Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,100
My name is Jiang Xinyu.
2
00:00:01,133 --> 00:00:01,766
A few days ago
3
00:00:01,766 --> 00:00:04,166
, I switched bodies with this woman named Ruan Su.
4
00:00:04,166 --> 00:00:04,966
Jiang Xinyu
5
00:00:04,966 --> 00:00:07,133
, you are a grown man and you still believe this kind of trick.
6
00:00:07,133 --> 00:00:09,466
No matter what I do, I will try
7
00:00:09,533 --> 00:00:12,133
Ruan Su and I will go crazy
8
00:00:12,333 --> 00:00:13,266
if our bodies are not returned.
9
00:00:13,266 --> 00:00:14,266
Now is not the time. Something
10
00:00:14,266 --> 00:00:15,800
will happen to your favorite version.
11
00:00:19,333 --> 00:00:22,166
Don't act so special.
12
00:00:23,666 --> 00:00:24,700
Have a drink with your buddy
13
00:00:28,100 --> 00:00:29,266
. It's
14
00:00:32,300 --> 00:00:33,933
boring to watch you alone.
15
00:00:34,133 --> 00:00:35,533
Playing with your buddy will go away.
16
00:00:38,000 --> 00:00:39,100
Oh yeah, it's so boring.
17
00:00:39,733 --> 00:00:40,533
Oh yeah,
18
00:00:40,966 --> 00:00:43,500
let you run in the sun.
19
00:00:47,533 --> 00:00:48,566
Where is my friend
20
00:00:48,566 --> 00:00:50,066
? I'm your friend.
21
00:00:50,100 --> 00:00:51,900
By the way, I'll take
22
00:00:53,800 --> 00:00:54,600
you to a fun place.
23
00:00:58,800 --> 00:01:01,366
Stop touching my woman.
24
00:01:06,533 --> 00:01:08,866
It's not all bad.
25
00:01:09,333 --> 00:01:10,700
At least you can get close to
26
00:01:10,700 --> 00:01:11,500
my goddess.
27
00:01:12,366 --> 00:01:13,366
Can you stop messing around?
28
00:01:13,366 --> 00:01:14,533
You can use it now. My body
29
00:01:14,566 --> 00:01:16,966
is right, that's why I'm so unscrupulous.
30
00:01:17,700 --> 00:01:20,000
Anyway, whatever you do now is yours. Okay,
31
00:01:20,533 --> 00:01:22,600
so let's hurt each other. If
32
00:01:22,966 --> 00:01:23,766
you can't threaten
33
00:01:23,766 --> 00:01:26,966
me, I'm a real man only if I have a scar on my face,
34
00:01:26,966 --> 00:01:27,966
right?
35
00:01:28,133 --> 00:01:29,366
Then I'll cut off your liver.
36
00:01:30,166 --> 00:01:31,200
It was just after the accident.
37
00:01:31,900 --> 00:01:33,133
If this kind of accident doesn't happen,
38
00:01:33,133 --> 00:01:34,966
then we both have to change our bodies quickly
39
00:01:35,300 --> 00:01:37,600
, otherwise I can't guarantee
40
00:01:37,766 --> 00:01:39,866
what you want to exchange for my uncle's things.
41
00:01:39,866 --> 00:01:40,800
Who are you? It's
42
00:01:40,800 --> 00:01:41,866
none of your business
43
00:01:41,866 --> 00:01:44,000
. Who do you think I am? Mrs. Uncle
44
00:01:44,200 --> 00:01:46,066
, she is your husband.
45
00:01:46,200 --> 00:01:48,000
What are you getting married
46
00:01:50,800 --> 00:01:52,000
? Jamel Xiao,
47
00:01:52,000 --> 00:01:53,166
what do you want
48
00:01:53,366 --> 00:01:55,400
to do with my body
49
00:01:55,466 --> 00:01:57,666
? Maybe if we change the way of impact,
50
00:01:58,266 --> 00:01:59,500
the body will be dead.
51
00:02:00,266 --> 00:02:02,333
Let the heart be
52
00:02:02,333 --> 00:02:03,666
wrong. You
53
00:02:04,366 --> 00:02:05,133
are not, it is not
54
00:02:05,133 --> 00:02:06,100
, why are you hitting me?
55
00:02:06,100 --> 00:02:07,000
I have a conditioned reflex,
56
00:02:07,000 --> 00:02:08,300
a conditioned reflex
57
00:02:08,600 --> 00:02:10,200
, could you still be there? I haven’t tried it
58
00:02:10,200 --> 00:02:11,366
and
59
00:02:11,366 --> 00:02:12,466
I don’t want to discuss this with you. Let’s quickly think about
60
00:02:12,466 --> 00:02:14,600
what happened when we swapped bodies
61
00:02:14,933 --> 00:02:16,133
and what details were left out.
62
00:02:18,100 --> 00:02:19,766
Before you asked me to marry Bo Xingzhi,
63
00:02:20,000 --> 00:02:21,066
I already did it .
64
00:02:21,466 --> 00:02:22,766
Now you ask me to harm him again
65
00:02:22,766 --> 00:02:23,733
and I can’t do it.
66
00:02:23,733 --> 00:02:24,466
Even if Dad
67
00:02:24,466 --> 00:02:26,900
begs you, if you don't get the country's shares,
68
00:02:26,900 --> 00:02:28,733
I will be kicked out of the board of directors.
69
00:02:29,466 --> 00:02:29,966
Okay,
70
00:02:29,966 --> 00:02:30,666
get up and
71
00:02:30,666 --> 00:02:32,166
I will help you get the shares.
72
00:02:32,266 --> 00:02:33,333
Then I'll be relieved
73
00:02:33,333 --> 00:02:34,466
. Then go back quickly to
74
00:02:34,500 --> 00:02:35,933
avoid the country's uprising against you.
75
00:02:37,066 --> 00:02:37,933
Hey, beauty,
76
00:02:37,933 --> 00:02:39,266
you’re home alone
77
00:02:39,266 --> 00:02:40,366
at such a late hour.
78
00:02:41,300 --> 00:02:42,800
I’ll give you some goodies. It’s
79
00:02:43,066 --> 00:02:44,300
okay to come home with me.
80
00:02:44,300 --> 00:02:46,400
I have some fun things for you. I’ll
81
00:02:46,700 --> 00:02:47,500
follow
82
00:02:48,400 --> 00:02:49,966
you guys. Go and find out for me tomorrow
83
00:02:49,966 --> 00:02:51,900
what kind of things Bai Meihui likes.
84
00:02:52,166 --> 00:02:53,666
Tomorrow, everyone will report to me.
85
00:02:56,400 --> 00:02:57,200
Brother, brother,
86
00:02:57,600 --> 00:02:59,733
I have recalled it more than 800 times.
87
00:02:59,733 --> 00:03:01,600
We just bumped into each other and exchanged. We
88
00:03:02,466 --> 00:03:04,266
have also tried all the methods that need to be tried.
89
00:03:04,333 --> 00:03:06,166
So you say you have any other good ideas
90
00:03:06,866 --> 00:03:07,666
? Shhh,
91
00:03:08,500 --> 00:03:12,066
come on, try it. You said That way, tap lightly
92
00:03:17,266 --> 00:03:18,000
. Why are you laughing?
93
00:03:18,000 --> 00:03:19,566
Hurry up and change your body.
94
00:03:20,366 --> 00:03:21,666
Stop inking. Hurry up.
95
00:03:22,766 --> 00:03:24,900
You can come closer
96
00:03:25,000 --> 00:03:26,400
. Oh, nice.
97
00:03:28,666 --> 00:03:29,400
Ruan Su, I’m warning you
98
00:03:29,400 --> 00:03:30,200
to go home quickly
99
00:03:30,466 --> 00:03:31,766
. If you ruin tonight’s family dinner,
100
00:03:31,766 --> 00:03:32,800
I’m the only one asking
101
00:03:39,500 --> 00:03:40,300
you. Why do
102
00:03:40,533 --> 00:03:41,600
we have to sleep together
103
00:03:41,600 --> 00:03:43,166
when grandpa is at home tonight
104
00:03:47,566 --> 00:03:48,866
? Isn’t it just a play
105
00:03:48,866 --> 00:03:50,200
? As for
106
00:03:50,533 --> 00:03:51,600
the exams being so close
107
00:03:52,800 --> 00:03:54,700
? Are your family so perverted
108
00:03:55,166 --> 00:03:56,466
? There are even more perverted
109
00:03:57,366 --> 00:03:59,900
ones. If you don’t want to get into trouble, just cooperate
110
00:04:03,266 --> 00:04:04,366
and yell,
111
00:04:04,533 --> 00:04:05,333
learn from me
112
00:04:08,000 --> 00:04:08,800
. Ah,
113
00:04:09,566 --> 00:04:12,100
114
00:04:16,000 --> 00:04:16,766
I quit. Do
115
00:04:16,766 --> 00:04:18,333
you know what I've been through?
116
00:04:18,333 --> 00:04:20,166
I, the little overlord of Jiangzhou,
117
00:04:20,200 --> 00:04:22,466
was pinned down by a man last night
118
00:04:22,466 --> 00:04:23,666
and still made such a sound. It
119
00:04:23,666 --> 00:04:24,366
's so humiliating
120
00:04:24,366 --> 00:04:25,666
. Hey, just hold on and you can
121
00:04:25,700 --> 00:04:26,966
help me get the shares of the Bo family.
122
00:04:26,966 --> 00:04:28,966
The engagement with Bo Xingchi has been broken off.
123
00:04:29,066 --> 00:04:30,066
That's your business.
124
00:04:30,066 --> 00:04:31,466
What does it have to do with me, Jiang Xinyu?
125
00:04:31,966 --> 00:04:32,933
What do you want?
126
00:04:32,933 --> 00:04:33,800
Two options
127
00:04:33,800 --> 00:04:35,300
: Either tell him the truth
128
00:04:35,333 --> 00:04:36,566
or I'll divorce you
129
00:04:36,566 --> 00:04:37,500
. Don't force me. Don't force me
130
00:04:37,500 --> 00:04:38,300
either.
131
00:04:42,733 --> 00:04:43,766
You dare to make your own decisions. If you do,
132
00:04:43,766 --> 00:04:45,933
I will make you hate you completely and forever towards the goddess Bai Meihui.
133
00:04:45,933 --> 00:04:46,933
You
134
00:04:48,533 --> 00:04:49,733
are too insidious.
