All language subtitles for Brooklyn.Nine-Nine.S05E10.1080p.BluRay.x264-BORDURE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,012 --> 00:00:04,888 And so concludes this year's Secret Santa drawing. 2 00:00:04,972 --> 00:00:06,348 Just a quick reminder of the rules, 3 00:00:06,432 --> 00:00:07,891 $40 limit, no perishable items, 4 00:00:07,975 --> 00:00:09,976 and no homemade massage coupons, Hitchcock. 5 00:00:10,060 --> 00:00:12,270 Fine, then everyone'll have to pay full price for them. 6 00:00:12,354 --> 00:00:15,190 Oh, Captain. I would like a $40 gift card 7 00:00:15,274 --> 00:00:17,526 to any restaurant that serves nachos. 8 00:00:17,693 --> 00:00:19,236 I don't have you, Peralta. Not only do I know 9 00:00:19,320 --> 00:00:20,445 that you do indeed have me, 10 00:00:20,529 --> 00:00:22,239 but I also know who everyone else has. 11 00:00:22,323 --> 00:00:23,323 That's not possible. 12 00:00:23,407 --> 00:00:25,534 Perhaps not for an ordinary man such as yourself, Jeffords. 13 00:00:25,618 --> 00:00:29,287 But for the brilliant mind of Detective Jacob "Sherlock" Peralta… 14 00:00:29,371 --> 00:00:30,830 I legally changed my name, 15 00:00:30,914 --> 00:00:33,334 it's quite simply elementary. 16 00:00:33,459 --> 00:00:34,876 For, you see, Amy made a face 17 00:00:34,960 --> 00:00:36,002 I only recognized from our bedroom, 18 00:00:36,086 --> 00:00:37,587 which means that she has Captain Holt. 19 00:00:37,671 --> 00:00:39,673 Charles has Terry. His eyes keep shifting over to him. 20 00:00:39,757 --> 00:00:41,132 No, they don't. Terry looked disgusted, 21 00:00:41,216 --> 00:00:42,217 which means he has Hitchcock. 22 00:00:42,301 --> 00:00:44,010 Rosa didn't draw a name, nor did she put one in. 23 00:00:44,094 --> 00:00:45,262 She doesn't wanna participate. Never do. 24 00:00:45,346 --> 00:00:46,680 Hitchcock moves his mouth when he reads, 25 00:00:46,764 --> 00:00:48,014 and he quite clearly said Charles. 26 00:00:48,098 --> 00:00:49,849 I did get Charles. Scully has Amy. 27 00:00:49,933 --> 00:00:51,476 He's holding his paper name-side out. 28 00:00:51,560 --> 00:00:52,978 Oh, he's good. And I have Scully, 29 00:00:53,062 --> 00:00:54,437 which means Captain Holt has me. 30 00:00:54,521 --> 00:00:57,107 I'll be taking that gift card. Daddy loves nachos. 31 00:01:00,027 --> 00:01:01,403 Should we draw the names again and leave Jake out? 32 00:01:01,487 --> 00:01:03,864 ALL: Yeah! No! Sherlock wants a present! 33 00:01:03,989 --> 00:01:06,408 [THEME MUSIC PLAYING] 34 00:01:23,968 --> 00:01:26,679 Okay, quick update on the Warren Street break-in. 35 00:01:26,763 --> 00:01:27,930 Security cameras caught a picture 36 00:01:28,014 --> 00:01:29,514 of the suspect and guess what? 37 00:01:29,683 --> 00:01:31,893 That's right. We got a hot perp alert. 38 00:01:32,102 --> 00:01:33,552 -[IMITATES AIR HORN] -ALL: Ooh! 39 00:01:33,770 --> 00:01:35,438 That's a handsome man. Mmm, I'd like to 40 00:01:35,522 --> 00:01:37,523 bring that guy to justice. We all would. 41 00:01:37,607 --> 00:01:39,358 But unfortunately, police cornered him 42 00:01:39,442 --> 00:01:40,943 and he shot himself in the face. 43 00:01:41,027 --> 00:01:42,028 [BLOWS RASPBERRY] 44 00:01:42,112 --> 00:01:44,363 All right. Thank you for that shockingly dark update. 45 00:01:44,447 --> 00:01:45,949 -Anything else? -DIAZ: Uh, yes. 46 00:01:46,741 --> 00:01:47,742 Something I'd like to say. 47 00:01:47,826 --> 00:01:50,976 I'm a pretty private person so this is kinda hard for me, but… 48 00:01:51,246 --> 00:01:52,247 Here we go. 49 00:01:53,415 --> 00:01:55,083 I'm bi-sexual. All right. 50 00:01:55,250 --> 00:01:57,043 I will now field one minute and zero seconds 51 00:01:57,127 --> 00:01:58,127 of questions pertaining to this. 52 00:01:58,211 --> 00:01:59,211 Go. Amy. 53 00:01:59,295 --> 00:02:00,880 How long have you known? Since seventh grade. 54 00:02:00,964 --> 00:02:02,882 I was watching Saved by the Bell and I thought, 55 00:02:02,966 --> 00:02:03,966 "Zack Morris is hot." 56 00:02:04,050 --> 00:02:07,094 And then I thought, "Lisa Turtle, also hot." 57 00:02:07,178 --> 00:02:08,804 The fact that the words Kelly and Kapowski 58 00:02:08,888 --> 00:02:10,514 didn't just come out of your mouth is lunacy. 59 00:02:10,598 --> 00:02:12,016 What made you decided to tell us now? 60 00:02:12,100 --> 00:02:13,267 Charles found out on the road trip 61 00:02:13,351 --> 00:02:14,769 and I was positive he was not 62 00:02:14,853 --> 00:02:16,354 gonna be able to keep the secret for much longer. 63 00:02:16,438 --> 00:02:17,439 Bye, Rosa. 64 00:02:18,732 --> 00:02:20,941 I mean, not "bi," but bye! 65 00:02:21,025 --> 00:02:22,068 I mean, see ya! 66 00:02:22,152 --> 00:02:23,819 I mean, have fun only having sex with men. 67 00:02:23,903 --> 00:02:25,529 Just bangin' dudes, left and right. 68 00:02:25,613 --> 00:02:26,989 I just stopped saying bye all together. 69 00:02:27,073 --> 00:02:28,115 So are you seeing anyone now? 70 00:02:28,199 --> 00:02:29,659 Yeah. Her name's Tiffany. Are you lying about her name 71 00:02:29,743 --> 00:02:31,327 so we won't look her up? Yes, I am. Next. 72 00:02:31,411 --> 00:02:32,662 Do you know Anne Heche? I do. 73 00:02:32,746 --> 00:02:34,163 Oh. I must say, this is going 74 00:02:34,247 --> 00:02:36,540 considerably better than when I came out to my colleagues. 