All language subtitles for devs6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:04,004 The ERA is not about, uh, equality. 2 00:00:05,701 --> 00:00:06,745 It's about power. 3 00:00:06,789 --> 00:00:08,791 There are more of us than there are of you. 4 00:00:09,966 --> 00:00:11,359 I wouldn't be so sure. 5 00:02:21,489 --> 00:02:23,447 -Here you go, my man. -Thank you, sir. 6 00:02:23,491 --> 00:02:25,188 -You have a good one. 7 00:02:30,585 --> 00:02:32,239 Ah. 8 00:03:05,315 --> 00:03:06,969 Hey, Stewart. 9 00:03:11,495 --> 00:03:13,454 Lyndon, what the fuck? 10 00:03:13,497 --> 00:03:15,107 You scared the shit out of me. 11 00:03:15,151 --> 00:03:16,587 Sorry. 12 00:03:16,631 --> 00:03:18,285 How'd you get in? 13 00:03:19,851 --> 00:03:21,462 Did you bust it? 14 00:03:23,507 --> 00:03:25,379 I don't know, maybe. 15 00:03:25,422 --> 00:03:28,382 If I did, I'll buy you a new one. 16 00:03:28,425 --> 00:03:30,471 I can buy you a whole new home if you'd like. 17 00:03:30,514 --> 00:03:32,516 I don't want a new home. 18 00:03:37,869 --> 00:03:39,828 I need to talk to you. 19 00:03:39,871 --> 00:03:41,612 You're not allowed to talk to me. 20 00:03:41,656 --> 00:03:44,267 No one saw me get here. They don't know where I am. 21 00:03:44,311 --> 00:03:47,488 I bought a flight to L.A., left all my hardware 22 00:03:47,531 --> 00:03:50,099 and then hitched back up. 23 00:03:50,142 --> 00:03:51,883 Hitched. 24 00:03:51,927 --> 00:03:53,929 Jesus. 25 00:03:59,717 --> 00:04:01,371 You scared? 26 00:04:02,720 --> 00:04:04,331 You want me to go? 27 00:04:04,374 --> 00:04:07,377 I'm not scared for myself, Lyndon. 28 00:04:14,341 --> 00:04:16,691 What did you want to talk about? 29 00:04:18,954 --> 00:04:20,912 I want you to speak to them. 30 00:04:20,956 --> 00:04:23,437 Or speak to Forest and smooth it out. 31 00:04:23,480 --> 00:04:25,482 Smooth it out? 32 00:04:27,615 --> 00:04:29,834 Get me back into Devs. 33 00:04:32,620 --> 00:04:35,405 I don't think that's happening. 34 00:04:41,281 --> 00:04:44,240 That's my fucking life's work in there. 35 00:04:44,284 --> 00:04:47,025 -Lyndon, you're 19 years old. -No, I can't walk away. 36 00:04:47,069 --> 00:04:49,898 Einstein was 26 when he told usabout relativity. 37 00:04:49,941 --> 00:04:51,682 -You still got a bit of time. -But I have to be there. 38 00:04:51,726 --> 00:04:54,032 I'm the guy who cracked the problem. 39 00:04:54,076 --> 00:04:55,947 On a Many-Worlds principle. 40 00:04:55,991 --> 00:04:58,210 Yes, exactly. And it worked, beautifully. 41 00:04:58,254 --> 00:04:59,908 So what's the implication of that? 42 00:04:59,951 --> 00:05:03,128 He doesn't want Many-Worlds. Just one. 43 00:05:03,172 --> 00:05:05,130 But there is no "just one." That's the point. 44 00:05:05,174 --> 00:05:06,697 If he doesn't like it, 45 00:05:06,741 --> 00:05:09,352 he's got to change the laws of the fucking universe. 46 00:05:09,396 --> 00:05:12,050 He's a tech genius. Those laws are secondary. 47 00:05:12,094 --> 00:05:15,358 He's not a fucking genius, Stewart. 48 00:05:15,402 --> 00:05:17,404 He's an entrepreneur. 49 00:05:18,753 --> 00:05:21,190 And he's crazy. 50 00:05:21,233 --> 00:05:23,584 He's obsessive. He kills people. 51 00:05:26,891 --> 00:05:28,893 And he's trying to resurrect his daughter. 52 00:05:34,551 --> 00:05:36,553 Just fucking ask yourself... 53 00:05:38,512 --> 00:05:40,470 ...do you really want somethingas powerful as Devs 54 00:05:40,514 --> 00:05:42,516 in the hands of someone crazy? 55 00:07:06,904 --> 00:07:09,907 What... What's going on? 56 00:07:11,866 --> 00:07:13,737 -What the fuck is going on? -Lily. 57 00:07:13,781 --> 00:07:15,478 -Where am I? -It's-it's okay. 58 00:07:15,522 --> 00:07:17,480 -You're safe. We're in a motel.-What? 59 00:07:17,524 --> 00:07:19,308 We're in a motel. 60 00:07:19,351 --> 00:07:22,180 I didn't know where else to go,so I brought you here. 61 00:07:22,224 --> 00:07:24,487 Y-You brought me to a m-motel? 62 00:07:24,531 --> 00:07:26,141 From the hospital. 63 00:07:26,184 --> 00:07:28,143 You were in a hospital. 64 00:07:28,186 --> 00:07:29,492 They put you there. 65 00:07:29,536 --> 00:07:31,538 The police, a doctor. 66 00:07:43,767 --> 00:07:45,465 The hospital. 67 00:07:49,817 --> 00:07:51,775 You came to get me. 68 00:07:51,819 --> 00:07:53,516 You got me out. 69 00:07:56,954 --> 00:07:58,913 Chivalry. 70 00:07:58,956 --> 00:08:00,915 Yeah. 71 00:08:00,958 --> 00:08:02,960 Thank you. 72 00:08:04,832 --> 00:08:07,661 You were, uh, seriously wasted. 73 00:08:07,704 --> 00:08:09,314 I don't know what they gave you-- 74 00:08:09,358 --> 00:08:10,664 some heavy fucking meds-- 75 00:08:10,707 --> 00:08:13,710 but you've been sleeping it offfor hours now. 76 00:08:15,930 --> 00:08:18,933 I brought you some clothes. 77 00:08:28,812 --> 00:08:30,771 Jesus. 