All language subtitles for 5_Datafeed e Piattaforma

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,966 --> 00:00:17,400 Ciao, bentornato su Morfeo! 2 00:00:17,400 --> 00:00:19,166 Streaming Inside Out e in questo video 3 00:00:19,166 --> 00:00:23,033 vorrei farti un piccolo preambolo su tutto quello che sarà 4 00:00:23,033 --> 00:00:25,933 il discorso del Data Feed 5 00:00:26,366 --> 00:00:30,300 e delle piattaforme UPS, Data Feed 6 00:00:31,633 --> 00:00:34,466 e piattaforme che dovrai utilizzare. 7 00:00:34,666 --> 00:00:37,266 Ok, allora per quanto riguarda 8 00:00:38,366 --> 00:00:41,366 il data feed, il data cos'è 9 00:00:41,366 --> 00:00:43,333 il data find sono? 10 00:00:43,333 --> 00:00:47,066 Ecco il cosiddetto flusso dati e i dati su cosa? 11 00:00:47,200 --> 00:00:48,266 Sugli ordini? 12 00:00:48,366 --> 00:00:50,000 Cataloghi del flusso degli ordini 13 00:00:50,000 --> 00:00:52,300 e l'ordine fluire proprio è il cosiddetto data feed 14 00:00:52,766 --> 00:00:56,500 in cui sono i dati sugli ordini perché ti dà tutti i dati su 15 00:00:56,500 --> 00:00:57,600 quando sono stati eseguiti? 16 00:00:57,600 --> 00:00:58,733 A che prezzo sono stati eseguiti? 17 00:00:58,733 --> 00:01:01,466 Quindi lo chiamiamo flusso dati. 18 00:01:01,466 --> 00:01:04,033 Il flusso dati arriva dall'ex change, 19 00:01:04,166 --> 00:01:09,866 quindi in base al asset che vuoi trattare 20 00:01:09,866 --> 00:01:13,800 devi vedere in quale exchange viene scambiato. 21 00:01:14,266 --> 00:01:15,266 Per esempio, sappiamo che 22 00:01:17,166 --> 00:01:19,500 i futures del SB 23 00:01:19,500 --> 00:01:24,100 sono trattati sul SISMI, quindi il SISMI è quello più diciamo che 24 00:01:24,100 --> 00:01:28,666 include più cose che il SISMI Chicago Mercantile Exchange 25 00:01:29,200 --> 00:01:31,866 è quello che include S 26 00:01:31,866 --> 00:01:35,200 e s mini, il forex, i bit, eccetera eccetera. 27 00:01:35,666 --> 00:01:38,366 Poi ovviamente ci sono altri exchange 28 00:01:38,700 --> 00:01:41,733 dove si trattano tanti altri. 29 00:01:41,733 --> 00:01:44,433 Al Nymex c'è l'euro pax, 30 00:01:44,700 --> 00:01:48,366 quindi in base a il tipo di asset che volete dare. 31 00:01:48,366 --> 00:01:51,266 Per esempio il Nasdaq è scambiato al Nasdaq, 32 00:01:51,300 --> 00:01:53,666 il più scambiato scambiato al Nymex se non sbaglio. 33 00:01:54,566 --> 00:01:55,300 Di fatto poi ci sono. 34 00:01:55,300 --> 00:01:58,166 Per esempio dei bandi locali. 35 00:01:58,200 --> 00:02:00,233 Dati che poi 36 00:02:00,233 --> 00:02:02,266 nel momento in cui acquisterà in data feed potrei vedere. 37 00:02:02,266 --> 00:02:06,100 Per esempio c'è il bando che è quello che per esempio utilizzo io. 38 00:02:06,766 --> 00:02:10,100 Ok, quindi arriva dall'ex change e data feed, 39 00:02:10,566 --> 00:02:13,433 però va acquistato attraverso un intermediario 40 00:02:13,433 --> 00:02:16,733 che sono i fornitori i cosiddetti data provider. 41 00:02:17,500 --> 00:02:21,300 Quindi i data provider possono essere tanti, ce ne sono tanti. 42 00:02:21,700 --> 00:02:24,066 Il primo è di ex feed, che è quello che utilizziamo noi 43 00:02:24,300 --> 00:02:26,633 e che è quello con cui abbiamo una collaborazione 44 00:02:26,633 --> 00:02:27,900 e vi lasciamo al video. 45 00:02:27,900 --> 00:02:30,133 Se volete acquistare loro, però, ancora non fatelo. 