135
00:04:52,366 --> 00:04:52,800
Then if we work
136
00:04:52,800 --> 00:04:54,900
together , I will help you get
137
00:04:54,933 --> 00:04:56,466
the Baimian Society
138
00:04:57,133 --> 00:04:59,200
and you can help me get the state shares. I will not bargain with people like you.
139
00:04:59,333 --> 00:05:00,400
Bai Meihui, I can do it myself.
140
00:05:00,400 --> 00:05:03,166
Lord, I'm going to divorce
141
00:05:03,566 --> 00:05:04,366
you right now. Do you dare
142
00:05:11,766 --> 00:05:12,700
? Are you okay?
143
00:05:13,866 --> 00:05:14,666
No, do
144
00:05:15,166 --> 00:05:16,066
n't misunderstand me.
145
00:05:16,133 --> 00:05:18,066
I just don't want you to get hurt.
146
00:05:26,600 --> 00:05:29,300
I put a spell on you.
147
00:05:40,733 --> 00:05:42,100
It's too difficult to be a woman.
148
00:05:42,466 --> 00:05:43,900
This is just the beginning, okay?
149
00:05:46,933 --> 00:05:47,866
Now start putting on
150
00:05:48,333 --> 00:05:51,366
so much makeup. Everything must be used on my face.
151
00:05:51,366 --> 00:05:52,166
Otherwise,
152
00:05:53,566 --> 00:05:54,366
come and put
153
00:05:54,366 --> 00:05:55,400
false eyelashes on me.
154
00:05:55,400 --> 00:05:57,333
I am a dignified Jiangzhou little bully.
155
00:05:57,766 --> 00:05:59,966
Posting this thing is already my limit
156
00:05:59,966 --> 00:06:02,800
. Hurry up or someone will recognize that you are not me.
157
00:06:02,800 --> 00:06:03,600
I will never
158
00:06:09,133 --> 00:06:11,500
be sorry. I didn’t expect that I am so strong. Well
159
00:06:13,066 --> 00:06:16,766
, do you think my muscles are all in vain? I
160
00:06:17,300 --> 00:06:18,666
don’t need to put on false eyelashes
161
00:06:18,766 --> 00:06:21,066
, but at least I have to put on lipstick. Okay,
162
00:06:21,733 --> 00:06:23,600
okay. If you want to kill me, you must
163
00:06:23,666 --> 00:06:24,533
chop me into pieces. Listen carefully,
164
00:06:31,900 --> 00:06:32,700
uncle.
165
00:06:32,700 --> 00:06:34,200
Although we are a political marriage
166
00:06:34,466 --> 00:06:36,266
, don’t do it too blatantly.
167
00:06:36,466 --> 00:06:38,333
Man, I still don’t want it. The good Xingzhe
168
00:06:38,333 --> 00:06:39,600
I brought back, don’t misunderstand
169
00:06:40,400 --> 00:06:41,500
, it has nothing
170
00:06:41,500 --> 00:06:42,600
to do with me. You are going
171
00:06:43,066 --> 00:06:44,200
on a date. It’s best not to leave
172
00:06:44,466 --> 00:06:45,266
at my house.
173
00:06:49,066 --> 00:06:51,000
I didn’t expect you to like this.
174
00:06:51,800 --> 00:06:53,400
The world is so amazing.
175
00:06:53,466 --> 00:06:54,333
What does he mean?
176
00:06:55,266 --> 00:06:56,966
Xing Zhi, you haven’t eaten yet,
177
00:06:56,966 --> 00:06:58,566
I’ll bring it to you. You can bear to
178
00:07:02,866 --> 00:07:03,900
tease me as long as I
179
00:07:05,566 --> 00:07:07,533
have some food. I can bear it
180
00:07:07,766 --> 00:07:09,100
. Today I will help you educate
181
00:07:09,100 --> 00:07:11,000
me. Please let go of your hand. What are
182
00:07:11,466 --> 00:07:12,166
you doing
183
00:07:12,166 --> 00:07:14,533
? It is shameless to provoke other women
184
00:07:18,266 --> 00:07:19,800
when you have a wife. You are crazy when
185
00:07:19,933 --> 00:07:20,900
you provoke other women .
186
00:07:21,766 --> 00:07:22,700
When we got married, we agreed
187
00:07:23,600 --> 00:07:25,333
not to interfere with each other.
188
00:07:25,533 --> 00:07:26,333
What
189
00:07:27,266 --> 00:07:28,166
do you mean now
190
00:07:28,300 --> 00:07:29,566
? Only state officials are allowed to set fires
191
00:07:29,866 --> 00:07:30,800
and people are not allowed to light lamps
192
00:07:30,800 --> 00:07:32,166
. You can be with anyone
193
00:07:32,500 --> 00:07:34,700
, but you can't be with Bai Meihui
194
00:07:35,766 --> 00:07:36,500
. Why
195
00:07:36,500 --> 00:07:37,300
did I die
196
00:07:39,866 --> 00:07:41,166
because she was my best friend?
197
00:07:41,166 --> 00:07:42,766
I know you are in a political marriage.
198
00:07:42,866 --> 00:07:45,466
You also said that you would not stop my relationship with Xing Zhi.
199
00:07:45,500 --> 00:07:47,600
Are you going to regret it?
200
00:07:49,266 --> 00:07:50,266
If there is such a thing,
201
00:07:52,766 --> 00:07:54,166
I will regret it today.
202
00:07:54,800 --> 00:07:56,333
There are so many outstanding men in the world.
203
00:07:56,600 --> 00:07:58,566
Why do they just stare at the love paper?
204
00:07:59,266 --> 00:08:02,300
I will give it to you today. You introduce me to this
205
00:08:02,900 --> 00:08:05,600
person. His name is Ruan Jiang Xinyi.
206
00:08:05,733 --> 00:08:07,200
You guys can get along and try.
207
00:08:07,933 --> 00:08:10,133
I don’t like this type of mother-in-law.
208
00:08:14,133 --> 00:08:15,500
Mother, how many things do you have to hide? It’s
209
00:08:15,500 --> 00:08:16,333
really gone.
210
00:08:17,266 --> 00:08:19,100
In order to make up for your fault,
211
00:08:19,300 --> 00:08:20,766
you have to promise me something.
212
00:08:20,900 --> 00:08:21,700
What will happen
213
00:08:22,300 --> 00:08:23,333
from today ? First
214
00:08:23,800 --> 00:08:25,300
you have to give me man money
215
00:08:25,933 --> 00:08:27,566
Bring Bai Meihui back to me
216
00:08:27,666 --> 00:08:29,966
. Then you should be more feminine for me
217
00:08:30,200 --> 00:08:31,300
to seduce Bo Qingzi
218
00:08:31,766 --> 00:08:32,566
and get
219
00:08:32,933 --> 00:08:33,766
it
220
00:08:34,500 --> 00:08:35,733
. Can you order it now? If
221
00:08:35,733 --> 00:08:36,566
you want me to order it, it's
222
00:08:36,566 --> 00:08:37,366
very simple
223
00:08:38,166 --> 00:08:39,100
and rude.
224
00:08:39,900 --> 00:08:42,100
But can you be a woman? I
225
00:08:44,000 --> 00:08:45,566
’ve never eaten pork, and I
226
00:08:46,200 --> 00:08:47,700
’ve never seen a pig running.
227
00:08:48,500 --> 00:08:49,933
Haha
228
00:08:51,500 --> 00:08:52,666
, you’ve got some noodles,
229
00:08:53,666 --> 00:08:56,300
no experiments. Give me
230
00:08:56,600 --> 00:08:57,966
your child, give me back
231
00:08:57,966 --> 00:08:59,633
, give me back
232
00:08:59,866 --> 00:09:00,666
, oh
233
00:09:00,666 --> 00:09:02,033
, Sister Meihui, I’m so
234
00:09:02,166 --> 00:09:03,433
sorry. The people along the line were too involved
235
00:09:03,833 --> 00:09:05,000
and
236
00:09:05,000 --> 00:09:06,433
careless. I made you fall
237
00:09:06,433 --> 00:09:07,800
, so you don’t have to use so much force.
238
00:09:08,200 --> 00:09:09,200
Director, what’s wrong
239
00:09:09,233 --> 00:09:10,500
? Director,
240
00:09:10,866 --> 00:09:13,600
director, the director wanted to show the concubine’s mood, right?
241
00:09:13,600 --> 00:09:14,433
I don’t think it was a mistake.
242
00:09:14,433 --> 00:09:15,200
The acting was very good.
243
00:09:15,200 --> 00:09:16,166
You should use more force.
244
00:09:16,166 --> 00:09:17,166
This is the feeling I want.
245
00:09:17,166 --> 00:09:19,266
But that's not what is written in the director's script.
246
00:09:19,266 --> 00:09:20,400
Xiaohong changed his
247
00:09:20,400 --> 00:09:21,700
feelings and suddenly became more intense.
248
00:09:21,700 --> 00:09:22,800
Everyone is doing it for the sake of the show,
249
00:09:22,800 --> 00:09:24,166
so you should be more tolerant, right
250
00:09:24,166 --> 00:09:24,966
?
251
00:09:25,666 --> 00:09:27,033
Did he just pass it
252
00:09:27,033 --> 00:09:29,500
? Well, Xiaohong's scene didn't happen. The problem is
253
00:09:29,500 --> 00:09:32,266
, but the place where you fell is a bit bad.
254
00:09:32,266 --> 00:09:33,633
Can you fall again so heart-breakingly that
255
00:09:33,633 --> 00:09:36,000
there is no other way to act other than this?
256
00:09:42,000 --> 00:09:43,900
Who are you? Is this where you should be?
257
00:09:45,966 --> 00:09:48,266
Master Jiang, sit down. Are you sitting
258
00:09:48,266 --> 00:09:49,500
, am I hurt? Do you
259
00:09:50,100 --> 00:09:51,066
need to sit
260
00:09:51,633 --> 00:09:52,966
? Oh
261
00:09:52,966 --> 00:09:54,433
, yes, yes, yes, yes, hey, Teacher Bai, Teacher Bai,
262
00:09:54,433 --> 00:09:55,233
are you sitting
263
00:09:55,700 --> 00:09:57,600
far away from me ?
264
00:09:57,600 --> 00:09:58,266
Xiaohong
265
00:09:58,266 --> 00:09:59,233
, did you
266
00:09:59,266 --> 00:10:00,066
steal
267
00:10:01,366 --> 00:10:02,466
someone else's child
268
00:10:02,500 --> 00:10:03,800
? You created it.
269
00:10:03,800 --> 00:10:04,766
I think you changed
270
00:10:04,766 --> 00:10:06,600
my script like this and the level of it improved instantly. It's
271
00:10:06,600 --> 00:10:07,666
very, very good.
