All language subtitles for YOU - 04x07 - Good Man, Cruel World.NF.WEBRip.x264-WDYM+ION10+NTb+PSA+RARBG.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,017 --> 00:00:19,310 [Joe] Previously on You: 2 00:00:19,394 --> 00:00:22,981 This woman kidnapped me, then she tried to carve up my arm and kill Jonathan. 3 00:00:23,064 --> 00:00:26,943 - Phoebe, will you marry me? I need you. - Me or my money? Sort your problems out. 4 00:00:27,026 --> 00:00:32,490 My father is Tom Lockwood, he's really one of the more powerful men on the planet. 5 00:00:32,574 --> 00:00:36,327 I have a past too, Jonathan, with another name. 6 00:00:36,411 --> 00:00:38,872 All I want is to never be her again. 7 00:00:39,873 --> 00:00:43,126 [Rhys] Find someone to frame for it. Otherwise you're going down for all of it. 8 00:00:43,877 --> 00:00:45,336 She's the Eat The Rich Killer. 9 00:00:46,129 --> 00:00:49,132 [Nadia] He's the kind of man who knows more than he lets on. 10 00:00:49,215 --> 00:00:51,885 - One last thing. Tom Lockwood. - [Joe] Kate's father. 11 00:00:51,968 --> 00:00:54,053 We're gonna have so much fun killing him. 12 00:01:02,645 --> 00:01:05,774 [Joe] Things I've learned about Kate on our first real date: 13 00:01:07,734 --> 00:01:10,528 She's unpretentious, just wanted to go for a walk in the city. 14 00:01:13,406 --> 00:01:15,492 Doesn't take herself too seriously. 15 00:01:15,575 --> 00:01:16,868 Really listens. 16 00:01:16,951 --> 00:01:18,995 And has almost a psychic ability to call... 17 00:01:19,079 --> 00:01:21,539 I can hear you thinking. Spit it out. 18 00:01:23,500 --> 00:01:25,293 I'm just admiring the view. 19 00:01:25,376 --> 00:01:27,337 Oh, God, you are a cliché. 20 00:01:28,880 --> 00:01:32,509 - Do normal girls fall for that? - You tell me, are you seduced? 21 00:01:32,592 --> 00:01:35,011 Yes, of course, because I'm the height of normalcy. 22 00:01:38,890 --> 00:01:41,684 Jonathan, darling, is this it? 23 00:01:41,768 --> 00:01:44,103 - [Joe] Is this what? - Our future neighborhood. 24 00:01:45,814 --> 00:01:48,608 Where we start our normal family. 25 00:01:48,691 --> 00:01:49,567 Ah. 26 00:01:49,651 --> 00:01:52,612 After our normal wedding and live our normal lives. 27 00:01:52,695 --> 00:01:55,031 - Should we put an offer in on a house? - I don't know. 28 00:01:55,115 --> 00:01:58,660 It's a tough commute from your thriving, independent gallery. 29 00:01:58,743 --> 00:01:59,577 Yes. 30 00:01:59,661 --> 00:02:02,831 Uh, although, cycling distance from the university. 31 00:02:02,914 --> 00:02:04,958 - And my rare bookstore. - Yes. Yes. 32 00:02:05,041 --> 00:02:08,628 Which, against all expectations, is also thriving. 33 00:02:10,755 --> 00:02:13,424 This merely supports our joint charity for... 34 00:02:13,508 --> 00:02:14,551 Mm. 35 00:02:14,634 --> 00:02:16,594 - For? - For orphans. 36 00:02:16,678 --> 00:02:17,887 Orphans. Mm-hm. 37 00:02:18,513 --> 00:02:19,806 Uh, we teach them to read. 38 00:02:19,889 --> 00:02:21,141 And swim. 39 00:02:21,766 --> 00:02:22,851 And make art. 40 00:02:24,060 --> 00:02:26,855 - Lucky fucking orphans. - I've always thought so. 41 00:02:27,605 --> 00:02:31,401 Underneath the jokes, the armor, she's a romantic. 42 00:02:33,653 --> 00:02:36,698 It's bittersweet that this feels like our first real date 43 00:02:36,781 --> 00:02:39,659 and our last night on earth. 44 00:02:40,535 --> 00:02:42,787 Tomorrow, Kate's father comes to town. 45 00:02:43,538 --> 00:02:45,498 [Rhys] Tom Lockwood, the devil. 46 00:02:45,582 --> 00:02:47,250 We're gonna have so much fun killing him. 47 00:02:47,333 --> 00:02:48,334 No. 48 00:02:49,085 --> 00:02:51,421 No, I am done. 49 00:02:52,046 --> 00:02:56,050 I framed an innocent woman for what you did. 50 00:02:56,134 --> 00:02:59,596 Did you also frame her for all of your Stateside oopsies, Joe? 51 00:03:00,305 --> 00:03:03,516 You are the only reason to blame 52 00:03:03,600 --> 00:03:06,102 for all of the leverage I have over you. 53 00:03:06,728 --> 00:03:07,729 Look. 54 00:03:08,897 --> 00:03:12,275 By any measure, the world's better off without Lockwood. 55 00:03:12,358 --> 00:03:15,069 He steals, destroys, causes cancer, 56 00:03:15,153 --> 00:03:17,864 and he'd love to shove his fist up the London infrastructure. 57 00:03:17,947 --> 00:03:22,118 He is the breed of influence-peddling corruption I'm trying to expunge. 58 00:03:22,201 --> 00:03:26,706 - You can't murder your way into office. - That's for the voters to decide. 59 00:03:26,789 --> 00:03:29,626 - What does he have on you? - Joe. 60 00:03:32,170 --> 00:03:33,796 I have nothing to hide. 61 00:03:33,880 --> 00:03:36,090 The man is untouchable. 62 00:03:36,174 --> 00:03:39,093 - What am I supposed to do? Sink his yacht? - You'll figure it out. 63 00:03:39,177 --> 00:03:41,262 Rhys, it's a military opera... What? 64 00:03:41,846 --> 00:03:45,350 I'll make you this promise, this is the last thing I ever ask of you. 65 00:03:46,100 --> 00:03:50,939 Let the black blood of Tom Lockwood wash all the other blood from your hands. 66 00:03:52,565 --> 00:03:58,112 You won't only make London a better place, you'll be balancing your karmic scales. 67 00:03:59,447 --> 00:04:00,447 Forever. 68 00:04:01,741 --> 00:04:02,909 [Joe] Aha. 69 00:04:02,992 --> 00:04:05,328 All I want is to tell the world the truth about you, 70 00:04:05,411 --> 00:04:08,206 but you'd tell them about me. So I need to know. 71 00:04:08,289 --> 00:04:11,501 Why are you really afraid of Lockwood? 72 00:04:13,503 --> 00:04:16,214 I need to get closer to Kate's dad to find out how to take you down. 73 00:04:20,510 --> 00:04:22,679 - Well? - It's fine? 74 00:04:26,849 --> 00:04:30,270 No, I'm sorry. I mean, it's actually subpar at best. 75 00:04:30,353 --> 00:04:34,190 All the Indian restaurants in London, that's your regular haunt? 76 00:04:34,274 --> 00:04:36,359 - Well... - Crappy place around the corner from... 77 00:04:37,068 --> 00:04:39,070 What is that? A condemned bomb shelter? 