46 00:02:30,433 --> 00:02:32,566 Non è ancora al momento. Poi c'è il mix, 47 00:02:33,566 --> 00:02:35,366 che è quello più completo, poi andremo a vedere 48 00:02:35,366 --> 00:02:38,633 perché in degli approfondimenti all'interno del percorso 49 00:02:40,866 --> 00:02:42,366 c'è security 50 00:02:42,833 --> 00:02:46,400 security e tanti altri sono i principali. 51 00:02:47,166 --> 00:02:49,400 Però diamo per esempio un occhio agli ex feed 52 00:02:50,300 --> 00:02:54,866 se mi apro la pagina eccoci qua, questo qua, per esempio di Oxford. 53 00:02:55,433 --> 00:02:57,300 E come vedete 54 00:02:57,300 --> 00:03:01,766 abbiamo diversi tipi di cose da acquistare che si possono acquistare. 55 00:03:02,366 --> 00:03:06,900 C'è tutto il sim, il gruppo che ha il con il market debt. 56 00:03:07,000 --> 00:03:09,100 Ok, che cosa vuol dire? 57 00:03:09,100 --> 00:03:12,666 Quando vedete scritto market debt vuol dire che avete tutto il book. 58 00:03:13,100 --> 00:03:15,266 Ok, tutto, tutto, tutto il book. 59 00:03:15,266 --> 00:03:19,300 Mentre c'è la versione con solo il top of book che vuol dire 60 00:03:19,300 --> 00:03:22,166 che avete soltanto i primi dieci livelli, se non sbaglio del book. 61 00:03:22,800 --> 00:03:23,900 A livello di dati prova 62 00:03:23,900 --> 00:03:25,833 e tutto il resto dei miei dati dell'esecuzione. 63 00:03:25,833 --> 00:03:26,366 Quindi 64 00:03:26,433 --> 00:03:29,633 nel momento in cui volete tradurre, per esempio con la bitmap, ovviamente 65 00:03:30,133 --> 00:03:32,366 converrà avere un database di questo tipo. 66 00:03:32,566 --> 00:03:36,200 Ok, poi per esempio c'è quello con tutto, tutto, tutto. 67 00:03:37,266 --> 00:03:37,566 Per quanto 68 00:03:37,566 --> 00:03:40,766 riguarda i futures degli Stati Uniti, per esempio, 69 00:03:40,766 --> 00:03:45,433 ci potrebbe stare avere un bando di questo bando di questo tipo. 70 00:03:46,266 --> 00:03:49,166 Come dire, sono inclusi sono inclusi il Nymex, il Comex, 71 00:03:50,100 --> 00:03:54,333 il Sabot dove si raduna la maggior parte dei metalli 72 00:03:55,633 --> 00:03:58,900 e pure l'euro che per quanto riguarda i mercati europei, quindi 73 00:04:00,000 --> 00:04:01,833 è un esempio di data feed. Ok. 74 00:04:01,833 --> 00:04:04,866 E poi per ognuno di questi data feed voi potete andarli a cercare. 75 00:04:05,700 --> 00:04:09,133 Quali strumenti finanziari ci sono dentro? 76 00:04:09,133 --> 00:04:12,033 Per esempio, se io voglio tornare è semplice. 77 00:04:12,100 --> 00:04:15,400 Probabilmente mi basterà ok o se voglio tornare. 78 00:04:15,400 --> 00:04:16,766 Per esempio Dow Jones vediamo. 79 00:04:16,766 --> 00:04:19,366 Dow Jones 80 00:04:19,366 --> 00:04:20,366 Futures 81 00:04:21,566 --> 00:04:23,633 mi cerco dov'è ok 82 00:04:23,633 --> 00:04:26,366 da un Industrial 30 Futures ok 83 00:04:27,000 --> 00:04:30,400 e so che viene scambiato e adesso vediamo subito. 84 00:04:31,466 --> 00:04:33,800 Chicago Mercantile Exchange SIM, 85 00:04:34,366 --> 00:04:38,966 che è che fa parte del Globe, il che è quello più alla fine. 86 00:04:38,966 --> 00:04:42,766 Gli exchange sono un massimo, due grandi aziende. 87 00:04:42,900 --> 00:04:45,800 Ok, c'è anche una situazione di monopolio. 88 00:04:45,800 --> 00:04:47,733 Duopolio degli exchange. 