All language subtitles for Razor Sharpe

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:03,772 (soft music) 2 00:00:58,593 --> 00:01:01,028 (tense music) 3 00:01:08,168 --> 00:01:10,738 (men shouting) 4 00:01:12,373 --> 00:01:14,642 (punching) 5 00:01:30,358 --> 00:01:33,093 (arrow cracking) 6 00:01:39,133 --> 00:01:41,870 (metal clanging) 7 00:01:45,540 --> 00:01:47,908 - [Man] What the hell do you think you're doing? 8 00:01:50,545 --> 00:01:51,813 - Was that alright? 9 00:01:51,813 --> 00:01:55,317 - Yeah, it was alright, it looked alright. 10 00:01:55,317 --> 00:01:56,150 - Lee! 11 00:02:01,522 --> 00:02:02,990 - What's up, man, that was great. 12 00:02:02,990 --> 00:02:04,525 I loved that shit with the arrows. 13 00:02:04,525 --> 00:02:06,527 You taught him that, didn't you? 14 00:02:06,527 --> 00:02:08,162 - It's not in the script. 15 00:02:08,162 --> 00:02:09,763 - Fuck the script, we'll put it in the script. 16 00:02:09,763 --> 00:02:11,900 You know that shit sells tickets. 17 00:02:11,900 --> 00:02:15,403 - Look, Lee, he's bringing the whole production down. 18 00:02:15,403 --> 00:02:17,405 I can't permit that to happen. 19 00:02:17,405 --> 00:02:18,607 - What are you talking about? 20 00:02:18,607 --> 00:02:20,375 He's giving you a great run for your money. 21 00:02:20,375 --> 00:02:21,208 He looks great. 22 00:02:23,578 --> 00:02:24,512 All right, all right, I'll get him 23 00:02:24,512 --> 00:02:25,847 to tone it down a little bit. 24 00:02:25,847 --> 00:02:27,182 Everything will be cool, alright? 25 00:02:27,182 --> 00:02:29,650 - You will fire him in front of everyone 26 00:02:29,650 --> 00:02:32,320 on this fucking set, do you understand me? 27 00:02:34,722 --> 00:02:37,725 Look, they come to see me. 28 00:02:37,725 --> 00:02:40,762 Rick fucking Cooper, not some punk they never heard of. 29 00:02:40,762 --> 00:02:43,063 Now you will fire him in front of everyone. 30 00:02:43,063 --> 00:02:44,332 - What am I supposed to tell him, man? 31 00:02:44,332 --> 00:02:45,767 - Just tell him he wasn't good enough 32 00:02:45,767 --> 00:02:47,468 and do it in front of the whole crew. 33 00:02:47,468 --> 00:02:48,803 I'll be in my trailer. 34 00:02:53,007 --> 00:02:53,808 - Asshole. 35 00:02:55,943 --> 00:02:56,978 Justin, come here. 36 00:03:02,217 --> 00:03:03,383 - Yeah? 37 00:03:03,383 --> 00:03:06,187 - Hey, I hate to tell you this, 38 00:03:06,187 --> 00:03:08,055 but this is just not gonna work out. 39 00:03:08,055 --> 00:03:10,392 - Why, what did I do? 40 00:03:10,392 --> 00:03:12,560 - It's not what you're doing, you're doing great. 41 00:03:12,560 --> 00:03:14,128 You look great, man, I love what you're doing. 42 00:03:14,128 --> 00:03:15,963 - Well then why am I getting fired? 43 00:03:15,963 --> 00:03:18,065 - It's just not gonna work out. 44 00:03:18,065 --> 00:03:20,100 It's not gonna work out. 45 00:03:20,100 --> 00:03:21,502 - Well what'd he think? 46 00:03:21,502 --> 00:03:22,737 Let me ask him. 47 00:03:22,737 --> 00:03:23,972 Rick, Rick! 48 00:03:23,972 --> 00:03:25,707 - I'm really sorry about this, man. 49 00:03:26,573 --> 00:03:28,810 If it was up to me I'd keep you. 50 00:03:29,810 --> 00:03:30,745 - Bullshit! 51 00:03:32,780 --> 00:03:33,615 - Come on. 52 00:03:38,620 --> 00:03:41,122 (tense music) 53 00:04:02,510 --> 00:04:05,245 (engine revving) 54 00:04:18,860 --> 00:04:21,428 (upbeat music) 55 00:06:14,875 --> 00:06:17,412 (tense music) 56 00:06:25,920 --> 00:06:29,290 (man shouting) 57 00:06:29,290 --> 00:06:30,558 - Man, you get a job with Rick Cooper 58 00:06:30,558 --> 00:06:32,727 you just go around acting like him, man. 59 00:06:32,727 --> 00:06:35,328 Help me up so I can whoop your big ass. 60 00:06:35,328 --> 00:06:37,932 What's wrong with you coming in with your face all tight? 61 00:06:38,900 --> 00:06:40,033 What's wrong with you? 62 00:06:41,135 --> 00:06:43,637 - I got fired, I got canned. 63 00:06:43,637 --> 00:06:45,305 - Like in preserves? 64 00:06:45,305 --> 00:06:47,375 - No, like a roasted chicken. 65 00:06:47,375 --> 00:06:49,743 Hell yeah, man, I got fired. 66 00:06:49,743 --> 00:06:52,880 I mean, director fired me in front of everybody. 67 00:06:52,880 --> 00:06:54,682 He said I wasn't good enough. 68 00:06:54,682 --> 00:06:57,017 And then had the audacity to tell me 69 00:06:57,017 --> 00:06:58,920 I was bringing down the production. 70 00:06:58,920 --> 00:07:00,655 - Down, what you mean down? 71 00:07:00,655 --> 00:07:02,257 He couldn't have been looking at you 72 00:07:02,257 --> 00:07:04,925 because you the original Karate Kid Action Jackson 73 00:07:04,925 --> 00:07:08,997 episode 19 through 45 Kung Fu the ugly years. 74 00:07:08,997 --> 00:07:11,398 - You play too much, Charles. 75 00:07:11,398 --> 00:07:13,167 - All right, chat with me, man. 76 00:07:13,167 --> 00:07:14,402 What happened for real? 77 00:07:14,402 --> 00:07:16,070 - I don't know, man. 78 00:07:18,038 --> 00:07:20,775 I mean, everything that I've learned 79 00:07:20,775 --> 00:07:22,677 and practiced all my life 80 00:07:22,677 --> 00:07:27,448 was flowing through my blood like water down the river. 81 00:07:28,917 --> 00:07:30,618 I mean, I really freaked him out when I caught the arrow, 82 00:07:30,618 --> 00:07:31,452 you know what I'm saying? 83 00:07:31,452 --> 00:07:32,287 - You caught what? 84 00:07:32,287 --> 00:07:34,755 - Caught the arrow, man. 85 00:07:34,755 --> 00:07:35,957 - How do you catch, what do you catch it, 86 00:07:35,957 --> 00:07:38,025 in your leg or your shoulder, where? 87 00:07:38,025 --> 00:07:39,893 - In my hand, man. 88 00:07:41,295 --> 00:07:45,065 - No, man, what I'm saying is how do you catch an arrow? 89 00:07:46,633 --> 00:07:48,335 - How do you get to Carnegie Hall? 90 00:07:48,335 --> 00:07:51,905 - I don't know, I don't live in New York, man. 91 00:07:51,905 --> 00:07:53,240 - Practice. 92 00:07:53,240 --> 00:07:54,508 - That doesn't make sense to me, man. 93 00:07:54,508 --> 00:07:56,310 You catch an arrow and they fire you. 94 00:07:56,310 --> 00:07:58,312 Come on, man, you do something amazing like that 95 00:07:58,312 --> 00:07:59,247 and they fire you? 96 00:07:59,247 --> 00:08:00,782 It doesn't make sense, man. 97 00:08:00,782 --> 00:08:02,283 - I don't know, man. 98 00:08:02,283 --> 00:08:04,085 Maybe they thought that I was trying to show Rick up. 99 00:08:04,085 --> 00:08:06,053 Maybe they thought I was trying to mess his thing up. 100 00:08:06,053 --> 00:08:07,288 I wouldn't do that to the guy, 101 00:08:07,288 --> 00:08:09,257 he that gave me my first break. 102 00:08:09,257 --> 00:08:11,525 I mean, he's my friend for Christ sake. 103 00:08:11,525 --> 00:08:14,028 He probably don't even know they doing this shit. 104 00:08:14,028 --> 00:08:15,262 - Come on, man, we talking about Rick Cooper. 105 00:08:15,262 --> 00:08:16,930 - [Justin] He don't know what's going on! 106 00:08:16,930 --> 00:08:18,265 - Oh, he knows. - He's my friend. 107 00:08:18,265 --> 00:08:20,535 - Rick Cooper's ego is bigger than my dick 108 00:08:20,535 --> 00:08:22,737 and you know how big that is. 109 00:08:22,737 --> 00:08:25,272 - Yeah, big as your imagination, okay? 110 00:08:25,272 --> 00:08:26,807 - Muy grande here. 111 00:08:27,775 --> 00:08:31,178 Touche. - See you later. 112 00:08:31,178 --> 00:08:34,048 - Peace, say hey to Rick for me. 113 00:08:36,017 --> 00:08:38,585 (tense music) 114 00:09:01,275 --> 00:09:02,610 (door knocking) 115 00:09:02,610 --> 00:09:03,643 - Come in. 116 00:09:07,615 --> 00:09:10,283 Mr. Sharpe, have a seat, Mr. Sharpe. 117 00:09:12,353 --> 00:09:13,453 The word out on the street 118 00:09:13,453 --> 00:09:15,322 is that you're difficult to work with. 119 00:09:16,690 --> 00:09:18,492 Now that might be all right if you're Rick Cooper 120 00:09:18,492 --> 00:09:21,195 and you've made it but you're just Justin Sharpe 121 00:09:21,195 --> 00:09:24,065 and you're still not dick. 122 00:09:24,065 --> 00:09:26,700 I will no longer represent you. 123 00:09:26,700 --> 00:09:29,637 Now will you please leave my office? 124 00:09:29,637 --> 00:09:31,705 - But, fine. 125 00:09:34,508 --> 00:09:35,743 You'll regret it. 126 00:09:35,743 --> 00:09:36,543 - Yeah. 127 00:09:42,750 --> 00:09:43,583 Yeah, Rick. 128 00:09:44,552 --> 00:09:45,385 Yeah, it's done. 129 00:09:46,787 --> 00:09:50,490 Rick, what the hell did this guy do to deserve this? 130 00:09:52,025 --> 00:09:54,595 Oh, I see. 131 00:09:56,330 --> 00:09:57,163 All right. 132 00:10:02,268 --> 00:10:03,603 (speaker voice muffled) 133 00:10:03,603 --> 00:10:04,438 - Late again. 134 00:10:05,272 --> 00:10:06,973 Okay, alright, chill. 135 00:10:06,973 --> 00:10:08,475 Hey, man, it's a little rough. 136 00:10:09,877 --> 00:10:12,012 Is that a Bud Light, man? 137 00:10:12,012 --> 00:10:13,213 - Shut the hell up. 138 00:10:13,213 --> 00:10:14,648 - You could rob me with whatever you want to 139 00:10:14,648 --> 00:10:16,617 but I'm just like damn, 140 00:10:16,617 --> 00:10:18,918 he ain't got no heavier artillery than that? 141 00:10:18,918 --> 00:10:20,688 - Excuse me, can I get some help, man? 142 00:10:20,688 --> 00:10:22,623 - Oh, hey Charles, I didn't see you standing there. 143 00:10:22,623 --> 00:10:24,592 It's been a bad day, man. 144 00:10:24,592 --> 00:10:25,525 - You're having a bad day? 145 00:10:25,525 --> 00:10:26,793 What do you think we're doing? 146 00:10:26,793 --> 00:10:28,128 - Man, shut the hell up and you get out of here. 147 00:10:28,128 --> 00:10:30,865 (kicks smashing) 148 00:10:32,333 --> 00:10:34,202 - I tried to tell y'all white boys about coming around here 149 00:10:34,202 --> 00:10:36,570 and robbing decent poor black folk. 150 00:10:36,570 --> 00:10:37,838 - Hey man. 151 00:10:37,838 --> 00:10:38,805 - You need to be in a white neighborhood. 