Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:04,200
[SAMUEL HYST]
Our galaxy - humankind
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,050
colonized space so long ago
3
00:00:07,050 --> 00:00:10,150
that no one remembers which
came first - civilization
4
00:00:10,190 --> 00:00:12,050
or the corporations.
5
00:00:12,050 --> 00:00:15,100
But a centuries-old conflict
between the Grotto corporation
6
00:00:15,100 --> 00:00:17,170
and our mortal enemy
- the mega corporation
7
00:00:17,220 --> 00:00:18,220
known as Helion -
8
00:00:18,220 --> 00:00:22,100
has led to endless wars
and broken planets,
9
00:00:22,100 --> 00:00:26,030
making life for most on Grotto
planets, known as homeworlds,
10
00:00:26,030 --> 00:00:28,130
a living hell
of indentured servitude.
11
00:00:28,130 --> 00:00:32,070
And I was no different.
12
00:00:32,070 --> 00:00:36,230
My only way out was to join
Grotto's army - the Reapers.
13
00:00:36,230 --> 00:00:40,220
The Resource Exploration And
Procurement Engineer Regiment.
14
00:00:40,220 --> 00:00:42,160
Also known as
the Salvage Marines.
15
00:00:42,200 --> 00:00:44,120
Where the hazard pay is high
16
00:00:44,120 --> 00:00:46,130
but the survival rate is low.
17
00:00:46,130 --> 00:00:49,060
[THUNDER CLAP]
18
00:00:49,060 --> 00:00:51,230
♪ ♪ ♪
19
00:02:28,060 --> 00:02:30,160
I really believe
that this salvage
20
00:02:30,160 --> 00:02:33,210
is gonna be
quite, quite lucrative.
21
00:02:33,210 --> 00:02:36,040
And the squad leaders,
they're staying loyal
22
00:02:36,080 --> 00:02:37,110
to the corporation?
23
00:02:37,110 --> 00:02:39,070
And I don't believe
we have any on deck
24
00:02:39,110 --> 00:02:41,020
with any pro-unionist leanings.
25
00:02:41,020 --> 00:02:43,080
We still have
a job to do, Reapers.
26
00:02:43,080 --> 00:02:45,210
The tug will recover us
if we clear this ship.
27
00:02:45,210 --> 00:02:47,110
So fight, damn you!
Fight!
28
00:02:47,110 --> 00:02:48,230
Jada!
29
00:02:48,230 --> 00:02:50,150
You're gonna
be fine.
30
00:02:50,150 --> 00:02:51,150
I can't catch my breath,
Sam.
31
00:02:54,180 --> 00:02:56,070
[TAGGART] Confirmation -
it's a Class 9 power cell.
32
00:02:56,070 --> 00:02:57,140
Bag it!
33
00:03:01,020 --> 00:03:02,030
Sam!
34
00:03:05,080 --> 00:03:08,220
And in case you're wondering,
I authorized the procedure.
35
00:03:08,220 --> 00:03:12,150
So you decided
to have her incur more debt
36
00:03:12,150 --> 00:03:13,210
that she can't pay off
without signing up
37
00:03:14,010 --> 00:03:15,010
for another term of service?
38
00:03:15,010 --> 00:03:16,220
We all knew
what we signed up for.
39
00:03:21,210 --> 00:03:24,080
[IMAGO] It will be done.
40
00:03:24,080 --> 00:03:26,180
You got a concussion, and
you're all messed up inside.
41
00:03:26,180 --> 00:03:29,180
We finish this fight.
That's an order!
42
00:03:29,180 --> 00:03:32,080
Better to shell it from space,
Sir. It'll cost way too many
43
00:03:32,120 --> 00:03:33,060
lives to purge.
44
00:03:33,060 --> 00:03:35,160
We're still within
our acceptable loss threshold.
45
00:03:35,160 --> 00:03:38,020
[TYROL]
Get it done.
46
00:03:38,020 --> 00:03:41,030
There's a fortune waitin'
for us down there.
47
00:03:41,030 --> 00:03:42,000
Yes, Sir.
48
00:03:50,080 --> 00:03:51,100
[DISTRAUGHT]
Taggart!
49
00:03:57,150 --> 00:03:59,100
[SAM] So you work down here?
All alone?
50
00:04:03,050 --> 00:04:05,080
[SAUL] I work up there
in the forge with everyone else
51
00:04:05,120 --> 00:04:06,120
on the assembly lines.
52
00:04:06,120 --> 00:04:08,000
It's not a glorious job
but it is an honorable way
53
00:04:08,040 --> 00:04:08,180
to make a living.
54
00:04:11,060 --> 00:04:12,200
Here. See?
55
00:04:17,010 --> 00:04:18,230
[SAUL] Those pipes stretch out
in every different direction
56
00:04:19,030 --> 00:04:20,000
across the entire city.
57
00:04:22,180 --> 00:04:23,190
Bone worms.
58
00:04:25,160 --> 00:04:26,200
Unstoppable scavengers.
59
00:04:26,200 --> 00:04:30,030
[STRAINING]
60
00:04:30,030 --> 00:04:32,140
You know, some people
say they can grow over
61
00:04:32,180 --> 00:04:34,010
four meters in length,
62
00:04:34,010 --> 00:04:37,110
and all from drinking
the sludge from broken pipes.
63
00:04:37,110 --> 00:04:40,040
[SIGHS] Things break down
and need to be replaced.
64
00:04:42,000 --> 00:04:43,170
I don't understand.
65
00:04:45,230 --> 00:04:48,100
It's kinda like life,
son.
66
00:04:48,100 --> 00:04:49,190
Things break down.
67
00:04:51,200 --> 00:04:55,020
Just like
the human body.
68
00:04:55,020 --> 00:04:58,070
That's why you gotta
take care of yourself, Sam.
69
00:04:58,110 --> 00:04:59,070
Remember...
70
00:04:59,070 --> 00:05:00,200
[IN UNISON]
The Grotto may grind you down,
71
00:05:01,000 --> 00:05:02,050
they might even own your life
72
00:05:02,050 --> 00:05:04,020
but they can never own you.
73
00:05:05,160 --> 00:05:08,030
Attaboy.
74
00:05:08,030 --> 00:05:10,160
[KELKIS] Samuel Hyst,
when you provide a service
75
00:05:10,160 --> 00:05:13,060
to the Grotto Corporation,
you are providing a hope,
76
00:05:13,060 --> 00:05:15,230
the light, you are the magic!
You are the wheel.
77
00:05:15,230 --> 00:05:20,000
You are providing
a chance at life itself
78
00:05:20,000 --> 00:05:22,010
for billions
of civilians throughout the--
79
00:05:25,130 --> 00:05:26,110
[WEARY GRUNT]
80
00:05:38,070 --> 00:05:40,070
Hey, Sleeping Beauty?
