Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,720 --> 00:00:23,960
Over the years,
we have explored the life
2
00:00:24,040 --> 00:00:26,720
of every creature
of the African grassland.
3
00:00:27,320 --> 00:00:30,080
We have worked hard to unlock
the mysteries of their world.
4
00:00:30,600 --> 00:00:33,400
But there has always been
one being beyond our study.
5
00:00:33,960 --> 00:00:35,160
Until now.
6
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
She is an anomaly on the Savanna,
7
00:00:39,080 --> 00:00:41,200
neither hunter nor gatherer.
8
00:00:41,280 --> 00:00:45,320
She is a scavenger
living off the spoils of others.
9
00:00:45,400 --> 00:00:46,720
What drives her,
10
00:00:46,800 --> 00:00:47,880
motivates her?
11
00:00:47,960 --> 00:00:49,160
- What are the s...
- Cut!
12
00:00:50,480 --> 00:00:52,560
That was lovely. You were wonderful.
13
00:00:52,640 --> 00:00:53,960
- What the f...
- She is…
14
00:00:54,480 --> 00:00:55,680
…a hot mess.
15
00:00:56,360 --> 00:00:59,000
Johannesburg, her habitat.
16
00:00:59,080 --> 00:01:03,240
An imperfect city, unlovable,
yet beautiful in its own way.
17
00:01:03,840 --> 00:01:06,960
Despite the absence
of any social contribution,
18
00:01:07,040 --> 00:01:10,800
she and her pack
roam the highveld together.
19
00:01:10,880 --> 00:01:14,040
But theirs is an uneasy alliance.
20
00:01:15,240 --> 00:01:17,240
Hey!
21
00:01:17,320 --> 00:01:19,800
What are you tryna do? Kill someone?
22
00:01:20,720 --> 00:01:23,840
- Go fuck yourself.
- Really? Well, go fuck yourself as well.
23
00:01:23,920 --> 00:01:25,280
Excuse me.
24
00:01:25,360 --> 00:01:28,280
I will fucking kick you
in your tiny bitch ass balls.
25
00:01:28,960 --> 00:01:31,600
Now, let's begin our tale…
26
00:01:31,680 --> 00:01:33,200
…of the urban jungle.
27
00:01:33,280 --> 00:01:34,320
Dick.
28
00:01:34,400 --> 00:01:35,400
Cunt.
29
00:01:47,720 --> 00:01:50,320
- Do you wanna run your lines again?
- I'm good.
30
00:01:51,600 --> 00:01:52,840
Who're you texting?
31
00:01:52,920 --> 00:01:54,440
- No one.
- Dish.
32
00:01:55,640 --> 00:01:57,560
- Diego.
- That fuck boy!
33
00:01:57,640 --> 00:02:00,160
Come on, Son. I dunno why you bother.
34
00:02:00,240 --> 00:02:02,640
What?
35
00:02:02,720 --> 00:02:04,480
- Nothing.
- Bullshit.
36
00:02:06,360 --> 00:02:07,376
He just sent me a dick pic.
37
00:02:07,400 --> 00:02:09,080
- Ah let's see!
- You are driving!
38
00:02:09,880 --> 00:02:11,520
Fine!
39
00:02:11,600 --> 00:02:13,480
But at least give me a description.
40
00:02:13,560 --> 00:02:16,720
I mean, are we talking,
"The Rock and two tractor tyres" or
41
00:02:16,800 --> 00:02:18,960
"Danny DeVito and a couple of grapes."
42
00:02:19,040 --> 00:02:20,840
Carla, we can't do
this anymore, there's like…
43
00:02:21,440 --> 00:02:22,800
a right to privacy.
44
00:02:22,880 --> 00:02:25,720
Come on, Sondra, that's not fair.
I'm a married woman.
45
00:02:25,800 --> 00:02:28,560
This is the closest
I've been to a penis in years.
46
00:02:29,640 --> 00:02:31,680
- Please.
- No.
47
00:02:31,760 --> 00:02:32,760
- Please.
- Stop it. No.
48
00:02:32,800 --> 00:02:34,120
It's my penis.
49
00:02:37,360 --> 00:02:39,080
Okay. You ready?
50
00:02:39,160 --> 00:02:40,040
Mm-hmm.
51
00:02:40,120 --> 00:02:41,120
Gum.
52
00:02:41,880 --> 00:02:42,960
Look at me.
53
00:02:43,760 --> 00:02:44,840
You got this.
54
00:02:44,920 --> 00:02:46,040
Say it after me. I got this.
55
00:02:46,080 --> 00:02:47,560
- I got this.
- Sondra de Silva,
56
00:02:47,640 --> 00:02:50,200
- this one is gonna be different.
- It's gonna be different.
57
00:02:50,280 --> 00:02:51,760
Okay. Don't worry about the bloating.
58
00:02:52,800 --> 00:02:54,560
- What bloating?
- You got this. Break a leg.
59
00:02:56,880 --> 00:02:58,360
Profile left, please.
60
00:02:59,320 --> 00:03:00,720
And right.
61
00:03:02,560 --> 00:03:03,760
Face front.
62
00:03:05,360 --> 00:03:07,120
Hands, please.
63
00:03:07,200 --> 00:03:08,400
Other side.
64
00:03:09,240 --> 00:03:10,920
All right, thank you.
65
00:03:11,000 --> 00:03:14,200
Is that not Marlene from Daylight Destiny?
66
00:03:14,280 --> 00:03:17,840
What, that soapy from
like 20 years ago?
67
00:03:17,920 --> 00:03:22,680
Hi. I'm Sondra de Silva and I'll be
auditioning for Serenity Anti-age Cream.
68
00:03:22,760 --> 00:03:24,480
Is she not a little old?
69
00:03:24,560 --> 00:03:26,000
Um…
70
00:03:26,080 --> 00:03:30,720
my agent said the brief was for
women between 35 and 40 with dark hair.
71
00:03:30,800 --> 00:03:32,520
Right. Okay.
72
00:03:32,600 --> 00:03:33,760
Sure.
73
00:03:33,840 --> 00:03:35,880
Um, Sondra do you need a script?
74
00:03:35,960 --> 00:03:37,280
- No. I'm good.
- Okay.
75
00:03:37,360 --> 00:03:39,720
Well then, if you can get
into your bikini now, please...
76
00:03:39,800 --> 00:03:42,296
Bikini? I'm sorry. My agent never
mentioned anything about a bikini.
77
00:03:42,320 --> 00:03:44,960
My darling, just do it in your bra. Okay?
78
00:03:55,720 --> 00:03:57,920
- Sorry.
- All right, ladies. So you're on a beach.
79
00:03:58,000 --> 00:04:00,640
You're a group of friends
and you're playing volleyball.
80
00:04:00,720 --> 00:04:02,520
- Okay?
- And what else?
81
00:04:02,600 --> 00:04:04,520
Nothing. That's it. Okay?
82
00:04:05,360 --> 00:04:06,680
And action.
83
00:04:18,000 --> 00:04:20,160
I'm sorry. Hang on. Wait. Stop. Sorry.
84
00:04:20,240 --> 00:04:21,600
Are we meant to be miming here?
85
00:04:21,680 --> 00:04:23,880
Yes, you are miming the volleyball.
86
00:04:23,960 --> 00:04:26,120
- Just mime.
- Okay, thank you.
87
00:04:26,200 --> 00:04:27,640
Guys, guys, guys.
88
00:04:27,720 --> 00:04:29,840
There can only be one ball.
89
00:04:29,920 --> 00:04:31,200
So like, let me start.
90
00:04:31,280 --> 00:04:32,560
We can… Okay?
91
00:04:35,000 --> 00:04:37,281
Um, but what was wrong with
the way that we were doing it?
92
00:04:37,320 --> 00:04:38,360
Nothing.
93
00:04:38,440 --> 00:04:41,600
So you basically just want us
to jump up and down? Yeah?
94
00:04:45,120 --> 00:04:47,520
95
00:05:53,120 --> 00:05:54,720
Mommy.
96
00:05:55,600 --> 00:05:57,280
What do you mean, you're outside?
97
00:05:57,360 --> 00:06:00,240
No, Mommy, I've told you,
you can't keep coming around like this.
98
00:06:00,320 --> 00:06:01,560
It's called boundaries.
99
00:06:08,000 --> 00:06:09,720
Like all of it?
100
00:06:10,480 --> 00:06:11,480
It seems that way.
101
00:06:12,520 --> 00:06:14,840
You spent your entire pension.
102
00:06:14,920 --> 00:06:16,520
How's that even possible?
103
00:06:16,600 --> 00:06:18,880
We trusted your Uncle Joe
to manage everything for us.
104
00:06:18,960 --> 00:06:22,560
How were we to know
we were paying for his penthouse in Ibiza?
105
00:06:22,640 --> 00:06:24,520
- Ibiza.
- No, Mommy he should be in jail.
106
00:06:24,600 --> 00:06:26,320
He will pay for it in the afterlife.
107
00:06:26,400 --> 00:06:28,096
- Don't you worry.
- What about in this life?
108
00:06:28,120 --> 00:06:30,920
Don't get all high
and mighty about stealing.
109
00:06:31,000 --> 00:06:33,560
Didn't you steal
your sister's boyfriend in high school?
110
00:06:33,640 --> 00:06:35,960
- I have apologized for...
- Look, enough.
111
00:06:36,040 --> 00:06:38,800
You'll be out at the end of the month.
I'm going to Airbnb the house.
112
00:06:38,880 --> 00:06:39,960
What?!
113
00:06:40,040 --> 00:06:41,360
- Dad!
- Technically speaking,
114
00:06:41,440 --> 00:06:42,560
we bought it.
115
00:06:42,640 --> 00:06:45,080
But you bought Raquel a house, too.
116
00:06:45,160 --> 00:06:47,400
She has a husband and a child.
117
00:06:47,480 --> 00:06:49,000
Plus she paid us back.
118
00:06:49,800 --> 00:06:52,560
Think of it as a good opportunity.
119
00:06:53,080 --> 00:06:55,400
- For what?
- To get your life together.
120
00:06:55,480 --> 00:06:58,280
There's nothing wrong with my life.
My ship is about to come in.
121
00:06:58,360 --> 00:07:01,200
There are no ships for actresses over 40.
122
00:07:02,560 --> 00:07:03,680
Where am I supposed to live?
123
00:07:04,280 --> 00:07:06,120
Get yourself a job.
Better still, get married.
124
00:07:06,200 --> 00:07:07,640
I'm working on it.
125
00:07:07,720 --> 00:07:10,600
Yes, with another drug addict, no doubt.
126
00:07:10,680 --> 00:07:15,520
All I know is we are not paying
for you anymore, Sondra.
127
00:07:15,600 --> 00:07:17,600
It's time to get realistic.
128
00:07:17,680 --> 00:07:20,680
Get a real job. Rent a place and stop...
129
00:07:20,760 --> 00:07:23,000
130
00:07:32,480 --> 00:07:35,560
Makalah, please do not hit your brother.
131
00:07:35,640 --> 00:07:37,120
Okay, violence is not the answer.
132
00:07:37,200 --> 00:07:40,320
I will buy you a new one, honey. Okay?
133
00:07:40,400 --> 00:07:42,400
But that was a limited edition one I...
134
00:07:42,480 --> 00:07:43,480
Okay well…
135
00:07:51,640 --> 00:07:53,360
Okay, okay.
136
00:07:55,360 --> 00:07:57,560
Precious!
137
00:07:57,640 --> 00:07:59,440
Precious, please can you come and help me?
138
00:07:59,520 --> 00:08:02,120
First I have to remodel
the bathroom, though.
139
00:08:02,200 --> 00:08:03,880
Okay. Then what are you gonna do after?
140
00:08:03,960 --> 00:08:06,360
I don't know. Move in with Diego, I guess.
141
00:08:08,160 --> 00:08:11,960
Son, we've been besties since
you made Hannah cry
142
00:08:12,040 --> 00:08:13,600
on the first day of drama school.
143
00:08:13,680 --> 00:08:14,520
We've been through it all.
144
00:08:14,600 --> 00:08:16,920
You are my ride-or-die.
I will always have your back.
145
00:08:17,000 --> 00:08:18,400
Thanks, buddy.
146
00:08:18,480 --> 00:08:20,400
Diego is never going to marry you.
147
00:08:21,080 --> 00:08:22,200
What?
148
00:08:22,280 --> 00:08:26,320
Hot toy boys don't marry cougars
unless the cougars are rich.
149
00:08:26,400 --> 00:08:29,000
You should just get back together
with that restaurant owner.
150
00:08:29,080 --> 00:08:30,640
- You mean the drug addict?
- He's rich.
151
00:08:30,720 --> 00:08:32,376
What part of drug addict
don't you understand?
152
00:08:32,400 --> 00:08:35,080
So marry him, divorce him,
get some alimony.
153
00:08:35,159 --> 00:08:37,679
Just because I'm over 35
doesn't mean I can't have...
154
00:08:37,760 --> 00:08:40,360
So you have ruled out
anyone who is divorced,
155
00:08:40,440 --> 00:08:42,360
has kids, has an addiction problem,
156
00:08:42,440 --> 00:08:45,400
has a small dick, is depressed,
wears sondals. Who is left?
157
00:08:46,520 --> 00:08:48,640
Why are you so obsessed
with me getting married?
158
00:08:48,720 --> 00:08:50,720
Because what else are you gonna do?
159
00:08:51,400 --> 00:08:54,240
At some point, you need to accept the idea
160
00:08:54,320 --> 00:08:57,440
that you're probably
not gonna be famous again.
161
00:08:58,360 --> 00:09:00,040
I take you to every audition.
162
00:09:00,680 --> 00:09:02,640
When was the last time
you had a proper one?
163
00:09:03,560 --> 00:09:05,640
- My ears are burning.
- Can't we just share Jerry?
164
00:09:05,720 --> 00:09:07,200
You guys talking about me again?
165
00:09:08,080 --> 00:09:09,600
Mm.
166
00:09:09,680 --> 00:09:10,680
You can have him.
167
00:09:10,760 --> 00:09:12,536
- She doesn't know what she's talking...
- Jerry's the greatest.
168
00:09:12,560 --> 00:09:15,040
And you are not my best friend anymore.
169
00:09:15,120 --> 00:09:17,200
Hey, what happened to
"you are my ride-or-die"?
