Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,962 --> 00:00:03,030
♪ Tu-bi ♪
2
00:00:03,130 --> 00:00:04,423
♪ Tubi ♪
3
00:00:06,091 --> 00:00:08,593
[instrumental music]
4
00:00:16,141 --> 00:00:18,460
[train chugging]
5
00:00:18,560 --> 00:00:21,062
[instrumental music]
6
00:00:26,149 --> 00:00:31,094
♪ 'Cause I ♪
7
00:00:31,194 --> 00:00:34,431
♪ I'm in need of a savior ♪
8
00:00:34,531 --> 00:00:36,975
♪ To get me through
these lonely nights ♪
9
00:00:37,075 --> 00:00:41,479
♪ Savior! Yay, yay! ♪
10
00:00:41,579 --> 00:00:44,189
♪ I'm in need of a savior ♪
11
00:00:44,289 --> 00:00:47,400
♪ So won't you come
and save me oh? ♪
12
00:00:47,500 --> 00:00:49,068
♪ Tonight? ♪
13
00:00:49,168 --> 00:00:51,671
[audience cheering]
14
00:00:55,257 --> 00:00:58,284
-Amen!
-[cheering and applause]
15
00:00:58,384 --> 00:00:59,994
Hope of the beloved.
16
00:01:00,095 --> 00:01:02,162
Please join me
in welcoming back home
17
00:01:02,262 --> 00:01:05,207
our new pastor,
Dean Humphries!
18
00:01:05,307 --> 00:01:07,376
[audience cheering]
19
00:01:07,476 --> 00:01:09,936
Thank you. Thank you.
20
00:01:12,146 --> 00:01:14,966
The prodigal son has returned!
21
00:01:15,066 --> 00:01:17,009
Please. Please, it's too much.
22
00:01:17,109 --> 00:01:19,051
What an honor it is to come back
23
00:01:19,151 --> 00:01:23,238
and serve the congregation
that raised me.
24
00:01:25,198 --> 00:01:26,909
My father's dying wish...
25
00:01:29,160 --> 00:01:31,813
Sorry.
26
00:01:31,913 --> 00:01:34,790
His dying wish was for Heidi
and I to come home.
27
00:01:36,375 --> 00:01:38,442
To give our all to the
community
28
00:01:38,543 --> 00:01:42,363
that gave me so much growing
up,
29
00:01:42,463 --> 00:01:44,657
so that together
we could continue
30
00:01:44,757 --> 00:01:46,574
to serve our neighbor.
31
00:01:46,674 --> 00:01:48,576
-Amen.
-To offer aid and comfort
32
00:01:48,676 --> 00:01:51,245
to those who feel
lost or abandoned.
33
00:01:51,345 --> 00:01:53,580
To care for the widowed
and the fatherless
34
00:01:53,680 --> 00:01:54,915
when no one else will.
35
00:01:55,015 --> 00:01:58,043
[Monica] You hypocritical
bastard!
36
00:01:58,143 --> 00:01:59,585
Don't touch me.
37
00:01:59,685 --> 00:02:01,754
Don't touch me, oh.
38
00:02:01,854 --> 00:02:04,356
[audience murmuring]
39
00:02:10,112 --> 00:02:12,446
Let us pray for all who suffer.
40
00:02:16,658 --> 00:02:19,561
Thank you for welcoming us
on your Friday evening,
41
00:02:19,661 --> 00:02:21,646
and we'll see you
on Sunday morning.
42
00:02:21,746 --> 00:02:23,772
And every Friday evening
and Sunday morning
43
00:02:23,872 --> 00:02:26,942
for as long as the good Lord
sees fit.
44
00:02:27,042 --> 00:02:29,235
God bless you all. Amen.
45
00:02:29,335 --> 00:02:30,987
[coin clanking]
46
00:02:31,087 --> 00:02:33,714
[breathing heavily]
47
00:02:35,049 --> 00:02:39,218
Sweetheart,
it's, it's, it's mom.
48
00:02:40,846 --> 00:02:43,914
It's Monica.
I need to see you.
49
00:02:44,014 --> 00:02:46,249
Tonight. I just...
50
00:02:46,349 --> 00:02:48,185
[mellow music]
51
00:02:50,227 --> 00:02:53,130
But it will piss
a lot of people off.
52
00:02:53,230 --> 00:02:56,091
Reputation is everything
to them.
53
00:02:56,191 --> 00:02:57,926
And I know he'll stop
at nothing.
54
00:02:58,026 --> 00:03:00,027
But I can't...
55
00:03:02,071 --> 00:03:05,099
It's time you knew
what really happened.
56
00:03:05,199 --> 00:03:07,224
You deserve the truth.
57
00:03:07,325 --> 00:03:09,435
[phone clatters]
58
00:03:09,535 --> 00:03:11,687
♪ Walking so tough ♪
59
00:03:11,787 --> 00:03:13,105
[Monica screams]
60
00:03:13,205 --> 00:03:16,041
[indistinct singing]
61
00:03:21,587 --> 00:03:23,322
[knocking on door]
62
00:03:23,422 --> 00:03:25,449
Jesus, just a minute!
63
00:03:25,549 --> 00:03:27,868
[Monica]I need to see you
tonight.
64
00:03:27,968 --> 00:03:30,828
It's time you knew
what really happened.
65
00:03:30,928 --> 00:03:32,287
You deserve the truth.
66
00:03:32,387 --> 00:03:33,413
[knocking on door]
67
00:03:33,513 --> 00:03:35,332
[gasps]I have to go.
68
00:03:35,432 --> 00:03:38,477
I love you.
I've always loved you.
69
00:03:41,562 --> 00:03:42,505
[phone beeps]
70
00:03:42,605 --> 00:03:44,297
[knocking on door]
71
00:03:44,397 --> 00:03:45,816
Goddammit, Sam!
72
00:03:47,358 --> 00:03:50,553
Your man's beating the shit
outta some yuppie.
73
00:03:50,653 --> 00:03:53,139
-I'm calling the cops.
-Don't! I'll handle it.
74
00:03:53,239 --> 00:03:55,223
-He better cool it.
-Sam, we gotta go.
75
00:03:55,324 --> 00:03:56,767
You lie to me once,
it's your nose.
76
00:03:56,867 --> 00:03:58,684
Next is your jaw,
and then it's your neck.
77
00:03:58,784 --> 00:04:00,812
[groaning]
78
00:04:00,912 --> 00:04:03,188
-You understand, huh?
-He doesn't have it.
79
00:04:03,288 --> 00:04:04,523
We'll go to an ATM.
80
00:04:04,623 --> 00:04:06,109
I'm not super liquid
right now...
81
00:04:06,209 --> 00:04:07,901
Hey, you're not getting
anything out of him tonight.
82
00:04:08,001 --> 00:04:09,460
Listen to your girl, man.
83
00:04:10,921 --> 00:04:12,863
-When can you have it?
-Plus 20 percent.
84
00:04:12,963 --> 00:04:14,949
-Monday. I can get it Monday.
-That's not soon enough!
85
00:04:15,049 --> 00:04:17,575
I can't just pull it out
of my ass, man. What the f...
86
00:04:17,675 --> 00:04:19,411
-[grunting]
-Sam! Sam, stop!
87
00:04:19,511 --> 00:04:20,745
You're gonna kill him.
88
00:04:20,845 --> 00:04:22,663
-Sam!
-[groaning]
89
00:04:22,763 --> 00:04:25,082
-[gunshot]
-Stop!
90
00:04:25,182 --> 00:04:28,584
The man in that photo
isn't risking his life for cash.
91
00:04:28,684 --> 00:04:30,044
Okay? He doesn't
have your money.
92
00:04:30,145 --> 00:04:32,004
It's not my money!
93
00:04:32,104 --> 00:04:33,814
It's not my money, V!
94
00:04:35,315 --> 00:04:37,692
Hey! V, get in the car.
95
00:04:39,736 --> 00:04:41,762
Oh, yeah. Drive away
in a stolen car?
96
00:04:41,862 --> 00:04:43,489
Get in the car, V.
97
00:04:46,075 --> 00:04:50,186
I am done, Sam.
Hey, don't follow me.
98
00:04:50,286 --> 00:04:52,788
[siren wailing in distance]
99
00:04:57,458 --> 00:04:58,877
Come on, John.
100
00:05:00,254 --> 00:05:01,654
What would your wife say
if I sent you home
101
00:05:01,754 --> 00:05:03,030
too hammered to bone?
102
00:05:03,130 --> 00:05:04,281
Uh...
103
00:05:04,381 --> 00:05:06,783
[line beeping]
104
00:05:06,883 --> 00:05:12,538
-[car engine rumbling]
-[line rings]
105
00:05:12,638 --> 00:05:14,206
[V]Monica's phone.
Leave a message.
106
00:05:14,306 --> 00:05:16,349
But she probably
won't call you back.
107
00:05:20,061 --> 00:05:21,462
[instrumental music]
108
00:05:21,562 --> 00:05:22,964
[door opens]
109
00:05:23,064 --> 00:05:25,299
All right, Dmitry's here.
[indistinct]
110
00:05:25,399 --> 00:05:27,508
Electric-driving communist.
111
00:05:27,608 --> 00:05:30,970
I think a communist is just
what you need tonight, John.
112
00:05:31,070 --> 00:05:33,139
-Who are you?
-That's my sister.
113
00:05:33,239 --> 00:05:35,599
Sister?
You don't look like sisters--
114
00:05:35,699 --> 00:05:38,018
Well, that's what
foster care would do for you.
115
00:05:38,118 --> 00:05:39,602
Be nice to Dmitry!
116
00:05:39,703 --> 00:05:42,646
Oh, dirty Bolshevik...
117
00:05:42,746 --> 00:05:45,291
-Sorry about him.
-[toilet flushing]
118
00:05:49,752 --> 00:05:54,740
-Oh, my God, hi! I missed you!
-I've missed you more.
119
00:05:54,840 --> 00:05:57,718
I'm blaming, what's his name,
uh, the boyfriend I don't like.
120
00:05:59,427 --> 00:06:01,913
Sorry, bad timing?