78 00:04:39,988 --> 00:04:41,906 Okay, all right, fine. 79 00:04:42,573 --> 00:04:44,909 Take me somewhere better. I'm a creature of habit. 80 00:04:44,993 --> 00:04:48,079 - Take me somewhere better. - Can't believe you're still eating that. 81 00:04:48,997 --> 00:04:51,916 Okay. All right, you pick the food forever, fine. 82 00:04:54,836 --> 00:04:56,045 What are you doing tomorrow? 83 00:04:57,505 --> 00:05:00,591 A really long pause, traditionally not a great sign. 84 00:05:02,635 --> 00:05:05,805 - What? - Oh, I would really love to, 85 00:05:06,431 --> 00:05:09,392 but I have to go out of London tomorrow. 86 00:05:10,935 --> 00:05:14,272 [Joe] To visit her secret husband she's about to tell me about? 87 00:05:14,981 --> 00:05:16,316 My father's coming in. 88 00:05:16,816 --> 00:05:19,944 [Joe] And here's my opening. Cue the surgical precision. 89 00:05:21,738 --> 00:05:22,864 Does that work? 90 00:05:24,282 --> 00:05:26,367 Icing him out? 91 00:05:27,160 --> 00:05:28,995 In that I avoid him. Yes. 92 00:05:31,331 --> 00:05:34,125 Can I make a tiny suggestion? Or I can shut up. 93 00:05:34,208 --> 00:05:38,171 No, no, no. I mean, I'm not exactly a Zen master about this. 94 00:05:38,880 --> 00:05:39,880 What if... 95 00:05:41,215 --> 00:05:42,633 you just went to dinner? 96 00:05:43,134 --> 00:05:44,927 Show him you're secure... 97 00:05:45,762 --> 00:05:46,763 and happy... 98 00:05:47,680 --> 00:05:49,307 and past it all. 99 00:05:49,390 --> 00:05:53,644 Use your fake boyfriend. He'll help underscore the secure and happy bit, 100 00:05:53,728 --> 00:05:58,024 and he can, you know, reach under the table and hold your hand. 101 00:05:58,816 --> 00:06:00,109 You'd do that for me? 102 00:06:02,070 --> 00:06:03,613 I would do a lot for you. 103 00:06:07,533 --> 00:06:10,870 I'm gonna need you to change the subject by kissing me. 104 00:06:12,914 --> 00:06:15,041 [Joe] I didn't know it would be like this. 105 00:06:20,129 --> 00:06:22,173 We've barely grazed the surface. 106 00:06:36,270 --> 00:06:38,940 Take me home, you bland-palate'd white knight. 107 00:06:39,565 --> 00:06:42,860 [Joe] So despite how complicated her feelings about him are, 108 00:06:43,986 --> 00:06:45,905 I really hope I don't have to kill her father. 109 00:07:03,464 --> 00:07:07,635 - [Edward] Do something to your hair? - Um, no, same as it always is. 110 00:07:08,553 --> 00:07:11,347 So much coverage on this Eat The Rich Killer, 111 00:07:11,430 --> 00:07:14,058 but there's so little actual information. 112 00:07:14,142 --> 00:07:16,144 Everyone just loves a crazy woman. 113 00:07:16,894 --> 00:07:19,105 What more do you need? We were there. 114 00:07:19,981 --> 00:07:21,190 I was there. 115 00:07:21,274 --> 00:07:23,985 You, fuffing about by the open bar. 116 00:07:24,068 --> 00:07:27,613 People draw hasty conclusions in the name of a good story. 117 00:07:28,573 --> 00:07:31,742 - I get the sense we're not going to lunch. - Oh, shit. 118 00:07:31,826 --> 00:07:33,953 No, no, it's fine. 119 00:07:35,037 --> 00:07:39,167 Tell me what you're working on. I know that face. Some puzzle. 120 00:07:40,334 --> 00:07:41,334 Um... 121 00:07:43,045 --> 00:07:46,841 Okay, right. Let's say that I was writing a whodunit 122 00:07:47,425 --> 00:07:50,928 based on a bunch of celebrity-level socialites. 123 00:07:51,012 --> 00:07:53,222 - Good idea. - Right? So wouldn't the suspect 124 00:07:53,306 --> 00:07:56,601 being an erotomaniac be a little bit too obvious? 125 00:07:57,226 --> 00:08:00,146 A better twist would be an average Joe kind of... 126 00:08:00,730 --> 00:08:02,106 Someone like Professor Moore? 127 00:08:04,901 --> 00:08:06,777 I never said that, but... 128 00:08:09,447 --> 00:08:10,823 Too bonkers to be plausible. 129 00:08:10,907 --> 00:08:14,869 It's just, it's this nagging feeling I have that he knows something. 130 00:08:15,369 --> 00:08:17,622 It's annoying me that it's distracting me so much. 131 00:08:19,207 --> 00:08:20,917 - So theoretically... - Theoretically. 132 00:08:21,000 --> 00:08:27,215 ...if... if I were to try and disprove my own stupid conspiracy theory, 133 00:08:27,298 --> 00:08:29,467 like, how would I get close to Professor Moore? 134 00:08:30,843 --> 00:08:31,844 You could shag him. 135 00:08:34,013 --> 00:08:37,517 Theoretically. Sorry, I was joking. I wasn't talking about... 136 00:08:37,600 --> 00:08:39,101 It was a Freudian slip. 137 00:08:39,185 --> 00:08:41,979 Glad I trusted you, so you can just forget it. 138 00:08:42,063 --> 00:08:44,649 - Wait. Wait, Nadia. - Forget all of it. 139 00:08:44,732 --> 00:08:47,276 Sorry, I didn't mean it like that. Nadia. 140 00:08:54,325 --> 00:08:58,871 [Joe] Tonight, I meet Tom Lockwood face-to-face as Kate's boyfriend. 141 00:09:00,540 --> 00:09:03,042 Classic rom-com setup. Hopefully it doesn't end in death. 142 00:09:03,125 --> 00:09:07,588 But to arm myself, I need a fuller portrait of the ruthless, amoral CEO. 143 00:09:08,172 --> 00:09:11,801 This is him? He looks like a country-club golf pro. 144 00:09:11,884 --> 00:09:15,346 Scholarship kid, athlete, first in his class at everything. CEO at 26. 145 00:09:16,597 --> 00:09:18,724 And once he came into his own, well, 146 00:09:19,267 --> 00:09:22,103 Kate told me some atrocities he's committed. 147 00:09:26,482 --> 00:09:30,194 What's most terrifying is how underreported all those things are 148 00:09:30,278 --> 00:09:33,072 and the speed at which I'm redirected to charity work. 149 00:09:33,155 --> 00:09:36,784 Evidently the more foundations a man names after himself, the more he has to hide. 150 00:09:37,285 --> 00:09:40,621 I've never found so little about a figure so public. 151 00:09:41,372 --> 00:09:43,207 Does this guy control the Internet? 152 00:09:43,291 --> 00:09:44,500 [knocking on door] 153 00:09:45,501 --> 00:09:47,753 - Yeah? - Hey, professor. 154 00:09:48,296 --> 00:09:51,757 Um, I was wondering if you had a chance to read my story. 