170
00:09:18,000 --> 00:09:19,320
Besides, I have to say that
171
00:09:19,920 --> 00:09:22,240
Jerry lends me money all the time
and I never pay him back.
172
00:09:22,320 --> 00:09:23,360
Oh, forget about it.
173
00:09:23,440 --> 00:09:25,800
You're a worthwhile investment, Sondra.
174
00:09:25,880 --> 00:09:26,880
Thank you, Jerry.
175
00:09:26,960 --> 00:09:28,200
Okay, whatever.
176
00:09:28,280 --> 00:09:29,360
Enjoy your booty call.
177
00:09:29,440 --> 00:09:31,560
You know, maybe he actually likes me.
178
00:09:31,640 --> 00:09:32,760
I'm just being honest.
179
00:09:33,520 --> 00:09:35,440
Something about this guy
doesn't feel right.
180
00:09:38,440 --> 00:09:39,840
You're still a star, Sondra.
181
00:09:39,920 --> 00:09:41,920
Do you really think so?
182
00:09:45,760 --> 00:09:48,040
When I was a kid I used
to dream about being with you.
183
00:09:48,120 --> 00:09:49,120
Mm-hmm.
184
00:09:49,920 --> 00:09:53,160
Marlene from Daylight Destiny.
185
00:09:54,600 --> 00:09:55,760
Thick dark hair.
186
00:09:56,800 --> 00:09:57,920
Dark eyes.
187
00:09:58,960 --> 00:10:00,680
Phew. Killer tits.
188
00:10:00,760 --> 00:10:03,080
You're such a flirt.
189
00:10:04,920 --> 00:10:08,000
Babe when I… when I was 14,
I had your poster on my wall.
190
00:10:08,920 --> 00:10:09,960
Mm!
191
00:10:15,640 --> 00:10:17,400
Do you wanna um…?
192
00:10:20,000 --> 00:10:22,680
Do you wanna come to
my birthday party tomorrow?
193
00:10:22,760 --> 00:10:23,760
It's dinner.
194
00:10:24,640 --> 00:10:25,760
Sure thing, babe.
195
00:10:29,960 --> 00:10:31,520
Happy birthday, my soul.
196
00:10:31,600 --> 00:10:33,360
Oh, thank you, my life.
197
00:10:33,440 --> 00:10:35,280
- And?
- And…
198
00:10:37,840 --> 00:10:39,440
Oh my God, Car, he's the one.
199
00:10:39,520 --> 00:10:41,760
I swear. I swear to you,
there was something…
200
00:10:42,560 --> 00:10:44,296
I don't know.
There's just something about that
201
00:10:44,320 --> 00:10:46,360
little pep talk you gave me
about husbands, it just…
202
00:10:46,800 --> 00:10:49,496
I don't know. It was like the cosmic key I
needed to unlock my destiny or something.
203
00:10:49,520 --> 00:10:51,216
Okay, that's amazing.
But get to the good part.
204
00:10:51,240 --> 00:10:53,240
Length. Girth.
I want all the gory details.
205
00:10:53,320 --> 00:10:55,440
Okay. First, we'll count
206
00:10:55,520 --> 00:10:58,200
Chris Hemsworth
astride two massive boulders.
207
00:10:58,280 --> 00:10:59,520
More. I need more.
208
00:10:59,600 --> 00:11:01,240
Uh-huh.
209
00:11:04,680 --> 00:11:05,880
Ah!
210
00:11:06,840 --> 00:11:08,640
Ah!
211
00:11:12,080 --> 00:11:14,560
- Doesn't she look amazing?
- Shut up, Jerry.
212
00:11:20,800 --> 00:11:22,920
You may now kiss the bride.
213
00:11:24,320 --> 00:11:24,840
214
00:11:24,920 --> 00:11:25,920
Ah!
215
00:11:26,280 --> 00:11:29,440
Oy! Hey! Whoo! What? Ooh!
What's happening down there?
216
00:11:31,440 --> 00:11:33,680
Oh, hey. Mm.
217
00:11:36,960 --> 00:11:38,040
Ooh!
218
00:11:39,640 --> 00:11:41,800
I always wanted to do that.
219
00:11:42,760 --> 00:11:44,200
It's so sexy.
220
00:11:45,520 --> 00:11:48,760
So intimate, so risqué.
221
00:11:49,680 --> 00:11:51,520
You what?!
222
00:11:54,840 --> 00:11:57,640
Ah, Jerry would never do that to me.
223
00:11:57,720 --> 00:12:00,040
So? Not everyone needs a licked arsehole.
224
00:12:00,120 --> 00:12:02,440
Ah, you're always on his side.
You're just like my mother.
225
00:12:02,520 --> 00:12:03,520
I'm on your side.
226
00:12:03,560 --> 00:12:06,160
When we fell in love,
he was like a normal guy.
227
00:12:07,000 --> 00:12:09,560
We hung out in Melville. We had opinions.
228
00:12:09,640 --> 00:12:12,160
Meritocracy is the light of the soul.
229
00:12:12,240 --> 00:12:15,080
There's no such thing
as merit in the society.
230
00:12:15,160 --> 00:12:17,096
It's either you're part
of the haves or the have-nots.
231
00:12:17,120 --> 00:12:20,120
And we are divided into
those categories by the elitist,
232
00:12:20,200 --> 00:12:23,120
white capitalists who control our lives.
233
00:12:28,320 --> 00:12:29,640
Amandla.
234
00:12:29,720 --> 00:12:32,400
Now he's like Jewer than Jew.
235
00:12:33,160 --> 00:12:35,800
I swear if there was a competition
for the best Jew in Jo'burg,
236
00:12:35,880 --> 00:12:38,280
Jerry would win like,
first, second and third place.
237
00:12:38,360 --> 00:12:40,840
I don't know what
you're moaning about. Jerry loves you.
238
00:12:42,000 --> 00:12:44,080
I just didn't think
he'd take it so seriously.
239
00:12:44,160 --> 00:12:47,080
Car, you did tell him
he had to convert to marry you?
240
00:12:47,160 --> 00:12:50,080
I didn't mean he actually had to find God.
241
00:12:50,960 --> 00:12:54,400
If you want Jerry
to lick your arsehole, just ask him.
242
00:12:54,480 --> 00:12:58,760
Oh, he has like zero interest
in having sex with me.
243
00:13:01,240 --> 00:13:02,760
- Carla.
- Jerry.
244
00:13:09,800 --> 00:13:11,400
Do you even wanna have sex?
245
00:13:12,720 --> 00:13:13,760
I'm into it.
246
00:13:15,720 --> 00:13:17,160
No.
247
00:13:18,480 --> 00:13:20,000
Where are you going?
248
00:13:21,040 --> 00:13:22,760
I don't know.
249
00:13:22,840 --> 00:13:23,960
To watch porn.
250
00:13:24,040 --> 00:13:25,040
Pray.
251
00:13:25,080 --> 00:13:26,080
I haven't decided!
252
00:13:26,720 --> 00:13:30,680
I guess it's just me
and Pastor Enoch tonight.
253
00:13:30,760 --> 00:13:33,640
Yeah. You need to stop cheating
on Jerry with your Christian dildo.
254
00:13:33,720 --> 00:13:35,280
It doesn't mind if I eat bacon.
255
00:13:35,360 --> 00:13:39,320
I gotta go. I'm gonna go and kerfuffle
with my future husband some more.
256
00:13:39,400 --> 00:13:40,880
Send photo.
257
00:13:40,960 --> 00:13:42,440
Okay, I told you, privacy!
258
00:14:02,480 --> 00:14:04,560
Diego.
259
00:14:47,760 --> 00:14:48,760
I'm coming.
260
00:14:51,320 --> 00:14:52,520
Sondra? Mmm.
261
00:14:52,600 --> 00:14:55,520
I'm Grant from Grants Construction.
We're here to do your bathroom.
262
00:14:55,600 --> 00:14:58,120
- Mm.
- Do you know your gate's open?
263
00:14:58,880 --> 00:15:01,040
Fuck.
264
00:15:02,280 --> 00:15:04,400
It's the first door on the right.
265
00:15:10,880 --> 00:15:12,000
This way.
266
00:15:13,920 --> 00:15:16,920
You're Marlene from Daylight Destiny?
267
00:15:17,000 --> 00:15:20,040
- In the flesh.
- Don't tell anyone, but I love that show.
268
00:15:20,760 --> 00:15:23,120
And you're the worst,
you know, in the best way.
269
00:15:23,200 --> 00:15:24,360
Thank you.
270
00:15:24,440 --> 00:15:25,480
- You still acting?
- Yeah.
271
00:15:26,440 --> 00:15:27,520
All the time.
272
00:15:27,600 --> 00:15:28,680
Wow.
273
00:15:28,760 --> 00:15:29,760
Well, it's…
274
00:15:30,240 --> 00:15:31,600
- Hey.
- Ah, hey.
275
00:15:32,720 --> 00:15:33,840
Hi.
276
00:15:34,960 --> 00:15:36,120
Mmm.
277
00:15:36,200 --> 00:15:37,560
I can still taste you.
278
00:15:40,720 --> 00:15:42,400
All right. I'm out of here.
279
00:15:43,200 --> 00:15:44,800
Oh, you don't wanna get…
280
00:15:44,880 --> 00:15:46,360
- You don't wanna get breakfast?
- No.
281
00:15:46,440 --> 00:15:47,600
Got to hit the gym, babe.
282
00:15:47,680 --> 00:15:48,680
Okay.
283
00:15:49,080 --> 00:15:51,080
Okay. I'll see you at six then.
Time machine.
284
00:15:51,880 --> 00:15:54,080
And don't forget
the birthday dinner at 7:30.
285
00:15:54,160 --> 00:15:55,440
Yeah. Okay.
286
00:15:55,520 --> 00:15:57,320
Um… see you later.
287
00:15:59,080 --> 00:16:00,400
See you later.
288
00:16:19,720 --> 00:16:21,560
Good evening. May I grab this chair?
289
00:16:21,640 --> 00:16:24,480
Um, I'm… I'm waiting on someone.
290
00:16:24,560 --> 00:16:25,560
Sorry.
291
00:16:51,800 --> 00:16:53,080
There you go.
292
00:16:53,160 --> 00:16:54,200
Thank you so much.
293
00:16:54,280 --> 00:16:55,960
Hmm.
294
00:16:58,880 --> 00:17:00,200
- Babe?
- Mm-hmm?
295
00:17:00,280 --> 00:17:01,680
Don't you think we should eat?
296
00:17:01,760 --> 00:17:03,400
We have to wait
for the birthday girl.
297
00:17:08,960 --> 00:17:10,640
I mean, honey, it's a model.
298
00:17:11,640 --> 00:17:13,440
- Mm.
- Raquel?
299
00:17:13,520 --> 00:17:16,040
- Hmm?
- Do you own the salon or…
300
00:17:16,119 --> 00:17:17,359
- Well...
- She should.
301
00:17:17,440 --> 00:17:19,200
Yes, right?
302
00:17:19,280 --> 00:17:20,295
No, I wish. I just manage it.
303
00:17:20,319 --> 00:17:22,359
Oh, that's exciting.
304
00:17:24,119 --> 00:17:25,800
How do you two know my sister?
305
00:17:25,880 --> 00:17:26,960
Mm-mmh.
306
00:17:27,040 --> 00:17:29,120
We don't actually.
Um, both Car's and I's kids
307
00:17:30,160 --> 00:17:31,440
go to Clever Club together and…
308
00:17:31,520 --> 00:17:32,520
And mine, yeah.
309
00:17:32,600 --> 00:17:35,040
We both met sneaking a cigarette.
310
00:17:36,640 --> 00:17:38,000
Carla. Smoking again?
311
00:17:38,080 --> 00:17:39,720
Yeah. You know what?
312
00:17:40,520 --> 00:17:42,200
Let's eat. I'm starving.
313
00:17:42,280 --> 00:17:44,360
- Yes can we eat?
- I'm starving.
314
00:17:44,440 --> 00:17:45,440
Thank goodness. Yes.
315
00:17:45,520 --> 00:17:46,920
Oh, finally.
316
00:17:47,640 --> 00:17:49,520
- The birthday girl is here.
- Oh?
317
00:17:49,600 --> 00:17:50,840
Oh.
318
00:17:50,920 --> 00:17:53,120
- Happy birthday.
- Yeah!
319
00:17:53,200 --> 00:17:55,360
- Hello Jerry.
- Hello.
320
00:17:55,440 --> 00:17:56,440
The birthday girl.
321
00:17:56,480 --> 00:17:57,280
The birthday girl's here.
322
00:17:57,360 --> 00:17:59,120
Hello you two.
323
00:18:00,320 --> 00:18:02,240
Holy shit.
324
00:18:02,320 --> 00:18:03,760
Oh my gosh.
325
00:18:03,840 --> 00:18:05,200
- Happy birthday!
- You're…
326
00:18:05,280 --> 00:18:07,320
Aren't you…
327
00:18:07,400 --> 00:18:08,400
You're that…
328
00:18:10,040 --> 00:18:12,760
-I used to love you.
-I used to love to hate you.
329
00:18:12,840 --> 00:18:15,680
Sondra and Carla went
to drama school together.
330
00:18:15,760 --> 00:18:18,000
Yeah. I was actually
shortlisted for the role,
331
00:18:18,080 --> 00:18:21,680
but my bestie hijacked my audition, so…
332
00:18:21,760 --> 00:18:23,416
It's not my fault
they saw me in reception.
333
00:18:23,440 --> 00:18:25,040
Funny how you knew my lines though.
334
00:18:25,120 --> 00:18:26,280
I did help her rehearse.
335
00:18:26,360 --> 00:18:27,520
The rest is history.
336
00:18:27,600 --> 00:18:32,040
Sondra became famous
and Carla married me.
337
00:18:33,920 --> 00:18:35,440
- Who are these people?
- Uh, Son?
338
00:18:36,480 --> 00:18:37,960
- Where's Diego?
- Who's Diego?
339
00:18:38,720 --> 00:18:39,800
Wine?
340
00:18:41,960 --> 00:18:45,200
So, Noms and I
are playing Cliff, Shag, Marry
341
00:18:45,280 --> 00:18:48,120
and there's this… this rugby coach.
342
00:18:48,200 --> 00:18:50,480
And…
343
00:18:50,560 --> 00:18:52,520
She says, "I'd fuck him."
344
00:18:54,440 --> 00:19:00,720
I mean, I could not think of anything
worse than being single at our age.
