Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,840 --> 00:00:08,719
Günaydın Kalbim duracak şimdi benim çok
2
00:00:05,200 --> 00:00:10,960
belli utanıyor Zeynep hep halel yüzünden
3
00:00:08,719 --> 00:00:13,838
bizim uzaklaşmamız lazım baş başa
4
00:00:10,960 --> 00:00:15,000
kalmamız lazım Bugün beraberiz Buyurun
5
00:00:13,839 --> 00:00:18,160
Zeynep
6
00:00:15,000 --> 00:00:21,840
Hanım sakin ol at elini omzuna
7
00:00:18,160 --> 00:00:23,519
nişanlının at yaklaşın biraz tek umudum
8
00:00:21,840 --> 00:00:27,359
sensin
9
00:00:23,519 --> 00:00:30,720
alber Zeynep Sana bir sürprizim
10
00:00:27,359 --> 00:00:34,040
var Senin de mi çantan y İşte insan
11
00:00:30,720 --> 00:00:36,000
zamanla sevdiğine benziyor İnşallah
12
00:00:34,040 --> 00:00:37,160
bundan sonra hep yanında olurum Tabii
13
00:00:36,000 --> 00:00:39,680
sen de
14
00:00:37,160 --> 00:00:42,038
istersen sen korkuyorsun Zeynep ben
15
00:00:39,680 --> 00:00:48,440
senin sandığından çok daha
16
00:00:42,039 --> 00:00:48,440
cesurum Madem cesursun söyle o zaman
17
00:00:49,470 --> 00:01:00,950
[Müzik]
1100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.