All language subtitles for Presumed.Innocent.S01E03.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,353 --> 00:00:20,354 Who is this? 2 00:00:22,439 --> 00:00:24,941 Who is this? Are you gonna answer me? 3 00:00:24,942 --> 00:00:27,319 Who the fuck is this? Fuck. 4 00:00:29,571 --> 00:00:30,572 What the fuck? 5 00:00:37,579 --> 00:00:40,249 Rusty, who was that? 6 00:00:49,675 --> 00:00:50,676 Saw you where? 7 00:01:00,811 --> 00:01:05,190 I'm assuming that they mean Carolyn's house... 8 00:01:07,568 --> 00:01:08,902 the night of... 9 00:01:22,541 --> 00:01:24,418 I wasn't there to kill her. 10 00:01:38,307 --> 00:01:39,433 God. 11 00:02:07,419 --> 00:02:09,922 Rusty, this is not you. 12 00:02:11,131 --> 00:02:13,341 - Rusty, this is not you. - You don't fucking know me. 13 00:02:13,342 --> 00:02:14,634 You don't know me. 14 00:02:14,635 --> 00:02:15,928 And you don't know what's in me! 15 00:02:20,265 --> 00:02:21,391 Wake up, Raymond! 16 00:02:49,545 --> 00:02:50,837 You think he's guilty. 17 00:02:50,838 --> 00:02:54,590 - It was a dream, Lo. - Okay. 18 00:02:54,591 --> 00:02:57,678 You dreamt he's guilty, which can mean something. 19 00:02:59,263 --> 00:03:01,222 Dreams often point to the truth. 20 00:03:01,223 --> 00:03:04,475 Hey. You know, you being on my side would be nice. 21 00:03:04,476 --> 00:03:08,271 - Maybe we can try that? - You think I am not on your side? 22 00:03:08,272 --> 00:03:11,315 Raymond, I am worried about you. 23 00:03:11,316 --> 00:03:14,528 The glare that comes with this kind of case, the pressure. 24 00:03:16,780 --> 00:03:19,782 Listen, I understand your thirst for relevance, 25 00:03:19,783 --> 00:03:25,163 your need to get out of bed in the morning and have something to do to stave off... 26 00:03:25,664 --> 00:03:27,915 - What is it you call it? - My decomposing rot. 27 00:03:27,916 --> 00:03:30,210 Yes, your decomposing rot. 28 00:03:38,218 --> 00:03:40,804 With your best friend as the defendant. 29 00:03:43,390 --> 00:03:44,391 Honey... 30 00:03:46,476 --> 00:03:50,480 should you lose, a good chance from what I see and read, 31 00:03:51,231 --> 00:03:54,192 Rusty spends the rest of his natural life in prison, 32 00:03:54,193 --> 00:03:56,361 which you will very much take to heart. 33 00:03:58,864 --> 00:04:00,782 Maybe you can live with it just fine, 34 00:04:01,658 --> 00:04:02,743 but I doubt it. 35 00:04:05,245 --> 00:04:07,247 Then, there's the alternative. 36 00:04:10,250 --> 00:04:11,627 You win. 37 00:04:15,255 --> 00:04:16,923 Rusty didn't do this. 38 00:04:19,051 --> 00:04:23,680 {\an8}Rusty Sabich, the only suspect in the grisly murder of Carolyn Polhemus, 39 00:04:24,264 --> 00:04:26,182 is currently out on bail 40 00:04:26,183 --> 00:04:28,852 and isolating with his family in their home. 41 00:04:31,396 --> 00:04:33,481 There's human trash outside. 42 00:04:33,482 --> 00:04:36,944 - Don't they have actual news to report? - We are actual news. 43 00:04:37,528 --> 00:04:39,780 People love true crime. It's a ratings thing. 44 00:04:49,122 --> 00:04:50,522 - Thank you. - Here you go, sweetie. 45 00:05:07,599 --> 00:05:09,642 So you have no idea who sent it? 46 00:05:09,643 --> 00:05:12,479 It could very easily be a trick, or it could be some... 47 00:05:14,439 --> 00:05:16,065 semi-clever reporter. 48 00:05:16,066 --> 00:05:21,029 So this individual knew that you were there the night of? 49 00:05:25,200 --> 00:05:26,243 'Cause I didn't. 50 00:05:30,414 --> 00:05:31,582 I went there after work. 51 00:05:32,499 --> 00:05:35,710 So the two of you weren't quite as over as you led me and others to believe. 52 00:05:35,711 --> 00:05:39,672 No... We were over. I went over there to try and change that. 53 00:05:39,673 --> 00:05:40,757 And did you? 54 00:05:41,425 --> 00:05:42,426 No. 55 00:05:44,887 --> 00:05:46,805 Lorraine, hi... 56 00:05:49,600 --> 00:05:51,767 I think you should just hand it over to the police. 57 00:05:51,768 --> 00:05:53,770 Hold on. Don't you wanna know what this is about? 58 00:05:55,147 --> 00:05:56,273 Who? 59 00:05:57,524 --> 00:05:59,359 It could also just blow up in our face. 60 00:06:03,197 --> 00:06:05,281 - What about Rigo? Can't she take it? - No, no, no. 61 00:06:05,282 --> 00:06:08,034 I've asked her to do too much already. I can't ask her. 62 00:06:08,035 --> 00:06:09,578 If you do this, 63 00:06:10,245 --> 00:06:12,371 you have to assume that the person you're meeting 64 00:06:12,372 --> 00:06:13,957 is gonna be wearing a wire. 65 00:06:15,209 --> 00:06:18,670 So whatever you say, I strongly suggest that you... 66 00:06:20,464 --> 00:06:23,926 You keep it simple, clean. Watch your words. 67 00:06:24,760 --> 00:06:27,679 Definitely don't say that you hit Carolyn on the head with a poker. 68 00:06:29,181 --> 00:06:30,723 I'm gonna take on an associate, 69 00:06:30,724 --> 00:06:32,892 someone who's done defense before. 70 00:06:32,893 --> 00:06:35,436 She's young. Her name is Mya Winslow. 