All language subtitles for 124. Bölüm.tr (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:04,200 rüzgarlı Tepe'nin yeni bölümlerini ve 2 00:00:01,920 --> 00:00:06,319 Unutulmaz anlarını kaçırmamak için 3 00:00:04,200 --> 00:00:08,039 kanalımıza abone olmayı ve bildirimleri 4 00:00:06,319 --> 00:00:26,519 açmayı sakın 6 00:00:26,519 --> 00:00:32,640 unutmayın şimdi gidip ne diyeceğim ki 8 00:00:32,640 --> 00:00:36,559 söylenecek her şeyi söylemedim mi ben 9 00:00:37,320 --> 00:00:44,160 zaten bir nefesli kö şimdi içindekileri 10 00:00:41,280 --> 00:00:46,520 söyleme sırası sende Zeynep kalbimi 11 00:00:44,160 --> 00:00:50,919 kırdın değdi 12 00:00:46,520 --> 00:00:55,840 söyle sen karanlık bir 13 00:00:50,920 --> 00:01:01,440 şehir Bense doğmamış bir ay 14 00:00:55,840 --> 00:01:07,320 üzerinde yok sayamam ben bir kalp var 15 00:01:01,440 --> 00:01:11,880 bir sana aşık bir sana hayran 16 00:01:07,320 --> 00:01:14,880 saklayamam bir ateş ki bu yakıyor tüm 17 00:01:11,880 --> 00:01:14,880 şehri 18 00:01:16,720 --> 00:01:24,600 durduramam 19 00:01:19,040 --> 00:01:28,280 ya kalmasın tek bir Kül başka tende hiç 20 00:01:24,600 --> 00:01:34,360 açmak gca Gül 21 00:01:28,280 --> 00:01:37,640 yoksa biz yaşan madık kavuşmuş bu ki hiç 22 00:01:34,360 --> 00:01:43,840 geceyle gül 23 00:01:37,640 --> 00:01:46,920 ya kalmasın tek bir Kül başka T hiç açma 24 00:01:43,840 --> 00:01:49,050 gonca gül 25 00:01:46,920 --> 00:01:51,719 yoksa biz 27 00:01:51,719 --> 00:02:16,160 yaşanmadıkça gü 29 00:02:16,160 --> 00:02:19,160 oradasın 30 00:02:19,640 --> 00:02:26,518 biliyorum ordasın 32 00:02:26,519 --> 00:02:33,400 biliyorum zamanı geldi 33 00:02:30,000 --> 00:02:37,879 kalbimi kırdın değdimi 34 00:02:33,400 --> 00:02:40,080 söyle sen karanlık bir şehir Hadi artık 35 00:02:37,879 --> 00:02:43,200 aç şu kapıyı 36 00:02:40,080 --> 00:02:46,080 Zeynep bir a 37 00:02:43,200 --> 00:02:48,100 üzer biraz sen ben de bu kapıyı açıp tüm 38 00:02:46,080 --> 00:02:51,480 hislerimi söyleyeceğim 40 00:02:51,480 --> 00:03:00,399 sana söyle bana içindeki gerçek 41 00:02:54,400 --> 00:03:02,840 his Bir Ateş Bu yakıyor tüm şehri nasıl 42 00:03:00,400 --> 00:03:05,920 yapacağım 43 00:03:02,840 --> 00:03:11,799 bilmiyorum ama 44 00:03:05,920 --> 00:03:15,238 yapacağım kalmasın tek bir Kül başka T 45 00:03:11,799 --> 00:03:17,250 Hiç Gül 46 00:03:15,239 --> 00:03:20,000 yoks Biz 48 00:03:20,000 --> 00:03:25,669 yaşanmadıkça 50 00:03:28,000 --> 00:03:36,090 tende hiç açma gonca gül 51 00:03:33,720 --> 00:03:38,560 yoksay Biz 53 00:03:38,560 --> 00:03:42,560 yaşanmadıkça Gül 55 00:04:07,040 --> 00:04:12,519 Aşkımı itiraf edince kalbimdeki yükün de 56 00:04:10,159 --> 00:04:15,840 kalkması gerekmiyor muydu Neden şimdi 57 00:04:12,519 --> 00:04:15,840 daha ağır geliyor her şey 59 00:04:28,720 --> 00:04:49,649 bana oh 62 00:05:06,080 --> 00:05:10,280 aşım sana Zeynep 64 00:05:32,280 --> 00:05:38,919 yanına gitsem 66 00:05:38,919 --> 00:05:45,359 mi bana karşı birazcık bir şey olsaydı 67 00:05:42,000 --> 00:05:46,800 içinde dayanabilir miydi hiç söylemez 68 00:05:45,360 --> 00:05:51,280 miydi her 69 00:05:46,800 --> 00:05:54,520 şeyi söyleyemedim İşte Dilim tutuldu 70 00:05:51,280 --> 00:06:01,638 sanki söyleseydim Halbuki 71 00:05:54,520 --> 00:06:01,639 şöyle Avaz Avaz içimden geldiği gibi ben 72 00:06:02,840 --> 00:06:08,239 Ben 73 00:06:04,800 --> 00:06:08,240 de ben de 74 00:06:09,280 --> 00:06:16,479 sana aam Ne 75 00:06:13,599 --> 00:06:19,180 sormuş insanın ilk defa yaşadığı bir 76 00:06:16,479 --> 00:06:54,599 şeyi gönlünce dile getirmesi 3718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.