272
00:10:07,666 --> 00:10:08,666
Then just play
273
00:10:10,100 --> 00:10:11,866
the special department like this. Don't say anything.
274
00:10:15,666 --> 00:10:17,766
Do you two dare to tell me
275
00:10:17,766 --> 00:10:18,600
about your identity
276
00:10:18,666 --> 00:10:19,666
? You are Mrs. Bo.
277
00:10:20,233 --> 00:10:21,033
Shut up.
278
00:10:55,433 --> 00:10:56,233
Sorry,
279
00:10:56,833 --> 00:10:57,633
I used one.
280
00:11:05,900 --> 00:11:07,366
When did you know how to play billiards?
281
00:11:08,800 --> 00:11:09,966
I actually didn’t know.
282
00:11:09,966 --> 00:11:11,366
You didn’t know much.
283
00:11:13,166 --> 00:11:14,066
Now that I
284
00:11:16,200 --> 00:11:17,000
know, it
285
00:11:23,833 --> 00:11:25,366
’s too late. Why is your
286
00:11:25,400 --> 00:11:26,266
husband so annoying
287
00:11:26,500 --> 00:11:28,200
? It’s all spent on putting
288
00:11:28,833 --> 00:11:29,633
on makeup.
289
00:11:31,866 --> 00:11:32,900
You spray perfume,
290
00:11:32,900 --> 00:11:34,166
right, okay. Do you smell
291
00:11:35,666 --> 00:11:37,066
it? I told you, man, you
292
00:11:37,100 --> 00:11:39,266
and I, a little bully from Jiangzhou,
293
00:11:39,566 --> 00:11:42,166
how can I have a women’s perfume? Sissy,
294
00:11:42,166 --> 00:11:42,966
what do
295
00:11:42,966 --> 00:11:44,300
you know?
296
00:11:44,900 --> 00:11:45,700
This is Meihui’s favorite scent.
297
00:11:50,266 --> 00:11:52,633
Who do you think I am? I’m so nervous.
298
00:11:55,300 --> 00:11:55,633
By the way,
299
00:11:55,633 --> 00:11:56,566
I have something to tell you.
300
00:11:56,566 --> 00:11:57,366
What are you talking about
301
00:11:57,466 --> 00:11:59,466
? I thought of a way to change my body back.
302
00:11:59,633 --> 00:12:00,400
Do you remember
303
00:12:00,400 --> 00:12:03,233
what happened on the day we swapped bodies?
304
00:12:05,466 --> 00:12:08,033
I remember two gangsters chasing me
305
00:12:08,100 --> 00:12:10,000
and we bumped into each other.
306
00:12:11,066 --> 00:12:13,900
I guess you were in a certain mood at that time. I'm very nervous
307
00:12:14,600 --> 00:12:16,266
, so your brain wave abnormality
308
00:12:16,966 --> 00:12:18,500
may be the breakthrough.
309
00:12:19,233 --> 00:12:20,266
You are really good at
310
00:12:21,000 --> 00:12:22,066
exorcism.
311
00:12:22,066 --> 00:12:23,600
Start studying quantum mechanics, right?
312
00:12:23,800 --> 00:12:24,800
Give it a try.
313
00:12:26,166 --> 00:12:26,833
Beautiful girl
314
00:12:26,833 --> 00:12:28,166
, play with me for a while.
315
00:12:29,866 --> 00:12:30,866
This is what you arranged
316
00:12:31,233 --> 00:12:32,033
for your master
317
00:12:34,033 --> 00:12:35,500
to do. When you surprise me for the first time,
318
00:12:35,633 --> 00:12:37,066
can you please not reveal so much
319
00:12:37,233 --> 00:12:39,000
? Then why should I be nervous?
320
00:12:39,000 --> 00:12:39,866
I understand. Let’s
321
00:12:40,466 --> 00:12:41,666
break up . So what if
322
00:12:41,800 --> 00:12:42,866
you find out
323
00:12:42,866 --> 00:12:44,400
? Brothers, today they want to rob sex
324
00:12:45,600 --> 00:12:46,700
, rob sex, and rob him.
325
00:12:46,700 --> 00:12:47,633
Why are they robbing me
326
00:12:47,633 --> 00:12:48,966
? There are a few
327
00:12:48,966 --> 00:12:50,800
people who don’t like men
328
00:12:51,666 --> 00:12:53,200
but they like beautiful women like you.
329
00:12:53,633 --> 00:12:54,433
What should I do
330
00:12:56,300 --> 00:12:57,100
if they are not
331
00:13:03,400 --> 00:13:05,066
mine? Look at me. Can you not be so impulsive next time
332
00:13:05,066 --> 00:13:06,866
? Oops, you are so sloppy. You
333
00:13:06,900 --> 00:13:07,800
won’t do it next time .
334
00:13:08,400 --> 00:13:11,200
Also, why did he only hit me and not you?
335
00:13:12,000 --> 00:13:12,966
It's okay, be good.
336
00:13:17,400 --> 00:13:19,966
Brothers, they just want to look at me today.
337
00:13:22,466 --> 00:13:23,500
Why are they doing this
338
00:13:27,100 --> 00:13:29,766
? Even if you are in an upright marriage,
339
00:13:30,066 --> 00:13:31,800
he can't hang out
340
00:13:31,800 --> 00:13:32,966
with this kind of gangster every day.
341
00:13:33,633 --> 00:13:36,366
If you are being begged by the family,
342
00:13:36,666 --> 00:13:38,033
you should take it as nothing. I don’t know.
343
00:13:38,900 --> 00:13:39,800
Don’t tell anyone.
344
00:13:41,700 --> 00:13:42,500
Wait
345
00:13:43,400 --> 00:13:44,100
a minute. Shh
346
00:13:44,100 --> 00:13:46,100
, delete all the photos on your phone.
347
00:13:46,433 --> 00:13:49,033
I spent a lot of effort to take them.
348
00:13:49,033 --> 00:13:52,366
I thought I could help you, so
349
00:13:53,100 --> 00:13:55,366
I just deleted them. Aren’t you always like
350
00:13:56,033 --> 00:13:58,766
this?
Do you want to play the heroine in the company's new drama?
351
00:13:59,566 --> 00:14:00,400
You are the one
352
00:14:01,666 --> 00:14:03,033
. Thank you, Brother Jinju.
353
00:14:07,833 --> 00:14:10,500
I'm sorry for failing to protect your body
354
00:14:10,700 --> 00:14:11,966
and ruining your plan.
355
00:14:12,500 --> 00:14:13,633
Why do you apologize ?
356
00:14:14,100 --> 00:14:15,100
You didn't do anything wrong
357
00:14:15,233 --> 00:14:18,666
. But I don't know how long it will take for our bodies to be restored
358
00:14:18,666 --> 00:14:21,366
. And I don’t know
359
00:14:21,366 --> 00:14:22,033
how long
360
00:14:22,033 --> 00:14:24,633
I can endure it over at Boxingzhi. Miss, you haven’t recovered from your own injuries. How
361
00:14:24,900 --> 00:14:26,266
can you think about others
362
00:14:26,833 --> 00:14:29,766
? I can still bear it over at Boxingzhi
363
00:14:29,766 --> 00:14:32,066
. Since being Mrs. Bo makes it so unbearable for you,
364
00:14:32,633 --> 00:14:35,033
let’s get divorced
365
00:14:39,200 --> 00:14:43,000
. With Xing Zhi's character, he will definitely do what he says
366
00:14:43,266 --> 00:14:44,366
. Isn't that right?
367
00:14:44,566 --> 00:14:45,500
We can't leave after
368
00:14:45,500 --> 00:14:46,300
getting rid of the control of the Bo family.
369
00:14:47,266 --> 00:14:48,066
Otherwise
370
00:14:48,066 --> 00:14:49,166
, I will seduce him. How can
371
00:14:49,866 --> 00:14:50,666
you
372
00:14:52,066 --> 00:14:53,300
seduce him
373
00:14:54,866 --> 00:14:55,666
? It's too strange to be
374
00:15:06,300 --> 00:15:08,100
like this
375
00:15:08,400 --> 00:15:10,066
. After all, your body
376
00:15:10,066 --> 00:15:12,266
needs to be It's up to you to decide who you kiss.
377
00:15:12,266 --> 00:15:13,500
So what are you going to do
378
00:15:13,800 --> 00:15:15,866
? Don't worry, just
379
00:15:16,033 --> 00:15:19,166
go with what you want . After all, the person who knows best
380
00:15:19,200 --> 00:15:20,233
is Mr. Li.
381
00:15:20,400 --> 00:15:21,266
Let's have another drink. We
382
00:15:21,366 --> 00:15:22,233
can't drink anymore.
383
00:15:22,466 --> 00:15:23,300
How can we talk?
384
00:15:23,300 --> 00:15:24,500
Drinking is something like this
385
00:15:24,633 --> 00:15:25,500
. Either don't drink
386
00:15:25,666 --> 00:15:27,033
or just drink. Have a great time
387
00:15:27,166 --> 00:15:27,966
, right? Mr. Li, Mrs. Li
388
00:15:27,966 --> 00:15:29,033
, please be happy
389
00:15:29,066 --> 00:15:30,433
tonight. If we don’t get drunk,
390
00:15:30,433 --> 00:15:31,233
we wo
391
00:15:37,600 --> 00:15:40,200
n’t go home. If we don’t get drunk, Mr. Li, let’s sign our contract.
392
00:15:50,200 --> 00:15:51,066
Well ,
393
00:15:54,666 --> 00:15:55,466
Ruosu
394
00:15:56,766 --> 00:15:58,166
, you are really different
395
00:16:00,566 --> 00:16:03,500
, yes, he is really different
396
00:16:09,866 --> 00:16:10,666
. No fool,
397
00:16:11,400 --> 00:16:13,633
how can anyone shout by themselves while sleeping? My own name,
398
00:16:50,500 --> 00:16:52,200
oh, fuck,
399
00:16:54,166 --> 00:16:55,566
what did you do to me last night?
400
00:16:57,233 --> 00:16:58,266
You are my wife,
401
00:16:59,166 --> 00:17:00,633
what did you say I would do to you?
402
00:17:01,800 --> 00:17:03,566
I take back my request for divorce.
403
00:17:05,166 --> 00:17:07,500
Is this living Mrs.
404
00:17:07,566 --> 00:17:09,566
Bo okay? Bo Xingzhi, get out of here,
405
00:17:13,633 --> 00:17:15,033
my career line. How about it?