71 00:06:35,437 --> 00:06:37,146 - How do I know her? - Yale. 72 00:06:37,147 --> 00:06:39,149 She's good. She was at Sandy Stern's. 73 00:06:39,900 --> 00:06:42,485 More importantly, she's a woman, which we need on this. 74 00:06:42,486 --> 00:06:47,199 She's gonna run point on forensics, so we also need to assemble that. 75 00:06:49,368 --> 00:06:51,662 Listen, let's talk strategy for a minute, okay? 76 00:06:52,829 --> 00:06:56,082 If we're gonna go alibi on this, we need to file on that. Give notice. 77 00:06:56,083 --> 00:06:58,794 So, you think we might go alibi? 78 00:07:03,173 --> 00:07:04,007 Okay. 79 00:07:04,008 --> 00:07:07,426 And I mean, we don't know what time of the night she was murdered. 80 00:07:07,427 --> 00:07:09,971 I mean, maybe we could say that she was killed when I went to the... 81 00:07:09,972 --> 00:07:11,098 Stop. 82 00:07:12,599 --> 00:07:16,186 Let's just wait for all the facts to come in... 83 00:07:17,729 --> 00:07:20,107 before you start crafting responses. 84 00:07:38,792 --> 00:07:42,253 Mrs. Sabich. Barbara, did your husband commit this murder? 85 00:07:42,254 --> 00:07:45,214 Do you hate Carolyn Polhemus for sleeping with your husband? 86 00:07:45,215 --> 00:07:48,677 Mrs. Sabich. Mrs. Sabich, we wanna know how you're fee... 87 00:07:53,974 --> 00:07:56,393 - You know what this is, right? - What? 88 00:07:58,353 --> 00:07:59,770 Why I'm here on a Tuesday? 89 00:07:59,771 --> 00:08:03,150 Yeah, we're talking about... 90 00:08:04,610 --> 00:08:07,029 the fire marshal for Marty's thing, right? 91 00:08:08,030 --> 00:08:09,656 I need you to take a step back. 92 00:08:14,828 --> 00:08:15,829 What does that mean? 93 00:08:16,747 --> 00:08:19,166 I came in through the same door you did. 94 00:08:20,334 --> 00:08:23,419 Kate. It'll blow over. 95 00:08:23,420 --> 00:08:27,006 We live in Chicago. There's, like, a new dead body every 18 seconds. 96 00:08:27,007 --> 00:08:28,592 You haven't been well. 97 00:08:30,469 --> 00:08:33,513 I sold a piece two weeks ago, Kate. 98 00:08:33,514 --> 00:08:36,057 No. You sold a piece five weeks ago, 99 00:08:36,058 --> 00:08:38,977 and Aminata's pieces sell themselves. 100 00:08:41,270 --> 00:08:43,314 - Take some time. - Are you really doing this? 101 00:08:43,315 --> 00:08:45,107 I'm not firing you, so don't get heavy. 102 00:08:45,108 --> 00:08:46,193 I'm saying... 103 00:08:48,028 --> 00:08:49,029 take a break... 104 00:08:51,073 --> 00:08:52,407 and take care of yourself. 105 00:08:54,451 --> 00:08:57,204 - And keep my distance, huh? - Yeah. And that, yeah. 106 00:09:01,959 --> 00:09:04,962 Kate, I really need this job. 107 00:09:05,546 --> 00:09:09,132 I need every distraction I can get right now. 108 00:09:10,050 --> 00:09:12,594 It's a distraction that doesn't work for us. 109 00:09:14,888 --> 00:09:16,014 Take some time. 110 00:09:19,601 --> 00:09:20,727 Word of advice? 111 00:09:21,812 --> 00:09:24,523 - Why not. - Differentiate. 112 00:09:25,274 --> 00:09:28,360 You're not "we." You're not "him." 113 00:09:38,245 --> 00:09:40,581 Sam Malone used to cut lemons. 114 00:09:41,623 --> 00:09:42,457 What was that? 115 00:09:42,458 --> 00:09:44,835 Sam Malone from Cheers. 116 00:09:46,503 --> 00:09:50,716 Cut lemons all the time. Always cutting lemons. 117 00:09:52,092 --> 00:09:54,177 You're probably too young to remember Cheers. 118 00:09:54,178 --> 00:09:56,345 I know Cheers. I love Cheers. Ted Danson. 119 00:09:56,346 --> 00:09:58,264 Why do you think I'm cutting these lemons? 120 00:09:58,265 --> 00:09:59,516 Gold star. 121 00:10:03,687 --> 00:10:07,190 - You okay? - Not really. I just lost my job. 122 00:10:07,191 --> 00:10:09,526 Shit. Sorry to hear that. 123 00:10:13,030 --> 00:10:15,240 And my husband's on trial for murder. 124 00:10:16,617 --> 00:10:19,369 Murdering his mistress, no less. 125 00:10:21,079 --> 00:10:22,539 Oh, shit. Yeah. 126 00:10:23,540 --> 00:10:25,375 What's his fucking name... Ronnie? Ricky? 127 00:10:29,880 --> 00:10:33,675 Rusty. Wow. Yeah, you're going through a lot. 128 00:10:35,385 --> 00:10:36,470 Yes, I am. 129 00:10:39,473 --> 00:10:42,142 Did he? Kill his mistress? 130 00:10:43,477 --> 00:10:45,311 Jesus. You don't have to answer that. I'm... 131 00:10:45,312 --> 00:10:48,398 - That was out of line. Sorry. - Not really. 132 00:10:49,066 --> 00:10:50,859 It's the question everyone's asking. 133 00:10:52,236 --> 00:10:53,237 What's your answer? 134 00:10:56,114 --> 00:10:57,366 He did not do it. 135 00:11:01,161 --> 00:11:03,789 Beautiful women tend to have a lot of enemies. 136 00:11:05,582 --> 00:11:07,417 You must have a few yourself. 137 00:11:10,838 --> 00:11:12,631 - I see what you did there. - Yeah. 138 00:11:18,303 --> 00:11:19,304 Thank you. 139 00:11:23,183 --> 00:11:24,226 Would you like another? 140 00:11:27,646 --> 00:11:28,647 I better not. 141 00:11:29,481 --> 00:11:30,482 Okay. 142 00:11:41,285 --> 00:11:42,327 He's cute. 143 00:11:43,620 --> 00:11:46,957 He is handsome, yes. 144 00:11:47,833 --> 00:11:51,795 But, I don't know, I like talking to him. 145 00:11:54,840 --> 00:11:55,924 He made you smile. 