78 00:08:30,814 --> 00:08:32,816 I feel sick. 79 00:08:33,861 --> 00:08:36,254 My mouth... 80 00:08:36,298 --> 00:08:38,300 tastes like metal. 81 00:08:45,220 --> 00:08:47,570 What happened to your hand? 82 00:08:48,745 --> 00:08:50,355 Nothing. 83 00:08:50,399 --> 00:08:52,401 I just hurt it while I was getting you out. 84 00:09:20,081 --> 00:09:21,822 Where are we? 85 00:09:21,865 --> 00:09:23,258 Napa. 86 00:09:23,301 --> 00:09:25,260 I would have driven further, but I didn't think 87 00:09:25,303 --> 00:09:28,002 anyone would find us here. 88 00:09:28,045 --> 00:09:29,873 And I wasn't really sure 89 00:09:29,917 --> 00:09:31,875 if the cops would be looking for my car 90 00:09:31,919 --> 00:09:34,486 or where the hell we should be heading. 91 00:09:34,530 --> 00:09:37,533 Holy fucking Christ. 92 00:09:42,669 --> 00:09:44,845 What are we gonna do? 93 00:09:44,888 --> 00:09:46,847 Okay, so I was thinking 94 00:09:46,890 --> 00:09:49,066 maybe now we go to the media. 95 00:09:49,110 --> 00:09:51,068 The press. Something like that. 96 00:09:51,112 --> 00:09:53,636 We're telling them an escaped psychiatric patient 97 00:09:53,680 --> 00:09:57,074 has secret information about a murder conspiracy. 98 00:09:58,859 --> 00:10:00,861 No one's gonna listen, Jamie. 99 00:10:04,516 --> 00:10:06,475 Then we run. 100 00:10:06,518 --> 00:10:08,825 We can't use a credit card. 101 00:10:08,869 --> 00:10:10,827 Jus... We can't buy gas. 102 00:10:10,871 --> 00:10:12,873 We can't use a phone. 103 00:10:14,309 --> 00:10:16,311 Do you have any cash? 104 00:10:17,355 --> 00:10:19,923 Uh, 40 bucks. 105 00:10:19,967 --> 00:10:22,970 Then we aren't gonna be running far. 106 00:10:33,110 --> 00:10:35,069 Do we have enough gas to drive back 107 00:10:35,112 --> 00:10:37,898 into San Francisco? 108 00:10:37,941 --> 00:10:39,508 Yeah. 109 00:10:40,857 --> 00:10:42,859 Then I know where I'm gonna go. 110 00:10:44,948 --> 00:10:47,951 But you don't have to come with me, Jamie. 111 00:10:47,995 --> 00:10:49,736 Seriously? 112 00:10:49,779 --> 00:10:51,738 Yes, I'm serious. 113 00:10:51,781 --> 00:10:53,783 I can do this on my own. 114 00:10:55,437 --> 00:10:56,917 Okay, Lily. Yeah, that's... 115 00:10:56,960 --> 00:10:58,483 that's totally cool, I'll just 116 00:10:58,527 --> 00:11:01,051 hang out here and watch cartoons. 117 00:11:01,095 --> 00:11:04,098 You want to text me when you're done? 118 00:12:00,458 --> 00:12:01,764 He's here. 119 00:12:01,808 --> 00:12:03,461 That's his car. 120 00:12:05,420 --> 00:12:08,162 Lily, you really gonna do this? 121 00:12:08,205 --> 00:12:10,730 We could at least wait until he gets up. 122 00:12:30,706 --> 00:12:32,664 It's her. 123 00:12:32,708 --> 00:12:34,710 She's here. 124 00:12:44,459 --> 00:12:46,461 I think I heard something inside. 125 00:13:02,042 --> 00:13:03,695 Come in. 126 00:13:18,232 --> 00:13:20,234 Can I get you a drink? 127 00:13:21,713 --> 00:13:24,281 Think I've got some juice, 128 00:13:24,325 --> 00:13:25,979 uh... 129 00:13:27,241 --> 00:13:30,244 ...beer, milk, or there's water. 130 00:13:32,986 --> 00:13:34,335 I'll take some water. 131 00:13:36,946 --> 00:13:38,600 Okay. 132 00:13:40,384 --> 00:13:42,038 How about you? 133 00:13:43,126 --> 00:13:44,824 Sorry, I don't know your name. 134 00:13:47,565 --> 00:13:48,958 Jamie. 135 00:13:49,002 --> 00:13:50,525 You work for me? 136 00:13:50,568 --> 00:13:52,483 No. 137 00:13:54,355 --> 00:13:56,009 I'm good. 138 00:14:22,122 --> 00:14:24,080 Lily wants to talk. 139 00:14:24,124 --> 00:14:25,734 Right. 140 00:14:25,777 --> 00:14:27,170 Why don't you let me do that. 141 00:14:27,214 --> 00:14:30,173 -I-I came here to talk to him. -If you came 142 00:14:30,217 --> 00:14:32,915 for answers, you should talk to me. 143 00:14:34,874 --> 00:14:36,353 Maybe alone. 144 00:14:36,397 --> 00:14:38,181 Yeah. 145 00:14:38,225 --> 00:14:39,487 Come on, Jamie. 146 00:14:39,530 --> 00:14:41,532 We're being thrown out. 147 00:14:43,360 --> 00:14:45,362 It's a nice evening. We'll sit outside. 148 00:14:51,020 --> 00:14:53,153 Don't worry. She'll be fine. 149 00:15:11,780 --> 00:15:13,129 Let's sit down. 150 00:15:47,294 --> 00:15:48,991 What happened to your hand there-- you hurt it? 151 00:15:52,038 --> 00:15:53,996 You fucking kidding me? 152 00:15:54,040 --> 00:15:56,042 Is that supposed to be a joke? 153 00:15:57,304 --> 00:15:59,480 No. Not a joke. 154 00:15:59,523 --> 00:16:01,134 What do you mean? 155 00:16:01,177 --> 00:16:02,874 Your, uh... 156 00:16:02,918 --> 00:16:05,181 attack dog, Kenton, 157 00:16:05,225 --> 00:16:07,183 broke into my apartment, 158 00:16:07,227 --> 00:16:09,185 half-drowned me in my own bathtub 159 00:16:09,229 --> 00:16:13,059 and then bent back my finger until it snapped. 160 00:16:15,409 --> 00:16:18,151 Jesus Christ. 