121
00:06:02,013 --> 00:06:03,580
Hey, Jamie, I'm gonna need
the rest of the night!
122
00:06:03,681 --> 00:06:06,333
Hey, no. You don't,
you don't have to do that.
123
00:06:06,433 --> 00:06:08,460
Oh, yes, I do.
124
00:06:08,560 --> 00:06:09,811
Come on.
125
00:06:11,937 --> 00:06:14,006
[Monica]I have to go.
I love you.
126
00:06:14,106 --> 00:06:16,549
I've always loved you.
127
00:06:16,649 --> 00:06:18,468
She just walks away
without hanging up.
128
00:06:18,568 --> 00:06:20,553
Are you okay?
129
00:06:20,653 --> 00:06:23,430
I mean, Monica plus that
asshat Sam in the same night?
130
00:06:23,530 --> 00:06:26,975
Look, I didn't answer 'cause
I didn't recognize the number.
131
00:06:27,075 --> 00:06:28,476
And the cell I gave her
is dead, just straight
132
00:06:28,576 --> 00:06:29,810
to voicemail
for the last hour.
133
00:06:29,910 --> 00:06:31,604
And-and this number,
whatever it is,
134
00:06:31,704 --> 00:06:32,813
it's always busy.
135
00:06:32,913 --> 00:06:34,356
And why'd she say tonight, Ruby?
136
00:06:34,456 --> 00:06:35,482
Something's wrong.
137
00:06:35,582 --> 00:06:37,359
Is it a pay phone?
138
00:06:37,459 --> 00:06:38,652
They still have those?
139
00:06:38,752 --> 00:06:40,195
A-a few.
140
00:06:40,295 --> 00:06:41,737
The city keeps
a registry online.
141
00:06:41,837 --> 00:06:43,030
If you search it
by a phone number,
142
00:06:43,130 --> 00:06:44,465
it'll pull up an address.
143
00:06:46,258 --> 00:06:47,700
[Ruby] This feels weird.
144
00:06:47,800 --> 00:06:49,303
Jut gimme a minute.
145
00:06:50,595 --> 00:06:52,763
-[phone beeping]
-[sighs]
146
00:06:59,186 --> 00:07:00,878
-[phone rings]
-Hello!
147
00:07:00,978 --> 00:07:03,438
Oh, sorry, sorry. I was
testing the phone number.
148
00:07:05,149 --> 00:07:06,466
What did you find?
149
00:07:06,566 --> 00:07:08,969
It's a, a flyer
150
00:07:09,069 --> 00:07:11,804
from some meeting
they had tonight.
151
00:07:11,904 --> 00:07:13,806
Is this the church
she grew up in?
152
00:07:13,906 --> 00:07:15,658
I don't know.
She never talked about it.
153
00:07:18,910 --> 00:07:20,311
Hey, do you have
a pen and paper?
154
00:07:20,411 --> 00:07:21,829
Yeah.
155
00:07:27,583 --> 00:07:29,378
[pensive music]
156
00:07:31,170 --> 00:07:33,572
Hey, can we, can we circle
the neighborhood?
157
00:07:33,673 --> 00:07:35,049
[Ruby] Huh. Of course.
158
00:07:39,302 --> 00:07:40,954
[instrumental music]
159
00:07:41,054 --> 00:07:43,080
-No, the cops took him.
-[Ricky]Took him where?
160
00:07:43,180 --> 00:07:44,748
I don't know, the ER?
161
00:07:44,848 --> 00:07:46,666
-[Ricky]So you watched them?
-Yes
162
00:07:46,766 --> 00:07:48,418
[Ricky]That doesn't get you
off the hook.
163
00:07:48,518 --> 00:07:50,044
Ricky, we're gonna
get you your money.
164
00:07:50,144 --> 00:07:51,796
Okay. We just gotta lie low.
165
00:07:51,896 --> 00:07:54,048
[Ricky scoffs]You and that
little bitch of yours
166
00:07:54,148 --> 00:07:55,799
now owe me 50K.
167
00:07:55,899 --> 00:07:59,344
-Yes. I understand.
-[Ricky]I hope so.
168
00:07:59,444 --> 00:08:02,387
-[phone disconnects]
-Ricky? Hello?
169
00:08:02,488 --> 00:08:03,906
Fuck!
170
00:08:07,242 --> 00:08:09,978
[Ruby] We can keep
looking tomorrow.
171
00:08:10,078 --> 00:08:13,480
We can grab some essentials till
you get your stuff from Sam's.
172
00:08:13,580 --> 00:08:15,941
Uh...
173
00:08:16,041 --> 00:08:17,959
Yeah. This is pretty much it.
174
00:08:19,961 --> 00:08:23,072
Okay. You can borrow clothes,
whatever.
175
00:08:23,172 --> 00:08:25,325
Bathroom's right there.
176
00:08:25,425 --> 00:08:26,883
Couch is all yours.
177
00:08:28,260 --> 00:08:30,345
[mellow music]
178
00:08:33,723 --> 00:08:36,625
Uh, are those text books?
179
00:08:36,725 --> 00:08:39,711
-Seriously?
-Oh. Stop, V.
180
00:08:39,811 --> 00:08:42,838
-Marketing Fundamentals?
-Come on.
181
00:08:42,938 --> 00:08:46,799
[gasps]
"Live it, Love it, Sell it?"
182
00:08:46,900 --> 00:08:49,177
It's a couple classes
at Metro Community.
183
00:08:49,278 --> 00:08:51,804
Hot shit,
someone call the state,
184
00:08:51,904 --> 00:08:53,306
we've got a new poster child.
185
00:08:53,406 --> 00:08:56,308
Ruby will not be
another statistic!
186
00:08:56,408 --> 00:08:57,826
If I graduate.
187
00:09:00,370 --> 00:09:01,854
[sighs]
188
00:09:01,954 --> 00:09:03,289
We need to talk.
189
00:09:05,915 --> 00:09:08,234
I'm fine.
190
00:09:08,334 --> 00:09:09,819
Don't give me that
"I'm fine" bullshit.
191
00:09:09,919 --> 00:09:11,587
I'm not your case worker.
192
00:09:13,256 --> 00:09:16,574
Fine, I'm tired.
193
00:09:16,674 --> 00:09:19,411
Fine. I'll get you pajamas.
194
00:09:19,511 --> 00:09:20,928
Oh, God!
195
00:09:23,638 --> 00:09:26,083
And by pajamas,
I mean my broke-ass ex's
196
00:09:26,183 --> 00:09:27,417
old boxers and t-shirt.
197
00:09:27,517 --> 00:09:29,478
Which may or may not be clean.
198
00:09:32,146 --> 00:09:34,298
Hm, yeah.
199
00:09:34,398 --> 00:09:36,900
[instrumental music]
200
00:09:56,208 --> 00:09:57,751
Thank you.
201
00:10:01,003 --> 00:10:02,296
[groans]
202
00:10:03,422 --> 00:10:06,032
[Monica]V, baby, he's back.
203
00:10:06,133 --> 00:10:07,617
After all this time.
204
00:10:07,717 --> 00:10:11,162
And he knows
I know who he really is,
205
00:10:11,262 --> 00:10:13,122
and what he's done.
206
00:10:13,222 --> 00:10:15,833
I may have been the first,
207
00:10:15,933 --> 00:10:19,461
but... I've tracked him
all these years
208
00:10:19,561 --> 00:10:22,296
and I know
I wasn't the last.
209
00:10:22,396 --> 00:10:25,215
The truth will set you free,
but it'll also...
210
00:10:25,316 --> 00:10:27,134
You made coffee.
211
00:10:27,234 --> 00:10:29,927
Hmm. Thanks. Mm.
212
00:10:30,027 --> 00:10:31,779
Thank you for this, it's cozy.
213
00:10:33,239 --> 00:10:34,806
How was the couch?
214
00:10:34,907 --> 00:10:36,891
I haven't slept like that
since Amara's.
215
00:10:36,991 --> 00:10:40,186
Hmm. Mama Amara's!
216
00:10:40,286 --> 00:10:42,080
Best 27 months of my life.
217
00:10:43,664 --> 00:10:46,984
I think her message
is about that church.
218
00:10:47,084 --> 00:10:48,709
The one across the street
from the payphone.
219
00:10:50,086 --> 00:10:52,238
Damn, who's the chiseled jaw?
220
00:10:52,338 --> 00:10:55,866
Their new pastor.
The same guy from the flyer.
221
00:10:55,966 --> 00:10:58,493
"Join us for Pastor
Dean Humphries' first Sunday,
222
00:10:58,593 --> 00:11:02,788
returning to Hope of the Beloved
following his father's passing."
223
00:11:02,888 --> 00:11:04,706
I think that's who
she's talking about.
224
00:11:04,806 --> 00:11:08,126
"He's back.
After all these years."
225
00:11:08,226 --> 00:11:10,711
I mean, maybe?
226
00:11:10,811 --> 00:11:12,355
Well, do you have
any other ideas?
227
00:11:13,481 --> 00:11:14,631
Call the cops?
228
00:11:14,731 --> 00:11:18,177
[chuckles] Yeah,
"Hi, uh, no evidence
229
00:11:18,277 --> 00:11:20,678
but I think a local pastor
abducted my mom.
230
00:11:20,778 --> 00:11:23,347
And BTW, I'm likely wanted
for loan sharking
231
00:11:23,447 --> 00:11:25,308
and fleeing the scene
of an assault."
232
00:11:25,408 --> 00:11:27,158
I get it. I get it.
233
00:11:28,910 --> 00:11:30,561
Look, the church
has services tomorrow.
234
00:11:30,661 --> 00:11:32,605
I have to at least check it out.
235
00:11:32,705 --> 00:11:35,441
Okay. Yeah, I think I can skip
study group tomorrow.
236
00:11:35,541 --> 00:11:36,900
No, no, no.
You go to "study group."
237
00:11:37,000 --> 00:11:38,568
What's gonna happen?
It's a church.
238
00:11:38,668 --> 00:11:42,571
Have you never seen a single
True Crime documentary?
