All language subtitles for Blue.Moment.EP02.1080p.FOD.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,606 --> 00:00:04,508 天気予報は何のためにある? (灯)これから起こる悲劇に➡ 2 00:00:04,508 --> 00:00:07,511 抗いたい。 (三崎)山岳救助の情報入電あり。 3 00:00:07,511 --> 00:00:10,514 今ある全身全霊の力をもって 立ち向かうしかありません。 4 00:00:10,514 --> 00:00:12,516 そのために SDMがあるはずです。 5 00:00:12,516 --> 00:00:15,519 (園部)SDMの要は 気象予測。 6 00:00:15,519 --> 00:00:18,522 (彩)天気予報は 誰かの命を守るためにある。 7 00:00:18,522 --> 00:00:20,524 全力であらがってやる。 8 00:00:20,524 --> 00:00:23,527 (優吾)あなたは取りつかれている 人を救うことに。 9 00:00:23,527 --> 00:00:25,529 (優吾)隊長! 10 00:00:29,533 --> 00:00:31,535 (優吾)二重遭難…。 11 00:00:31,535 --> 00:00:33,537 この吹雪じゃ ヘリは飛べない…。 12 00:00:33,537 --> 00:00:35,539 救助不能…。 (園部)レスキュー隊は➡ 13 00:00:35,539 --> 00:00:37,541 撤退させるしかない。 14 00:00:49,553 --> 00:00:51,555 (優吾)《自分は この命➡ 15 00:00:51,555 --> 00:00:55,559 かつて 佐竹隊長に 救ってもらったんです》 16 00:00:55,559 --> 00:00:56,500 《覚えていらっしゃいますか》 17 00:00:56,500 --> 00:00:57,561 《覚えていらっしゃいますか》 18 00:00:57,561 --> 00:01:01,498 《自分が中2のとき 冬の奥多摩で遭難》 19 00:01:01,498 --> 00:01:03,500 《隊長に救助していただいた あの日から➡ 20 00:01:03,500 --> 00:01:06,503 レスキュー隊員になりたくて志願…》 (佐竹)《死ぬぞ》 21 00:01:06,503 --> 00:01:09,506 《えっ…》 22 00:01:09,506 --> 00:01:12,509 (佐竹)《お前みたいなやつが 真っ先に現場で死ぬ》 23 00:01:17,514 --> 00:01:19,516 《レスキューの使命は何だ?》 24 00:01:21,518 --> 00:01:24,521 《自分自身 生きて帰る…》 25 00:01:24,521 --> 00:01:26,500 (佐竹) 《助けられない命がある》➡ 26 00:01:26,500 --> 00:01:27,524 (佐竹) 《助けられない命がある》➡ 27 00:01:27,524 --> 00:01:29,526 《それを心に刻み➡ 28 00:01:29,526 --> 00:01:34,531 次の任務に当たり また命を救うんだ》 29 00:01:37,534 --> 00:01:40,537 地上からのアプローチは不可能…。 30 00:01:40,537 --> 00:01:44,541 吹雪で ヘリも飛べない…。 31 00:01:44,541 --> 00:01:48,545 レスキュー隊は撤退…。 32 00:01:48,545 --> 00:01:50,547 撤退します。 33 00:01:50,547 --> 00:01:56,500 ♬~ 34 00:01:56,500 --> 00:02:10,501 ♬~ 35 00:02:10,501 --> 00:02:18,509 ♬~ 36 00:02:18,509 --> 00:02:21,512 吹雪は いつやむんですか。 37 00:02:21,512 --> 00:02:23,514 それが分からない限り 救助のしようがない。 38 00:02:23,514 --> 00:02:26,500 分からないことは分かってる。 39 00:02:26,500 --> 00:02:26,517 分からないことは分かってる。 40 00:02:26,517 --> 00:02:28,519 はっ? 41 00:02:28,519 --> 00:02:31,522 気が散る。 しばらく話し掛けるな。 42 00:02:36,527 --> 00:02:39,530 要救助者 前田 琢巳さんの 奥さんです。 43 00:02:39,530 --> 00:02:41,532 佐竹隊長のことで お話が。 44 00:02:41,532 --> 00:02:44,535 父なんです。 45 00:02:44,535 --> 00:02:47,538 佐竹 尚人は 私の父なんです。➡ 46 00:02:47,538 --> 00:02:50,541 小学生のときに 母と離婚しました。 47 00:02:50,541 --> 00:02:54,545 あの人にとって レスキューは全て。 48 00:02:54,545 --> 00:02:56,500 私の結婚式のときも 緊急の呼び出しで来なかった。➡ 49 00:02:56,500 --> 00:02:59,550 私の結婚式のときも 緊急の呼び出しで来なかった。➡ 50 00:02:59,550 --> 00:03:03,487 まだ 一度も 夫と会ったことがないんです。 51 00:03:03,487 --> 00:03:07,491 でも 佐竹さんは 気付いていた。 52 00:03:10,494 --> 00:03:13,497 間違いない。 53 00:03:13,497 --> 00:03:16,500 (優吾)《隊長?》 54 00:03:16,500 --> 00:03:18,502 (佐竹)《いや 何でもない》 55 00:03:18,502 --> 00:03:23,507 だから 危険な状況なのに 体が動いた…。 56 00:03:23,507 --> 00:03:26,500 (明日香)父が夫のそばにいれば 大丈夫ですよね。 57 00:03:26,500 --> 00:03:28,512 (明日香)父が夫のそばにいれば 大丈夫ですよね。 58 00:03:28,512 --> 00:03:33,517 家族を犠牲にして レスキューに人生懸けてきたんです。 59 00:03:33,517 --> 00:03:36,520 大丈夫ですよね 助かりますよね。 60 00:03:36,520 --> 00:03:41,525 ホテルの方で待機してください。 状況が進展次第 お伝えします。 61 00:03:41,525 --> 00:03:43,527 前田さん 行きましょう。 62 00:03:43,527 --> 00:03:45,529 (明日香)お願いします。 63 00:03:53,537 --> 00:03:56,500 ホンット苦手 こういう重たいの。 64 00:03:56,500 --> 00:03:57,541 ホンット苦手 こういう重たいの。 65 00:03:57,541 --> 00:04:01,478 (タイピング音) 66 00:04:08,485 --> 00:04:11,488 ううっ…。 67 00:04:11,488 --> 00:04:13,490 ああ…。 68 00:04:16,493 --> 00:04:19,496 こちら 佐竹。 69 00:04:19,496 --> 00:04:21,498 こちら 佐竹! 70 00:04:29,506 --> 00:04:31,175 ああっ! 71 00:04:31,175 --> 00:04:35,512 SDMレスキュー隊長が二重遭難。 72 00:04:35,512 --> 00:04:38,515 レスキューでは 一番やってはいけないミスだ。 73 00:04:38,515 --> 00:04:40,517 しかも 身内を…。 74 00:04:40,517 --> 00:04:44,521 マスコミから 現時点での状況について➡ 75 00:04:44,521 --> 00:04:48,525 会見求める連絡が 入ってきています。 76 00:04:48,525 --> 00:04:50,527 (園部)分かった。 77 00:04:52,529 --> 00:04:56,500 (ひかる)こんなときに何ですが 豚汁できました~。 