406
00:17:15,066 --> 00:17:16,800
It’s a big hit and a purple
407
00:17:17,766 --> 00:17:18,566
love. Who will
408
00:17:19,166 --> 00:17:20,600
409
00:17:20,966 --> 00:17:21,766
Hua Chengmi follow ? He
410
00:17:22,200 --> 00:17:23,233
lives in Nancheng.
411
00:17:23,666 --> 00:17:24,833
He is a handsome guy.
412
00:17:25,633 --> 00:17:26,433
I hate it. Don’t
413
00:17:31,400 --> 00:17:32,200
listen to his nonsense.
414
00:17:32,233 --> 00:17:33,833
Your career line is not good at first glance,
415
00:17:34,166 --> 00:17:35,433
so just hang out for two or three years
416
00:17:35,433 --> 00:17:36,800
. And your love line is even worse.
417
00:17:36,800 --> 00:17:37,766
You are a scumbag with
418
00:17:38,166 --> 00:17:39,766
this life speed.
419
00:17:41,066 --> 00:17:41,966
Are you sick?
420
00:17:44,200 --> 00:17:45,000
It’s bad outside
421
00:17:45,900 --> 00:17:46,966
. Just leave me alone.
422
00:17:47,332 --> 00:17:48,166
What do you mean?
423
00:17:48,166 --> 00:17:49,499
It’s not you who dragged me to Baimeihui.
424
00:17:49,499 --> 00:17:50,632
I finally made some progress
425
00:17:50,632 --> 00:17:51,499
. What do you want to do?
426
00:17:51,499 --> 00:17:53,132
I don’t want to do anything. I feel uncomfortable.
427
00:17:53,266 --> 00:17:54,066
Are
428
00:17:54,766 --> 00:17:56,499
you feeling uncomfortable ?
429
00:17:56,499 --> 00:17:57,099
Which one is that
430
00:17:57,099 --> 00:17:57,932
?
431
00:17:58,332 --> 00:17:59,432
Girls know
432
00:18:00,066 --> 00:18:01,332
everything about this and that.
433
00:18:01,332 --> 00:18:03,899
He doesn’t even know about this and that.
434
00:18:03,899 --> 00:18:05,232
Doesn’t he know that
435
00:18:05,566 --> 00:18:07,966
Boxing and I only slept last night?
436
00:18:08,032 --> 00:18:09,332
I didn’t have you. Don’t talk nonsense about
437
00:18:09,332 --> 00:18:10,932
last night. I didn't do anything.
438
00:18:11,166 --> 00:18:12,832
Oh, don't worry.
439
00:18:13,466 --> 00:18:15,066
Every girl will go through it.
440
00:18:15,232 --> 00:18:16,766
You already knew this would happen.
441
00:18:16,766 --> 00:18:17,732
It's not hard to imagine.
442
00:18:17,766 --> 00:18:20,066
Could it be that all of this was carefully planned by you
443
00:18:22,332 --> 00:18:23,132
?
444
00:18:23,532 --> 00:18:24,332
Oh, do n't
445
00:18:25,366 --> 00:18:26,232
be angry.
446
00:18:26,299 --> 00:18:27,666
I know you are a boy.
447
00:18:27,666 --> 00:18:28,932
I feel sorry for this
448
00:18:28,966 --> 00:18:31,566
, but this is really a normal physiological phenomenon.
449
00:18:31,832 --> 00:18:33,366
Ruan Su, I didn’t expect you to be such a person.
450
00:18:33,366 --> 00:18:34,366
You really make me sick
451
00:18:34,366 --> 00:18:35,132
. What’s wrong with
452
00:18:35,132 --> 00:18:36,132
me ? So what does Boxing mean
453
00:18:36,132 --> 00:18:37,732
? Mrs. Bo, I won’t act anymore
454
00:18:37,832 --> 00:18:38,632
. Oh,
455
00:18:38,632 --> 00:18:40,066
don’t be angry first. Well, there’s
456
00:18:40,099 --> 00:18:41,299
Bai Meihui, so don’t even think about pursuing
457
00:18:41,532 --> 00:18:43,766
her . In short, our cooperation is cancelled.
458
00:18:46,299 --> 00:18:47,699
Ruan Su has been acting strangely recently.
459
00:18:48,099 --> 00:18:49,032
Is he okay? Hey,
460
00:18:49,032 --> 00:18:51,366
I don’t understand
461
00:18:51,566 --> 00:18:53,066
a man’s thoughts.
462
00:18:53,366 --> 00:18:54,266
I’m telling you,
463
00:18:55,532 --> 00:18:58,632
those things you did before were not for Can you get me?
464
00:18:58,632 --> 00:19:01,866
Yes, but if Ruan Su doesn't let you chase me,
465
00:19:02,099 --> 00:19:02,932
you won't chase me.
466
00:19:02,932 --> 00:19:04,299
You heard what I just said.
467
00:19:04,299 --> 00:19:05,032
Otherwise,
468
00:19:05,032 --> 00:19:06,132
Mei Hui,
469
00:19:06,132 --> 00:19:07,366
please listen to my explanation. He must be angry
470
00:19:07,366 --> 00:19:08,499
. This Ruan Su
471
00:19:08,666 --> 00:19:10,699
destroyed me and thin paper. It's not enough
472
00:19:10,732 --> 00:19:12,066
to destroy me.
473
00:19:12,066 --> 00:19:13,132
There must be some misunderstanding between
474
00:19:13,766 --> 00:19:15,366
you and
475
00:19:15,832 --> 00:19:16,632
him.
476
00:19:16,666 --> 00:19:17,932
Believe
477
00:19:21,866 --> 00:19:23,299
him, Yu
478
00:19:23,766 --> 00:19:24,666
, I
479
00:19:25,466 --> 00:19:26,266
like
480
00:19:31,499 --> 00:19:32,299
you
481
00:19:32,532 --> 00:19:33,332
. Did
482
00:19:37,132 --> 00:19:37,632
n’t
483
00:19:37,632 --> 00:19:38,499
you say
484
00:19:39,666 --> 00:19:40,466
you
485
00:19:40,766 --> 00:19:42,099
like me
486
00:19:42,966 --> 00:19:44,732
? Are you alone
487
00:19:46,132 --> 00:19:47,499
? Come on, have a
488
00:19:47,866 --> 00:19:48,966
drink with me. Don't you come to a place like this bar
489
00:19:48,966 --> 00:19:50,899
just for fun?
490
00:19:51,732 --> 00:19:52,132
Come on
491
00:19:52,132 --> 00:19:52,932
, come
492
00:19:54,099 --> 00:19:54,899
on , have a drink with me. Go away, don't be so
493
00:19:54,966 --> 00:19:55,666
shameless
494
00:19:55,666 --> 00:19:56,566
. Come on , have
495
00:19:56,932 --> 00:19:57,766
a drink with me. Come
496
00:19:58,166 --> 00:20:00,099
on, have a drink with me.
497
00:20:00,099 --> 00:20:03,132
I don't believe it. If this video is spread out,
498
00:20:08,632 --> 00:20:09,666
who the hell are you
499
00:20:09,666 --> 00:20:10,832
? I am her husband
500
00:20:12,032 --> 00:20:13,099
, so you surrendered
501
00:20:13,466 --> 00:20:14,699
and scratched your hands and started to
502
00:20:15,332 --> 00:20:16,166
fight, right
503
00:20:16,766 --> 00:20:19,266
? OK, believe it or not
504
00:20:20,032 --> 00:20:21,466
505
00:20:21,566 --> 00:20:22,532
,
506
00:20:22,532 --> 00:20:23,966
I will kill you and deal with it. Hey, big brother, big brother, I was wrong, I was wrong,
507
00:20:24,066 --> 00:20:24,866
brother
508
00:20:29,732 --> 00:20:30,532
, help me.
509
00:20:31,099 --> 00:20:31,432
Help,
510
00:20:31,432 --> 00:20:32,099
don't run away
511
00:20:32,099 --> 00:20:32,899
. I'm here,
512
00:20:32,966 --> 00:20:34,266
Mr. Fu. Don't
513
00:20:34,899 --> 00:20:36,332
mess around.
514
00:20:36,699 --> 00:20:39,766
I'm really not your wife.
515
00:20:40,132 --> 00:20:40,566
I'm Jiang Xinyu.
516
00:20:40,566 --> 00:20:44,832
Is it really painful for you to be Mrs. Bo?
517
00:20:46,166 --> 00:20:47,566
Jiang Xinyu
518
00:20:48,432 --> 00:20:50,499
, I will definitely make you pay for
519
00:20:50,566 --> 00:20:51,632
the soul exchange.
520
00:20:51,966 --> 00:20:53,466
I look so... Is it easy to lie?
521
00:20:53,466 --> 00:20:55,132
I know it sounds outrageous,
522
00:20:55,499 --> 00:20:56,166
but he is really not
523
00:20:56,166 --> 00:20:57,932
a loose guy. He is not Mrs. Bo,
524
00:20:58,032 --> 00:20:59,432
and he doesn’t want to be Mrs. Bo.
525
00:20:59,699 --> 00:21:00,932
You should let him go quickly,
526
00:21:01,099 --> 00:21:03,566
right? I think he likes it very much.
527
00:21:04,266 --> 00:21:05,366
He hasn’t told you yet.
528
00:21:06,066 --> 00:21:09,266
Last night he Has become the real Mrs. Bo.
529
00:21:09,532 --> 00:21:10,632
What does it mean
530
00:21:11,566 --> 00:21:12,332
last
531
00:21:12,332 --> 00:21:13,366
night
532
00:21:15,266 --> 00:21:16,666
? I still have a little patience.
533
00:21:19,299 --> 00:21:20,099
Get out
534
00:21:21,466 --> 00:21:24,099
. This is also what he meant.
535
00:21:33,832 --> 00:21:36,032
Xingzhi, why
536
00:21:36,566 --> 00:21:39,666
are you so late? Stop working and
537
00:21:40,232 --> 00:21:41,166
look at me. Tell me
538
00:21:41,332 --> 00:21:43,632
. I want everything this time
539
00:21:44,699 --> 00:21:45,932
. I can't hide it from you.
540
00:21:46,499 --> 00:21:48,899
I can give you the
541
00:21:49,132 --> 00:21:50,866
Golden Crane Award for Best Actress this time,
542
00:21:51,866 --> 00:21:52,666
but
543
00:21:54,032 --> 00:21:55,566
you have to help me do something. I'm
544
00:21:56,099 --> 00:21:56,966
sure that
545
00:21:57,099 --> 00:21:58,966
as long as I destroy Ruan Su and Jiang Xinyu,
546
00:21:58,966 --> 00:22:00,699
I can get the award and 5 million
547
00:22:00,866 --> 00:22:04,066
Ruan Su Star Dial. Being so willing to sacrifice for you
548
00:22:04,466 --> 00:22:05,766
really makes me more and more jealous
549
00:22:05,766 --> 00:22:06,566
. What are you looking
550
00:22:06,766 --> 00:22:08,299
at ? You have nothing
551
00:22:08,666 --> 00:22:09,466
to do with me.