161 00:16:18,194 --> 00:16:20,370 You're telling me you didn't know? 162 00:16:20,414 --> 00:16:24,113 I knew he'd intimidated one of Lily's friends. 163 00:16:25,854 --> 00:16:27,812 I didn't know it was you. 164 00:16:27,856 --> 00:16:31,251 And I didn't know he'd... broken your hand. 165 00:16:31,294 --> 00:16:33,253 Yeah, well... 166 00:16:33,296 --> 00:16:34,950 I'm very sorry. 167 00:16:39,476 --> 00:16:41,435 It's not that I want these things to happen 168 00:16:41,478 --> 00:16:43,089 or intend them to happen. 169 00:16:43,132 --> 00:16:45,134 You just let them happen. 170 00:16:45,178 --> 00:16:47,528 You observe from the sidelines. 171 00:16:48,746 --> 00:16:50,748 Yeah, in a way. 172 00:16:53,360 --> 00:16:55,884 I don't understand why I'm not talking to Forest. 173 00:16:58,365 --> 00:17:00,323 I don't think you can answer my questions. 174 00:17:00,367 --> 00:17:01,977 I can. 175 00:17:02,021 --> 00:17:03,326 Who are you? 176 00:17:03,370 --> 00:17:04,980 Katie. 177 00:17:05,024 --> 00:17:06,373 Not your name. 178 00:17:08,462 --> 00:17:10,420 I work at Amaya. 179 00:17:10,464 --> 00:17:13,075 I'm the chief designer of the Devs system. 180 00:17:13,119 --> 00:17:15,947 You're Forest's girlfriend. 181 00:17:15,991 --> 00:17:17,514 Girlfriend. 182 00:17:19,473 --> 00:17:21,214 Yeah. 183 00:17:21,257 --> 00:17:23,433 I guess I'm his girlfriend. 184 00:17:23,477 --> 00:17:25,696 Not sure the word totally works for me, but... 185 00:17:25,740 --> 00:17:27,089 whatever. 186 00:17:31,398 --> 00:17:33,356 Is there a judgment? 187 00:17:33,400 --> 00:17:35,402 Sleeping with the boss? 188 00:17:37,056 --> 00:17:39,014 He's vulnerable. 189 00:17:39,058 --> 00:17:41,016 Needs someone. 190 00:17:41,060 --> 00:17:42,496 I like it being me. 191 00:17:42,539 --> 00:17:46,195 I don't give a fuck who you're sleeping with. 192 00:17:49,285 --> 00:17:51,244 I have other things on my mind. 193 00:17:51,287 --> 00:17:53,289 Fair enough. 194 00:17:56,510 --> 00:17:58,468 Did you know Sergei? 195 00:17:58,512 --> 00:18:00,340 Your boyfriend. 196 00:18:00,383 --> 00:18:02,298 Did you know him? 197 00:18:04,561 --> 00:18:06,520 We had met. 198 00:18:06,563 --> 00:18:08,087 Briefly. 199 00:18:10,437 --> 00:18:12,352 What happened to him? 200 00:18:12,395 --> 00:18:14,354 You know what happened to him. 201 00:18:14,397 --> 00:18:16,356 I want you to tell me. 202 00:18:16,399 --> 00:18:19,359 On his first day at Devs, 203 00:18:19,402 --> 00:18:23,145 he tried to steal some ofthe source code of the project. 204 00:18:23,189 --> 00:18:25,191 He was caught when he tried to leave. 205 00:18:27,018 --> 00:18:28,368 So they killed him. 206 00:18:35,462 --> 00:18:37,203 They? 207 00:18:37,246 --> 00:18:38,552 They. 208 00:18:38,595 --> 00:18:40,206 Us. 209 00:18:40,249 --> 00:18:41,598 Me. 210 00:18:42,686 --> 00:18:44,427 I'm not trying to evade you. 211 00:18:44,471 --> 00:18:47,082 I want to know who killed him. 212 00:18:47,126 --> 00:18:48,779 Kenton. 213 00:18:48,823 --> 00:18:50,825 If you mean the person who actually did it. 214 00:18:59,094 --> 00:19:00,400 How? 215 00:19:00,443 --> 00:19:03,011 You want to know how he died? 216 00:19:04,360 --> 00:19:06,014 The means of it? 217 00:19:09,887 --> 00:19:11,237 Does it matter? 218 00:19:14,283 --> 00:19:16,285 He didn't burn to death. 219 00:19:17,504 --> 00:19:19,158 No. 220 00:19:22,248 --> 00:19:23,988 Then it was covered up. 221 00:19:24,032 --> 00:19:25,164 Yes. 222 00:19:27,862 --> 00:19:29,820 Made to look like suicide. 223 00:19:29,864 --> 00:19:31,257 Yes. 224 00:19:32,301 --> 00:19:34,303 But you know all this, Lily. 225 00:19:35,391 --> 00:19:36,740 Don't you? 226 00:19:39,526 --> 00:19:41,136 Yes. 227 00:19:41,180 --> 00:19:43,443 Then ask me what you don't know. 228 00:19:56,064 --> 00:19:58,066 What is Devs? 229 00:19:59,110 --> 00:20:00,634 Right. 230 00:20:05,421 --> 00:20:06,901 That. 231 00:20:10,121 --> 00:20:12,080 I've got a feeling 232 00:20:12,123 --> 00:20:14,865 we're gonna be stuck out here a while. 233 00:20:16,737 --> 00:20:18,695 We can sit here in silence if you want. 234 00:20:18,739 --> 00:20:20,741 That's totally cool. 235 00:20:22,351 --> 00:20:25,311 But the time will probably go quicker 236 00:20:25,354 --> 00:20:27,008 if we talk. 237 00:20:28,662 --> 00:20:30,664 Why don't you tell me your story? 238 00:20:32,361 --> 00:20:33,710 You work in tech? 239 00:20:40,413 --> 00:20:42,371 Yeah, web security. 240 00:20:42,415 --> 00:20:44,373 Where? 241 00:20:44,417 --> 00:20:46,375 David Wallace. 242 00:20:46,419 --> 00:20:48,116 Oh, yeah. I know those guys. 243 00:20:48,159 --> 00:20:49,509 Good outfit. 244 00:20:51,380 --> 00:20:54,383 You offense or defense? 245 00:20:56,907 --> 00:20:58,518 Uh, defense. 246 00:20:58,561 --> 00:21:00,520 You look like defense. 