78 00:04:56,500 --> 00:04:56,533 (ひかる)こんなときに何ですが 豚汁できました~。 79 00:04:56,533 --> 00:04:59,536 (山形)いや さすがに こんなときに何だと思うよ。 80 00:05:15,486 --> 00:05:17,488 その一段落した感じ➡ 81 00:05:17,488 --> 00:05:21,492 吹雪が いつやむか 分かったんですね。 82 00:05:21,492 --> 00:05:24,495 陸上競技や マラソンの世界大会 興味あるか? 83 00:05:24,495 --> 00:05:26,497 はっ? 84 00:05:26,497 --> 00:05:26,500 俺は興味が持てない。 85 00:05:26,500 --> 00:05:28,499 俺は興味が持てない。 86 00:05:28,499 --> 00:05:31,502 見ず知らずの他人が 競い合うのを見て何が楽しいのか。 87 00:05:31,502 --> 00:05:34,505 先生 何の話ですか。 でも 注目すべき箇所を➡ 88 00:05:34,505 --> 00:05:37,508 ある人に教えてもらって 途端 興味が湧いた。 89 00:05:37,508 --> 00:05:39,510 大会を支える舞台裏の人間だ。 90 00:05:39,510 --> 00:05:43,514 計時計測するタイミングチーム。 100分の1秒の違いで➡ 91 00:05:43,514 --> 00:05:45,516 順位や記録更新に 大きな影響を与える。 92 00:05:45,516 --> 00:05:50,521 絶対の基準があって初めて アスリートは全力で戦えるんだ。 93 00:05:50,521 --> 00:05:52,523 それと同じだ。 94 00:05:52,523 --> 00:05:55,526 SDMのメンバーが 全力を発揮する。 95 00:05:55,526 --> 00:05:56,500 そのためにも 絶対はない気象予測の➡ 96 00:05:56,500 --> 00:05:57,528 そのためにも 絶対はない気象予測の➡ 97 00:05:57,528 --> 00:06:00,464 絶対を導き出すことが 俺の使命だ。 98 00:06:03,467 --> 00:06:08,472 えーっと… それで 吹雪は いつやむんですか? 99 00:06:08,472 --> 00:06:10,474 まだ 俺の使命を 果たす段階じゃない。 100 00:06:10,474 --> 00:06:12,476 つまり 分からないってことですね。 101 00:06:16,480 --> 00:06:18,148 えっ 何? 102 00:06:18,148 --> 00:06:20,484 気にしないでください。 (山形)いや 気になるよ。 103 00:06:20,484 --> 00:06:22,486 晴原さん 理屈っぽいって よく言われない? 104 00:06:22,486 --> 00:06:25,489 研究者の宿命だ。 (携帯電話)(三崎)こちら 本部。➡ 105 00:06:25,489 --> 00:06:26,500 避難指示を出した山間エリアで 救助要請の入電あり。 106 00:06:26,500 --> 00:06:28,492 避難指示を出した山間エリアで 救助要請の入電あり。 107 00:06:30,494 --> 00:06:32,496 (携帯電話)(三崎)車で移動中 突然の吹雪に見舞われ➡ 108 00:06:32,496 --> 00:06:35,499 道路脇の吹きだまりに 突っ込んでしまったとのこと。 109 00:06:35,499 --> 00:06:37,501 (梨紗子)氏名は下村 真帆 35歳。➡ 110 00:06:37,501 --> 00:06:39,503 娘は 百合 12歳。 111 00:06:39,503 --> 00:06:41,505 場所は 県道90号線の竹宮。 112 00:06:41,505 --> 00:06:44,508 (携帯電話)(三崎)この悪天候で 地元の警察消防は➡ 113 00:06:44,508 --> 00:06:46,510 各方面への対応に追われ 救助は困難。➡ 114 00:06:46,510 --> 00:06:49,513 SDM事案かどうか 現場の判断を仰ぎたい。 115 00:06:49,513 --> 00:06:52,516 今後 さらに強烈な吹雪になる。 116 00:06:52,516 --> 00:06:55,519 (山形)谷間の出口になっていて 風が強まりやすい。 117 00:06:55,519 --> 00:06:56,500 これは かなり緊急を要するね。 118 00:06:56,500 --> 00:06:57,521 これは かなり緊急を要するね。 119 00:06:57,521 --> 00:06:59,523 でも こっちにも要救助者が。 120 00:06:59,523 --> 00:07:02,459 佐竹隊長たちの救助は断念。 121 00:07:02,459 --> 00:07:05,462 われわれは そちらに向かう。 122 00:07:05,462 --> 00:07:07,464 ずいぶんと諦めが早いんだな。 123 00:07:09,466 --> 00:07:11,468 このまま見殺しか。 124 00:07:11,468 --> 00:07:14,471 あなたは ここから ただ指示をするだけ。 125 00:07:14,471 --> 00:07:16,473 どんな思いで…! 126 00:07:19,476 --> 00:07:23,480 私たちが現場から撤退したか 分かりますか。➡ 127 00:07:23,480 --> 00:07:26,500 ヘリを飛ばせない以上 救う方法がないんだ。 128 00:07:26,500 --> 00:07:28,485 ヘリを飛ばせない以上 救う方法がないんだ。 129 00:07:28,485 --> 00:07:31,488 救えない命より 救える命に向き合う。 130 00:07:31,488 --> 00:07:38,495 命を救うことに取りつかれて 自分は誤った判断はしない。 131 00:07:38,495 --> 00:07:43,500 県道90号線に向かいます。 要請を受けてください。 132 00:07:43,500 --> 00:07:56,500 ♬~ 133 00:07:56,500 --> 00:07:57,514 ♬~ 134 00:07:57,514 --> 00:08:01,452 対処に当たる。 SDM事案だ。 135 00:08:16,467 --> 00:08:19,470 (明日香)今から 救助に向かってくれるんですか? 136 00:08:21,472 --> 00:08:24,475 (優吾) いえ 別の新たな救助要請のため➡ 137 00:08:24,475 --> 00:08:26,477 ここを離れます。 138 00:08:26,477 --> 00:08:26,500 (明日香)待って。 どうして…。 139 00:08:26,500 --> 00:08:28,479 (明日香)待って。 どうして…。 140 00:08:28,479 --> 00:08:30,481 お願いします 助けてください。 141 00:08:30,481 --> 00:08:32,483 急ぎますので。 (明日香)助けてください!➡ 142 00:08:32,483 --> 00:08:35,486 お願いします! お願いします!➡ 143 00:08:35,486 --> 00:08:37,488 お願いします! (ひかる)前田さん➡ 144 00:08:37,488 --> 00:08:40,491 説明いたしますので ホテルへ。 (明日香)お願いします! 145 00:08:40,491 --> 00:08:43,494 (ひかる)前田さん 行きましょう。 大丈夫ですよ。 146 00:08:51,502 --> 00:08:54,505 救ってきてください。 147 00:08:54,505 --> 00:08:56,173 えっ…。 148 00:08:56,173 --> 00:08:56,500 命を 救ってきてください。 149 00:08:56,500 --> 00:08:59,510 命を 救ってきてください。 150 00:09:07,451 --> 00:09:13,457 (タイピング音) 151 00:09:13,457 --> 00:09:19,463 ただ 今のところ 大きな被害は確認されていない➡ 152 00:09:19,463 --> 00:09:21,465 ということです。 