It's time to move.
81
00:05:49,110 --> 00:05:50,150
[VOICE OVER P.A. SYSTEM]
Tango Platoon, please report
82
00:05:50,190 --> 00:05:51,070
to the terminal bay.
83
00:05:59,040 --> 00:06:00,110
This doesn't get
any easier, does it?
84
00:06:03,220 --> 00:06:05,040
She was so close, Ty.
85
00:06:07,100 --> 00:06:08,100
She was almost out.
86
00:06:10,160 --> 00:06:12,020
She died saving me.
87
00:06:20,220 --> 00:06:22,040
She was a leader,
Sam...
88
00:06:24,190 --> 00:06:26,090
and... [EMOTIONAL]
that's what leaders do.
89
00:06:29,070 --> 00:06:33,060
Sacrifice themselves
for their squad, no matter what.
90
00:06:33,060 --> 00:06:35,080
That's what
we have to do -
91
00:06:35,080 --> 00:06:38,070
we have to watch
each other's backs.
92
00:06:38,070 --> 00:06:41,140
We're our only family
out here in the void.
93
00:06:41,140 --> 00:06:45,200
I would sacrifice myself
for anyone of you.
94
00:06:45,200 --> 00:06:48,070
I'd do the same.
Without hesitation.
95
00:06:50,230 --> 00:06:52,010
Without hesitation.
96
00:06:53,220 --> 00:06:54,210
Just like Maggie.
97
00:06:58,100 --> 00:06:59,120
Enjoy freedom, Maggie.
98
00:07:02,030 --> 00:07:03,050
You've earned it.
99
00:07:10,020 --> 00:07:11,040
[MALE OFFICER]
Reapers, salute!
100
00:07:31,100 --> 00:07:35,000
Sam, Sam, Sam.
How's my favorite reaper doing?
101
00:07:35,000 --> 00:07:37,070
I'm doing fine, Turin,
what do ya need?
102
00:07:37,070 --> 00:07:39,190
I'm just touching base,
that's all.
103
00:07:39,190 --> 00:07:42,100
Oh, it's never
just 'all' with you.
104
00:07:42,100 --> 00:07:45,180
Well, if you really wanna know,
I'm calling to discuss
105
00:07:45,180 --> 00:07:48,180
that new piece of machinery you
got running down your spine.
106
00:07:48,180 --> 00:07:51,060
Yeah, what about it?
107
00:07:51,060 --> 00:07:53,110
Now that's an expensive
little piece of kit, isn't it?
108
00:07:53,110 --> 00:07:56,060
Oh yeah, it is.
109
00:07:56,060 --> 00:08:00,170
Huh. I thought I warned you
not to go racking up debt
110
00:08:00,170 --> 00:08:03,020
while serving as a Salvage
Marine, didn't I?
111
00:08:03,020 --> 00:08:05,140
No, I think you said
"Don't die."
112
00:08:05,140 --> 00:08:07,160
[SNICKERS]
Yeah, that as well.
113
00:08:07,160 --> 00:08:09,170
Get to the point.
114
00:08:09,170 --> 00:08:13,140
My point is, that
expensive piece of machinery
115
00:08:13,140 --> 00:08:15,180
means you're gonna
have to spend a lot longer
116
00:08:15,220 --> 00:08:16,230
as a Salvage Marine
117
00:08:16,230 --> 00:08:19,200
and I just wanted to make sure
we was up to speed on all that?
118
00:08:19,200 --> 00:08:22,140
Yeah, I'm up to speed.
119
00:08:22,140 --> 00:08:26,030
Good, because I wouldn't want
your [sarcastic] "poor family"
120
00:08:26,030 --> 00:08:29,140
burdened with an insurmountable
debt now, would I?
121
00:08:29,140 --> 00:08:31,090
You die, and your wife
would have to work
122
00:08:31,130 --> 00:08:32,140
the hard labor camps.
123
00:08:35,140 --> 00:08:36,150
Really appreciate
your concern, Torin.
124
00:08:40,010 --> 00:08:40,160
[SNICKERS]
Okay, mate.
125
00:08:40,200 --> 00:08:42,040
No problem.
Catch up soon, alright?
126
00:08:52,120 --> 00:08:54,070
You think you're so smart
with that little stunt you
127
00:08:54,110 --> 00:08:55,170
pulled on Tetra Prime, don't ya?
128
00:08:59,070 --> 00:09:02,090
Can I help you, Sir?
Oh, stop playing games, Hyst!
129
00:09:02,090 --> 00:09:04,100
You knew.
There was nothing wrong
130
00:09:04,100 --> 00:09:07,110
with going after those
turbines as ordered.
131
00:09:07,110 --> 00:09:09,040
We thought the turbines
would be compromised.
132
00:09:11,030 --> 00:09:12,060
Boss Marsters
confirmed it.
133
00:09:15,100 --> 00:09:17,050
Just don't forget
who you work for.
134
00:09:18,150 --> 00:09:19,110
Yes, Sir.
135
00:09:21,140 --> 00:09:23,120
The Grotto
salutes you.
136
00:09:34,160 --> 00:09:37,090
[MARSTERS] Pipe down.
Grotto corporation
137
00:09:37,090 --> 00:09:39,060
has been on this rock
for the last three months
138
00:09:39,060 --> 00:09:41,200
evacuating most of
the general population
139
00:09:41,200 --> 00:09:45,060
with the exception of armed
gangs and the militia clans.
140
00:09:45,060 --> 00:09:47,130
So, as you can imagine,
it's up to us to go down there
141
00:09:47,170 --> 00:09:48,200
and clear everybody out,
142
00:09:48,200 --> 00:09:52,020
demolish the city
so we can liquidate the assets.
143
00:09:52,020 --> 00:09:54,050
We cleared out most of the
upspire so all we have to do
144
00:09:54,090 --> 00:09:54,200
is dig deep
145
00:09:54,200 --> 00:09:57,120
and push the Gangers out of
the sewer and the subsection.
146
00:09:57,120 --> 00:09:59,160
Great.
147
00:09:59,160 --> 00:10:00,150
You ready to get
down in muck and
148
00:10:00,200 --> 00:10:01,100
get dirty, Hyst?
149
00:10:02,190 --> 00:10:04,200
Our favorite.
150
00:10:04,200 --> 00:10:07,230
Sam's, eh... never really
had the spine for sewers
151
00:10:07,230 --> 00:10:10,130
or damp, dark places.
152
00:10:10,130 --> 00:10:13,130
Well, hopefully that expensive
new implant you got
153
00:10:13,130 --> 00:10:16,200
will give you the backbone
you need, Prybar.
154
00:10:16,200 --> 00:10:19,180
You two are hilarious.