152 00:10:38,805 --> 00:10:40,708 - Put that out to the garbage. 153 00:10:42,777 --> 00:10:44,412 - Give me some help. 154 00:10:46,013 --> 00:10:47,582 You know they ain't gonna believe 155 00:10:47,582 --> 00:10:49,917 a white guy tried to rob me when I tell them this, man. 156 00:10:49,917 --> 00:10:51,518 Sure you don't wanna go out, man? 157 00:10:53,487 --> 00:10:56,157 Jay, look man, I know you don't drink 158 00:10:56,157 --> 00:10:59,427 but I will buy you all the cranberry juice you can put down 159 00:10:59,427 --> 00:11:01,662 but you need some laughter in your life, man. 160 00:11:01,662 --> 00:11:03,730 You look pretty down, you sure you don't want to go? 161 00:11:03,730 --> 00:11:04,998 Cranberry juice. 162 00:11:04,998 --> 00:11:08,635 - And to think people call you a cheapskate. 163 00:11:09,803 --> 00:11:11,072 - I tell you what, you stay here and mope, man. 164 00:11:11,072 --> 00:11:12,573 I'm gonna go get my laugh on 165 00:11:12,573 --> 00:11:14,575 and for all those people that were talking about me 166 00:11:14,575 --> 00:11:16,910 you make a list of each and every name 167 00:11:16,910 --> 00:11:19,347 and I want you to personally mule kick 'em into the trash, 168 00:11:19,347 --> 00:11:20,480 like you did old boy. 169 00:11:21,882 --> 00:11:25,085 Do it on a Thursday because they don't pick up on Wednesday. 170 00:11:25,085 --> 00:11:27,120 - You give me their names too, alright? 171 00:11:27,120 --> 00:11:29,557 - All right, rudy-poo, peace. 172 00:11:30,423 --> 00:11:31,258 - Yeah. 173 00:11:32,125 --> 00:11:33,427 See you when you get back. 174 00:11:35,195 --> 00:11:37,865 (intense music) 175 00:11:50,443 --> 00:11:55,415 - [Man] Yeah, get tough! 176 00:12:09,163 --> 00:12:12,365 (phone ringing) 177 00:12:12,365 --> 00:12:15,102 (metal clanging) 178 00:12:16,603 --> 00:12:17,438 - Hello? 179 00:12:20,573 --> 00:12:21,408 Yeah. 180 00:12:22,877 --> 00:12:23,710 What? 181 00:12:26,713 --> 00:12:28,082 No, I'm not doing anything. 182 00:12:30,818 --> 00:12:32,418 Sure, I can meet you right away. 183 00:12:34,288 --> 00:12:36,423 Okay, see you soon, bye. 184 00:12:44,232 --> 00:12:46,800 (upbeat music) 185 00:13:54,768 --> 00:13:56,303 - I'm glad you could make it on short notice. 186 00:13:56,303 --> 00:13:58,672 I wanted to catch you before I left for the theater. 187 00:13:58,672 --> 00:14:01,175 - Yeah well, you're the last person in the world 188 00:14:01,175 --> 00:14:02,810 I thought would want to see me. 189 00:14:02,810 --> 00:14:04,778 - Welcome to the Mill, my name is Calvin. 190 00:14:04,778 --> 00:14:06,047 Can I get you something to drink? 191 00:14:06,047 --> 00:14:09,217 - We're not gonna be here that long 192 00:14:09,217 --> 00:14:12,820 so nothing for me, but Daria. 193 00:14:12,820 --> 00:14:14,355 - Wine please. 194 00:14:14,355 --> 00:14:15,422 - Blush wine be okay? 195 00:14:15,422 --> 00:14:17,792 - Yeah, that's fine, thank you. 196 00:14:17,792 --> 00:14:21,062 I tore you away from dinner, didn't I? 197 00:14:21,062 --> 00:14:23,530 - No, not really, I ate earlier. 198 00:14:23,530 --> 00:14:26,367 - I want you to know I thought you were great out there. 199 00:14:28,235 --> 00:14:30,070 - With who, the waiter? 200 00:14:30,070 --> 00:14:32,773 - No, on the set. 201 00:14:32,773 --> 00:14:35,408 I'm no expert, but you did some things out there 202 00:14:35,408 --> 00:14:36,577 I hadn't seen before. 203 00:14:37,712 --> 00:14:40,713 - Well, I'm sure being around Rick Cooper 204 00:14:40,713 --> 00:14:42,415 you've seen plenty. 205 00:14:42,415 --> 00:14:45,352 - Yeah, plenty that's better left unseen. 206 00:14:45,352 --> 00:14:46,387 - I'm sorry? 207 00:14:46,387 --> 00:14:48,188 - Forget it. 208 00:14:48,188 --> 00:14:51,458 Listen, I thought you got a raw deal out there 209 00:14:51,458 --> 00:14:53,260 and a guy like you deserves better. 210 00:14:55,462 --> 00:14:57,297 I know some people that are putting together 211 00:14:57,297 --> 00:14:58,565 a low budget feature. 212 00:14:58,565 --> 00:15:01,035 They need someone with your skills. 213 00:15:01,035 --> 00:15:04,305 The pay isn't good but it's a way back in. 214 00:15:04,305 --> 00:15:05,105 Are you interested? 215 00:15:05,105 --> 00:15:06,573 - Are you kidding? 216 00:15:06,573 --> 00:15:08,475 Yeah, I mean, who's doing the film? 217 00:15:08,475 --> 00:15:10,343 Who's directing and who's producing it? 218 00:15:10,343 --> 00:15:11,845 - Oh, wait a minute. 219 00:15:11,845 --> 00:15:13,113 I don't know about all that, 220 00:15:13,113 --> 00:15:14,815 but I've got a name and number for you. 221 00:15:14,815 --> 00:15:16,183 Do you have a pen? - Sure. 222 00:15:17,685 --> 00:15:19,185 I can't believe this. 223 00:15:19,185 --> 00:15:21,622 Man, I thought with you being Rick's girl and all. 224 00:15:23,257 --> 00:15:24,658 - Let's get one thing straight. 225 00:15:24,658 --> 00:15:26,193 I'm a person, not a possession 226 00:15:26,193 --> 00:15:28,862 and neither Rick Cooper nor anyone else owns me. 227 00:15:28,862 --> 00:15:31,898 I decide with who and where I go. 228 00:15:31,898 --> 00:15:34,602 - With whom do you choose to go with the evening? 229 00:15:34,602 --> 00:15:36,203 - I don't see how that's any of your business. 230 00:15:36,203 --> 00:15:38,205 Do you want the number or not? 231 00:15:38,205 --> 00:15:39,707 - Sure, I do. 232 00:15:41,108 --> 00:15:44,978 And I'm sorry, I didn't mean to pry into your personal life. 233 00:15:44,978 --> 00:15:47,815 - You're making it sound like that would be a bad thing. 234 00:16:00,060 --> 00:16:00,860 - Yes. 235 00:16:06,433 --> 00:16:07,267 - Let's go. 236 00:16:09,068 --> 00:16:10,170 (tense music) 237 00:16:10,170 --> 00:16:11,338 - So did you set it up? 238 00:16:11,338 --> 00:16:12,907 - Yeah, I did. 239 00:16:12,907 --> 00:16:14,508 - Rick told me to give you this. 240 00:16:15,375 --> 00:16:18,378 (muffled screaming) 241 00:16:20,080 --> 00:16:20,913 Drive on. 242 00:16:24,652 --> 00:16:27,220 (tense music) 243 00:16:31,925 --> 00:16:34,828 - Hey, Chucky boy, wake up. 244 00:16:34,828 --> 00:16:37,263 So anyway I hear these guys 245 00:16:37,263 --> 00:16:38,798 are kind of like guerrilla filmmakers, you know, 246 00:16:38,798 --> 00:16:43,270 bum rush the place and get as much until the cops get there. 247 00:16:43,270 --> 00:16:47,140 Shit, it ain't no feature, but never can tell, you know, 248 00:16:47,140 --> 00:16:48,975 maybe somebody to sees me, what do you think? 249 00:16:48,975 --> 00:16:51,412 - Yeah, the director's mother, she'll see you. 250 00:16:51,412 --> 00:16:53,547 She probably won't even rent it. 251 00:16:53,547 --> 00:16:54,782 - I ain't gonna even fall 252 00:16:54,782 --> 00:16:56,250 into your negative vibe today, man. 253 00:16:56,250 --> 00:16:57,350 You seen my belt? 254 00:16:57,350 --> 00:16:58,285 - Check your waist. 255 00:17:00,787 --> 00:17:03,290 - Anyway man, I mean, what kind of example 256 00:17:03,290 --> 00:17:04,625 are you setting for anybody anyway? 257 00:17:04,625 --> 00:17:06,093 It's 10 o'clock in the morning, 258 00:17:06,093 --> 00:17:08,428 you still got your happy ass on the couch, 259 00:17:08,428 --> 00:17:12,867 laying down doing nothing in your pajamas. 260 00:17:12,867 --> 00:17:14,367 - What, that's what I do. 261 00:17:14,367 --> 00:17:16,803 Just 'cause I don't have a job, don't want no job. 262 00:17:16,803 --> 00:17:19,840 And I don't want to lay on the couch with pajamas on, 263 00:17:19,840 --> 00:17:21,608 I sleep naked, okay? 264 00:17:21,608 --> 00:17:23,110 - Well you need to close that up 265 00:17:23,110 --> 00:17:25,145 and show it to somebody who can do something with it. 266 00:17:25,145 --> 00:17:27,180 - Yeah, you just intimidated by my manhood. 267 00:17:27,180 --> 00:17:28,682 That's all it is. 268 00:17:28,682 --> 00:17:30,383 - Yeah, I'm intimidated by your manhood, alright, 269 00:17:30,383 --> 00:17:31,985 more intimidated by the smell. 270 00:17:31,985 --> 00:17:34,588 And as far as your manhood is concerned, buddy boy, 271 00:17:34,588 --> 00:17:37,190 that's kinda small. 272 00:17:37,190 --> 00:17:39,460 - Oh, that's it, defend yourself Karate Joe! 273 00:17:41,060 --> 00:17:43,630 - I'll see you later, wish me luck. 274 00:17:43,630 --> 00:17:45,232 - Bad luck. 275 00:17:46,800 --> 00:17:49,135 (mumbling) 276 00:17:52,873 --> 00:17:54,442 You're the boss, my friend. 277 00:17:56,243 --> 00:17:58,178 He don't know what he talking about, man. 278 00:17:58,178 --> 00:18:00,980 You been through the worst, my friend. 279 00:18:00,980 --> 00:18:03,550 Through the worst, man, do you remember Rosa? 280 00:18:03,550 --> 00:18:04,818 She was a good one. 281 00:18:04,818 --> 00:18:06,153 You lasted all night, man, I love you, man. 282 00:18:06,153 --> 00:18:08,622 If I could kiss you, I would. 283 00:18:08,622 --> 00:18:09,990 I'm telling you I love you. 284 00:18:14,227 --> 00:18:16,830 (tense music) 285 00:18:25,805 --> 00:18:28,575 - Hey, how are you doing? 286 00:18:28,575 --> 00:18:29,910 - You must be Justin. 287 00:18:29,910 --> 00:18:31,478 - Yeah, I'm Mr. Sharpe. - I'm Carlos. 288 00:18:31,478 --> 00:18:34,013 I see you've met Mr. Griffin. 289 00:18:36,015 --> 00:18:37,617 - Yeah, the strong, silent type. 290 00:18:37,617 --> 00:18:39,218 - My man is a great actor. 291 00:18:39,218 --> 00:18:40,253 Don't worry about him. 292 00:18:40,253 --> 00:18:41,688 This is Kirby. 293 00:18:41,688 --> 00:18:43,123 - How you doing, man? - How you doing? 294 00:18:43,123 --> 00:18:45,425 - Justin here is gonna be helping us out 295 00:18:45,425 --> 00:18:47,027 with those high flying stunts today. 296 00:18:47,027 --> 00:18:48,395 Ain't that right, Justin? 