153 00:09:23,467 --> 00:09:26,470 SDMレスキュー隊長が 要救助者とともに➡ 154 00:09:26,470 --> 00:09:26,500 崖下に滑落したという情報が 入ってますが。 155 00:09:26,500 --> 00:09:29,473 崖下に滑落したという情報が 入ってますが。 156 00:09:29,473 --> 00:09:31,475 はい。 157 00:09:31,475 --> 00:09:33,477 (記者)しかも 身内を助けようとしたとか。 158 00:09:33,477 --> 00:09:37,481 現場に判断を任せたため 起きたことではないんですか。➡ 159 00:09:37,481 --> 00:09:39,483 どう責任を取るおつもりですか。 160 00:09:39,483 --> 00:09:42,486 (梨紗子)どうして 情報が…。 (上野)誰かがリークした。 161 00:09:42,486 --> 00:09:47,491 (立花)リークではなく 危機管理の一環です。 162 00:09:47,491 --> 00:09:49,493 (立花)どうぞ。➡ 163 00:09:49,493 --> 00:09:52,496 SDMは 本来とは違うオペレーションで➡ 164 00:09:52,496 --> 00:09:54,498 災害対応に当たっています。 165 00:09:54,498 --> 00:09:56,500 それが正しいのかどうか➡ 166 00:09:56,500 --> 00:09:57,501 それが正しいのかどうか➡ 167 00:09:57,501 --> 00:10:01,505 国民に情報を開示し 是非を問わなければなりません。 168 00:10:01,505 --> 00:10:03,507 物は言いようですね。 169 00:10:03,507 --> 00:10:08,512 (立花)言いようですよ。 フフ… 政治家ですから。 170 00:10:08,512 --> 00:10:11,515 (立花)最初は 何事も トラブルは付きもの。 171 00:10:11,515 --> 00:10:14,518 園部大臣に お伝えください。 172 00:10:14,518 --> 00:10:16,520 健闘を祈ります。 173 00:10:20,524 --> 00:10:22,526 (佐竹)うう… うっ…。 174 00:10:25,529 --> 00:10:26,500 (佐竹)今 起こします。 いきますよ。 1 2 3! 175 00:10:26,500 --> 00:10:29,533 (佐竹)今 起こします。 いきますよ。 1 2 3! 176 00:10:29,533 --> 00:10:31,535 (前田)すいません…。 177 00:10:31,535 --> 00:10:34,538 (佐竹)今 持ち上げますから。 (前田)はい。 178 00:10:34,538 --> 00:10:37,541 (佐竹)うわっ… ああ… クソ…。 179 00:10:41,545 --> 00:10:44,214 (佐竹)うっ… ああっ…。➡ 180 00:10:44,214 --> 00:10:46,550 ああっ… ああ…。 181 00:10:46,550 --> 00:10:51,555 こちら 消防班 園部 優吾。 県道90号線 救助要請地点に現着。 182 00:10:51,555 --> 00:10:53,557 (ドアを開けようとする音) 183 00:10:55,559 --> 00:10:56,500 ただ 車内には誰もいない。 184 00:10:56,500 --> 00:10:57,561 ただ 車内には誰もいない。 185 00:10:57,561 --> 00:11:00,497 (携帯電話)(優吾)ガソリンが切れている。 186 00:11:00,497 --> 00:11:03,500 暖房が使えず どこかに 一時的に緊急避難したと思われる。 187 00:11:03,500 --> 00:11:06,503 (携帯電話)(優吾)携帯もつながらない。 避難途中に猛吹雪に巻き込まれ➡ 188 00:11:06,503 --> 00:11:10,507 遭難したのかもしれない。 周囲の捜索を。 189 00:11:10,507 --> 00:11:13,510 周囲を確認! (隊員たち)よし! 190 00:11:18,515 --> 00:11:22,519 駄目だ…。 まるで方向感覚がなくなる。 191 00:11:22,519 --> 00:11:26,500 要救助者が どこに向かったか分からない。 192 00:11:26,500 --> 00:11:26,523 要救助者が どこに向かったか分からない。 193 00:11:26,523 --> 00:11:28,525 (携帯電話)諦めるのが やっぱり早いな。 194 00:11:28,525 --> 00:11:30,527 (優吾)はっ? 195 00:11:30,527 --> 00:11:32,529 俺が導く。 196 00:11:39,536 --> 00:11:44,541 現場の気象条件を鑑みて 徒歩なら200から300m圏内。 197 00:11:44,541 --> 00:11:47,544 最大風速20メートル毎秒 最大瞬間風速40メートル毎秒。 198 00:11:47,544 --> 00:11:49,546 気温はマイナス3℃。 199 00:11:49,546 --> 00:11:52,549 風速が1メートル増せば 体感温度は1℃下がる。 200 00:11:52,549 --> 00:11:54,551 寒さは想像を絶する。 201 00:11:54,551 --> 00:11:56,500 風が強く 息をすることすら難しい。 202 00:11:56,500 --> 00:11:56,553 風が強く 息をすることすら難しい。 203 00:11:56,553 --> 00:11:59,556 風が弱いエリアに 自然と足が向かったはずだ。 204 00:11:59,556 --> 00:12:01,492 つまり 北東。 205 00:12:01,492 --> 00:12:04,495 北東方面 200から300m圏内に 何がある? 206 00:12:04,495 --> 00:12:06,497 吹雪をしのげる森林がある。 207 00:12:06,497 --> 00:12:08,499 そこに要救助者はいるはずだ。 208 00:12:08,499 --> 00:12:11,502 (携帯電話)(優吾) 至急 そちらに向かいます。 209 00:12:11,502 --> 00:12:16,507 すごい。 気象学で 人の行動まで分かるんですね。 210 00:12:16,507 --> 00:12:20,511 空気だ。 気象次第で性質が変わる。 211 00:12:20,511 --> 00:12:22,513 それを読み解けば 人の動きも見えてくる。 212 00:12:22,513 --> 00:12:24,515 場の空気は読めないくせに? 213 00:12:24,515 --> 00:12:26,500 はっ? 214 00:12:26,500 --> 00:12:26,517 はっ? 215 00:12:26,517 --> 00:12:28,519 独り言です。 216 00:12:30,521 --> 00:12:32,523 (ひかる)フフッ…。 217 00:12:37,528 --> 00:12:39,530 (優吾)レスキュー隊です!➡ 218 00:12:39,530 --> 00:12:42,533 声が聞こえたら 返事➡ 219 00:12:42,533 --> 00:12:45,536 物をたたくなど 合図してください! 220 00:12:45,536 --> 00:12:49,540 下村さん! レスキュー隊です! 221 00:12:51,542 --> 00:12:54,545 (隊員) 要救助者 見当たりません! 222 00:12:54,545 --> 00:12:56,500 (隊員)ホントに ここなのか? (隊員)気温が下がってきた。 223 00:12:56,500 --> 00:12:57,548 (隊員)ホントに ここなのか? (隊員)気温が下がってきた。 224 00:12:57,548 --> 00:13:00,484 (隊員)園部さん このままでは危険です! 