You guys write this
155
00:10:19,220 --> 00:10:21,020
stuff together?
156
00:10:21,020 --> 00:10:23,170
I dunno what grinds my gears
more, Prybar,
157
00:10:23,170 --> 00:10:26,080
goddamn refugees who are
too lazy join the corp-sec
158
00:10:26,080 --> 00:10:28,060
or the ones who do
but turn on their own.
159
00:10:30,160 --> 00:10:33,100
All these people want
is food and water, Tak.
160
00:10:33,100 --> 00:10:35,200
If the Grotto went under, the
same thing could happen to us.
161
00:10:35,200 --> 00:10:38,220
With everything we've done,
who are we to judge?
162
00:10:38,220 --> 00:10:41,090
I'm surprised Grotto
cares enough
163
00:10:41,090 --> 00:10:44,000
about the people down there
to hold off on the detonations.
164
00:10:44,000 --> 00:10:46,010
Get real, buddy,
you really think Grotto
165
00:10:46,050 --> 00:10:47,150
gives a shit about them?
166
00:10:47,150 --> 00:10:50,080
If they could detonate it all
right now over their heads,
167
00:10:50,120 --> 00:10:51,230
you bet your ass they would.
168
00:10:51,230 --> 00:10:54,080
He's right - the charges
have to be at exact right place
169
00:10:54,120 --> 00:10:55,220
on the pylons under the spire.
170
00:10:55,220 --> 00:10:58,130
Man, that sounds
complicated.
171
00:10:58,130 --> 00:11:00,040
All right reapers,
pipe down. Let's do this.
172
00:11:03,050 --> 00:11:05,090
[TENSE MUSIC]
173
00:11:08,130 --> 00:11:11,220
Reapers, prepare for touchdown.
Good luck down there.
174
00:11:11,220 --> 00:11:13,130
I look forward to spending
that bonus hazard pay.
175
00:11:15,230 --> 00:11:20,030
[CLAMORING AND PROTESTING
VOICES]
176
00:11:38,080 --> 00:11:40,210
Looks like they don't exactly
appreciate a good old-fashioned
177
00:11:41,010 --> 00:11:42,000
military occupation.
178
00:11:42,000 --> 00:11:44,110
I hope to shit those cor-sec
troops can keep that mob at bay.
179
00:11:44,110 --> 00:11:46,050
This could get
real ugly, real fast.
180
00:11:51,000 --> 00:11:53,130
They look more like
glorified security guards.
181
00:11:53,130 --> 00:11:57,190
That's right, Hyst.
That's exactly what they are -
182
00:11:57,190 --> 00:12:00,020
you'd do well to keep that
in mind. I don't want you
183
00:12:00,020 --> 00:12:01,090
counting on them for shit
when it hits the fan!
184
00:12:03,200 --> 00:12:06,070
Uh-hum.
And what about these guys?
185
00:12:06,070 --> 00:12:08,020
[SMASHING GLASS]
186
00:12:08,020 --> 00:12:09,220
[REAPER] Nice and easy!
Nice and easy.
187
00:12:14,120 --> 00:12:16,120
Are they
who I think they are?
188
00:12:16,120 --> 00:12:19,160
They call themselves
the Carrion Kings -
189
00:12:19,160 --> 00:12:23,030
they are Grotto informants.
They're on our side.
190
00:12:23,030 --> 00:12:27,090
They're gonna be our guides
into the Deepspire and beyond.
191
00:12:33,020 --> 00:12:34,070
[MARSTERS]
Stick together, boys.
192
00:12:36,180 --> 00:12:39,110
-This way!
-[MARSTERS] Alright, Reapers.
193
00:12:39,110 --> 00:12:42,100
[MARSTERS] Now, let's get up
there. Head on a swivel!
194
00:12:42,100 --> 00:12:45,190
Let's move it!
Watch your step.
195
00:12:45,190 --> 00:12:47,070
[MARSTERS] Okay, everyone.
Check your comms.
196
00:12:48,160 --> 00:12:49,190
Aiken, copy.
197
00:12:50,220 --> 00:12:52,070
Hyst, copy.
198
00:13:00,230 --> 00:13:02,190
[MARSTERS] Alright, stay frosty.
Eyes front and back.
199
00:13:12,010 --> 00:13:13,140
[AIKEN] Safety's off, Reapers.
200
00:13:18,230 --> 00:13:20,060
Looks clear.
201
00:13:22,100 --> 00:13:26,090
I don't like this.
It's a choke point.
202
00:13:26,090 --> 00:13:28,040
Doesn't matter
how many troopers we have
203
00:13:28,080 --> 00:13:29,210
if they pick us off one by one.
204
00:13:29,210 --> 00:13:31,130
As far as I'm concerned,
we're the assholes
205
00:13:31,170 --> 00:13:32,180
wearing the body armor.
206
00:13:32,180 --> 00:13:36,020
Understand?
Plus I got your back.
207
00:13:36,020 --> 00:13:37,130
After that turbine
debacle on Tetra Prime,
208
00:13:37,170 --> 00:13:38,220
this'll be a walk in the park.
209
00:13:38,220 --> 00:13:41,190
Grenade!
210
00:13:41,190 --> 00:13:44,220
[SAM] Got an ambush!
We're being ambushed!
211
00:13:44,220 --> 00:13:46,230
Hang in there, Sam!
The blast has penetrated
212
00:13:47,030 --> 00:13:47,170
your armor.
213
00:13:47,170 --> 00:13:51,040
[TAKEDA] Sam, stick with us.
You okay? Stay alive.
214
00:13:51,040 --> 00:13:53,020
[HAROLD] That led us
right into an ambush.
215
00:13:53,020 --> 00:13:55,010
I say we kill that guy too.
Thanks for having our backs,
216
00:13:55,050 --> 00:13:55,090
Sam.
217
00:13:55,090 --> 00:13:57,080
[TAKEDA] Don't worry.
I got this, Sam.
218
00:13:57,120 --> 00:13:58,090
You just sleep.
219
00:13:58,090 --> 00:13:59,100
New plan.
We need Bianca.
220
00:13:59,140 --> 00:14:01,090
We gotta get a real medic
over here.
221
00:14:01,090 --> 00:14:03,090
What about the others?
What about Yvonne?
222
00:14:03,130 --> 00:14:04,090
Logan?
Spencer?
223
00:14:04,090 --> 00:14:06,070
They'll be fine.
Just rest, Sam.
224
00:14:06,070 --> 00:14:08,110
[WINCING IN PAIN]
225
00:14:08,110 --> 00:14:10,020
[TAKEDA] Don't worry, Sam.
I got this.
226
00:14:10,020 --> 00:14:10,220
[JADA]
Where's the medic?!
227
00:14:13,050 --> 00:14:15,230
[CALM MUSIC]
228
00:14:50,070 --> 00:14:51,110
This is the job.