75 00:02:36,624 --> 00:02:39,085 They were not, as the kids say, "awake." 76 00:02:39,169 --> 00:02:40,503 Do you mean "woke"? I did mean woke. 77 00:02:40,587 --> 00:02:42,088 But it's grammatically incoherent. 78 00:02:42,172 --> 00:02:43,422 Okay, we have time for one more question. 79 00:02:43,506 --> 00:02:46,156 Oh! Ooh, ooh, ooh! Nope. Absolutely not. We're done. 80 00:02:46,468 --> 00:02:48,762 Smart. It was not tasteful. 81 00:02:49,596 --> 00:02:51,389 Is anyone else having trouble with the Internet? 82 00:02:51,473 --> 00:02:52,932 SANTIAGO: I've been trying to file a warrant request 83 00:02:53,016 --> 00:02:55,559 for 45 minutes and the stupid server keeps timing out. 84 00:02:55,643 --> 00:02:57,603 Nothing's loading. It's all pinwheels. 85 00:02:57,687 --> 00:03:00,189 This all started when Cyber Crimes moved in downstairs. 86 00:03:00,273 --> 00:03:02,358 I bet those jerks are hogging our bandwidth. 87 00:03:02,442 --> 00:03:04,026 Man, I miss the Sex Crimes Unit. 88 00:03:04,110 --> 00:03:05,987 I know! They were so fun. 89 00:03:06,112 --> 00:03:07,822 Remember their Christmas Party? [LAUGHS] 90 00:03:07,906 --> 00:03:10,408 Okay, Sergeant Jeffords and I will talk to Cyber. 91 00:03:10,492 --> 00:03:12,042 Tell them I can't get on WebMD. 92 00:03:12,285 --> 00:03:14,870 My nipple tripled in size and I wanna know if it's good or bad. 93 00:03:14,954 --> 00:03:16,372 Can't believe that's good. 94 00:03:17,624 --> 00:03:19,291 Hey. Was that weird earlier? 95 00:03:19,375 --> 00:03:21,168 You mean when Charles showed us those pictures of Nikolaj 96 00:03:21,252 --> 00:03:22,795 taking a very sudsless bath? 97 00:03:22,879 --> 00:03:23,879 Yes, it was uncomfortable. 98 00:03:23,963 --> 00:03:25,673 No, I mean when I told everyone I was bi. 99 00:03:25,757 --> 00:03:28,107 Was it too touchy-feely? Rosa, no. It was great. 100 00:03:28,259 --> 00:03:30,136 And don't worry, just because you opened up a little bit 101 00:03:30,220 --> 00:03:31,846 doesn't mean everyone's gonna be less afraid of you. 102 00:03:31,930 --> 00:03:33,264 We're all still terrified. 103 00:03:33,765 --> 00:03:35,474 Thanks, Jake. So how'd your parents take it? 104 00:03:35,558 --> 00:03:37,893 Uh, I haven't told 'em yet. Really? 105 00:03:37,977 --> 00:03:39,228 I mean, of course, you don't have to 106 00:03:39,312 --> 00:03:41,272 but I just thought you guys were getting closer since prison. 107 00:03:41,356 --> 00:03:42,356 No, I mean, we are. 108 00:03:42,440 --> 00:03:44,024 It's just, I don't know how I would say something like that. 109 00:03:44,108 --> 00:03:46,026 Especially to my dad. He's super traditional. 110 00:03:46,110 --> 00:03:48,360 I'm afraid this would just mess everything up. 111 00:03:48,571 --> 00:03:50,421 We've been having so much fun lately. 112 00:03:57,164 --> 00:03:58,498 I don't wanna lose that. Okay. 113 00:03:58,582 --> 00:04:00,751 Maybe just be honest with them. Right? 114 00:04:00,835 --> 00:04:02,935 Tell 'em how you feel. Like, you could say, 115 00:04:04,088 --> 00:04:05,589 "Mom, Dad, 116 00:04:06,423 --> 00:04:07,549 "I'm bisexual. 117 00:04:07,633 --> 00:04:09,134 "But I'm still your daughter. 118 00:04:09,218 --> 00:04:11,136 "I'm still the same person that I've always been. 119 00:04:11,220 --> 00:04:13,264 "And who I love will never change that. 120 00:04:13,973 --> 00:04:17,100 "And you guys raised me to be strong and confident. 121 00:04:17,184 --> 00:04:19,686 "And I don't wanna hide who I am anymore. 122 00:04:19,770 --> 00:04:22,689 "I am bi." 123 00:04:22,773 --> 00:04:24,274 Damn. That was… 124 00:04:24,358 --> 00:04:25,984 "And I know that this may come as a shock to you, 125 00:04:26,068 --> 00:04:27,152 "but it's my truth. 126 00:04:27,611 --> 00:04:29,154 "So I hope you can accept that. 127 00:04:29,238 --> 00:04:30,405 Jake… "Maybe you still see me 128 00:04:30,489 --> 00:04:32,783 "as your little girl, but I'm a woman now. 129 00:04:33,909 --> 00:04:35,494 "And I know my own heart." 130 00:04:36,161 --> 00:04:37,371 You done? Yeah. 131 00:04:37,580 --> 00:04:39,414 Wow, that felt amazing. I really disappeared into it. 132 00:04:39,498 --> 00:04:41,124 Should I become an actor? Absolutely not. 133 00:04:41,208 --> 00:04:43,001 Copy that. All right. Good luck. Thanks. 134 00:04:43,085 --> 00:04:44,086 [BELL DINGS] 135 00:04:47,506 --> 00:04:49,508 Look, that guy's watching a video. 136 00:04:49,592 --> 00:04:50,593 No buffering. 137 00:04:51,093 --> 00:04:53,428 They got all the bars, Captain, all the bars! 138 00:04:53,512 --> 00:04:54,513 Keep it together, Jeffords. 139 00:04:54,597 --> 00:04:56,432 Oh. You must be Raymond Holt. 140 00:04:56,724 --> 00:04:58,225 Whoa. No. Germs. 141 00:05:01,270 --> 00:05:03,438 We just wanted to ask about the Internet. 142 00:05:03,522 --> 00:05:05,273 Ever since you guys arrived, things have gotten 143 00:05:05,357 --> 00:05:06,442 slow for us upstairs. 144 00:05:06,567 --> 00:05:07,776 We're the Cyber Crimes Unit. 145 00:05:07,860 --> 00:05:09,027 Kinda need the bandwidth. 146 00:05:09,111 --> 00:05:10,612 Do you guys even use the Internet upstairs? 147 00:05:10,696 --> 00:05:12,030 I thought you just write down your hunches 148 00:05:12,114 --> 00:05:13,990 in your notebooks with your pens and paper. 