146 00:11:59,136 --> 00:12:02,556 Maybe you should have a little adventure. 147 00:12:04,600 --> 00:12:05,600 Please. 148 00:12:06,143 --> 00:12:08,477 And with the media following my every move? 149 00:12:08,478 --> 00:12:09,729 They're stalking me. 150 00:12:09,730 --> 00:12:12,273 Oh, honey, they've already moved on. 151 00:12:12,274 --> 00:12:14,609 They've got their footage, and they're on to the next dead thing. 152 00:12:14,610 --> 00:12:16,777 It's a perk of living in Chicago. 153 00:12:16,778 --> 00:12:18,280 I don't know. 154 00:12:18,906 --> 00:12:20,282 It's good to see you smile. 155 00:12:21,074 --> 00:12:25,454 You're young, you're beautiful. You should feel that way every day. 156 00:12:26,371 --> 00:12:28,749 You are under so much pressure. 157 00:12:30,542 --> 00:12:34,087 Are you seriously suggesting I engage in a little... 158 00:12:35,756 --> 00:12:39,717 extramarital revenge sex with a bartender I just met? 159 00:12:39,718 --> 00:12:43,680 I am suggesting that you tend to yourself. 160 00:12:44,181 --> 00:12:48,018 An escape hatch of some sort to help you get to the other side of this. 161 00:12:48,769 --> 00:12:51,771 I mean, not now. I get it, with everything going on. 162 00:12:51,772 --> 00:12:53,357 But at some point. 163 00:12:54,983 --> 00:12:56,443 I admire your fight, 164 00:12:57,277 --> 00:13:02,616 your commitment to be in love, to stay in love with the man you married. 165 00:13:06,411 --> 00:13:08,372 Rusty isn't the man you married. 166 00:13:09,039 --> 00:13:10,040 Let's face that. 167 00:13:16,797 --> 00:13:19,340 I directly told you to stand down, Detective. 168 00:13:19,341 --> 00:13:20,675 - And I have. - Bullshit. 169 00:13:20,676 --> 00:13:22,635 You and Rusty went to visit Liam Reynolds in prison. 170 00:13:22,636 --> 00:13:24,887 That was on my own personal time. 171 00:13:24,888 --> 00:13:26,347 You think this is funny? 172 00:13:26,348 --> 00:13:28,767 Why would I waste funny on somebody with no sense of humor? 173 00:13:29,601 --> 00:13:30,893 - You know what is funny? - What? 174 00:13:30,894 --> 00:13:32,186 Fucking hilarious, actually, 175 00:13:32,187 --> 00:13:34,730 is that you're not looking at Reynolds for this. 176 00:13:34,731 --> 00:13:37,567 Carolyn was tied up like Bunny Davis, details not in the public domain... 177 00:13:37,568 --> 00:13:39,235 Liam Reynolds is incarcerated. 178 00:13:39,236 --> 00:13:41,779 So the fuck what? He threatened her. He had a motive, 179 00:13:41,780 --> 00:13:43,322 and you won't give it so much as a look-see. 180 00:13:43,323 --> 00:13:45,575 - Listen, Detective... - Or, what? You'll fire me? 181 00:13:45,576 --> 00:13:47,326 Two weeks into your new job? I think not. 182 00:13:47,327 --> 00:13:49,245 Have the whole union up your ass. 183 00:13:49,246 --> 00:13:51,747 Or maybe not. I keep forgetting that you're popular. 184 00:13:51,748 --> 00:13:54,459 Detective Rodriguez, I'll walk you out. 185 00:14:00,007 --> 00:14:02,258 If I may, you are off this case. 186 00:14:02,259 --> 00:14:04,343 You will not impede it, you will not obstruct it. 187 00:14:04,344 --> 00:14:07,346 And I play poker with your union boss, by the way. 188 00:14:07,347 --> 00:14:08,890 Terrible fucking poker player. 189 00:14:08,891 --> 00:14:11,268 You guys just want it to be Rusty so bad, don't you? 190 00:14:12,728 --> 00:14:14,270 Our only pursuit is justice. 191 00:14:14,271 --> 00:14:17,566 Just be sure you do not stand in that path. 192 00:14:19,860 --> 00:14:20,861 Thank you. 193 00:14:49,056 --> 00:14:50,516 Hey. Can you do me a favor? 194 00:14:51,767 --> 00:14:53,559 I need you to go down to the ME's office, 195 00:14:53,560 --> 00:14:55,687 pull all the files on the Bunny Davis case. 196 00:14:56,897 --> 00:14:57,898 Yeah. 197 00:16:43,420 --> 00:16:44,546 Michael? 198 00:16:47,841 --> 00:16:51,178 Michael, you asked me to come here. What do you want? 199 00:16:54,473 --> 00:16:55,641 Why did you kill her? 200 00:16:59,019 --> 00:17:00,187 I didn't kill her. 201 00:17:01,522 --> 00:17:02,980 I had a relationship with her, 202 00:17:02,981 --> 00:17:06,318 and I will tell you anything that you wanna know about that. 203 00:17:07,402 --> 00:17:11,322 Michael, I wanna find out who killed her just as much as you do. 204 00:17:11,323 --> 00:17:14,034 Yeah, well, that's funny. 'Cause I have pictures of you. 205 00:17:16,118 --> 00:17:16,994 You have what? 206 00:17:16,995 --> 00:17:22,291 I have pictures and videos of you on the night she died. 207 00:17:23,167 --> 00:17:25,169 - Where? - Her house! 208 00:17:25,170 --> 00:17:28,048 Michael, you have photographs of her that night? 209 00:17:29,800 --> 00:17:30,925 Answer me. 210 00:17:30,926 --> 00:17:32,970 You have photographs of that night? 211 00:17:33,554 --> 00:17:36,431 You have photographs of other people going in and out of her house? 