297 00:18:48,395 --> 00:18:50,197 - Yeah, whatever you say, I wish you guys 298 00:18:50,197 --> 00:18:51,632 would've shown me some of this stuff earlier. 299 00:18:51,632 --> 00:18:53,133 Maybe I could've rehearsed it all. 300 00:18:53,133 --> 00:18:55,002 - Don't worry about it. 301 00:18:55,002 --> 00:18:57,170 I like what we do to be very spur of the moment. 302 00:18:57,170 --> 00:18:59,172 If it feels right for you, man, just go for it bro. 303 00:18:59,172 --> 00:19:01,508 - I'm your man, just tell me what to do. 304 00:19:01,508 --> 00:19:03,077 - Besides, man, you come on the highest recommendations. 305 00:19:03,077 --> 00:19:04,878 I know you're gonna do good. 306 00:19:04,878 --> 00:19:06,713 Anyway, we gotta roll. 307 00:19:06,713 --> 00:19:09,382 Everybody, let's get in the van. 308 00:19:15,355 --> 00:19:18,192 (engine starting) 309 00:19:32,940 --> 00:19:35,508 (tense music) 310 00:20:45,412 --> 00:20:47,413 - Hey, give me the suitcase. 311 00:20:47,413 --> 00:20:48,682 - You need to get out of here, buddy. 312 00:20:48,682 --> 00:20:50,117 - Come on, man, come on, they're watching, 313 00:20:50,117 --> 00:20:51,250 give me the suitcase. 314 00:20:51,250 --> 00:20:52,518 - Take this guy. 315 00:20:52,518 --> 00:20:54,287 - Why don't you get out of here, man? 316 00:20:54,287 --> 00:20:56,923 (guns shooting) 317 00:21:17,978 --> 00:21:18,812 - Shit. 318 00:22:29,717 --> 00:22:32,418 - What the fuck happened here? 319 00:22:32,418 --> 00:22:34,287 Where's my bloody money? 320 00:22:35,722 --> 00:22:37,123 Who stole my money? 321 00:22:38,058 --> 00:22:39,092 Damn it, Espo. 322 00:22:40,227 --> 00:22:42,195 (gun shooting) (siren wailing) 323 00:22:42,195 --> 00:22:45,565 Well, I'm not going to pay that dickhead's hospital bill. 324 00:22:47,400 --> 00:22:52,272 You find these fuckers, Espo, and bring them to me. 325 00:22:52,272 --> 00:22:55,675 No one steals my money and lives to spend it. 326 00:22:55,675 --> 00:22:56,477 Go! 327 00:23:01,213 --> 00:23:02,482 - Yeah, I'll run it by him. 328 00:23:02,482 --> 00:23:04,885 If he tries to walk I'm gonna fucking kill him. 329 00:23:06,252 --> 00:23:08,422 Yeah, I know, all right so far. 330 00:23:08,422 --> 00:23:10,957 All right, we're gonna get him up, ciao. 331 00:23:15,895 --> 00:23:17,597 Somebody wake him the fuck up. 332 00:23:19,698 --> 00:23:20,733 Get him up! 333 00:23:23,537 --> 00:23:26,405 (Sharpe screaming) 334 00:23:26,405 --> 00:23:29,777 Mr. Sharpe, my favorite new actor. 335 00:23:29,777 --> 00:23:33,680 How would you like to see your award winning performance 336 00:23:33,680 --> 00:23:36,015 in our little movie today? 337 00:23:36,015 --> 00:23:37,783 - What's going on? 338 00:23:37,783 --> 00:23:39,252 What did you guys do? 339 00:23:40,753 --> 00:23:42,288 - That's where you're wrong. 340 00:23:42,288 --> 00:23:45,992 It's not what we would do to you, Mr. Justin Sharpe. 341 00:23:45,992 --> 00:23:48,595 It's more like what your ass did to those poor men. 342 00:23:49,528 --> 00:23:51,832 Hey Kirby, man, pop in the tape. 343 00:23:51,832 --> 00:23:53,032 I want to show our hot shot here 344 00:23:53,032 --> 00:23:54,700 exactly what he's in for. 345 00:23:54,700 --> 00:23:56,470 - I've almost figured out this puzzle, 346 00:23:56,470 --> 00:23:57,737 can't you wait a second? 347 00:23:57,737 --> 00:23:58,905 - You can't figure out that puzzle 348 00:23:58,905 --> 00:24:00,407 if I gave you 28 letters of the alphabet. 349 00:24:00,407 --> 00:24:02,608 - There ain't no 28 letters in the alphabet, bonehead. 350 00:24:02,608 --> 00:24:04,277 - Who you calling bonehead, dick breath. 351 00:24:04,277 --> 00:24:05,278 - You, motherfucker! - You talking to me? 352 00:24:05,278 --> 00:24:06,412 - Yeah bitch! 353 00:24:06,412 --> 00:24:07,247 (speaker voice muffled) 354 00:24:07,247 --> 00:24:08,482 - Oh yeah, right now. 355 00:24:08,482 --> 00:24:10,217 - Motherfuckers, shut the fuck up. 356 00:24:10,217 --> 00:24:11,952 - Now put the God damn guns away. 357 00:24:11,952 --> 00:24:14,253 You, put the fucking video in! 358 00:24:16,222 --> 00:24:17,557 Like children, I swear. 359 00:24:23,797 --> 00:24:25,165 Oh, you're gonna love this. 360 00:24:26,933 --> 00:24:28,802 - Come on, man, why don't you give me the suitcase? 361 00:24:28,802 --> 00:24:30,037 - Take this guy. 362 00:24:30,037 --> 00:24:31,337 - Why don't you get out of here, man? 363 00:24:31,337 --> 00:24:34,007 (guns shooting) 364 00:24:39,880 --> 00:24:41,582 - So here's the situation, 365 00:24:41,582 --> 00:24:43,750 this tape is the only link to the crime. 366 00:24:43,750 --> 00:24:46,318 I'm sure the police and Stevie Watson 367 00:24:46,318 --> 00:24:47,820 would each love to have this, 368 00:24:47,820 --> 00:24:51,123 but you know I might not want to give this to them. 369 00:24:51,123 --> 00:24:53,827 I might just want to give this back to you. 370 00:24:53,827 --> 00:24:57,230 - I guess I'm supposed to be flattered, right? 371 00:25:01,735 --> 00:25:03,370 (punching) 372 00:25:03,370 --> 00:25:06,005 - Come on, what are you gonna do? 373 00:25:06,005 --> 00:25:08,408 - Before we continue, 374 00:25:08,408 --> 00:25:11,578 I believe my boy Jay will have a few words to say. 375 00:25:31,397 --> 00:25:33,500 Thank you, Jay. - No problem. 376 00:25:34,633 --> 00:25:36,168 - Now as I was saying you have a choice. 377 00:25:36,168 --> 00:25:39,072 Since you impressed us so much with your little audition 378 00:25:39,072 --> 00:25:41,742 we'd like to have you come join our team. 379 00:25:41,742 --> 00:25:45,412 Our employers asked that I give you this option. 380 00:25:45,412 --> 00:25:48,648 - Gee, I thought you were the brains enough. 381 00:25:48,648 --> 00:25:52,085 - We can use someone with your skills and hey, 382 00:25:52,085 --> 00:25:54,120 this is a lucrative business. 383 00:25:54,120 --> 00:25:58,090 - Yeah well, who's your boss then? 384 00:25:58,090 --> 00:26:00,260 - Oh, you'll meet him in due time. 385 00:26:00,260 --> 00:26:02,428 But before that, I want to know your second option. 386 00:26:02,428 --> 00:26:06,900 - What, you give the tape to the police? 387 00:26:06,900 --> 00:26:09,668 - Now would I do that to you? 388 00:26:09,668 --> 00:26:12,305 If you say no, this tape goes directly to Stevie Watson. 389 00:26:12,305 --> 00:26:15,108 His justice is far more swift than the police. 390 00:26:15,108 --> 00:26:17,977 - Yeah, well aren't you afraid that I'll give you up 391 00:26:17,977 --> 00:26:19,178 before he kills me. 392 00:26:19,178 --> 00:26:21,013 (laughing) 393 00:26:21,013 --> 00:26:22,582 - If Stevie Watson finds you, you won't have time 394 00:26:22,582 --> 00:26:24,952 to shit your pants before he kills you. 395 00:26:24,952 --> 00:26:28,120 He's not one of the more patient men that you'll ever meet. 396 00:26:28,120 --> 00:26:29,888 - If I do it? 397 00:26:29,888 --> 00:26:31,692 - Well, you can make yourself a lot of money 398 00:26:31,692 --> 00:26:34,093 and hell, you'd never have to audition for us again. 399 00:26:34,093 --> 00:26:37,463 - I want some time to think about it. 400 00:26:37,463 --> 00:26:38,965 - I'll give you two hours. 401 00:26:38,965 --> 00:26:41,533 Jay, grab the briefcase. 402 00:26:41,533 --> 00:26:42,802 We're gonna make a little deposit. 403 00:26:42,802 --> 00:26:46,505 And you two idiots, keep an eye on him. 404 00:26:46,505 --> 00:26:49,208 You have two hours. 405 00:26:49,208 --> 00:26:53,580 After that I'm gonna make you a video star. 406 00:26:53,580 --> 00:26:55,648 For safe keeping. 407 00:26:55,648 --> 00:26:58,418 (sirens wailing) 408 00:27:09,295 --> 00:27:10,130 - Here's what we got, 409 00:27:10,130 --> 00:27:11,463 we got two bodies down. 410 00:27:11,463 --> 00:27:14,833 One body over here, one over here. 411 00:27:14,833 --> 00:27:18,237 Broad daylight hit, absolutely no witnesses. 412 00:27:18,237 --> 00:27:21,173 Got at least two different caliber cases 413 00:27:21,173 --> 00:27:23,142 so based on the number of bodies 414 00:27:23,142 --> 00:27:25,212 I'd say we have at least two shooters. 415 00:27:25,212 --> 00:27:28,582 Amy thinks they all died on the spot. 416 00:27:30,650 --> 00:27:35,655 Get this, we got a make on a black Mercedes Benz. 417 00:27:36,522 --> 00:27:38,023 - Watson doesn't like fairies. 418 00:27:38,023 --> 00:27:40,227 - So what are you saying, Watson whacked his own guys? 419 00:27:40,227 --> 00:27:42,928 - Let's just say he didn't want any survivors. 420 00:27:42,928 --> 00:27:46,198 This is definitely a sign of disapproval. 421 00:27:47,467 --> 00:27:49,202 - It's a hell of a sign. 422 00:27:49,202 --> 00:27:51,237 - Yeah, well, five years ago there were only 423 00:27:51,237 --> 00:27:53,272 five or six small time operations. 424 00:27:53,272 --> 00:27:56,575 Old Watson was sent down here to consolidate them all 425 00:27:56,575 --> 00:27:58,412 under one umbrella. 426 00:27:58,412 --> 00:28:01,882 If you didn't outright hand over your business to him, 427 00:28:01,882 --> 00:28:05,152 you were soon found somewhere stuffed in some sewer 428 00:28:05,152 --> 00:28:06,652 with half your head blown off. 429 00:28:09,322 --> 00:28:12,158 We must have found at least a dozen bodies. 430 00:28:12,158 --> 00:28:13,860 All with ties to the mafia, 431 00:28:15,027 --> 00:28:16,830 could never tie any of them to Watson. 432 00:28:20,433 --> 00:28:22,268 Couple of months after that, 433 00:28:22,268 --> 00:28:25,272 he had all the illegal gambling up and running in the city. 434 00:28:25,272 --> 00:28:29,775 Soon after, narcotics, drugs, 435 00:28:29,775 --> 00:28:31,510 just some small pocket change. 