247 00:21:00,563 --> 00:21:02,261 And you're a friend of Lily's. 248 00:21:03,827 --> 00:21:05,481 Yeah. 249 00:21:08,441 --> 00:21:11,444 She's had it hardthe last few days, I know that. 250 00:21:13,837 --> 00:21:15,491 Fuck off. 251 00:21:17,624 --> 00:21:19,887 Look, I'll do the small talk if it gets us through 252 00:21:19,930 --> 00:21:22,411 the fucking weirdness of the situation, but... 253 00:21:24,283 --> 00:21:26,241 ...saying that Lily's had it hard 254 00:21:26,285 --> 00:21:28,287 the last couple of days... 255 00:21:29,766 --> 00:21:33,161 No, that's too much of an understatement. 256 00:21:34,205 --> 00:21:36,207 I take your point. 257 00:21:37,600 --> 00:21:39,298 It's good you stick up for her. 258 00:21:42,605 --> 00:21:45,304 Yeah, Lily's pretty capable of sticking up for herself. 259 00:21:46,957 --> 00:21:48,916 Yeah. 260 00:21:48,959 --> 00:21:51,440 I see that. 261 00:21:51,484 --> 00:21:54,617 Does anything ever happen without a reason? 262 00:21:54,661 --> 00:21:56,619 What are you talking about? 263 00:21:56,663 --> 00:21:59,405 You want to know what happens at Devs. 264 00:21:59,448 --> 00:22:01,407 I'll tell you. 265 00:22:01,450 --> 00:22:03,583 But I need to do it by asking you questions. 266 00:22:03,626 --> 00:22:05,236 I'm not here to play games. 267 00:22:05,280 --> 00:22:06,716 It's not a game. 268 00:22:06,760 --> 00:22:08,327 It's a way of explaining. 269 00:22:09,763 --> 00:22:12,766 -Go with it. -Go with it? 270 00:22:12,809 --> 00:22:14,245 Yes. 271 00:22:14,289 --> 00:22:16,465 Go with it. 272 00:22:16,509 --> 00:22:18,511 Okay? 273 00:22:25,866 --> 00:22:27,520 Okay. 274 00:22:27,563 --> 00:22:29,086 So... 275 00:22:31,306 --> 00:22:34,265 ...does anything ever happen without a reason? 276 00:22:34,309 --> 00:22:35,789 Yes. 277 00:22:35,832 --> 00:22:37,791 No. 278 00:22:39,923 --> 00:22:42,535 Things happen without a reason. 279 00:22:42,578 --> 00:22:44,406 -Like? -An example? 280 00:22:44,450 --> 00:22:46,495 Yes. 281 00:22:49,280 --> 00:22:51,544 A kid getting leukemia? 282 00:22:51,587 --> 00:22:53,328 Getting hit by lightning? 283 00:22:55,330 --> 00:22:57,114 It's an endless list. 284 00:22:57,158 --> 00:23:00,117 No, Lily. 285 00:23:00,161 --> 00:23:01,641 I didn't ask if things ever happen 286 00:23:01,684 --> 00:23:03,033 without a good reason. 287 00:23:03,077 --> 00:23:04,600 I said areason. 288 00:23:06,080 --> 00:23:09,562 The leukemia was an aberration in the kid's DNA. 289 00:23:09,605 --> 00:23:12,347 The lightning was a static discharge. 290 00:23:27,101 --> 00:23:28,755 Why did the pen roll across the table? 291 00:23:31,497 --> 00:23:32,802 You pushed it. 292 00:23:32,846 --> 00:23:34,500 Why did I push it? 293 00:23:35,979 --> 00:23:38,068 I'm guessing to make a point. 294 00:23:38,112 --> 00:23:40,070 That's a reason. 295 00:23:40,114 --> 00:23:42,421 It's why the pen rolled across the table. 296 00:23:47,295 --> 00:23:49,253 You blinked. 297 00:23:49,297 --> 00:23:50,472 What? 298 00:23:50,516 --> 00:23:52,431 Why did you just blink? 299 00:23:54,084 --> 00:23:56,086 Your eyes were dry. 300 00:23:57,740 --> 00:23:59,525 Or you were nervous. 301 00:24:01,004 --> 00:24:03,529 Does anything ever happen without a reason? 302 00:24:04,791 --> 00:24:06,793 There must be some events. 303 00:24:08,795 --> 00:24:10,405 Random events. 304 00:24:10,449 --> 00:24:12,973 Name a random event. 305 00:24:13,016 --> 00:24:15,018 Take a moment. Think about it. 306 00:24:16,367 --> 00:24:18,718 And then name one. 307 00:24:21,329 --> 00:24:23,200 A coin flip. 308 00:24:23,244 --> 00:24:25,507 A coin flip is not a random event. 309 00:24:25,551 --> 00:24:27,553 It's a complex event. 310 00:24:29,032 --> 00:24:31,034 How hard was the coin flipped? 311 00:24:32,122 --> 00:24:34,647 What was the weight of the coin? 312 00:24:34,690 --> 00:24:36,344 The air resistance? 313 00:24:37,476 --> 00:24:39,434 The temperature of the room? 314 00:24:39,478 --> 00:24:41,088 The angle it landed on the table? 315 00:24:41,131 --> 00:24:43,917 Okay, not a coin flip. 316 00:24:43,960 --> 00:24:45,919 But some things are random. 317 00:24:45,962 --> 00:24:47,616 Then name one. 318 00:24:49,052 --> 00:24:51,359 -Selection. -Selection of what? 319 00:24:51,402 --> 00:24:53,535 Selecting from things that are all the same. 320 00:24:53,579 --> 00:24:55,537 What things are all the same? 321 00:24:55,581 --> 00:24:56,973 Objects. 322 00:24:57,017 --> 00:24:59,628 Identical copies of a book at a bookstore. 323 00:24:59,672 --> 00:25:02,544 You chose the one beneath the top of the pile 324 00:25:02,588 --> 00:25:04,372 because it had been handled less. 325 00:25:09,072 --> 00:25:11,684 Meteors landing. 326 00:25:11,727 --> 00:25:13,686 Roulette wheels spinning. 327 00:25:13,729 --> 00:25:15,731 Misfortunes suffered. 328 00:25:16,645 --> 00:25:18,647 They can all be unraveled. 