212 00:17:37,307 --> 00:17:39,935 You were literally the only one there. 213 00:17:42,229 --> 00:17:46,315 Well, I guess, seems like you were there that night too. 214 00:17:46,316 --> 00:17:47,568 Shut up! 215 00:17:48,318 --> 00:17:49,444 Did you think this through? 216 00:17:50,904 --> 00:17:52,322 Were you there other nights? 217 00:17:54,199 --> 00:17:55,491 If you have photographs, 218 00:17:55,492 --> 00:17:58,995 you need to make sure that you give them to me, 219 00:17:58,996 --> 00:18:00,955 or you give them to the police. 220 00:18:00,956 --> 00:18:04,293 I already gave them to the police. I met with the district attorney. 221 00:18:06,044 --> 00:18:07,588 Then why are we here, Michael? 222 00:18:10,257 --> 00:18:11,717 I wanted to see your face. 223 00:18:13,427 --> 00:18:16,847 See your face? Why? I don't buy it. 224 00:18:17,598 --> 00:18:20,266 I don't know. It was a very strange conversation, 225 00:18:20,267 --> 00:18:22,811 and the kid is very clearly troubled like you said, but... 226 00:18:23,979 --> 00:18:26,939 but look, at least we now have evidence that I wasn't the only one there. 227 00:18:26,940 --> 00:18:30,443 - Are you sure he wasn't wired? - If he was, I was careful. 228 00:18:30,444 --> 00:18:32,236 Mya Winslow, Rusty Sabich. 229 00:18:32,237 --> 00:18:33,155 Hi. 230 00:18:33,156 --> 00:18:35,823 I asked Mya to join us for the status conference. 231 00:18:35,824 --> 00:18:38,159 - We gotta get your appearance filed. - Already done. 232 00:18:38,160 --> 00:18:40,494 - Excellent. - It's a pleasure to meet you. 233 00:18:40,495 --> 00:18:42,830 Though not under these circumstances. 234 00:18:42,831 --> 00:18:44,790 You can just observe on this one, nothing to say. 235 00:18:44,791 --> 00:18:47,503 You, keep your mouth shut. Not a peep. 236 00:18:48,420 --> 00:18:49,780 This is my show. Don't fuck it up. 237 00:18:54,009 --> 00:18:55,761 You're fucking it all up. 238 00:18:57,638 --> 00:18:59,973 - You're fucking it all up. - Why? 239 00:19:03,268 --> 00:19:05,479 That falling-in-love part. 240 00:19:06,813 --> 00:19:08,023 That we promised not to. 241 00:19:10,984 --> 00:19:12,819 I don't think that you can control that. 242 00:19:13,862 --> 00:19:15,280 Some things you can control. 243 00:19:17,824 --> 00:19:21,245 And I have to be the one to... to control it. 244 00:19:25,415 --> 00:19:27,167 Tab one. Evidentiary exhibits. 245 00:19:28,627 --> 00:19:31,838 Path and lab reports you'll find behind that in tab two. 246 00:19:31,839 --> 00:19:35,216 That section is still incomplete but is being updated daily. 247 00:19:35,217 --> 00:19:38,095 - To be completed when? - We're hoping ten days, Your Honor. 248 00:19:39,096 --> 00:19:41,639 Photography and video exhibits follow in tab three, 249 00:19:41,640 --> 00:19:42,849 also to be completed forthwith. 250 00:19:42,850 --> 00:19:45,852 We're still gathering, including street and city cams. 251 00:19:45,853 --> 00:19:48,772 Medical findings in tab four, 252 00:19:49,523 --> 00:19:52,359 and scientific exhibits and analysis 253 00:19:52,860 --> 00:19:54,485 behind it in tabs five and six. What's the problem? 254 00:19:54,486 --> 00:19:56,195 Just hold on a second. 255 00:19:56,196 --> 00:19:58,030 - You've got me down as a witness. - We do. 256 00:19:58,031 --> 00:20:00,950 One of the charges is obstruction of justice, Raymond, 257 00:20:00,951 --> 00:20:03,619 and Mr. Sabich impeded this investigation. 258 00:20:03,620 --> 00:20:06,831 In fact, he compromised it, and you have information about that. 259 00:20:06,832 --> 00:20:09,625 - This is a stunt. - No. Sorry. Just very quickly, 260 00:20:09,626 --> 00:20:11,210 you took this post as counsel 261 00:20:11,211 --> 00:20:14,172 while in possession of information that's material to the charges. 262 00:20:14,173 --> 00:20:16,382 - You should've known better. - Mr. Delay Guardia. 263 00:20:16,383 --> 00:20:20,011 You've also got down Dr. Rush, my client's psychiatrist. 264 00:20:20,012 --> 00:20:21,804 We anticipate that some of the subject matter 265 00:20:21,805 --> 00:20:23,222 might qualify as privileged, 266 00:20:23,223 --> 00:20:25,933 and Dr. Rush would be free to claim that exemption should it apply. 267 00:20:25,934 --> 00:20:27,810 - It will be. - What do you mean, "should it apply"? 268 00:20:27,811 --> 00:20:29,854 You're gonna ask her to come in, she's gonna assert privilege, 269 00:20:29,855 --> 00:20:31,564 and then he's gonna paint it like we're hiding information. 270 00:20:31,565 --> 00:20:33,774 - We will honor privileged information. - Withholding evidence. 271 00:20:33,775 --> 00:20:37,445 Gentlemen, we're not getting off on a good bunion here. 272 00:20:37,446 --> 00:20:40,246 We have a case to present. I would submit Your Honor will let us do so. 273 00:20:42,951 --> 00:20:45,453 When I took this job years ago, I had a mentor. 274 00:20:45,454 --> 00:20:49,833 He told me, "Every trial is a bit like a hemorrhoid." 