149 00:05:14,074 --> 00:05:15,325 I'll have you know you're speaking to your Captain. 150 00:05:15,409 --> 00:05:17,536 Well, I'll have you know that we don't report to you. 151 00:05:17,620 --> 00:05:19,871 We report to the Commissioner's office. Ever heard of them? 152 00:05:19,955 --> 00:05:21,957 I don't care who you report to, this is what you're gonna do. 153 00:05:22,041 --> 00:05:23,334 You're gonna, um… 154 00:05:25,336 --> 00:05:26,628 -put the wires… -Right. 155 00:05:26,712 --> 00:05:27,713 Um… 156 00:05:28,756 --> 00:05:30,799 Terry. Uh, into the things. 157 00:05:30,925 --> 00:05:33,552 And, and beef up the speeds, got it? 158 00:05:34,178 --> 00:05:35,721 We want beefy speeds! 159 00:05:35,846 --> 00:05:38,181 Long story short, we remain un-beefed. 160 00:05:38,265 --> 00:05:40,100 JEFFORDS: Unfortunately, we're out of options. 161 00:05:40,184 --> 00:05:41,726 -They're just not scared of us. -BOYLE: Right. 162 00:05:41,810 --> 00:05:44,021 But there is one person who scares everyone. 163 00:05:45,272 --> 00:05:49,359 Hey! Captain Holt, Terry, Charles, 164 00:05:49,443 --> 00:05:51,820 I wanna say… Alan? 165 00:05:52,780 --> 00:05:53,822 Close. It's Amy. 166 00:05:54,198 --> 00:05:55,198 This is nice. 167 00:05:55,282 --> 00:05:56,366 I can't believe you're buying me dinner. 168 00:05:56,450 --> 00:05:57,617 Oh, well, you really helped me today. 169 00:05:57,701 --> 00:06:00,662 Did I? I felt like I sorta straight-splained how to come out to you. 170 00:06:00,746 --> 00:06:01,996 No, it was good practice. 171 00:06:02,081 --> 00:06:03,498 I think I'm ready to tell my parents. 172 00:06:03,582 --> 00:06:04,833 That's awesome. When are you gonna do it? 173 00:06:04,917 --> 00:06:05,917 In five minutes. What? 174 00:06:06,001 --> 00:06:07,586 Actually, scratch that, they're here. 175 00:06:07,670 --> 00:06:09,170 This is happening and I need you to be here with me 176 00:06:09,254 --> 00:06:10,797 and also maybe just step in and do it for me. 177 00:06:10,881 --> 00:06:12,090 Rosa, I think that's a really bad idea. 178 00:06:12,174 --> 00:06:13,508 And frankly, I'm not very comfortable… 179 00:06:13,592 --> 00:06:16,136 Hello, Mr. and Mrs. Diaz! 180 00:06:16,470 --> 00:06:19,098 America's favorite couple! 181 00:06:21,559 --> 00:06:23,185 I didn't know Jake was joining us. 182 00:06:23,269 --> 00:06:25,521 Neither did I. What a fun surprise that none of us 183 00:06:25,605 --> 00:06:27,273 were remotely prepared for, Rosa, right? 184 00:06:27,357 --> 00:06:28,399 You seem nervous. Why? 185 00:06:28,483 --> 00:06:29,484 Uh… 186 00:06:30,193 --> 00:06:31,193 Global warming. 187 00:06:31,277 --> 00:06:32,570 What a bitch, right? [LAUGHS] 188 00:06:32,654 --> 00:06:33,655 We all gon' drown. 189 00:06:33,989 --> 00:06:35,281 Anyways, I'm gonna head to the bathroom 190 00:06:35,365 --> 00:06:36,449 for the duration of one conversation. 191 00:06:36,533 --> 00:06:37,534 No! 192 00:06:38,243 --> 00:06:40,119 Uh, guys, I have something I need to tell you. 193 00:06:40,203 --> 00:06:42,330 What is it, honey? Uh, Jake, you take it. 194 00:06:42,414 --> 00:06:43,915 Seriously? Me? Oh, man. 195 00:06:43,999 --> 00:06:45,166 Now I really do have to go to the bathroom. 196 00:06:45,250 --> 00:06:46,751 What, you didn't before? You lied? 197 00:06:46,835 --> 00:06:48,920 You know, Oscar, most people just ignore my nervous rambling. 198 00:06:49,004 --> 00:06:50,296 Maybe shift focus back to Rosa. 199 00:06:50,380 --> 00:06:52,298 Don't worry. We know what's happening. 200 00:06:52,382 --> 00:06:53,425 You do? Of course. 201 00:06:54,175 --> 00:06:55,551 You and Jake are dating. 202 00:06:55,635 --> 00:06:56,761 OSCAR: That's why you were nervous. 203 00:06:56,845 --> 00:06:58,095 'Cause you know I never liked him. 204 00:06:58,179 --> 00:07:00,514 What? Okay, first of all, that's insane. 205 00:07:00,598 --> 00:07:02,391 We've only met once and we totally hit it off. 206 00:07:02,475 --> 00:07:04,685 We talked about soccer, I called it futbol. 207 00:07:04,769 --> 00:07:07,188 Oh, I see what happened. But secondly, Rosa and I are not… 208 00:07:07,272 --> 00:07:08,439 Denying that we're dating. 209 00:07:08,523 --> 00:07:10,024 Uh, you're right. We're a couple. 210 00:07:10,108 --> 00:07:11,234 I love you, honey bun. 211 00:07:11,985 --> 00:07:13,111 Uh! 212 00:07:13,236 --> 00:07:14,236 We need your help, Gina. 213 00:07:14,320 --> 00:07:17,073 Gina, ugh, I haven't heard that name in a long time. 214 00:07:17,157 --> 00:07:18,157 It's on your jacket. 215 00:07:18,241 --> 00:07:19,742 I know, but no one says it out loud 216 00:07:19,826 --> 00:07:21,285 and my baby can't read. 217 00:07:21,369 --> 00:07:23,869 Which, I'm told is normal for a ten-week-old, so… 218 00:07:24,080 --> 00:07:25,081 How's little Enigma doing? 219 00:07:25,165 --> 00:07:26,415 We call her Iggy now, 220 00:07:26,499 --> 00:07:27,833 but you're gonna wanna keep it down 221 00:07:27,917 --> 00:07:29,669 because she's trying to take a nap, okay, Amy? 222 00:07:29,753 --> 00:07:31,440 Oh, sure, I just feel like I was matching 223 00:07:31,524 --> 00:07:33,339 the same volume that you were speaking at. 224 00:07:33,423 --> 00:07:35,258 Amy, keep it down. 225 00:07:35,508 --> 00:07:37,218 HOLT: Yes, yes, babies are adorable. 