345
00:19:00,800 --> 00:19:02,400
- No, it can never be me.
- Like nothing!
346
00:19:02,640 --> 00:19:03,640
Never, ever.
347
00:19:03,720 --> 00:19:04,800
I'm so sorry, Son.
348
00:19:04,880 --> 00:19:06,640
It's really not that bad.
349
00:19:06,720 --> 00:19:08,320
It's like, you know…
350
00:19:08,400 --> 00:19:10,040
- It's like test-driving a car.
- What?!
351
00:19:10,120 --> 00:19:12,120
- What?!
- She means sex.
352
00:19:12,200 --> 00:19:13,400
Oh!
353
00:19:13,480 --> 00:19:15,440
You have my… anyway guys,
354
00:19:15,520 --> 00:19:18,440
do you have some stories that
you can share with us married folks?
355
00:19:18,520 --> 00:19:19,680
Yes!
356
00:19:19,760 --> 00:19:21,320
- Yes.
- I don't kiss and tell.
357
00:19:21,400 --> 00:19:23,360
- She does, and you do.
- Ah, I knew it!
358
00:19:23,440 --> 00:19:27,360
Sondra has had more
one-night stands than moustache waxes.
359
00:19:27,440 --> 00:19:29,160
She has got stories for days.
360
00:19:29,240 --> 00:19:31,960
But of course, but of course,
she wants to marry them all.
361
00:19:32,040 --> 00:19:35,280
Okay, okay. What is your worst story?
362
00:19:35,360 --> 00:19:36,720
How much time do you have?
363
00:19:39,840 --> 00:19:43,080
You know I think the thing that
I hate the most is the, is the dick pics.
364
00:19:43,160 --> 00:19:44,360
I've never gotten one.
365
00:19:44,440 --> 00:19:46,320
You know what,
I'm gonna tell you something.
366
00:19:46,400 --> 00:19:48,240
Guys, we don't like them.
367
00:19:48,320 --> 00:19:50,016
Do you by any chance
have any on your phone?
368
00:19:50,040 --> 00:19:51,520
Yes!
369
00:19:52,280 --> 00:19:53,280
I delete them.
370
00:19:53,360 --> 00:19:54,400
She's lying.
371
00:19:54,480 --> 00:19:56,720
She keeps the best ones
for when we need a laugh.
372
00:19:56,800 --> 00:19:58,560
Oh come on, show them.
373
00:19:58,640 --> 00:20:01,360
Show us, show us, show us, show us!
374
00:20:01,440 --> 00:20:02,960
Show them, show them, show them!
375
00:20:03,040 --> 00:20:05,560
Okay.
376
00:20:05,640 --> 00:20:07,160
- I'm so excited.
- I have to go first
377
00:20:07,240 --> 00:20:09,440
because the only dick
I've ever seen is my husband's.
378
00:20:09,520 --> 00:20:11,320
Oh no!
379
00:20:11,400 --> 00:20:15,640
This one we call Tom Cruise
and a couple of grapes.
380
00:20:15,720 --> 00:20:16,880
- Oh no!
- Oh my God.
381
00:20:16,960 --> 00:20:18,680
No, you gotta… Just watch. Look!
382
00:20:18,760 --> 00:20:19,880
I mean this…
383
00:20:19,960 --> 00:20:21,160
Ooh.
384
00:20:21,800 --> 00:20:24,880
What? I mean, it is so short.
385
00:20:24,960 --> 00:20:25,960
Yes.
386
00:20:26,040 --> 00:20:27,920
Yet confident.
387
00:20:28,000 --> 00:20:29,520
Is it confident? Or is it...
388
00:20:29,600 --> 00:20:31,840
No, no, no!
389
00:20:31,920 --> 00:20:35,120
The dick pics…
The dick pics are only the beginning.
390
00:20:35,200 --> 00:20:39,160
Ah no, this one time
Sondra was screwing this guy, okay,
391
00:20:39,240 --> 00:20:41,840
and she opens the door and his father…
392
00:20:41,920 --> 00:20:43,800
- No!
- …who lives with him, is listening in.
393
00:20:43,880 --> 00:20:45,600
No! That is so…
394
00:20:45,680 --> 00:20:47,640
He put a chair there and everything.
395
00:20:49,400 --> 00:20:54,000
This other time this guy wanted
all three of his dogs on the bed
396
00:20:54,080 --> 00:20:55,760
- when they're going…
- The dogs? Awww!
397
00:20:55,840 --> 00:20:57,760
And just yesterday,
398
00:20:57,840 --> 00:21:01,800
this guy, this guy Diego
is going down on her
399
00:21:01,880 --> 00:21:05,080
and he sorta just,
he licks out her arsehole.
400
00:21:07,240 --> 00:21:08,840
Don't you dare try that with me.
401
00:21:08,920 --> 00:21:12,080
But now…
402
00:21:12,160 --> 00:21:14,680
But now of course
he won't return her calls.
403
00:21:14,760 --> 00:21:17,400
I mean, fuck.
404
00:21:19,840 --> 00:21:20,880
It's fucking…
405
00:21:34,360 --> 00:21:35,520
Fuck off, Carla.
406
00:21:37,080 --> 00:21:38,080
It's Jerry.
407
00:21:56,120 --> 00:21:57,760
I'm so sorry, Son.
408
00:22:01,600 --> 00:22:03,320
She can be…
409
00:22:05,760 --> 00:22:07,480
She can be really awful sometimes.
410
00:22:10,520 --> 00:22:12,200
I think she's jealous of you.
411
00:22:15,040 --> 00:22:16,080
No, she's not.
412
00:22:18,040 --> 00:22:20,360
And I don't know how you put up with her.
413
00:22:21,440 --> 00:22:23,840
I ask myself the same question.
414
00:22:26,000 --> 00:22:27,440
I don't know.
415
00:22:28,200 --> 00:22:31,160
Maybe you and I should just… leave.
416
00:22:32,080 --> 00:22:33,480
Oh shut up, Jerry.
417
00:22:35,760 --> 00:22:38,320
Anyway, probably should have remembered to
418
00:22:38,400 --> 00:22:40,880
swap out the wine
for the non-alcoholic again.
419
00:22:40,960 --> 00:22:43,680
- Chin up, Jerry.
- She didn't forgive me for an entire week.
420
00:22:43,760 --> 00:22:45,000
Shut up, Jerry.
421
00:22:53,200 --> 00:22:54,520
I love you.
422
00:22:56,680 --> 00:22:57,880
No.
423
00:22:57,960 --> 00:22:59,080
No, no.
424
00:23:13,080 --> 00:23:14,600
No, look out.
425
00:23:14,680 --> 00:23:16,120
Careful. I'm so hungover.
426
00:23:16,200 --> 00:23:18,880
Please hold still.
Otherwise, you'll lose a lip.
427
00:23:18,960 --> 00:23:21,520
Why didn't I
cancel this appointment?
428
00:23:25,360 --> 00:23:27,000
Sorry.
429
00:23:27,080 --> 00:23:29,000
It's probably my agent.
430
00:23:32,240 --> 00:23:33,800
Just spam.
431
00:23:35,720 --> 00:23:38,280
- Just spam?
- They're relentless.
432
00:23:42,480 --> 00:23:43,896
For God's sake, Sondra,
just answer the phone.
433
00:23:43,920 --> 00:23:45,200
No, Raquel!
434
00:23:45,280 --> 00:23:46,720
Why do you keep hanging up on Jerry?
435
00:23:46,800 --> 00:23:48,376
Don't you want to pull off the other side?
436
00:23:48,400 --> 00:23:49,400
I know what I'm doing.
437
00:23:49,480 --> 00:23:51,480
But why do you keep hanging up on Jerry?
438
00:23:53,080 --> 00:23:55,360
Sondra, if you don't tell me,
I'm gonna answer the phone.
439
00:23:55,440 --> 00:23:57,320
I'm answering the phone.
440
00:23:57,400 --> 00:23:59,200
Fine. Okay, okay.
441
00:23:59,280 --> 00:24:02,560
He kissed me last night in the bathroom
after Carla was so awful to me.
442
00:24:04,600 --> 00:24:06,560
He did what?
443
00:24:06,640 --> 00:24:09,840
- That is a lot of wax.
- No, that is an appropriate amount of wax.
444
00:24:09,920 --> 00:24:11,880
- It was an accident.
- Okay.
445
00:24:11,960 --> 00:24:14,400
Listen, Carla was
a piece of crap last night.
446
00:24:14,480 --> 00:24:17,600
But that does not give you
the right to jump her husband.
447
00:24:17,680 --> 00:24:20,720
- It was an accident.
- An accident? An accident?
448
00:24:20,800 --> 00:24:23,360
Just like my Renaldo
in Standard Eight, was that an accident?
449
00:24:23,440 --> 00:24:25,120
Oh my God. We were teenagers.
450
00:24:25,200 --> 00:24:27,600
- What are you doing?
- I'm doing my job!
451
00:24:27,680 --> 00:24:29,440
No. Ow, ow.
452
00:24:29,520 --> 00:24:30,880
Where are you going?
453
00:24:30,960 --> 00:24:33,840
I'm not going to let
my little sister disfigure me.
454
00:24:33,920 --> 00:24:36,280
Thanks for
the sisterly support by the way.
455
00:24:36,360 --> 00:24:37,360
You're welcome.
456
00:24:39,480 --> 00:24:40,840
Yeah. Good luck with that.
457
00:24:56,360 --> 00:24:58,480
Fuck. Fuck.
458
00:25:09,760 --> 00:25:11,520
- Grant?
- Oh, gents.
459
00:25:11,600 --> 00:25:13,880
I'm so sorry, um I need to
use the bathroom, please.
460
00:25:13,960 --> 00:25:15,240
- Sorry?
- You know,
461
00:25:15,320 --> 00:25:16,600
can you guys leave for the day?
462
00:25:16,680 --> 00:25:18,760
We're on a really tight deadline here.
463
00:25:18,840 --> 00:25:20,520
Can't you please use the portaloo outside?
464
00:25:20,560 --> 00:25:22,640
It's a fucking
medical emergency, Grant!
465
00:25:24,000 --> 00:25:25,120
Gents, take five.
466
00:25:30,240 --> 00:25:31,760
Just grab a…
467
00:25:49,600 --> 00:25:51,280
Fuck!
468
00:26:03,680 --> 00:26:04,680
Fuck!
469
00:26:12,400 --> 00:26:14,760
- Are you okay?
- No, I'm not fucking okay.
470
00:26:17,280 --> 00:26:18,640
Do you need an ambulance?
471
00:26:18,720 --> 00:26:20,880
No, I don't need
a fucking ambulance!
472
00:26:23,240 --> 00:26:24,240
Is she okay?
473
00:26:24,920 --> 00:26:25,800
I hope she doesn't need any...
474
00:26:25,880 --> 00:26:27,440
Fuck, fuck!
475
00:26:28,600 --> 00:26:30,400
Sondra?
476
00:26:31,400 --> 00:26:33,760
- I'm coming in.
- No, no, no, no, no.
477
00:26:33,840 --> 00:26:35,560
- I'm not looking. I'm in.
- No.
478
00:26:35,640 --> 00:26:36,680
I'm in.
479
00:26:37,640 --> 00:26:39,560
- What's going on in here?
- Nothing. I'm fine.
480
00:26:40,240 --> 00:26:41,240
Okay.
481
00:26:42,440 --> 00:26:44,160
- Do you need a doctor?
- No.
482
00:26:45,200 --> 00:26:46,640
So what do you need?
483
00:26:50,040 --> 00:26:52,280
It's an epilation malfunction.
484
00:26:52,360 --> 00:26:53,400
A what?
485
00:26:54,040 --> 00:26:56,000
A very, very bad wax.
486
00:26:58,640 --> 00:26:59,840
Oh.
487
00:27:01,840 --> 00:27:03,320
Okay. Um…
488
00:27:06,240 --> 00:27:07,640
- Let me see it.
- No.
489
00:27:07,720 --> 00:27:12,200
Look I doubt it's anything I haven't seen.
I grew up with four sisters.
490
00:27:12,280 --> 00:27:13,360
Okay, look.
491
00:27:14,600 --> 00:27:17,360
Can you go and you go
do it somewhere else?
492
00:27:24,840 --> 00:27:25,840
Oh boy.
493
00:27:28,000 --> 00:27:29,800
- Oh fuck!
- Mmm.
494
00:27:32,160 --> 00:27:33,160
Um…
495
00:27:36,040 --> 00:27:37,400
We're gonna need olive oil.
496
00:27:38,200 --> 00:27:40,120
Hmm? To um…
497
00:27:51,840 --> 00:27:53,320
Where, now?
498
00:27:53,400 --> 00:27:54,560
Here we go.
499
00:27:54,640 --> 00:27:55,800
Okay.
500
00:28:00,560 --> 00:28:03,000
Okay. The lips are apart now.
501
00:28:06,240 --> 00:28:08,000
Thank you, Grant. You can go.
502
00:28:08,680 --> 00:28:09,720
Oh!
503
00:28:09,800 --> 00:28:11,080
You sure you're okay?
504
00:28:11,160 --> 00:28:13,560
Mm-hmm. Yeah, got this.
505
00:28:13,640 --> 00:28:14,680
Thank you.
506
00:28:16,200 --> 00:28:17,600
Just go uh…
507
00:28:18,960 --> 00:28:20,840
Ah, fuck, fuck, fuck!
508
00:28:20,920 --> 00:28:22,360
Okay. Let me help.
509
00:28:22,440 --> 00:28:24,120
- I can help.
- No, no, no. You know what?
510
00:28:24,200 --> 00:28:26,080
It's fine. I can… I just need…
511
00:28:26,160 --> 00:28:27,600
You need help.
512
00:28:27,680 --> 00:28:29,480
I'd rather die!
513
00:28:30,160 --> 00:28:32,616
- I'm coming in. It's alright…
- No, no, no. You know what, Grant,
514
00:28:32,640 --> 00:28:34,760
- I actually think I could live like this.
- I'm in.
515
00:28:34,840 --> 00:28:36,240
Turn around.
516
00:28:36,320 --> 00:28:37,560
Turn.
517
00:28:37,640 --> 00:28:39,640
Almost there. Turn around.
518
00:28:39,720 --> 00:28:40,720
Okay.
519
00:28:40,800 --> 00:28:42,920
Now, put your hands…
520
00:28:43,000 --> 00:28:44,280
arms on my shoulders.