239
00:11:42,671 --> 00:11:45,491
[church bell ringing]
240
00:11:45,591 --> 00:11:49,536
Seven is perfection.
Wholeness.
241
00:11:49,636 --> 00:11:54,373
Perfection multiplied
equals endless forgiveness.
242
00:11:54,473 --> 00:11:57,000
Now, I know I'm not perfect.
243
00:11:57,100 --> 00:11:59,461
Are any of you perfect?
244
00:11:59,561 --> 00:12:00,920
-[indistinct chatter]
-No.
245
00:12:01,020 --> 00:12:04,215
Heidi honey, are you perfect?
246
00:12:04,315 --> 00:12:07,050
-Well, I think she is.
-Good answer, Pastor!
247
00:12:07,150 --> 00:12:09,010
[audience laughing]
248
00:12:09,110 --> 00:12:11,678
We all need forgiveness,
249
00:12:11,778 --> 00:12:14,223
which means we all need
to forgive.
250
00:12:14,323 --> 00:12:16,682
Give me an amen
if you need it as much as I do!
251
00:12:16,782 --> 00:12:18,185
-[audience] Amen.
-Amen.
252
00:12:18,285 --> 00:12:20,728
Amen. Let us pray.
253
00:12:20,828 --> 00:12:24,398
Please give us the power
to forgive our enemies,
254
00:12:24,498 --> 00:12:26,399
the strength
to make it through this day.
255
00:12:26,500 --> 00:12:28,335
Bless our families.
256
00:12:31,504 --> 00:12:35,615
Um, not only as hope
of the beloved kept us fed,
257
00:12:35,715 --> 00:12:37,992
they got us the medical care
my daughter needed.
258
00:12:38,092 --> 00:12:41,246
I don't know where we would be
without Pastor Dean.
259
00:12:41,346 --> 00:12:44,457
Thank you.
Thank you, all.
260
00:12:44,557 --> 00:12:47,959
Your generosity
of time and resources
261
00:12:48,060 --> 00:12:50,378
is what makes
this work possible.
262
00:12:50,479 --> 00:12:52,588
Now, please,
join me in welcoming
263
00:12:52,688 --> 00:12:54,340
our worship leader, Gage,
264
00:12:54,440 --> 00:12:57,717
who'll be leading us
in a beautiful message of hope.
265
00:12:57,817 --> 00:13:00,320
[instrumental music]
266
00:13:11,245 --> 00:13:17,192
♪ Soon I will be done ♪
267
00:13:17,292 --> 00:13:23,631
♪ With the troubles
of the world ♪
268
00:13:25,215 --> 00:13:31,787
♪ Troubles of the world ♪
269
00:13:31,887 --> 00:13:38,793
♪ The troubles of the world ♪
270
00:13:38,893 --> 00:13:44,298
♪ Soon I will be done ♪
271
00:13:44,398 --> 00:13:51,679
♪ With the troubles
of the world ♪
272
00:13:51,779 --> 00:13:55,724
♪ I'm going home ♪
273
00:13:55,824 --> 00:14:01,454
♪ To live with my Lord... ♪
274
00:14:06,291 --> 00:14:09,569
Excuse me? Not so fast!
275
00:14:09,670 --> 00:14:12,447
You'll miss the get-together,
and I made brownies!
276
00:14:12,547 --> 00:14:15,198
Pride's a sin, but when
it comes to my brownies,
277
00:14:15,298 --> 00:14:18,285
God understands.
I'm Kayla. First time?
278
00:14:18,385 --> 00:14:20,703
Let's get you a schedule.
279
00:14:20,803 --> 00:14:23,456
What brings you
to Hope of the Beloved?
280
00:14:23,556 --> 00:14:25,874
Hey, I'm,
I'm looking for someone.
281
00:14:25,974 --> 00:14:29,710
Do you know a-a Monica Whitman?
282
00:14:29,810 --> 00:14:33,297
Oh, she was at Friday Night's
Inspirational Hour.
283
00:14:33,397 --> 00:14:36,758
It was a big one because we
were welcoming back Pastor Dean.
284
00:14:36,858 --> 00:14:38,801
How do you know her?
285
00:14:38,901 --> 00:14:41,012
She's a-a friend of my mom's.
286
00:14:41,112 --> 00:14:42,555
Did you see where she went?
287
00:14:42,655 --> 00:14:44,806
Oh. Darn it, no.
288
00:14:44,906 --> 00:14:49,603
She, um, got upset and
we had to ask her to leave.
289
00:14:49,703 --> 00:14:51,520
Is she okay?
290
00:14:51,620 --> 00:14:53,272
Uh, do you know
if, if she went here,
291
00:14:53,372 --> 00:14:56,900
or if she, she got assistance
like that woman on stage?
292
00:14:57,000 --> 00:15:00,778
Oh, um, sorry,
I am on the marketing team,
293
00:15:00,878 --> 00:15:02,614
I am the marketing team.
294
00:15:02,714 --> 00:15:05,782
And we keep welfare
recipients confidential.
295
00:15:05,882 --> 00:15:08,452
For privacy.
296
00:15:08,552 --> 00:15:11,037
Uh, could I, could I talk
to Pastor Humphries?
297
00:15:11,137 --> 00:15:12,705
Oh, Pastor Dean?
298
00:15:12,805 --> 00:15:14,707
Isn't he amazing?
299
00:15:14,807 --> 00:15:16,166
He's been at some
of the biggest churches
300
00:15:16,266 --> 00:15:17,376
across the country,
301
00:15:17,476 --> 00:15:19,336
and we are just
pinching ourselves
302
00:15:19,436 --> 00:15:21,212
that he's back here
with us now.
303
00:15:21,312 --> 00:15:22,837
-Thank you.
-Of course.
304
00:15:22,938 --> 00:15:26,634
Uh, you know, they're hiring me
a social media intern,
305
00:15:26,734 --> 00:15:29,885
no benefits but decent pay.
306
00:15:29,985 --> 00:15:33,222
I'm terrible at keeping up
with all the new platforms.
307
00:15:33,322 --> 00:15:36,725
And Heidi and the Pastor want
this big, global livestream push
308
00:15:36,825 --> 00:15:37,976
to bring in you younger folks.
309
00:15:38,076 --> 00:15:39,852
Yeah. I don't, I don't really...
310
00:15:39,952 --> 00:15:42,480
Don't tell me you didn't
grow up on socials.
311
00:15:42,580 --> 00:15:44,164
At least apply!
312
00:15:47,250 --> 00:15:48,694
Uh, thank you.
313
00:15:48,794 --> 00:15:51,278
-Uh, I should go.
-Okay. Well, thanks for coming!
314
00:15:51,378 --> 00:15:53,239
I'll keep an eye
out for your mom's friend
315
00:15:53,339 --> 00:15:55,841
and hope to see
your application!
316
00:16:01,970 --> 00:16:04,473
[phone vibrates]
317
00:16:06,558 --> 00:16:07,875
Sam, if this is you,
I swear to--
318
00:16:07,975 --> 00:16:09,753
[Peter]This is
Detective Frederick.
319
00:16:09,853 --> 00:16:12,171
Metro Police. Am I speaking to
the daughter of Monica Whitman?
320
00:16:12,271 --> 00:16:13,673
Peter Frederick?
321
00:16:13,773 --> 00:16:15,590
[Peter]Yes,
this is Peter Frederick.
322
00:16:15,691 --> 00:16:19,176
-Is this the daughter of--
-Where is she? Where's my mom?
323
00:16:19,277 --> 00:16:21,780
[mellow music]
324
00:16:43,339 --> 00:16:46,508
[shudders]
Yeah. It's her.
325
00:17:03,939 --> 00:17:05,566
I have a form for you to sign.
326
00:17:07,150 --> 00:17:09,820
And I have your mother's
personal facts.
327
00:17:11,821 --> 00:17:14,322
[music continues]
328
00:17:22,037 --> 00:17:24,356
[Peter] I'm glad
I could be here.
329
00:17:24,456 --> 00:17:26,776
You know, I'm usually with
the organized crime unit.
330
00:17:26,876 --> 00:17:29,694
But I jumped onboard when
I heard her name on the scanner.
331
00:17:29,794 --> 00:17:32,530
I knew your mom in high school,
332
00:17:32,630 --> 00:17:35,783
saw her every now and again
after she ran into trouble.
333
00:17:35,883 --> 00:17:37,259
She was a good person.
334
00:17:38,719 --> 00:17:41,621
Had the biggest heart.
335
00:17:41,721 --> 00:17:44,457
I'm sorry for the way
things turned out for her.
336
00:17:44,557 --> 00:17:46,792
Just not sorry enough
to "jump onboard"
337
00:17:46,893 --> 00:17:48,560
when she was still alive?
338
00:17:50,060 --> 00:17:52,338
Again, I-I am sorry.
339
00:17:52,438 --> 00:17:53,922
Your mom went through hell
two decades ago
340
00:17:54,022 --> 00:17:55,549
but she shut all of us out.
341
00:17:55,649 --> 00:17:59,511
She refused my help.
Not even for her little girl.
342
00:17:59,611 --> 00:18:01,471
She said it wasn't my place.
343
00:18:01,571 --> 00:18:03,322
[plastic bag rustling]
344
00:18:05,199 --> 00:18:08,560
Uh, thanks for your condolences.
345
00:18:08,660 --> 00:18:11,787
But what you can do is find out
what happened to her.
346
00:18:14,624 --> 00:18:16,274
They still have to run
the autopsy.
347
00:18:16,374 --> 00:18:18,527
-But given her history--
-She didn't OD.
348
00:18:18,627 --> 00:18:20,654
I recognize this is
a difficult situation for you.
349
00:18:20,754 --> 00:18:22,738
No, no, no. She called me
last night in panic.
350
00:18:22,838 --> 00:18:24,698
-Was she prone to panic?
-She left me a message.
351
00:18:24,798 --> 00:18:26,199
-Listen.
-What about paranoia?
352
00:18:26,299 --> 00:18:27,827
No, listen to her message,
she was--
353
00:18:27,927 --> 00:18:30,495
So, how well did you know
your mother?