275 00:20:50,792 --> 00:20:52,585 Hemorrhoids don't typically bother me. 276 00:20:52,586 --> 00:20:55,547 I can even enjoy them when properly managed. 277 00:20:57,799 --> 00:20:59,760 I'm not enjoying myself now. 278 00:21:01,553 --> 00:21:03,846 This trial will be about evidence and law. 279 00:21:03,847 --> 00:21:07,600 What it won't be about is gamesmanship. Do I make myself perfectly clear? 280 00:21:07,601 --> 00:21:09,394 - Clear. - Well said. Thank you. 281 00:21:12,147 --> 00:21:13,356 May I also remind the court 282 00:21:13,357 --> 00:21:17,151 that the prosecution has a duty to turn over all exculpatory evidence. 283 00:21:17,152 --> 00:21:19,403 - We've done so. - You have? 284 00:21:19,404 --> 00:21:21,447 We've turned over all exculpatory evidence 285 00:21:21,448 --> 00:21:23,074 per our duty as officers of the court. 286 00:21:23,075 --> 00:21:24,158 So if you had evidence, say, 287 00:21:24,159 --> 00:21:26,661 that someone else might have motive to commit this crime... 288 00:21:26,662 --> 00:21:27,745 There's no such evidence. 289 00:21:27,746 --> 00:21:31,208 Or you may have evidence, say, that someone else was there that night, 290 00:21:32,793 --> 00:21:38,793 maybe someone with a camera taking pictures and videos. 291 00:21:43,178 --> 00:21:44,512 Mr. Molto? 292 00:21:44,513 --> 00:21:46,973 - Yeah. I got it. - Is that... 293 00:21:46,974 --> 00:21:48,641 We just received photographic evidence 294 00:21:48,642 --> 00:21:51,018 that we're still in the process of authenticating. 295 00:21:51,019 --> 00:21:53,020 Once that authentication process is complete, 296 00:21:53,021 --> 00:21:54,230 we will share it with counsel. 297 00:21:54,231 --> 00:21:57,609 Who proffered this photographic evidence? 298 00:21:59,278 --> 00:22:00,279 The victim's son. 299 00:22:02,072 --> 00:22:03,447 May I ask when it was proffered? 300 00:22:03,448 --> 00:22:04,991 We are in the process of analyzing it. 301 00:22:04,992 --> 00:22:07,494 - And any disclosure would be premature. - I see. Hey. 302 00:22:08,412 --> 00:22:10,705 You are gonna turn over that evidence today, 303 00:22:10,706 --> 00:22:12,249 to defense counsel and to me, 304 00:22:13,000 --> 00:22:15,419 so we can all properly analyze it together. Sound good? 305 00:22:17,421 --> 00:22:19,005 And, Mr. Molto, 306 00:22:19,006 --> 00:22:20,674 we are ten weeks from trial. 307 00:22:21,508 --> 00:22:24,677 If you choose to hide anything else from either defense counsel or this court, 308 00:22:24,678 --> 00:22:26,596 I suggest that you not stick it up your ass 309 00:22:26,597 --> 00:22:28,974 'cause that's the first place I'm gonna come looking. 310 00:22:29,641 --> 00:22:32,101 Raymond was in his element. You know, he was on fire. 311 00:22:32,102 --> 00:22:35,438 And Tommy was in his element. 312 00:22:35,439 --> 00:22:36,523 Bet he was. 313 00:22:37,232 --> 00:22:39,942 The judge granted our motion to access the scene, 314 00:22:39,943 --> 00:22:43,070 and that's not something that the defense usually gets. 315 00:22:43,071 --> 00:22:45,365 - So a good day then? - It's a good start. 316 00:22:46,200 --> 00:22:48,201 That's good. Maybe we'll win, 317 00:22:48,202 --> 00:22:51,037 and it'll be so great that reporters will say, 318 00:22:51,038 --> 00:22:54,498 "Rusty Sabich, you just won the Super Bowl of murder trials. 319 00:22:54,499 --> 00:22:56,126 What are you gonna do now?" 320 00:22:57,044 --> 00:22:59,171 And you'll say, "We're going to Disneyland." 321 00:23:06,887 --> 00:23:08,971 I would like to know what evidence they have against you. 322 00:23:08,972 --> 00:23:10,765 Jaden, not at the table. 323 00:23:10,766 --> 00:23:13,142 - Yes, Mom. It's everywhere. - Not at dinner. 324 00:23:13,143 --> 00:23:15,353 - It's on the news, at school. - Not at... 325 00:23:15,354 --> 00:23:17,648 I just wanna know what is what. 326 00:23:18,315 --> 00:23:20,442 What exactly do they have? 327 00:23:24,446 --> 00:23:25,447 Thank you. 328 00:23:33,080 --> 00:23:34,289 It's circumstantial. 329 00:23:34,873 --> 00:23:36,999 Nobody's gonna be called to the stand to say they saw me kill her 330 00:23:37,000 --> 00:23:39,126 because I did not kill her. 331 00:23:39,127 --> 00:23:43,256 But I was there that night, and my DNA is all over her apartment, 332 00:23:43,257 --> 00:23:45,676 and her DNA is all over my car. 333 00:23:47,386 --> 00:23:49,929 And they're gonna say that I was obsessed with her 334 00:23:49,930 --> 00:23:53,516 because there are many, many, many texts between me and her. 335 00:23:53,517 --> 00:23:57,353 Mostly from me in those last few weeks. 336 00:23:57,354 --> 00:24:00,190 And obviously, there's the evidence that she was pregnant with... 337 00:24:05,112 --> 00:24:08,114 And the fact that she was tied up like a... a prior victim. 338 00:24:08,115 --> 00:24:12,369 The killer must have had information that wasn't available to the public. 