89 00:04:47,733 --> 00:04:50,233 Ok, di fatto tramite queste piattaforme. 90 00:04:50,600 --> 00:04:51,500 Data provider. 91 00:04:51,500 --> 00:04:54,566 Scusate potete accedere ai dati dell'ex change. 92 00:04:54,833 --> 00:04:58,866 Ok, potete accedere ai dati degli exchange, che però dovete farci 93 00:04:58,866 --> 00:04:59,900 qualcosa con quei dati. 94 00:04:59,900 --> 00:05:00,833 Quindi cosa vi serve? 95 00:05:00,833 --> 00:05:03,333 Una piattaforma una piattaforma che 96 00:05:04,633 --> 00:05:07,266 vi diciamo 97 00:05:07,466 --> 00:05:08,566 interpreta? 98 00:05:08,566 --> 00:05:10,733 Ok in formato grafico, quindi piattaforma. 99 00:05:11,100 --> 00:05:14,733 Ora non è ancora il momento di acquistare piattaforme 100 00:05:14,733 --> 00:05:15,633 avanzate di una diplomatica 101 00:05:15,633 --> 00:05:17,866 perché non saprete minimamente come utilizzarle. 102 00:05:17,866 --> 00:05:18,866 Quindi non mettetevi neanche 103 00:05:18,866 --> 00:05:23,733 a chiedere ai ragazzi di volumetrica, ad esempio i ragazzi di domande. 104 00:05:23,733 --> 00:05:25,066 Se non sapete perché 105 00:05:25,066 --> 00:05:27,033 ci hanno detto che hanno intasato di richieste 106 00:05:27,033 --> 00:05:28,833 un sacco di persone, visto che siamo tanti 107 00:05:28,833 --> 00:05:32,400 e muoviamo una mole di persone molto buone, molto, molto grande. 108 00:05:33,766 --> 00:05:35,566 Andiamo lì quando abbiamo già un po di formazione. 109 00:05:35,566 --> 00:05:39,300 Ok, non mettiamoci ad acquistare la piattaforma senza cognizione 110 00:05:39,300 --> 00:05:43,900 di cosa serve o cos'è un data feed o capito cavolate? 111 00:05:43,900 --> 00:05:46,166 Che ovviamente non possono stare, risponde loro. 112 00:05:46,300 --> 00:05:49,766 Servizio clienti Poletti quindi per quanto riguarda la piattaforma 113 00:05:50,700 --> 00:05:51,900 ci sono diverse piattaforme. 114 00:05:51,900 --> 00:05:54,900 Ovviamente ce ne sono di vari tipi. 115 00:05:54,900 --> 00:05:56,233 Ovviamente c'è per esempio 116 00:05:57,466 --> 00:05:59,933 che è quella che abbiamo scelto e che è una delle migliori in assoluto. 117 00:06:00,300 --> 00:06:05,800 C'è Ninja, c'è Sierra e ce ne sono tante che però hanno i loro limiti. 118 00:06:05,800 --> 00:06:07,233 Sierra, per esempio. 119 00:06:07,233 --> 00:06:11,266 L'interfaccia utente è veramente indegna, Ninja anche è molto buona. 120 00:06:11,300 --> 00:06:14,866 La piattaforma costa molto di più e tutte le integrazioni 121 00:06:14,866 --> 00:06:17,666 devi andate a prendere e pagarle ulteriormente, 122 00:06:18,000 --> 00:06:20,666 mentre voi Sis ha già tutti gli indicatori 123 00:06:20,666 --> 00:06:23,600 al suo interno e a un prezzo molto molto vantaggioso. 124 00:06:24,733 --> 00:06:27,800 Quindi questi sono le piattaforme che noi consigliamo voi, 125 00:06:28,066 --> 00:06:31,966 anche perché con noi avete uno sconto e avete una trial gratuita di 126 00:06:31,966 --> 00:06:32,966 14 giorni. 127 00:06:32,966 --> 00:06:35,266 Ok, quindi trial 128 00:06:35,266 --> 00:06:37,266 gratuita 14 giorni. 129 00:06:38,433 --> 00:06:41,700 Serve subito prendersi la versione completa 130 00:06:42,066 --> 00:06:44,233 No, non serve subito per la versione completa. 