354
00:18:30,595 --> 00:18:33,163
Files say she gave up rights
when you were eleven.
355
00:18:33,263 --> 00:18:36,416
Miss Whitman, we see more
of these overdoses every day.
356
00:18:36,516 --> 00:18:37,751
We're beyond
capacity with them--
357
00:18:37,851 --> 00:18:40,253
She didn't...
Run the autopsy!
358
00:18:40,353 --> 00:18:42,505
'Cause what about the bruises
on her face? On her shoulder?
359
00:18:42,605 --> 00:18:46,049
Unfortunately, it's not out of
the ordinary for unhoused women.
360
00:18:46,149 --> 00:18:49,176
She's a fresh injection point
in her left arm.
361
00:18:49,277 --> 00:18:51,345
Listen, we're,
we're following protocol
362
00:18:51,445 --> 00:18:52,805
and we can go over
your concerns--
363
00:18:52,906 --> 00:18:54,431
Protocol. You're incredible.
364
00:18:54,531 --> 00:18:57,392
And you have no idea,
'cause she was left-handed.
365
00:18:57,492 --> 00:18:59,144
I am sensitive
to your situation,
366
00:18:59,244 --> 00:19:01,186
but I need you to come with me.
367
00:19:01,287 --> 00:19:02,814
I'm not going anywhere with you.
368
00:19:02,914 --> 00:19:04,899
My unit has questions
regarding your relationship
369
00:19:04,999 --> 00:19:07,066
with Samuel Hollingsworth.
370
00:19:07,166 --> 00:19:08,417
[sighs]
371
00:19:13,005 --> 00:19:15,298
[crying]
372
00:19:18,551 --> 00:19:20,411
[Peter] Let's get you some lunch
and we'll clear this
373
00:19:20,512 --> 00:19:21,872
all up at the station, okay?
374
00:19:21,972 --> 00:19:25,139
I'm sorry,
It's just... my mom's stuff.
375
00:19:26,892 --> 00:19:28,501
Oh! Oh!
376
00:19:28,601 --> 00:19:32,379
It's okay. It's okay.
You're in shock.
377
00:19:32,480 --> 00:19:34,298
Why don't you get her
to the ladies' room?
378
00:19:34,398 --> 00:19:38,719
-Give her a chance to--
-I'm fine. I'm fine. I'm fine.
379
00:19:38,819 --> 00:19:40,761
What are you doing?
380
00:19:40,862 --> 00:19:42,680
-Where are you going?
-My access card.
381
00:19:42,780 --> 00:19:45,473
V! Hey!
382
00:19:45,573 --> 00:19:47,158
[Peter] Stop right there.
383
00:19:48,618 --> 00:19:50,478
-Go, go, go...
-[Peter] Stop right there.
384
00:19:50,578 --> 00:19:52,898
[clamoring]
385
00:19:52,998 --> 00:19:55,691
-Peter...
-Open the door!
386
00:19:55,791 --> 00:19:58,418
V! You run now and they
will not go easy on you!
387
00:20:00,837 --> 00:20:03,422
-[dramatic music]
-[sighs]
388
00:20:09,510 --> 00:20:11,054
Hey!
389
00:20:13,096 --> 00:20:15,582
Have you seen a woman,
like this tall,
390
00:20:15,683 --> 00:20:17,292
big hair, run out here?
391
00:20:17,392 --> 00:20:19,711
[instrumental music on stereo]
392
00:20:19,811 --> 00:20:22,313
[wheels rattling]
393
00:20:29,485 --> 00:20:33,806
V... come with me now,
394
00:20:33,906 --> 00:20:37,183
tell me what you know
about Sam Hollingsworth,
395
00:20:37,284 --> 00:20:38,702
we'll forget all this!
396
00:20:40,037 --> 00:20:42,538
[pensive music]
397
00:20:50,712 --> 00:20:53,213
[engine rumbling]
398
00:21:07,017 --> 00:21:09,377
[engine revving]
399
00:21:09,477 --> 00:21:10,728
[tires screeching]
400
00:21:12,646 --> 00:21:15,148
[pensive music]
401
00:21:19,861 --> 00:21:21,780
[grunts]
402
00:21:23,572 --> 00:21:26,075
[panting]
403
00:21:27,117 --> 00:21:29,619
[mellow music]
404
00:21:33,288 --> 00:21:34,790
[sighs]
405
00:21:39,669 --> 00:21:41,988
[crying]
406
00:21:42,089 --> 00:21:44,590
[music continues]
407
00:22:04,941 --> 00:22:06,383
[crying]
408
00:22:06,483 --> 00:22:08,985
[crickets chirping]
409
00:22:12,571 --> 00:22:14,156
Hey, V.
410
00:22:15,573 --> 00:22:17,934
-D-don't. I'm fine.
-[Ruby] Fine?
411
00:22:18,034 --> 00:22:21,646
You just identified
your mom's body...
412
00:22:21,746 --> 00:22:24,065
and met your deadbeat dad
for the first time.
413
00:22:24,165 --> 00:22:26,107
Venus Retrograde
is screwing you.
414
00:22:26,207 --> 00:22:28,501
He didn't seem deadbeat.
415
00:22:30,087 --> 00:22:31,879
But a cop?
416
00:22:33,798 --> 00:22:35,741
Peter Frederick was Santa Claus.
417
00:22:35,841 --> 00:22:38,367
Like a story my mom made up.
418
00:22:38,468 --> 00:22:43,204
But there he was, turned up
because he heard her name.
419
00:22:43,305 --> 00:22:46,042
Maybe he wanted to see you too?
420
00:22:46,142 --> 00:22:49,209
Uh, yeah. To arrest me.
421
00:22:49,310 --> 00:22:52,838
I don't think my mom ever
told him that he was a father.
422
00:22:52,939 --> 00:22:54,673
Well, he knows now.
423
00:22:54,773 --> 00:22:57,567
And he can't arrest you,
he owes you.
424
00:23:00,611 --> 00:23:02,362
I didn't tell him.
425
00:23:05,365 --> 00:23:06,908
I need to show you something.
426
00:23:08,618 --> 00:23:10,327
Is this your mom's handwriting?
427
00:23:12,496 --> 00:23:14,857
And that's him, right,
the pastor?
428
00:23:14,957 --> 00:23:17,692
From, like, 20 years ago?
429
00:23:17,792 --> 00:23:22,196
"What you did to me in darkness
will be brought to light.
430
00:23:22,296 --> 00:23:24,448
What you whispered
behind closed doors
431
00:23:24,548 --> 00:23:27,092
will be shouted
from the rooftops.
432
00:23:31,762 --> 00:23:34,456
To Monica,
All my love forever, Dean."
433
00:23:34,556 --> 00:23:37,058
[mellow music]
434
00:23:38,560 --> 00:23:40,962
[Ruby exhales]
435
00:23:41,062 --> 00:23:43,647
V, I-I... There's nothing else.
I already looked.
436
00:23:46,357 --> 00:23:47,717
[V] What the hell
is she talking about?
437
00:23:47,817 --> 00:23:48,968
What did he do to her?
438
00:23:49,068 --> 00:23:51,470
Two days ago?
Or 20 years ago?
439
00:23:51,570 --> 00:23:53,972
Like, 25-ish years ago,
440
00:23:54,073 --> 00:23:57,350
my mom slipped up with her
boyfriend Peter Frederick,
441
00:23:57,450 --> 00:23:59,852
got pregnant,
then kicked out of church,
442
00:23:59,952 --> 00:24:02,522
and disowned by her family.
443
00:24:02,622 --> 00:24:05,482
If the pastor's son
was in love with her,
444
00:24:05,582 --> 00:24:10,028
maybe, maybe he fueled
the fire to cut her off?
445
00:24:10,128 --> 00:24:12,379
But why would she be
so scared now?
446
00:24:14,422 --> 00:24:19,327
She said she was "his
first victim, not his last."
447
00:24:19,427 --> 00:24:21,037
Or maybe he took
advantage of her
448
00:24:21,137 --> 00:24:22,371
when she was most vulnerable?
449
00:24:22,471 --> 00:24:24,014
I-I don't know.
450
00:24:25,224 --> 00:24:26,500
God.
451
00:24:26,600 --> 00:24:28,334
But she never recovered,
just a series
452
00:24:28,434 --> 00:24:31,295
of addictions
and shit boyfriends.
453
00:24:31,395 --> 00:24:34,297
-Hm.
-God...
454
00:24:34,397 --> 00:24:38,677
If he was a predator then,
she was sure he still is today.
455
00:24:38,777 --> 00:24:42,263
And that he would do
anything to keep it quiet.
456
00:24:42,363 --> 00:24:44,865
[slow dramatic music]
457
00:24:49,286 --> 00:24:50,352
[sighs]
458
00:24:50,453 --> 00:24:51,704
[paper rustling]
459
00:24:53,997 --> 00:24:55,415
They're looking for interns.
460
00:24:56,917 --> 00:24:58,401
Oh, wait a second,
wait, wait a sec--
461
00:24:58,501 --> 00:25:00,319
I get in, get cozy, figure out
462
00:25:00,419 --> 00:25:01,863
what's going on fast enough
to nail his ass
463
00:25:01,963 --> 00:25:02,905
before he can hurt
anyone else.
464
00:25:03,005 --> 00:25:04,614
It's not safe! Your mom--
465
00:25:04,714 --> 00:25:06,324
Who else is going to stop him?
466
00:25:06,424 --> 00:25:09,535
Your not-so-deadbeat-cop dad?
That's his job.
467
00:25:09,635 --> 00:25:11,079
Drop a tip with no evidence
468
00:25:11,179 --> 00:25:13,747
that the people's pastor
is a murderer?
469
00:25:13,847 --> 00:25:16,416
You don't know she was murdered
470
00:25:16,516 --> 00:25:18,418
and you don't know it was him.
471
00:25:18,518 --> 00:25:20,879
I know that my mom
was there on Friday night.
472
00:25:20,979 --> 00:25:23,214
And that this guy,
473
00:25:23,314 --> 00:25:24,465
he had something
to do with it.