339 00:24:14,413 --> 00:24:16,789 Carolyn and I were the only two most privy to that information, 340 00:24:16,790 --> 00:24:19,041 so they're gonna make the argument 341 00:24:19,042 --> 00:24:24,339 that I was in a unique position to make it look like somebody else did it. 342 00:24:27,467 --> 00:24:30,219 It's circumstantial, and in a lot of ways it's a stretch, 343 00:24:30,220 --> 00:24:32,305 but it's damaging. 344 00:24:32,306 --> 00:24:34,223 And all the evidence, no matter how circumstantial, 345 00:24:34,224 --> 00:24:35,309 points to me. 346 00:24:42,649 --> 00:24:43,650 And a plea? 347 00:24:45,611 --> 00:24:48,487 - I mean, have you thought about that? - A what? 348 00:24:48,488 --> 00:24:50,198 - A plea. - Kyle. 349 00:24:50,199 --> 00:24:52,366 A guilty plea? Why... What, do you think I did this, Kyle? 350 00:24:52,367 --> 00:24:53,327 Honey. 351 00:24:53,328 --> 00:24:55,703 I'm just saying, if they offered manslaughter... 352 00:24:55,704 --> 00:24:58,623 Why would I take a plea for something that I did not do? 353 00:24:58,624 --> 00:24:59,790 Rusty. 354 00:24:59,791 --> 00:25:03,211 To avoid a life sentence. Manslaughter's eight years. 355 00:25:03,212 --> 00:25:04,546 Oh, honey. 356 00:25:57,391 --> 00:26:00,434 - He thinks that I did it. - Rusty, he does not think you did it. 357 00:26:00,435 --> 00:26:02,311 Then why would he ask me to plead guilty for something 358 00:26:02,312 --> 00:26:04,313 - he thinks that I didn't do? - Because he's scared. 359 00:26:04,314 --> 00:26:06,149 The kid is terrified. 360 00:26:07,901 --> 00:26:10,195 That they could put you away forever. 361 00:26:15,534 --> 00:26:17,911 Do you think that I should? 362 00:26:20,998 --> 00:26:21,999 Does Jaden? 363 00:26:24,376 --> 00:26:26,377 Do you think that I should accept a plea bargain? 364 00:26:26,378 --> 00:26:29,756 Rusty, no one in this family thinks you should accept a plea bargain. 365 00:26:31,675 --> 00:26:33,093 Kyle was just... 366 00:26:35,053 --> 00:26:36,846 Honey, he was just thinking aloud. 367 00:26:36,847 --> 00:26:42,394 He was thinking that I should plead guilty for murder. 368 00:26:53,322 --> 00:26:54,907 Honey, everyone is scared. 369 00:27:01,079 --> 00:27:05,791 Kate asked me to "step back" from the gallery. 370 00:27:05,792 --> 00:27:06,960 What? Why? 371 00:27:08,629 --> 00:27:10,005 Bad for business, I guess. 372 00:27:11,131 --> 00:27:13,091 - I'm sorry. - Dad? 373 00:27:22,017 --> 00:27:23,268 Hey. 374 00:27:24,019 --> 00:27:25,978 I didn't mean to say that I thought you did it. 375 00:27:25,979 --> 00:27:27,689 I'm sorry, I just... 376 00:27:30,943 --> 00:27:33,152 The way you made it sound with the evidence and the... 377 00:27:33,153 --> 00:27:34,238 I understand. 378 00:27:35,656 --> 00:27:36,657 I'm sorry. 379 00:27:37,324 --> 00:27:39,243 Please don't go. Please don't... 380 00:27:39,993 --> 00:27:41,370 I'm sorry. 381 00:28:04,434 --> 00:28:06,352 I think we should drop the obstruction charge. 382 00:28:06,353 --> 00:28:07,312 Why? 383 00:28:07,313 --> 00:28:13,234 We can make Rusty out to be a bad actor, but our burden is on homicide, all right? 384 00:28:13,235 --> 00:28:15,194 It's a bigger hill to climb. 385 00:28:15,195 --> 00:28:18,030 The jury are gonna want to get him, sure, 386 00:28:18,031 --> 00:28:20,157 but the obstruction charge allows them to do that 387 00:28:20,158 --> 00:28:22,618 without finding him guilty of murder. 388 00:28:22,619 --> 00:28:24,453 I just think we just put one thing on the menu. 389 00:28:24,454 --> 00:28:26,122 Right, but the abusive process charge 390 00:28:26,123 --> 00:28:27,957 speaks to his attempts to impede the investigation, 391 00:28:27,958 --> 00:28:29,458 - which goes to his guilt. - Think about it. 392 00:28:29,459 --> 00:28:31,879 That's all I'm gonna say. Right? 393 00:28:34,381 --> 00:28:37,633 Are you up to this? Trying this particular case? 394 00:28:37,634 --> 00:28:39,969 Fuck yeah. Fuck yeah, I am. 395 00:28:39,970 --> 00:28:43,515 See? It's that. That response right there makes me nervous 396 00:28:44,558 --> 00:28:48,979 because it speaks to a certain zeal that Raymond is gonna exploit. 397 00:28:50,647 --> 00:28:52,983 Tommy, listen to me. 398 00:28:54,860 --> 00:28:59,697 The words that shall attach to this prosecution are "methodical, 399 00:28:59,698 --> 00:29:01,240 exhaustive, and fair." 400 00:29:01,241 --> 00:29:06,037 Words that shall not be associated are "vindictive, maniacal, and vicious." 401 00:29:06,038 --> 00:29:09,833 I understand, Nico. Just don't talk to me like I'm a monkey. 402 00:29:12,127 --> 00:29:16,172 Do you remember the first thing you said when I made you chief deputy prosecutor? 403 00:29:16,173 --> 00:29:18,382 I believe I expressed my gratitude. 404 00:29:18,383 --> 00:29:23,055 No. The first thing you said was, "The girls are sure gonna like me now." 405 00:29:24,139 --> 00:29:25,181 Turned out to be true. 406 00:29:25,182 --> 00:29:28,100 I mean, there's just a part of you, may-maybe it's your essence, 407 00:29:28,101 --> 00:29:31,021 which just needs this validation, this... 408 00:29:31,813 --> 00:29:33,397 You know, to impress somebody. 