436 00:28:32,678 --> 00:28:33,813 - So who the hell would be bold enough 437 00:28:33,813 --> 00:28:35,682 to do a broad daylight hit like this? 438 00:28:35,682 --> 00:28:36,750 - Bold isn't the word. 439 00:28:36,750 --> 00:28:37,950 Foolish is more like it. 440 00:28:39,385 --> 00:28:40,920 I mean, if this is just someone trying to move in 441 00:28:40,920 --> 00:28:43,957 on his territory, we'll know about it soon enough. 442 00:28:43,957 --> 00:28:45,858 There'll be all out war. 443 00:28:45,858 --> 00:28:49,195 On the other hand, if this is someone 444 00:28:49,195 --> 00:28:51,330 from one small time rip off 445 00:28:51,330 --> 00:28:54,067 then you my friend can clock out early. 446 00:28:54,067 --> 00:28:55,268 - Clock out early? 447 00:28:55,268 --> 00:28:56,468 What the hell is that supposed to mean? 448 00:28:56,468 --> 00:28:57,803 - Old Watson is gonna do our job for us. 449 00:28:57,803 --> 00:29:01,507 Odds are we'll be called in to identify 450 00:29:01,507 --> 00:29:04,210 some John Doe with half his head blown off 451 00:29:04,210 --> 00:29:07,047 and it'd be our perp. 452 00:29:07,047 --> 00:29:08,982 I guarantee you it could be our man. 453 00:29:12,618 --> 00:29:14,087 - I don't know how he got away 454 00:29:14,087 --> 00:29:15,555 but Kirby and Johnny are dead, 455 00:29:15,555 --> 00:29:17,823 fricking Evan's got the shit beat out of him. 456 00:29:18,925 --> 00:29:20,760 No, I agree, we can't wait. 457 00:29:20,760 --> 00:29:22,995 I'll have the tape dropped off by Watson tonight. 458 00:29:22,995 --> 00:29:26,165 We could've used that son of a bitch though? 459 00:29:26,165 --> 00:29:27,400 He was good. 460 00:29:27,400 --> 00:29:29,902 Look, once Watson's got the tape 461 00:29:29,902 --> 00:29:31,570 he could buy a casket for your boy. 462 00:29:33,172 --> 00:29:34,973 Look, Watson will get him. 463 00:29:34,973 --> 00:29:36,275 Yeah, but. 464 00:29:37,510 --> 00:29:39,745 Alright, alright, alright. 465 00:29:44,483 --> 00:29:46,585 He wants us to get to Sharpe first. 466 00:29:46,585 --> 00:29:48,522 - Watson gonna blow his ass up. 467 00:29:48,522 --> 00:29:53,527 - I know but he's just afraid Sharpe's gonna talk. 468 00:29:54,927 --> 00:29:56,162 - You know Watson, he don't believe in conversation. 469 00:29:56,162 --> 00:29:59,032 - Well you know, just to be on the safe side, 470 00:29:59,032 --> 00:30:00,833 it won't hurt if we kill him. 471 00:30:02,002 --> 00:30:03,637 - I ain't got no problem with that. 472 00:30:03,637 --> 00:30:05,972 - Somehow I didn't think you would. 473 00:30:05,972 --> 00:30:08,307 - Let's get his ass up and get the fuck outta here. 474 00:30:15,282 --> 00:30:17,783 (tense music) 475 00:30:23,188 --> 00:30:25,023 Why are you so jumpy, little man? 476 00:30:25,023 --> 00:30:26,692 Do you think we enjoy hurting you? 477 00:30:26,692 --> 00:30:28,393 Every time Mr. Griffin hits you- 478 00:30:28,393 --> 00:30:30,863 - Yeah, yeah, I know, it hurts him more than it hurts me. 479 00:30:30,863 --> 00:30:32,032 But I tell you what, 480 00:30:32,032 --> 00:30:32,965 why don't both of y'all go play in traffic 481 00:30:32,965 --> 00:30:34,233 and I'll feel much better. 482 00:30:34,233 --> 00:30:35,902 - I've got an idea. 483 00:30:35,902 --> 00:30:39,505 Maybe not as good as yours, but I think you'll like it. 484 00:30:39,505 --> 00:30:43,877 Tell us where your friend is and we won't have to kill you. 485 00:30:43,877 --> 00:30:45,678 - I told you, man, I don't know where he is. 486 00:30:45,678 --> 00:30:47,147 - And now I'm telling you, 487 00:30:47,147 --> 00:30:48,682 if you can help us find your friend 488 00:30:48,682 --> 00:30:51,417 you have no value to us as a hostage. 489 00:30:51,417 --> 00:30:53,318 Mr. Griffin has been begging me there all morning 490 00:30:53,318 --> 00:30:55,222 to kill you and put you out of his misery. 491 00:30:55,222 --> 00:30:59,625 Making Mr. Griffin happy is what life's all about for me. 492 00:30:59,625 --> 00:31:01,693 So you see if you can't help us find your friend Justin, 493 00:31:01,693 --> 00:31:04,530 then soon I have no use for you. 494 00:31:04,530 --> 00:31:05,865 If he doesn't know you're with me 495 00:31:05,865 --> 00:31:07,467 he can't come and rescue you. 496 00:31:07,467 --> 00:31:08,835 And if he can't come and rescue you- 497 00:31:08,835 --> 00:31:10,637 - Why didn't you just call him out the window? 498 00:31:10,637 --> 00:31:14,307 - I prefer the element of surprise. 499 00:31:14,307 --> 00:31:15,875 - Oh yeah, you think I got a bat signal I send 500 00:31:15,875 --> 00:31:18,243 and he just comes, just shows up. 501 00:31:18,243 --> 00:31:19,778 - I'll ask you one last time. 502 00:31:19,778 --> 00:31:22,215 Do the three of us leave here 503 00:31:22,215 --> 00:31:23,783 to go find your friend Justin 504 00:31:23,783 --> 00:31:25,318 or do just the two of us leave here 505 00:31:25,318 --> 00:31:27,587 to go find a place to wipe your blood off our shoes? 506 00:31:41,000 --> 00:31:44,870 - Hello, Diana, are you there? 507 00:31:46,138 --> 00:31:47,740 Hey, well listen, this is Justin. 508 00:31:47,740 --> 00:31:49,242 Something really weird has happened 509 00:31:49,242 --> 00:31:52,412 but I'll explain it to you when I get there. 510 00:31:52,412 --> 00:31:54,080 See you later, bye. 511 00:31:58,383 --> 00:31:59,685 - Well? 512 00:31:59,685 --> 00:32:01,353 - No, he wasn't at his apartment. 513 00:32:01,353 --> 00:32:02,922 We broke in there and we found some asshole 514 00:32:02,922 --> 00:32:04,857 claiming he's his roommate. 515 00:32:04,857 --> 00:32:06,792 We worked him over a bit though. 516 00:32:06,792 --> 00:32:08,862 Griffin's got him outside in the van. 517 00:32:08,862 --> 00:32:11,063 - You shouldn't have involved anyone else? 518 00:32:11,063 --> 00:32:12,198 - Yeah, what were we supposed to do, 519 00:32:12,198 --> 00:32:13,867 leave him to identify us? 520 00:32:13,867 --> 00:32:16,402 I don't think so, the stakes are much too high. 521 00:32:16,402 --> 00:32:17,870 - All right, all right. 522 00:32:17,870 --> 00:32:21,440 Hang on to him and flush out Sharpe 523 00:32:21,440 --> 00:32:22,875 then kill both of them. 524 00:32:22,875 --> 00:32:24,343 - Yeah, well that's the next question, 525 00:32:24,343 --> 00:32:25,978 where the hell do we find Sharpe? 526 00:32:28,915 --> 00:32:30,317 - I think I know. 527 00:32:31,483 --> 00:32:32,752 I think I know. 528 00:32:37,657 --> 00:32:38,490 - Daria? 529 00:32:42,062 --> 00:32:42,895 Daria? 530 00:32:49,902 --> 00:32:50,703 Daria? 531 00:32:52,305 --> 00:32:53,105 Shit. 532 00:32:55,808 --> 00:32:57,210 Daria? 533 00:32:57,210 --> 00:33:00,012 (somber music) 534 00:33:00,012 --> 00:33:00,813 Shit. 535 00:33:03,282 --> 00:33:04,150 I'm sorry. 536 00:33:40,920 --> 00:33:43,522 Whoever did this, I'll get 'em. 537 00:33:47,093 --> 00:33:49,595 (tense music) 538 00:34:13,787 --> 00:34:15,688 - Where are you going, Mr. Sharpe? 539 00:34:22,228 --> 00:34:27,233 I'm gonna go around back, you go this way. 540 00:34:31,070 --> 00:34:36,075 (sticks banging) (punching) 541 00:35:03,768 --> 00:35:06,338 (upbeat music) 542 00:35:35,133 --> 00:35:36,268 - Why don't you give me the suitcase? 543 00:35:36,268 --> 00:35:37,503 - Take this guy. 544 00:35:37,503 --> 00:35:38,637 - Why don't you get out of here, man? 545 00:35:38,637 --> 00:35:41,307 (guns shooting) 546 00:35:44,010 --> 00:35:45,878 - [Watson] Who delivered this tape? 547 00:35:45,878 --> 00:35:48,580 - Some kid dropped it off with the bouncer. 548 00:35:48,580 --> 00:35:50,983 Other than that, we don't know a thing about it. 549 00:35:52,785 --> 00:35:57,790 - Well, whoever filmed this was obviously in on it. 550 00:35:59,058 --> 00:36:01,793 Why they're giving him up I have no idea. 551 00:36:03,462 --> 00:36:05,197 Perhaps he's dead already 552 00:36:05,197 --> 00:36:08,200 and they just want us to chase our dicks around for a while. 553 00:36:09,802 --> 00:36:12,070 Or perhaps they want us to kill him for them. 554 00:36:14,173 --> 00:36:18,110 Either way, get this picture to everyone. 555 00:36:18,110 --> 00:36:21,880 If he's alive, he can give us the rest of the crew. 556 00:36:22,748 --> 00:36:25,417 I'm going to kill them 557 00:36:26,885 --> 00:36:30,790 and anyone they ever fucking spoke to. 558 00:36:32,225 --> 00:36:34,827 As for our friend, the Karate Kid here, 559 00:36:36,195 --> 00:36:38,263 turn him into a human pinata 560 00:36:40,933 --> 00:36:44,237 and hang him where everyone can see. 561 00:36:44,237 --> 00:36:45,070 - Gladly. 562 00:36:46,438 --> 00:36:48,707 - There's going to be a message attached to this one. 563 00:36:50,577 --> 00:36:52,478 A bloody strong message. 564 00:37:28,213 --> 00:37:30,817 (tense music) 565 00:37:48,533 --> 00:37:51,037 - Shit, what are you doing here? 566 00:37:51,037 --> 00:37:53,238 - What are you doing here? 567 00:37:53,238 --> 00:37:54,540 - Trying to find something. 568 00:37:54,540 --> 00:37:57,008 (speaker voice muffled) 569 00:37:57,008 --> 00:37:58,343 - What was that? 570 00:37:59,678 --> 00:38:00,813 - Don't worry about it. 571 00:38:00,813 --> 00:38:02,548 You gotta go, okay? 572 00:38:02,548 --> 00:38:04,217 - I need to get some of my things, no way. 573 00:38:04,217 --> 00:38:06,552 - You gotta go, okay? 574 00:38:24,803 --> 00:38:26,005 - 442? 575 00:38:26,872 --> 00:38:27,840 I guess this is it. 576 00:38:28,873 --> 00:38:31,877 (suspenseful music) 577 00:39:16,922 --> 00:39:19,692 - There's a good chance he'll be coming back for this stuff. 578 00:39:19,692 --> 00:39:21,093 - So what you want us to do? 579 00:39:23,228 --> 00:39:26,332 - Just wait around for him, see what happens. 