155 00:09:51,841 --> 00:09:53,259 [Joe] Shit. I never opened it. 156 00:09:53,342 --> 00:09:57,597 I'm sorry it's been crazy. I started it and then I got distracted, and... 157 00:09:57,680 --> 00:09:59,390 Okay, no, it's fine. 158 00:09:59,473 --> 00:10:02,476 I'm glad because I think I still need another twist. 159 00:10:02,560 --> 00:10:06,147 Um, so I've been riffing off of what happened at Sundry House. 160 00:10:06,230 --> 00:10:07,648 [Joe] I know where this is going. 161 00:10:07,732 --> 00:10:10,735 You were in the room. Did you get any sense 162 00:10:10,818 --> 00:10:13,613 of Dawn Brown's motivation for killing Malcolm or cutting him up? 163 00:10:13,696 --> 00:10:15,031 [Joe] Shut it down. Shut it down. 164 00:10:15,114 --> 00:10:18,576 - Or Simon. Why keep...? - I don't wanna hurt your feelings, 165 00:10:18,659 --> 00:10:21,495 but the reason I couldn't finish your story is because, 166 00:10:21,579 --> 00:10:23,623 by page 15, you'd already lost me. 167 00:10:23,706 --> 00:10:25,082 It's too complicated. 168 00:10:25,166 --> 00:10:30,171 Just figure out what you are trying to say before you throw in any more plot twists. 169 00:10:30,254 --> 00:10:34,008 Pains me to sting her, but I can't have my smartest student asking smart questions. 170 00:10:34,759 --> 00:10:37,762 Okay. Well, thanks for giving me a shot. 171 00:10:37,845 --> 00:10:38,845 Yeah. 172 00:10:43,225 --> 00:10:47,355 Could I just ask, did you get why Miranda needed to leave home? 173 00:10:47,438 --> 00:10:49,440 - Did that make sense? - Of course. 174 00:10:49,523 --> 00:10:53,027 No, your character work is great, always, but just simplify. 175 00:10:54,195 --> 00:10:55,195 Mm. 176 00:10:55,655 --> 00:10:56,655 Thanks. 177 00:11:04,997 --> 00:11:06,832 [Joe] Dinner with Kate's dad, 178 00:11:08,250 --> 00:11:11,003 moral support for her while sizing him up for you. 179 00:11:12,088 --> 00:11:14,632 Remember, he's pure evil and you're going to love him. 180 00:11:15,174 --> 00:11:16,842 [jazz piano music playing] 181 00:11:25,601 --> 00:11:26,601 Katherine. 182 00:11:27,228 --> 00:11:29,980 - Wow, it's been too long. - Dad. 183 00:11:32,066 --> 00:11:34,026 I forgot how you light up a room. 184 00:11:35,319 --> 00:11:37,863 Dad, this is Jonathan. 185 00:11:37,947 --> 00:11:40,032 He teaches literature at Darcy College, 186 00:11:40,116 --> 00:11:42,701 we're seeing each other and it's serious. 187 00:11:42,785 --> 00:11:45,204 So I thought he ought to meet the infamous patriarch. 188 00:11:45,830 --> 00:11:46,831 Shall we sit? 189 00:11:49,917 --> 00:11:50,917 Serious, huh? 190 00:11:51,419 --> 00:11:54,672 Well, looking forward to getting to know you. 191 00:11:56,257 --> 00:11:57,299 Joe. 192 00:11:58,926 --> 00:11:59,927 [Joe] No. 193 00:12:08,269 --> 00:12:09,103 Thank you. 194 00:12:09,186 --> 00:12:12,398 [Joe] Okay, he knows my real name. So he knows about Madre Linda. 195 00:12:12,481 --> 00:12:16,235 No guarantee he knows everything about me. Not like you. 196 00:12:17,528 --> 00:12:21,031 She's working to give him nothing, but he's charming his way under her skin. 197 00:12:21,115 --> 00:12:24,869 Well, how are you really, honey? I know it's been tough. 198 00:12:25,870 --> 00:12:27,830 So sorry about your losses. 199 00:12:27,913 --> 00:12:31,459 You mean, my murdered boyfriend? Or my other dead friends? 200 00:12:31,542 --> 00:12:33,669 Yeah, it's been tough. 201 00:12:33,752 --> 00:12:35,629 Tragic is what I mean. 202 00:12:36,714 --> 00:12:37,714 Painful. 203 00:12:38,799 --> 00:12:41,552 Sad, unfair, I'm just very sorry. 204 00:12:43,345 --> 00:12:46,307 It's fine, Dad. Talk about literally anything else. 205 00:12:46,390 --> 00:12:47,766 [Joe] Kate was right. 206 00:12:47,850 --> 00:12:50,811 He's deceptively down-to-earth, likable even. 207 00:12:50,895 --> 00:12:52,563 So, Jonathan... 208 00:12:53,772 --> 00:12:55,149 what is it you teach? 209 00:12:55,232 --> 00:12:59,195 - Light on interrogation, please. - No, no, it's fine, it's fine. 210 00:12:59,278 --> 00:13:02,198 Um, American short fiction currently. 211 00:13:02,281 --> 00:13:04,742 Ah. I'm a nonfiction man myself. 212 00:13:05,701 --> 00:13:10,122 I guess Roosevelt's Rough Riders is my own personal bible. 213 00:13:10,206 --> 00:13:12,041 [Joe] Manifest Destiny, white savior. 214 00:13:12,124 --> 00:13:13,459 [Tom] But if I'm being honest, 215 00:13:13,542 --> 00:13:17,630 yeah, a great work of fiction exposes something deeper, 216 00:13:17,713 --> 00:13:20,758 gets to the truth of who a person really is. Right? 217 00:13:21,133 --> 00:13:22,635 - Hmm. - [Joe] Ouch. 218 00:13:24,303 --> 00:13:27,473 Take Katherine. I knew she'd be a true philanthropist. 219 00:13:28,307 --> 00:13:31,060 She tell you about the time she adopted every single pit bull 220 00:13:31,143 --> 00:13:32,561 in a rescue in Los Angeles? 221 00:13:32,645 --> 00:13:34,563 - No. No. - [Tom laughs] 222 00:13:34,647 --> 00:13:39,652 The lady's like, "Well, pits, they can be a little harder to adopt." 223 00:13:39,735 --> 00:13:43,781 Katherine, she's probably 10, she gets this look on her face. 224 00:13:44,406 --> 00:13:48,160 She demands my phone, proceeds to call every one of my contacts, 225 00:13:48,244 --> 00:13:52,248 and tell them that I'm personally giving them a dog. 226 00:13:52,331 --> 00:13:53,331 Yes. 227 00:13:53,374 --> 00:13:57,628 I'm not surprised. She takes very good care of everything she loves. 228 00:14:02,383 --> 00:14:07,221 I'm still just knocked Barbra Streisand turned that puppy down. Yes. 229 00:14:07,763 --> 00:14:10,116 - [Tom] I think it's amazing... - [Joe] No wonder she ran away 230 00:14:10,140 --> 00:14:14,436 from a dad who's proud of her goodness and a remorseless corporate vulture. 231 00:14:14,520 --> 00:14:15,688 - Yes. - Dinner, sir? 232 00:14:15,771 --> 00:14:17,690 - Thank you. - You're welcome, sir. 233 00:14:19,400 --> 00:14:20,401 Sir. 234 00:14:20,484 --> 00:14:23,195 [Joe] What does he have on you, Rhys? 235 00:14:23,279 --> 00:14:24,405 And on me? 236 00:14:29,451 --> 00:14:32,162 Four courses later and I still don't know Tom's game. 237 00:14:34,331 --> 00:14:36,292 Or why you need him dead. 238 00:14:36,375 --> 00:14:37,918 Ah. Time for dessert. 