329 00:25:20,867 --> 00:25:23,609 You can't name a random event. 330 00:25:23,652 --> 00:25:26,960 Because there are no random events. 331 00:25:32,966 --> 00:25:36,622 You ask... what is Devs? 332 00:25:39,233 --> 00:25:41,191 This is Devs. 333 00:25:41,235 --> 00:25:44,194 This is the only principle you need to understand. 334 00:25:44,238 --> 00:25:47,197 Nothing ever happens without a reason. 335 00:25:47,241 --> 00:25:50,244 Everything was determined by something prior. 336 00:25:53,987 --> 00:25:55,989 That's it. 337 00:25:57,991 --> 00:26:01,647 Now, take a computer. 338 00:26:02,691 --> 00:26:04,432 Give it all the data that can exist 339 00:26:04,475 --> 00:26:07,174 about this pen rolling across the table. 340 00:26:07,217 --> 00:26:09,959 Its trajectory, velocity, 341 00:26:10,003 --> 00:26:12,701 mass of its component parts, 342 00:26:12,745 --> 00:26:14,747 atomic structure. 343 00:26:16,749 --> 00:26:18,751 What can the computer now tell you? 344 00:26:20,753 --> 00:26:22,972 It can tell you how hard the pen was pushed 345 00:26:23,016 --> 00:26:26,889 and it can tell you when the penwill stop rolling. 346 00:26:26,933 --> 00:26:29,892 The computer can see backwards. 347 00:26:29,936 --> 00:26:31,633 The computer can see forwards. 348 00:26:33,113 --> 00:26:35,115 Now do that with everything. 349 00:26:37,900 --> 00:26:39,598 Not just the pen. 350 00:26:40,947 --> 00:26:42,644 Everything. 351 00:26:44,690 --> 00:26:46,692 That's Devs. 352 00:27:02,838 --> 00:27:05,624 Powerful computer you've got there. 353 00:27:11,760 --> 00:27:13,414 It is. 354 00:27:14,502 --> 00:27:16,722 And you killed Sergei for that. 355 00:27:16,765 --> 00:27:19,768 Not exactly, Lily, no. 356 00:27:23,424 --> 00:27:24,860 I think, for you... 357 00:27:26,732 --> 00:27:28,385 this will be where it gets hard. 358 00:27:36,959 --> 00:27:38,918 I guess she really 359 00:27:38,961 --> 00:27:42,486 loved that young man, huh? 360 00:27:42,530 --> 00:27:44,706 Sergei? Really cared about him. 361 00:27:46,665 --> 00:27:49,145 Yeah, she did. 362 00:27:52,758 --> 00:27:55,195 It's an amazing thing, where love'll take you. 363 00:27:56,805 --> 00:27:58,807 The road you'll travel. 364 00:28:01,157 --> 00:28:03,159 The lengths to which you'll go. 365 00:28:06,815 --> 00:28:08,817 You have it in your life? 366 00:28:10,471 --> 00:28:12,778 Uh, had. 367 00:28:12,821 --> 00:28:14,170 Oh. 368 00:28:16,912 --> 00:28:19,915 Well, better to have loved and lost. 369 00:28:23,832 --> 00:28:25,442 No? 370 00:28:25,486 --> 00:28:28,881 I'd go with: better to have loved 371 00:28:28,924 --> 00:28:30,970 and everything worked out totally fine. 372 00:28:31,013 --> 00:28:33,494 Okay, yes. Fair point. 373 00:28:35,844 --> 00:28:37,498 Me too. 374 00:28:43,896 --> 00:28:45,854 You know my loss. 375 00:28:45,898 --> 00:28:47,900 Everyone does. 376 00:28:49,815 --> 00:28:53,383 Uh... s-sure. 377 00:28:57,648 --> 00:28:59,825 I don't know yours. 378 00:28:59,868 --> 00:29:01,827 It doesn't compare. 379 00:29:01,870 --> 00:29:03,872 I'm very glad. 380 00:29:09,225 --> 00:29:11,271 Uh, yeah. 381 00:29:11,314 --> 00:29:13,273 It's just the... 382 00:29:13,316 --> 00:29:16,798 just the standard, you know, losing a girl. 383 00:29:16,842 --> 00:29:19,192 Or losing thegirl and... 384 00:29:19,235 --> 00:29:21,629 and the future you thought you had. 385 00:29:21,672 --> 00:29:24,414 Well, then it does compare. 386 00:29:24,458 --> 00:29:26,460 In that respect, at least. 387 00:29:28,984 --> 00:29:31,291 It's about coming to terms with that loss. 388 00:29:32,901 --> 00:29:34,555 I guess. 389 00:29:39,255 --> 00:29:41,257 But in all honesty, I... 390 00:29:42,781 --> 00:29:45,087 I never really did come to terms with it. 391 00:29:45,131 --> 00:29:48,134 You know, me and loss just kind of... 392 00:29:50,571 --> 00:29:51,877 ...kind of coexisted. 393 00:29:51,920 --> 00:29:56,055 Loss as your friend and constant companion. 394 00:29:56,098 --> 00:29:58,187 Yeah, type of friend 395 00:29:58,231 --> 00:30:00,450 that takes a dump on your face every morning. 396 00:30:00,494 --> 00:30:02,496 That's the guy. 397 00:30:10,156 --> 00:30:11,853 Can I tell you something, Jamie? 398 00:30:15,291 --> 00:30:17,772 Which is a promise. 399 00:30:17,816 --> 00:30:20,819 Just a straight-up promise, from me to you. 400 00:30:22,298 --> 00:30:23,909 Okay. 401 00:30:23,952 --> 00:30:26,955 It's all gonna work out just fine. 402 00:30:28,478 --> 00:30:30,437 What does that... 403 00:30:30,480 --> 00:30:32,874 what does that mean? What's gonna work out fine? 404 00:30:32,918 --> 00:30:34,571 Everything. 405 00:30:37,052 --> 00:30:38,706 That's the promise. 406 00:30:40,926 --> 00:30:42,928 Everything is gonna work out fine. 407 00:30:51,632 --> 00:30:54,591 The Devs system works. 