229
00:14:58,080 --> 00:15:00,090
Hey.
Hey.
230
00:15:00,090 --> 00:15:02,090
Where are we?
231
00:15:02,090 --> 00:15:04,220
We got rotated to this
FOB in the metro hub,
232
00:15:04,220 --> 00:15:08,170
two levels up from where we
were, for a few days of R&R.
233
00:15:08,170 --> 00:15:12,060
That ganger nest dropped
more Reapers than just you.
234
00:15:12,060 --> 00:15:14,180
Now your back route is blocked.
Marsters and Aiken are
235
00:15:14,220 --> 00:15:16,030
trying to clear it now.
236
00:15:16,030 --> 00:15:17,050
Command's trying to decide
what pit of hell they want us
237
00:15:17,090 --> 00:15:17,190
to clean up next.
238
00:15:19,080 --> 00:15:20,110
How'd we do?
239
00:15:22,130 --> 00:15:25,070
Kade did just fine.
240
00:15:25,070 --> 00:15:27,100
Tak got clipped early but
Tango Platoon held their own.
241
00:15:28,220 --> 00:15:29,170
Others weren't so lucky.
242
00:15:31,000 --> 00:15:33,090
Here.
243
00:15:33,090 --> 00:15:37,020
Cor-sec got chewed to pieces -
60% casualty.
244
00:15:37,020 --> 00:15:39,090
Between you and me, they had
no business being down here.
245
00:15:42,010 --> 00:15:46,010
Agreed. Crowd control is
extending their usefulness.
246
00:15:46,010 --> 00:15:50,220
Yeah, they're sending even more
down here to fortify the area.
247
00:15:50,220 --> 00:15:53,050
So, we'll just be
moving down the line.
248
00:15:53,050 --> 00:15:56,210
You are not moving anywhere.
At least not for a few days.
249
00:15:56,210 --> 00:15:59,130
You're safe here.
Plus, your wounds
250
00:15:59,170 --> 00:16:01,020
are superficial.
251
00:16:01,020 --> 00:16:03,090
A few days of R&R, and I'm gonna
be stuck in this damn bed?
252
00:16:03,090 --> 00:16:04,100
Could be worse.
253
00:16:18,070 --> 00:16:19,120
[COMPUTERIZED VOICE]
Calling Sura.
254
00:16:23,160 --> 00:16:24,130
[COMPUTERIZED VOICE]
I'm sorry.
255
00:16:24,170 --> 00:16:25,230
There is
no connection at this time.
256
00:16:28,150 --> 00:16:29,200
Great.
[EXHAUSTED SIGH]
257
00:16:43,180 --> 00:16:46,020
[TYROL]
Feeling better, Hyst?
258
00:16:46,020 --> 00:16:48,190
After what you pulled
on Tetra Prime,
259
00:16:48,190 --> 00:16:49,230
I'll be keeping my eye on you
260
00:16:51,110 --> 00:16:52,140
Enjoy your drink.
261
00:16:55,140 --> 00:16:57,130
As far as you're concerned,
I am Grotto Corporation.
262
00:17:00,060 --> 00:17:02,090
The next time you wonder
263
00:17:02,090 --> 00:17:04,190
why Tango Platoon
are always put on sewer duty,
264
00:17:07,020 --> 00:17:08,060
don't you forget
those turbines.
265
00:17:10,170 --> 00:17:13,150
Hey Prybar, you've got
resting murder face!
266
00:17:13,150 --> 00:17:16,040
That's the effect
Tyrol and Grotto have.
267
00:17:16,040 --> 00:17:18,130
Gears and stars,
that guy still creeps me out!
268
00:17:18,130 --> 00:17:21,020
Feeling home sick?
269
00:17:21,020 --> 00:17:24,110
No, no, no, no, no. Prybar here
ain't Tyrol's pet. He's mine!
270
00:17:24,110 --> 00:17:28,020
Uh, Bartender, can I get a round
of drinks for my friends and I?
271
00:17:28,020 --> 00:17:31,230
This is Downspire, boy,
you barter by the drink -
272
00:17:31,230 --> 00:17:34,200
I don't care if you're
Lord Vorhold himself.
273
00:17:34,200 --> 00:17:36,050
[CHUCKLES] Ooh-hoo!
[HISSES]
274
00:17:39,070 --> 00:17:40,200
I didn't come
empty-handed.
275
00:17:46,170 --> 00:17:47,200
This here contains
two beta charge bricks,
276
00:17:48,000 --> 00:17:48,200
and a whole toiletry kit.
277
00:17:51,000 --> 00:17:53,160
Ooh!
278
00:17:53,160 --> 00:17:55,220
I reckon... that will get me
a full bottle of booze?
279
00:18:02,170 --> 00:18:06,030
Where'd you get
the extra toiletry kit?
280
00:18:06,030 --> 00:18:09,000
Don't worry about it, Prybar.
Plausible deniability!
281
00:18:15,000 --> 00:18:16,040
[WINCES] Damn!
That moonshine could
282
00:18:16,080 --> 00:18:17,120
double as fuel for the fleet!
283
00:18:19,230 --> 00:18:23,000
Don't forget:
one for the Stalker in the dark.
284
00:18:26,030 --> 00:18:27,030
Come on now!
285
00:18:30,030 --> 00:18:32,180
That's just a waste of booze!
Sludge or not.
286
00:18:32,180 --> 00:18:33,170
She's not
the only one doing it.
287
00:18:36,040 --> 00:18:39,160
The people here...
they even leave food behind.
288
00:18:39,160 --> 00:18:43,040
It keeps... "them"
from getting too hungry.
289
00:18:44,210 --> 00:18:47,210
Did she say "them"?
290
00:18:47,210 --> 00:18:50,220
It's bad luck to talk about it.
Drink up and shut up!
291
00:18:50,220 --> 00:18:52,190
Well, you heard the lady.
292
00:18:56,110 --> 00:18:59,060
[ALL COUGHING AND WINCING]
293
00:18:59,060 --> 00:19:00,190
[COMPUTERIZED VOICE]
Objective:
294
00:19:00,230 --> 00:19:02,070
continue Reaper advance
295
00:19:02,070 --> 00:19:04,140
through Downspire tunnels.
296
00:19:04,140 --> 00:19:08,130
Vacate all
sediments and colonies.
297
00:19:08,130 --> 00:19:12,140
Beware hostile engagements
and malign forces.
298
00:19:12,140 --> 00:19:15,080
In the center hub,
299
00:19:15,080 --> 00:19:19,210
place charges at the base of
pylons for remote detonation.
300
00:19:19,210 --> 00:19:23,200
Did he say 'anything'
or 'any THING'?
301
00:19:23,200 --> 00:19:26,040
We've all read
the mission briefs.