226 00:07:37,302 --> 00:07:39,888 They're like we are but so much smaller. 227 00:07:40,096 --> 00:07:42,556 So we're here because we're having an issue 228 00:07:42,640 --> 00:07:43,724 with the new Cyber Unit 229 00:07:43,808 --> 00:07:45,267 that has moved into the second floor. 230 00:07:45,351 --> 00:07:46,352 What happened to Sex Crimes? 231 00:07:46,436 --> 00:07:47,437 They were so nice. 232 00:07:47,771 --> 00:07:49,063 Remember their Christmas party? 233 00:07:49,147 --> 00:07:50,898 Oh, so good. Oh. 234 00:07:50,982 --> 00:07:52,650 But now Cyber's hogging our Internet 235 00:07:52,734 --> 00:07:54,193 and we can't get them to stop. 236 00:07:54,277 --> 00:07:56,570 But you can intimidate anyone into doing what you want. 237 00:07:56,654 --> 00:07:58,364 No, sorry, I can't. 238 00:07:58,448 --> 00:07:59,657 That's precinct business, 239 00:07:59,741 --> 00:08:02,326 and, well, I've left that life behind. 240 00:08:02,410 --> 00:08:04,495 But your maternity leave is over in two weeks. 241 00:08:04,579 --> 00:08:07,331 Amy, volume, okay? 242 00:08:07,415 --> 00:08:08,541 Volume! 243 00:08:10,752 --> 00:08:11,753 Hey, wait up. 244 00:08:12,504 --> 00:08:13,671 Why'd you leave the table? 245 00:08:13,755 --> 00:08:15,006 If we go to the bathroom at the same time, 246 00:08:15,090 --> 00:08:16,090 they're gonna think we're hooking up 247 00:08:16,174 --> 00:08:17,508 since apparently we're dating now. 248 00:08:17,592 --> 00:08:18,926 I'm sorry I said that. 249 00:08:19,010 --> 00:08:21,310 I thought I was ready to do this, but I am not. 250 00:08:21,554 --> 00:08:22,596 I'm not gonna do it tonight, okay? 251 00:08:22,680 --> 00:08:23,681 Yes, of course. 252 00:08:23,765 --> 00:08:25,224 Look, I support you no matter what. 253 00:08:25,308 --> 00:08:26,768 Just do whatever feels right. 254 00:08:27,227 --> 00:08:28,477 Can we just pretend to be a couple for tonight? 255 00:08:28,561 --> 00:08:30,104 And then I'll tell them in a few weeks that we broke up. 256 00:08:30,188 --> 00:08:32,190 Fine. But I have one rule. 257 00:08:33,108 --> 00:08:34,734 Hands off my butt. That's not gonna be a problem. 258 00:08:34,818 --> 00:08:35,860 Well, you say that now 259 00:08:35,944 --> 00:08:37,820 but you're about to enter the Jake Peralta 260 00:08:37,904 --> 00:08:38,946 boyfriend experience. 261 00:08:39,030 --> 00:08:40,865 It can be quite intoxicating. 262 00:08:40,949 --> 00:08:42,324 Hmm. Also, you sat on a meatball. 263 00:08:42,408 --> 00:08:45,078 Did I? Oh, man, these are my Friday jeans. 264 00:08:45,245 --> 00:08:47,038 Anyways, I'm gonna snap off a wiz 265 00:08:47,122 --> 00:08:49,290 and I'll meet you back at the table, let's do this. 266 00:08:49,374 --> 00:08:51,208 Guys, without Gina, we'll never be able 267 00:08:51,292 --> 00:08:52,668 to bend Cyber to our will. 268 00:08:52,752 --> 00:08:54,630 So we need to change tactics. 269 00:08:54,755 --> 00:08:56,382 We need to woo them 270 00:08:57,007 --> 00:08:59,677 with the international language of friendship. 271 00:09:00,469 --> 00:09:01,595 Pork. Oh. 272 00:09:01,679 --> 00:09:02,929 SANTIAGO: Ooh! I'll take it to them. 273 00:09:03,013 --> 00:09:04,139 It's all dudes down there 274 00:09:04,223 --> 00:09:07,323 and I'm not above using a little flirtation to get what I want. 275 00:09:08,477 --> 00:09:10,271 Was that a wink? You tell me. 276 00:09:11,105 --> 00:09:13,482 I honestly don't know, but you're all we got. 277 00:09:13,691 --> 00:09:14,741 [ELEVATOR BELL DINGS] 278 00:09:15,776 --> 00:09:17,528 Hello, boys. 279 00:09:18,654 --> 00:09:21,323 Oh, wait, wait… I winked my contact out. 280 00:09:21,407 --> 00:09:22,574 No, no, no. It's still there. 281 00:09:22,658 --> 00:09:24,117 Oh, God, it's behind my eye! Fall back, Amy. 282 00:09:24,201 --> 00:09:25,851 -Oh. -JEFFORDS: I got it, I got it. 283 00:09:26,078 --> 00:09:29,415 Look, we got off on the wrong foot this morning. 284 00:09:29,707 --> 00:09:31,750 And I was hoping we could start fresh. 285 00:09:31,917 --> 00:09:33,085 So we got you this. 286 00:09:33,169 --> 00:09:34,170 [CHUCKLES] 287 00:09:35,421 --> 00:09:36,964 Mmm. Decent. 288 00:09:37,173 --> 00:09:39,299 Great, now that you've accepted our meat pile, 289 00:09:39,383 --> 00:09:41,301 perhaps you'll help us restore our Internet. 290 00:09:41,385 --> 00:09:42,594 Sure. I can definitely help with that. 291 00:09:42,678 --> 00:09:45,097 Mmm. How many KBPSs are you looking for? 292 00:09:47,099 --> 00:09:48,517 Many. Yeah, that's not an answer. 293 00:09:48,601 --> 00:09:49,768 I need an exact number. 294 00:09:50,936 --> 00:09:52,479 One hundred. [CHUCKLES] 295 00:09:52,563 --> 00:09:54,023 Too few? Too many? 296 00:09:54,273 --> 00:09:56,066 Four. Okay, bro, I'll give you 297 00:09:56,233 --> 00:09:59,152 four kilobytes of Internet. [LAUGHTER] 298 00:09:59,236 --> 00:10:00,886 You're making a fool of yourself. 299 00:10:01,030 --> 00:10:03,630 -[ELECTRICITY POWERS DOWN] -BOYLE: No! You're the fool! 300 00:10:03,949 --> 00:10:05,367 [GASPS] Hey, little man. 301 00:10:05,451 --> 00:10:06,451 Why so teeny? 302 00:10:06,535 --> 00:10:07,744 I'm not teeny. I'm average size. 303 00:10:07,828 --> 00:10:09,287 [LAUGHS] What a sad brag. 304 00:10:09,371 --> 00:10:10,455 I don't even know who you are. 305 00:10:10,539 --> 00:10:12,291 But I know who you are, Devin. 