552
00:22:09,966 --> 00:22:11,899
Tomorrow I will go to an award ceremony and I will
553
00:22:11,932 --> 00:22:13,499
be nominated for Best Actress.
554
00:22:13,499 --> 00:22:14,766
Congratulations .
555
00:22:15,632 --> 00:22:17,499
I knew you would be happy for me
556
00:22:17,866 --> 00:22:20,266
. My heart is full of rain. I also want to ask you
557
00:22:22,232 --> 00:22:23,066
for something. What can you do to me?
558
00:22:23,132 --> 00:22:25,899
I'm so afraid of encountering the same situation as the last time I joined the group,
559
00:22:26,032 --> 00:22:28,499
so I want to ask you to be my personal bodyguard
560
00:22:28,666 --> 00:22:29,766
and go with me to the on-site
561
00:22:29,766 --> 00:22:31,766
bodyguard. This is not very good.
562
00:22:31,766 --> 00:22:34,932
I know it's not good for you. It's true that he is overqualified
563
00:22:34,932 --> 00:22:37,666
, but I have no one else I can trust
564
00:22:37,666 --> 00:22:39,666
besides you, Xinyu.
565
00:22:39,699 --> 00:22:41,166
Just go with me
566
00:22:41,266 --> 00:22:42,099
. Please help me
567
00:22:42,966 --> 00:22:44,332
, okay,
568
00:22:44,532 --> 00:22:45,532
okay , okay
569
00:22:46,232 --> 00:22:48,099
. I knew you would agree to carry
570
00:22:48,432 --> 00:22:50,466
this element of mine behind your back. Hook up with
571
00:22:50,466 --> 00:22:51,266
Bai Meihui.
572
00:22:54,366 --> 00:22:56,066
Grandpa arranged a honeymoon trip for us
573
00:22:56,332 --> 00:22:57,166
tomorrow
574
00:22:58,266 --> 00:22:59,066
. Don’t worry
575
00:23:01,532 --> 00:23:02,899
, I booked two rooms.
576
00:23:03,232 --> 00:23:04,266
I won’t do anything to you
577
00:23:04,266 --> 00:23:05,766
until you agree. Get some
578
00:23:07,532 --> 00:23:08,432
rest early
579
00:23:10,032 --> 00:23:10,832
. By the way
580
00:23:10,899 --> 00:23:12,832
, I heard that Jiang Xinyu and Bai Meihui are together
581
00:23:13,132 --> 00:23:15,566
. What award ceremony are you going to attend ? Do you think
582
00:23:16,666 --> 00:23:18,266
we should buy some gifts for them
583
00:23:18,466 --> 00:23:20,066
during our honeymoon
584
00:23:20,532 --> 00:23:21,332
?
585
00:23:21,532 --> 00:23:22,432
Well,
586
00:23:22,699 --> 00:23:23,499
you can arrange it.
587
00:23:28,499 --> 00:23:30,132
He won't really become Mrs. Bo, will
588
00:23:30,132 --> 00:23:31,932
he? He won't really fall in love with Megumi, right?
589
00:23:32,099 --> 00:23:33,766
I think I like it. Fuck him,
590
00:23:39,699 --> 00:23:41,566
Lao Su, have you packed up your things?
591
00:23:42,166 --> 00:23:43,132
We are ready to leave.
592
00:23:45,299 --> 00:23:46,099
Lao Su
593
00:23:48,532 --> 00:23:49,899
, Wang Ruosuo, escaped.
594
00:23:51,332 --> 00:23:52,732
Jiang Xinyu is gone
595
00:23:55,066 --> 00:23:56,066
. I understand. I
596
00:23:56,099 --> 00:23:57,032
ordered him to go down
597
00:23:57,466 --> 00:23:58,832
and get his wife and Jiang Xinyu back to me
598
00:23:59,366 --> 00:24:01,532
at all costs .
599
00:24:04,566 --> 00:24:05,732
Lianxiangxiyu
600
00:24:06,099 --> 00:24:08,466
seems to be my
601
00:24:08,466 --> 00:24:10,299
life and death.
602
00:24:21,299 --> 00:24:21,766
Damn it
603
00:24:21,766 --> 00:24:23,366
, you scared me to death.
604
00:24:23,366 --> 00:24:24,332
Why are you here?
605
00:24:24,332 --> 00:24:25,766
Why are the people from Boxingzhi chasing you?
606
00:24:26,132 --> 00:24:27,632
I let Boxingzhi's pigeons go
607
00:24:27,732 --> 00:24:29,032
and he must be angry.
608
00:24:30,032 --> 00:24:31,866
Why are you letting Boxingzhi's pigeons
609
00:24:31,866 --> 00:24:32,632
go to find you
610
00:24:32,632 --> 00:24:33,832
?
611
00:24:33,832 --> 00:24:34,632
Ah,
612
00:24:35,099 --> 00:24:36,066
don't misunderstand
613
00:24:36,066 --> 00:24:38,099
me. They are here.
614
00:24:38,166 --> 00:24:38,966
Oh
615
00:24:45,132 --> 00:24:46,099
, why
616
00:24:48,532 --> 00:24:49,832
did you come to me?
617
00:24:50,466 --> 00:24:52,532
I know why you were angry before.
618
00:24:52,632 --> 00:24:54,232
It was because you and
619
00:24:54,532 --> 00:24:56,332
Boxingzhi fed you that night.
620
00:24:56,332 --> 00:24:57,566
Didn't you come all the way just to laugh at me? No
621
00:24:57,566 --> 00:24:59,732
, I’m not here to apologize to you.
622
00:25:00,632 --> 00:25:01,699
It’s because of me
623
00:25:01,732 --> 00:25:02,532
that you
624
00:25:14,832 --> 00:25:16,866
take care of me
625
00:25:19,332 --> 00:25:23,366
, take a breathing and i fall in deep.
626
00:25:26,432 --> 00:25:27,499
Ruan Su, what are you doing ?
627
00:25:27,832 --> 00:25:29,332
I just want to ask what you’re going to eat tonight.
628
00:25:29,332 --> 00:25:30,232
You’re not here to see
629
00:25:30,232 --> 00:25:31,166
what’s wrong with my
630
00:25:31,166 --> 00:25:31,966
body when you go out
631
00:25:32,966 --> 00:25:34,432
. Before my body changed back,
632
00:25:34,466 --> 00:25:35,132
this body
633
00:25:35,132 --> 00:25:35,966
belonged to me.
634
00:25:36,099 --> 00:25:39,499
Could it be that you became addicted to being a woman?
635
00:25:42,432 --> 00:25:44,366
You actually thought that I would like
636
00:25:45,032 --> 00:25:46,166
that pervert of Thin Line Paper
637
00:25:46,632 --> 00:25:48,166
. Although I am now a girl
638
00:25:48,166 --> 00:25:50,832
, I am still a strong-willed person in my heart. As a man,
639
00:25:51,032 --> 00:25:52,899
no one I like can like him, okay?
640
00:25:52,899 --> 00:25:54,532
Then you suspect that I like Bai Meihui.
641
00:25:54,632 --> 00:25:55,732
I am his best friend.
642
00:25:55,732 --> 00:25:57,366
I know best.
643
00:25:57,499 --> 00:25:58,232
Even if you take a step back and say
644
00:25:58,232 --> 00:25:59,866
that I am a boy, I will not like him at all
645
00:26:00,532 --> 00:26:01,899
. What kind of person
646
00:26:01,899 --> 00:26:02,866
do you like? I like
647
00:26:06,332 --> 00:26:07,366
you. Look at what I am doing.
648
00:26:07,432 --> 00:26:08,466
This is mine. I have
649
00:26:08,666 --> 00:26:10,032
a multi-star fat pervert
650
00:26:10,032 --> 00:26:10,632
in my body . I
651
00:26:10,632 --> 00:26:11,832
don’t want to talk to you about this
652
00:26:12,032 --> 00:26:13,832
. Hurry up and think of a way to change your body back.
653
00:26:13,832 --> 00:26:16,132
How about we give some stimulation
654
00:26:16,532 --> 00:26:18,832
and try suction therapy
655
00:26:18,832 --> 00:26:20,532
? You are the most perverted one.
656
00:26:25,066 --> 00:26:26,666
If our bodies can’t be changed back,
657
00:26:27,966 --> 00:26:29,666
I will stay here forever. By
658
00:26:30,666 --> 00:26:31,466
your side,
659
00:26:32,132 --> 00:26:34,532
at least my soul will not be too far away from my body.
660
00:26:34,899 --> 00:26:38,032
What you said is a bit like taking advantage of the fire.
661
00:26:38,866 --> 00:26:41,432
I prefer to call it
662
00:26:41,866 --> 00:26:42,832
a pervert who will die
663
00:26:51,266 --> 00:26:54,366
by mistake . I decided that I will divorce Boxing Paper when I go back.
664
00:26:54,566 --> 00:26:55,366
I don't agree and I
665
00:26:56,966 --> 00:26:58,266
won't get the shares.
666
00:26:58,266 --> 00:26:59,532
I didn't agree with you divorcing him
667
00:26:59,532 --> 00:27:00,632
before . If you wanted the shares so
668
00:27:00,632 --> 00:27:02,132
much, why did you make such a fickle promise to yourself?
669
00:27:02,132 --> 00:27:03,866
Why did you betray Ruansu's happiness
670
00:27:03,899 --> 00:27:05,566
? You have never dared to talk to me like this since you were a child. Are
671
00:27:05,566 --> 00:27:06,499
you going to rebel? Do
672
00:27:06,899 --> 00:27:08,332
you still have the nerve to be angry
673
00:27:08,432 --> 00:27:10,232
with you? You cheated on yourself and was deceived by another woman.
674
00:27:10,232 --> 00:27:11,899
You paid for such a big company.
675
00:27:11,899 --> 00:27:14,132
In the end, you sold your daughter to someone else to be his wife.
676
00:27:14,232 --> 00:27:15,499
Why do you have the face to be angry
677
00:27:15,499 --> 00:27:16,666
? What kind of couple are you?
678
00:27:16,732 --> 00:27:17,466
I told you
679
00:27:17,466 --> 00:27:18,566
that the divorce has been finalized.