302
00:19:26,040 --> 00:19:29,140
We know what the risks are.
Let's just do this thing.
303
00:19:29,140 --> 00:19:31,120
Them Reekers is hard meat.
We best step light
304
00:19:31,160 --> 00:19:32,180
and bang it for keeps.
305
00:19:32,180 --> 00:19:36,070
What he's saying is,
go in hot and hard.
306
00:19:36,070 --> 00:19:39,020
[MARSTERS] Takeda, you two take
Vol down and tie off the line.
307
00:19:39,020 --> 00:19:40,150
I want it set
in case of a hasty retreat
308
00:19:40,150 --> 00:19:42,020
Copy that.
Move it!
309
00:19:46,020 --> 00:19:47,020
[MALE REAPER]
Incoming!
310
00:19:52,040 --> 00:19:53,180
[MARSTERS] Alright, Reapers.
Stay frosty!
311
00:19:55,180 --> 00:19:57,020
-[MARSTERS] Don't rush it.
-[PANTING]
312
00:19:59,070 --> 00:20:01,010
[MARSTERS] Nice and easy.
Nice and easy.
313
00:20:05,090 --> 00:20:06,050
Check your corners!
314
00:20:17,130 --> 00:20:18,050
[MALE REAPER]
Eyes open.
315
00:20:29,130 --> 00:20:31,130
Are we sure this ganger knows
where we're going?
316
00:20:31,170 --> 00:20:33,080
I think we've
been going in circles.
317
00:20:33,080 --> 00:20:34,070
I don't know.
I think at this point,
318
00:20:34,110 --> 00:20:35,100
you'll never find your way out.
319
00:20:39,030 --> 00:20:41,200
We in Spectre territory now.
320
00:20:41,200 --> 00:20:45,060
What is that - blood?
Shit?
321
00:20:45,100 --> 00:20:46,050
Both.
322
00:20:46,050 --> 00:20:49,040
Okay, listen up. Cor-sec
is drilling down from the front
323
00:20:49,040 --> 00:20:51,200
so, with some luck,
we can get there before them.
324
00:20:51,200 --> 00:20:54,230
Everybody, rendezvous around
to the front and we'll beat them
325
00:20:55,030 --> 00:20:56,010
there.
Let's go.
326
00:20:56,010 --> 00:20:57,200
Marsters, I'm gonna take Vol,
and need a fire team
327
00:20:58,000 --> 00:20:59,010
to flank their positions.
328
00:20:59,010 --> 00:21:01,110
Alright.
Take one, two, three,
329
00:21:01,150 --> 00:21:02,160
four, five.
330
00:21:02,160 --> 00:21:04,030
You're with me.
Everybody else
331
00:21:04,070 --> 00:21:05,100
with Vol and Aiken.
332
00:21:05,100 --> 00:21:07,030
They'll circle around
and rendezvous at the
333
00:21:07,070 --> 00:21:07,230
pylon chamber.
334
00:21:07,230 --> 00:21:09,110
Let's move it.
We'll see you in the front.
335
00:21:09,110 --> 00:21:10,090
Copy that!
Copy that.
336
00:21:13,100 --> 00:21:14,090
[TENSE MUSIC]
337
00:21:22,160 --> 00:21:25,140
Alright, people, listen up!
I want you to find a base,
338
00:21:25,180 --> 00:21:27,000
patch and secure it.
339
00:21:27,000 --> 00:21:29,070
Everybody else, pair off.
Engage at will.
340
00:21:36,020 --> 00:21:37,060
Let's do this,
old pal.
341
00:21:39,030 --> 00:21:40,060
It's a
goddam shooting gallery.
342
00:21:43,160 --> 00:21:45,080
Poor bastards were dropped
right in the middle of it.
343
00:21:45,120 --> 00:21:46,020
With no support.
344
00:22:02,010 --> 00:22:04,030
-Ugly sons of bitches.
-You can say that again!
345
00:22:05,050 --> 00:22:07,030
Hey...
346
00:22:07,030 --> 00:22:08,190
let's try cut through
the shanties.
347
00:22:08,190 --> 00:22:11,000
Rest of Tango?
348
00:22:11,000 --> 00:22:13,170
They'll catch up with us
on the other side.
349
00:22:13,170 --> 00:22:15,050
I thought you were
the adventurous one!
350
00:22:22,140 --> 00:22:23,190
Okay, eyes open.
351
00:22:55,130 --> 00:22:58,040
[GUNFIRE IN THE DISTANCE]
352
00:23:06,120 --> 00:23:07,090
Easy does it, Sam.
353
00:23:11,110 --> 00:23:14,070
[GUNFIRE CONTINUES]
354
00:23:16,190 --> 00:23:19,080
[WINCING IN PAIN]
355
00:23:25,150 --> 00:23:26,220
Sam!
356
00:23:28,070 --> 00:23:31,010
[PAINED GROAN]
357
00:23:31,010 --> 00:23:33,100
He got you real good,
didn't he?
358
00:23:33,100 --> 00:23:36,030
I gotta tell you something, Sam.
If we don't make it outta here--
359
00:23:36,030 --> 00:23:38,040
Hey, don't talk like that.
Hang on.
360
00:23:38,040 --> 00:23:41,110
I blame all this on you.
You know that?
361
00:23:41,110 --> 00:23:43,000
We should be
on Baen 6 right now,
362
00:23:43,040 --> 00:23:44,040
relaxing in a bar!
363
00:23:47,100 --> 00:23:50,060
So much for a surprise
blanky maneuver.
364
00:23:50,060 --> 00:23:52,080
Got a whole lot more
of them coming in too!
365
00:23:52,080 --> 00:23:54,120
Brace yourself!
This is our cue to move.
366
00:23:54,120 --> 00:23:57,170
You still shoot?
Absolutely.
367
00:23:57,170 --> 00:23:58,210
I'll bracket him.
You grab the heavy
368
00:23:59,010 --> 00:23:59,140
and drill him!
369
00:24:02,130 --> 00:24:03,120
[WINCING]
370
00:24:03,120 --> 00:24:05,000
[ROARING]
371
00:24:05,000 --> 00:24:06,060
Come on!
372
00:24:14,190 --> 00:24:15,220
You lot look like
you were handed your
373
00:24:16,020 --> 00:24:16,230
first firearms yesterday.
374
00:24:16,230 --> 00:24:18,120
Sir... we were.
375
00:24:23,160 --> 00:24:25,170
Where's the rest
of your unit?
376
00:24:25,210 --> 00:24:27,010
Your commander?
377
00:24:27,010 --> 00:24:30,000
Killed in descent, sir.
We never stood a chance.
378
00:24:30,000 --> 00:24:32,010
We've just been hanging on
as best we can.