306 00:10:12,416 --> 00:10:15,127 You tell everyone you got a degree from Stanford 307 00:10:15,211 --> 00:10:17,963 but you really went to Stamforb, 308 00:10:18,047 --> 00:10:20,257 an online college based in Arkansas. 309 00:10:20,341 --> 00:10:21,716 [LAUGHTER] It's a good school. 310 00:10:21,800 --> 00:10:24,136 GINA: You live with your aunt. That's sad. 311 00:10:24,220 --> 00:10:27,681 And you spend a third of your salary on tropical fish and aquaria. 312 00:10:27,806 --> 00:10:30,058 [LAUGHTER] You know, I found all this off of, hmm, 313 00:10:30,142 --> 00:10:32,811 20 minutes of idle snoopin' around. 314 00:10:32,895 --> 00:10:36,398 Imagine what I could do with a dedicated couple of hours. 315 00:10:36,482 --> 00:10:37,941 What do you want? I want you to give 316 00:10:38,025 --> 00:10:39,625 the Internet back to my friends. 317 00:10:39,777 --> 00:10:43,363 Mmm-kay? Or I'll keep diggin' and diggin' 318 00:10:43,447 --> 00:10:45,616 and diggin' and diggin'. 319 00:10:45,741 --> 00:10:47,826 Fine! I'll give you back your Internet, okay? 320 00:10:47,910 --> 00:10:49,494 Just… We're through. 321 00:10:49,578 --> 00:10:51,913 Oh, and maybe your co-workers would like to know 322 00:10:51,997 --> 00:10:54,791 what happened on your 7th grade field trip to D.C. 323 00:10:54,875 --> 00:10:57,085 You monster. He pooped in the Reflecting Pool. 324 00:10:57,169 --> 00:10:59,713 [ALL EXCLAIMING] 325 00:11:00,422 --> 00:11:02,299 So how did you two finally get together 326 00:11:02,383 --> 00:11:03,383 after all these years? 327 00:11:03,467 --> 00:11:04,843 Oh, uh, you know, 328 00:11:04,927 --> 00:11:07,012 I've just been crazy about her forever 329 00:11:07,096 --> 00:11:09,222 and then one day I picked up my battered old guitar 330 00:11:09,306 --> 00:11:10,765 and I sang her a song. 331 00:11:10,849 --> 00:11:11,850 Oh! 332 00:11:12,268 --> 00:11:14,352 How did it go? Oh, you don't wanna hear it. 333 00:11:14,436 --> 00:11:15,437 PERALTA: Yeah. Yes, I do! 334 00:11:15,521 --> 00:11:17,439 Well, I don't have my guitar here. Sing the song. 335 00:11:17,523 --> 00:11:22,110 Rosa, Rosa, Rosa, Rosa, Diaz, Diaz, Diaz, Diaz 336 00:11:22,194 --> 00:11:24,571 Rosa Diaz, Rosa Diaz Diaz Rosa, Rosa Diaz 337 00:11:24,655 --> 00:11:27,116 Diaz, you are so cool 338 00:11:27,200 --> 00:11:28,201 Sounds better with a guitar. 339 00:11:28,285 --> 00:11:30,453 -[PHONE RINGING] -Oh! [CHUCKLES] 340 00:11:30,745 --> 00:11:32,747 Just put that away. Who was that in the picture? 341 00:11:32,831 --> 00:11:35,583 Just my mom. Kinda looked like your co-worker Amy. 342 00:11:35,709 --> 00:11:37,084 Jake and Amy are friends. It's not weird. 343 00:11:37,168 --> 00:11:38,586 He had his arm around her 344 00:11:38,670 --> 00:11:40,087 and she was showing off a ring. 345 00:11:40,171 --> 00:11:41,714 Wow, you got a really good look at that picture, huh? 346 00:11:41,798 --> 00:11:42,799 What's going on? 347 00:11:44,968 --> 00:11:46,219 Jake and Amy are engaged. 348 00:11:49,806 --> 00:11:52,225 [SIGHS] That's okay. 349 00:11:52,309 --> 00:11:53,435 What? We understand. 350 00:11:54,019 --> 00:11:55,019 Love is complicated. 351 00:11:55,103 --> 00:11:56,354 Wait, why would you be okay with that? 352 00:11:56,438 --> 00:11:58,481 Mijita, when you called this dinner, 353 00:11:58,565 --> 00:12:00,566 you were so nervous, we were worried 354 00:12:00,650 --> 00:12:02,450 you were gonna tell us you were gay. 355 00:12:04,946 --> 00:12:06,281 So you would rather me be 356 00:12:07,073 --> 00:12:08,074 some dude's mistress 357 00:12:08,158 --> 00:12:10,408 than be in a loving relationship with a woman? 358 00:12:12,996 --> 00:12:15,790 Well, Jake and I aren't dating. 359 00:12:15,874 --> 00:12:16,916 But guess what? 360 00:12:17,000 --> 00:12:18,501 Your worst fears are real. 361 00:12:18,710 --> 00:12:20,586 I'm not straight. I'm bisexual. 362 00:12:20,670 --> 00:12:22,672 And I don't care what you think about it. 363 00:12:22,756 --> 00:12:24,215 Screw this. I'm outta here. 364 00:12:27,594 --> 00:12:29,845 I'm also gonna go. Are you guys on Venmo? 365 00:12:29,929 --> 00:12:31,180 You know what? We'll figure it out later. 366 00:12:31,264 --> 00:12:33,183 This isn't the right time. All right. 367 00:12:40,231 --> 00:12:42,608 Hey, so, I ran after you last night, 368 00:12:42,692 --> 00:12:43,901 but I lost you in the subway. 369 00:12:43,985 --> 00:12:45,111 I took a cab home. Really? 370 00:12:45,195 --> 00:12:47,238 Well, then, I definitely terrified some random lady. 371 00:12:47,322 --> 00:12:49,448 Hey, look, I'm sorry things didn't go 372 00:12:49,532 --> 00:12:50,992 how you wanted with your parents. 373 00:12:51,076 --> 00:12:52,076 It was fine. 374 00:12:52,160 --> 00:12:53,160 Rosa, you don't have to say that. 375 00:12:53,244 --> 00:12:54,621 No, it really did go fine. 376 00:12:54,954 --> 00:12:56,254 They texted me last night. 377 00:12:56,790 --> 00:12:58,416 "Don't worry about dinner. See you at game night." 378 00:12:58,500 --> 00:12:59,500 Nice. 379 00:12:59,584 --> 00:13:00,918 But very surprising. 380 00:13:01,002 --> 00:13:02,503 It's great. I told them I'm bi, 381 00:13:02,587 --> 00:13:03,963 and they still invited me to game night. 