580 00:39:43,815 --> 00:39:45,017 - They told you to go in here, 581 00:39:45,017 --> 00:39:46,985 that'll be the first place they look for you. 582 00:39:46,985 --> 00:39:48,387 - Yeah, well they probably already been here. 583 00:39:48,387 --> 00:39:50,088 Besides, there's a lot of things I need 584 00:39:50,088 --> 00:39:52,323 that I can't get from nowhere else, 585 00:39:52,323 --> 00:39:55,727 include my keys, I can't keep hot wiring a car. 586 00:39:55,727 --> 00:39:57,195 (speaker muffled) 587 00:39:57,195 --> 00:39:59,332 - Only you would leave your car in an alley and get it back. 588 00:39:59,332 --> 00:40:02,000 - Yeah, minus the radio and hub caps. 589 00:40:02,000 --> 00:40:03,435 - Bitch, bitch, bitch. 590 00:40:03,435 --> 00:40:04,703 - Anyway, yeah, so what. 591 00:40:04,703 --> 00:40:06,938 Just stay here, I'll be right back, okay? 592 00:40:06,938 --> 00:40:09,073 Stay here, I'll be right back. - I'm coming. 593 00:40:09,073 --> 00:40:11,210 I'm not staying here. 594 00:40:11,210 --> 00:40:12,277 I'm coming with you. 595 00:40:15,180 --> 00:40:17,683 (tense music) 596 00:40:27,158 --> 00:40:27,993 - Oh shit. 597 00:40:33,632 --> 00:40:35,067 - Buenos dias, Mr. Sharpe. 598 00:40:36,468 --> 00:40:38,437 I believe this is what you're looking for. 599 00:40:40,873 --> 00:40:42,475 I think you need to come with us. 600 00:40:42,475 --> 00:40:45,845 - When I tell you, you take off running, okay? 601 00:40:48,747 --> 00:40:49,548 Go! 602 00:40:55,520 --> 00:40:57,088 - Justin! 603 00:40:57,088 --> 00:40:58,157 - Let her go. 604 00:40:59,625 --> 00:41:00,827 - I think I need to just get the hell out of here. 605 00:41:00,827 --> 00:41:03,428 - Justin, you gotta help me, just kill him! 606 00:41:03,428 --> 00:41:05,697 (punching) 607 00:41:10,135 --> 00:41:11,837 - You okay? - Yeah. 608 00:41:11,837 --> 00:41:13,738 Is this how it's gonna be until they finally kill us? 609 00:41:13,738 --> 00:41:16,842 - Don't worry, we're gonna make it, okay? 610 00:41:19,278 --> 00:41:20,312 You don't mind if we borrow your car, do you? 611 00:41:20,312 --> 00:41:22,413 - No. - I didn't think so. 612 00:41:22,413 --> 00:41:23,248 Get in. 613 00:41:26,752 --> 00:41:28,787 Shit, one of those are Rick's guys. 614 00:41:28,787 --> 00:41:31,557 - Rick's too cheap to hire anyone outside of his payroll. 615 00:41:32,958 --> 00:41:35,895 - I guess we'll have to assume they were Watson's people. 616 00:41:35,895 --> 00:41:37,663 - We gotta get out of here before the police come. 617 00:41:37,663 --> 00:41:40,732 - In this neighborhood, hell, we still got a few minutes. 618 00:41:40,732 --> 00:41:42,902 - You're not going back into that apartment, are you? 619 00:41:42,902 --> 00:41:46,738 - Calm down, they brought out my stuff for me. 620 00:42:13,932 --> 00:42:15,133 - Good morning. 621 00:42:15,133 --> 00:42:16,768 - Oh, I trust you have better news for me 622 00:42:16,768 --> 00:42:18,303 than the DOW did today. 623 00:42:18,303 --> 00:42:19,972 - I believe I have, boss. 624 00:42:22,942 --> 00:42:24,810 - Unbelievable! 625 00:42:24,810 --> 00:42:27,045 (laughing) 626 00:42:27,045 --> 00:42:28,547 - Yeah, and you're not gonna believe this. 627 00:42:28,547 --> 00:42:32,483 The guy is an actor, an out of work fucking actor. 628 00:42:32,483 --> 00:42:34,687 But, hell, we start showing this picture around 629 00:42:34,687 --> 00:42:36,988 to a few of our friends in the entertainment business 630 00:42:36,988 --> 00:42:39,825 and they cough him right up. 631 00:42:39,825 --> 00:42:40,692 - I love it! 632 00:42:41,827 --> 00:42:44,697 Probably his own agent that gave him up. 633 00:42:44,697 --> 00:42:46,232 - Yeah, he was even good enough 634 00:42:46,232 --> 00:42:50,002 to put his address on the back of it so he tries to go home, 635 00:42:50,002 --> 00:42:52,638 we got a little welcoming committee set up for him. 636 00:42:52,638 --> 00:42:54,473 - Well don't forget the tape. 637 00:42:54,473 --> 00:42:56,942 Apparently he's some sort of Bruce Lee wannabe 638 00:42:56,942 --> 00:43:00,912 and I want him alive and well, almost. 639 00:43:00,912 --> 00:43:03,115 - No problem. 640 00:43:03,115 --> 00:43:04,850 Sent a few of my own kind out there 641 00:43:04,850 --> 00:43:06,118 and they're allowed to break 642 00:43:06,118 --> 00:43:08,353 every bone in his body but his neck. 643 00:43:08,353 --> 00:43:12,390 They're saving that one for you. 644 00:43:12,390 --> 00:43:14,527 - Who's as good to me as you, Espo? 645 00:43:16,495 --> 00:43:20,198 Oh, by the by, if we ever have a breakdown in security 646 00:43:20,198 --> 00:43:22,500 as we did yesterday I'm going to have to kill you. 647 00:43:22,500 --> 00:43:23,868 Do you understand? 648 00:43:26,405 --> 00:43:27,840 - Yes sir. - Good. 649 00:43:29,642 --> 00:43:33,612 Let me know as soon as our honored guest has arrived. 650 00:43:33,612 --> 00:43:36,115 Take him to the club and make sure that he's kept 651 00:43:36,115 --> 00:43:38,817 as uncomfortable as possible. 652 00:43:38,817 --> 00:43:40,418 - Yes sir. 653 00:43:58,337 --> 00:44:00,505 - Should have seen this cutie in there, man. 654 00:44:02,640 --> 00:44:05,043 Told her I was coming back about five o'clock 655 00:44:05,043 --> 00:44:08,447 so we might need to swing back this way when we get off. 656 00:44:11,783 --> 00:44:14,018 How come you don't have the radio on? 657 00:44:14,018 --> 00:44:15,320 What if something happens? 658 00:44:15,320 --> 00:44:17,990 (phone ringing) 659 00:44:21,027 --> 00:44:23,162 You set that shit up, didn't you? 660 00:44:23,162 --> 00:44:23,995 - Willis. 661 00:44:24,863 --> 00:44:26,165 Yeah. 662 00:44:26,165 --> 00:44:28,433 Shit, any survivors? 663 00:44:29,368 --> 00:44:32,437 Uh-huh, yeah. 664 00:44:33,305 --> 00:44:34,740 Anybody question him? 665 00:44:36,942 --> 00:44:38,277 Uh-huh, hold on one second. 666 00:44:42,147 --> 00:44:42,982 All right. 667 00:44:43,848 --> 00:44:47,018 Sharpe, Justin Sharpe. 668 00:44:47,018 --> 00:44:51,990 Yeah, okay, well look, you find out anything else, 669 00:44:51,990 --> 00:44:53,858 you know where to reach me. 670 00:44:53,858 --> 00:44:56,328 Yeah, yeah, yeah, owe you one. 671 00:44:58,530 --> 00:45:00,132 Looks like they found a couple of bodies 672 00:45:00,132 --> 00:45:02,033 over on Crossing and Jamison. 673 00:45:02,033 --> 00:45:03,802 There was one survivor. 674 00:45:03,802 --> 00:45:05,403 They questioned him, 675 00:45:05,403 --> 00:45:08,040 all they could get out of him was Justin Sharpe. 676 00:45:09,373 --> 00:45:11,410 Every time this fucking Sharpe's around, somebody dies. 677 00:45:11,410 --> 00:45:12,845 What the fuck is this? 678 00:45:12,845 --> 00:45:16,982 - It was either that or the donut holes, man. 679 00:45:16,982 --> 00:45:21,487 This is all they can get out of him, Sharpe, one name? 680 00:45:21,487 --> 00:45:23,155 See, you and me need to go down there. 681 00:45:23,155 --> 00:45:26,392 I bet you we can get something out of him. 682 00:45:26,392 --> 00:45:29,595 - Yeah, sound like he's in pretty bad shape already. 683 00:45:29,595 --> 00:45:30,995 Let's go down there 684 00:45:30,995 --> 00:45:32,363 and maybe throw a chokehold on him or something. 685 00:45:32,363 --> 00:45:33,865 That'll get him squealing like a pig, huh? 686 00:45:33,865 --> 00:45:35,833 - You know what I mean? 687 00:45:35,833 --> 00:45:38,237 - It wouldn't do any good anyway. 688 00:45:38,237 --> 00:45:39,472 It's just Watson retaliating 689 00:45:39,472 --> 00:45:41,440 for what happened at the bank the other day. 690 00:45:41,440 --> 00:45:44,810 Just wasn't expecting Sharpe to get in this shit again. 691 00:45:44,810 --> 00:45:47,378 Look, I want you to go down there 692 00:45:47,378 --> 00:45:49,882 and find out everything you can on this Sharpe guy, 693 00:45:49,882 --> 00:45:51,850 who he's working for, who he's running with, 694 00:45:51,850 --> 00:45:53,285 who's running with him. 695 00:45:53,285 --> 00:45:57,355 This couldn't be one guy kicking all of Watson's men's ass. 696 00:45:58,457 --> 00:46:00,592 But if it is, we gotta find him first. 697 00:46:02,660 --> 00:46:05,030 - This shit only happens in the movies. 698 00:46:06,198 --> 00:46:10,968 (engine starting) (siren wailing) 699 00:46:39,163 --> 00:46:40,632 - What is this place? 700 00:46:40,632 --> 00:46:42,767 - Takayama taught me everything that I know. 701 00:46:42,767 --> 00:46:43,968 - About fighting? 702 00:46:43,968 --> 00:46:45,603 - No, about life. 703 00:46:48,207 --> 00:46:50,175 My mother died giving birth to me. 704 00:46:51,543 --> 00:46:54,478 My dad died when I was nine. 705 00:46:54,478 --> 00:46:57,348 And I shuffled around a little bit, ended up with my aunt. 706 00:46:58,517 --> 00:47:01,820 She had six kids, full-time job, 707 00:47:01,820 --> 00:47:05,323 so we didn't have very much supervision at all. 708 00:47:06,692 --> 00:47:10,995 Anyway, most of them got caught up in the thick of things 709 00:47:10,995 --> 00:47:13,365 and ended up with the wrong people. 710 00:47:14,298 --> 00:47:15,900 Me, I was lucky. 711 00:47:16,968 --> 00:47:18,303 I found Mr. Takayama. 712 00:47:19,403 --> 00:47:23,208 He taught me structure and discipline. 713 00:47:24,042 --> 00:47:24,877 - Where is he now? 714 00:47:24,877 --> 00:47:28,647 - He died last year. 715 00:47:28,647 --> 00:47:31,717 Had no living relatives so he left me everything, 716 00:47:31,717 --> 00:47:32,918 including this place. 717 00:47:34,085 --> 00:47:36,622 - Why don't you open it and teach here? 718 00:47:36,622 --> 00:47:37,855 You'd be a natural. 719 00:47:39,157 --> 00:47:44,162 - Me, I always wanted to be in the movies. 720 00:47:45,630 --> 00:47:48,667 The whole Hollywood scheme of things appealed to me. 721 00:47:48,667 --> 00:47:50,935 - What do you think about it now? 722 00:47:50,935 --> 00:47:55,873 - Same old political backstabbing bullshit as any job. 723 00:47:55,873 --> 00:47:58,643 Only this job, they're using real knives. 