379
00:24:32,010 --> 00:24:33,140
It's just
the three of us now.
380
00:24:37,050 --> 00:24:39,190
You three join with us.
381
00:24:39,190 --> 00:24:41,100
We'll move as a unit.
All in.
382
00:24:44,040 --> 00:24:46,170
Hey kid, keep your
muzzle pointed down
383
00:24:46,170 --> 00:24:48,160
or at least off of me.
And your finger off the trigger.
384
00:24:50,200 --> 00:24:53,090
[TENSE MUSIC]
385
00:25:11,000 --> 00:25:12,010
That's our target.
386
00:25:20,040 --> 00:25:21,100
[TAKEDA]
That's a whole load of salvage.
387
00:25:23,220 --> 00:25:26,130
[SAM] What do you see, Tak?
388
00:25:26,130 --> 00:25:28,120
Some kind of, uh,
sewage channel?
389
00:25:31,170 --> 00:25:33,170
Hate to be takin' a dip
through that sludge!
390
00:25:33,170 --> 00:25:35,160
Yeah.
Alright so.
391
00:25:35,160 --> 00:25:36,140
Now what?
392
00:25:38,050 --> 00:25:41,020
Guess we settle in.
393
00:25:41,020 --> 00:25:43,190
wait for the rest of Tango
with those charges.
394
00:25:43,190 --> 00:25:48,000
Roger that.
Cor-sec, find cover.
395
00:25:48,000 --> 00:25:49,030
[SAM]
Keep your eyes peeled.
396
00:25:51,000 --> 00:25:52,100
Let's dig in over here.
397
00:26:05,020 --> 00:26:06,040
Tango, Tango.
398
00:26:08,100 --> 00:26:10,220
This is Aiken squad -
Hyst and Takeda.
399
00:26:10,220 --> 00:26:13,140
We're at the rendezvous.
400
00:26:13,140 --> 00:26:14,160
Awaiting further
instructions, over.
401
00:26:21,140 --> 00:26:23,050
[SAM] Tango,
this is Hyst and Takeda.
402
00:26:24,180 --> 00:26:26,100
Do you copy? Over.
403
00:26:29,040 --> 00:26:30,090
Tango, do you copy?
Over.
404
00:26:36,230 --> 00:26:39,010
[SAM] Steady.
405
00:26:39,010 --> 00:26:40,140
Hold your fire!
It's Tango platoon.
406
00:26:43,080 --> 00:26:45,160
I'm glad
to see you guys.
407
00:26:45,160 --> 00:26:48,040
Still all in one piece,
I see.
408
00:26:48,080 --> 00:26:49,010
Barely!
409
00:26:49,010 --> 00:26:50,220
Good job, Reapers.
Hope you didn't have
410
00:26:51,020 --> 00:26:52,010
too much trouble.
411
00:26:52,010 --> 00:26:54,160
Nothing Tango Platoon
couldn't handle.
412
00:26:54,160 --> 00:26:55,000
Right!
The four of
413
00:26:55,040 --> 00:26:56,150
you, go stand point.
We're gonna set the charges.
414
00:26:56,150 --> 00:26:59,060
Yes, Sir.
415
00:26:59,060 --> 00:27:02,230
Boss? What do we do
about the Cor-Sec troops?
416
00:27:02,230 --> 00:27:05,090
The more eyes we have
looking out the better.
417
00:27:05,130 --> 00:27:06,020
Move it.
418
00:27:06,020 --> 00:27:08,000
[MARSTERS] Alright, Reapers,
let's set up those charges now.
419
00:27:08,040 --> 00:27:08,110
Move it!
420
00:27:22,210 --> 00:27:24,070
I dunno about you guys
but I feel like
421
00:27:24,110 --> 00:27:25,030
a sitting duck.
422
00:27:25,030 --> 00:27:27,020
Keep it cool, man.
423
00:27:27,020 --> 00:27:28,010
[JADA]
What was that?
424
00:27:32,060 --> 00:27:34,030
I got movement.
425
00:27:34,030 --> 00:27:37,060
Roger,
we might have company.
426
00:27:37,060 --> 00:27:38,210
[MARSTERS] Hold the line, Hyst,
we need some more time
427
00:27:39,010 --> 00:27:39,170
setting the charges.
428
00:27:39,170 --> 00:27:42,020
Yes, Sir.
429
00:27:42,020 --> 00:27:45,090
This is bullshit. Grotto was
supposed to update our helmets
430
00:27:45,090 --> 00:27:48,110
with battle-grade night vision.
I can't see my own feet in this.
431
00:27:48,110 --> 00:27:51,040
Kid, for once, why the hell
don't we have night vision
432
00:27:51,040 --> 00:27:53,190
in our so-called
advance buckets, huh?
433
00:27:53,190 --> 00:27:54,220
Don't you get it, boys?
we just ain't worth
434
00:27:55,020 --> 00:27:55,110
the spend.
435
00:27:58,040 --> 00:28:00,140
Sec is right. Grotto's not
gonna upgrade our stuff
436
00:28:00,140 --> 00:28:02,220
unless it affects
the bottom line.
437
00:28:02,220 --> 00:28:05,180
Maybe if we all die,
they'll replace the stuff.
438
00:28:05,180 --> 00:28:06,160
Yeah, yeah, yeah.
What ain't broke
439
00:28:06,200 --> 00:28:07,090
they won't fix.
440
00:28:11,230 --> 00:28:13,090
Stand back!
Fire at will!
441
00:28:30,220 --> 00:28:33,040
[KELKIS]
Mr Gaius?
442
00:28:33,080 --> 00:28:34,000
Sir.
443
00:28:34,000 --> 00:28:34,230
[INTERFERENCE]
What is our status
444
00:28:35,030 --> 00:28:36,050
on the mission in the wormhole?
445
00:28:36,050 --> 00:28:39,000
Making progress,
Sir.
446
00:28:39,000 --> 00:28:41,090
Reaper casualties are still
within our acceptable range.
447
00:28:41,090 --> 00:28:43,190
Oh, that's good.
448
00:28:43,190 --> 00:28:46,110
And the Reapers have just now
reached the pylon chamber.
449
00:28:46,110 --> 00:28:49,110
Interesting. 'Cos I've just
learned that Helion
450
00:28:49,110 --> 00:28:53,020
HAS received salvage rights
to the sector.
451
00:28:53,020 --> 00:28:55,210
So make no mistake about this -
if we're not successful
452
00:28:56,020 --> 00:28:57,040
with this campaign,
453
00:28:57,040 --> 00:28:58,210
they're gonna rein it in.
They're gonna finish
454
00:28:59,010 --> 00:28:59,180
what WE started,
455
00:28:59,180 --> 00:29:02,130
and you will become
casualties.
456
00:29:02,130 --> 00:29:06,020
I will not let that happen.