131 00:06:44,233 --> 00:06:47,966 Voi potete tranquillamente cominciare con voi Light 132 00:06:48,466 --> 00:06:50,566 che è una versione da 25 euro al mese 133 00:06:51,033 --> 00:06:54,033 dove si può fare principalmente back testing, perché 134 00:06:55,066 --> 00:06:55,366 questa 135 00:06:55,366 --> 00:06:58,200 versione non ha la connessione al data feed. 136 00:06:58,533 --> 00:07:02,500 Al contrario della versione normale, però, i cosiddetti dati end of day, 137 00:07:04,300 --> 00:07:05,666 che sono i dati di fine giornata. 138 00:07:05,666 --> 00:07:08,666 Quindi voi a fine giornata avete i dati di tutta la sessione. 139 00:07:09,033 --> 00:07:10,933 Ok e con questa piattaforma 140 00:07:10,933 --> 00:07:14,100 potentissima che ha dentro tutti gli indicatori footprint 141 00:07:15,400 --> 00:07:19,866 di un libro, fai tutto quello che serve e anche di più. 142 00:07:20,000 --> 00:07:23,033 Ok su questa parte di piattaforma qua 143 00:07:23,033 --> 00:07:25,433 quindi che è la versione light della versione normale 144 00:07:26,233 --> 00:07:28,566 potete fare back testing fino a dove volete, 145 00:07:28,566 --> 00:07:31,200 quindi per il testing e per lo studio 146 00:07:32,766 --> 00:07:35,233 vi consigliamo l'iter per il beta testing. 147 00:07:35,233 --> 00:07:36,433 Per lo studio 148 00:07:36,433 --> 00:07:40,666 il testing lo puoi fare fino a m 1, fino a dove vuoi, fino a dove vuoi 149 00:07:41,000 --> 00:07:46,133 e non hai come in più soli dati o acc lc quindi 150 00:07:46,133 --> 00:07:49,200 solo il massimo e minimo l'apertura e la chiusura della candela. 151 00:07:49,366 --> 00:07:52,766 Infatti con in più la candela della mostra 152 00:07:52,766 --> 00:07:57,366 non dimostra al massimo il minimo l'apertura, la chiusura e basta ok, 153 00:07:58,000 --> 00:08:01,666 mentre con noi abbiamo i dati che abbiamo 154 00:08:01,666 --> 00:08:04,300 tutti i dati di come si è sviluppata anche la candela proprio 155 00:08:04,600 --> 00:08:09,033 quindi potete scendere a m 1 e vedere come si è formata la candela. M 1 156 00:08:09,033 --> 00:08:11,866 case nata in basso in alto in alto che i volumi ci sono stati dentro. 157 00:08:12,266 --> 00:08:14,966 Ovviamente per fare tutto questo richiede cosa che venga installata 158 00:08:14,966 --> 00:08:17,066 sul computer, che non è una piattaforma on line 159 00:08:17,066 --> 00:08:18,300 come può essere invece di mio. 160 00:08:18,300 --> 00:08:19,866 Quindi per la parte iniziale 161 00:08:19,866 --> 00:08:24,033 studieremo queste resterete con voi e poi si passerà a Bold System 162 00:08:25,100 --> 00:08:26,700 e poi si passerà a Boss 163 00:08:26,700 --> 00:08:30,100 normale dove avrete una trial gratuita di 14 giorni 164 00:08:30,700 --> 00:08:32,966 e che poi troverete a messa a savio. 165 00:08:33,300 --> 00:08:35,066 Ok la forma. 166 00:08:35,066 --> 00:08:39,033 Diciamo che con la quale anche abbiamo dei codici sconto 167 00:08:39,766 --> 00:08:40,800 potete creare. 168 00:08:40,800 --> 00:08:44,733 Potete direttamente fare trading da voi e avercela. 169 00:08:45,000 --> 00:08:47,766 Se non sbaglio inclusa nel bando è incluso nel prezzo. 170 00:08:47,966 --> 00:08:49,166 Comunque per tutte queste informazioni 171 00:08:49,166 --> 00:08:50,900 andate sul sito della Salus. 