225 00:13:00,484 --> 00:13:03,487 (佐竹)《追い詰められたとき➡ 226 00:13:03,487 --> 00:13:06,490 目を閉じ 深呼吸して 空を見る》 227 00:13:06,490 --> 00:13:08,492 《俺は いつも そうする》 228 00:13:08,492 --> 00:13:13,497 《今まで積み上げてきた 血へどを吐く訓練を思い出す》 229 00:13:13,497 --> 00:13:17,501 《やれないことはないと 自然と勇気が湧く》 230 00:13:21,505 --> 00:13:25,509 《何だ?》 《いえ。 いつも 涼しい顔して➡ 231 00:13:25,509 --> 00:13:26,500 ミッションこなしている と思っていたんですが➡ 232 00:13:26,500 --> 00:13:28,512 ミッションこなしている と思っていたんですが➡ 233 00:13:28,512 --> 00:13:31,515 結構 追い詰められていたんですね》 234 00:13:31,515 --> 00:13:34,852 《おう。 おう。 ハハハ…》 235 00:13:34,852 --> 00:13:36,520 《うおっ》 236 00:13:36,520 --> 00:13:38,522 (笑い声) 237 00:13:41,525 --> 00:13:44,528 (息を吸う音) 238 00:13:44,528 --> 00:13:47,531 (息を吐く音) 239 00:13:47,531 --> 00:13:49,533 (息を吸う音) 240 00:13:49,533 --> 00:13:53,537 (息を吐く音) 241 00:14:00,477 --> 00:14:03,480 (隊員)この吹雪では われわれも立ち往生する! 242 00:14:03,480 --> 00:14:05,482 (隊員)引き返しますか!? 243 00:14:05,482 --> 00:14:08,485 (隊員) 一時退避を決断してください! 244 00:14:08,485 --> 00:14:26,500 ♬~ 245 00:14:26,500 --> 00:14:28,505 ♬~ 246 00:14:28,505 --> 00:14:31,508 大丈夫ですか!? 聞こえますか?➡ 247 00:14:31,508 --> 00:14:34,511 大丈夫? 聞こえる? 248 00:14:34,511 --> 00:14:36,513 要救助者 発見! 249 00:14:36,513 --> 00:14:39,516 (携帯電話)(優吾)意識あり。 低体温症の恐れはあるが➡ 250 00:14:39,516 --> 00:14:41,518 その他は大丈夫です。 251 00:14:41,518 --> 00:14:45,522 (携帯電話)(梨紗子)車両停車位置に 救急車を向かわせています。 252 00:14:45,522 --> 00:14:48,525 (携帯電話)(優吾)そこまで連れていく。 253 00:14:48,525 --> 00:14:51,528 崖から滑落した2人は➡ 254 00:14:51,528 --> 00:14:55,532 吹雪がやまない限り どうしようもないんですよね。 255 00:14:55,532 --> 00:14:56,500 解析は まだ時間かかるんですよね。 256 00:14:56,500 --> 00:14:58,535 解析は まだ時間かかるんですよね。 257 00:14:58,535 --> 00:15:01,472 (タイピング音) 258 00:15:01,472 --> 00:15:04,475 2人は あとどれぐらい 耐えられるんですか。 259 00:15:04,475 --> 00:15:07,478 現場の気温はマイナス10℃。 260 00:15:07,478 --> 00:15:09,480 持って日が暮れるまでだ。 261 00:15:09,480 --> 00:15:14,485 (タイピング音) 262 00:15:28,499 --> 00:15:30,501 いってらっしゃい。 263 00:15:30,501 --> 00:15:32,503 えっ? 264 00:15:32,503 --> 00:15:34,505 夫を見送ってから➡ 265 00:15:34,505 --> 00:15:38,509 まだ数時間しかたってないんです。 266 00:15:41,512 --> 00:15:44,515 早く鉄塔を修理しないと みんなが困る。 267 00:15:46,517 --> 00:15:51,522 でも 雪山だし寒いよなって。 268 00:15:54,525 --> 00:15:56,500 じゃあ 今日 晩ご飯 鍋にしようか。 269 00:15:56,500 --> 00:16:00,464 じゃあ 今日 晩ご飯 鍋にしようか。 270 00:16:00,464 --> 00:16:03,467 海鮮鍋がいいかなって。 271 00:16:08,472 --> 00:16:13,477 もしかして このまま…。 272 00:16:15,479 --> 00:16:20,484 他の人たちは助かったのに➡ 273 00:16:20,484 --> 00:16:23,487 どうして夫だけが…。 274 00:16:25,489 --> 00:16:26,500 《もう二度と 歩けないって…》 275 00:16:26,500 --> 00:16:30,494 《もう二度と 歩けないって…》 276 00:16:32,496 --> 00:16:35,499 《どうして… ねえ どうして…》 277 00:16:35,499 --> 00:16:38,502 《お姉ちゃん!》 《ねえ 何でこうなるの…》 278 00:16:38,502 --> 00:16:40,504 《お姉ちゃん》 279 00:16:40,504 --> 00:16:44,508 (ひかる)何で。 どうして。 280 00:16:46,510 --> 00:16:51,515 被災したとき その答えがあるとしたら一つです。 281 00:16:53,517 --> 00:16:56,500 あっ 私 災害遺児なんですよ。 282 00:16:56,500 --> 00:16:56,520 あっ 私 災害遺児なんですよ。 283 00:16:56,520 --> 00:16:58,522 えっ!? 驚きすぎ。 284 00:16:58,522 --> 00:17:01,458 SDMに関わろうなんて 考えてる人間は➡ 285 00:17:01,458 --> 00:17:04,461 色々抱えてる方が普通でしょ。 286 00:17:04,461 --> 00:17:08,465 (ひかる)とにかく 昨日今日会った人に➡ 287 00:17:08,465 --> 00:17:13,470 さらりと言えちゃうようになって 分かったんだよね 答えが。 288 00:17:13,470 --> 00:17:16,473 ただただ運が悪かった。 289 00:17:20,477 --> 00:17:25,482 残酷ですけど それが唯一の答えです。 290 00:17:33,490 --> 00:17:36,493 滑落ポイントの さらに高解像度の 地形データ送ってくれ。 291 00:17:36,493 --> 00:17:38,495 (山形)了解。 292 00:17:41,498 --> 00:17:46,503 せっかく認めてもらって このジャンパー もらいましたけど➡ 293 00:17:46,503 --> 00:17:50,507 私 ここにいて 役に立ってますか? 294 00:17:50,507 --> 00:17:52,509 むろん役立たずだ。 295 00:17:55,512 --> 00:17:56,500 さっき 奥さんの話を聞いて 胸が張り裂けそうになりました。 296 00:17:56,500 --> 00:18:02,453 さっき 奥さんの話を聞いて 胸が張り裂けそうになりました。 297 00:18:02,453 --> 00:18:09,460 何とかしたい。 役に立ちたい。 でも 私には その力がない。 298 00:18:09,460 --> 00:18:12,463 皆さんにはある。 299 00:18:12,463 --> 00:18:17,468 成し遂げなければいけない 責任とか 使命とか そういうの。 300 00:18:19,470 --> 00:18:24,475 それがないのが 何か悔しくて…。 301 00:18:24,475 --> 00:18:26,477 なら どうすればいい? 302 00:18:26,477 --> 00:18:26,500 えっ…。 303 00:18:26,500 --> 00:18:28,479 えっ…。 304 00:18:28,479 --> 00:18:32,483 雲田がSDMにいる 存在理由は何だ? 