521
00:28:44,360 --> 00:28:47,120
One and two.
522
00:28:47,200 --> 00:28:49,560
Okay. Now, look at me.
523
00:28:50,360 --> 00:28:51,360
Look at me.
524
00:28:51,440 --> 00:28:53,440
I need to go down.
525
00:28:54,920 --> 00:28:56,320
- Ready?
- Maybe… we should…
526
00:28:56,400 --> 00:28:57,520
- Mm-hmm?
- We should count…
527
00:28:57,600 --> 00:28:58,840
- Okay.
- …to three.
528
00:28:59,960 --> 00:29:02,480
One… two…
529
00:29:19,840 --> 00:29:20,840
I'll get it.
530
00:29:45,840 --> 00:29:47,160
You left this.
531
00:29:47,840 --> 00:29:49,040
Thanks.
532
00:29:49,120 --> 00:29:50,680
What is wrong with you?
533
00:29:50,760 --> 00:29:52,080
Um, p… pilates.
534
00:29:54,360 --> 00:29:56,800
How hilarious was last night?
535
00:29:57,480 --> 00:29:58,640
So fun.
536
00:29:59,840 --> 00:30:02,240
So um… I…
537
00:30:05,240 --> 00:30:07,136
Have you thought about what
you're going to do afterwards?
538
00:30:07,160 --> 00:30:09,256
- After what?
- I assume you can't move in with Diego.
539
00:30:09,280 --> 00:30:10,920
- Ah shit!
- I thought…
540
00:30:11,880 --> 00:30:15,640
if you have nowhere else to stay,
our cottage is always free.
541
00:30:20,760 --> 00:30:22,280
He is cute.
542
00:30:23,240 --> 00:30:24,240
Is he?
543
00:30:24,320 --> 00:30:25,320
Yeah.
544
00:30:27,480 --> 00:30:30,120
All right,
I've got to go and fetch the kids.
545
00:30:30,200 --> 00:30:33,840
Please remind me never to drink
Miriam's kosher wine ever again.
546
00:30:36,800 --> 00:30:38,840
Never drink Miriam's kosher wine again.
547
00:30:47,440 --> 00:30:49,480
Ow.
548
00:31:04,800 --> 00:31:08,320
- Sondra?
- Jerry, what the… Carla was just here.
549
00:31:08,400 --> 00:31:09,880
- What happened?
- Pilates.
550
00:31:09,960 --> 00:31:11,360
I just came to apologize… mmh.
551
00:31:11,440 --> 00:31:13,160
You can't.
The construction worker is here.
552
00:31:13,800 --> 00:31:14,800
So?
553
00:31:16,080 --> 00:31:17,920
Look, I take full responsibility, okay?
554
00:31:18,000 --> 00:31:19,160
- As you should.
- But…
555
00:31:19,240 --> 00:31:20,696
- But what?
- For the first time in years,
556
00:31:20,720 --> 00:31:22,480
I felt something.
557
00:31:24,160 --> 00:31:25,920
In Judaism, right, there's this idea
558
00:31:26,000 --> 00:31:28,120
that even before we're born,
559
00:31:28,200 --> 00:31:29,976
God has already decided
who we're meant to be with.
560
00:31:30,000 --> 00:31:31,760
It's like a… like a soul mate.
561
00:31:31,840 --> 00:31:33,480
- It's called b'sheirt.
- Oh shit?
562
00:31:33,560 --> 00:31:34,880
- B'sheirt.
- B'shat?
563
00:31:35,800 --> 00:31:36,880
It means destiny.
564
00:31:37,520 --> 00:31:39,400
I used to think Carla was mine and…
565
00:31:39,480 --> 00:31:40,800
But then…
566
00:31:42,280 --> 00:31:44,240
Tell me you felt it?
567
00:31:47,880 --> 00:31:49,976
- Oh Jerry, this is wrong.
- So you did feel something.
568
00:31:50,000 --> 00:31:51,800
Carla is my best friend.
569
00:31:55,320 --> 00:31:57,440
Am I a total piece of shit
570
00:31:57,520 --> 00:32:00,600
if the only thing I feel guilty about is
that I don't feel guilty.
571
00:32:10,800 --> 00:32:12,120
Jerry, you need to go.
572
00:32:12,200 --> 00:32:13,680
Okay, okay, okay. But look.
573
00:32:14,440 --> 00:32:15,560
At least, take this.
574
00:32:15,640 --> 00:32:16,760
What the fuck is that?
575
00:32:16,840 --> 00:32:18,280
Have you bought me a phone?
576
00:32:18,360 --> 00:32:20,016
We owe it to ourselves to see
if there's something here.
577
00:32:20,040 --> 00:32:21,640
Are you fucking nuts, Jerry?
578
00:32:23,000 --> 00:32:25,560
No, Jerry. Pick that phone up.
579
00:32:25,640 --> 00:32:26,640
Jerry!
580
00:32:27,520 --> 00:32:29,440
Fuck. I really need
to close my fucking gate!
581
00:32:48,360 --> 00:32:49,840
This better be good.
582
00:32:51,680 --> 00:32:52,680
Why?
583
00:32:53,920 --> 00:32:54,920
Who?
584
00:32:55,560 --> 00:32:56,560
What?!
585
00:32:56,640 --> 00:32:58,840
Lungi! For the BBC?
586
00:32:59,480 --> 00:33:00,880
Are you serious?
587
00:33:00,960 --> 00:33:02,120
But wai… So…?
588
00:33:02,200 --> 00:33:04,200
No, I don't… I don't have to audition?
589
00:33:04,280 --> 00:33:06,120
Oh, my God. That's amazing.
590
00:33:06,200 --> 00:33:08,240
Okay, yeah I'll send them. Okay. Bye.
591
00:33:14,840 --> 00:33:16,560
I didn't mean to do that last one.
592
00:33:16,640 --> 00:33:17,720
Ah.
593
00:33:21,760 --> 00:33:24,440
F…
594
00:33:25,760 --> 00:33:27,240
So I'm done for the day.
595
00:33:27,320 --> 00:33:31,160
Please, baby Jesus, explain to me
why I decided to make pastry.
596
00:33:31,240 --> 00:33:33,560
I mean, I should have just
bought it from the store.
597
00:33:33,640 --> 00:33:34,920
Who you trying to impress?
598
00:33:35,000 --> 00:33:36,040
My mother.
599
00:33:36,120 --> 00:33:37,680
She's coming to inspect the bathroom.
600
00:33:37,760 --> 00:33:38,760
Oh.
601
00:33:42,560 --> 00:33:45,800
What does 'cut in the cold fat' mean?
602
00:33:50,040 --> 00:33:52,560
I'm going to need a knife and flour.
603
00:33:54,160 --> 00:33:55,520
Knife and flour.
604
00:34:00,400 --> 00:34:01,560
Thank you.
605
00:34:02,400 --> 00:34:03,600
- Knife.
- Oh.
606
00:34:07,560 --> 00:34:08,639
There you go.
607
00:34:11,480 --> 00:34:13,440
I think we're going to need some music.
608
00:34:14,480 --> 00:34:15,920
- Does that thing work?
- Yeah.
609
00:34:16,000 --> 00:34:17,040
Okay.
610
00:34:17,560 --> 00:34:19,600
- Marlene.
- Cute.
611
00:34:22,320 --> 00:34:23,440
Fuck.
612
00:35:02,880 --> 00:35:04,120
♪ Mister ♪
613
00:35:05,120 --> 00:35:07,640
♪ Your eyes are full of hesitation ♪
614
00:35:09,880 --> 00:35:11,840
♪ Sure makes me wonder ♪
615
00:35:13,000 --> 00:35:15,400
♪ If you know what you're looking for ♪
616
00:35:18,880 --> 00:35:19,880
♪ Baby ♪
617
00:35:21,000 --> 00:35:23,400
♪ I want to keep my reputation ♪
618
00:35:25,640 --> 00:35:27,480
♪ I'm the sensation ♪
619
00:35:29,000 --> 00:35:31,160
♪ You try me once you back for more ♪
620
00:35:32,440 --> 00:35:35,640
♪ Oh, yes sir ♪
621
00:35:35,720 --> 00:35:37,080
♪ I can boogie ♪
622
00:35:37,640 --> 00:35:40,800
♪ But I need a certain song ♪
623
00:35:41,720 --> 00:35:42,840
♪ I can boogie ♪
624
00:35:49,160 --> 00:35:50,880
♪ Oh, yes sir ♪
625
00:35:51,520 --> 00:35:52,800
♪ I can boogie ♪
626
00:35:53,520 --> 00:35:57,000
♪ If you say you can't go wrong ♪
627
00:36:08,680 --> 00:36:09,680
Done.
628
00:36:10,720 --> 00:36:11,960
That was impressive.
629
00:36:12,800 --> 00:36:16,560
Pastry-making or seducing women
through the power of dance?
630
00:36:16,640 --> 00:36:18,080
Huh uh…
631
00:36:19,080 --> 00:36:21,960
It turns out once you get divorced,
you find time for a lot of things.
632
00:36:22,040 --> 00:36:23,360
Like cooking shows.
633
00:36:24,680 --> 00:36:26,240
- You're divorced?
- Mm-hmm.
634
00:36:27,720 --> 00:36:28,880
Sorry. I'm sorry.
635
00:36:30,520 --> 00:36:32,480
So who was that guy, is…
636
00:36:32,560 --> 00:36:34,080
Is he the new boyfriend?
637
00:36:34,840 --> 00:36:36,280
No, he's my…
638
00:36:37,120 --> 00:36:38,520
Cou… He's my cousin.
639
00:36:38,600 --> 00:36:41,240
Look. Sorry. It's none of my business.
640
00:36:42,600 --> 00:36:43,680
I'll see you tomorrow.
641
00:36:46,240 --> 00:36:47,640
- Grant.
- Mm-hmm?
642
00:36:49,440 --> 00:36:51,360
Thank you. Very much.
643
00:36:53,280 --> 00:36:54,280
Thirty minutes.
644
00:36:54,320 --> 00:36:56,080
Oh, yeah the… 30.
645
00:36:56,160 --> 00:36:57,800
- Thirty?
- Thirty.
646
00:37:14,440 --> 00:37:16,520
Hey, babes, I just saw Noms
647
00:37:16,600 --> 00:37:20,040
and she couldn't stop talking
about how funny last night was.
648
00:37:20,120 --> 00:37:21,640
You getting rimmed.
649
00:37:30,280 --> 00:37:34,640
Sorry babe, I pressed send too early
because I was still laughing at the image.
650
00:37:34,720 --> 00:37:37,440
I'm just, I'm just saying
you need to unc...
651
00:37:45,560 --> 00:37:47,040
I'm very disappointed.
652
00:37:47,120 --> 00:37:48,760
The tiles, everything. So cheap.
653
00:37:48,840 --> 00:37:50,680
Well, you didn't give me
a very big budget.
654
00:37:50,760 --> 00:37:53,280
You've always had such cheap taste.
655
00:37:53,360 --> 00:37:57,040
Like that drug addict who wore
the false Ralph Lauren shirts
656
00:37:57,120 --> 00:38:00,680
and sold all of your shoes
to buy more drugs, every single pair.
657
00:38:00,760 --> 00:38:01,800
I mean all of them.
658
00:38:01,880 --> 00:38:04,920
Well, you won't be having your flings
when you move back into our house.
659
00:38:05,000 --> 00:38:06,000
When what?
660
00:38:06,640 --> 00:38:08,576
- Not in a million years.
- Where are you going to go then?
661
00:38:08,600 --> 00:38:10,040
- Huh? What?!
- Carla's cottage.
662
00:38:11,000 --> 00:38:12,880
The tiles are cheap!
663
00:38:13,480 --> 00:38:15,840
You need to take them all back
and get better ones.
664
00:38:15,920 --> 00:38:17,840
- With what money?
- I mean, look at Raquel.
665
00:38:17,920 --> 00:38:20,440
She has a husband, a home, a baby.
666
00:38:20,520 --> 00:38:22,720
And she didn't buy
cheap tiles for her bathroom.
667
00:38:22,800 --> 00:38:24,880
I'm going to be on the BBC.
668
00:38:24,960 --> 00:38:27,040
You're too old to be on the BBC.
669
00:38:27,120 --> 00:38:29,520
No, I'm not. I got the job today.
670
00:38:29,600 --> 00:38:32,080
For a TV show and I didn't even audition.
671
00:38:32,160 --> 00:38:34,560
They asked for me.
672
00:38:37,920 --> 00:38:40,360
What do you want me to do? Hmm?
673
00:38:40,440 --> 00:38:41,760
You want me to just…
674
00:38:41,840 --> 00:38:44,560
…marry the first man
who comes along and buys me flowers
675
00:38:44,640 --> 00:38:46,696
and be miserable for the rest
of my life just to make you happy.
676
00:38:46,720 --> 00:38:50,120
Yes! Better miserable with
a husband than miserable without.
677
00:38:50,200 --> 00:38:52,200
Would you please answer your phone?
678
00:38:52,280 --> 00:38:53,680
It's not my ph…
679
00:39:05,880 --> 00:39:06,880
Hello?
680
00:39:09,640 --> 00:39:12,640
I'm having dinner
with my parents right now.
681
00:39:15,840 --> 00:39:18,480
What?! No, I'm not sending
you a photo of what I'm wearing. Fuck!
682
00:39:23,960 --> 00:39:25,800
- Why do you have two phones?
- Don't know.
683
00:39:40,880 --> 00:39:41,880
Excuse me.
684
00:39:52,480 --> 00:39:55,480
That sister of yours
has some real problems.
685
00:40:15,960 --> 00:40:16,960
Oh.
686
00:40:23,480 --> 00:40:24,680
Oh, Jesus.
687
00:40:39,200 --> 00:40:40,680
- Dick.
- Who's a dick now?
688
00:40:40,760 --> 00:40:42,240
No, my cousin.
689
00:40:42,320 --> 00:40:43,640
How did you get in here?
690
00:40:43,720 --> 00:40:46,240
Really need to start closing
your gate at night, babe.
691
00:40:46,320 --> 00:40:47,440
Oh, fuck!
692
00:40:58,320 --> 00:41:00,920
- What's wrong?
- Something's up with Jerry, babe.
693
00:41:01,800 --> 00:41:03,840
You know I give him
that once-a-month hand job?