409 00:29:33,398 --> 00:29:37,068 And I know smart people with a persecution complex, 410 00:29:37,069 --> 00:29:41,531 and some with a narcissistic complex. 411 00:29:41,532 --> 00:29:44,451 Somehow you have both. It's like a duplex. 412 00:29:46,078 --> 00:29:47,996 Sounds expensive to fix. 413 00:29:49,498 --> 00:29:52,960 - You hate Rusty. That's clear. - No. 414 00:29:53,460 --> 00:29:58,381 No, I don't hate Rusty. I... This is incredibly difficult for me. 415 00:29:58,382 --> 00:29:59,549 This is not difficult. 416 00:29:59,550 --> 00:30:03,719 It's because all the slights and the digs and the nicks 417 00:30:03,720 --> 00:30:06,431 and the cuts, it eats at you. 418 00:30:08,141 --> 00:30:09,101 You want another drink? 419 00:30:09,102 --> 00:30:10,685 Okay. 420 00:30:10,686 --> 00:30:12,437 We need some hard evidence for murder. 421 00:30:14,648 --> 00:30:15,649 That's coming. 422 00:30:22,322 --> 00:30:24,825 So the site visit at Carolyn's is later today. 423 00:30:26,368 --> 00:30:27,368 You feel up to that? 424 00:30:28,078 --> 00:30:29,078 Yes. I will be there. 425 00:30:29,079 --> 00:30:30,079 Good. 426 00:30:30,581 --> 00:30:32,540 - This fucking indictment. - What are you doing? 427 00:30:32,541 --> 00:30:35,001 "Trespass with force and arms." It's just... It's... 428 00:30:35,002 --> 00:30:37,170 I mean, I've dictated this a million times, 429 00:30:37,171 --> 00:30:38,422 but to read it about me is... 430 00:30:40,215 --> 00:30:43,009 So I've called our friend Mr. Molto twice, 431 00:30:43,010 --> 00:30:44,802 and I've left messages for him. 432 00:30:44,803 --> 00:30:47,096 Well, if he doesn't call you back, he's gonna be in contempt. 433 00:30:47,097 --> 00:30:50,100 I left the car open. I'll be right back. 434 00:31:15,918 --> 00:31:16,918 Did you love her? 435 00:31:19,254 --> 00:31:21,006 - Did I what? - Carolyn. 436 00:31:21,632 --> 00:31:23,050 Did you love her? 437 00:31:28,472 --> 00:31:31,016 I'm actually not really sure why that's relevant. 438 00:31:31,892 --> 00:31:35,187 Raymond has tasked me with building your narrative for trial 439 00:31:35,896 --> 00:31:37,647 - in case you should have to testify. - Uh-huh. 440 00:31:37,648 --> 00:31:39,607 So he wants me to testify? 441 00:31:39,608 --> 00:31:40,692 Well, just in case. 442 00:31:51,453 --> 00:31:53,205 Well, was it about lust? 443 00:31:54,414 --> 00:31:56,917 Love? Both? 444 00:31:57,501 --> 00:31:58,502 Okay... 445 00:32:02,130 --> 00:32:03,131 both. 446 00:32:08,470 --> 00:32:12,099 Do you remember when you first felt an emotional attachment? 447 00:32:13,016 --> 00:32:14,809 Not when you first wanted to have sex, but... 448 00:32:14,810 --> 00:32:16,103 - Yeah. No, I understand. - Okay. 449 00:32:17,813 --> 00:32:18,813 Yeah. 450 00:32:22,234 --> 00:32:23,277 We had a... 451 00:32:26,947 --> 00:32:30,784 We had a case. Sexual assault. 452 00:32:31,535 --> 00:32:33,579 The victim was a little girl. 453 00:32:34,204 --> 00:32:35,246 These are twins. This is... 454 00:32:35,247 --> 00:32:38,875 We're not trained in kindness as prosecutors. 455 00:32:38,876 --> 00:32:40,960 - It's not a prerequisite. - Can you tell me... 456 00:32:40,961 --> 00:32:43,171 In fact, sometimes I think it's trained out of us, 457 00:32:43,172 --> 00:32:45,548 but not Carolyn. 458 00:32:45,549 --> 00:32:46,632 I don't know. 459 00:32:46,633 --> 00:32:47,717 And that day, 460 00:32:47,718 --> 00:32:52,598 there was something about the tenderness that she showed that fragile little girl. 461 00:32:53,432 --> 00:32:56,684 - This is Dell. - Dell. 462 00:32:56,685 --> 00:33:00,605 - This is Perla. - That's a lot of people. 463 00:33:00,606 --> 00:33:02,773 - Yeah. - Are they friends? 464 00:33:02,774 --> 00:33:04,568 - They're family. - They're family? 465 00:33:07,196 --> 00:33:11,158 So it might get a little scary in there, I'm not gonna lie to you. 466 00:33:13,577 --> 00:33:16,997 But I'm gonna be with you the whole time. 467 00:33:18,415 --> 00:33:23,253 And then if you get too scared, then you can raise your hand like this. 468 00:33:27,090 --> 00:33:28,341 Good. 469 00:33:28,342 --> 00:33:30,760 And I can come over, and I can hold your hand. 470 00:33:30,761 --> 00:33:32,763 We can stop whenever you want. 471 00:33:33,514 --> 00:33:34,515 I can hold you, 472 00:33:35,432 --> 00:33:38,560 and I can ask the judge if we can go for a walk. 473 00:33:39,645 --> 00:33:41,772 And I'll make sure that you're always safe. 474 00:33:42,940 --> 00:33:46,692 Do you think you can trust me with that? To keep you safe? 475 00:33:46,693 --> 00:33:48,528 - Yeah? - Yeah. 476 00:33:48,529 --> 00:33:50,239 You're doing so good. 477 00:33:52,324 --> 00:33:53,700 That was it. 478 00:33:54,868 --> 00:33:56,286 I guess that was the moment. 