408 00:30:54,635 --> 00:30:57,594 In fact, it's worked for a few months now. 409 00:30:57,638 --> 00:31:00,249 And it's getting better and more refined all the time. 410 00:31:00,293 --> 00:31:01,729 Even in the last 48 hours, 411 00:31:01,772 --> 00:31:03,774 we've had a significant breakthrough. 412 00:31:04,601 --> 00:31:06,952 On it, on the system... 413 00:31:08,562 --> 00:31:11,347 ...we can run predictions. 414 00:31:11,391 --> 00:31:13,349 They get fuzzierthe further we go back in time, 415 00:31:13,393 --> 00:31:16,265 but, basically, 416 00:31:16,309 --> 00:31:18,920 you can pick any point in history 417 00:31:18,964 --> 00:31:22,750 and any adjusted GPS coordinate on the planet, 418 00:31:22,793 --> 00:31:25,013 and we can run visualizations on it. 419 00:31:25,057 --> 00:31:27,842 Visualizations? 420 00:31:27,886 --> 00:31:29,888 Image. Sound. 421 00:31:31,237 --> 00:31:33,152 You mean it's a simulation? 422 00:31:33,195 --> 00:31:35,154 Exactly. 423 00:31:35,197 --> 00:31:37,156 A total simulation. 424 00:31:37,199 --> 00:31:38,897 From the quantum level to the macroscopic. 425 00:31:40,768 --> 00:31:42,726 The past and the future. 426 00:31:42,770 --> 00:31:45,599 The pen rolling backwards. 427 00:31:45,642 --> 00:31:47,644 The pen rolling forwards. 428 00:31:53,389 --> 00:31:56,088 You can look into the past. 429 00:31:56,131 --> 00:31:58,481 We've seen Christ on the cross. 430 00:32:00,570 --> 00:32:03,182 You can look into the future. 431 00:32:03,225 --> 00:32:05,532 We try not to. 432 00:32:05,575 --> 00:32:07,534 It's problematic. 433 00:32:07,577 --> 00:32:10,580 But yes, we can. 434 00:32:12,234 --> 00:32:13,932 We have. 435 00:32:22,897 --> 00:32:24,855 You said, for me, 436 00:32:24,899 --> 00:32:27,075 this'll be where it gets hard. 437 00:32:30,470 --> 00:32:32,124 Yes. 438 00:32:33,386 --> 00:32:35,692 Specifically... 439 00:32:35,736 --> 00:32:37,694 hard for me? 440 00:32:37,738 --> 00:32:40,697 Specifically you, yes. 441 00:32:43,396 --> 00:32:45,050 Why? 442 00:32:50,838 --> 00:32:52,492 Why? 443 00:33:01,109 --> 00:33:03,677 When Devs first got up and running... 444 00:33:05,331 --> 00:33:08,290 ...we looked into the future. 445 00:33:08,334 --> 00:33:10,989 And found we can only see a few months in advance. 446 00:33:12,164 --> 00:33:14,122 At a certain point, 447 00:33:14,166 --> 00:33:16,733 a fixed point, 448 00:33:16,777 --> 00:33:19,910 the visualization became pure static. 449 00:33:19,954 --> 00:33:21,912 Like a blizzard. 450 00:33:21,956 --> 00:33:24,959 The future was seeable right up to that moment. 451 00:33:26,656 --> 00:33:28,006 And after... 452 00:33:31,574 --> 00:33:33,272 impenetrable. 453 00:33:35,143 --> 00:33:37,972 The point of pure static has grown closer. 454 00:33:38,016 --> 00:33:39,495 It has never extended. 455 00:33:40,801 --> 00:33:42,759 Not even by a minute. 456 00:33:42,803 --> 00:33:44,152 Or a second. 457 00:33:49,114 --> 00:33:51,725 Now, the fixed point 458 00:33:51,768 --> 00:33:54,728 at which the future becomes lost... 459 00:33:54,771 --> 00:33:56,251 is very close. 460 00:33:58,297 --> 00:34:00,299 21 hours. 461 00:34:01,343 --> 00:34:02,779 Tomorrow night? 462 00:34:03,780 --> 00:34:06,087 Tomorrow night. 463 00:34:06,131 --> 00:34:07,958 Just after 1:00 a.m.... 464 00:34:09,917 --> 00:34:11,875 ...something happens. 465 00:34:11,919 --> 00:34:13,921 An unknown event. 466 00:34:16,010 --> 00:34:17,968 And it triggers a total breakdown 467 00:34:18,012 --> 00:34:19,927 in cause and effect. 468 00:34:19,970 --> 00:34:21,929 A breakdown of determinism, 469 00:34:21,972 --> 00:34:24,975 a breakdown of the literal lawsof the universe. 470 00:34:31,156 --> 00:34:33,288 And we think it involves you. 471 00:34:35,160 --> 00:34:36,813 Me? 472 00:34:39,294 --> 00:34:42,602 How could you possibly think it involves me? 473 00:34:42,645 --> 00:34:44,038 You're there. 474 00:34:44,082 --> 00:34:45,126 Where? 475 00:34:45,170 --> 00:34:47,128 Devs. 476 00:34:47,172 --> 00:34:49,783 I'm at the Devs lab? At Amaya? 477 00:34:49,826 --> 00:34:52,133 Yes. 478 00:34:52,177 --> 00:34:53,482 But... 479 00:34:53,526 --> 00:34:55,180 We've seen you. 480 00:34:58,357 --> 00:35:00,359 You mean I cause the event? 481 00:35:02,187 --> 00:35:04,145 We think so. 482 00:35:04,189 --> 00:35:05,277 What do I do? 483 00:35:05,320 --> 00:35:06,974 We don't know. 484 00:35:09,411 --> 00:35:11,152 But whatever it is, 485 00:35:11,196 --> 00:35:13,285 it's significant. 486 00:35:13,328 --> 00:35:15,330 To say the least. 487 00:35:17,376 --> 00:35:19,247 I don't understand. 488 00:35:23,773 --> 00:35:25,123 Nobody does. 489 00:36:07,121 --> 00:36:09,123 It's the only sport I could ever play. 490 00:36:13,127 --> 00:36:15,042 Is Frisbee a sport? 491 00:36:15,085 --> 00:36:16,217 Oh, big sport. 492 00:36:18,263 --> 00:36:20,090 You don't watch the Olympics? 