You know me.
457
00:29:06,020 --> 00:29:07,110
I'm glad you said that
because if we fail,
458
00:29:07,150 --> 00:29:08,130
it's not gonna be good.
459
00:29:09,140 --> 00:29:10,110
For you.
460
00:29:13,050 --> 00:29:14,100
[MARSTERS]
Fire at will!
461
00:29:19,040 --> 00:29:21,060
That qualifies you
for extinction!
462
00:29:21,060 --> 00:29:23,160
[BEAST ROARING]
463
00:29:23,160 --> 00:29:25,180
> What is that?
464
00:29:25,180 --> 00:29:29,040
Hold on tight, Reapers.
Spoke too soon.
465
00:29:29,040 --> 00:29:31,120
We got a second bone worm
back here.
466
00:29:31,120 --> 00:29:33,200
I repeat: we have
a second bone worm!
467
00:29:33,200 --> 00:29:34,170
Die, sons of bitches!
468
00:29:43,210 --> 00:29:44,200
Go back!
469
00:29:46,090 --> 00:29:47,160
Go back!
Take cover!
470
00:29:53,030 --> 00:29:54,060
We need to go back.
There's too many of them!
471
00:30:19,010 --> 00:30:21,020
Hyst,
what's the status?
472
00:30:21,020 --> 00:30:22,100
We're gonna have to
fight our way out of here.
473
00:30:25,120 --> 00:30:27,200
We'll wait here for the rest,
then punch our way out.
474
00:30:27,200 --> 00:30:29,090
Copy that Sir!
475
00:30:33,200 --> 00:30:36,030
[KELKIS]
..to protect ourselves
476
00:30:36,070 --> 00:30:37,130
and our assets.
477
00:30:37,130 --> 00:30:39,230
Especially the ones
we try to take power from -
478
00:30:39,230 --> 00:30:42,120
sacrificed years of blood,
sweat and bone for.
479
00:30:43,200 --> 00:30:44,190
Understood.
480
00:30:47,160 --> 00:30:49,190
Hang on,
that's strange.
481
00:30:49,190 --> 00:30:51,200
What's strange?
482
00:30:51,200 --> 00:30:54,060
Well, there's an unusual spike
in Reaper casualties.
483
00:30:54,060 --> 00:30:57,110
Well, that's a sign.
484
00:30:57,110 --> 00:30:59,110
That's a sign
perhaps certain protocols
485
00:30:59,150 --> 00:31:01,030
should now be implemented.
486
00:31:01,030 --> 00:31:04,080
We gotta do what's just,
for the greater good.
487
00:31:04,080 --> 00:31:07,080
Can I trust you
to action such protocols?
488
00:31:07,080 --> 00:31:08,140
You know I will.
489
00:31:17,010 --> 00:31:18,010
[WINCING IN PAIN]
490
00:31:21,060 --> 00:31:23,080
Takeda, Sek, let's get our
platoon leader back on his feet.
491
00:31:23,080 --> 00:31:24,090
Copy that!
492
00:31:27,000 --> 00:31:28,120
Hyst, come on.
Let's cobble a way out of here.
493
00:31:32,010 --> 00:31:33,170
[WINCES IN PAIN]
494
00:31:38,060 --> 00:31:39,090
Hang in there, Mar!
495
00:31:42,140 --> 00:31:43,200
[TO HIMSELF] What the hell
is going on down there?
496
00:31:46,000 --> 00:31:48,010
Someone, patch me in
to boss Marsters now!
497
00:31:48,010 --> 00:31:50,180
Yes, sir.
498
00:31:50,180 --> 00:31:54,010
Marsters, we're losing
Reapers too fast!
499
00:31:54,010 --> 00:31:56,170
Now, what the hell
is going on down there?!
500
00:31:56,170 --> 00:31:58,210
We're looking at
a level 7 retention.
501
00:31:58,210 --> 00:32:01,010
An invertebrate Phyla,
about 30 feet tall.
502
00:32:01,010 --> 00:32:03,050
This is comin' trough
the sewage channel.
503
00:32:03,050 --> 00:32:05,220
I don't have time
for this, Reaper! In English!
504
00:32:05,220 --> 00:32:08,000
It's a bone worm!
A giant bone worm!
505
00:32:12,110 --> 00:32:14,160
I don't care what it is!
But whatever it is,
506
00:32:14,210 --> 00:32:16,130
it's compromising our mission.
507
00:32:16,130 --> 00:32:19,040
If there's no Reapers left,
then who will detonate
508
00:32:19,080 --> 00:32:20,130
the charges remotely?
509
00:32:20,130 --> 00:32:23,060
We're in trouble.
What are you saying, guys?
510
00:32:23,060 --> 00:32:28,040
I need you to send a Reaper to
detonate those charges manually
511
00:32:28,040 --> 00:32:30,010
to be sure.
512
00:32:30,010 --> 00:32:31,030
Come again?
513
00:32:32,040 --> 00:32:34,120
I need you
514
00:32:34,120 --> 00:32:37,180
to send in a member
of Tango Platoon
515
00:32:37,180 --> 00:32:40,040
to detonate
the charges manually!
516
00:32:40,040 --> 00:32:42,210
Now, do you copy?
517
00:32:42,210 --> 00:32:45,140
Yeah, I copy that!
Ain't gonna happen!
518
00:32:45,140 --> 00:32:46,180
They're gonna be killed
down here.
519
00:32:48,020 --> 00:32:50,020
Start the evac,
520
00:32:50,020 --> 00:32:53,050
and send some lucky
individual to the task.
521
00:32:53,050 --> 00:32:55,090
But, sir, there's no reason
to waste a highly-trained
522
00:32:55,130 --> 00:32:56,160
soldier to push a button.
523
00:32:56,160 --> 00:32:59,130
The ore in those pylons
are too valuable to risk losing.
524
00:33:02,000 --> 00:33:04,110
[ROARING]
Take that!
525
00:33:04,110 --> 00:33:07,170
That is a direct order,
Marsters.
526
00:33:07,170 --> 00:33:10,130
I'll take full accountability
but I am not going to send
527
00:33:10,130 --> 00:33:12,150
one of my platoon members
on a suicide mission!
528
00:33:12,150 --> 00:33:15,230
Are you refusing
a direct order?
529
00:33:15,230 --> 00:33:18,130
If that's my only option,
then yes I am.
530
00:33:20,210 --> 00:33:22,220
I see.
531
00:33:22,220 --> 00:33:26,230
Command,
activate Protocol 1138
532
00:33:26,230 --> 00:33:29,180
and send a cor-sec trooper
immediately to detonate
533
00:33:29,220 --> 00:33:30,190
those charges.
534
00:33:30,190 --> 00:33:34,100
All his debts will be expunged,
as well as his family's.