305 00:18:35,486 --> 00:18:37,488 (携帯電話)(三崎)こちら 本部。➡ 306 00:18:37,488 --> 00:18:40,491 もともと降雪があった海岸沿いで 停電の入電あり。 307 00:18:40,491 --> 00:18:43,494 海岸沿いの塩分を含んだ雪は 電気を通しやすく➡ 308 00:18:43,494 --> 00:18:46,497 フラッシュオーバーを起こす 確率が高くなる。 309 00:18:46,497 --> 00:18:49,500 状況から見て 大規模な停電が起きる。 310 00:18:49,500 --> 00:18:53,504 (山形)一難去って また一難。 次から次へと…。 311 00:18:53,504 --> 00:18:56,500 それが 災害の常。 312 00:18:56,500 --> 00:18:56,507 それが 災害の常。 313 00:18:56,507 --> 00:18:59,510 停電に関して 本部で対応可能ですか。 314 00:18:59,510 --> 00:19:02,446 了解。 こちらで対処する。 315 00:19:02,446 --> 00:19:07,451 (タイピング音) 316 00:19:12,456 --> 00:19:16,460 (携帯電話)(三崎)本部より 当該地区で 信号機消灯の情報入電あり。 317 00:19:16,460 --> 00:19:19,463 (携帯電話)(上野)その周辺は アイスバーンが 起きている可能性がある。➡ 318 00:19:19,463 --> 00:19:22,466 警察は 誘導のため 人員を派遣してください。 319 00:19:25,469 --> 00:19:26,500 (携帯電話)(梨紗子)こちら 本部。 消防班 救助要請の入電あり。 320 00:19:26,500 --> 00:19:28,472 (携帯電話)(梨紗子)こちら 本部。 消防班 救助要請の入電あり。 321 00:19:28,472 --> 00:19:30,474 こちら 消防班。 どうぞ。 322 00:19:30,474 --> 00:19:32,476 (携帯電話)(梨紗子)市民ホールにて 暴風雪による停電のため➡ 323 00:19:32,476 --> 00:19:35,479 ビル内のエレベーターに 閉じ込められたとのこと。➡ 324 00:19:35,479 --> 00:19:39,483 要救助者は 4名。 現在 各方面 対応が遅れています。 325 00:19:39,483 --> 00:19:42,486 そこから 現場に向かえますか。 326 00:19:42,486 --> 00:19:56,500 ♬~ 327 00:19:56,500 --> 00:20:02,506 ♬~ 328 00:20:02,506 --> 00:20:08,512 ♬~ 329 00:20:08,512 --> 00:20:10,514 了解。 救助に向かいます。 330 00:20:10,514 --> 00:20:12,516 (携帯電話)待て。➡ 331 00:20:12,516 --> 00:20:15,519 こちら 晴原。 332 00:20:15,519 --> 00:20:18,522 園部 優吾。 お前を中心に➡ 333 00:20:18,522 --> 00:20:20,524 こちらに 数名 戻ってきてもらいたい。 334 00:20:20,524 --> 00:20:23,527 もう一つの救助に 人員を割いてくれ。 335 00:20:23,527 --> 00:20:25,529 もう一つの救助? 336 00:20:25,529 --> 00:20:26,500 救うべき命があるだろ。 337 00:20:26,500 --> 00:20:27,531 救うべき命があるだろ。 338 00:20:27,531 --> 00:20:31,535 佐竹 尚人 前田 琢巳だ。 339 00:20:37,541 --> 00:20:40,544 吹雪がいつやむか分かった。 340 00:20:40,544 --> 00:20:42,546 ヘリを飛ばせる。 341 00:20:48,552 --> 00:20:53,557 ここから SDMの真価が問われる。 342 00:20:56,560 --> 00:21:01,498 お願い 誰か助けて…。 343 00:21:03,500 --> 00:21:05,502 助けて…。 344 00:21:05,502 --> 00:21:20,517 ♬~ 345 00:21:29,526 --> 00:21:36,467 今から20分後 一時的に 滑落ポイントで風が弱まる。 346 00:21:36,467 --> 00:21:39,470 その瞬間を狙えば救助できる。 347 00:21:39,470 --> 00:21:42,473 それは具体的に何分ですか。 348 00:21:42,473 --> 00:21:45,476 おそらく10分程度。 349 00:21:45,476 --> 00:21:50,481 おそらく… ですか。 350 00:21:50,481 --> 00:21:55,486 絶対はない気象予測の絶対を 導き出すんじゃなかったんですか。 351 00:21:55,486 --> 00:21:56,500 この状況で予測が間違えば 何が起きるか。➡ 352 00:21:56,500 --> 00:21:59,490 この状況で予測が間違えば 何が起きるか。➡ 353 00:21:59,490 --> 00:22:02,493 自分の判断で 人が死ぬかもしれないんですよ。 354 00:22:02,493 --> 00:22:07,498 同じ過ちを繰り返す気ですか。 355 00:22:07,498 --> 00:22:09,166 5年前のこと言ってるのか。 356 00:22:09,166 --> 00:22:11,502 5年前のことを 言っているんですよ。 357 00:22:11,502 --> 00:22:14,505 《バックウォーター 逆流が起きる!》 358 00:22:14,505 --> 00:22:17,508 《予測してないエリアで 大きな被害が出る》 359 00:22:17,508 --> 00:22:23,514 (優吾)灯さんは 自分にとって 本当の姉のような存在だった。 360 00:22:28,519 --> 00:22:35,459 あなたは重ね合わせている 被災者家族と自分の経験を。 361 00:22:35,459 --> 00:22:39,463 大切な人を失う絶望を 味わわせたくない。 362 00:22:39,463 --> 00:22:42,466 あなたが経験した あの耐えがたい痛みを! 363 00:22:45,469 --> 00:22:49,473 (園部)《娘のおなかには 君との子供がいたんだ》 364 00:22:51,475 --> 00:22:54,478 (優吾)救助には行けません。➡ 365 00:22:54,478 --> 00:22:56,500 命を懸けても 命は捨てない。 366 00:22:56,500 --> 00:22:57,481 命を懸けても 命は捨てない。 367 00:22:57,481 --> 00:22:59,483 レスキューの使命は➡ 368 00:22:59,483 --> 00:23:02,486 他でもない自分自身が 生きて帰ること。 369 00:23:02,486 --> 00:23:06,490 今この状況で救助に向かえば 私は…➡ 370 00:23:06,490 --> 00:23:10,494 佐竹さんに失格だと言われる。 371 00:23:10,494 --> 00:23:16,500 撤退する勇気を持つ方が はるかに難しいんですよ。 372 00:23:23,507 --> 00:23:26,500 かたくなに反対してくれて 感謝する。 373 00:23:26,500 --> 00:23:27,511 かたくなに反対してくれて 感謝する。 374 00:23:27,511 --> 00:23:29,513 はっ? 375 00:23:29,513 --> 00:23:32,449 お前の言うとおりだ。 376 00:23:32,449 --> 00:23:38,455 おそらくじゃ命を懸けられない 懸けてもらっちゃ困る。 377 00:23:38,455 --> 00:23:40,457 さらに精度を上げる。 378 00:23:40,457 --> 00:23:44,461 風が弱まる正確な時間を 俺が導き出す。 379 00:23:44,461 --> 00:23:47,464 俺も現場に同行する。 380 00:23:47,464 --> 00:23:49,466 ヘリに同乗する。 