474
00:25:24,565 --> 00:25:26,608
I know it, Ruby.
I could feel it.
475
00:25:30,528 --> 00:25:32,947
What church is gonna hire you
as an intern?
476
00:25:35,907 --> 00:25:38,560
[scoffs]
477
00:25:38,660 --> 00:25:42,063
Okay, I-I'm aware
I don't look or act the part,
478
00:25:42,163 --> 00:25:45,398
but nothing
a little thorough makeover
479
00:25:45,498 --> 00:25:47,984
and some church-bible
480
00:25:48,085 --> 00:25:49,711
social media knowledge
can't fix.
481
00:25:51,004 --> 00:25:53,239
[sighs]
482
00:25:53,339 --> 00:25:55,924
But I can't do it
without you, Ruby.
483
00:25:58,051 --> 00:25:59,344
Please.
484
00:26:02,179 --> 00:26:05,415
Fine. Fine.
485
00:26:05,515 --> 00:26:07,292
We'll go thrifting tomorrow,
486
00:26:07,392 --> 00:26:09,669
get you looking the part.
487
00:26:09,769 --> 00:26:13,256
And then, what, what first?
Um, a resume.
488
00:26:13,356 --> 00:26:16,482
Do you have any experiences
that's not total BS?
489
00:26:19,611 --> 00:26:21,930
[sighs] Oh, wait.
490
00:26:22,030 --> 00:26:23,655
[instrumental music]
491
00:26:25,073 --> 00:26:27,575
[birds chirping]
492
00:26:30,453 --> 00:26:32,955
[phone vibrates]
493
00:26:39,294 --> 00:26:41,379
Hello. [groans]
494
00:26:43,589 --> 00:26:44,840
Who?
495
00:26:47,550 --> 00:26:50,720
Uh, this, yeah,
this is Chastity.
496
00:26:52,096 --> 00:26:55,958
Hi! Oh, yeah. Happy to.
497
00:26:56,058 --> 00:26:58,252
Goals? Uh, yeah.
498
00:26:58,352 --> 00:27:02,296
To, uh, use my skills
for good.
499
00:27:02,396 --> 00:27:04,940
Yeah. Social media for Jesus!
500
00:27:08,610 --> 00:27:09,986
Mm-hmm.
501
00:27:11,445 --> 00:27:13,847
Oh, that Chastity!
502
00:27:13,947 --> 00:27:15,824
Yes, she's my
brightest student.
503
00:27:17,159 --> 00:27:18,434
Yeah, 100 percent.
504
00:27:18,534 --> 00:27:20,453
You should bring her in
for an interview.
505
00:27:22,663 --> 00:27:24,731
[Dean]Blessed are
the poor in spirit.
506
00:27:24,831 --> 00:27:27,167
Theirs is the kingdom
of heaven.
507
00:27:29,378 --> 00:27:31,862
Blessed are those who mourn,
508
00:27:31,962 --> 00:27:34,298
for they will be comforted.
509
00:27:37,008 --> 00:27:40,761
Blessed are those who mourn
for they will be comforted.
510
00:27:42,930 --> 00:27:48,127
Blessed are those who mourn
for they will be comforted.
511
00:27:48,227 --> 00:27:51,545
Blessed are the, the meek,
512
00:27:51,646 --> 00:27:54,399
for they will inherit
the earth.
513
00:27:56,149 --> 00:27:59,052
Blessed are those
who hunger and thirst
514
00:27:59,152 --> 00:28:02,346
after righteousness,
515
00:28:02,447 --> 00:28:04,156
for they will be filled.
516
00:28:06,409 --> 00:28:08,434
Blessed are the merciful,
517
00:28:08,535 --> 00:28:10,912
for they will be shown mercy.
518
00:28:14,498 --> 00:28:16,608
Blessed are the pure in heart,
519
00:28:16,708 --> 00:28:19,527
for they will see God.
520
00:28:19,627 --> 00:28:22,130
[instrumental music]
521
00:28:25,841 --> 00:28:29,052
-Amen.
-And amen.
522
00:28:30,553 --> 00:28:31,495
Damn.
523
00:28:31,595 --> 00:28:34,098
[pensive music]
524
00:28:55,491 --> 00:28:57,976
[V] Why I'm so passionate
about social media?
525
00:28:58,076 --> 00:29:01,479
Uh, well, in the right hands,
526
00:29:01,579 --> 00:29:05,857
it is such a powerful tool
for good, for God.
527
00:29:05,957 --> 00:29:07,901
[chuckles]
For good and for God.
528
00:29:08,001 --> 00:29:11,029
-Well, God is good.
-Mm-hmm.
529
00:29:11,129 --> 00:29:13,656
You're clearly
very passionate about it.
530
00:29:13,756 --> 00:29:16,616
Tell me.
What is your favorite verse?
531
00:29:16,716 --> 00:29:18,243
Verse?
532
00:29:18,343 --> 00:29:19,702
Or Psalm? Or Parable?
533
00:29:19,802 --> 00:29:22,579
I find it sheds insight
into a person's faith.
534
00:29:22,679 --> 00:29:24,706
Well, yeah, I just...
535
00:29:24,806 --> 00:29:26,517
There are so many.
536
00:29:28,059 --> 00:29:31,354
-Well, pick one.
-Oh, uh...
537
00:29:32,688 --> 00:29:35,091
Blessed are the poor, for...
538
00:29:35,191 --> 00:29:38,468
No. Sorry.
539
00:29:38,568 --> 00:29:39,551
Just nervous.
540
00:29:39,652 --> 00:29:42,029
The Beatitudes. Uh, which one?
541
00:29:43,448 --> 00:29:45,199
Oh, God. I can't pick just one.
542
00:29:46,741 --> 00:29:48,435
It is hard to pick just one,
isn't it?
543
00:29:48,535 --> 00:29:49,869
Yeah.
544
00:29:51,287 --> 00:29:54,273
You know,
I appreciate you coming in.
545
00:29:54,373 --> 00:29:56,750
It was a pleasure
to meet you.
546
00:29:58,418 --> 00:30:00,320
[crying]
547
00:30:00,420 --> 00:30:03,030
Whoa, what is this about?
548
00:30:03,130 --> 00:30:06,242
I'm sorry, I'm such,
I'm such an idiot.
549
00:30:06,342 --> 00:30:08,201
Oh, no, no.
You don't say that.
550
00:30:08,301 --> 00:30:10,703
Okay? Please come sit.
551
00:30:10,803 --> 00:30:12,138
Sit.
552
00:30:14,973 --> 00:30:16,433
[sobbing]
553
00:30:18,310 --> 00:30:22,296
It's okay.
You can be open with me.
554
00:30:22,396 --> 00:30:25,048
"The truth will set you free."
555
00:30:25,148 --> 00:30:27,718
-What?
-John 8:32.
556
00:30:27,818 --> 00:30:31,430
It has brought me great peace,
even in my darkest days.
557
00:30:31,530 --> 00:30:33,097
You see, you don't have
to pretend with God.
558
00:30:33,197 --> 00:30:35,949
Which means that you don't
have to pretend with me.
559
00:30:37,368 --> 00:30:40,145
[dramatic music]
560
00:30:40,245 --> 00:30:44,790
Well, I'm, I'm not some
perfect Christian girl.
561
00:30:46,250 --> 00:30:50,570
I, um, I-I grew up
in and out of shelters
562
00:30:50,670 --> 00:30:53,489
till my mom gave up on me,
563
00:30:53,589 --> 00:30:57,826
and then I aged out
of the foster care system.
564
00:30:57,926 --> 00:31:01,887
Life was so... so dark.
565
00:31:04,722 --> 00:31:08,084
Until, until I heard you on TV.
566
00:31:08,184 --> 00:31:09,711
And then everything changed.
567
00:31:09,811 --> 00:31:12,088
And then I found out
about all the good that you do
568
00:31:12,188 --> 00:31:15,631
for women like me,
like, like the one on Sunday.
569
00:31:15,732 --> 00:31:17,759
-Was it, was it Rachel?
-Mm-hmm.
570
00:31:17,859 --> 00:31:20,970
And then I just, God,
I wanted to be a part of it.
571
00:31:21,070 --> 00:31:25,182
But... but I don't know
572
00:31:25,283 --> 00:31:26,741
if I'm ready.
573
00:31:28,034 --> 00:31:30,686
I don't think I'll ever be.
574
00:31:30,786 --> 00:31:33,038
Not one of us is perfect,
Chastity.
575
00:31:35,499 --> 00:31:39,360
Your, uh, your background
has made it clearer to me
576
00:31:39,460 --> 00:31:41,404
that God has called you here.
577
00:31:41,504 --> 00:31:43,406
But it's going to take
everything we have.
578
00:31:43,506 --> 00:31:45,908
You understand?
Our time, our hearts.
579
00:31:46,008 --> 00:31:47,551
Our desires, everything.
580
00:31:48,843 --> 00:31:50,787
You think you can do that?
581
00:31:50,887 --> 00:31:53,747
Um, I think so.
582
00:31:53,847 --> 00:31:55,516
Well, then welcome to the team.
583
00:31:57,475 --> 00:32:00,086
-LouAnne! LouAnne!
-[LouAnne] Yes.
584
00:32:00,186 --> 00:32:02,379
[Dean] I have found
our new intern.
585
00:32:02,480 --> 00:32:04,589
Oh. Well,
that was rather soon.
586
00:32:04,689 --> 00:32:06,591
We do have
several other applications.
587
00:32:06,691 --> 00:32:08,176
I know, but the Lord says,
588
00:32:08,276 --> 00:32:10,887
"When I open a door,
do not stand at the threshold."
589
00:32:10,987 --> 00:32:12,971
I'm not familiar
with that verse.
590
00:32:13,071 --> 00:32:15,140
God has made it clear.
She's the one.
591
00:32:15,240 --> 00:32:18,519
Oh! Respectfully, your father
put certain systems--
592
00:32:18,619 --> 00:32:21,062
Oh, LouAnne!
I know I'm not my father.