493 00:36:22,484 --> 00:36:24,704 What if you're wrong? 494 00:36:24,747 --> 00:36:26,706 Wrong? 495 00:36:26,749 --> 00:36:28,751 You. 496 00:36:30,057 --> 00:36:32,015 Your tech cult. 497 00:36:32,059 --> 00:36:33,452 Wrong? 498 00:36:33,495 --> 00:36:35,105 It's not me making the prediction. 499 00:36:35,149 --> 00:36:36,455 It's a machine. 500 00:36:36,498 --> 00:36:38,108 It's the universe. 501 00:36:38,152 --> 00:36:40,850 It's a machine making the prediction. 502 00:36:40,894 --> 00:36:43,462 What if the machine is wrong? 503 00:36:43,505 --> 00:36:45,507 What happens if I don't go to Devs tomorrow night? 504 00:36:45,551 --> 00:36:46,856 You will. 505 00:36:46,900 --> 00:36:48,467 What do you mean, I will? 506 00:36:48,510 --> 00:36:51,861 I mean exactly that. It's what is going to happen. 507 00:36:51,905 --> 00:36:54,516 You're gonna make me? Your gonna force me to go? 508 00:36:54,560 --> 00:36:56,170 No. 509 00:36:56,214 --> 00:36:57,737 I'm saying it's predetermined. 510 00:36:57,780 --> 00:36:59,739 It's always been predetermined. 511 00:36:59,782 --> 00:37:01,610 You were always going to go to Devs. 512 00:37:01,654 --> 00:37:04,091 -That's ridiculous.-You are not able to stay away. 513 00:37:04,134 --> 00:37:05,614 I could just choose not to go. 514 00:37:05,658 --> 00:37:07,355 I could drive to Mexico. 515 00:37:07,399 --> 00:37:08,313 -No. -Set off right now. 516 00:37:08,356 --> 00:37:10,315 -But you won't. -How the fuck can you tell me 517 00:37:10,358 --> 00:37:12,360 what I will or won't choose to do? 518 00:37:21,326 --> 00:37:22,979 I get it. 519 00:37:24,546 --> 00:37:26,200 What do you get? 520 00:37:28,985 --> 00:37:30,987 You're fucking delusional. 521 00:37:33,338 --> 00:37:35,340 This is bullshit. 522 00:37:38,778 --> 00:37:42,738 Lily, it's not material whether you believe me or not. 523 00:37:43,783 --> 00:37:45,350 It's going to happen. 524 00:37:45,393 --> 00:37:46,916 You're going to be there. 525 00:37:49,223 --> 00:37:50,572 I don't think so. 526 00:37:52,357 --> 00:37:54,315 Well... 527 00:37:54,359 --> 00:37:56,317 I guess we'll see. 528 00:37:56,361 --> 00:37:58,363 We will. 529 00:38:00,016 --> 00:38:02,018 Anything else you need to tell me? 530 00:38:05,631 --> 00:38:07,285 No. 531 00:38:23,388 --> 00:38:25,041 Nice. 532 00:38:38,620 --> 00:38:39,969 I got it. 533 00:38:49,544 --> 00:38:50,850 Y... You okay? 534 00:38:50,893 --> 00:38:52,852 Yeah. 535 00:38:52,895 --> 00:38:54,636 Let's go. 536 00:38:55,637 --> 00:38:57,639 Right. 537 00:39:40,813 --> 00:39:42,815 So you're all buddies now. 538 00:39:45,687 --> 00:39:47,689 Should have fucking guessed. 539 00:40:21,549 --> 00:40:24,509 Think I want to go home. 540 00:40:24,552 --> 00:40:26,511 Home? 541 00:40:26,554 --> 00:40:27,686 Are you sure? 542 00:40:27,729 --> 00:40:29,514 Yeah. 543 00:40:29,557 --> 00:40:32,038 You don't think people are gonnatry to find us there? 544 00:40:32,081 --> 00:40:35,607 If they wanted to turn us in to the police 545 00:40:35,650 --> 00:40:37,609 or their own security, 546 00:40:37,652 --> 00:40:39,611 they already could have. 547 00:40:39,654 --> 00:40:41,613 That's not what's on their minds. 548 00:40:41,656 --> 00:40:43,658 What is on their minds? 549 00:40:45,225 --> 00:40:47,227 Madness. 550 00:40:48,576 --> 00:40:50,578 They're insane. 551 00:40:54,452 --> 00:40:56,454 Yeah. 552 00:41:36,755 --> 00:41:39,497 Did you tell her about Sergei? 553 00:41:40,846 --> 00:41:42,500 Yes. 554 00:41:44,676 --> 00:41:46,591 And did you tell her about Devs? 555 00:41:47,940 --> 00:41:50,072 I told her everything. 556 00:41:53,989 --> 00:41:56,688 No. 557 00:41:56,731 --> 00:41:58,080 Not everything. 558 00:41:59,168 --> 00:42:01,170 Right. 559 00:42:25,630 --> 00:42:28,633 Yo, Lily. 560 00:42:28,676 --> 00:42:31,636 I been worried about you. Where you been hiding? 561 00:42:31,679 --> 00:42:33,072 Here and there. 562 00:42:33,115 --> 00:42:35,030 You're out late tonight, right? 563 00:42:35,074 --> 00:42:36,858 I like it, man. 564 00:42:36,902 --> 00:42:40,166 You know you got to makethe most of life while you can. 565 00:42:40,209 --> 00:42:42,168 Yeah. 566 00:42:42,211 --> 00:42:44,170 You should get some sleep, Pete. 567 00:42:44,213 --> 00:42:45,650 Yeah. 568 00:42:45,693 --> 00:42:48,609 Hey. Don't worry. 569 00:42:48,653 --> 00:42:50,785 I remember our deal, man. I'm not talking to you. 570 00:42:50,829 --> 00:42:52,439 Nyet. 571 00:42:53,658 --> 00:42:55,311 Night, dude. 572 00:43:21,511 --> 00:43:22,687 Hey. 573 00:43:22,730 --> 00:43:24,776 You ready to sleep? 574 00:43:24,819 --> 00:43:26,821 Jamie. 