381 00:23:51,468 --> 00:23:54,471 ほんのわずかな兆候も見逃さない。 382 00:23:54,471 --> 00:23:56,500 現場で救助できる時間を 読み切ってみせる。 383 00:23:56,500 --> 00:23:58,475 現場で救助できる時間を 読み切ってみせる。 384 00:23:58,475 --> 00:24:04,481 「命を懸けても 命は捨てない」 レスキューの使命は俺が守り切る。 385 00:24:10,487 --> 00:24:12,489 本当にできるんですか。 386 00:24:15,492 --> 00:24:20,497 今まで救えなかった こぼれ落ちてった命。 387 00:24:20,497 --> 00:24:24,501 でも SDMだからこそ 救える命がある。 388 00:24:24,501 --> 00:24:26,500 俺は そう信じてる。 389 00:24:26,500 --> 00:24:26,503 俺は そう信じてる。 390 00:24:26,503 --> 00:24:42,453 ♬~ 391 00:24:42,453 --> 00:24:45,456 (優吾)われわれは 晴原統括責任者と共に➡ 392 00:24:45,456 --> 00:24:47,458 救助に向かいたいと考えます。➡ 393 00:24:47,458 --> 00:24:51,462 ただし 万が一のことがあれば➡ 394 00:24:51,462 --> 00:24:54,465 間違いなくSDMは終わりです。 395 00:24:54,465 --> 00:24:56,467 現場の判断に委ねて よろしいんでしょうか。 396 00:24:56,467 --> 00:24:56,500 本部長の是非を仰ぎたい。 397 00:24:56,500 --> 00:24:58,469 本部長の是非を仰ぎたい。 398 00:25:01,472 --> 00:25:07,478 災害は 刻一刻と状況が変化する。 399 00:25:07,478 --> 00:25:12,483 それを把握できないトップが 見誤った指示を出し➡ 400 00:25:12,483 --> 00:25:14,485 現場を混乱させる。 401 00:25:18,489 --> 00:25:21,492 是非を仰ぐ必要はない。➡ 402 00:25:21,492 --> 00:25:25,496 SDMは 現場の決定に本部が従う。 403 00:25:25,496 --> 00:25:26,500 思いどおりにやればいい。 404 00:25:26,500 --> 00:25:27,498 思いどおりにやればいい。 405 00:25:36,440 --> 00:25:38,442 行くぞ。 了解。 406 00:25:38,442 --> 00:25:56,500 ♬~ 407 00:25:56,500 --> 00:25:57,461 ♬~ 408 00:25:57,461 --> 00:26:01,465 (園部)全ての責任は私が取る。 409 00:26:01,465 --> 00:26:05,469 それが ここを預かる私の使命だ。 410 00:26:07,471 --> 00:26:11,475 <(ヘリのローター音) 411 00:26:11,475 --> 00:26:26,500 ♬~ 412 00:26:26,500 --> 00:26:29,493 ♬~ 413 00:26:29,493 --> 00:26:32,429 気流が悪くて機体が安定しません。 414 00:26:32,429 --> 00:26:34,431 これ以上近づくのは無理です! 415 00:26:34,431 --> 00:26:36,433 もうすぐだ。 416 00:26:39,436 --> 00:26:41,438 来る。 今だ! 417 00:26:43,440 --> 00:26:46,443 風が収まった…。 418 00:26:46,443 --> 00:26:49,446 この機を逃すな。 419 00:26:49,446 --> 00:26:52,449 降下地点に進入! (操縦士)了解! 420 00:27:00,457 --> 00:27:03,460 (優吾)直下 30m下 要救助者を確認! 421 00:27:03,460 --> 00:27:05,462 リミットは9分! 422 00:27:05,462 --> 00:27:08,465 (ホイストマン)降下準備! (優吾)了解! 423 00:27:08,465 --> 00:27:21,478 ♬~ 424 00:27:21,478 --> 00:27:23,480 (ホイストマン)降下開始! 425 00:27:27,484 --> 00:27:31,488 ガスト! 突風が来る! 揺れるぞ! 426 00:27:31,488 --> 00:27:33,490 (優吾)了解! 427 00:27:33,490 --> 00:27:48,505 ♬~ 428 00:27:48,505 --> 00:27:51,508 (優吾)前田さん 前田さん 聞こえますか!? 429 00:27:51,508 --> 00:27:55,512 (前田)はい…。 (優吾)隊長! 隊長! 430 00:27:55,512 --> 00:27:56,500 (優吾)要救助者2名 意識あり。 431 00:27:56,500 --> 00:27:57,514 (優吾)要救助者2名 意識あり。 432 00:28:07,524 --> 00:28:10,527 (優吾)引き上げは 前田 琢巳 佐竹隊長の順で行う。 433 00:28:14,531 --> 00:28:17,534 ハーネス つけますね。 腕 上げられますか。 434 00:28:20,537 --> 00:28:22,539 (優吾)下 通しますね。 435 00:28:25,542 --> 00:28:26,500 ハーネス 完了。 436 00:28:26,500 --> 00:28:27,544 ハーネス 完了。 437 00:28:38,489 --> 00:28:41,492 (ホイストマン) 救助開始! ワイヤー巻き上げ! 438 00:28:52,503 --> 00:28:54,505 (ホイストマン)間もなく到着! 439 00:28:57,508 --> 00:28:59,510 (ホイストマン)到着! 440 00:28:59,510 --> 00:29:03,514 (隊員)1人目 救助完了! (操縦士)了解! 441 00:29:03,514 --> 00:29:05,516 (優吾)もう大丈夫ですよ。 442 00:29:07,518 --> 00:29:09,520 予想以上に 風 雪 共に強まってる。 443 00:29:09,520 --> 00:29:11,522 再び吹雪が来るタイミングが 早まった。 444 00:29:11,522 --> 00:29:13,524 あと2分で視界ゼロ。 445 00:29:13,524 --> 00:29:16,527 ヘリも操縦不能に陥って墜落する。 446 00:29:16,527 --> 00:29:19,530 (操縦士)もう時間がありません! 2人目の救助は無理です。➡ 447 00:29:19,530 --> 00:29:21,532 離脱しましょう! 448 00:29:25,536 --> 00:29:26,500 急げ! 449 00:29:26,500 --> 00:29:27,538 急げ! 450 00:29:27,538 --> 00:29:39,483 ♬~ 451 00:29:39,483 --> 00:29:41,485 (ホイストマン)降下開始! 452 00:29:41,485 --> 00:29:56,500 ♬~ 453 00:29:56,500 --> 00:30:01,505 ♬~ 454 00:30:01,505 --> 00:30:08,512 ♬~ 455 00:30:08,512 --> 00:30:13,517 要救助者 佐竹 尚人…。 456 00:30:13,517 --> 00:30:18,522 CPA… 呼吸が止まっている。 457 00:30:21,525 --> 00:30:23,527 (携帯電話)(ホイストマン)引き上げて 離脱してから蘇生を。 458 00:30:23,527 --> 00:30:26,500 それじゃ手遅れになる。 引き上げ開始まで 猶予は1分弱! 459 00:30:26,500 --> 00:30:28,532 それじゃ手遅れになる。 引き上げ開始まで 猶予は1分弱! 460 00:30:32,469 --> 00:30:34,471 あと1分 時間はある! 