680
00:27:18,566 --> 00:27:19,866
How dare you talk back to me?
681
00:27:19,899 --> 00:27:21,699
I have to beat you to death today, you unfilial
682
00:27:22,499 --> 00:27:23,266
father. Don't be angry.
683
00:27:23,266 --> 00:27:24,099
Who is your father? The dog's
684
00:27:24,432 --> 00:27:25,566
lungs should be calmed down first.
685
00:27:25,732 --> 00:27:26,632
My heart is not good
686
00:27:26,632 --> 00:27:27,866
. Master Jiang, this is my family matter.
687
00:27:27,866 --> 00:27:28,566
You don't need to worry about it.
688
00:27:28,566 --> 00:27:29,532
He is my fiancée
689
00:27:29,532 --> 00:27:30,366
. He doesn't care who cares about
690
00:27:30,366 --> 00:27:31,766
you. Have you been possessed by an evil spirit recently?
691
00:27:31,766 --> 00:27:32,732
Jing said. Some nonsense.
692
00:27:32,732 --> 00:27:34,232
Anyway, I want to get state shares.
693
00:27:34,532 --> 00:27:35,666
If I can't get the shares,
694
00:27:35,666 --> 00:27:37,232
I will sever the father-daughter relationship with you.
695
00:27:39,766 --> 00:27:40,666
My dad is not in good health.
696
00:27:40,666 --> 00:27:41,732
Why do you say that
697
00:27:41,732 --> 00:27:43,532
? Then don't think about how he hasn't looked at yours
698
00:27:43,766 --> 00:27:45,466
for more than ten years. You see that
699
00:27:45,466 --> 00:27:46,866
I need to sacrifice you now
700
00:27:46,866 --> 00:27:47,899
, so I trade you to
701
00:27:48,866 --> 00:27:50,332
be a father.
702
00:27:50,666 --> 00:27:52,499
After all, he is also my father.
703
00:27:52,766 --> 00:27:54,632
Why do you always
704
00:27:54,632 --> 00:27:55,732
make yourself wronged for the sake of others
705
00:27:55,866 --> 00:27:59,099
? But I have been like this for more than ten years.
706
00:27:59,099 --> 00:28:00,066
That is what happened before
707
00:28:00,732 --> 00:28:03,032
and after. I, the little bully in Jiangzhou,
708
00:28:03,566 --> 00:28:05,232
will not let you suffer any more grievances.
709
00:28:06,032 --> 00:28:07,632
Is there any way you can get me divorced?
710
00:28:07,632 --> 00:28:08,466
Is there any
711
00:28:09,332 --> 00:28:10,066
way you can do it?
712
00:28:10,066 --> 00:28:11,066
From now on,
713
00:28:11,266 --> 00:28:13,099
you can investigate the blogger’s series of dirty information for me,
714
00:28:13,166 --> 00:28:14,832
whether it’s his private life or not.
715
00:28:14,832 --> 00:28:15,899
Give it all to me. Did you
716
00:28:16,032 --> 00:28:16,832
find out?
717
00:28:20,066 --> 00:28:23,499
It's okay. I have the temperament of Jiang Sheng's little bully.
718
00:28:29,532 --> 00:28:30,832
Someone is investigating. I
719
00:28:33,266 --> 00:28:34,066
will follow them
720
00:28:34,432 --> 00:28:36,966
to see what their purpose is
721
00:28:38,966 --> 00:28:42,366
. Will you stay with me tonight? I ca
722
00:28:43,866 --> 00:28:45,066
n't even look down on
723
00:28:45,432 --> 00:28:47,099
him. I didn't expect him to leave without saying goodbye.
724
00:28:47,099 --> 00:28:48,566
I don't want to. Listen to any explanation.
725
00:28:49,299 --> 00:28:50,766
If you ca n't take Jiang Xinyu
726
00:28:50,766 --> 00:28:51,732
within three days,
727
00:28:52,366 --> 00:28:55,366
I will take back all
728
00:28:55,432 --> 00:28:56,232
the medicine I gave you.
729
00:28:56,766 --> 00:28:57,666
Are you okay? I have
730
00:29:00,299 --> 00:29:03,132
something to do. I have been particularly unhappy at work recently. I
731
00:29:03,166 --> 00:29:04,832
have to look at other people's faces every day.
732
00:29:05,032 --> 00:29:09,866
Now I know that only you are. You really care about me.
733
00:29:10,832 --> 00:29:14,232
Are you willing to stay with me tonight?
734
00:29:14,232 --> 00:29:15,232
No, if I have something to do,
735
00:29:17,566 --> 00:29:19,299
can you stay with me
736
00:29:19,666 --> 00:29:20,466
?
737
00:29:20,966 --> 00:29:21,766
This
738
00:29:23,032 --> 00:29:23,699
is
739
00:29:23,699 --> 00:29:24,499
really not
740
00:29:26,066 --> 00:29:27,666
possible. Do you not
741
00:29:27,966 --> 00:29:29,366
want to or not
742
00:29:29,432 --> 00:29:32,632
? I am not allowed. No wonder Ruan Su went to Bo Xingzhi.
743
00:29:33,066 --> 00:29:34,232
It turned out to be because of this
744
00:29:34,232 --> 00:29:36,032
Ruan. Su went to see Bo Xingzhi, my
745
00:29:37,166 --> 00:29:38,866
wife. This is your favorite food.
746
00:29:39,866 --> 00:29:40,899
What did you do to my dad
747
00:29:40,899 --> 00:29:42,032
? That’s my father-in-
748
00:29:42,432 --> 00:29:43,632
law. What can I do to him? I
749
00:29:43,932 --> 00:29:45,866
just asked him to send you a false message. So
750
00:29:45,966 --> 00:29:46,932
you took advantage of me and took
751
00:29:47,032 --> 00:29:48,332
it to the end. What do you want to do
752
00:29:48,932 --> 00:29:49,866
with my wife? Eat less and come
753
00:29:50,066 --> 00:29:50,866
less often. If you
754
00:29:51,332 --> 00:29:52,066
have anything to say, tell
755
00:29:52,066 --> 00:29:52,932
the truth.
756
00:29:54,499 --> 00:29:56,066
As long as you promise to stay with me
757
00:29:56,566 --> 00:29:58,899
and eat with me for free
758
00:29:59,499 --> 00:30:01,966
. Go talk. You investigate the affairs of my doctor group.
759
00:30:02,732 --> 00:30:03,732
I will not pursue
760
00:30:04,166 --> 00:30:06,132
you at all. I can also give you the millet you want. Don't be
761
00:30:06,366 --> 00:30:07,366
so disgusting.
762
00:30:08,132 --> 00:30:09,932
If you can, kill me and silence me.
763
00:30:10,632 --> 00:30:12,099
If you can't, just let me go.
764
00:30:12,099 --> 00:30:13,666
Zhou Xinyu, I 'm here
765
00:30:14,299 --> 00:30:15,932
to save you. If you want to leave, you can have two
766
00:30:22,299 --> 00:30:23,099
of me
767
00:30:24,266 --> 00:30:25,299
. I'm warning you
768
00:30:25,299 --> 00:30:26,166
not to hit me again. I
769
00:30:26,299 --> 00:30:27,332
can't spare you
770
00:30:28,932 --> 00:30:32,266
, so just promise me to stay. There's nothing we can do if
771
00:30:33,866 --> 00:30:34,666
Mrs. Haobo
772
00:30:38,266 --> 00:30:39,566
rests . Okay,
773
00:30:42,699 --> 00:30:43,166
don't hit
774
00:30:43,166 --> 00:30:44,132
me anymore
775
00:30:44,132 --> 00:30:44,899
. I promise you.
776
00:30:44,899 --> 00:30:46,232
I'll promise you anything.
777
00:30:47,499 --> 00:30:48,299
Pull her out.
778
00:30:48,499 --> 00:30:50,266
Yuan Song, don't promise him.
779
00:30:53,866 --> 00:30:56,332
It's red. I'll give you some medicine.
780
00:30:57,432 --> 00:30:58,232
No need
781
00:30:58,866 --> 00:31:00,532
. I just want to live a good life with you.
782
00:31:01,066 --> 00:31:02,566
Why are you so resistant?
783
00:31:03,499 --> 00:31:04,466
With all due respect
784
00:31:04,966 --> 00:31:06,499
, this is not a good life,
785
00:31:06,666 --> 00:31:08,132
this is illegal detention
786
00:31:08,166 --> 00:31:09,032
. What’s more,
787
00:31:09,632 --> 00:31:12,332
I won’t live with you, a pervert.
788
00:31:12,932 --> 00:31:14,132
How can
789
00:31:15,299 --> 00:31:16,832
this be called illegal detention in our home
790
00:31:16,832 --> 00:31:18,832
? It must be because you are not quite used to the life here.
791
00:31:19,032 --> 00:31:19,832
It doesn't matter,
792
00:31:20,466 --> 00:31:21,299
wait until we get abroad.
793
00:31:21,466 --> 00:31:22,866
We will have a new home
794
00:31:23,132 --> 00:31:23,899
and slowly get used
795
00:31:23,899 --> 00:31:24,899
to each other. Who wants to go abroad with you
796
00:31:24,899 --> 00:31:26,299
? When we get settled abroad,
797
00:31:27,032 --> 00:31:28,632
I will give your dad
798
00:31:29,232 --> 00:31:31,732
all the shares that
799
00:31:32,332 --> 00:31:33,132
our dad wants. It's
800
00:31:34,166 --> 00:31:34,966
late at night.
801
00:31:38,366 --> 00:31:39,166
Go to bed early.
802
00:31:39,832 --> 00:31:40,632
Runsu
803
00:31:44,166 --> 00:31:44,766
, you. It's okay.
804
00:31:44,766 --> 00:31:45,766
I heard everything
805
00:31:45,966 --> 00:31:47,232
. You can't go to the United States with him.
806
00:31:48,166 --> 00:31:49,532
Then you don't have to worry about
807
00:31:49,532 --> 00:31:50,332
the shares your dad wants.
808
00:31:50,332 --> 00:31:51,766
I have enough black information
809
00:31:51,866 --> 00:31:53,066
to make him hand over
810
00:31:53,432 --> 00:31:55,232
the shares. I'll take you away
811
00:31:56,332 --> 00:31:57,132
from the old place. I'll
812
00:31:58,299 --> 00:31:59,566
take advantage of Boxingzhi. If you don't
813
00:31:59,766 --> 00:32:02,032
, hurry up and run away from this Bo family.
814
00:32:02,066 --> 00:32:03,466
I will never come back .