239 00:14:41,338 --> 00:14:42,423 Thank you. 240 00:14:45,217 --> 00:14:47,803 Presenting the Lockwood Museum. 241 00:14:49,513 --> 00:14:51,682 As in Katherine Lockwood. 242 00:14:52,766 --> 00:14:54,894 Oh, yeah, New York City, 243 00:14:55,603 --> 00:14:59,940 Lower East Side, paperwork's all done, endowments, the works. 244 00:15:00,024 --> 00:15:02,860 [Joe] Wouldn't be a devil without a classic temptation. 245 00:15:02,943 --> 00:15:04,445 What are you playing at? 246 00:15:05,321 --> 00:15:06,780 It's your dream, honey. 247 00:15:07,364 --> 00:15:10,993 My collection's sitting in a vault somewhere. Take it. 248 00:15:11,744 --> 00:15:14,872 You can feature your emerging artists. 249 00:15:15,372 --> 00:15:17,124 They profit. You shine. 250 00:15:18,125 --> 00:15:20,586 I... Just think about it. 251 00:15:21,420 --> 00:15:22,630 That's all I ask. 252 00:15:25,591 --> 00:15:27,301 I will. In the loo. 253 00:15:35,601 --> 00:15:39,563 So let's get down to brass tacks, Joseph. 254 00:15:40,481 --> 00:15:43,317 What can you tell me about Love Quinn? 255 00:15:43,400 --> 00:15:44,652 [Joe] And here we go. 256 00:15:44,735 --> 00:15:46,820 My former wife was deeply troubled. 257 00:15:49,156 --> 00:15:51,533 My greatest regret is that I couldn't help her. 258 00:15:51,617 --> 00:15:52,660 Did you kill her? 259 00:15:54,370 --> 00:15:57,331 She killed herself and nearly... me. 260 00:15:57,414 --> 00:15:58,749 You ever kill anyone? 261 00:15:58,832 --> 00:16:00,000 [Joe] Okay, enough. 262 00:16:00,084 --> 00:16:03,045 I understand you worry about Kate. I do too. 263 00:16:03,879 --> 00:16:05,965 I had some bad luck at one point. 264 00:16:08,676 --> 00:16:11,387 But I'm a quiet guy, and I only want a quiet, academic life. 265 00:16:13,806 --> 00:16:16,934 Don't hurt Kate or you'll meet the real me. 266 00:16:22,106 --> 00:16:23,148 Ah. Thank you. 267 00:16:25,067 --> 00:16:28,904 Hey, you know a Rhys Montrose? 268 00:16:30,280 --> 00:16:32,491 Hangs out in Kate's circle? 269 00:16:33,117 --> 00:16:34,159 [Joe] Jackpot. 270 00:16:34,243 --> 00:16:35,077 We met, yeah. 271 00:16:35,160 --> 00:16:37,454 Mm. What can you tell me about him? 272 00:16:39,540 --> 00:16:41,083 Why? You're not a fan? 273 00:16:41,166 --> 00:16:42,960 He's a threat to my interests. 274 00:16:43,043 --> 00:16:45,379 I'm here to whip him, 275 00:16:46,088 --> 00:16:47,506 politically speaking. 276 00:16:47,589 --> 00:16:49,591 Press is running a story. 277 00:16:49,675 --> 00:16:52,136 That memoir of his is... 278 00:16:52,720 --> 00:16:54,054 It's an embellishment. 279 00:16:54,138 --> 00:16:55,848 [Joe] Once a liar, always a liar. 280 00:16:55,931 --> 00:16:58,559 - That sounds bad. - Well, maybe not fatal. 281 00:16:59,435 --> 00:17:05,190 So if you can tell me anything, I'd be grateful. 282 00:17:05,274 --> 00:17:08,777 [Joe] Maybe Joe Goldberg can't out you as a serial killer, but... 283 00:17:10,612 --> 00:17:14,324 Bring me something real, Joe. I promise you, I'll protect you. 284 00:17:14,408 --> 00:17:17,161 [Joe] The enemy of my enemy is my frenemy. 285 00:17:18,162 --> 00:17:21,915 Sorry, Rhys, I'm not gonna kill Tom Lockwood. 286 00:17:23,250 --> 00:17:25,753 I'm going to use him to put you in prison. 287 00:17:36,972 --> 00:17:37,972 Kate. 288 00:17:41,226 --> 00:17:42,227 Kate. 289 00:17:44,271 --> 00:17:45,814 You wanna come up? 290 00:17:45,898 --> 00:17:47,441 Or say a word to me? 291 00:17:48,484 --> 00:17:51,070 You know, no, I have to check on Phoebe. 292 00:17:51,153 --> 00:17:52,780 She's texting me. 293 00:17:53,447 --> 00:17:56,075 She's a bit dodgy since the whole, you know... 294 00:17:56,784 --> 00:17:57,784 Yeah. 295 00:18:02,664 --> 00:18:06,376 Thank you for tonight. You were a real support. 296 00:18:07,920 --> 00:18:10,339 I'm sorry, I'll be myself when he's gone. 297 00:18:10,422 --> 00:18:12,841 Just so you know, I saw through him. 298 00:18:13,926 --> 00:18:16,512 The museum is too good to be true. 299 00:18:18,013 --> 00:18:19,973 No, it's true. 300 00:18:21,016 --> 00:18:23,602 It's exactly what I want. When I want it. 301 00:18:23,685 --> 00:18:26,355 I almost said "yes" on the spot. 302 00:18:27,356 --> 00:18:32,277 Ugh. Dinner was a... Was a bad idea. He knows me like he knows himself. 303 00:18:32,361 --> 00:18:35,614 Then he knows that you're not him and you never will be. 304 00:18:36,323 --> 00:18:37,658 Look at you right now. 305 00:18:38,534 --> 00:18:44,123 You're foregoing mind-blowing sex to check on your friend and that's who you are. 306 00:18:44,206 --> 00:18:47,209 So this offer, take it or don't, 307 00:18:47,292 --> 00:18:51,130 but it's what you do with it that matters most and you would do good things. 308 00:18:57,928 --> 00:18:59,388 Have a good night. 309 00:18:59,471 --> 00:19:02,232 [Joe] Lockwood's been in town one night and he's already doing damage. 310 00:19:02,766 --> 00:19:05,853 I'm starting to see why you want him dead. 311 00:19:07,187 --> 00:19:09,106 But I'm coming for you first. 312 00:19:18,574 --> 00:19:21,243 [Phoebe] Sorry, I texted so late. Sure I'm not intruding? 313 00:19:21,326 --> 00:19:24,371 Don't be daft. You can stay as long as you like. 314 00:19:24,454 --> 00:19:26,516 The security company was supposed to upgrade my flat, 315 00:19:26,540 --> 00:19:30,210 but I caught one of them using the loo, so I just fired them. 316 00:19:31,128 --> 00:19:32,504 Could've done anything in there. 317 00:19:33,338 --> 00:19:36,216 Like pinhole cameras, two-way mirrors. 318 00:19:36,300 --> 00:19:37,134 Oh, God. 319 00:19:37,217 --> 00:19:40,262 Given what you've been through, some paranoia is reasonable. 320 00:19:40,345 --> 00:19:41,805 Bella says I must be cursed. 321 00:19:41,889 --> 00:19:45,058 She knows a psychic that can break any curse for only 8,000 pounds. 322 00:19:45,142 --> 00:19:46,185 Tell me you didn't. 323 00:19:46,268 --> 00:19:49,146 No. I fired her. Fired everyone. 