724 00:47:58,643 --> 00:48:00,278 - But you get to meet a lot of nice people. 725 00:48:00,278 --> 00:48:03,048 - Only one that I can think of at this point. 726 00:48:04,215 --> 00:48:06,985 (romantic music) 727 00:48:18,597 --> 00:48:23,268 We can't do this, let's just try to get some rest, okay? 728 00:48:36,180 --> 00:48:38,683 (tense music) 729 00:48:52,397 --> 00:48:54,098 - I guess crime does pay. 730 00:48:58,237 --> 00:49:01,707 - [Man] A Detective Willis and Benton to see you, sir. 731 00:49:01,707 --> 00:49:04,475 - You tell them to wait five minutes 732 00:49:04,475 --> 00:49:06,978 and then show them back. 733 00:49:06,978 --> 00:49:09,848 - Hope you don't mind, sleazy boy. 734 00:49:09,848 --> 00:49:11,248 Got a busy schedule, 735 00:49:11,248 --> 00:49:14,185 no time for your little shitty games, okay? 736 00:49:14,185 --> 00:49:17,722 - Detective Winston, is it? 737 00:49:17,722 --> 00:49:19,523 - Close enough. 738 00:49:19,523 --> 00:49:22,060 Look, Stevie, we're looking for whoever took out 739 00:49:22,060 --> 00:49:23,362 your boys the other day. 740 00:49:23,362 --> 00:49:24,863 I know you got a busy schedule and all 741 00:49:24,863 --> 00:49:26,097 so I'll be real brief. 742 00:49:26,097 --> 00:49:27,332 We're just hoping that you might have 743 00:49:27,332 --> 00:49:29,500 something constructive to add to it, okay? 744 00:49:29,500 --> 00:49:33,172 - Detective, I can't believe 745 00:49:33,172 --> 00:49:35,807 that you would barge into my home 746 00:49:36,975 --> 00:49:40,045 and so callously remark about my good friends 747 00:49:40,045 --> 00:49:43,648 who were so brutally murdered just yesterday. 748 00:49:43,648 --> 00:49:46,818 - Look, Stevie, save that for your lawyers, okay? 749 00:49:46,818 --> 00:49:50,255 All I know is whoever brutally murdered 750 00:49:50,255 --> 00:49:52,890 your boys the other day is still out there. 751 00:49:52,890 --> 00:49:55,660 And when we find them, I hope they got a lot to say. 752 00:49:55,660 --> 00:49:57,395 It'd make for some interesting conversation, 753 00:49:57,395 --> 00:49:58,430 don't you think? 754 00:49:59,630 --> 00:50:03,835 Well, gotta go, your tax dollars at work, 755 00:50:03,835 --> 00:50:06,472 but I'll see you real soon, Stevie. 756 00:50:06,472 --> 00:50:07,738 Real soon, Stevie boy. 757 00:50:25,023 --> 00:50:25,857 - Damn it! 758 00:50:25,857 --> 00:50:28,693 (glass breaking) 759 00:50:49,113 --> 00:50:51,717 - Where do you think you're going? 760 00:50:51,717 --> 00:50:54,518 (woman screaming) 761 00:51:03,928 --> 00:51:04,763 - Bitch. 762 00:51:07,198 --> 00:51:09,868 (intense music) 763 00:51:33,158 --> 00:51:35,860 (guns shooting) 764 00:51:38,197 --> 00:51:39,030 - Shit. 765 00:52:01,385 --> 00:52:03,087 - Come on, let's get the fuck outta here. 766 00:52:03,087 --> 00:52:03,888 - Justin! 767 00:52:06,892 --> 00:52:08,960 (engine revving) 768 00:52:08,960 --> 00:52:13,165 - Shit! 769 00:52:13,165 --> 00:52:15,967 (water splashing) 770 00:52:27,578 --> 00:52:30,415 (jet ski revving) 771 00:52:36,387 --> 00:52:37,222 (mumbling) 772 00:52:37,222 --> 00:52:38,723 Daria, I'm coming. 773 00:52:46,965 --> 00:52:47,798 Daria. 774 00:52:51,068 --> 00:52:51,870 - Justin. 775 00:52:58,277 --> 00:52:59,343 Are you okay? 776 00:53:00,812 --> 00:53:02,780 Relax. - I had a bad dream. 777 00:53:02,780 --> 00:53:03,782 - Calm down. 778 00:53:05,417 --> 00:53:08,653 (romantic piano music) 779 00:54:14,085 --> 00:54:15,953 - Could be his lover for all we know. 780 00:54:17,455 --> 00:54:19,657 Anyway, he doesn't look too tough, huh? 781 00:54:21,125 --> 00:54:22,360 - You know, I don't see why we don't just bust his right now 782 00:54:22,360 --> 00:54:24,295 and get him to tell us where everyone else is. 783 00:54:25,497 --> 00:54:28,500 - Sometimes I just don't think you get it at all. 784 00:54:30,935 --> 00:54:32,170 Am I that bad of a teacher? 785 00:54:32,170 --> 00:54:33,772 - We've got this guy on two counts of murder. 786 00:54:33,772 --> 00:54:36,307 One attempted murder with a surviving witness. 787 00:54:36,307 --> 00:54:38,242 Now he is involved in this Watson thing, 788 00:54:38,242 --> 00:54:40,945 we can leverage his ass to roll over on everyone else. 789 00:54:43,315 --> 00:54:44,848 - Gimme this. 790 00:54:44,848 --> 00:54:47,718 Look, first of all, the shit that happened the other day, 791 00:54:47,718 --> 00:54:51,222 he'll probably get off on that for simple self-defense. 792 00:54:51,222 --> 00:54:53,892 The guy has a clean record, nothing. 793 00:54:53,892 --> 00:54:56,227 Secondly, if we take him now 794 00:54:56,227 --> 00:54:57,762 Watson would never come after him. 795 00:54:57,762 --> 00:55:00,065 We need him out there for Watson to come after him. 796 00:55:00,065 --> 00:55:02,900 - So we're just gonna wait on Watson to kill his ass? 797 00:55:02,900 --> 00:55:04,968 - No, the reason why we're here 798 00:55:04,968 --> 00:55:07,372 is to prevent that from happening. 799 00:55:07,372 --> 00:55:08,707 Any of this sinking in? 800 00:55:09,840 --> 00:55:11,608 - Yeah, little bits here and there. 801 00:55:14,278 --> 00:55:15,980 Let you know when I've had enough. 802 00:55:25,457 --> 00:55:26,623 - What the hell are you doing? 803 00:55:26,623 --> 00:55:27,558 - Just turning on the radio. 804 00:55:27,558 --> 00:55:28,760 What if something comes in? 805 00:55:28,760 --> 00:55:29,760 How are we going to know if something goes on 806 00:55:29,760 --> 00:55:30,695 if we don't have the radio on. 807 00:55:30,695 --> 00:55:31,897 - Don't touch that shit, okay. 808 00:55:33,063 --> 00:55:36,267 Here, here, use the phone. 809 00:55:50,282 --> 00:55:51,282 - Yeah, Denton here. 810 00:55:53,418 --> 00:55:55,287 Zero seven one one four. 811 00:55:58,222 --> 00:56:01,558 No, oh yeah, okay. 812 00:56:05,863 --> 00:56:06,932 No, no one knows? 813 00:56:08,500 --> 00:56:11,468 All right, cool, thanks. 814 00:56:15,073 --> 00:56:17,875 You see, it pays to check in. 815 00:56:17,875 --> 00:56:20,378 You my friend got an anonymous present tonight. 816 00:56:20,378 --> 00:56:22,413 Videotape of our muscle head friend over there 817 00:56:22,413 --> 00:56:24,315 killing two of Watson's men. 818 00:56:24,315 --> 00:56:26,083 Making off with two bags of something. 819 00:56:26,083 --> 00:56:26,918 - A video tape? 820 00:56:27,785 --> 00:56:29,187 Who the hell sent in a tape? 821 00:56:29,187 --> 00:56:32,990 - No one knows, a concerned citizen though. 822 00:56:32,990 --> 00:56:35,493 They say whoever shot that tape was right there 823 00:56:35,493 --> 00:56:37,162 in the middle of the heist. 824 00:56:37,162 --> 00:56:39,230 - What the fuck is going on? 825 00:56:40,698 --> 00:56:43,502 I sure hope these guys got a good place to hide tonight. 826 00:56:44,935 --> 00:56:47,472 Every cop in the city is going to be looking for their ass. 827 00:56:54,012 --> 00:56:56,447 (soft music) 828 00:56:58,215 --> 00:56:59,850 - Good morning. 829 00:56:59,850 --> 00:57:01,285 - Hey. - Morning. 830 00:57:01,285 --> 00:57:02,520 - Good morning. 831 00:57:02,520 --> 00:57:04,222 Listen, I want you to stay here, okay? 832 00:57:06,723 --> 00:57:08,325 - What do you mean stay here? 833 00:57:08,325 --> 00:57:09,660 Where are you going? 834 00:57:09,660 --> 00:57:11,628 - We can't hide out forever. 835 00:57:11,628 --> 00:57:15,400 I gotta go do something and then I'm going to the cops, 836 00:57:15,400 --> 00:57:16,902 tell them what happened. 837 00:57:16,902 --> 00:57:19,203 Maybe they'll understand. 838 00:57:19,203 --> 00:57:22,807 - Yes officer, I know there are no cameras 839 00:57:22,807 --> 00:57:24,475 other than a camcorder. 840 00:57:24,475 --> 00:57:27,278 Yes, I thought it was a movie. 841 00:57:27,278 --> 00:57:30,782 I'm really sorry about shooting those two men. 842 00:57:30,782 --> 00:57:33,150 Can I go now? 843 00:57:34,052 --> 00:57:35,920 - I know it sounds farfetched, 844 00:57:35,920 --> 00:57:40,925 but there's also some mobster guy named Steve Watson 845 00:57:41,658 --> 00:57:42,060 after us as well. 846 00:57:42,960 --> 00:57:44,928 - Steve Watson? 847 00:57:44,928 --> 00:57:46,530 - I mean, I think that's his name. 848 00:57:46,530 --> 00:57:48,900 - Great, I finally found a decent guy 849 00:57:48,900 --> 00:57:51,937 and by the afternoon he's gonna be fish food. 850 00:57:51,937 --> 00:57:54,105 - Hey, I like fish. 851 00:57:54,105 --> 00:57:56,240 - Don't kid around, Justin. 852 00:57:56,240 --> 00:57:58,577 This guy kills people for living. 853 00:57:58,577 --> 00:58:01,345 We gave him money last year 854 00:58:01,345 --> 00:58:05,517 and he almost got shot over $5,000. 855 00:58:05,517 --> 00:58:07,385 - Rick knows this guy? 856 00:58:07,385 --> 00:58:09,553 - Rick has a big gambling problem. 857 00:58:09,553 --> 00:58:12,090 - So that's how Rick know when and where 858 00:58:12,090 --> 00:58:14,358 the drop was gonna be. 859 00:58:14,358 --> 00:58:16,460 He's been scoping the guys out before. 860 00:58:19,330 --> 00:58:22,667 Think I finally got something on Mr. Rick Cooper. 861 00:58:23,602 --> 00:58:24,435 Fucker. 862 00:58:25,703 --> 00:58:27,338 Listen, I gotta go, okay? 863 00:58:31,877 --> 00:58:34,278 (soft music) 864 00:58:48,593 --> 00:58:50,495 I'll never believe that you set me up. 865 00:58:51,662 --> 00:58:54,198 There's kind of weird stuff going on. 866 00:58:57,035 --> 00:58:58,570 Don't worry about Diana though. 867 00:59:02,407 --> 00:59:03,507 I'll take care of her. 868 00:59:08,378 --> 00:59:11,648 I'm gonna find out who did this to you. 869 00:59:13,017 --> 00:59:16,620 And when I do, they'll pay. 870 00:59:19,357 --> 00:59:24,362 God, take care of her, 871 00:59:27,032 --> 00:59:28,700 she's a good person. 