479 00:33:58,330 --> 00:34:03,001 When you crossed over the great I'm-gonna-fuck-up-my-life-forever divide. 480 00:34:03,919 --> 00:34:05,753 Love isn't what people tell you that it is, Mya. 481 00:34:05,754 --> 00:34:07,463 I'm sure that I don't have to tell you that. 482 00:34:07,464 --> 00:34:08,798 But in my experience, 483 00:34:08,799 --> 00:34:11,552 it's just something that grows until one day... 484 00:34:13,219 --> 00:34:15,097 you just find yourself needing someone. 485 00:34:17,099 --> 00:34:18,433 That's how it was with Carolyn. 486 00:34:21,103 --> 00:34:22,103 So, yeah. 487 00:34:23,480 --> 00:34:25,190 Fucked up my life forever... 488 00:34:26,984 --> 00:34:28,902 but I did not cross the other divide. 489 00:34:30,696 --> 00:34:32,364 I would never have hurt her. 490 00:34:34,408 --> 00:34:35,659 Somebody else did that, 491 00:34:36,326 --> 00:34:40,245 and whoever that person is is having a good fucking laugh 492 00:34:40,246 --> 00:34:42,416 while everyone comes after me. 493 00:34:47,337 --> 00:34:49,214 Full count, 3-2. 494 00:34:58,140 --> 00:34:59,140 Strike three! 495 00:34:59,141 --> 00:35:00,350 He's out! 496 00:35:34,176 --> 00:35:35,469 This is beautiful. 497 00:35:39,056 --> 00:35:40,516 You're desperate. 498 00:36:24,476 --> 00:36:27,645 So we just got the big dump from Delay's office. 499 00:36:27,646 --> 00:36:29,438 Expect them to start burying us... 500 00:36:29,439 --> 00:36:30,565 Do you want another one? 501 00:36:30,566 --> 00:36:32,316 With discovery tonnage: documents, evidence, whatever, 502 00:36:32,317 --> 00:36:33,652 so we gotta keep pace. 503 00:36:34,653 --> 00:36:36,029 Did they turn over the labs? 504 00:36:37,406 --> 00:36:38,407 Not yet. 505 00:36:39,366 --> 00:36:43,287 Well, it might be in this latest dump. You never know. 506 00:36:44,162 --> 00:36:46,039 The forensics team is standing by. 507 00:36:46,623 --> 00:36:49,750 It's a little needle in the haystack at this point, you know? 508 00:36:49,751 --> 00:36:52,712 But who knows? We may find something they didn't. 509 00:36:52,713 --> 00:36:55,007 My DNA must be all over this place. 510 00:36:57,843 --> 00:36:59,887 Rusty, we stipulated that you were here. 511 00:37:00,971 --> 00:37:04,432 The two of you were having an affair. It does not mean that you killed her. 512 00:37:04,433 --> 00:37:09,229 Unless they find her blood in your car, which they won't, right? 513 00:37:16,236 --> 00:37:17,237 I know. 514 00:37:18,488 --> 00:37:19,740 I keep seeing it too. 515 00:37:25,537 --> 00:37:27,748 Listen. Talk to me for a second. 516 00:37:31,793 --> 00:37:34,253 Rigo tells me that you're trying to run down 517 00:37:34,254 --> 00:37:38,049 the contaminated semen specimen in the Bunny Davis case. 518 00:37:38,050 --> 00:37:39,009 Yeah. 519 00:37:39,010 --> 00:37:43,179 - If we offer the idea of another suspect... - Ray. 520 00:37:43,180 --> 00:37:46,057 We can pretty much assume the obligation to deliver one. 521 00:37:46,058 --> 00:37:47,934 - And if we fail... - Ray. 522 00:37:47,935 --> 00:37:51,020 The prosecution is gonna show the most brutal photographs of Carolyn 523 00:37:51,021 --> 00:37:53,356 on that night. It's gonna be horrific. 524 00:37:53,357 --> 00:37:55,107 And then the jury's gonna want someone to blame, 525 00:37:55,108 --> 00:37:57,819 and if we don't have an alternative, it's gonna be me. 526 00:38:00,155 --> 00:38:01,240 - Let it go. - No. 527 00:38:02,366 --> 00:38:04,450 Evidence number 13, voicemail number four, 528 00:38:04,451 --> 00:38:06,452 victim's message on defendant's phone. 529 00:38:06,453 --> 00:38:09,205 What do you want, Rusty, out of this? 530 00:38:09,206 --> 00:38:10,915 I don't have much else to give. 531 00:38:10,916 --> 00:38:13,417 I understand wanting distance for a while 532 00:38:13,418 --> 00:38:16,003 but that's partly what has been so difficult for me. 533 00:38:16,004 --> 00:38:17,547 I would be open 534 00:38:17,548 --> 00:38:20,299 to having another conversation if you think that it will be helpful. 535 00:38:20,300 --> 00:38:22,134 No, I hate pretending that you're not there. 536 00:38:22,135 --> 00:38:24,303 I don't understand why you're just not picking up. 537 00:38:24,304 --> 00:38:27,098 I don't think you understand my perspective on things. 538 00:38:27,099 --> 00:38:29,851 I need you to stop calling me like this, Rusty. This isn't fair. 539 00:38:29,852 --> 00:38:31,936 I've never disagreed with anything more. 540 00:38:31,937 --> 00:38:33,354 All the evidence I have tells me you love me. 541 00:38:33,355 --> 00:38:34,856 We'll present to you physical, scientific, 542 00:38:34,857 --> 00:38:37,066 forensic evidence that will lead you to make your own con... 543 00:38:37,067 --> 00:38:39,151 That will lead you to form your own conclusions. 544 00:38:39,152 --> 00:38:40,362 Think! 545 00:38:41,363 --> 00:38:42,531 Facts! 546 00:39:02,426 --> 00:39:03,427 Fuck. 547 00:39:05,762 --> 00:39:06,763 All right. 42858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.