815
00:32:05,566 --> 00:32:06,899
Let's see where you go.
816
00:32:08,299 --> 00:32:09,432
This is a crime.
817
00:32:09,866 --> 00:32:10,699
Bo Xingzhi
818
00:32:10,699 --> 00:32:11,966
, I'm warning you.
819
00:32:13,466 --> 00:32:14,266
Please let
820
00:32:15,532 --> 00:32:16,832
go of Shuangsu. Are you looking for him?
821
00:32:18,699 --> 00:32:20,366
I'll stop you from following me
822
00:32:20,366 --> 00:32:22,132
. I just investigated secretly.
823
00:32:22,566 --> 00:32:23,632
It's not hard to find
824
00:32:24,032 --> 00:32:24,832
me in
825
00:32:24,832 --> 00:32:25,966
my old place.
826
00:32:25,966 --> 00:32:27,499
You're such a pervert. You finally
827
00:32:28,266 --> 00:32:29,066
started to understand me.
828
00:32:29,266 --> 00:32:30,066
Come home with me,
829
00:32:30,166 --> 00:32:32,266
Xuesong. Do n't promise him
830
00:32:34,066 --> 00:32:35,332
. Come home with me.
831
00:32:35,499 --> 00:32:36,532
I'll let him
832
00:32:36,532 --> 00:32:38,232
go. Xuesong, you can't go with him
833
00:32:45,532 --> 00:32:46,832
. This is a crime.
834
00:32:46,932 --> 00:32:47,866
Jiang Xinyu again. I blame my
835
00:32:47,866 --> 00:32:49,932
wife. He
836
00:32:50,132 --> 00:32:51,966
is the one who committed the crime. I left him willingly.
837
00:32:51,966 --> 00:32:53,232
I don’t love you
838
00:32:53,332 --> 00:32:55,299
and I can’t be with you.
839
00:32:55,299 --> 00:32:56,099
I’m curious
840
00:32:57,032 --> 00:32:58,966
about what kind of ecstasy soup he poured into you
841
00:32:59,299 --> 00:33:00,699
to make you so determined.
842
00:33:01,132 --> 00:33:01,466
I am him,
843
00:33:01,466 --> 00:33:02,166
he is me,
844
00:33:02,166 --> 00:33:03,266
and we are one
845
00:33:03,266 --> 00:33:04,932
. It can't be broken up,
846
00:33:05,766 --> 00:33:06,566
right?
847
00:33:06,866 --> 00:33:07,366
If you don't believe
848
00:33:07,366 --> 00:33:07,966
me, I'm warning you
849
00:33:07,966 --> 00:33:09,232
. Just let me go
850
00:33:10,132 --> 00:33:11,499
as long as you promise to go with me. King,
851
00:33:13,166 --> 00:33:14,699
how much do you like me?
852
00:33:15,499 --> 00:33:17,099
You don't want me to commit a crime.
853
00:33:17,432 --> 00:33:18,232
I,
854
00:33:19,066 --> 00:33:21,032
you finally understand my feelings for you,
855
00:33:23,566 --> 00:33:24,532
put it in your mouth
856
00:33:25,832 --> 00:33:27,066
, but
857
00:33:29,299 --> 00:33:30,099
how do I
858
00:33:31,032 --> 00:33:32,266
like it ?
859
00:33:32,299 --> 00:33:33,466
He is dying. Have
860
00:33:33,899 --> 00:33:34,699
you thought about
861
00:33:35,966 --> 00:33:37,266
it ? Okay ,
862
00:33:38,366 --> 00:33:39,166
I will
863
00:33:40,732 --> 00:33:41,532
go to the United States with you.
864
00:33:43,366 --> 00:33:45,366
You let him go. I'm sleepy. I want to sleep.
865
00:33:45,966 --> 00:33:46,766
Okay
866
00:33:46,932 --> 00:33:48,066
, let's go. Go to bed
867
00:33:50,566 --> 00:33:51,832
and wait
868
00:33:52,566 --> 00:33:53,366
for me to
869
00:33:56,166 --> 00:33:56,966
figure it out.
870
00:33:57,966 --> 00:33:59,866
Why don't you dare?
871
00:34:09,232 --> 00:34:10,766
Stay with me tonight.
872
00:34:12,732 --> 00:34:15,066
Why are you so proactive today
873
00:34:15,066 --> 00:34:15,866
?
874
00:34:16,666 --> 00:34:17,866
Why don't you like it
875
00:34:18,432 --> 00:34:20,699
? Or do you say you don't dare?
876
00:34:21,332 --> 00:34:23,032
There are no "dare"
877
00:34:23,266 --> 00:34:24,866
in my dictionary of Boxing Chi. Hello
878
00:34:30,166 --> 00:34:31,032
, sister-
879
00:34:32,299 --> 00:34:33,466
in-law, brother, how is he
880
00:34:35,466 --> 00:34:37,432
? How dare you do this to brother,
881
00:34:37,466 --> 00:34:38,899
I can’t spare him. Do you know
882
00:34:38,899 --> 00:34:39,699
this place
883
00:34:40,766 --> 00:34:42,099
? It seems to be a bit impressive.
884
00:34:43,566 --> 00:34:44,366
Sister-
885
00:34:52,632 --> 00:34:53,432
in-law
886
00:34:53,666 --> 00:34:55,332
, I thought I would never see you again.
887
00:34:55,332 --> 00:34:56,499
What nonsense are you talking about?
888
00:34:57,299 --> 00:34:58,099
Listen to me.
889
00:35:00,932 --> 00:35:02,132
This is the underworld of the Bo family. I have enough information
890
00:35:02,666 --> 00:35:03,866
to get the shares.
891
00:35:03,866 --> 00:35:05,832
Okay, I know, go back first.
892
00:35:06,932 --> 00:35:08,366
I have something to tell you.
893
00:35:08,699 --> 00:35:11,432
I'm afraid if I don't say it, it will be too late.
894
00:35:12,332 --> 00:35:13,132
Say
895
00:35:13,699 --> 00:35:14,699
, I like you.
896
00:35:15,699 --> 00:35:17,366
I want to be with you.
897
00:35:21,766 --> 00:35:22,932
I also want to be with you.
898
00:35:23,499 --> 00:35:24,332
Wake up,
899
00:35:24,899 --> 00:35:26,132
wife and the others. Come on,
900
00:35:26,332 --> 00:35:26,899
let's go first,
901
00:35:26,899 --> 00:35:28,299
let me leave them. Why
902
00:35:28,599 --> 00:35:30,632
are you so proactive today
903
00:35:30,632 --> 00:35:31,432
? Why
904
00:35:32,265 --> 00:35:33,299
don't you like
905
00:35:35,099 --> 00:35:35,832
my shuttle
906
00:35:35,832 --> 00:35:37,832
? You must have come here specifically to watch my jokes, right
907
00:35:37,832 --> 00:35:39,165
? You overestimate yourself too much
908
00:35:39,165 --> 00:35:40,299
. I'm here to kill
909
00:35:40,365 --> 00:35:41,865
him . Come to me,
910
00:35:41,865 --> 00:35:42,832
don't mess with him. Bo Xing
911
00:35:42,832 --> 00:35:44,765
has gone crazy only looking for you.
912
00:35:45,099 --> 00:35:46,465
Now only I can help you.
913
00:35:48,365 --> 00:35:49,832
If I wanted to betray you, Bo
914
00:35:49,832 --> 00:35:50,999
Xingzhi would have been here long ago
915
00:35:51,299 --> 00:35:52,699
. I have already fallen out with him,
916
00:35:52,865 --> 00:35:54,699
so I am with you now.
917
00:35:54,699 --> 00:35:57,399
What's going on with you and Bo Xingzhi on the same front
918
00:35:58,499 --> 00:36:01,099
? People like him will throw you away after using you.
919
00:36:02,032 --> 00:36:05,265
I have no use value to him.
920
00:36:05,365 --> 00:36:08,399
Logically speaking, you should be on the set now.
921
00:36:09,232 --> 00:36:11,832
Shouldn't I be replaced by him?
922
00:36:12,665 --> 00:36:14,399
Because I didn't handle Jiang Xinyu,
923
00:36:16,832 --> 00:36:18,065
it's really his style.
924
00:36:18,499 --> 00:36:19,265
Ruan Zuo,
925
00:36:19,265 --> 00:36:21,699
I apologize to you for what I did before.
926
00:36:22,199 --> 00:36:23,565
I couldn't help myself.
927
00:36:23,632 --> 00:36:25,232
I want the Pacers to regret it.
928
00:36:25,865 --> 00:36:26,965
Are you willing to help me?
929
00:36:31,899 --> 00:36:33,432
This is all the contracts of his company.
930
00:36:33,899 --> 00:36:36,865
I guarantee this. It's enough to make him unable to stand up.
931
00:36:37,399 --> 00:36:38,999
Are you really willing to help me?
932
00:36:40,165 --> 00:36:42,565
Brother, walking in the world relies on loyalty.
933
00:36:43,265 --> 00:36:46,032
You helped me and I have to help you.
934
00:36:46,999 --> 00:36:48,099
Thank you for being
935
00:36:48,665 --> 00:36:50,399
soft. You're welcome
936
00:36:51,199 --> 00:36:53,665
. We are on the same front.
937
00:36:55,232 --> 00:36:59,299
You finally got it done and let me do it. It's okay to look at
938
00:37:04,099 --> 00:37:05,299
things differently.
939
00:37:05,599 --> 00:37:06,499
It's okay. The end
940
00:37:11,765 --> 00:37:12,565
is not bad.
941
00:37:14,032 --> 00:37:14,832
Xiao Qingyuan,
942
00:37:17,032 --> 00:37:18,299
go, go, go, go, go,
943
00:37:18,565 --> 00:37:20,599
what's wrong, Baimeihui betrayed me again
944
00:37:20,965 --> 00:37:21,765
? How is it possible
945
00:37:21,765 --> 00:37:23,232
that you were so intimate last night
946
00:37:23,232 --> 00:37:24,199
? I was just about
947
00:37:24,199 --> 00:37:26,565
to see 3 people from Thailand coming. Come on, let's go.
948
00:37:38,365 --> 00:37:40,199
You run to my mother and rescue
949
00:37:41,565 --> 00:37:44,065
her. I know it's wrong
950
00:37:44,065 --> 00:37:46,265
. It's embarrassing to be beaten like this
951
00:37:46,499 --> 00:37:47,999
. Don't tell me it
952
00:37:47,999 --> 00:37:48,865
's my son.