535
00:33:36,220 --> 00:33:37,180
Oh, Marsters?
536
00:33:38,190 --> 00:33:39,170
Good luck.
537
00:33:49,020 --> 00:33:50,060
Everyone, back away!
Back away from the pylon!
538
00:33:50,100 --> 00:33:51,010
Right now, back away!
539
00:34:19,160 --> 00:34:21,050
[COUGHING]
540
00:34:25,110 --> 00:34:27,000
We need to get back to the
surface right now before this
541
00:34:27,040 --> 00:34:28,010
whole thing comes down on us.
542
00:34:32,220 --> 00:34:36,030
That's a direct order -
we need to leave immediately
543
00:34:36,030 --> 00:34:39,070
-Where's Tak and Jada?
-They are unaccounted for.
544
00:34:39,070 --> 00:34:40,180
You and Mar were the last
to leave the tunnel.
545
00:34:42,170 --> 00:34:44,090
Hyst,
what are you doing?
546
00:34:44,090 --> 00:34:47,120
I'm going back in.
547
00:34:47,120 --> 00:34:51,000
It's a suicide mission, Reaper.
You'll die from falling debris.
548
00:34:51,000 --> 00:34:53,180
-So will my friends.
-Your friends are already dead!
549
00:34:53,180 --> 00:34:55,220
Then I'll join them!
550
00:34:55,220 --> 00:34:57,010
Hyst!
551
00:35:00,140 --> 00:35:01,060
You gonna leave him, Sir?
552
00:35:05,120 --> 00:35:09,050
[TENSE MUSIC]
553
00:35:38,140 --> 00:35:39,180
Tak...
554
00:35:45,160 --> 00:35:46,210
Do you think anything
could survive that,
555
00:35:47,010 --> 00:35:47,210
down in the Deepspire?
556
00:35:53,170 --> 00:35:54,180
What happened
down there, Jada?
557
00:35:58,020 --> 00:35:59,170
It was the bottom
of the world, Sam.
558
00:36:04,010 --> 00:36:07,040
Long after we run out of
scrap to salvage,
559
00:36:07,040 --> 00:36:08,060
there'll still be
things running around
560
00:36:08,100 --> 00:36:09,070
in the shadows down there.
561
00:36:13,150 --> 00:36:16,080
Reaper Tug, this is
Tango V-toll, I'm requesting
562
00:36:16,120 --> 00:36:17,210
docking authorization.
563
00:36:17,210 --> 00:36:19,230
I have some wounded marines
who need medical attention ASAP.
564
00:36:27,000 --> 00:36:28,020
I didn't even see
Logan die.
565
00:36:29,160 --> 00:36:32,080
But I could hear him.
566
00:36:32,080 --> 00:36:34,100
He was roaring louder than his
flamer before they killed him.
567
00:36:39,120 --> 00:36:40,150
I saw what happened
to Yvonne.
568
00:36:43,210 --> 00:36:44,210
There was nothing
I could do.
569
00:36:50,190 --> 00:36:52,160
What about Virginia?
570
00:36:52,160 --> 00:36:53,190
They started
with her first.
571
00:36:56,030 --> 00:36:58,160
"A life of adventure"
she said.
572
00:36:58,160 --> 00:36:59,160
Remember?
573
00:37:01,190 --> 00:37:03,220
But what
they don't tell you
574
00:37:03,220 --> 00:37:06,090
is there's nothing out there
you could ever want to see.
575
00:37:06,090 --> 00:37:07,070
Jada...
576
00:37:28,130 --> 00:37:29,180
Excuse me.
577
00:37:32,020 --> 00:37:34,010
Your friend is still
unconscious but stable.
578
00:37:34,010 --> 00:37:37,040
You can see him now but...
579
00:37:37,040 --> 00:37:39,000
you should know he's been
outfitted with extensive
580
00:37:39,040 --> 00:37:40,010
jawbone replacements
581
00:37:40,010 --> 00:37:42,170
which should assimilate
in just a few weeks.
582
00:37:42,170 --> 00:37:44,100
But the trauma
may have caused
583
00:37:44,140 --> 00:37:45,220
psychological damage.
584
00:37:45,220 --> 00:37:47,130
Just keep in mind it's
a minor miracle the Reaper
585
00:37:47,170 --> 00:37:48,170
health plan even covers it.
586
00:37:48,170 --> 00:37:49,180
Thank you.
587
00:37:54,060 --> 00:37:55,050
Oh, Tak.
588
00:38:12,020 --> 00:38:15,010
[NURSE] He should be off the
ventilator in a couple of days.
589
00:38:15,010 --> 00:38:18,090
There's a strong chance
he'll need long-term treatment
590
00:38:18,090 --> 00:38:19,130
to rebalance his mental state
but, rest assured,
591
00:38:19,170 --> 00:38:20,100
he's in the right hands.
592
00:38:22,090 --> 00:38:23,110
And, he's still alive.
593
00:38:24,220 --> 00:38:25,220
Thank you.
594
00:38:33,210 --> 00:38:36,030
Marsters said we're
scheduled for shore leave.
595
00:38:37,140 --> 00:38:40,160
That's good, Sam.
596
00:38:40,160 --> 00:38:43,120
It's been far too long since
you've seen Sura, or your son.
597
00:38:44,210 --> 00:38:48,060
What about you?
598
00:38:48,060 --> 00:38:49,140
You're down in Baen 6 or...
you're gonna hop off
599
00:38:49,180 --> 00:38:50,060
some place else?
600
00:38:53,160 --> 00:38:54,150
Tak may not feel
like going down to planet
601
00:38:54,190 --> 00:38:55,120
or seeing anyone just yet.
602
00:38:57,200 --> 00:38:59,000
So, I might just
stay here with him.
603
00:39:02,040 --> 00:39:04,060
I have a debriefing
with Aiken right now.
604
00:39:04,060 --> 00:39:05,060
Sounds fun.
605
00:39:06,030 --> 00:39:07,040
Yeah.
606
00:39:11,070 --> 00:39:13,090
If he wakes up
before I get back--
607
00:39:13,090 --> 00:39:15,050
I got this, Prybar.
Don't worry.
608
00:39:17,200 --> 00:39:19,070
I'll ease him into it.
609
00:39:23,030 --> 00:39:24,140
This is the job, right?
610
00:39:26,090 --> 00:39:28,100
Sure... the job.
611
00:39:42,020 --> 00:39:45,080
[COMPUTERIZED VOICE OVER P.A]
Transport to Homeworld,
612
00:39:45,120 --> 00:39:46,200
Veya Nash and Baen 6
613
00:39:46,200 --> 00:39:48,110
will depart in one hour.
614
00:39:57,090 --> 00:40:00,010
[SOLEMN MUSIC SWELLS]
42211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.