324 00:19:49,229 --> 00:19:50,939 I might just sell the flat. 325 00:19:51,023 --> 00:19:53,150 - What about Pembrokeshire? - For...? 326 00:19:53,233 --> 00:19:54,943 It's almost potato season. 327 00:19:55,027 --> 00:19:56,570 Doesn't that sound lovely? 328 00:19:56,653 --> 00:19:58,572 Smell of the earth, wind in my hair. 329 00:19:58,655 --> 00:19:59,948 Maybe that's my calling. 330 00:20:00,032 --> 00:20:02,826 Pheebs. Just take a breath. 331 00:20:02,910 --> 00:20:05,996 I would like a trade, you know? I would... 332 00:20:07,331 --> 00:20:11,084 I would like to be capable of something. 333 00:20:11,668 --> 00:20:15,589 - You are capable of a great deal. - I do nothing. I handle nothing. 334 00:20:15,672 --> 00:20:17,549 I'm like this big, long baby. 335 00:20:17,633 --> 00:20:19,176 - It's disgraceful. - No. 336 00:20:21,887 --> 00:20:26,099 Your friends were killed. Phoebe, you were bloody kidnapped. 337 00:20:26,183 --> 00:20:29,937 The most capable woman on Earth would have PTSD. 338 00:20:31,146 --> 00:20:32,146 PTSD? 339 00:20:33,023 --> 00:20:35,984 Oh, no, I don't want that. How do I get that out? 340 00:20:36,068 --> 00:20:38,070 - No, well, I think... - I hate this. 341 00:20:38,153 --> 00:20:40,364 ...maybe a mental health professional. 342 00:20:40,447 --> 00:20:44,117 - Oh, I'm already taking all the pills. - Maybe we take a look at those. 343 00:20:44,201 --> 00:20:47,496 Just rebalance under observation. 344 00:20:48,121 --> 00:20:51,124 You need rest. Phoebe, there is no shame in it. 345 00:20:51,208 --> 00:20:54,086 No, Kate. The press could find out. 346 00:20:54,753 --> 00:20:57,756 I will handle it. I mean, I've done it for others. 347 00:20:58,257 --> 00:20:59,508 Famous artists. 348 00:21:00,342 --> 00:21:03,428 I mean, fuck, I've done it for my own mother. 349 00:21:04,805 --> 00:21:08,392 Just a discrete, brief stay. 350 00:21:08,475 --> 00:21:12,062 We can go tonight. I'll make some calls. All you have to do is pack. 351 00:21:15,857 --> 00:21:18,819 Yes. And make sure you use a nom de plume. 352 00:21:20,279 --> 00:21:21,530 We'll be there in 40. 353 00:21:21,613 --> 00:21:22,781 [knocking on door] 354 00:21:24,491 --> 00:21:25,491 Thank you. 355 00:21:32,249 --> 00:21:35,335 - What are you doing here? - Kate, I'm homeless. 356 00:21:35,419 --> 00:21:38,922 - Ugh. This isn't a good time. - Look, wait, just listen. 357 00:21:39,006 --> 00:21:41,842 I was asleep on a bench in Bloomsbury Square 358 00:21:41,925 --> 00:21:44,136 and I was attacked by crackheads. 359 00:21:45,178 --> 00:21:48,765 They had a crack dog. I swear, it was on crack. 360 00:21:48,849 --> 00:21:51,727 - I... I have a bruise. - No, you don't. 361 00:21:51,810 --> 00:21:53,645 Okay. Is Phoebe still up? 362 00:21:53,729 --> 00:21:56,481 You are the last thing she needs. Adam, she's not well. 363 00:21:56,565 --> 00:21:58,859 - What? - I'm taking her to Welder Hill Hospital. 364 00:21:58,942 --> 00:22:01,987 If you care about her, let me get her the help she needs. 365 00:22:02,612 --> 00:22:04,489 - I'll drive. - I thought you were homeless. 366 00:22:04,573 --> 00:22:06,825 - I have the Aston for one more day. - Oh, my God. 367 00:22:06,908 --> 00:22:09,703 Kate, look, look, I know I was a little shit. 368 00:22:11,038 --> 00:22:15,917 I know that I hurt her, but this morning, when I lost everything... 369 00:22:16,001 --> 00:22:18,003 - Not everything. - Everything that matters. 370 00:22:18,920 --> 00:22:20,547 My club, 371 00:22:21,757 --> 00:22:23,884 my reputation, my girl. 372 00:22:24,593 --> 00:22:26,845 I had an awakening, okay? 373 00:22:26,928 --> 00:22:29,389 But, Kate, give me a chance to do the right thing, 374 00:22:29,473 --> 00:22:31,349 and I promise you, I will not hurt her. 375 00:22:34,561 --> 00:22:35,687 I'm nothing without her. 376 00:22:37,898 --> 00:22:38,898 [Phoebe] Okay. 377 00:22:43,111 --> 00:22:44,446 It's only a drive. 378 00:22:49,284 --> 00:22:50,285 I trust him. 379 00:22:55,874 --> 00:22:56,875 I miss you. 380 00:22:58,251 --> 00:22:59,669 I'm so glad you're okay. 381 00:23:03,590 --> 00:23:05,926 [Joe] Jonathan Moore can't tell the police you're a killer 382 00:23:06,009 --> 00:23:08,178 because of the small issue of being Joe Goldberg. 383 00:23:08,261 --> 00:23:11,681 But if I can get a taped confession, give it to Lockwood, 384 00:23:11,765 --> 00:23:15,227 he can use his connections to take you down. 385 00:23:15,310 --> 00:23:18,605 So dangle some bait to get you here. 386 00:23:20,565 --> 00:23:22,818 I can see why you want TL dead. Given what he has on you. 387 00:23:27,364 --> 00:23:28,365 [knocking on door] 388 00:23:29,491 --> 00:23:30,909 I knew you'd bite. 389 00:23:40,794 --> 00:23:41,795 All right, spill. 390 00:23:43,088 --> 00:23:44,714 What does Lockwood claim he knows? 391 00:23:48,969 --> 00:23:50,303 What do you think he knows? 392 00:23:51,638 --> 00:23:52,639 Don't be coy. 393 00:23:52,722 --> 00:23:53,557 [Joe] Watch me. 394 00:23:53,640 --> 00:23:54,850 Was it about a book? 395 00:23:54,933 --> 00:23:59,020 Who hasn't taken liberties with their own story? It's called writing. 396 00:23:59,104 --> 00:24:01,731 That's what you're most afraid of? People finding out? 397 00:24:05,610 --> 00:24:07,571 - What? - [sniffing] 398 00:24:09,447 --> 00:24:10,448 You smell that? 399 00:24:13,535 --> 00:24:16,580 Smells like a fucking rat. 400 00:24:16,663 --> 00:24:17,663 [Joe] Shit. 401 00:24:20,125 --> 00:24:22,794 You think I'm a fucking idiot? Hmm? 402 00:24:24,838 --> 00:24:28,300 When are you going to understand? I'm smarter than you. 403 00:24:35,765 --> 00:24:36,765 Look familiar? 404 00:24:40,854 --> 00:24:41,854 Yes, Joe. 405 00:24:43,106 --> 00:24:44,691 I found your old lover. 406 00:24:45,317 --> 00:24:46,443 She's a feisty one. 407 00:24:47,152 --> 00:24:49,738 - How...? - Repeat after me. 408 00:24:49,821 --> 00:24:53,992 I'm smarter than you. 409 00:24:55,076 --> 00:24:56,203 Is she dead? 410 00:24:56,286 --> 00:24:59,414 How would that be smart? No one even knows she's gone. 411 00:24:59,497 --> 00:25:01,625 I texted her babysitter friend from her phone. 