694
00:41:04,440 --> 00:41:07,000
- His reward for putting up with you?
- Sex is currency.
695
00:41:07,760 --> 00:41:10,960
Last night, he said he was too tired.
696
00:41:12,680 --> 00:41:14,280
Oh no.
697
00:41:17,320 --> 00:41:18,760
Maybe he was too tired.
698
00:41:18,840 --> 00:41:21,640
This is Jerry we are talking about, Son.
699
00:41:21,720 --> 00:41:24,000
Something is up with him, I know it.
700
00:41:24,080 --> 00:41:26,280
And I'm going to find out what
or more like who?
701
00:41:26,360 --> 00:41:27,920
What? Don't. God.
702
00:41:28,000 --> 00:41:30,200
Jerry would…
Jerry would never cheat on you.
703
00:41:35,320 --> 00:41:36,320
Who is messaging?
704
00:41:36,400 --> 00:41:37,720
My sister. We're fighting.
705
00:41:37,800 --> 00:41:38,800
Car…
706
00:41:39,400 --> 00:41:40,840
You're being paranoid.
707
00:41:40,920 --> 00:41:42,920
Jerry would never do that.
708
00:41:45,400 --> 00:41:47,440
I have to go. I've got to go.
709
00:41:47,520 --> 00:41:48,760
We start
710
00:41:48,840 --> 00:41:52,080
shooting today, with BBC.
711
00:41:52,800 --> 00:41:55,440
I'm telling you,
something's up with that schmuck.
712
00:41:59,320 --> 00:42:02,160
BBC. BBC. BBC.
713
00:42:03,480 --> 00:42:05,360
Keys, keys. Fuck. Keys. Keys.
714
00:42:07,640 --> 00:42:08,880
Oh.
715
00:42:08,960 --> 00:42:10,400
- Hey.
- Hey. Grant.
716
00:42:11,160 --> 00:42:14,040
- What are you doing here?
- I'm renovating your bathroom?
717
00:42:14,120 --> 00:42:15,720
Right. Oh, shit.
718
00:42:15,800 --> 00:42:18,160
- What?
- Uh… My mom hated it.
719
00:42:18,240 --> 00:42:20,800
- The pie?
- No, no, no. The pie was delicious.
720
00:42:20,880 --> 00:42:23,800
The tiles. She hates the tiles.
She thinks that they look cheap.
721
00:42:23,880 --> 00:42:25,696
And I have to go back
to the store and get new ones.
722
00:42:25,720 --> 00:42:27,776
- You're kidding.
- And she's insisting I pay the excess.
723
00:42:27,800 --> 00:42:29,840
- That's insane.
- You are more than welcome
724
00:42:29,920 --> 00:42:31,160
to argue with my mother, Grant.
725
00:42:31,200 --> 00:42:33,120
Yeah. No.
726
00:42:33,200 --> 00:42:35,760
I mean, look, you can use
my tradesman's discount if you want.
727
00:42:36,400 --> 00:42:40,040
Or I can take you back to the
tile and tap depot this afternoon.
728
00:42:41,080 --> 00:42:43,160
- Seriously?
- Hmm.
729
00:42:43,240 --> 00:42:44,280
- Thank you.
- Okay.
730
00:42:45,600 --> 00:42:47,440
Ooh. I should go. My Uber's here.
731
00:42:47,520 --> 00:42:50,120
Start uh… Start filming today.
732
00:42:50,760 --> 00:42:51,800
With the BBC.
733
00:42:51,880 --> 00:42:55,320
You know, before you
I never met anyone on TV,
734
00:42:55,400 --> 00:42:58,040
let alone the BBC.
735
00:42:58,120 --> 00:42:59,680
It's a historical re-enactment.
736
00:43:00,240 --> 00:43:01,360
Hmm. Period piece.
737
00:43:04,040 --> 00:43:06,240
Girl, your brows were made for this role.
738
00:43:06,320 --> 00:43:07,320
Thank you.
739
00:43:10,000 --> 00:43:10,920
Lungi!
740
00:43:11,000 --> 00:43:13,720
When you said this was
a historical reenactment.
741
00:43:13,800 --> 00:43:14,800
Cut!
742
00:43:15,720 --> 00:43:17,000
Um… look,
743
00:43:17,080 --> 00:43:19,440
you've really got to get
into the physicality of it.
744
00:43:19,520 --> 00:43:21,040
Right? You're an early human.
745
00:43:21,120 --> 00:43:22,960
You don't even have a language yet.
746
00:43:23,040 --> 00:43:25,560
So use your body to communicate.
747
00:43:26,920 --> 00:43:28,040
And attract.
748
00:43:28,960 --> 00:43:30,520
Sure. Yeah. Got it.
749
00:43:30,600 --> 00:43:32,360
- Great.
- Cool.
750
00:43:40,440 --> 00:43:41,840
And… action!
751
00:43:50,720 --> 00:43:51,720
Cut.
752
00:43:51,800 --> 00:43:52,880
Stop right there.
753
00:43:52,960 --> 00:43:54,520
I'm just going to cue you. Okay?
754
00:43:55,320 --> 00:43:57,560
- Cool.
- Cool. So, um, hunch down.
755
00:43:59,040 --> 00:44:00,040
Lower.
756
00:44:00,720 --> 00:44:01,720
Good.
757
00:44:01,800 --> 00:44:04,120
Um, now use your body to, to find him.
758
00:44:04,200 --> 00:44:05,200
Look for him.
759
00:44:07,120 --> 00:44:08,520
You look for your mate.
760
00:44:08,600 --> 00:44:09,720
Look around.
761
00:44:09,800 --> 00:44:11,000
Turn left. Turn right.
762
00:44:11,600 --> 00:44:12,600
Up. Down.
763
00:44:14,080 --> 00:44:15,880
Great. You see him.
764
00:44:15,960 --> 00:44:17,200
Now attract.
765
00:44:19,160 --> 00:44:20,360
No, don't pout.
766
00:44:20,440 --> 00:44:22,240
Scowl. Let me see those teeth.
767
00:44:22,320 --> 00:44:23,800
Scowl. Cut.
768
00:44:23,880 --> 00:44:26,040
What the fuck is a mating dance?
769
00:44:26,120 --> 00:44:29,720
A ritualistic dance that gets performed
before the actual mating ritual.
770
00:44:29,800 --> 00:44:30,920
We do it all the time.
771
00:44:31,760 --> 00:44:34,120
Okay, fine. But like,
does it have to be so…
772
00:44:35,920 --> 00:44:37,800
Does it have
to be so unattractive?
773
00:44:38,680 --> 00:44:41,520
Your agent said that you have
experience in physical theatre?
774
00:44:41,600 --> 00:44:42,600
I do.
775
00:44:42,680 --> 00:44:43,840
So what's the problem?
776
00:44:45,080 --> 00:44:47,680
If you're unhappy with what is required,
777
00:44:47,760 --> 00:44:49,080
then we can just recast.
778
00:44:51,240 --> 00:44:55,800
♪ Girl, I wanna go to this dance ♪
779
00:44:55,880 --> 00:44:59,760
♪ Can't you see? ♪
780
00:44:59,840 --> 00:45:03,400
♪ All I wanna do is be free ♪
781
00:45:03,480 --> 00:45:06,600
♪ Free, free, free ♪
782
00:45:15,240 --> 00:45:16,480
- What's wrong?
- Nothing.
783
00:45:17,920 --> 00:45:18,920
Okay.
784
00:45:20,640 --> 00:45:22,720
- My big role for the BBC?
- Mm-hmm.
785
00:45:22,800 --> 00:45:24,600
Turns out I'm a fucking Neanderthal.
786
00:45:25,240 --> 00:45:26,440
And a horny one at that.
787
00:45:26,520 --> 00:45:28,600
I nearly threw out my back
from all the dry humping.
788
00:45:29,960 --> 00:45:31,960
Why don't you just quit?
789
00:45:32,760 --> 00:45:35,440
There must be loads of work
waiting for you. Hmm?
790
00:45:36,400 --> 00:45:37,400
No?
791
00:45:45,800 --> 00:45:47,000
What about the tile shop?
792
00:45:48,480 --> 00:45:49,600
We're detouring.
793
00:45:50,240 --> 00:45:52,440
Why do I need to leave my bag in the car?
794
00:45:56,800 --> 00:45:57,840
And now?
795
00:45:58,960 --> 00:46:00,200
Just follow me.
796
00:46:02,720 --> 00:46:04,360
What are we doing here?
797
00:46:06,920 --> 00:46:08,960
Gents, can I have the yellow one, please?
798
00:46:09,680 --> 00:46:10,720
Just mind your step.
799
00:46:11,440 --> 00:46:12,440
Oh, thank you.
800
00:46:13,040 --> 00:46:14,880
Oh no, I'm not…
801
00:46:14,960 --> 00:46:17,480
I'm not getting in that thing.
This water is…
802
00:46:18,040 --> 00:46:19,120
gross.
803
00:46:19,200 --> 00:46:21,680
It actually comes straight from
a spring in the Magaliesburg.
804
00:46:21,760 --> 00:46:23,200
Yeah, I don't care.
805
00:46:23,280 --> 00:46:24,720
That is hideous.
806
00:46:25,320 --> 00:46:26,760
I'm not getting in the boat, Grant.
807
00:46:37,160 --> 00:46:38,280
Close your eyes.
808
00:46:41,920 --> 00:46:43,760
Close your eyes.
809
00:46:46,240 --> 00:46:47,760
Take it all in and…
810
00:46:50,320 --> 00:46:51,720
feel the air on your skin.
811
00:46:53,440 --> 00:46:54,480
Just enjoy it.
812
00:46:57,040 --> 00:46:59,080
You know I often just come here just to…
813
00:47:00,520 --> 00:47:02,280
just to feel present.
814
00:47:04,160 --> 00:47:05,680
Being on the water just…
815
00:47:07,560 --> 00:47:08,760
makes me feel alive.
816
00:47:27,160 --> 00:47:29,000
Carla says I should give up acting.
817
00:47:32,800 --> 00:47:36,320
She says that dreams
in your thirties are embarrassing.
818
00:47:36,400 --> 00:47:37,400
What do you think?
819
00:47:39,000 --> 00:47:40,520
I think, um…
820
00:47:44,560 --> 00:47:45,840
Sometimes I…
821
00:47:45,920 --> 00:47:49,720
I feel like I'm not living
the life I was supposed to be.
822
00:47:49,800 --> 00:47:50,880
Or something.
823
00:47:50,960 --> 00:47:53,560
Who decides what life
you're supposed to be living?
824
00:47:55,240 --> 00:47:56,560
Everyone who is not me.
825
00:47:56,640 --> 00:47:57,920
You can decide.
826
00:47:58,560 --> 00:47:59,920
I mean, you can decide
827
00:48:00,760 --> 00:48:02,160
who you want to be or
828
00:48:03,120 --> 00:48:04,360
what you wanna do.
829
00:48:24,120 --> 00:48:25,640
Do… Do these look cheap?
830
00:48:25,720 --> 00:48:27,080
I'm not even sure what that means.
831
00:48:28,360 --> 00:48:29,400
Fuck.
832
00:48:29,480 --> 00:48:32,760
Instead of buying tiles
and then replacing them,
833
00:48:32,840 --> 00:48:35,800
why didn't your mother just give you
a bigger budget in the first place?
834
00:48:35,880 --> 00:48:37,800
Talking about my mother here, Grant.
835
00:48:38,600 --> 00:48:39,760
What does that mean?
836
00:48:41,840 --> 00:48:43,360
You…
837
00:48:44,400 --> 00:48:47,280
You just flush money
down the toilet, Sondra.
838
00:48:47,360 --> 00:48:49,240
No wonder you're not married.
839
00:48:49,320 --> 00:48:51,240
Men will take one look at you and run away
840
00:48:51,320 --> 00:48:53,880
because they know
you're going to waste their money!
841
00:48:56,760 --> 00:48:58,360
She can't say those things to you.
842
00:48:59,040 --> 00:49:02,160
You know, I've had a lot of
disappointments in my life, Sondra.
843
00:49:02,800 --> 00:49:05,800
But you are by far the biggest.
844
00:49:08,360 --> 00:49:09,440
You're kidding, right?
845
00:49:10,240 --> 00:49:11,640
Everyone's got parents, right?
846
00:49:13,000 --> 00:49:17,280
Mine are just finely attuned
to improving me.
847
00:49:18,920 --> 00:49:20,960
Well, you make it sound so funny.
848
00:49:21,800 --> 00:49:22,920
It's not funny at all.
849
00:49:27,800 --> 00:49:28,880
These are beautiful.
850
00:49:31,160 --> 00:49:32,160
Jokes.
851
00:49:34,440 --> 00:49:35,440
It's not so bad.
852
00:49:35,520 --> 00:49:37,680
Ah, I guess I could just go with these.
853
00:49:41,880 --> 00:49:42,920
- Hi.
- I need you.
854
00:49:43,000 --> 00:49:44,080
Like, right now.
855
00:49:44,160 --> 00:49:46,296
- It's a motherfucking emergency.
- I'm at the tile shop.
856
00:49:46,320 --> 00:49:47,400
Which one?
857
00:50:03,840 --> 00:50:05,440
I found it in Jerry's gym bag
858
00:50:05,520 --> 00:50:07,920
as I was fishing out his disgusting
sweat-encrusted socks.
859
00:50:08,000 --> 00:50:09,360
It's a secret phone.
860
00:50:09,440 --> 00:50:11,320
And then I found this.
861
00:50:12,840 --> 00:50:13,920
What… What is that?
862
00:50:14,000 --> 00:50:15,440
Are you blind, it's a vagina.
863
00:50:15,520 --> 00:50:17,456
Although the wax job
makes it look more like Friar Tuck.
864
00:50:17,480 --> 00:50:20,160
- It's not that bad.
- It's practically a comb-over.
865
00:50:20,240 --> 00:50:21,280
It's not the point.
866
00:50:21,360 --> 00:50:23,800
That motherfucker is having
a motherfucking affair.
867
00:50:23,880 --> 00:50:27,600
Some cunt sent him a picture of her
actual cunt and I'm going to kill him.
868
00:50:27,680 --> 00:50:30,040
Then I'm going to kill the bitch
who stole my husband.
869
00:50:30,120 --> 00:50:32,480
- You are jumping to conclusions.
- Conclusions?
870
00:50:32,560 --> 00:50:34,680
It's not my vagina, is it?