382 00:13:04,047 --> 00:13:06,382 They're clearly okay with it. Well, I'm just glad it worked out. 383 00:13:06,466 --> 00:13:08,259 Enjoy game night. Actually, they want you to come 384 00:13:08,343 --> 00:13:09,844 to make up for how awkward dinner was. 385 00:13:09,928 --> 00:13:11,763 Oh, fantastic. I'm still involved. 386 00:13:12,097 --> 00:13:14,557 Well, I'm sure your dad is a super chill guy to play against. 387 00:13:14,641 --> 00:13:15,766 [LAUGHS] He is not. 388 00:13:15,850 --> 00:13:17,018 Well, then, let's hope I'm on his team. 389 00:13:17,102 --> 00:13:19,103 That is worse. Cool. So no good options. 390 00:13:19,187 --> 00:13:20,737 Super stoked about this invite. 391 00:13:22,273 --> 00:13:23,773 JEFFORDS: Here we go. [CLICKS] 392 00:13:24,275 --> 00:13:26,360 It's loading! We got Internet! 393 00:13:26,444 --> 00:13:28,446 All right, I guess my work here is done, guys, 394 00:13:28,530 --> 00:13:29,739 How can we ever thank you? 395 00:13:29,823 --> 00:13:30,823 I'll tell you how. 396 00:13:30,907 --> 00:13:32,700 Use this precious Internet. 397 00:13:32,992 --> 00:13:34,410 Use it every day. 398 00:13:34,494 --> 00:13:36,120 Keep multiple tabs open, 399 00:13:36,204 --> 00:13:37,580 stream videos in HD, 400 00:13:37,664 --> 00:13:40,375 leave comments on everything you can find. 401 00:13:40,750 --> 00:13:44,337 Most importantly, make your avatars GIFs. 402 00:13:44,421 --> 00:13:46,172 I was thinking more like a pizza party 403 00:13:46,256 --> 00:13:47,340 when you come back in two weeks. 404 00:13:47,424 --> 00:13:49,800 Oh, yeah. So here's the thing, 405 00:13:49,884 --> 00:13:51,218 I'm not coming back. What? 406 00:13:51,302 --> 00:13:52,303 Seriously? Yeah, listen, 407 00:13:52,387 --> 00:13:54,263 I have a daughter now and when she grows up 408 00:13:54,347 --> 00:13:56,599 I wanna be doing something that makes her proud. 409 00:13:56,683 --> 00:13:57,975 So I'm starting my own company. 410 00:13:58,059 --> 00:13:59,269 Ooh! What is it? 411 00:13:59,353 --> 00:14:01,903 I'm running a sports league for other people's pets. 412 00:14:02,231 --> 00:14:04,107 -Oh. -BOYLE: Well, Gina, 413 00:14:04,191 --> 00:14:07,236 as your colleague, best friend, brother and ex-lover… 414 00:14:07,361 --> 00:14:09,529 Ugh… I fully support your dreams, 415 00:14:09,613 --> 00:14:11,281 but do you really wanna leave? 416 00:14:11,365 --> 00:14:12,574 My mind is made up. 417 00:14:12,658 --> 00:14:13,659 And so, 418 00:14:14,702 --> 00:14:17,829 this is Gina Linetti's last grand exit 419 00:14:17,913 --> 00:14:18,997 from the Nine-Nine. 420 00:14:19,081 --> 00:14:22,460 I will remember you 421 00:14:22,668 --> 00:14:23,918 Where's that coming from? 422 00:14:25,087 --> 00:14:26,213 She's gone. 423 00:14:26,505 --> 00:14:28,465 Do you think that's the last time we'll ever see her? 424 00:14:28,549 --> 00:14:30,092 [ELEVATOR BELL DINGS] 425 00:14:31,385 --> 00:14:32,386 Bye, Gina. 426 00:14:35,639 --> 00:14:36,640 I don't know what that is. 427 00:14:36,724 --> 00:14:38,266 That could literally be anything. 428 00:14:38,350 --> 00:14:39,935 Maybe try guessing. Rule violation! 429 00:14:40,019 --> 00:14:41,311 OSCAR: You're not supposed to speak. 430 00:14:41,395 --> 00:14:42,813 There's our turn, once again. 431 00:14:42,897 --> 00:14:44,398 Oh, well, do you want me to tell you 432 00:14:44,482 --> 00:14:45,774 what I was drawing just for fun? 433 00:14:45,858 --> 00:14:47,526 We're not playing just for fun. 434 00:14:47,610 --> 00:14:49,694 Mmm-kay, well, don't let my desire to have fun 435 00:14:49,778 --> 00:14:52,448 ruin what seems to be a very nice night so far. 436 00:14:52,656 --> 00:14:54,366 Right, Rosa? Yeah, right. 437 00:14:54,450 --> 00:14:55,868 So your mother and I talked 438 00:14:56,035 --> 00:14:57,661 about what you told us last night. 439 00:14:57,745 --> 00:14:58,870 We don't need to talk about that right now. 440 00:14:58,954 --> 00:15:00,288 We want you to know we're not upset. 441 00:15:00,372 --> 00:15:01,498 Great. I'm not upset either. 442 00:15:01,582 --> 00:15:03,632 Because no matter what you call yourself, 443 00:15:03,918 --> 00:15:04,919 you still like men. 444 00:15:05,085 --> 00:15:07,671 So you can still get married and have a child. 445 00:15:07,755 --> 00:15:09,714 I can do those things with either a man or a woman. 446 00:15:09,798 --> 00:15:11,216 Yes, but it will be a man 447 00:15:11,300 --> 00:15:13,093 because this is just a phase. 448 00:15:14,428 --> 00:15:16,430 Okay, that's settled. Ladies up. 449 00:15:20,726 --> 00:15:22,686 So, since you're not coming back, 450 00:15:22,770 --> 00:15:24,896 we wanted to bring you all your stuff. 451 00:15:24,980 --> 00:15:28,024 It's a lot of gum and what seem to be 452 00:15:28,108 --> 00:15:30,444 blackmail files you've been keeping on all of us? 453 00:15:30,528 --> 00:15:31,736 I'm not a blackmailer. 454 00:15:31,820 --> 00:15:34,364 If you tell anyone I am, I will release your secrets. 