412 00:25:01,708 --> 00:25:03,585 "Oops. I tripped and fell on a heroin needle. 413 00:25:03,668 --> 00:25:04,920 Please look after my daughter." 414 00:25:05,003 --> 00:25:06,546 Whatever her name is. 415 00:25:08,048 --> 00:25:10,300 Her name is Juliette and she needs her mother! 416 00:25:10,383 --> 00:25:13,094 Oh, easy. I'd stay right there, mate. 417 00:25:13,178 --> 00:25:17,098 Driver's outside, campaign staff know my whereabouts. Let's keep it civil. 418 00:25:17,182 --> 00:25:18,600 - Shall we? - Where is she? 419 00:25:18,683 --> 00:25:22,812 She's tucked away. Kill Lockwood and I'll release her immediately. 420 00:25:22,896 --> 00:25:25,774 However, if Lockwood isn't dead in 24 hours, 421 00:25:25,857 --> 00:25:29,694 I'll send you Marienne Bellamy's teeth in a fucking fruit basket. 422 00:25:35,992 --> 00:25:37,035 [door slams] 423 00:25:42,332 --> 00:25:43,959 [Joe] It's impossible. 424 00:25:44,042 --> 00:25:45,710 Where are you holding her? 425 00:25:45,794 --> 00:25:48,421 I watched her get on the train. 426 00:25:48,505 --> 00:25:49,547 Fuck. 427 00:25:49,631 --> 00:25:51,007 This is all my fault. 428 00:25:51,091 --> 00:25:52,133 [cell phone buzzes] 429 00:25:55,512 --> 00:25:56,930 Clock's ticking... 430 00:25:58,348 --> 00:25:59,224 [cell phone buzzes] 431 00:25:59,307 --> 00:26:01,059 I WANT HIS BALLS IN A NEAT LITTLE PACKAGE 432 00:26:01,142 --> 00:26:02,560 Good morning to you too. 433 00:26:03,311 --> 00:26:05,522 Why do you seem extra sadistic today? 434 00:26:10,485 --> 00:26:12,445 And Tom Lockwood drops his bomb. 435 00:26:12,529 --> 00:26:14,197 Don't say I didn't warn you. 436 00:26:14,781 --> 00:26:16,866 The people of London are shaken to learn 437 00:26:16,950 --> 00:26:19,286 you fabricated parts of A Good Man In A Cruel World 438 00:26:19,369 --> 00:26:22,038 to make yourself more good and the world more cruel, 439 00:26:22,122 --> 00:26:24,624 but not one accusation of murder. 440 00:26:24,708 --> 00:26:27,210 You've got more super fans than Elon Musk. 441 00:26:27,294 --> 00:26:30,338 Maybe your approval rating dips, but my gut says you survive this. 442 00:26:30,922 --> 00:26:32,841 "Requests for comment have not been returned. 443 00:26:32,924 --> 00:26:35,302 Montrose has fled his home in London." 444 00:26:36,094 --> 00:26:38,972 Of course you vanish. Coward. 445 00:26:39,055 --> 00:26:42,934 While you use an innocent woman to force me to do your dirty work. 446 00:26:44,185 --> 00:26:46,187 I have to kill Tom today... 447 00:26:47,731 --> 00:26:48,898 to save Marienne. 448 00:26:49,941 --> 00:26:50,775 How? 449 00:26:50,859 --> 00:26:51,943 [knocking on door] 450 00:26:57,324 --> 00:26:58,742 You didn't sleep either. 451 00:26:58,825 --> 00:27:02,954 [Joe] The last person I need right now and the only one I want to see. 452 00:27:07,083 --> 00:27:09,127 I was up all night thinking. 453 00:27:10,295 --> 00:27:11,671 My stupid brain. 454 00:27:15,050 --> 00:27:16,051 About? 455 00:27:16,801 --> 00:27:17,801 Us. 456 00:27:19,971 --> 00:27:21,264 How great we are. 457 00:27:22,766 --> 00:27:24,642 And how we've been doomed from the start. 458 00:27:26,436 --> 00:27:27,437 We need to talk. 459 00:27:27,520 --> 00:27:29,522 [Joe] Uh-oh. Did her dad say something? 460 00:27:44,371 --> 00:27:47,207 Remember when I told you how when I worked there, 461 00:27:47,290 --> 00:27:52,420 my father gave a load of kids cancer to get a pipeline built? 462 00:27:53,922 --> 00:27:54,923 He didn't. 463 00:27:56,424 --> 00:27:57,425 I did. 464 00:27:58,468 --> 00:28:00,762 I was 19. They called me the Prodigy. 465 00:28:00,845 --> 00:28:05,683 They said I was the best they'd ever seen since, well, Tom Lockwood. 466 00:28:08,895 --> 00:28:10,814 And it didn't even eat me alive. 467 00:28:10,897 --> 00:28:12,315 I just compartmentalized 468 00:28:12,399 --> 00:28:15,693 and I could have gone on making compartments forever. 469 00:28:15,777 --> 00:28:17,320 [Joe] So that's the truth. 470 00:28:17,404 --> 00:28:19,322 Tom pushed her to be monstrous. 471 00:28:19,406 --> 00:28:20,824 So she thinks she's a monster. 472 00:28:20,907 --> 00:28:23,326 I'm not judging, I'm listening. 473 00:28:23,410 --> 00:28:24,953 You should judge. 474 00:28:27,539 --> 00:28:31,501 I'm not scared of being my dad. I'm already worse. 475 00:28:32,335 --> 00:28:35,839 I was so busy proving I was the strongest girl alive 476 00:28:35,922 --> 00:28:37,715 that I didn't care. 477 00:28:41,261 --> 00:28:42,762 And that is still in me. 478 00:28:45,014 --> 00:28:47,100 We all have something bad in us. 479 00:28:47,183 --> 00:28:49,936 - Not this bad. - You were a teenager. 480 00:28:50,019 --> 00:28:52,313 Okay, stop trying to rationalize this. 481 00:28:52,397 --> 00:28:53,398 I'm not, I'm not. 482 00:28:54,107 --> 00:28:56,151 - I'm not. - Look, let's be real. 483 00:28:56,234 --> 00:28:59,028 You and I, we don't stand a chance 484 00:29:00,071 --> 00:29:03,199 because I will never not be Katherine Lockwood. 485 00:29:14,210 --> 00:29:18,798 Look, if I thought I was doomed to repeat my past, 486 00:29:18,882 --> 00:29:21,426 we never would have even met. 487 00:29:28,433 --> 00:29:30,769 You know what my favorite thing about love is? 488 00:29:35,523 --> 00:29:37,192 It gives you second chances. 489 00:29:42,489 --> 00:29:44,991 You know, I had this fantasy last night... 490 00:29:48,119 --> 00:29:52,207 that we could escape, a different city every year, 491 00:29:52,999 --> 00:29:56,920 eat amazing food, have sex in exotic locales, 492 00:29:57,003 --> 00:29:59,464 and do good work, 493 00:30:00,215 --> 00:30:03,092 just change people's lives for the better. 494 00:30:04,761 --> 00:30:06,429 What a stupid idea, right? 495 00:30:11,309 --> 00:30:12,685 Never say never. 496 00:30:19,400 --> 00:30:22,987 This was supposed to be a one-night stand. During the day. 497 00:30:24,489 --> 00:30:25,490 True. 498 00:30:29,744 --> 00:30:31,830 I do want this, Jonathan. 