593
00:32:21,162 --> 00:32:22,729
But I am the head
of this organization now,
594
00:32:22,829 --> 00:32:23,980
and I would appreciate
you showing me
595
00:32:24,081 --> 00:32:26,983
the same support
you showed him.
596
00:32:27,083 --> 00:32:28,944
I hope I'm not interrupting.
597
00:32:29,044 --> 00:32:30,337
Uh, muffin?
598
00:32:31,671 --> 00:32:33,948
Can you start Monday?
599
00:32:34,048 --> 00:32:36,550
[instrumental music]
600
00:32:41,387 --> 00:32:44,248
[dog barking in distance]
601
00:32:44,348 --> 00:32:46,291
-We're gonna have a full house--
-Hey, sorry, I'm late.
602
00:32:46,391 --> 00:32:47,917
It was shit luck with, um...
603
00:32:48,017 --> 00:32:50,378
Sorry, it was, it was bad luck
with the bus.
604
00:32:50,479 --> 00:32:53,105
Um, it, it won't happen again.
605
00:32:54,565 --> 00:32:56,883
This is our intern,
Chastity's first day.
606
00:32:56,983 --> 00:33:00,470
This is Amir.
He runs the pastor's security.
607
00:33:00,570 --> 00:33:02,597
-Nice to meet you.
-Pleasure to meet you, Amir.
608
00:33:02,697 --> 00:33:04,907
-Uh, cookie?
-No.
609
00:33:06,200 --> 00:33:09,102
-LouAnne?
-Maybe later.
610
00:33:09,202 --> 00:33:10,703
Walk with me.
611
00:33:12,664 --> 00:33:15,440
We enforce a strict code
of conduct, punctuality,
612
00:33:15,540 --> 00:33:17,775
behavior, language,
wardrobe,
613
00:33:17,875 --> 00:33:20,903
and sobriety which is enforced
by randomized testing.
614
00:33:21,003 --> 00:33:23,281
For 35 years,
we have broadcast
615
00:33:23,381 --> 00:33:25,533
the Sunday Morning Service
and the Friday Night
616
00:33:25,633 --> 00:33:27,909
Inspirational Hour
on local cable.
617
00:33:28,009 --> 00:33:31,787
You are here to help us
expand to a global audience.
618
00:33:31,887 --> 00:33:35,124
But no matter
how big we grow...
619
00:33:35,224 --> 00:33:38,668
our value depends upon
the trust of our congregation.
620
00:33:38,768 --> 00:33:41,170
-Is that clear?
-Mm-hmm.
621
00:33:41,270 --> 00:33:42,938
Time to meet the staff.
622
00:33:45,524 --> 00:33:46,884
[Kayla] Oh, my goodness,
welcome!
623
00:33:46,984 --> 00:33:48,427
Heaven sent!
624
00:33:48,527 --> 00:33:51,178
I am at max capacity
with the pastor rebranding
625
00:33:51,278 --> 00:33:52,804
and now the push
for live-streaming!
626
00:33:52,905 --> 00:33:54,848
It's all too much.
627
00:33:54,948 --> 00:33:57,100
Judith. I stick
to book-keeping.
628
00:33:57,200 --> 00:33:59,185
Oh, goodness,
I just launched into it!
629
00:33:59,285 --> 00:34:00,645
I'm Kayla.
630
00:34:00,745 --> 00:34:02,897
This is our new intern,
Chastity.
631
00:34:02,997 --> 00:34:05,566
Jose. I manage the chaos
behind the scenes.
632
00:34:05,666 --> 00:34:07,233
Yeah, Jose is our
Technical Director.
633
00:34:07,334 --> 00:34:10,361
-Let me introduce--
-Pastor's wife! Heidi.
634
00:34:10,461 --> 00:34:13,780
It is lovely
to meet you, Chastity.
635
00:34:13,880 --> 00:34:15,616
We're still setting up
the HD cameras.
636
00:34:15,717 --> 00:34:17,742
And this is the band, the crew.
637
00:34:17,842 --> 00:34:19,369
So, what are you gonna need
638
00:34:19,469 --> 00:34:21,412
for that livestream business
I keep hearing about?
639
00:34:21,512 --> 00:34:23,997
I'm sure that
we'll, we'll sync that...
640
00:34:24,098 --> 00:34:27,250
Wait, you were at services
looking for your friend.
641
00:34:27,350 --> 00:34:28,709
What was her name?
642
00:34:28,809 --> 00:34:31,479
Dean didn't mention
how beautiful you are!
643
00:34:32,354 --> 00:34:34,465
[chuckles] Uh, cookie?
644
00:34:34,565 --> 00:34:36,550
Cookie? Cookie?
645
00:34:36,650 --> 00:34:39,260
Fellas!
The intern brought cookies!
646
00:34:39,360 --> 00:34:41,387
Is that browned butter?
647
00:34:41,487 --> 00:34:44,181
Uh, whoo, now that
I'm in front of the camera,
648
00:34:44,281 --> 00:34:47,059
get thee behind me Satan!
649
00:34:47,159 --> 00:34:49,936
Mathews, 16:23.
650
00:34:50,036 --> 00:34:51,938
You'll have to share
your recipe.
651
00:34:52,038 --> 00:34:54,273
Hey, whatever you need,
I got you.
652
00:34:54,373 --> 00:34:57,025
Now, don't scare her off
on her first day, LouAnne.
653
00:34:57,125 --> 00:34:59,486
[laughs] I'm new here too,
654
00:34:59,586 --> 00:35:02,129
so we all need
to stick together.
655
00:35:05,507 --> 00:35:08,826
A church can't survive
with just us old folks alone.
656
00:35:08,926 --> 00:35:11,828
And shifting the focus
of our charitable missions.
657
00:35:11,928 --> 00:35:14,457
Pastor Dean is all about
helping women and children.
658
00:35:14,557 --> 00:35:17,501
Low-income, single moms,
kids in crisis.
659
00:35:17,601 --> 00:35:19,252
But why single moms?
660
00:35:19,352 --> 00:35:21,629
James 1:27.
661
00:35:21,730 --> 00:35:25,966
-Pure, undefiled religion.
-Mm-hmm.
662
00:35:26,066 --> 00:35:28,301
-May I use the restroom?
-Uh, w-we're almost done--
663
00:35:28,401 --> 00:35:31,845
Just real quick.
It's this way, yeah? Okay.
664
00:35:31,945 --> 00:35:33,723
[indistinct chatter]
665
00:35:33,823 --> 00:35:36,933
James 1:27.
James 1:27.
666
00:35:37,033 --> 00:35:38,393
James 1:27. Oh!
667
00:35:38,494 --> 00:35:39,728
-Shit! Shoot.
-Oh, sorry.
668
00:35:39,828 --> 00:35:42,854
-Sorry, sorry.
-Uh, nice catch.
669
00:35:42,954 --> 00:35:45,874
Uh, I'm Gage,
I'm the worship leader.
670
00:35:47,501 --> 00:35:49,168
You must be Chastity.
671
00:35:50,754 --> 00:35:52,571
Sorry, what?
672
00:35:52,671 --> 00:35:54,073
Aren't you the new intern?
673
00:35:54,173 --> 00:35:56,241
Chastity, Chastity,
yeah, of cour...
674
00:35:56,341 --> 00:35:58,284
Yeah, I'm, I'm the new intern.
675
00:35:58,384 --> 00:36:02,037
-Um, I, I should get back.
-Yeah, I'll go with you.
676
00:36:02,137 --> 00:36:03,622
I'm supposed to touch base
with Kayla, anyway.
677
00:36:03,723 --> 00:36:05,224
Chastity!
678
00:36:07,810 --> 00:36:09,644
I'll show you to your desk.
679
00:36:13,439 --> 00:36:14,857
Chop-chop.
680
00:36:16,191 --> 00:36:19,051
Church tech
is for church use only.
681
00:36:19,151 --> 00:36:21,053
Any damages will come out
of your paycheck,
682
00:36:21,153 --> 00:36:23,222
which for interns
is every Friday.
683
00:36:23,322 --> 00:36:27,267
Now, these are
the usernames and passwords
684
00:36:27,367 --> 00:36:29,769
Kayla put them in here
for you socials.
685
00:36:29,869 --> 00:36:31,771
Why are,
why are all the passwords
686
00:36:31,871 --> 00:36:33,372
names with time stamps?
687
00:36:34,748 --> 00:36:36,208
Those are bible verses.
688
00:36:38,627 --> 00:36:42,071
Kayla will go through
all of that with you.
689
00:36:42,171 --> 00:36:43,631
Oh, is, is Pastor Dean
not here today?
690
00:36:45,132 --> 00:36:47,743
Well, I'm sure the pastor
will find the time
691
00:36:47,843 --> 00:36:49,661
for an appropriate welcome.
692
00:36:49,761 --> 00:36:52,455
Speak of the pastor,
and the pastor appears.
693
00:36:52,555 --> 00:36:55,499
Oh, that's an interesting
substitution.
694
00:36:55,599 --> 00:36:58,168
The least I can do
is come and say hello.
695
00:36:58,268 --> 00:37:01,145
LouAnne, two minutes?
Thank you.
696
00:37:02,814 --> 00:37:04,106
Please.
697
00:37:05,858 --> 00:37:08,051
So? First day?
698
00:37:08,151 --> 00:37:11,596
-God give me strength!
-He will. He will.
699
00:37:11,696 --> 00:37:13,431
Is there anything
you need from me?
700
00:37:13,531 --> 00:37:17,392
I-I'm hearing amazing things
about your charity mission,
701
00:37:17,492 --> 00:37:19,686
and if I wanted to highlight
702
00:37:19,786 --> 00:37:21,520
some of the women
on social media,
703
00:37:21,620 --> 00:37:26,858
um, where could I find,
uh, the list of recipients?
704
00:37:26,958 --> 00:37:28,985
Oh, I keep those records
under a lock and key.
705
00:37:29,085 --> 00:37:30,445
Matthew 6:3.
706
00:37:30,545 --> 00:37:32,530
Right, but, but if, if people
could see all--
707
00:37:32,630 --> 00:37:36,492
You have to forgive me,
Chastity, if I'm misreading you.