872 00:59:40,612 --> 00:59:43,113 (tense music) 873 00:59:47,118 --> 00:59:49,787 (guns shooting) 874 01:00:24,255 --> 01:00:27,058 (neck cracking) 875 01:00:56,953 --> 01:01:00,223 - God damn it, Espo, that's it! 876 01:01:00,223 --> 01:01:04,562 You personally handle everything from here on in. 877 01:01:04,562 --> 01:01:06,897 Fucking karate guy is going to handle 878 01:01:06,897 --> 01:01:08,900 another fucking karate guy? 879 01:01:08,900 --> 01:01:10,568 Use guns! 880 01:01:10,568 --> 01:01:14,972 Bam, bam, they go gown, end of story. 881 01:01:14,972 --> 01:01:16,907 You hit these fucking karate guys 882 01:01:16,907 --> 01:01:18,375 over the head with a lead pipe, 883 01:01:18,375 --> 01:01:21,278 they keep coming, I know, I've seen the movies. 884 01:01:21,278 --> 01:01:22,880 - Yeah, we'll get him this time. 885 01:01:24,048 --> 01:01:26,750 - You're bloody well right you'll get him. 886 01:01:26,750 --> 01:01:30,855 Espo, I've always treated you like a brother, haven't I? 887 01:01:30,855 --> 01:01:32,390 - Always. 888 01:01:32,390 --> 01:01:35,693 - Well, I'm going to do a Cain and Abel on your ass 889 01:01:35,693 --> 01:01:37,295 if you don't bring him in. 890 01:01:38,362 --> 01:01:42,100 That money was not all mine. 891 01:01:43,267 --> 01:01:44,935 I have to kick back most of it to New York 892 01:01:44,935 --> 01:01:47,972 and you know how forgiving they are when it comes to cash. 893 01:01:48,907 --> 01:01:51,475 Now listen, I've been thinking 894 01:01:51,475 --> 01:01:54,878 and that job had to be pulled by someone 895 01:01:54,878 --> 01:01:56,013 with inside information. 896 01:01:56,013 --> 01:01:56,980 - Not one of our guys. 897 01:01:56,980 --> 01:01:58,215 I've checked them all out and- 898 01:01:58,215 --> 01:02:00,785 - No, no, I agree with you. 899 01:02:00,785 --> 01:02:05,723 Not one of ours, but certainly someone who knew 900 01:02:05,723 --> 01:02:08,425 that we used to Vine Street for large money drops. 901 01:02:08,425 --> 01:02:12,730 Now here's a list of everyone who did business there 902 01:02:12,730 --> 01:02:14,565 in the last six months. 903 01:02:14,565 --> 01:02:19,537 If you can think of anyone else, put them on that list. 904 01:02:19,537 --> 01:02:23,607 I want surveillance on everyone you can find, 905 01:02:23,607 --> 01:02:26,110 I want phone taps on the rest, 906 01:02:26,110 --> 01:02:29,080 I want it this afternoon. 907 01:02:29,080 --> 01:02:30,347 - It's already one o'clock. 908 01:02:30,347 --> 01:02:31,748 - This afternoon. 909 01:02:33,450 --> 01:02:34,285 - Yes sir. 910 01:02:39,657 --> 01:02:42,160 (tense music) 911 01:03:17,895 --> 01:03:20,297 (whispering) 912 01:04:09,413 --> 01:04:13,550 - Hey, you at the wrong place at the wrong time, Mr. Sharpe. 913 01:04:13,550 --> 01:04:15,787 (punching) 914 01:04:38,142 --> 01:04:39,043 (door banging) 915 01:04:39,043 --> 01:04:41,645 - Justin, is that you? 916 01:04:41,645 --> 01:04:43,380 - Let's not make this difficult this time. 917 01:04:43,380 --> 01:04:44,848 - Don't touch me. 918 01:04:48,452 --> 01:04:51,222 (ominous music) 919 01:04:57,662 --> 01:05:00,598 - Diana? 920 01:05:00,598 --> 01:05:01,398 Diana? 921 01:05:10,775 --> 01:05:11,608 Shit! 922 01:05:18,548 --> 01:05:20,317 - [Man] Look, you're a little buddy's dead. 923 01:05:20,317 --> 01:05:24,722 I will kill the bitch if you do not bring my money to me. 924 01:05:24,722 --> 01:05:26,790 Look, you fucking listen to me. 925 01:05:26,790 --> 01:05:29,960 I'm want you at the studio at 3:00 PM, do you understand? 926 01:05:31,095 --> 01:05:34,432 - I'll be there, three o'clock. 927 01:05:34,432 --> 01:05:39,437 And Rick, if you hurt the girl, 928 01:05:41,105 --> 01:05:46,110 I swear, if it's the last thing I do, I'll kill you. 929 01:05:51,115 --> 01:05:52,550 - So who's going on the meet? 930 01:05:52,550 --> 01:05:57,153 - Well, I think we'll take along a little insurance policy. 931 01:05:57,153 --> 01:05:58,555 I got a few friends in the business 932 01:05:58,555 --> 01:06:01,492 who get tired of pulling their punches. 933 01:06:01,492 --> 01:06:04,028 - Well, that's fine by me as long as I'm included. 934 01:06:09,300 --> 01:06:11,835 - You can locate that site? 935 01:06:11,835 --> 01:06:12,770 - No problem. 936 01:06:15,072 --> 01:06:18,042 - We've got them, Espo, we've got them. 937 01:06:18,042 --> 01:06:20,945 That dickless Rick Cooper, 938 01:06:22,413 --> 01:06:25,783 first he welshes on his bets and then he steals from me. 939 01:06:25,783 --> 01:06:27,618 - I should have slit his fucking Achilles 940 01:06:27,618 --> 01:06:28,785 when I had the chance. 941 01:06:28,785 --> 01:06:32,657 - Yes, you should have, but not to worry. 942 01:06:34,258 --> 01:06:36,160 All's well that ends well. 943 01:06:37,362 --> 01:06:39,997 Tomorrow he's going to kill his partner 944 01:06:40,932 --> 01:06:43,133 and then we're going to kill him 945 01:06:44,468 --> 01:06:47,505 and anyone else unfortunate enough to be there. 946 01:06:48,938 --> 01:06:53,543 Don't forget, you must to get that video tape to the cops. 947 01:06:53,543 --> 01:06:54,845 - What for? 948 01:06:54,845 --> 01:06:58,648 Oh Espo, once they find the bodies 949 01:06:58,648 --> 01:07:01,852 it will help them tie it all together. 950 01:07:01,852 --> 01:07:05,022 A terrible tale of criminal betrayal. 951 01:07:06,457 --> 01:07:08,158 - But what are they gonna think when there's no money? 952 01:07:09,025 --> 01:07:11,728 - Money, what money? 953 01:07:11,728 --> 01:07:14,932 I never claimed I lost any money. 954 01:07:14,932 --> 01:07:18,335 Besides, even if Detective Willis thinks there was money 955 01:07:18,335 --> 01:07:20,838 he'll figure one of those morons stashed it. 956 01:07:22,205 --> 01:07:23,240 No, no, no. 957 01:07:24,508 --> 01:07:26,910 If the cash doesn't have some insurance companies 958 01:07:26,910 --> 01:07:29,113 screaming after it, the cops will get the lazy 959 01:07:29,113 --> 01:07:30,347 and leave it alone. 960 01:07:33,350 --> 01:07:35,118 (glasses clinking) 961 01:07:35,118 --> 01:07:40,123 Tomorrow, you and I shall reinvent pain. 962 01:07:40,590 --> 01:07:41,292 - Sweet. 963 01:07:51,768 --> 01:07:54,272 (tense music) 964 01:09:11,815 --> 01:09:14,585 (engine revving) 965 01:10:40,470 --> 01:10:42,840 - Bravo, Mr. Sharpe. 966 01:10:42,840 --> 01:10:45,943 It's to your credit a punk like you made it this far. 967 01:10:47,143 --> 01:10:49,145 - Alright Rick, cut the shit, alright? 968 01:10:49,145 --> 01:10:51,182 Just give me the girl. 969 01:10:51,182 --> 01:10:52,783 - Where's my money? 970 01:10:52,783 --> 01:10:55,485 Shut that bitch up in there! 971 01:10:55,485 --> 01:10:57,922 Get my fucking money. 972 01:10:57,922 --> 01:11:00,890 Yeah! - Toss it over here. 973 01:11:00,890 --> 01:11:02,025 - Just calm down. 974 01:11:02,025 --> 01:11:03,593 You told me to show you the money. 975 01:11:03,593 --> 01:11:05,362 - Toss me the bag! 976 01:11:05,362 --> 01:11:07,765 - Alright, just calm down. 977 01:11:07,765 --> 01:11:10,400 (gun shooting) 978 01:11:49,840 --> 01:11:51,542 - No fucking money in the bag! 979 01:11:51,542 --> 01:11:52,408 - No, no, no! 980 01:11:54,043 --> 01:11:56,547 That motherfucker does not leave here alive! 981 01:11:56,547 --> 01:11:59,182 (guns shooting) 982 01:12:25,775 --> 01:12:28,012 Fucking bitch, shut the hell up! 983 01:12:28,012 --> 01:12:29,780 (speaker muffled) 984 01:12:29,780 --> 01:12:32,950 You are one hell cat, I'll tell you that. 985 01:12:32,950 --> 01:12:35,852 If we had met under different circumstances, 986 01:12:35,852 --> 01:12:38,222 I could learn to love you. 987 01:12:38,222 --> 01:12:40,923 Jesus fucking Christ. 988 01:12:40,923 --> 01:12:44,293 You just stay here, baby, because you're bait, 989 01:12:44,293 --> 01:12:46,330 and when your little friend Justin shows up, 990 01:12:46,330 --> 01:12:48,965 he's a fucking dead man. 991 01:12:48,965 --> 01:12:51,502 But I'm not gonna leave you here too long. 992 01:12:51,502 --> 01:12:54,772 No, I'll come back for you, I promise. 993 01:12:54,772 --> 01:12:59,477 And if I don't, I'll send my boys, I promise, baby. 994 01:12:59,477 --> 01:13:00,443 Au revoir. 995 01:13:00,443 --> 01:13:03,113 (guns shooting) 996 01:13:17,762 --> 01:13:20,763 (grenade exploding) 997 01:14:40,143 --> 01:14:43,347 (speaker voice muffled) 998 01:14:43,347 --> 01:14:44,280 - Okay. 999 01:14:44,280 --> 01:14:47,117 - This is as far as you go. 1000 01:15:22,452 --> 01:15:24,788 (exploding) 1001 01:15:30,260 --> 01:15:33,163 (Justin screaming) 1002 01:16:23,147 --> 01:16:24,815 - Oh shit. 1003 01:16:24,815 --> 01:16:27,817 (grenade exploding) 1004 01:16:55,645 --> 01:16:57,982 (exploding) 1005 01:18:03,780 --> 01:18:08,685 (men screaming) (punching) 1006 01:18:11,822 --> 01:18:16,827 - Suck on this, sucker. 1007 01:18:17,460 --> 01:18:19,797 (exploding) 1008 01:18:24,467 --> 01:18:25,302 Sucker. 1009 01:18:39,682 --> 01:18:42,185 (tense music) 1010 01:18:49,658 --> 01:18:50,493 Shit. 1011 01:18:56,433 --> 01:18:59,002 (men shouting) 1012 01:19:59,495 --> 01:20:00,663 - Hey you! 1013 01:20:00,663 --> 01:20:04,567 (speaking in foreign language) 1014 01:20:31,828 --> 01:20:34,363 (man grunting) 1015 01:20:53,182 --> 01:20:55,818 (guns shooting) 1016 01:20:59,990 --> 01:21:02,258 (exploding) 1017 01:21:22,912 --> 01:21:25,582 (phone ringing) 1018 01:21:33,690 --> 01:21:34,523 - Willis. 1019 01:21:36,058 --> 01:21:37,393 Yeah. 1020 01:21:37,393 --> 01:21:38,828 Shit. 1021 01:21:38,828 --> 01:21:40,497 Any units in the area? 1022 01:21:43,400 --> 01:21:45,968 Okay, yeah, we're about 12 minutes away from there. 