499 00:30:33,206 --> 00:30:34,457 I just want to say... 500 00:30:36,626 --> 00:30:38,545 let the fantasy continue. 501 00:30:40,046 --> 00:30:41,422 [Joe] I wish. 502 00:30:41,506 --> 00:30:44,425 Because the reality is no matter how much Kate loathes her father, 503 00:30:44,509 --> 00:30:47,762 killing him is only gonna make everything worse for her. 504 00:30:51,432 --> 00:30:54,018 But it's him or Marienne. 505 00:30:55,895 --> 00:31:00,525 Thanks for meeting me. Do you mind if he waits outside so we can have a word? 506 00:31:00,608 --> 00:31:03,695 - Just be a minute. - Sure. Meet you out in the car? 507 00:31:05,905 --> 00:31:07,425 [Joe] You may be thinking I don't have 508 00:31:07,490 --> 00:31:09,701 a good exit strategy here and you'd be right. 509 00:31:10,577 --> 00:31:11,619 I have a bad one. 510 00:31:13,037 --> 00:31:15,748 Thanks to the misguided trust of English academia, 511 00:31:15,832 --> 00:31:17,584 no security or cameras here. 512 00:31:17,667 --> 00:31:19,252 - Wow. - Yeah. 513 00:31:20,962 --> 00:31:24,799 - What's with the tarps? - They're doing something with the molding. 514 00:31:24,883 --> 00:31:26,467 Easy enough to get a body out, 515 00:31:26,551 --> 00:31:29,637 giving me just enough time to pray and run like hell. 516 00:31:31,598 --> 00:31:35,184 First, are you by chance a fan of Winston Churchill? 517 00:31:36,811 --> 00:31:38,187 I thought you might be. 518 00:31:38,271 --> 00:31:42,483 So we here at Darcy have a rare first edition of My Early Life 519 00:31:43,067 --> 00:31:45,361 notated by the man himself. 520 00:31:47,113 --> 00:31:48,323 Well, I'll be. 521 00:31:49,115 --> 00:31:50,115 [scoffs] 522 00:31:50,825 --> 00:31:52,368 That is incredible, Joe. 523 00:32:03,713 --> 00:32:04,713 You okay? 524 00:32:06,799 --> 00:32:08,134 You seem a little nervous. 525 00:32:08,217 --> 00:32:09,217 Hmm. 526 00:32:10,261 --> 00:32:11,387 I think I know why. 527 00:32:13,681 --> 00:32:14,682 Rather, who. 528 00:32:16,017 --> 00:32:17,310 Rhys Montrose. 529 00:32:18,394 --> 00:32:20,104 - I don't know what you mean. - You do. 530 00:32:20,188 --> 00:32:22,315 Got a little hit when I mentioned his name. 531 00:32:23,358 --> 00:32:28,071 And I'd like for you to feel safe enough to tell me everything. 532 00:32:28,988 --> 00:32:31,282 [Joe] I wish, but Marienne will be dead by morning. 533 00:32:31,991 --> 00:32:35,119 I think you're scared to tell me the truth, son. 534 00:32:35,203 --> 00:32:38,206 [Joe] Fuck, this dad act really works. 535 00:32:38,289 --> 00:32:40,750 - Not at... Not at all. - That's okay. 536 00:32:40,833 --> 00:32:44,087 I got an idea to deal with all the fallout concerns. 537 00:32:44,170 --> 00:32:48,591 What I do is assess a person to better understand what they're capable of. 538 00:32:48,675 --> 00:32:51,135 Now, I'm gonna take you, for example. 539 00:32:52,220 --> 00:32:53,805 You seem like a nice guy, 540 00:32:53,888 --> 00:32:56,349 thoughtful, caring, 541 00:32:57,809 --> 00:32:59,519 and I think you did kill Love Quinn. 542 00:33:00,520 --> 00:33:04,148 It's okay. She seemed like a maniac. The point is, you did it. 543 00:33:04,899 --> 00:33:07,568 When push comes to shove, you can do it 544 00:33:07,652 --> 00:33:10,363 and do it well enough to get off scot-fucking-free. 545 00:33:13,574 --> 00:33:14,701 I can help you. 546 00:33:16,035 --> 00:33:16,869 How? 547 00:33:16,953 --> 00:33:22,542 Well, that news story and scandal was not meant to ruin Montrose's run, 548 00:33:22,625 --> 00:33:25,003 it was to drive him into hiding. 549 00:33:26,421 --> 00:33:27,421 Part one. 550 00:33:28,131 --> 00:33:29,841 - You know where he is. - Yeah. 551 00:33:30,508 --> 00:33:32,760 He's out in the country at his ex's. 552 00:33:32,844 --> 00:33:34,429 He's trying 553 00:33:34,512 --> 00:33:39,392 to broker support to put his campaign back on wheels. 554 00:33:42,478 --> 00:33:43,479 He's all alone. 555 00:33:44,397 --> 00:33:45,606 Unprotected. 556 00:33:45,690 --> 00:33:49,152 [Joe] Somehow this IZOD-wearing warlock is delivering me 557 00:33:49,235 --> 00:33:52,613 the thing I want most in the world, you. 558 00:33:53,197 --> 00:33:55,199 - Part two is you. - Me? 559 00:33:59,579 --> 00:34:01,873 You want me? 560 00:34:04,208 --> 00:34:06,669 To kill Rhys Montrose. That's right. 561 00:34:07,712 --> 00:34:10,298 I mean, we know you can. 562 00:34:10,381 --> 00:34:11,591 I think you want to. 563 00:34:12,633 --> 00:34:15,720 And the alternatives aren't great, right? 564 00:34:16,888 --> 00:34:18,598 You're dating my daughter. 565 00:34:20,183 --> 00:34:24,687 Living out there with some assumed name. I'd take it all away, Joe. 566 00:34:24,771 --> 00:34:25,772 Everything. 567 00:34:27,607 --> 00:34:31,110 Of course, now that I'm standing here, I realize there is a third option. 568 00:34:31,194 --> 00:34:32,695 You could just stab me. 569 00:34:35,948 --> 00:34:36,949 Right through the heart. 570 00:34:37,742 --> 00:34:38,743 But trust me, 571 00:34:39,327 --> 00:34:41,913 the choice I'm offering you is the best one. 572 00:34:45,458 --> 00:34:47,251 This is where you'll find him. 573 00:34:52,507 --> 00:34:53,966 Go be your best self. 574 00:34:54,550 --> 00:34:55,843 [dramatic music playing] 575 00:34:55,927 --> 00:34:57,178 [door opens] 576 00:35:06,854 --> 00:35:09,982 Pheebs, when you get a chance, can you let me know you're checked in? 577 00:35:10,066 --> 00:35:12,151 You can text. Just let me know. 578 00:35:33,673 --> 00:35:34,799 - "Kate." - [door opens] 579 00:35:34,882 --> 00:35:37,093 - [Phoebe laughing] - [door closes] 580 00:35:37,176 --> 00:35:38,427 [both] Surprise! 581 00:35:39,554 --> 00:35:41,639 - We're engaged! - You didn't. 582 00:35:41,722 --> 00:35:43,766 - What? - You had one fucking job. 583 00:35:43,850 --> 00:35:46,561 - No. Don't blame him. - No one's allowed to be happy. 