871
00:50:34,760 --> 00:50:36,416
Jesus, I can't believe you're on his side.
872
00:50:36,440 --> 00:50:38,000
- I'm not on his side.
- Bullshit!
873
00:50:38,840 --> 00:50:40,240
- Grant!
- Wait. What are you doing?
874
00:50:40,320 --> 00:50:41,736
Where are you going? What's happening?
875
00:50:41,760 --> 00:50:43,720
I'm trying to get sympathy
from someone, Sondra.
876
00:50:43,800 --> 00:50:46,120
Okay. Just leave Grant out of this. Just…
877
00:50:47,320 --> 00:50:49,920
The owner of that vagina
is a piece of shit.
878
00:50:50,000 --> 00:50:51,000
Thank you.
879
00:50:52,080 --> 00:50:53,680
- Are you okay?
- Quiet, Grant.
880
00:50:53,760 --> 00:50:54,760
Sorry.
881
00:50:56,040 --> 00:50:57,920
- What are you doing?
- I'm joining Tinder.
882
00:50:58,000 --> 00:50:59,280
- Carla.
- Don't judge me.
883
00:50:59,360 --> 00:51:01,400
I've been waiting to do this for years.
884
00:51:01,480 --> 00:51:03,120
And I'm going to get half of everything.
885
00:51:03,200 --> 00:51:05,120
More than half and I'm moving in with you.
886
00:51:05,200 --> 00:51:06,560
What?! What about the kids?
887
00:51:06,640 --> 00:51:08,160
I need a break.
888
00:51:08,240 --> 00:51:10,240
Jerry has no idea how hard it is
889
00:51:10,320 --> 00:51:12,040
looking after them day in, day out.
890
00:51:12,120 --> 00:51:13,920
My parents are about to kick me out, Car.
891
00:51:14,000 --> 00:51:16,200
So we'll find a place together.
It'll be like old times.
892
00:51:16,240 --> 00:51:17,840
No, no, no. You're not thinking clearly.
893
00:51:18,840 --> 00:51:19,920
I think I am.
894
00:51:20,800 --> 00:51:23,440
Party at ours tonight.
895
00:51:25,720 --> 00:51:27,160
Thank you so much, Grant.
896
00:51:27,240 --> 00:51:28,400
Sorry about this.
897
00:51:28,480 --> 00:51:30,840
I just, I can't have a party
without a toilet, you know?
898
00:51:30,920 --> 00:51:32,320
No problem.
899
00:51:32,400 --> 00:51:33,640
I've been in Carla's position,
900
00:51:33,720 --> 00:51:36,040
so I get the need to blow off some steam.
901
00:51:37,600 --> 00:51:42,760
Do you want to, uh, stay for the party?
902
00:51:44,400 --> 00:51:45,440
Okay.
903
00:51:47,040 --> 00:51:48,040
904
00:51:51,920 --> 00:51:53,320
Yes. Yes.
905
00:51:53,400 --> 00:51:54,400
Yes.
906
00:51:54,480 --> 00:51:56,560
Oh, God. He's gross but yes.
907
00:51:56,640 --> 00:51:58,600
- Yes. Yes.
- Hey!
908
00:52:01,680 --> 00:52:02,680
Apollo!
909
00:52:03,240 --> 00:52:04,240
Apollo.
910
00:52:05,240 --> 00:52:06,440
Look at him.
911
00:52:30,640 --> 00:52:32,360
Sure know how to throw a party.
912
00:52:45,400 --> 00:52:46,640
You okay?
913
00:52:46,720 --> 00:52:48,240
I honestly don't know.
914
00:53:11,360 --> 00:53:12,880
God, you guys are so boring.
915
00:53:12,960 --> 00:53:15,840
Come to the bathroom.
I've got a surprise. Come.
916
00:53:15,920 --> 00:53:17,520
Come to the bathroom.
917
00:53:17,600 --> 00:53:19,640
I've gotta surprise for you.
918
00:53:21,760 --> 00:53:24,240
Oh! Whoa!
919
00:53:29,360 --> 00:53:30,920
Mmm. Mmm. Mmm.
920
00:53:31,000 --> 00:53:32,560
No, thanks. I don't do coke.
921
00:53:32,640 --> 00:53:34,840
It's one little line.
It's not gonna hurt you.
922
00:53:34,920 --> 00:53:36,280
No, I'm… I'm good.
923
00:53:37,120 --> 00:53:39,560
Look, after my wife left me,
I hit rock bottom
924
00:53:39,640 --> 00:53:41,240
and I don't want to go back there.
925
00:53:41,880 --> 00:53:43,440
So I think I should leave.
926
00:53:52,360 --> 00:53:54,520
Hmm. Guess he's scratched off your list.
927
00:53:54,600 --> 00:53:56,280
Divorced and a drug addict.
928
00:53:56,360 --> 00:53:58,480
Two no-nos for Son-son.
929
00:53:59,320 --> 00:54:00,320
Hmm.
930
00:54:07,800 --> 00:54:08,880
Do that again.
931
00:54:10,840 --> 00:54:12,080
Faster, pony.
932
00:54:12,160 --> 00:54:13,800
Harder, pony.
933
00:54:13,880 --> 00:54:15,440
Oh, you're so close.
934
00:54:15,520 --> 00:54:17,920
So close to winning the Derby.
935
00:54:34,680 --> 00:54:35,680
Son?
936
00:54:37,560 --> 00:54:38,640
Son, wake up!
937
00:54:45,520 --> 00:54:47,800
I banged Apollo.
I banged the fucking drug dealer.
938
00:54:47,880 --> 00:54:49,840
- I know. I heard.
- I think he stole my phone.
939
00:54:49,920 --> 00:54:52,000
I don't remember if we used a condom.
940
00:54:52,080 --> 00:54:53,840
I'm fucking insane.
941
00:54:53,920 --> 00:54:55,360
Okay. What do we do?
942
00:54:55,440 --> 00:54:56,960
Well I, I need a bunch of tests.
943
00:54:57,040 --> 00:54:58,120
All the tests.
944
00:54:58,200 --> 00:55:01,680
And I need you to go out and get
me the morning-after pill right now.
945
00:55:01,760 --> 00:55:03,640
- Please. Please.
- No. You go.
946
00:55:03,720 --> 00:55:06,120
Are you gonna help me
look after baby Apollo?
947
00:55:06,200 --> 00:55:08,880
Because I can feel this little
embryo growing inside me
948
00:55:08,960 --> 00:55:11,680
while we sit around here
debating the fucking issue.
949
00:55:18,200 --> 00:55:19,240
Jesus.
950
00:55:19,320 --> 00:55:20,360
Thank you.
951
00:55:22,760 --> 00:55:24,440
All right, guys.
952
00:55:24,520 --> 00:55:26,200
Daddy's got to go and talk to Aunty Son.
953
00:55:26,280 --> 00:55:27,520
Just hold on for a minute.
954
00:55:27,600 --> 00:55:29,360
Jerry, what the actual fuck?
955
00:55:29,440 --> 00:55:31,160
Carla is inside the house.
956
00:55:31,240 --> 00:55:32,240
What?!
957
00:55:32,320 --> 00:55:34,656
- I thought she would have gone to a hotel.
- No, she's inside.
958
00:55:34,680 --> 00:55:36,016
- Look, we need to talk.
- About what?
959
00:55:36,040 --> 00:55:37,440
You can't just shut me out.
960
00:55:38,160 --> 00:55:40,120
- We're in this together.
- No, Jerry, we're not.
961
00:55:40,200 --> 00:55:41,200
Piss off, Jerry.
962
00:55:41,280 --> 00:55:43,056
Look, I am out here
in the middle of the street.
963
00:55:43,080 --> 00:55:45,240
- My wife is crashing...
- Shut up! Shut up!
964
00:55:45,320 --> 00:55:48,120
My wife is crashing on your couch.
My kids are in the car raising hell.
965
00:55:48,200 --> 00:55:50,840
Now, I am not going anywhere
until you say something to me.
966
00:55:53,440 --> 00:55:55,120
You need to crack a window for them.
967
00:55:55,200 --> 00:55:56,760
Huh? Oh, shit.
968
00:55:56,840 --> 00:55:58,840
I am so sorry. I am so sorry.
969
00:55:58,920 --> 00:56:00,000
Okay. Daddy's here.
970
00:56:00,080 --> 00:56:01,360
Okay. Okay. Okay.
971
00:56:02,240 --> 00:56:04,160
- You are the one who kissed me.
- No, I wasn't!
972
00:56:04,240 --> 00:56:06,280
Yes, you did. You opened this door.
973
00:56:14,040 --> 00:56:16,480
The number you have
dialled is unavailable.
974
00:56:16,560 --> 00:56:18,080
Please try again later.
975
00:56:26,440 --> 00:56:27,800
Oh, you found your phone.
976
00:56:27,880 --> 00:56:29,080
It's Jerry's phone.
977
00:56:33,320 --> 00:56:35,480
- Do you think this is a good one?
- What?
978
00:56:35,560 --> 00:56:36,640
The vagina.
979
00:56:38,280 --> 00:56:39,400
It's average.
980
00:56:39,480 --> 00:56:41,240
Clearly better than mine.
981
00:56:42,000 --> 00:56:44,040
Since we had Levi,
it's never been the same.
982
00:56:44,680 --> 00:56:46,800
Jerry loves you for more
than your vagina, Carla.
983
00:56:51,600 --> 00:56:53,960
I really fucked up, Son.
984
00:56:55,080 --> 00:56:58,560
I can't believe
I cheated on Jerry last night.
985
00:57:01,960 --> 00:57:06,040
You know, as I was um…
screwing Apollo,
986
00:57:06,120 --> 00:57:08,080
all I could think about was Jerry.
987
00:57:09,120 --> 00:57:12,320
How he… runs me a bubble bath
988
00:57:12,400 --> 00:57:14,840
when he knows
the kids are getting too much.
989
00:57:14,920 --> 00:57:17,880
How he tells me I look gorgeous,
990
00:57:17,960 --> 00:57:20,120
even though I know I look terrible.
991
00:57:21,640 --> 00:57:23,360
How he lets me binge-watch series
992
00:57:23,440 --> 00:57:26,160
by taking the kids to Tasha's.
993
00:57:27,360 --> 00:57:29,440
How he… he listens.
994
00:57:30,760 --> 00:57:32,000
Really listens.
995
00:57:35,240 --> 00:57:36,880
I miss him.
996
00:57:38,560 --> 00:57:39,560
Son.
997
00:57:40,680 --> 00:57:42,080
I even miss his…
998
00:57:43,320 --> 00:57:46,480
crotchy Spandex cycling pants.
999
00:57:49,880 --> 00:57:50,880
Do…
1000
00:57:51,520 --> 00:57:53,440
Do you think he'll take me back?
1001
00:57:53,520 --> 00:57:56,200
Of course, he's going to take you back.
1002
00:57:57,560 --> 00:57:59,000
Everything's going to be okay.
1003
00:58:06,680 --> 00:58:08,080
Where are you going?
1004
00:58:08,160 --> 00:58:09,400
I… I can't.
1005
00:58:09,480 --> 00:58:13,560
I can't run you a hot,
essential oil bubble bath because…
1006
00:58:14,880 --> 00:58:15,920
um…
1007
00:58:16,000 --> 00:58:19,960
But I can go to the store
and I can get us some food before we die.
1008
00:58:20,040 --> 00:58:21,280
Oh, thank God.
1009
00:58:26,920 --> 00:58:27,960
Hello?
1010
00:58:28,480 --> 00:58:29,520
Hey, it's me.
1011
00:58:41,080 --> 00:58:42,160
Hey.
1012
00:58:42,240 --> 00:58:43,280
Hey.
1013
00:58:46,120 --> 00:58:47,200
It's good to see you.
1014
00:58:52,080 --> 00:58:53,240
I did kiss you.
1015
00:58:55,360 --> 00:58:57,840
I'm the one
who started this whole thing and…
1016
00:58:59,920 --> 00:59:02,160
Jerry, you have
to understand, we're friends.
1017
00:59:03,880 --> 00:59:06,800
There's nothing more between us.
And there never will be.
1018
00:59:08,360 --> 00:59:09,360
I felt something real.
1019
00:59:09,440 --> 00:59:11,360
Yeah, fine. There was…
1020
00:59:11,440 --> 00:59:14,560
There was something real.
But it cannot be between you and me.
1021
00:59:19,280 --> 00:59:20,320
I…
1022
00:59:20,400 --> 00:59:22,960
I want someone who treats me
the way you treat Carla.
1023
00:59:25,240 --> 00:59:27,920
And I was looking for that
in the wrong place and I'm…
1024
00:59:28,680 --> 00:59:29,800
Fuck, I'm sorry.
1025
00:59:36,440 --> 00:59:37,560
Well…
1026
00:59:39,080 --> 00:59:40,440
That sucks.
1027
00:59:40,520 --> 00:59:42,440
Jerry, I know Carla's difficult.
1028
00:59:43,400 --> 00:59:45,880
But you guys have a whole world together.
1029
00:59:47,040 --> 00:59:50,880
You've literally loved her since the
moment you saw her on stage at varsity.
1030
00:59:50,960 --> 00:59:52,840
And she loves you too.
1031
00:59:54,120 --> 00:59:55,640
More than she will ever admit.
1032
01:00:01,160 --> 01:00:02,600
This really sucks.
1033
01:00:05,120 --> 01:00:07,240
Everything's going to be okay.
1034
01:00:08,600 --> 01:00:10,320
Yeah, what do you know?
1035
01:00:16,000 --> 01:00:17,080
Okay, bye.
1036
01:00:45,400 --> 01:00:47,240
Fuck! Fuck!
1037
01:01:22,760 --> 01:01:23,760
Jerry.
1038
01:01:24,440 --> 01:01:25,440
Carla.
1039
01:01:29,880 --> 01:01:32,080
- Where are the kids?
- They're with Precious.
1040
01:01:35,080 --> 01:01:36,440
I want to come home.
1041
01:01:36,520 --> 01:01:38,680
I'm willing to forgive you for the affair.
1042
01:01:41,880 --> 01:01:43,840
But then maybe I'm not willing
1043
01:01:43,920 --> 01:01:47,080
to forgive you for being
a total asshole just yet.
1044
01:01:47,160 --> 01:01:49,136
- I don't think you understand...