575 00:43:30,738 --> 00:43:32,958 Stay in my bed. 576 00:43:35,482 --> 00:43:36,788 It's okay. 577 00:43:36,831 --> 00:43:39,442 I can sleep here fine. 578 00:43:39,486 --> 00:43:41,836 No. 579 00:43:43,185 --> 00:43:45,187 Stay in my bed. 580 00:43:50,540 --> 00:43:52,542 I didn't know him. 581 00:43:54,109 --> 00:43:56,721 I thought I did. 582 00:43:56,764 --> 00:43:59,767 But really... I didn't. 583 00:44:02,857 --> 00:44:04,816 And all... 584 00:44:04,859 --> 00:44:07,340 this-- everything that's happened 585 00:44:07,383 --> 00:44:08,994 since he died... 586 00:44:11,083 --> 00:44:13,955 ...it's sort of been for nothing. 587 00:44:13,999 --> 00:44:15,565 For something that... 588 00:44:16,958 --> 00:44:18,612 ...wasn't there. 589 00:44:22,529 --> 00:44:24,531 I didn't know him. 590 00:44:27,229 --> 00:44:29,231 I know you. 591 00:44:33,671 --> 00:44:35,673 So stay in my bed. 592 00:45:27,855 --> 00:45:30,815 They had guts, those two, coming here tonight. 593 00:45:30,858 --> 00:45:33,295 Yeah. They did. 594 00:45:37,386 --> 00:45:39,388 I like Jamie. 595 00:45:40,738 --> 00:45:43,392 He's brave enough to stand by her. 596 00:45:44,829 --> 00:45:46,831 Truly stand by her. 597 00:45:50,443 --> 00:45:52,837 There's a sort of sweetness in him, too. 598 00:45:56,884 --> 00:45:59,495 They're brave kids. 599 00:45:59,539 --> 00:46:01,976 Seeing the heart of the storm. 600 00:46:02,020 --> 00:46:04,631 Just going straight to it. 601 00:46:04,674 --> 00:46:06,633 That's her. Not him. 602 00:46:06,676 --> 00:46:08,026 Yeah, I guess. 603 00:46:09,505 --> 00:46:11,464 She's smart. 604 00:46:11,507 --> 00:46:13,509 And strong as fuck. 605 00:46:17,252 --> 00:46:20,212 There's something else, too. 606 00:46:20,255 --> 00:46:22,736 She has a strange quality. 607 00:46:25,130 --> 00:46:27,697 She's more afraid of not doing something 608 00:46:27,741 --> 00:46:30,222 than doing something. 609 00:46:30,265 --> 00:46:32,267 Not many people are like that. 610 00:46:34,879 --> 00:46:36,881 And there's a lot of truth in her. 611 00:46:39,057 --> 00:46:41,059 Not just in what she says, it's... 612 00:46:42,669 --> 00:46:44,627 ...the way she sees. 613 00:46:44,671 --> 00:46:47,152 She sees what's there. 614 00:46:49,284 --> 00:46:51,286 She didn't see it with Sergei. 615 00:46:53,114 --> 00:46:56,074 You know what I mean. 616 00:46:56,117 --> 00:46:57,815 Yeah, I do. 617 00:47:00,339 --> 00:47:02,341 So we like them. 618 00:47:04,256 --> 00:47:05,910 Mm-hmm. 619 00:47:10,610 --> 00:47:12,612 I like you, too. 620 00:47:14,135 --> 00:47:16,094 You do? 621 00:47:16,137 --> 00:47:18,096 Yeah. 622 00:47:18,139 --> 00:47:19,793 I'd say I'm... 623 00:47:19,837 --> 00:47:21,839 in like with you. 624 00:47:24,145 --> 00:47:25,843 Would that be deeply in like? 625 00:47:27,757 --> 00:47:29,716 Fairly deeply. 626 00:47:29,759 --> 00:47:31,761 That's generous. 627 00:47:33,981 --> 00:47:36,984 I'm in fairly deeply like with you too. 628 00:47:40,335 --> 00:47:43,904 I'm less fairly deeply. Just so you know. 629 00:47:43,948 --> 00:47:45,950 Sure. 630 00:47:51,346 --> 00:47:53,000 Hey. 631 00:47:56,656 --> 00:47:58,658 It's not long now. 632 00:48:00,529 --> 00:48:02,488 It's no longer years 633 00:48:02,531 --> 00:48:05,621 or months or days. 634 00:48:08,233 --> 00:48:10,061 It's hours, Forest. 635 00:48:10,104 --> 00:48:11,889 That's all. 636 00:48:13,542 --> 00:48:15,544 Hours. 637 00:51:26,213 --> 00:51:28,172 Captioned by Media Access Group at WGBH 638 00:51:31,523 --> 00:51:33,307 This is your station. 639 00:51:33,351 --> 00:51:36,528 But... what am I actually doing here? 640 00:51:36,571 --> 00:51:38,269 I'm not gonna tell you. 641 00:51:38,312 --> 00:51:41,010 Don't worry. You're gonna figure it out. 642 00:51:52,196 --> 00:51:54,372 Pulling hair is wrong, mate. 643 00:51:54,415 --> 00:51:57,549 I mean, all violence is wrong,but at least punching's a sport. 644 00:51:57,592 --> 00:51:59,203 -Is it? -Yes, boxing. 645 00:51:59,246 --> 00:52:01,335 Boxing's in the Olympics. Hair pulling isn't. 646 00:52:02,380 --> 00:52:05,470 -It would be funny if it was.-It really would be. 647 00:52:11,867 --> 00:52:13,391 Aren't you Lil Dicky? 648 00:52:20,485 --> 00:52:22,835 -Dave. 649 00:52:22,878 --> 00:52:24,532 All-new Wednesday at 10:00 on FXX. 650 00:52:24,576 --> 00:52:26,578 And next day, FX on Hulu. 651 00:52:28,275 --> 00:52:29,537 Oh, damn! 652 00:52:39,112 --> 00:52:41,245 They had come highly recommended 653 00:52:41,288 --> 00:52:44,770 by a mutual vampire associate of ours, 654 00:52:44,813 --> 00:52:47,338 but nevertheless, I found it prudent 655 00:52:47,381 --> 00:52:49,209 -to run the traditional credit checks... 656 00:52:49,253 --> 00:52:51,472 ...and reference protocols. 657 00:52:51,516 --> 00:52:54,780 Suffice it to say, I am part of the 33% 658 00:52:54,823 --> 00:52:58,566 who find it necessary to utilizemy complimentary credit check 659 00:52:58,610 --> 00:53:00,351 every year. 39356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.