455 00:15:34,448 --> 00:15:36,283 Look, we know you want your daughter to be proud 456 00:15:36,367 --> 00:15:37,534 of the work that you do. 457 00:15:37,618 --> 00:15:39,661 I just hope you know how important you've been to the Nine-Nine. 458 00:15:39,745 --> 00:15:42,414 Yeah, just today, I was able to pull a warrant and arrest the guy 459 00:15:42,498 --> 00:15:43,874 I've been tracking for three months 460 00:15:43,958 --> 00:15:45,658 because you got the Internet back. 461 00:15:45,751 --> 00:15:46,751 You're indispensable 462 00:15:46,835 --> 00:15:48,963 and we're really gonna miss you. 463 00:15:49,088 --> 00:15:51,381 And I loved the Nine-Nine, you guys. 464 00:15:51,465 --> 00:15:52,841 It just feels like it's time for me 465 00:15:52,925 --> 00:15:55,010 to, like, build something of my own. 466 00:15:55,094 --> 00:15:57,179 Like my entrepreneurial idols, 467 00:15:57,304 --> 00:15:59,014 Oprah Winfrey, Lex Luthor… 468 00:15:59,098 --> 00:16:00,098 The Superman villain? 469 00:16:00,182 --> 00:16:01,682 He built an empire, didn't he? 470 00:16:01,767 --> 00:16:04,019 Yeah. Well, we wish you luck. 471 00:16:04,103 --> 00:16:06,396 And it's not gonna be the same without you. 472 00:16:06,480 --> 00:16:08,315 Mm, thanks for saying that, and… 473 00:16:09,233 --> 00:16:10,401 I don't know, uh… 474 00:16:10,985 --> 00:16:11,986 You know what? 475 00:16:12,361 --> 00:16:14,311 You can have your blackmail files back. 476 00:16:14,530 --> 00:16:15,739 I don't want 'em anymore. 477 00:16:15,823 --> 00:16:17,365 Gina, these are just photos of me 478 00:16:17,449 --> 00:16:18,867 in my everyday clothes. [CHUCKLES] 479 00:16:18,951 --> 00:16:20,995 I know. It's painful, right? All right. 480 00:16:21,537 --> 00:16:23,037 JULIA: Your turn, mija. Right. 481 00:16:29,920 --> 00:16:31,046 [EXHALES] 482 00:16:32,424 --> 00:16:34,050 Uh, a woman. 483 00:16:34,676 --> 00:16:35,844 Uh, uh, lady. 484 00:16:36,928 --> 00:16:38,597 Uh, women. Two women. 485 00:16:38,805 --> 00:16:41,600 Holding hands, uh, friends. 486 00:16:41,933 --> 00:16:44,435 Oh, mmm, uh, sisters! 487 00:16:44,519 --> 00:16:45,770 Ooh! Business partners. 488 00:16:45,854 --> 00:16:47,647 Uh, um, ooh, oh, oh, 489 00:16:47,731 --> 00:16:49,441 co-owners of a chocolate shop! 490 00:16:49,691 --> 00:16:52,193 Oh, love, love, what do women love? 491 00:16:52,277 --> 00:16:53,778 Uh, George Clooney! 492 00:16:53,903 --> 00:16:54,904 It's a wedding! 493 00:16:55,405 --> 00:16:57,005 They're brides. They're in love. 494 00:16:57,115 --> 00:16:59,450 Mom, Dad, I know you don't wanna talk about this 495 00:16:59,534 --> 00:17:00,619 but I do. 496 00:17:01,077 --> 00:17:03,704 I might get married to a man, like you so clearly want, 497 00:17:03,788 --> 00:17:04,789 and I might not. 498 00:17:04,956 --> 00:17:06,332 Because this is not a phase. 499 00:17:06,416 --> 00:17:08,116 And I need you to understand that. 500 00:17:09,169 --> 00:17:10,211 I'm bisexual. 501 00:17:10,420 --> 00:17:12,380 There's no such thing as being bisexual. 502 00:17:12,464 --> 00:17:13,465 Yes, there is. 503 00:17:13,923 --> 00:17:15,967 I know there is because that's who I am. 504 00:17:16,843 --> 00:17:18,643 I'm attracted to both men and women. 505 00:17:19,012 --> 00:17:20,930 I've known this about myself for a really long time, 506 00:17:21,014 --> 00:17:22,431 and I didn't wanna tell you because I was afraid 507 00:17:22,515 --> 00:17:24,565 you were gonna react exactly like you are. 508 00:17:26,061 --> 00:17:27,411 What do you want us to say? 509 00:17:29,397 --> 00:17:30,997 That you accept me for who I am. 510 00:17:36,655 --> 00:17:37,656 Wow. 511 00:17:39,783 --> 00:17:40,784 Okay, let's go. 512 00:17:48,667 --> 00:17:51,002 Hey. Got you coffee. 513 00:17:51,086 --> 00:17:52,503 I don't drink coffee. Just herbal tea. 514 00:17:52,587 --> 00:17:54,089 Oh. That's cool. 515 00:17:54,255 --> 00:17:56,173 It only cost me, like, 18 bucks. Brooklyn is a nightmare. 516 00:17:56,257 --> 00:17:58,009 Hey, man, thanks for being there last night. 517 00:17:58,093 --> 00:17:59,093 Of course. 518 00:17:59,177 --> 00:18:00,970 Sorry again about how it all went down. 519 00:18:01,054 --> 00:18:02,179 Well, I'm glad I opened up to them, 520 00:18:02,263 --> 00:18:04,113 even if it didn't change their minds. 521 00:18:04,307 --> 00:18:06,107 I finally said what I wanted to say. 522 00:18:06,267 --> 00:18:07,435 It felt right. Yeah. 523 00:18:08,269 --> 00:18:09,270 Still sucks, though. 524 00:18:09,813 --> 00:18:10,814 Still sucks. 525 00:18:12,273 --> 00:18:13,673 That's weird. My dad's here. 526 00:18:13,817 --> 00:18:15,067 Hey, do you mind staying out here 527 00:18:15,151 --> 00:18:16,152 with me to talk to him? 528 00:18:16,236 --> 00:18:18,696 Um, yes, of course. Whatever you need. 529 00:18:18,780 --> 00:18:19,781 [LAUGHS] Your face. 530 00:18:19,948 --> 00:18:21,198 No, man, you've done enough. Get out of here. 531 00:18:21,282 --> 00:18:22,283 Oh, thank God. 532 00:18:22,450 --> 00:18:23,451 Good luck. 533 00:18:25,120 --> 00:18:26,121 Hello. 534 00:18:27,580 --> 00:18:28,706 What are you doing here? 535 00:18:28,790 --> 00:18:30,090 I wanted to say I'm sorry. 536 00:18:30,583 --> 00:18:32,335 I reacted poorly last night. 537 00:18:33,253 --> 00:18:34,879 This is all new to me. I know. 538 00:18:36,256 --> 00:18:38,091 But it's also not new, you know. 539 00:18:38,758 --> 00:18:40,259 I'm still the same person I always was. 540 00:18:40,343 --> 00:18:42,178 Well, I don't feel I know that person. 541 00:18:42,262 --> 00:18:43,930 Dad… My fault, not yours. 542 00:18:44,514 --> 00:18:46,683 I want you to be able to tell me everything. 