461 00:30:41,478 --> 00:30:43,480 (息を吸う音) 462 00:30:43,480 --> 00:30:46,483 (息を吐く音) 463 00:30:50,487 --> 00:30:55,492 この場でリミットまで CPR 蘇生措置を試みます! 464 00:31:03,500 --> 00:31:06,503 (操縦士)限界です! ホバリング維持できません!➡ 465 00:31:06,503 --> 00:31:08,505 今すぐ退避を! 466 00:31:08,505 --> 00:31:11,508 あと30秒待て! まだいける! 467 00:31:11,508 --> 00:31:14,511 (優吾)死ぬな。 468 00:31:14,511 --> 00:31:16,513 戻ってきてください! 469 00:31:19,516 --> 00:31:21,518 生きて帰るんです! 470 00:31:23,520 --> 00:31:25,522 (優吾) 帰りを待っている人がいます。 471 00:31:27,524 --> 00:31:29,526 戻ってきてください! 472 00:31:35,466 --> 00:31:38,469 レスキューの使命を…。 473 00:31:38,469 --> 00:31:41,472 使命を果たしてください! 474 00:31:41,472 --> 00:31:43,474 戻ってこい!! 475 00:31:43,474 --> 00:31:46,477 園部! 476 00:31:46,477 --> 00:31:48,479 (殴打する音) 477 00:31:53,484 --> 00:31:55,486 (せき) 478 00:31:57,488 --> 00:31:59,490 心拍再開! 479 00:31:59,490 --> 00:32:01,492 時間だ! 急げ! 480 00:32:07,498 --> 00:32:09,500 (ワイヤの巻き上がる音) 481 00:32:16,507 --> 00:32:18,509 (装置の停止する音) 482 00:32:20,511 --> 00:32:23,514 (ホイストマン)ホイスト 巻き上げ不能! 483 00:32:30,521 --> 00:32:33,457 (優吾)自確! (ホイストマン)よし! 484 00:32:42,466 --> 00:32:44,468 急速離脱! 485 00:32:50,474 --> 00:32:53,477 先生! 486 00:32:53,477 --> 00:32:56,480 (三崎)通信不能…。 487 00:33:12,496 --> 00:33:15,499 こちら 晴原。 離脱成功。 488 00:33:15,499 --> 00:33:17,501 要救助者 2名とも無事だ。 489 00:33:17,501 --> 00:33:20,504 よっしゃ! よし! 490 00:33:20,504 --> 00:33:24,508 (山形)よっ…。 (ひかる)よっしゃ~! 491 00:33:24,508 --> 00:33:26,500 奥さんに伝えてきます! (ひかる)うん! 492 00:33:26,500 --> 00:33:27,511 奥さんに伝えてきます! (ひかる)うん! 493 00:33:30,514 --> 00:33:34,451 (上野) さすが晴原君 完全に読み切った。 494 00:33:34,451 --> 00:33:36,453 綱渡りだな。 495 00:33:36,453 --> 00:33:40,457 でも 渡り切りました。 496 00:33:40,457 --> 00:33:44,461 まだまだ SDMには 課題は山ほどある。 497 00:33:44,461 --> 00:33:56,500 ♬~ 498 00:33:56,500 --> 00:33:57,474 ♬~ 499 00:33:57,474 --> 00:34:01,478 おかえりなさい あなた…。 500 00:34:12,489 --> 00:34:15,492 お父さん…。➡ 501 00:34:15,492 --> 00:34:17,494 よかった…。 502 00:34:23,500 --> 00:34:26,500 (明日香)ホントに ありがとうございました。 503 00:34:26,500 --> 00:34:27,504 (明日香)ホントに ありがとうございました。 504 00:34:27,504 --> 00:34:29,506 ご迷惑を…。 505 00:34:32,443 --> 00:34:34,445 申し訳ない。 506 00:34:34,445 --> 00:34:37,448 誰も悪くありません。 507 00:34:37,448 --> 00:34:39,450 誰だって➡ 508 00:34:39,450 --> 00:34:44,455 いつ災害に巻き込まれても おかしくないんです。 509 00:34:44,455 --> 00:34:49,460 生きててくれて ありがとうございます。 510 00:34:52,463 --> 00:34:55,466 <回ります。 <はい。 511 00:35:01,472 --> 00:35:03,474 <乗せます。 512 00:35:05,476 --> 00:35:07,478 あんな顔 するんですね。 513 00:35:09,480 --> 00:35:13,484 外づら仕様じゃない笑顔。 514 00:35:13,484 --> 00:35:17,488 でも 何だかさみしそう。 515 00:35:17,488 --> 00:35:21,492 (サイレン) 516 00:35:31,502 --> 00:35:35,506 おっそろしく長い一日でした。 517 00:35:35,506 --> 00:35:39,510 ん~ 疲れたぁ~。 518 00:35:42,513 --> 00:35:44,515 先生。 519 00:35:46,517 --> 00:35:50,521 私 力をつけます。 520 00:35:50,521 --> 00:35:54,525 気象のこと 全力で勉強して詳しくなる。 521 00:35:54,525 --> 00:35:56,500 誰かの命を救うために。 522 00:35:56,500 --> 00:35:57,528 誰かの命を救うために。 523 00:35:57,528 --> 00:36:00,531 それがSDMにいる存在理由です。 524 00:36:05,469 --> 00:36:07,471 早く帰って休め。 525 00:36:17,481 --> 00:36:21,485 先生 聞いてもいいですか。 526 00:36:21,485 --> 00:36:24,488 灯さんという方のこと。 527 00:36:26,490 --> 00:36:26,500 かけがえのない人だった。 528 00:36:26,500 --> 00:36:29,493 かけがえのない人だった。 529 00:36:31,495 --> 00:36:37,501 5年前の関東南部豪雨のときに 亡くなった。 530 00:36:40,504 --> 00:36:43,507 ある人。 531 00:36:43,507 --> 00:36:48,512 時々 「ある人に教わった」って 先生 言ってますよね。 532 00:36:48,512 --> 00:36:50,514 それって…。 533 00:36:50,514 --> 00:36:53,517 灯のことだ。 534 00:36:53,517 --> 00:36:56,500 大学時代に灯と出会い➡ 535 00:36:56,500 --> 00:36:56,520 大学時代に灯と出会い➡ 536 00:36:56,520 --> 00:37:00,524 彼女を通して 外の世界が見えたような気がした。 537 00:37:00,524 --> 00:37:03,527 気象学にも導いてくれた。 538 00:37:09,466 --> 00:37:12,469 雲田 見逃すなよ。 539 00:37:19,476 --> 00:37:21,478 青い! 540 00:37:21,478 --> 00:37:25,482 奇麗! 541 00:37:25,482 --> 00:37:26,500 ブルーモーメント。 542 00:37:26,500 --> 00:37:28,485 ブルーモーメント。 543 00:37:28,485 --> 00:37:31,488 日の出前と日の入り後に 見られる➡ 544 00:37:31,488 --> 00:37:37,494 大気光学現象の一つで…。 