708
00:37:36,592 --> 00:37:39,410
If times are hard,
which they can be for all of us,
709
00:37:39,510 --> 00:37:42,037
there's no shame
in seeking assistance.
710
00:37:42,138 --> 00:37:44,749
I want you to know that
I'm always here for you.
711
00:37:44,849 --> 00:37:46,917
Okay?
712
00:37:47,017 --> 00:37:49,419
Thank you, so much.
713
00:37:49,519 --> 00:37:51,587
Of course.
714
00:37:51,688 --> 00:37:53,172
But we'll talk again later.
715
00:37:53,272 --> 00:37:54,607
You have a blessed day.
716
00:37:56,441 --> 00:37:59,427
Gage, walk with me.
717
00:37:59,527 --> 00:38:02,096
[Gage] Yeah. Okay.
718
00:38:02,196 --> 00:38:04,264
-Does now work for you?
-Yes, of course.
719
00:38:04,364 --> 00:38:06,100
Um, what, what are we doing?
720
00:38:06,200 --> 00:38:08,392
I thought we'd start with
the six-week content calendar
721
00:38:08,493 --> 00:38:09,977
leading up
to the first livestream.
722
00:38:10,077 --> 00:38:11,329
Amazing.
723
00:38:18,000 --> 00:38:20,503
[slow dramatic music]
724
00:38:25,966 --> 00:38:27,827
[latch clacking]
725
00:38:27,927 --> 00:38:29,910
Ah! There you are.
726
00:38:30,010 --> 00:38:31,788
We have charity
recipients waiting.
727
00:38:31,888 --> 00:38:34,164
Come on.
You need to get your camera.
728
00:38:34,264 --> 00:38:36,416
-I'm getting it.
-Get it now.
729
00:38:36,516 --> 00:38:38,309
[music continues]
730
00:38:40,478 --> 00:38:42,713
Yeah, when we're done here,
please see me at my desk
731
00:38:42,813 --> 00:38:44,439
for a drug test.
732
00:38:46,274 --> 00:38:47,801
-Hey!
-Hey!
733
00:38:47,901 --> 00:38:49,553
Hey, don't worry about LouAnne.
734
00:38:49,653 --> 00:38:51,721
It's just how she make friends.
735
00:38:51,821 --> 00:38:53,155
Thanks.
736
00:38:55,240 --> 00:38:56,809
Okay, we are way behind,
737
00:38:56,909 --> 00:38:59,686
so, uh, Kayla wants you
to get some video
738
00:38:59,786 --> 00:39:01,937
for charity posts,
so start with Judith.
739
00:39:02,037 --> 00:39:03,372
Sure.
740
00:39:04,206 --> 00:39:05,732
Hey.
741
00:39:05,832 --> 00:39:07,734
-Get my good side.
-Uh, okay.
742
00:39:07,834 --> 00:39:10,069
[laughs] Do you want me
to narrate?
743
00:39:10,169 --> 00:39:11,529
Uh, yeah, yeah, yeah.
744
00:39:11,629 --> 00:39:12,780
Maybe just explain,
745
00:39:12,880 --> 00:39:14,490
explain what you're doing here?
746
00:39:14,590 --> 00:39:16,575
I'm sorting hygiene kits.
747
00:39:16,675 --> 00:39:19,994
Uh, pads, tampons, diapers.
748
00:39:20,094 --> 00:39:23,305
Whatever our folks need
to stay fresh.
749
00:39:26,182 --> 00:39:28,251
Anything else?
750
00:39:28,351 --> 00:39:31,754
Oh, um, yeah, how long
have you worked here?
751
00:39:31,854 --> 00:39:33,673
Since my Larry passed.
752
00:39:33,773 --> 00:39:37,885
Hm, it's been almost 14 years.
753
00:39:37,985 --> 00:39:41,262
Hey, I am so sorry
about your husband.
754
00:39:41,362 --> 00:39:43,264
Sorry, I just...
755
00:39:43,364 --> 00:39:45,473
I never, I never know
the right thing to say.
756
00:39:45,573 --> 00:39:48,518
Because there isn't
a right thing to say.
757
00:39:48,618 --> 00:39:51,020
I'll see Larry in heaven,
758
00:39:51,120 --> 00:39:54,981
but I sure still miss him
like hell.
759
00:39:55,081 --> 00:39:56,625
[both chuckle]
760
00:39:58,293 --> 00:40:02,070
Hey, um, do you know
a-a Monica Whitman?
761
00:40:02,170 --> 00:40:04,656
No, doesn't ring a bell.
762
00:40:04,756 --> 00:40:06,366
Hmm.
763
00:40:06,466 --> 00:40:08,217
[plastic rustling]
764
00:40:10,971 --> 00:40:14,206
Son, you need
a princess toothbrush?
765
00:40:14,306 --> 00:40:16,416
I think I might.
766
00:40:16,516 --> 00:40:18,018
What do you think?
767
00:40:18,893 --> 00:40:20,879
Pick anyone of these?
768
00:40:20,979 --> 00:40:24,715
Chastity, why don't you go
grab a box of deodorant?
769
00:40:24,815 --> 00:40:26,399
Somebody needs so.
770
00:40:27,985 --> 00:40:31,904
Chastity?
[chuckles] I like that.
771
00:40:34,156 --> 00:40:35,615
I'll be, uh...
772
00:40:36,742 --> 00:40:38,434
[whistles] Feisty.
773
00:40:38,535 --> 00:40:41,038
[dramatic music]
774
00:40:44,247 --> 00:40:47,025
Oh, Rachel. How are you?
775
00:40:47,125 --> 00:40:48,610
Are you here for a pick up?
776
00:40:48,710 --> 00:40:50,487
-Yes.
-Gage?
777
00:40:50,587 --> 00:40:53,322
Uh, can you get the bag
for Rachel, please?
778
00:40:53,422 --> 00:40:56,951
-Yeah. Right here. Hi.
-Oh, perfect. Thank you.
779
00:40:57,051 --> 00:40:58,493
-Do you need anything else?
-No, thanks, I've got it.
780
00:40:58,593 --> 00:41:02,162
Rachel! I thought we were
meeting this afternoon.
781
00:41:02,262 --> 00:41:04,748
We were, I just, I-I had some...
782
00:41:04,849 --> 00:41:06,375
You know, it's okay.
783
00:41:06,475 --> 00:41:08,376
It'll only take a few minutes
for us to conduct
784
00:41:08,477 --> 00:41:10,253
your status review, that way,
you and your daughter
785
00:41:10,353 --> 00:41:11,754
can get the support you need.
786
00:41:11,854 --> 00:41:14,882
Hey, Gage.
Can you hold this for Rachel?
787
00:41:14,982 --> 00:41:16,716
Why don't we head over
to my office and I'll have that
788
00:41:16,816 --> 00:41:19,176
for you whenever you're done.
789
00:41:19,277 --> 00:41:20,904
Keep up the good work, everyone.
790
00:41:23,572 --> 00:41:25,891
You know what?
I will be right back.
791
00:41:25,991 --> 00:41:27,283
Okay.
792
00:41:29,078 --> 00:41:31,312
Um, would now work for our talk?
793
00:41:31,412 --> 00:41:32,897
I'm sorry
I have another meeting.
794
00:41:32,997 --> 00:41:34,606
But I would, I would love
to talk to her--
795
00:41:34,706 --> 00:41:36,416
Boundaries, Chastity.
Boundaries.
796
00:41:38,460 --> 00:41:39,795
[door shuts]
797
00:41:48,968 --> 00:41:50,745
Some asshole shit
just went down, didn't it?
798
00:41:50,845 --> 00:41:52,329
Just the usual.
799
00:41:52,429 --> 00:41:54,623
Hey, we shouldn't have
to put up with the usual.
800
00:41:54,723 --> 00:41:56,249
Sorry, do I know you?
801
00:41:56,349 --> 00:41:58,459
No, but I, I know
what it's like
802
00:41:58,559 --> 00:41:59,711
to be coerced into something
you don't want.
803
00:41:59,811 --> 00:42:01,169
How, how isolating it feels.
804
00:42:01,270 --> 00:42:03,563
-I don't know what you think.
-Dean Humphries.
805
00:42:05,565 --> 00:42:07,174
You don't have
toturn the other cheek
806
00:42:07,275 --> 00:42:08,635
and you don't have
to do it alone.
807
00:42:08,735 --> 00:42:10,136
Listen, it's not that simple.
808
00:42:10,236 --> 00:42:12,138
I have to worry
about my daughter.
809
00:42:12,238 --> 00:42:14,473
-Uh, give me your number--
-I'd rather not.
810
00:42:14,573 --> 00:42:16,825
Uh, then take mine. Please.
811
00:42:18,243 --> 00:42:20,745
[breathing heavily]
812
00:42:23,664 --> 00:42:25,899
Take care of yourself.
813
00:42:25,999 --> 00:42:27,793
[pensive music]
814
00:42:29,169 --> 00:42:31,029
Excuse me? Miss?
815
00:42:31,129 --> 00:42:33,630
[dramatic music]
816
00:42:52,229 --> 00:42:54,731
[phone ringing]
817
00:42:58,443 --> 00:42:59,861
Frederick.
818
00:43:00,778 --> 00:43:02,613
Yeah, coming there.
819
00:43:11,537 --> 00:43:13,522
-[gasps]
-[whistling]
820
00:43:13,622 --> 00:43:15,482
Never pegged you
the church-going type.
821
00:43:15,582 --> 00:43:17,567
Hey, Ricky knows who you are.
822
00:43:17,667 --> 00:43:19,694
-If we don't give him--
-I have to get back to work.
823
00:43:19,794 --> 00:43:21,587
-[groans]
-If we don't don't pay Ricky...
824
00:43:23,214 --> 00:43:25,299
God, look at you, huh?
825
00:43:30,678 --> 00:43:32,345
Time's ticking, V.
826
00:43:34,182 --> 00:43:36,166
[Ruby] I said, shake.
827
00:43:36,266 --> 00:43:38,835
We don't take things
outside here.
828
00:43:38,935 --> 00:43:41,021
If you can't lose, don't play.