543 00:18:47,142 --> 00:18:48,942 I can't promise you I'll understand. 544 00:18:50,019 --> 00:18:51,020 But I'm trying. 545 00:18:51,104 --> 00:18:54,523 I want you to know that I accept you for who you are. 546 00:18:54,607 --> 00:18:56,818 And I love you very, very much. 547 00:18:59,404 --> 00:19:00,613 I love you, too. 548 00:19:04,994 --> 00:19:08,664 So have you been on any dates with women, yet? 549 00:19:08,748 --> 00:19:10,082 Dad, we didn't talk about my dating life before, 550 00:19:10,166 --> 00:19:11,291 we don't need to talk about it now. 551 00:19:11,375 --> 00:19:13,375 Yeah, good, good. You're right. [LAUGHS] 552 00:19:14,420 --> 00:19:15,420 So where's Mom? 553 00:19:15,504 --> 00:19:17,965 Mmm, Mom needs a little more time. 554 00:19:19,049 --> 00:19:20,050 Oof. 555 00:19:20,176 --> 00:19:22,576 I guess family game night's gonna be kinda weird. 556 00:19:23,095 --> 00:19:24,096 You know what, mijita, 557 00:19:24,180 --> 00:19:27,030 maybe we better put game night on hold for a little while. 558 00:19:28,434 --> 00:19:31,103 Okay. I'm gonna let you get back to work, okay? 559 00:19:37,109 --> 00:19:38,568 I expect certain things from my assistant. 560 00:19:38,652 --> 00:19:41,279 Black ink only. No blue. I'm not a street artist. 561 00:19:41,363 --> 00:19:42,989 Also, if you must knock on my door, 562 00:19:43,073 --> 00:19:44,700 limit yourself to two raps. 563 00:19:44,909 --> 00:19:46,952 If I wanted to hear inane pounding, 564 00:19:47,161 --> 00:19:49,611 -I could go see Stomp. -GINA: He could go see Stomp. 565 00:19:49,789 --> 00:19:51,206 Gina. Who's this noob? 566 00:19:51,290 --> 00:19:53,709 We had to hire someone to replace you, Gina, because you quit. 567 00:19:53,793 --> 00:19:56,128 Well, fire him. 'Cause I'm back, baby! 568 00:19:56,212 --> 00:19:58,171 JEFFORDS: Really? What changed your mind? 569 00:19:58,255 --> 00:19:59,840 Was it the speech that Charles and I gave you? 570 00:19:59,924 --> 00:20:01,425 [CHUCKLES] No. Captain Holt said 571 00:20:01,509 --> 00:20:03,510 he'd give me a 5% raise if I came back 572 00:20:03,594 --> 00:20:05,345 and he's letting me sit at my desk 573 00:20:05,429 --> 00:20:07,472 and work on my side business one day a week. 574 00:20:07,556 --> 00:20:08,890 We never had that conversation. 575 00:20:08,974 --> 00:20:10,392 We just did, baby. 576 00:20:11,143 --> 00:20:12,144 See ya, man bangs. 577 00:20:13,103 --> 00:20:15,021 Come, Brent, let's get you down to HR 578 00:20:15,105 --> 00:20:16,606 before that start paperwork goes through. 579 00:20:16,690 --> 00:20:18,525 Welcome back, Linetti. 580 00:20:18,609 --> 00:20:19,776 Thanks, man. 581 00:20:19,860 --> 00:20:21,027 [GROANS] 582 00:20:21,111 --> 00:20:22,529 All right, look, Gina, come on. 583 00:20:22,613 --> 00:20:24,281 It's just us now. Admit it. 584 00:20:24,365 --> 00:20:25,532 Amy and I changed your mind. 585 00:20:25,616 --> 00:20:27,159 All right, it was you guys. 586 00:20:27,243 --> 00:20:28,535 I actually even cried a little bit 587 00:20:28,619 --> 00:20:29,745 after you left my apartment. 588 00:20:29,829 --> 00:20:31,872 Aww. Oh! I made Gina Linetti cry? 589 00:20:31,956 --> 00:20:33,790 Hey, calm down. I had a baby ten weeks ago. 590 00:20:33,874 --> 00:20:36,293 I cried to a carpet cleaner commercial yesterday. 591 00:20:36,377 --> 00:20:38,086 Gina! Welcome back. 592 00:20:38,170 --> 00:20:39,171 It's great to see you. 593 00:20:39,255 --> 00:20:40,589 Hey, what's everybody doing tonight? 594 00:20:40,673 --> 00:20:41,673 Nothin'. Why? 595 00:20:41,757 --> 00:20:43,008 There's something we all need to do. 596 00:20:43,092 --> 00:20:44,093 [KNOCK AT DOOR] 597 00:20:44,885 --> 00:20:46,303 What's going on? Family game night! 598 00:20:46,387 --> 00:20:47,937 Don't worry, I brought Twister. 599 00:20:48,681 --> 00:20:49,890 Hey. Hey, Rosa. 600 00:20:49,974 --> 00:20:51,767 Hey, Rosa. Beer. Hey, Rosa. Snacks. 601 00:20:52,101 --> 00:20:54,060 Eh, you know, in another lifetime, 602 00:20:54,144 --> 00:20:56,146 you and I would've made a hot ass couple. 603 00:20:56,230 --> 00:20:57,231 Agreed. 604 00:20:59,441 --> 00:21:01,193 Diaz, you should be very proud of yourself. 605 00:21:01,277 --> 00:21:03,403 I know things aren't exactly where you wanna be right now, 606 00:21:03,487 --> 00:21:05,948 but, uh, I promise you they will improve. 607 00:21:06,407 --> 00:21:07,532 Thank you, Captain. Every time 608 00:21:07,616 --> 00:21:09,566 someone steps up and says who they are, 609 00:21:10,119 --> 00:21:12,663 the world becomes a better, more interesting place. 610 00:21:13,247 --> 00:21:14,248 So, 611 00:21:14,707 --> 00:21:15,708 thank you. 612 00:21:18,586 --> 00:21:21,087 Hey, do you seriously only have two wine glasses? 613 00:21:21,171 --> 00:21:22,672 Yeah. I live alone. Well, you're gonna need 614 00:21:22,756 --> 00:21:24,424 to get some more, 'cause there's a lot of us here. 615 00:21:24,508 --> 00:21:25,759 Thank you for doing this, man. 616 00:21:25,843 --> 00:21:27,469 Of course. We'll be here every week. 617 00:21:27,553 --> 00:21:30,597 Rosa, I broke both your wine glasses and your fridge door 618 00:21:30,681 --> 00:21:31,681 and your bathroom. 619 00:21:31,765 --> 00:21:33,684 Every single week! 45609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.