すごっ! 辺り一面が真っ青! 545 00:37:37,494 --> 00:37:40,497 あっ 夜が明けます。 546 00:37:42,499 --> 00:37:44,501 いつもどおりの朝。 547 00:37:44,501 --> 00:37:46,503 奇跡。 548 00:37:46,503 --> 00:37:49,506 それって 奇跡ですよね。 549 00:37:51,508 --> 00:37:54,511 (灯)《ブルーモーメントを 見ることができるのは➡ 550 00:37:54,511 --> 00:37:56,500 いつもどおりの朝を 迎えられたから》➡ 551 00:37:56,500 --> 00:37:57,514 いつもどおりの朝を 迎えられたから》➡ 552 00:37:57,514 --> 00:38:01,518 《それって 奇跡だと思わない?》 553 00:38:05,456 --> 00:38:07,458 奇麗。 554 00:38:07,458 --> 00:38:21,472 ♬~ 555 00:38:21,472 --> 00:38:26,477 危ういところもあったようですが 順調な滑り出しですね。 556 00:38:31,482 --> 00:38:34,485 (園部)初の女性総理。➡ 557 00:38:34,485 --> 00:38:38,489 それだけ見て あなたが動いてるとは思えない。➡ 558 00:38:38,489 --> 00:38:41,492 目的は何なんですか。 559 00:38:41,492 --> 00:38:43,494 希望。 560 00:38:45,496 --> 00:38:49,500 戸惑い。 憤怒。➡ 561 00:38:49,500 --> 00:38:53,504 SDMに対して私が抱く感情です。 562 00:38:55,506 --> 00:38:56,500 (立花)園部大臣のお嬢さん。 563 00:38:56,500 --> 00:38:57,508 (立花)園部大臣のお嬢さん。 564 00:38:57,508 --> 00:39:03,514 5年前 関東南部豪雨で 亡くなる直前の彼女の行動➡ 565 00:39:03,514 --> 00:39:07,451 それを週刊誌が 記事にしようとした。 でも…。 566 00:39:07,451 --> 00:39:10,454 誰かが握りつぶした。 567 00:39:12,456 --> 00:39:17,461 (立花)彼女の身勝手な正義感で 失われた多くの命がある。 568 00:39:17,461 --> 00:39:19,463 違いますか。 569 00:39:19,463 --> 00:39:21,465 先生 それは…。 (立花)SDMが動きだした➡ 570 00:39:21,465 --> 00:39:26,470 今だからこそ 真実を 公にするべきだと思いますよ。 571 00:39:33,410 --> 00:39:37,414 園部大臣が美談として 情報をコントロールしました。 572 00:39:37,414 --> 00:39:43,420 SDMの消防班統括責任者は 伝説のレスキューだと。 573 00:39:43,420 --> 00:39:47,424 伝説のレスキューですか。 574 00:39:49,426 --> 00:39:51,428 (佐竹)お前の意見を聞かせてくれ。 575 00:40:00,437 --> 00:40:04,441 今まで数多くの命を救った。 576 00:40:04,441 --> 00:40:08,445 でも それ以上に➡ 577 00:40:08,445 --> 00:40:11,448 助けられなかった むなしさに 押しつぶされてきた。 578 00:40:14,451 --> 00:40:19,456 知らず知らずのうちに 使命感が暴走し始めていた。 579 00:40:23,394 --> 00:40:26,500 それが今回 形になって現れた。 580 00:40:26,500 --> 00:40:29,400 それが今回 形になって現れた。 581 00:40:29,400 --> 00:40:34,405 ましてや身内を助けるために➡ 582 00:40:34,405 --> 00:40:36,407 私情から動いた。 583 00:40:38,409 --> 00:40:42,413 無謀な行動をする人間は レスキューにはいらない。➡ 584 00:40:42,413 --> 00:40:44,415 いてはいけない。 585 00:40:53,424 --> 00:40:56,500 あの中2坊主が いっぱしなことを。 586 00:40:56,500 --> 00:40:57,428 あの中2坊主が いっぱしなことを。 587 00:41:08,439 --> 00:41:11,442 一線から身を引く。 588 00:41:15,446 --> 00:41:17,448 (佐竹)そんな顔するな。 589 00:41:21,385 --> 00:41:23,387 (佐竹)《よく頑張ったな》 590 00:41:30,394 --> 00:41:34,398 園部 優吾。 591 00:41:34,398 --> 00:41:37,401 お前は私の誇りだ。 592 00:41:37,401 --> 00:41:56,420 ♬~ 593 00:41:56,420 --> 00:41:56,500 お前には責任を取ってもらう。 594 00:41:56,500 --> 00:41:59,423 お前には責任を取ってもらう。 595 00:41:59,423 --> 00:42:01,425 SDMは未完成。 596 00:42:01,425 --> 00:42:06,430 そんな状況で 消防のエキスパートがいなくなるんだ。 597 00:42:06,430 --> 00:42:10,434 消防班統括責任者を引き継ぐのは お前しかいない。 598 00:42:13,437 --> 00:42:16,440 私は階級が低いし➡ 599 00:42:16,440 --> 00:42:19,443 年齢も まだ若い…。 階級 年齢に関係なく➡ 600 00:42:19,443 --> 00:42:23,447 能力本位で人材を集める それがSDMだ。 601 00:42:28,452 --> 00:42:32,456 俺は最高のチームをつくる。 602 00:42:32,456 --> 00:42:36,460 あらゆる自然災害に 立ち向かうために。 603 00:42:39,463 --> 00:42:42,466 やっぱり あなたは取りつかれている。 604 00:42:44,468 --> 00:42:47,471 だから そばで止めるやつが必要だろ。 605 00:42:47,471 --> 00:42:56,500 ♬~ 606 00:42:56,500 --> 00:43:07,491 ♬~ 607 00:43:07,491 --> 00:43:14,498 ♬~ 608 00:43:17,501 --> 00:43:22,439 (院長)《SDM専属の医療チーム 始動させるそうよ》 609 00:43:22,439 --> 00:43:26,443 《で あなたに行ってもらいたい》 (早霧)《お断りします》 610 00:43:26,443 --> 00:43:26,500 《災害医療は 初期治療がメイン》 611 00:43:26,500 --> 00:43:29,446 《災害医療は 初期治療がメイン》 612 00:43:31,448 --> 00:43:34,451 《私は脳神経外科医です》 613 00:43:34,451 --> 00:43:37,454 《それも どんな難しいオペも 成功させてきたんです》 614 00:43:37,454 --> 00:43:40,457 《ゴッドハンドは過去の話》 615 00:43:40,457 --> 00:43:44,461 《必ず治して復帰します》 616 00:43:44,461 --> 00:43:56,500 ♬~ 617 00:43:56,500 --> 00:44:01,145 ♬~ 618 00:44:01,145 --> 00:44:03,480 (器具の落ちる音) 619 00:44:03,480 --> 00:44:15,492 ♬~ 620 00:44:31,442 --> 00:44:35,446 [次回 第3話。 大火災発生 市民に火の手が迫る] 621 00:44:39,450 --> 00:44:42,453 [今すぐ 続きをお楽しみいただけます] 51565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.