1023 01:21:48,572 --> 01:21:51,775 Yeah, yeah, okay, right. 1024 01:21:53,777 --> 01:21:54,910 - Who was it? 1025 01:21:54,910 --> 01:21:56,412 - That was your boy Briggs, 1026 01:21:56,412 --> 01:21:58,180 he said some shit's going down at the warehouse. 1027 01:21:58,180 --> 01:22:00,017 - Want your burger? 1028 01:22:08,558 --> 01:22:09,892 You know where this place is? 1029 01:22:09,892 --> 01:22:11,560 - Yeah, it's the old warehouse, 1030 01:22:11,560 --> 01:22:12,728 we've made a few busts there. 1031 01:22:12,728 --> 01:22:13,563 Cocaine. 1032 01:22:15,798 --> 01:22:17,467 - Think it's our boy? 1033 01:22:17,467 --> 01:22:22,405 - Bombs, destruction, bullets going off, 1034 01:22:22,405 --> 01:22:24,773 oh yeah, that's him. 1035 01:22:24,773 --> 01:22:25,842 We gotta get there first. 1036 01:22:25,842 --> 01:22:28,512 - Death and destruction, I'm with it. 1037 01:22:28,512 --> 01:22:30,647 You sure you don't want your burger? 1038 01:22:47,597 --> 01:22:50,533 - Mr. Watson, sorry to wake you, 1039 01:22:50,533 --> 01:22:54,703 but it's time to pull a little Cain and Abel on your ass. 1040 01:22:54,703 --> 01:22:57,240 (gun shooting) 1041 01:22:59,342 --> 01:23:01,343 - Psst. - Justin, help me. 1042 01:23:02,745 --> 01:23:07,150 - Alright, just stay there, I'm coming, stay there. 1043 01:23:09,718 --> 01:23:12,455 (ominous music) 1044 01:23:33,643 --> 01:23:36,747 - Sounds like all kinds of hell is breaking loose in there. 1045 01:23:36,747 --> 01:23:39,048 - Sounds like something's going on in there. 1046 01:23:39,048 --> 01:23:40,050 - You ready? 1047 01:23:42,918 --> 01:23:45,922 - I told you, I'm not afraid to die. 1048 01:23:47,523 --> 01:23:48,858 - You should be. 1049 01:24:01,103 --> 01:24:05,608 (grunting) (punching) 1050 01:24:19,422 --> 01:24:22,092 (guns shooting) 1051 01:24:35,070 --> 01:24:36,807 - You son of a bitch! 1052 01:24:47,417 --> 01:24:48,250 - You alright, you alright? 1053 01:24:48,250 --> 01:24:49,518 - Yeah. 1054 01:24:49,518 --> 01:24:52,688 Wait, wait, come on, we gotta go, we gotta go. 1055 01:24:55,992 --> 01:24:58,060 - I'll shoot 'em when I get back. 1056 01:25:00,363 --> 01:25:02,832 (tense music) 1057 01:25:10,907 --> 01:25:14,177 - [Justin] Let her go. 1058 01:25:15,110 --> 01:25:16,145 - I don't think so. 1059 01:25:17,413 --> 01:25:18,682 - Diana, are you okay? 1060 01:25:18,682 --> 01:25:22,018 - Oh, I assure you she's quite fine. 1061 01:25:22,018 --> 01:25:23,520 Not as good as she used to be, 1062 01:25:23,520 --> 01:25:27,190 but then again her taste used to be better as well. 1063 01:25:27,190 --> 01:25:28,357 Did you bring my money? 1064 01:25:30,760 --> 01:25:33,195 I thought this might happen. 1065 01:25:33,195 --> 01:25:35,063 So I invited some friends of mine along 1066 01:25:35,063 --> 01:25:37,267 to act as personal arbitrators. 1067 01:25:41,703 --> 01:25:44,473 (men vocalizing) 1068 01:25:46,242 --> 01:25:48,912 (intense music) 1069 01:26:37,293 --> 01:26:40,297 (suspenseful music) 1070 01:27:20,202 --> 01:27:23,105 (explosive firing) 1071 01:27:26,908 --> 01:27:28,410 - Damn man, you alright? 1072 01:27:28,410 --> 01:27:29,812 Get up man, go! 1073 01:27:32,615 --> 01:27:34,083 You alright, man? 1074 01:27:34,083 --> 01:27:36,752 (guns shooting) 1075 01:27:42,758 --> 01:27:44,927 I'll call for some backup. 1076 01:27:45,795 --> 01:27:47,163 (speaker voice muffled) 1077 01:27:47,163 --> 01:27:48,163 You alright? 1078 01:27:57,773 --> 01:27:59,408 - See you later, sucker! 1079 01:27:59,408 --> 01:28:01,277 Justin, Justin, Justin! 1080 01:28:08,283 --> 01:28:09,618 - Fucking bitch. 1081 01:28:21,930 --> 01:28:23,667 Fucking little bitch. 1082 01:28:26,168 --> 01:28:28,738 (gun shooting) 1083 01:29:09,878 --> 01:29:11,780 - Had enough, Mr. Sharpe? 1084 01:29:11,780 --> 01:29:15,183 - I can't believe I got dropped by a beautiful woman. 1085 01:29:15,183 --> 01:29:16,018 - Believe it. 1086 01:29:22,858 --> 01:29:25,528 (wall smashing) 1087 01:29:31,200 --> 01:29:33,368 - Well now that the preliminaries are over 1088 01:29:33,368 --> 01:29:35,070 we can get to the main event. 1089 01:29:36,505 --> 01:29:38,440 - Hey man, I just wanna know why did you do this to me? 1090 01:29:38,440 --> 01:29:39,675 - I'll tell you why. 1091 01:29:39,675 --> 01:29:42,645 You come, you try and take over my movie, 1092 01:29:42,645 --> 01:29:44,980 you didn't know your place 1093 01:29:46,148 --> 01:29:48,583 and I thought I'd show it to you. 1094 01:29:48,583 --> 01:29:50,520 - I mean you had me kill people, 1095 01:29:50,520 --> 01:29:52,655 like it was a movie or something. 1096 01:29:52,655 --> 01:29:55,492 - Yeah, well you were one gullible son of a bitch. 1097 01:29:55,492 --> 01:29:57,427 You know, I needed your limited skills 1098 01:29:57,427 --> 01:29:59,095 and the fact you were unknown, 1099 01:29:59,095 --> 01:30:00,362 those guys didn't even know what hit 'em. 1100 01:30:00,362 --> 01:30:03,900 Fucking Watson thinks he's so fucking smart. 1101 01:30:03,900 --> 01:30:05,333 I took him down, baby. 1102 01:30:05,333 --> 01:30:06,968 And with a punk like you. 1103 01:30:06,968 --> 01:30:09,772 Think you were good with those amateurs? 1104 01:30:09,772 --> 01:30:12,040 Well now you get the master. 1105 01:30:12,040 --> 01:30:14,010 You think you can deal with me, Sharpe? 1106 01:30:14,010 --> 01:30:16,912 You never fucking dealt with anybody like me before. 1107 01:30:16,912 --> 01:30:21,150 That's why I had you fired and rehired and fired again. 1108 01:30:21,150 --> 01:30:23,485 - We'll see, motherfucker. 1109 01:30:23,485 --> 01:30:26,888 (speaker voice muffled) 1110 01:30:28,858 --> 01:30:30,760 - You like the taste of that, do ya, huh? 1111 01:30:30,760 --> 01:30:32,462 There's plenty more where that came from, baby. 1112 01:30:32,462 --> 01:30:34,963 Come on, come on, come on. 1113 01:30:38,133 --> 01:30:40,368 - That was good, man, that was good. 1114 01:30:40,368 --> 01:30:42,138 But play time's over, baby. 1115 01:30:44,473 --> 01:30:47,108 (Rick shouting) 1116 01:30:48,343 --> 01:30:50,980 (intense music) 1117 01:31:12,635 --> 01:31:16,805 - Mr. Sharpe, how you doing? 1118 01:31:16,805 --> 01:31:19,208 You know, I got a few friends I brought along. 1119 01:31:19,208 --> 01:31:20,510 I hope you don't mind. 1120 01:31:20,510 --> 01:31:24,713 You know, this has been the best day of my life. 1121 01:31:24,713 --> 01:31:27,183 First of all, I got to kill my boss today. 1122 01:31:27,183 --> 01:31:29,452 Felt real good, he was a prick. 1123 01:31:29,452 --> 01:31:31,953 Then I found the money. 1124 01:31:31,953 --> 01:31:34,190 Now I've got the girl. 1125 01:31:34,190 --> 01:31:36,292 The only thing that's gonna make me happier 1126 01:31:36,292 --> 01:31:38,660 is when they kill you. 1127 01:31:38,660 --> 01:31:42,163 Oh, by the way, before I did kill the boss 1128 01:31:42,163 --> 01:31:44,567 he told me to get this little son of a bitch. 1129 01:31:46,668 --> 01:31:48,670 I'm talking to you, back up! 1130 01:31:51,673 --> 01:31:55,243 And the last thing the boss told me to do was kill you. 1131 01:31:55,243 --> 01:31:56,712 I got the money, I really don't have to, 1132 01:31:56,712 --> 01:31:58,813 but I like following orders. 1133 01:31:58,813 --> 01:32:00,048 (mumbling) 1134 01:32:00,048 --> 01:32:02,485 - Fuck Watson, you can keep the money. 1135 01:32:02,485 --> 01:32:05,855 I'll put you in my next picture, man. 1136 01:32:05,855 --> 01:32:09,558 - All good, but I don't work with B-grade actors. 1137 01:32:09,558 --> 01:32:12,127 (gun shooting) 1138 01:32:16,065 --> 01:32:20,068 After you kill that sorry, Mr. Sharpe, 1139 01:32:20,068 --> 01:32:21,470 I'm sorry, Mr. Sharpe. 1140 01:32:22,672 --> 01:32:26,275 Be sure and make it look like he killed 1141 01:32:26,275 --> 01:32:27,777 that lousy no good actor. 1142 01:32:29,745 --> 01:32:31,147 You don't mind that, do you? 1143 01:32:32,448 --> 01:32:35,550 Oh, what a present. 1144 01:32:47,830 --> 01:32:50,933 Let me tell you what, this is a wonderful day. 1145 01:32:50,933 --> 01:32:53,402 Say goodbye to her, kill the bastard. 1146 01:32:55,738 --> 01:32:56,538 - Got it, boss. 1147 01:32:58,907 --> 01:33:00,308 - Which one of us? 1148 01:33:00,308 --> 01:33:01,710 Which one of us is gonna take him out? 1149 01:33:01,710 --> 01:33:02,945 - Luke, you go ahead, you take him out. 1150 01:33:02,945 --> 01:33:04,913 - What you say my name for, man? 1151 01:33:04,913 --> 01:33:06,082 - Just take him out, Luke. 1152 01:33:06,082 --> 01:33:07,383 - Quit saying my name! 1153 01:33:07,383 --> 01:33:08,283 (shouting) 1154 01:33:08,283 --> 01:33:09,752 - You take him out. 1155 01:33:09,752 --> 01:33:11,120 - How about I take all of us out, motherfuckers? 1156 01:33:11,120 --> 01:33:14,290 - Bullshit, he ain't gonna do it. 1157 01:33:14,290 --> 01:33:16,292 He ain't gonna do it. - He's not gonna do it. 1158 01:33:16,292 --> 01:33:17,192 - Fuck it. 1159 01:33:18,627 --> 01:33:20,663 - The hell you doing! 1160 01:33:20,663 --> 01:33:23,665 (grenade exploding) 1161 01:33:26,935 --> 01:33:31,340 - Oh man, you just ruined a perfectly good day. 1162 01:33:31,340 --> 01:33:32,173 Little fucker! 1163 01:33:32,173 --> 01:33:34,677 (men kicking) 1164 01:33:54,397 --> 01:33:56,932 (siren wailing) 1165 01:33:56,932 --> 01:33:58,400 - [Cop] Freeze, Justin! 1166 01:33:58,400 --> 01:33:59,602 Don't do it. 1167 01:33:59,602 --> 01:34:01,237 We know you're innocent. 1168 01:34:01,237 --> 01:34:02,705 We saw the tape. 1169 01:34:05,540 --> 01:34:07,810 (laughing) 1170 01:34:09,112 --> 01:34:12,615 (police radio chattering) 1171 01:34:31,033 --> 01:34:33,602 (upbeat music) 1172 01:35:00,362 --> 01:35:03,065 (lyrics muffled)84036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.