- Do you have any idea
1045
01:01:49,160 --> 01:01:50,800
how much I've changed for you.
1046
01:01:51,680 --> 01:01:54,480
I mean, I've worked hard to be
the man that you want me to be,
1047
01:01:54,560 --> 01:01:57,440
to be the husband and father
that you want me to be.
1048
01:01:57,520 --> 01:01:59,400
But it's never good enough.
1049
01:01:59,480 --> 01:02:02,840
I stuck by you when you were breaking
up with me all the time in varsity.
1050
01:02:02,920 --> 01:02:04,920
I stuck by you when you
gave up on your dreams.
1051
01:02:05,000 --> 01:02:07,400
Through all your
bad behaviour, I was there.
1052
01:02:08,280 --> 01:02:09,920
I am still here.
1053
01:02:12,880 --> 01:02:14,840
Look, if you want to stay, fine.
1054
01:02:15,520 --> 01:02:17,400
But then we need to fix our shit.
1055
01:02:18,880 --> 01:02:21,120
And you need to stop
treating me like a punching bag
1056
01:02:21,200 --> 01:02:22,240
and start treating…
1057
01:02:22,800 --> 01:02:25,600
and start treating me as a partner.
1058
01:02:32,720 --> 01:02:33,720
Okay.
1059
01:02:34,360 --> 01:02:35,680
Okay?
1060
01:02:55,760 --> 01:02:56,760
Mommy!
1061
01:02:57,320 --> 01:02:58,520
You're kissing!
1062
01:02:58,600 --> 01:03:00,640
Just like Daddy and Auntie Sondra.
1063
01:03:04,280 --> 01:03:07,040
- Son. Sondra?
- I… Look, I can explain.
1064
01:03:08,520 --> 01:03:10,440
- Carla. Baby. Carla.
- Don't!
1065
01:03:31,240 --> 01:03:33,160
It's so gorgeous. Thank you.
1066
01:03:33,240 --> 01:03:35,040
I'm just trying to impress your mom.
1067
01:03:39,040 --> 01:03:40,440
So I have something to ask you.
1068
01:03:41,120 --> 01:03:42,880
And it's totally cool
if it's not your thing.
1069
01:03:42,960 --> 01:03:47,600
So I need to make a video for
social media to boost my business.
1070
01:03:47,680 --> 01:03:50,520
And I thought maybe if you wanted,
1071
01:03:50,600 --> 01:03:51,960
you could act in it.
1072
01:03:52,640 --> 01:03:53,960
I'd pay you, of course.
1073
01:03:55,600 --> 01:03:57,680
- Um…
- It's totally not your thing, hey?
1074
01:03:57,760 --> 01:03:59,840
- It's not your thing. It's totally cool.
- No…
1075
01:03:59,920 --> 01:04:01,416
- I'm flattered. No, no, no.
- It's fine.
1076
01:04:01,440 --> 01:04:03,440
- It's okay.
- Okay no. Ask me again. Do it again.
1077
01:04:03,520 --> 01:04:04,600
Ask me. Go.
1078
01:04:04,680 --> 01:04:06,360
- Um…
- Sondra!
1079
01:04:09,200 --> 01:04:10,680
Two seconds.
1080
01:04:11,680 --> 01:04:13,800
Pull up your skirt and
show me your vagina.
1081
01:04:14,960 --> 01:04:19,000
- Huh?
- Lift up your fucking skirt, Sondra.
1082
01:04:20,040 --> 01:04:22,560
- Is everything okay?
- I'm not going to ask you again.
1083
01:04:22,640 --> 01:04:23,680
Lift up your skirt.
1084
01:04:24,800 --> 01:04:27,120
What's… What's going on? Some cunt
1085
01:04:27,200 --> 01:04:30,080
sent this photo to my husband, Grant.
1086
01:04:30,160 --> 01:04:35,160
And I'm pretty sure that that botched
wax job belongs to that bitch.
1087
01:04:44,200 --> 01:04:46,120
Grant, I can explain. I can…
1088
01:04:48,560 --> 01:04:50,800
Show me. I want to see for myself.
1089
01:05:15,600 --> 01:05:16,640
You know what?
1090
01:05:17,520 --> 01:05:19,880
Enjoy your fucked-up life.
1091
01:05:26,600 --> 01:05:27,600
Grant.
1092
01:05:28,200 --> 01:05:32,160
- Grant, I can absolutely explain.
- You know, I never took you…
1093
01:05:33,200 --> 01:05:34,720
took you for a horrible person.
1094
01:05:35,440 --> 01:05:37,240
A mess. Yes.
1095
01:05:38,040 --> 01:05:39,800
Shallow? Maybe.
1096
01:05:40,520 --> 01:05:42,440
Entitled? Absolutely.
1097
01:05:44,000 --> 01:05:45,520
Like… I took a chance
1098
01:05:46,680 --> 01:05:48,816
and then you have an affair
with your best friend's husband.
1099
01:05:48,840 --> 01:05:50,040
I didn't have an affair.
1100
01:05:50,120 --> 01:05:52,120
It was just a kiss and a… and a picture.
1101
01:05:52,200 --> 01:05:53,280
But that's… that's all.
1102
01:05:53,360 --> 01:05:54,760
No one deserves to be cheated on.
1103
01:05:54,840 --> 01:05:56,680
- I didn't cheat. No, please…
- No one!
1104
01:05:58,320 --> 01:05:59,440
Trust me.
1105
01:06:01,760 --> 01:06:03,320
Grant, please do… I don…
1106
01:06:17,200 --> 01:06:18,200
Cut!
1107
01:06:19,680 --> 01:06:21,160
I don't know. Like…
1108
01:06:21,240 --> 01:06:22,960
It feels kind of forced.
1109
01:06:24,400 --> 01:06:26,520
- It's a plastic doll.
- The doll I'm buying.
1110
01:06:27,280 --> 01:06:30,440
Look, I know that this is a
very vulnerable scene but
1111
01:06:30,520 --> 01:06:33,640
it's about a real elemental intensity.
1112
01:06:33,720 --> 01:06:34,720
Right?
1113
01:06:34,800 --> 01:06:36,880
So, a deep kind of pain.
1114
01:06:36,960 --> 01:06:39,480
If there's anything from
your past that you can use,
1115
01:06:39,560 --> 01:06:42,880
that you can bring to this moment,
then now is the time.
1116
01:06:43,640 --> 01:06:44,640
Right?
1117
01:06:45,160 --> 01:06:46,240
Perfect.
1118
01:06:47,520 --> 01:06:48,920
And action!
1119
01:07:21,920 --> 01:07:23,600
Yes, yes. Keep going!
1120
01:07:23,680 --> 01:07:25,240
Keep going. Whatever you're using,
1121
01:07:25,320 --> 01:07:26,640
whatever you're doing.
1122
01:07:26,720 --> 01:07:28,200
It's amazing.
1123
01:07:33,920 --> 01:07:37,160
1124
01:07:54,800 --> 01:07:55,920
Fuck.
1125
01:08:33,760 --> 01:08:35,359
Inside voices.
1126
01:08:35,439 --> 01:08:37,720
Kaylah, don't. Hello.
1127
01:08:38,840 --> 01:08:40,880
It's me. Can I come in?
1128
01:09:00,080 --> 01:09:01,800
Fucking Joburg.
1129
01:09:22,120 --> 01:09:23,120
Carla.
1130
01:09:24,120 --> 01:09:25,120
Carla!
1131
01:09:25,200 --> 01:09:27,279
Get the fuck out here.
1132
01:09:27,359 --> 01:09:29,600
- Carla!
- Fuck off, Sondra.
1133
01:09:33,520 --> 01:09:35,399
Jerry. Jerry!
1134
01:09:35,479 --> 01:09:39,080
- Sondra, don't.
- Get outside and fucking talk to me.
1135
01:09:39,160 --> 01:09:41,160
- Put that thing down then.
- Fine.
1136
01:09:47,479 --> 01:09:48,680
What is on your face?
1137
01:09:48,760 --> 01:09:49,800
The BBC.
1138
01:09:49,880 --> 01:09:52,080
Now, I'm fucking sorry, but fuck you.
1139
01:09:53,040 --> 01:09:54,240
What?!
1140
01:09:54,320 --> 01:09:55,600
You heard me.
1141
01:09:57,760 --> 01:10:01,280
You kissed my husband
and exposed yourself to him.
1142
01:10:01,360 --> 01:10:04,360
You humiliated me on my 40th birthday.
1143
01:10:04,440 --> 01:10:08,360
- You make me feel like a piece of shit.
- You undermine me every chance you get.
1144
01:10:08,440 --> 01:10:11,320
You fucking hijacked
my life at that audition.
1145
01:10:11,400 --> 01:10:12,440
For the last time!
1146
01:10:13,160 --> 01:10:15,080
I was trying to be supportive.
1147
01:10:15,160 --> 01:10:16,920
I didn't know
they were going to audition me.
1148
01:10:16,960 --> 01:10:19,296
- Then why did you know all the lines?
- I helped you rehearse.
1149
01:10:19,320 --> 01:10:22,440
- You are the fucking worst!
- You're not fucking better than me.
1150
01:10:26,240 --> 01:10:27,680
I did not destroy your life.
1151
01:10:29,320 --> 01:10:31,440
You were doing
a very good job on your own.
1152
01:10:38,560 --> 01:10:40,080
Does Jerry know about Apollo?
1153
01:10:44,840 --> 01:10:46,680
Don't you fucking dare.
1154
01:10:48,880 --> 01:10:49,880
Jesus.
1155
01:12:43,800 --> 01:12:46,960
So I need to tell you the truth.
1156
01:12:47,040 --> 01:12:50,480
I had sex with someone on the night
1157
01:12:50,560 --> 01:12:53,640
that I found
Sondra's vagina selfie on your phone.
1158
01:12:54,480 --> 01:12:56,680
His name is Apollo. He's a drug dealer.
1159
01:12:59,120 --> 01:13:00,240
I'm so sorry.
1160
01:13:01,560 --> 01:13:03,080
I was so angry.
1161
01:13:03,160 --> 01:13:05,680
And I know that's no excuse.
1162
01:13:10,840 --> 01:13:11,880
Hmm.
1163
01:13:16,800 --> 01:13:18,080
Was uh…
1164
01:13:19,920 --> 01:13:21,040
Was it good?
1165
01:13:21,840 --> 01:13:23,880
- What?
- Was… Was it good?
1166
01:13:24,440 --> 01:13:25,840
It was…
1167
01:13:29,240 --> 01:13:30,400
th… thrilling.
1168
01:13:38,400 --> 01:13:40,160
No, babe. Hey. Hey.
1169
01:13:40,240 --> 01:13:41,240
It's okay.
1170
01:13:42,160 --> 01:13:43,160
It's okay.
1171
01:13:45,240 --> 01:13:46,240
Tell me about it.
1172
01:13:52,320 --> 01:13:53,960
If you remember um…
1173
01:13:54,560 --> 01:13:55,800
Sisko.
1174
01:13:55,880 --> 01:13:59,640
My… my horse from when I was
1175
01:14:00,480 --> 01:14:01,760
- young.
- Mm-hmm.
1176
01:14:38,640 --> 01:14:39,640
Cut!
1177
01:14:40,480 --> 01:14:42,520
That was absolutely fantastic.
1178
01:14:43,360 --> 01:14:44,920
It's a wrap on Sondra, everyone.
1179
01:14:46,440 --> 01:14:47,440
Well done.
1180
01:14:48,720 --> 01:14:49,800
That was amazing.
1181
01:14:49,880 --> 01:14:52,480
I mean, it was so visceral, like you…
1182
01:14:52,560 --> 01:14:55,240
you just let go in those final moments.
1183
01:14:55,320 --> 01:14:56,320
Thank you so much.
1184
01:14:56,400 --> 01:14:58,560
And you know, I just want you to know
1185
01:14:58,640 --> 01:15:00,920
that you make a great Neanderthal.
1186
01:15:01,960 --> 01:15:03,760
Such a natural, even without makeup I'd…
1187
01:15:04,680 --> 01:15:05,720
I'd buy it.
1188
01:15:06,960 --> 01:15:08,080
- Thank you.
- Well done.
1189
01:15:10,240 --> 01:15:11,800
Right. Moving on.
1190
01:15:12,600 --> 01:15:14,280
Let's go to our next scene.
1191
01:15:14,360 --> 01:15:16,080
Assistant, where's my coffee?
1192
01:15:31,640 --> 01:15:33,680
Fuck. Fuck. Fuck!
1193
01:15:33,760 --> 01:15:35,760
Stop it! Stop! Stop!
1194
01:16:05,440 --> 01:16:06,680
Mommy. Hi.
1195
01:16:07,600 --> 01:16:09,280
No. No.
1196
01:16:10,160 --> 01:16:11,640
No, Mom, I wrapped yesterday.
1197
01:16:12,200 --> 01:16:15,080
It's not on TV.
They have to edit it first.
1198
01:16:15,160 --> 01:16:16,240
Mom.
1199
01:16:16,320 --> 01:16:17,600
No, you know what, I…
1200
01:16:17,680 --> 01:16:19,920
I actually, I have, I've called you.
1201
01:16:20,000 --> 01:16:21,160
I actually, I…
1202
01:16:21,240 --> 01:16:23,120
I actually need to ask you something.
1203
01:16:24,080 --> 01:16:25,480
I have a question.
1204
01:16:26,400 --> 01:16:27,480
Um…
1205
01:16:29,000 --> 01:16:31,640
The question that I'm about to ask you
1206
01:16:31,720 --> 01:16:32,880
is…
1207
01:16:34,160 --> 01:16:36,480
Can I… Can… Can I… Can…
1208
01:16:37,600 --> 01:16:38,760
Can I come home?
1209
01:16:39,680 --> 01:16:41,080
It's a little bit spicy.
1210
01:16:41,160 --> 01:16:42,920
Oh, no I love spicy. Hmm.
1211
01:16:43,520 --> 01:16:46,160
Mikayla, that is delicious.
1212
01:16:46,240 --> 01:16:47,640
Thank you, my baby.
1213
01:16:53,120 --> 01:16:55,280
I'm going to cut some jelly.
1214
01:17:12,080 --> 01:17:13,720
Hi. One sec.
1215
01:17:17,640 --> 01:17:18,840
Okay, come in!
1216
01:17:29,480 --> 01:17:30,960
What is all this?
1217
01:17:31,760 --> 01:17:33,160
It's a peace offering.