953
00:37:48,865 --> 00:37:49,999
How
954
00:37:49,999 --> 00:37:51,399
can I explain it to you?
955
00:37:51,399 --> 00:37:52,499
If you don't believe me even if you tell me
956
00:37:52,565 --> 00:37:53,365
, just say who did it.
957
00:37:53,432 --> 00:37:55,899
What does Uncle Zhi have to do with the Doctor Group? The
958
00:37:56,565 --> 00:37:57,599
heir to
959
00:37:58,632 --> 00:38:01,399
my husband’s family has always cooperated with our Jiang family.
960
00:38:01,399 --> 00:38:01,999
You
961
00:38:01,999 --> 00:38:02,799
young people are doing this
962
00:38:03,099 --> 00:38:04,899
and it’s very embarrassing for our elders.
963
00:38:05,465 --> 00:38:06,265
Mom
964
00:38:06,799 --> 00:38:08,565
, I am your biological son
965
00:38:08,565 --> 00:38:10,399
and you just watch my beloved
966
00:38:10,399 --> 00:38:11,399
being robbed. Are you leaving?
967
00:38:11,399 --> 00:38:13,765
I have never seen you fight so hard for a woman.
968
00:38:13,765 --> 00:38:15,299
Is he important to you
969
00:38:16,299 --> 00:38:18,865
? Then tell me what to do to relieve your anger.
970
00:38:21,465 --> 00:38:22,865
Will he pay you back ten times?
971
00:38:27,065 --> 00:38:27,865
Seriously
972
00:38:28,465 --> 00:38:29,265
, seriously
973
00:38:29,865 --> 00:38:30,665
,
974
00:38:30,999 --> 00:38:33,665
to the point of taking care of other people's homes and asking for a wife.
975
00:38:34,099 --> 00:38:35,065
Are you polite?
976
00:38:35,065 --> 00:38:36,965
Be polite to me. Are you worthy? Sure enough,
977
00:38:37,965 --> 00:38:38,965
the momentum will be different
978
00:38:38,965 --> 00:38:40,099
even if the reinforcements are moved
979
00:38:40,565 --> 00:38:44,632
, but you can bring only this few people.
980
00:38:44,665 --> 00:38:47,065
Is it enough? Just give it a try and you will know.
981
00:38:47,165 --> 00:38:49,299
From the moment you step into my door,
982
00:38:49,499 --> 00:38:51,399
you are illegally trespassing
983
00:38:51,465 --> 00:38:54,232
. Ruan Song is mine now. Legal wife
984
00:38:54,232 --> 00:38:55,065
, what do you think
985
00:38:56,665 --> 00:38:58,165
if you get divorced?
986
00:38:58,465 --> 00:38:59,265
Jiang Peng, Jiang Xinyu,
987
00:39:00,065 --> 00:39:00,899
988
00:39:01,765 --> 00:39:02,899
he is your son,
989
00:39:02,999 --> 00:39:04,365
no wonder he is so arrogant. It
990
00:39:04,365 --> 00:39:06,399
stinks, I won’t talk to Xiaobei,
991
00:39:06,599 --> 00:39:08,032
call your Zhao Fei over,
992
00:39:08,032 --> 00:39:10,099
now I have the final say in the Bao family,
993
00:39:10,299 --> 00:39:11,832
come and see this,
994
00:39:14,565 --> 00:39:16,699
you Who asked me to come here?
995
00:39:16,765 --> 00:39:19,032
Are you old little actors
996
00:39:19,199 --> 00:39:20,465
so arrogant now?
997
00:39:20,832 --> 00:39:22,265
Just call me Mrs. Jiang,
998
00:39:22,799 --> 00:39:25,199
the Jiang family with assets all over the world
999
00:39:25,965 --> 00:39:26,865
. Hahaha,
1000
00:39:27,065 --> 00:39:28,565
Auntie, hello, hello,
1001
00:39:28,565 --> 00:39:30,432
hello. It 's
1002
00:39:30,832 --> 00:39:31,832
a pleasure to meet
1003
00:39:32,499 --> 00:39:34,299
you, isn't it?
1004
00:39:34,699 --> 00:39:37,632
I took away a piece of information about Bo-shaped paper
1005
00:39:37,632 --> 00:39:39,365
from my son . I just borrowed it.
1006
00:39:39,465 --> 00:39:40,499
Since I borrowed
1007
00:39:40,865 --> 00:39:42,632
it, I should return it now
1008
00:39:42,632 --> 00:39:44,465
. Since you are straight to the point
1009
00:39:44,665 --> 00:39:46,399
, I will not hide
1010
00:39:46,599 --> 00:39:47,632
this information. It
1011
00:39:47,632 --> 00:39:49,565
is also me. I finally got it
1012
00:39:49,999 --> 00:39:52,232
. How much are you going to bid?
1013
00:39:52,265 --> 00:39:55,832
In these dramas that our Jiang family invests in, you can choose
1014
00:39:57,965 --> 00:39:59,465
mom at will. You can count on it
1015
00:39:59,465 --> 00:40:02,265
. You, a little girl, have changed your mind before she got divorced
1016
00:40:02,265 --> 00:40:03,065
? Hey,
1017
00:40:03,232 --> 00:40:04,365
what happened last night?
1018
00:40:05,865 --> 00:40:08,232
I’m going to take that person away.
1019
00:40:13,265 --> 00:40:16,232
Is it worth it to
1020
00:40:18,065 --> 00:40:19,099
be an enemy of our country just for the sake of a woman?
1021
00:40:22,699 --> 00:40:25,199
Ruosu, will you marry me?
1022
00:40:25,665 --> 00:40:27,232
No matter whether you are poor or rich, in
1023
00:40:27,599 --> 00:40:28,799
sickness or in health ,
1024
00:40:29,032 --> 00:40:31,199
you are willing to spend the rest of your life with me
1025
00:40:31,199 --> 00:40:32,165
. But our bodies haven't
1026
00:40:32,165 --> 00:40:32,965
been exchanged yet
1027
00:40:32,999 --> 00:40:33,832
. It doesn't matter.
1028
00:40:35,032 --> 00:40:36,499
What I love is your soul
1029
00:40:36,565 --> 00:40:37,365
. I agree,
1030
00:40:39,265 --> 00:40:40,365
Mom
1031
00:40:41,632 --> 00:40:43,432
, why are you here? Don't be
1032
00:40:43,432 --> 00:40:44,699
busy calling Mom.
1033
00:40:44,699 --> 00:40:46,565
Didn't you promise that we two would be together?
1034
00:40:46,565 --> 00:40:48,765
If I knew she was a woman from the Ruan family,
1035
00:40:48,799 --> 00:40:50,632
I would definitely not agree with you being together,
1036
00:40:51,165 --> 00:40:52,365
let alone let you save him.
1037
00:40:52,465 --> 00:40:53,265
Why is his surname Ruan
1038
00:40:53,465 --> 00:40:55,665
? The daughter raised by that heartless man
1039
00:40:55,665 --> 00:40:57,432
will never be a good thing.
1040
00:40:57,499 --> 00:40:59,265
Say it again.
1041
00:40:59,265 --> 00:41:01,065
If you insist on being with him,
1042
00:41:01,365 --> 00:41:03,499
we will sever the relationship between mother and child.
1043
00:41:04,799 --> 00:41:05,899
I'm leaving first
1044
00:41:08,165 --> 00:41:09,199
. I thought about it
1045
00:41:09,199 --> 00:41:10,599
. Why
1046
00:41:10,599 --> 00:41:11,232
can't we be together now
1047
00:41:11,232 --> 00:41:12,799
? It is a matter of two families.
1048
00:41:12,965 --> 00:41:15,199
A marriage that is not blessed will definitely be unhappy.
1049
00:41:15,199 --> 00:41:16,432
Are you really sure?
1050
00:41:17,299 --> 00:41:19,299
If you run away now,
1051
00:41:19,699 --> 00:41:21,865
everything we have done will be in vain.
1052
00:41:21,865 --> 00:41:23,232
Let me think about it again.
1053
00:41:44,499 --> 00:41:45,365
Zhang Xinyu
1054
00:41:47,865 --> 00:41:49,299
, have you noticed that we are different? It
1055
00:41:49,565 --> 00:41:50,665
seems to be true.
1056
00:41:50,665 --> 00:41:51,832
We have changed back.
1057
00:41:52,099 --> 00:41:53,032
Great.
1058
00:41:53,865 --> 00:41:54,665
Zhang Xinyu,
1059
00:41:55,365 --> 00:41:58,865
I apologize for what I said to you last night
1060
00:41:59,499 --> 00:42:01,065
. Even if the two families disagree
1061
00:42:02,165 --> 00:42:03,832
, I will always be with you.
1062
00:42:06,365 --> 00:42:08,099
Xinyu, why are you here?
1063
00:42:08,099 --> 00:42:08,965
Are you okay?
1064
00:42:08,965 --> 00:42:11,032
Mom, if you don't agree to be with me,
1065
00:42:11,065 --> 00:42:12,165
I will disappear forever . Don't
1066
00:42:14,699 --> 00:42:15,699
look at me like this.
1067
00:42:16,799 --> 00:42:17,632
Get up.
1068
00:42:19,199 --> 00:42:20,432
Old Su, good
1069
00:42:20,432 --> 00:42:21,365
wife, you
1070
00:42:21,365 --> 00:42:22,065
dare to elope. I have to
1071
00:42:22,065 --> 00:42:23,232
1072
00:42:23,232 --> 00:42:25,065
beat you to death. I will catch you, old man. Please
1073
00:42:25,065 --> 00:42:27,165
settle the old scores from 20 years ago.
1074
00:42:27,665 --> 00:42:30,699
We were so destined 20 years ago.
1075
00:42:30,699 --> 00:42:32,232
What is their relationship?
1076
00:42:32,299 --> 00:42:33,099
Hey,
1077
00:42:34,832 --> 00:42:35,632
Shen Su,
1078
00:42:35,765 --> 00:42:36,832
will you marry me ?
1079
00:42:36,832 --> 00:42:38,499
No matter poverty or wealth
1080
00:42:38,599 --> 00:42:40,565
, sickness or health,
1081
00:42:40,832 --> 00:42:42,499
I will go against my humanity. I
1082
00:42:42,765 --> 00:42:43,665
love you forever
1083
00:42:45,799 --> 00:42:47,199
oh her eyes
1084
00:42:47,199 --> 00:42:50,765
her eyes make the stars look like they're not shining
1085
00:42:50,765 --> 00:42:55,099
her hair her hair falls perfectly without her trying
1086
00:42:55,365 --> 00:42:57,032
she's so beautiful72791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.