172 00:08:50,900 --> 00:08:54,100 Quindi altre piattaforme che si possono usare poi per quanto riguarda 173 00:08:54,766 --> 00:08:56,166 questo, per quanto riguarda l'ordine Flow, 174 00:08:56,166 --> 00:08:58,400 in realtà si può aggiungere anche Trading View 175 00:08:58,400 --> 00:09:01,966 ma anche con pagando il data feed per l'ordine Flow. 176 00:09:02,466 --> 00:09:06,433 In realtà sì da dati più corretti come il web 177 00:09:07,033 --> 00:09:11,000 e come il profilo e i volumi normali volumi. 178 00:09:11,266 --> 00:09:13,666 L'indicatore di volume però non è, 179 00:09:14,866 --> 00:09:17,900 non ha per esempio il full print e non ha 180 00:09:19,100 --> 00:09:20,766 vd, se non sbaglio neanche. 181 00:09:20,766 --> 00:09:23,333 Quindi ha solo una parte parziale dei dati. 182 00:09:23,633 --> 00:09:28,166 Ok infatti attaccare insieme a cose tipo 4 euro. 183 00:09:28,800 --> 00:09:30,933 Però hai veramente? 184 00:09:30,933 --> 00:09:34,900 Non cambia troppo rispetto ai volumi, quindi i ladri 185 00:09:34,900 --> 00:09:37,533 più veloci hanno più che altro per quanto riguarda tutta la vs. 186 00:09:38,066 --> 00:09:41,033 Per i volumi che è tantissima roba e ovviamente 187 00:09:41,133 --> 00:09:44,000 lì non vi serve né la piattaforma nella tua feed. 188 00:09:44,100 --> 00:09:46,500 Ovviamente avete un accuratezza 189 00:09:46,566 --> 00:09:47,366 ovviamente dei dati 190 00:09:47,366 --> 00:09:50,500 che è diversa rispetto ad avere il loro vero e proprio. 191 00:09:50,500 --> 00:09:52,733 Però anche qua si possono fare delle grandi cose. 192 00:09:52,766 --> 00:09:54,500 Ok, quindi 193 00:09:54,500 --> 00:09:57,133 prima di scaricare la piattaforma prima di acquistare flussi 194 00:09:57,133 --> 00:09:58,166 dati eccetera eccetera. 195 00:09:58,166 --> 00:10:01,966 Aspettate, ok, aspettate e finiamo prima la fase di studio. 196 00:10:02,266 --> 00:10:06,000 Quindi quando abbiamo finito il percorso b dx allora l'iMac 197 00:10:06,633 --> 00:10:09,000 comincia ad avere senso acquistare le piattaforme. 198 00:10:09,000 --> 00:10:12,766 Magari lo faremo anche assieme in una live dedicata dove vi faremo 199 00:10:12,766 --> 00:10:15,766 un po di tutorial su come funzionano, su come scaricare il data feed, 200 00:10:15,966 --> 00:10:19,500 su come acquistare il data feed, su come connettere la piattaforma, il 201 00:10:19,500 --> 00:10:20,100 data feed, 202 00:10:21,066 --> 00:10:21,766 eccetera eccetera. 203 00:10:21,766 --> 00:10:22,433 Quindi 204 00:10:22,800 --> 00:10:24,200 non abbiate fretta di 205 00:10:24,200 --> 00:10:26,133 acquistare la piattaforma perché non è il momento adesso. 206 00:10:26,133 --> 00:10:26,366 Adesso 207 00:10:26,366 --> 00:10:27,200 momento di studiare 208 00:10:27,200 --> 00:10:30,166 e capire bene tutto, per poi mettersi sulla piattaforma 209 00:10:30,166 --> 00:10:34,533 e capire se sapere già dove bisogna andare a vedere i nostri template. 210 00:10:34,800 --> 00:10:37,533 Ok che vi forniremo 211 00:10:37,533 --> 00:10:40,233 aggiornati perché sono in costante miglioramento ancora 212 00:10:40,566 --> 00:10:43,733 e quindi per quanto riguarda data, feed e piattaforme, 213 00:10:43,733 --> 00:10:45,100 questo è quanto spero sia. 214 00:10:45,100 --> 00:10:46,766 Tutto chiaro se qualche domanda falla qua 215 00:10:46,766 --> 00:10:49,533 nei commenti o nel discorso e ci vediamo nel prossimo video. 17751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.