1218
01:17:34,240 --> 01:17:35,840
I'm not touching that.
1219
01:17:37,400 --> 01:17:38,800
Yeah, okay. Okay.
1220
01:17:44,560 --> 01:17:46,360
- I was an awful friend.
- I behaved
1221
01:17:46,440 --> 01:17:49,320
like a total childish pig.
1222
01:17:49,400 --> 01:17:51,240
I was a bad, bad friend.
1223
01:17:51,320 --> 01:17:52,800
No, I was worse. Way worse.
1224
01:17:52,880 --> 01:17:54,680
I told everyone
that Diego licked your arse.
1225
01:17:54,760 --> 01:17:55,960
I kissed your husband.
1226
01:17:56,040 --> 01:17:57,800
I fucked the drug dealer.
1227
01:18:01,960 --> 01:18:03,920
- I missed you.
- I missed you.
1228
01:18:09,320 --> 01:18:13,880
Is everything okay with you and Jerry?
1229
01:18:13,960 --> 01:18:17,400
It's actually better than ever.
1230
01:18:17,480 --> 01:18:20,560
We're talking, finally communicating.
1231
01:18:21,400 --> 01:18:23,720
- And the other stuff,
- Oh we haven't gotten there yet.
1232
01:18:23,800 --> 01:18:26,560
I was waiting
for my test results to come back.
1233
01:18:26,640 --> 01:18:27,680
I am clear.
1234
01:18:28,400 --> 01:18:30,600
Okay. Okay. Good.
1235
01:18:30,680 --> 01:18:31,880
- What is this?
- Right, okay.
1236
01:18:31,960 --> 01:18:35,600
So I bought this with some
of the money that I earned from the BBC.
1237
01:18:38,600 --> 01:18:41,400
I have this idea
that I want to talk to you about.
1238
01:18:42,560 --> 01:18:47,480
That is a terrible financial decision.
1239
01:18:51,840 --> 01:18:52,960
And…
1240
01:18:54,920 --> 01:18:55,920
Action.
1241
01:19:01,680 --> 01:19:03,480
Oh. Hi!
1242
01:19:05,520 --> 01:19:07,880
My poor friend Wilma's bathroom
1243
01:19:07,960 --> 01:19:10,160
is from the stone ages.
1244
01:19:10,240 --> 01:19:13,560
Her geyser leaks, her pipes keep bursting
1245
01:19:13,640 --> 01:19:15,200
and her tiles are…
1246
01:19:18,560 --> 01:19:20,800
positively prehistoric.
1247
01:19:20,880 --> 01:19:24,160
To be honest, I think it's affecting her.
1248
01:19:34,640 --> 01:19:37,240
With all the hunting
and gathering she does.
1249
01:19:37,320 --> 01:19:40,600
She doesn't have time to
fix her bathroom herself.
1250
01:19:41,440 --> 01:19:43,240
That's what I'm suggesting
1251
01:19:43,320 --> 01:19:47,040
she calls Grant from Grant's Construction.
1252
01:19:47,120 --> 01:19:50,360
Because not only can
he modernize a bathroom,
1253
01:19:50,440 --> 01:19:53,760
but he also knows how to wear shorts.
1254
01:19:57,000 --> 01:19:58,160
Cut!
1255
01:19:59,280 --> 01:20:01,320
Very good. So impressive. Excellent.
1256
01:20:01,400 --> 01:20:03,960
- What?!
- Grant's Construction…
1257
01:20:05,880 --> 01:20:08,040
Guys, this is… This is brilliant.
1258
01:20:08,120 --> 01:20:12,240
- Really?
- This is absolutely fucking brilliant.
1259
01:20:14,360 --> 01:20:15,360
- Yeah.
- Mmm.
1260
01:20:18,120 --> 01:20:22,480
I can't believe I get to share
my stable with a stud like you.
1261
01:20:22,560 --> 01:20:24,880
Come on. Faster, pony.
1262
01:20:24,960 --> 01:20:26,440
Harder, horsie.
1263
01:20:27,200 --> 01:20:29,120
Alright.
1264
01:20:29,200 --> 01:20:30,480
Yeah. Yeah. Yeah.
1265
01:20:30,560 --> 01:20:32,096
- Very well. Very well.
- Oh, grab my mane.
1266
01:20:32,120 --> 01:20:33,800
- Grab my mane.
- Okay. Pulling it.
1267
01:20:33,880 --> 01:20:36,040
- Oh, put on my bridle.
- Okay. Don't shout at me.
1268
01:20:36,120 --> 01:20:38,360
- Put on my bridle!
- I think they're getting us a horse.
1269
01:21:01,520 --> 01:21:02,960
Would you like a coffee?
1270
01:21:03,040 --> 01:21:04,080
Hmm?
1271
01:21:04,760 --> 01:21:06,160
- Coffee? Okay.
- Sure.
1272
01:21:12,120 --> 01:21:13,680
I told you if we cut those branches,
1273
01:21:13,760 --> 01:21:15,920
the hadedas would go nest somewhere else.
1274
01:21:16,000 --> 01:21:17,000
I told you.
1275
01:21:17,080 --> 01:21:18,200
But no, no, no, no.
1276
01:21:18,280 --> 01:21:20,600
You said, "Oh no, it'll give us
more sun in the garden."
1277
01:21:20,680 --> 01:21:22,760
Well, I mean, honestly,
I'm sick of it. I saw them.
1278
01:21:22,840 --> 01:21:24,800
They… They came and
ripped that whole nest down
1279
01:21:24,880 --> 01:21:26,320
and now they've moved next door.
1280
01:21:26,920 --> 01:21:27,960
I don't know.
1281
01:21:28,040 --> 01:21:29,120
It's so unfair.
1282
01:21:29,200 --> 01:21:31,720
Twenty-five years,
they've roosted here in the garden,
1283
01:21:31,800 --> 01:21:34,840
nested and had their babies.
You know that. We've seen them. They…
1284
01:21:34,920 --> 01:21:37,400
Eat those olives.
I've told you, they're good for you.
1285
01:21:44,280 --> 01:21:46,120
- No!
- Yes.
1286
01:22:02,400 --> 01:22:03,800
That's what I'm suggesting.
1287
01:22:03,880 --> 01:22:08,600
She calls Grant from Grant's Construction
1288
01:22:08,680 --> 01:22:11,160
because not only
can he modernize a bathroom…
1289
01:22:15,400 --> 01:22:16,440
It's gone viral.
1290
01:22:17,720 --> 01:22:18,840
My video.
1291
01:22:18,920 --> 01:22:20,400
Lots of people watched it.
1292
01:22:20,480 --> 01:22:22,520
It's official.
1293
01:22:23,200 --> 01:22:27,360
The deal just came through last night.
You are looking at the owner of a salon.
1294
01:22:28,560 --> 01:22:30,200
Aw, look here!
1295
01:22:31,480 --> 01:22:33,520
Isn't that amazing, Mommy?
1296
01:22:33,600 --> 01:22:36,600
- Aw. Oh.
- I'm so excited.
1297
01:22:36,680 --> 01:22:38,280
Aw, that's wonderful.
1298
01:22:38,360 --> 01:22:39,560
It's going to be gorgeous.
1299
01:22:39,640 --> 01:22:41,176
- It's gonna be pink.
- I'm just proud of you.
1300
01:22:41,200 --> 01:22:44,480
- Wowee.
- Oh thank you, Sis. Oh.
1301
01:22:47,000 --> 01:22:49,800
Are you the girl from
the Cave Woman video?
1302
01:22:49,880 --> 01:22:50,920
I am.
1303
01:22:51,000 --> 01:22:52,040
Rad.
1304
01:22:56,120 --> 01:22:58,640
Okay, let's spread your cheeks.
1305
01:23:33,720 --> 01:23:35,640
Are you Sandra?
1306
01:23:35,720 --> 01:23:37,320
- It's Sondra.
- Sondra, sorry.
1307
01:23:37,400 --> 01:23:38,680
No, no worries.
1308
01:23:38,760 --> 01:23:40,216
Have a lie-down. I'll be right with you.
1309
01:23:40,240 --> 01:23:41,840
I think I'll just sit.
1310
01:23:41,920 --> 01:23:43,800
- Thanks.
- Okay. Suit yourself.
1311
01:23:44,600 --> 01:23:46,440
I um… saw your video.
1312
01:23:47,040 --> 01:23:48,160
Oh okay.
1313
01:23:48,680 --> 01:23:50,040
Okay, lift your arm.
1314
01:23:51,120 --> 01:23:52,680
Wait. I'm a TV producer.
1315
01:23:52,760 --> 01:23:54,360
We want to talk to you about
1316
01:23:54,440 --> 01:23:57,320
developing the characters
in your video into a show.
1317
01:23:57,400 --> 01:23:58,280
What?!
1318
01:23:58,360 --> 01:24:00,560
You're a Neanderthal.
She's a modern woman.
1319
01:24:00,640 --> 01:24:02,960
And you two
are best friends living together,
1320
01:24:03,040 --> 01:24:04,760
navigating love and life.
1321
01:24:04,840 --> 01:24:08,880
Think The Flintstones
meets Sex and the City.
1322
01:24:09,720 --> 01:24:11,136
So you're not my 10:00a.m. appointment?
1323
01:24:11,160 --> 01:24:12,320
No.
1324
01:24:17,480 --> 01:24:18,720
A TV show.
1325
01:24:19,400 --> 01:24:20,520
Carls.
1326
01:24:21,080 --> 01:24:23,240
Are you ready to be huge, friend?
1327
01:24:23,960 --> 01:24:25,000
Right?
1328
01:24:28,640 --> 01:24:30,000
- What's wrong?
- It's…
1329
01:24:31,360 --> 01:24:32,840
It's amazing.
1330
01:24:32,920 --> 01:24:34,560
And, and I'm so…
1331
01:24:35,720 --> 01:24:38,240
I'm so excited for you, Sondra.
1332
01:24:40,760 --> 01:24:42,800
But I think I'm good.
1333
01:24:49,920 --> 01:24:51,200
I think I'm good.
1334
01:24:55,680 --> 01:25:01,040
But when you blow up,
I am your plus one to everything.
1335
01:25:01,120 --> 01:25:05,320
And Jerry knows
that Chris Pratt is on my list
1336
01:25:05,400 --> 01:25:09,240
- and Mama's going to collect.
- I promise you, I won't fight you for him.
1337
01:25:09,840 --> 01:25:12,240
To you. Sondra da Silva.
1338
01:25:12,320 --> 01:25:14,040
- Thank you, my friend.
- I love you.
1339
01:25:14,120 --> 01:25:15,840
You can have Chris Pratt.
I like Chris Pine.
1340
01:25:17,400 --> 01:25:19,880
Mommy! Dad! I've got good news.
1341
01:25:19,960 --> 01:25:21,440
Ah, your friend Grant's here, Sondra.
1342
01:25:21,480 --> 01:25:23,640
He's cute. Why didn't you say he was cute?
1343
01:25:23,720 --> 01:25:25,120
And a business owner.
1344
01:25:26,120 --> 01:25:29,880
What good is cute when he took so long?
What took you so long, Grant?
1345
01:25:29,960 --> 01:25:31,896
- I'm sorry, Mrs. da Silva.
- Don't apologize to me.
1346
01:25:31,920 --> 01:25:33,120
Apologize to Sondra.
1347
01:25:38,400 --> 01:25:39,440
I'm sorry, Sondra.
1348
01:25:40,400 --> 01:25:42,760
Like, I know I should have come sooner.
1349
01:25:43,880 --> 01:25:44,880
But…
1350
01:25:44,960 --> 01:25:46,040
you…
1351
01:25:46,600 --> 01:25:50,480
- you're just hard to get a hold of and…
- Can't you Google, Grant?
1352
01:25:52,280 --> 01:25:54,040
Is there somewhere private
where we can talk?
1353
01:25:54,120 --> 01:25:56,960
No. Whatever you say to her,
you can say to us.
1354
01:26:00,920 --> 01:26:03,880
Thank you for the, the video
that you made for me.
1355
01:26:03,960 --> 01:26:06,000
I'm sure it did wonders for your business.
1356
01:26:06,080 --> 01:26:07,960
It's had hundreds of thousands of hits.
1357
01:26:08,040 --> 01:26:09,400
Yes, it has, Mrs. da Silva.
1358
01:26:09,480 --> 01:26:11,640
And I'm expanding now.
1359
01:26:11,720 --> 01:26:14,440
So, I'm taking on a second team.
1360
01:26:14,520 --> 01:26:16,960
You see? And you have
my daughter to thank for that.
1361
01:26:17,040 --> 01:26:18,560
Mom. Relax.
1362
01:26:18,640 --> 01:26:20,360
That's what he's doing here. Okay?
1363
01:26:20,960 --> 01:26:21,960
Sorry.
1364
01:26:22,040 --> 01:26:23,280
Thanks.
1365
01:26:25,080 --> 01:26:26,120
Look, I just… I…
1366
01:26:26,960 --> 01:26:29,160
I just wanted to make amends
1367
01:26:29,240 --> 01:26:33,000
for like, being a terrible person.
1368
01:26:36,320 --> 01:26:37,520
You… you were right about…
1369
01:26:37,600 --> 01:26:38,720
About everything.
1370
01:26:39,240 --> 01:26:40,240
No.
1371
01:26:41,480 --> 01:26:42,520
I was wrong.
1372
01:26:43,320 --> 01:26:44,600
You know I was dead wrong.
1373
01:26:45,880 --> 01:26:47,640
Okay. Maybe I was a little bit right.
1374
01:26:47,720 --> 01:26:50,240
Because you are terrible.
1375
01:26:53,040 --> 01:26:54,400
But you're also wonderful.
1376
01:26:56,080 --> 01:26:57,080
And I like you.
1377
01:27:00,040 --> 01:27:01,040
I like you too.
1378
01:27:02,000 --> 01:27:04,320
Well, you must kiss now.
Robert, tell them to kiss.
1379
01:27:05,080 --> 01:27:06,480
Kiss.
1380
01:27:25,800 --> 01:27:26,800
1381
01:27:42,440 --> 01:27:43,600
You look amazing.
1382
01:27:44,160 --> 01:27:45,200
I love you.
1383
01:27:45,280 --> 01:27:46,640
You may now…
1384
01:31:02,600 --> 01:31:04,160
Subtitle translation by: Ayolope Koiki96129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.