584 00:35:46,644 --> 00:35:48,312 It was... It was my idea. 585 00:35:48,396 --> 00:35:49,396 Look. 586 00:35:50,148 --> 00:35:52,150 The fuck even is this ring? 587 00:35:52,233 --> 00:35:54,485 Some twine that I found on the floor of the pub. 588 00:35:55,194 --> 00:35:57,113 That's how much money doesn't matter to me. 589 00:35:57,196 --> 00:35:58,114 Yeah, same. 590 00:35:58,197 --> 00:36:00,616 I got down on one knee and I told her the truth, 591 00:36:00,700 --> 00:36:05,621 we will never ever be equals because I can't compete with perfection. 592 00:36:05,705 --> 00:36:06,581 [barks] 593 00:36:06,664 --> 00:36:09,167 - I literally swooned. - Of course you did. You're trolleyed. 594 00:36:09,250 --> 00:36:12,420 You're not thinking clearly, you're not stable. 595 00:36:12,503 --> 00:36:14,088 Kate, Kate, Kate. 596 00:36:14,881 --> 00:36:17,675 We appreciate your help so much. Right? 597 00:36:17,758 --> 00:36:21,596 It's truly nothing short of a lot. 598 00:36:21,679 --> 00:36:23,806 But there's nothing wrong with Pheebs, okay? 599 00:36:23,890 --> 00:36:27,185 A diamond's flaws just make it sparkle even brighter. 600 00:36:27,268 --> 00:36:29,687 - Catch me, Daddy, is that me again? - Uh-oh. 601 00:36:34,609 --> 00:36:36,194 [Phoebe] Oh, my God. 602 00:36:37,403 --> 00:36:40,156 [Nadia] I lost the key and I said I'd water his plants. 603 00:36:40,740 --> 00:36:42,074 Oh, thank you so much. 604 00:36:42,909 --> 00:36:44,827 Give my love to Uncle Dev. 605 00:36:44,911 --> 00:36:48,247 - I can't believe I did that. - Stay out of trouble, Nadia. 606 00:36:49,290 --> 00:36:51,500 Oh, my God. 607 00:36:54,921 --> 00:36:56,547 I have lost my bloody mind. 608 00:37:03,471 --> 00:37:05,097 Okay. Um... 609 00:37:26,285 --> 00:37:27,954 You seem like a rare book. 610 00:37:45,554 --> 00:37:46,639 Uh... 611 00:37:50,977 --> 00:37:52,144 [cell phone buzzes] 612 00:37:56,274 --> 00:37:58,859 [Edward on recording] I'm a wanker. I'm sorry, Nad. Forgive me. 613 00:37:58,943 --> 00:38:00,983 As a peace offering, I thought you'd wanna see this. 614 00:38:01,028 --> 00:38:03,155 Maybe you were on to something about Professor Moore. 615 00:38:03,239 --> 00:38:06,075 These photos were leaked to my dad from the crazy woman's flat. 616 00:38:06,701 --> 00:38:07,701 For your eyes only! 617 00:39:05,509 --> 00:39:07,636 [Joe] You're in there, begging your ex-wife 618 00:39:07,720 --> 00:39:09,597 to stand by you in the press? 619 00:39:10,222 --> 00:39:13,434 I wonder how she'd feel to know you kidnapped an innocent young mother. 620 00:39:14,018 --> 00:39:16,645 Five minutes with you is all I need. 621 00:39:17,855 --> 00:39:18,856 Here we go. 622 00:39:19,482 --> 00:39:21,776 Emma, wait! What happened was such a long time ago. 623 00:39:21,859 --> 00:39:24,862 It doesn't matter. Why can't we talk about this properly? Emma! 624 00:39:24,945 --> 00:39:27,073 Please, why can't we just talk? 625 00:39:27,156 --> 00:39:28,699 It doesn't fucking matter! 626 00:39:28,783 --> 00:39:29,784 Fuck off! 627 00:39:31,118 --> 00:39:32,370 [dramatic music playing] 628 00:39:41,962 --> 00:39:43,005 [knocking on door] 629 00:39:49,345 --> 00:39:50,930 - Sorry, do I know you? - Really? 630 00:40:08,197 --> 00:40:09,907 Tom Lockwood wants you dead. 631 00:40:09,990 --> 00:40:13,661 Did you know that? Despite what either of you think, I'm not... 632 00:40:15,204 --> 00:40:17,706 a killer, so I'm not gonna kill you, but... 633 00:40:19,500 --> 00:40:20,835 will I apply pressure? 634 00:40:22,503 --> 00:40:25,965 Sadly, yes. It's time for you to tell the truth, Rhys. 635 00:40:27,341 --> 00:40:28,341 Do you know... 636 00:40:29,218 --> 00:40:30,928 all the awful shit... 637 00:40:32,346 --> 00:40:35,808 I had to read to learn how to do this to you? 638 00:40:36,392 --> 00:40:39,478 All because you had to go and touch Marienne. 639 00:40:43,357 --> 00:40:44,442 This won't be fun. 640 00:40:45,526 --> 00:40:48,821 But I'm only interested in getting what I need and being done. 641 00:40:49,488 --> 00:40:51,157 So I hope you feel the same. 642 00:41:13,012 --> 00:41:14,430 I'm gonna take this gag off. 643 00:41:14,513 --> 00:41:18,309 And when I do, you're gonna confess everything, starting with: 644 00:41:18,392 --> 00:41:21,896 Where is Marienne? 645 00:41:24,523 --> 00:41:28,110 I don't know anyone called Marienne. I don't know what you're talking about. 646 00:41:30,613 --> 00:41:32,323 I wish you would stop acting. 647 00:41:32,406 --> 00:41:33,991 - [flesh ripping] - [screaming] 648 00:41:36,202 --> 00:41:37,202 Fuck. 649 00:41:38,120 --> 00:41:38,954 Where is she? 650 00:41:39,038 --> 00:41:40,915 - [flesh ripping] - [screaming] 651 00:42:03,687 --> 00:42:05,564 [Joe] Stop gaslighting me. 652 00:42:05,648 --> 00:42:09,860 You know who I am. You know what you've had me do for you! 653 00:42:11,195 --> 00:42:12,530 I let her go. 654 00:42:12,613 --> 00:42:14,406 I'd stepped away! 655 00:42:14,490 --> 00:42:16,492 I was starting over! 656 00:42:17,117 --> 00:42:18,911 - [gasping] - Where is she? 657 00:42:20,663 --> 00:42:23,165 Tell me where she is! Tell me or I'll kill you! 658 00:42:23,249 --> 00:42:24,875 You fucking psychopath! 659 00:42:25,459 --> 00:42:26,835 Tell me! 660 00:42:47,398 --> 00:42:48,899 What did I do? 661 00:42:49,400 --> 00:42:52,278 It was an accident. I lost it. 662 00:42:52,361 --> 00:42:55,698 Marienne, I'm so sorry. I'll find a way. I will find you. 663 00:42:55,781 --> 00:42:58,534 Well, isn't this a pickle? 664 00:43:04,290 --> 00:43:05,583 Uh... 665 00:43:09,044 --> 00:43:10,045 Uh... 666 00:43:10,671 --> 00:43:13,215 Okay. I'm hallucinating. 667 00:43:15,843 --> 00:43:17,803 - I... - Killed me? Yes. 668 00:43:19,305 --> 00:43:22,349 But not before a shocking amount of military-grade ball torture. 669 00:43:27,688 --> 00:43:28,939 He wasn't lying, Joe. 670 00:43:29,023 --> 00:43:30,357 He didn't know you. 671 00:43:33,944 --> 00:43:36,071 But then I wasn't lying either. 672 00:43:37,072 --> 00:43:40,451 We really do have Marienne in a cage. 673 00:43:41,076 --> 00:43:42,286 [dramatic music playing] 674 00:43:52,004 --> 00:43:53,380 [theme music playing] 52711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.