829
00:43:42,938 --> 00:43:44,673
You should've let 'em fight.
830
00:43:44,773 --> 00:43:46,758
Can it, John.
831
00:43:46,859 --> 00:43:47,801
You look like you need a beer.
832
00:43:47,901 --> 00:43:50,136
Oh, yeah.
833
00:43:50,236 --> 00:43:51,637
[Ruby] How was your first day?
834
00:43:51,738 --> 00:43:53,555
Oh, God. No one's heard
of my mom.
835
00:43:53,655 --> 00:43:56,850
Not only is no one willing
to talk shit on the pastor,
836
00:43:56,950 --> 00:43:59,519
they think he walks on water.
837
00:43:59,619 --> 00:44:03,064
But I think that Rachel,
the woman from the service,
838
00:44:03,164 --> 00:44:04,815
is terrified.
839
00:44:04,916 --> 00:44:09,276
And I pushed too hard,
and now Dean is stonewalling me.
840
00:44:09,376 --> 00:44:13,196
[chuckles] And then, I met...
Frederick showed up.
841
00:44:13,297 --> 00:44:16,158
Having a cop dad is a whole
different kind of daddy issues.
842
00:44:16,258 --> 00:44:17,784
You're not helping.
843
00:44:17,884 --> 00:44:20,495
I need something concrete
on Dean.
844
00:44:20,595 --> 00:44:24,873
Careful, you don't need another
creepy-ass dude after you.
845
00:44:24,973 --> 00:44:28,292
Meanwhile, my boss LouAnne
gave me a drug test,
846
00:44:28,392 --> 00:44:32,130
and is riding my ass to do a job
I'm 100 percent clueless about.
847
00:44:32,230 --> 00:44:33,673
What shit are you working on?
848
00:44:33,773 --> 00:44:36,800
Um, new content and livestreams.
849
00:44:36,900 --> 00:44:38,635
Okay, we talked through this.
850
00:44:38,735 --> 00:44:41,054
-Use it to your advantage.
-How?
851
00:44:41,154 --> 00:44:42,930
Show 'em you've got chops,
852
00:44:43,030 --> 00:44:44,765
put Dean front and center.
853
00:44:44,865 --> 00:44:47,725
Yeah, but I'm still trying
to make sense
854
00:44:47,825 --> 00:44:49,661
of what makes
a good marketing campaign.
855
00:44:51,246 --> 00:44:54,982
[chuckles]
Oh, my God. Listen to me!
856
00:44:55,082 --> 00:44:56,625
Lucky for you.
857
00:44:58,168 --> 00:44:59,944
I just came straight
from class.
858
00:45:00,044 --> 00:45:04,656
♪ Oh love-ve-ve-ve ♪
859
00:45:04,756 --> 00:45:09,326
♪ Ooh ♪
860
00:45:09,426 --> 00:45:11,370
♪ Yo ♪
861
00:45:11,470 --> 00:45:13,472
♪ Yeah oh ♪
862
00:45:15,307 --> 00:45:18,585
[indistinct singing]
863
00:45:18,685 --> 00:45:21,187
[both laugh]
864
00:45:28,693 --> 00:45:30,137
Okay.
865
00:45:30,237 --> 00:45:32,738
[guitar music]
866
00:45:36,408 --> 00:45:38,059
♪ Show me a vow ♪
867
00:45:38,159 --> 00:45:39,978
[chuckles] Sorry.
868
00:45:40,078 --> 00:45:41,854
[V] What?
Don't, don't stop.
869
00:45:41,954 --> 00:45:43,981
I'm sorry,
I'm just, I'm nervous.
870
00:45:44,081 --> 00:45:45,858
Nervous, you do this
for hundreds of people
871
00:45:45,958 --> 00:45:47,692
twice a week.
872
00:45:47,792 --> 00:45:51,963
Yeah, but it's different when
it's just for, for one person.
873
00:45:54,756 --> 00:45:57,201
[chuckles]
874
00:45:57,301 --> 00:46:02,079
If it's any consolation, um,
I have no idea what I'm doing.
875
00:46:02,179 --> 00:46:04,957
-Yeah, join the club.
-Shut up.
876
00:46:05,057 --> 00:46:07,626
You and your music
are the best part.
877
00:46:07,726 --> 00:46:09,836
Yeah? Yeah, tell that
to the pastor.
878
00:46:09,936 --> 00:46:12,172
He's, he's got a post offer
for a new worship leader.
879
00:46:12,272 --> 00:46:14,965
What the f...
Sorry. Uh, heck.
880
00:46:15,065 --> 00:46:18,676
No, it's coo... I, I shouldn't
be saying anything.
881
00:46:18,776 --> 00:46:21,095
I mean, if anything,
he's jealous.
882
00:46:21,195 --> 00:46:22,889
What does,
what does LouAnne think?
883
00:46:22,989 --> 00:46:25,516
[chuckles] He doesn't care
what LouAnne thinks.
884
00:46:25,616 --> 00:46:28,143
Or Judith or Kayla, I mean,
they practically run this place.
885
00:46:28,243 --> 00:46:29,894
And, and he never asks
for their opinion.
886
00:46:29,994 --> 00:46:33,022
He's... I'm sorry I really
shouldn't be saying this.
887
00:46:33,122 --> 00:46:35,024
No, no, it's, it's true.
888
00:46:35,124 --> 00:46:37,293
No, it's not constructive
if it's not direct.
889
00:46:41,379 --> 00:46:43,906
I got you something.
890
00:46:44,006 --> 00:46:45,506
[paper rustling]
891
00:46:48,718 --> 00:46:50,995
I-I, I-I've marked
my favorite Bible verses.
892
00:46:51,095 --> 00:46:52,288
Just to get you started.
893
00:46:52,388 --> 00:46:54,998
[chuckles]
Is it that obvious?
894
00:46:55,098 --> 00:46:57,558
Hey, there's no shame
in not knowing something.
895
00:46:59,560 --> 00:47:01,546
And look,
I know it sound cheesy,
896
00:47:01,646 --> 00:47:03,965
but one thing the Bible
has taught me is that
897
00:47:04,065 --> 00:47:07,260
there's good in everybody if
you're willing to look for it.
898
00:47:07,360 --> 00:47:09,010
Even me.
899
00:47:09,110 --> 00:47:10,929
Well, definitely you.
900
00:47:11,029 --> 00:47:13,822
But not everybody.
901
00:47:15,573 --> 00:47:16,950
Yeah, everybody.
902
00:47:18,369 --> 00:47:20,394
[chuckles] Y-you're just...
903
00:47:20,495 --> 00:47:22,230
You're tryin' to get out
of doing this video.
904
00:47:22,330 --> 00:47:23,397
Ah, no, I'm not.
905
00:47:23,497 --> 00:47:26,233
No, look, I'm ready. Okay.
906
00:47:26,333 --> 00:47:27,668
[instrumental music]
907
00:47:29,169 --> 00:47:31,254
♪ Show me your vow ♪
908
00:47:32,630 --> 00:47:36,007
♪ Oh, I'm knocking over ♪
909
00:47:38,009 --> 00:47:42,247
♪ 'Cause I'm gonna show you ♪
910
00:47:42,347 --> 00:47:46,850
♪ How I'm standing tall ♪
911
00:47:49,185 --> 00:47:50,962
♪ Oh ♪
912
00:47:51,062 --> 00:47:52,880
♪ If you're down
if you're down ♪
913
00:47:52,980 --> 00:47:54,299
♪ If you're down
if you're down ♪
914
00:47:54,399 --> 00:47:59,027
♪ I'll carry your burden ♪
915
00:48:00,653 --> 00:48:04,639
♪ 'Cause anytime
you're hurting ♪
916
00:48:04,739 --> 00:48:08,952
♪ I will lift you out ♪
917
00:48:10,036 --> 00:48:12,771
♪ Yeah ♪
918
00:48:12,871 --> 00:48:16,816
♪ 'Cause ooh ♪
919
00:48:16,917 --> 00:48:19,611
♪ I won't give up on you ♪
920
00:48:19,711 --> 00:48:22,404
♪ I won't give up on you ♪
921
00:48:22,504 --> 00:48:26,174
♪ I won't give up ooh ♪
922
00:48:28,759 --> 00:48:31,203
Hey, um, have you seen Rachel?
923
00:48:31,304 --> 00:48:35,374
Rachel has chosen to no longer
participate with us.
924
00:48:35,474 --> 00:48:38,043
-Did something happen?
-Nothing happened, she just...
925
00:48:38,143 --> 00:48:39,501
How-how do you know
nothing happened?
926
00:48:39,601 --> 00:48:42,255
You need to stop prying
into other people's
927
00:48:42,355 --> 00:48:43,814
personal matters!
928
00:48:45,149 --> 00:48:47,384
These people mean
everything to me.
929
00:48:47,484 --> 00:48:50,595
I am trying to keep them...
930
00:48:50,695 --> 00:48:53,805
♪ I won't give up on you ♪
931
00:48:53,905 --> 00:48:55,682
[audience cheering]
932
00:48:55,782 --> 00:48:58,977
I'm doing the best I can,
and I expect the same from you.
933
00:48:59,077 --> 00:49:01,787
Now, please, just do your job.
934
00:49:04,915 --> 00:49:06,691
Welcome, everyone.
935
00:49:06,791 --> 00:49:08,276
Happy Sunday.
936
00:49:08,376 --> 00:49:10,862
Today is all about love.
937
00:49:10,962 --> 00:49:14,490
The pure love of our
Lord and Savior Jesus Christ.
938
00:49:14,590 --> 00:49:15,699
For the love of Jesus.
939
00:49:15,799 --> 00:49:17,326
You ever heard anyone say that?
940
00:49:17,426 --> 00:49:19,286
I'm guessing they were
not happy at the time.
941
00:49:19,386 --> 00:49:20,703
You think he killed her?
942
00:49:20,803 --> 00:49:23,497
I don't know, but if
he saw her as a threat,
943
00:49:23,597 --> 00:49:24,873
like my mom...
944
00:49:24,973 --> 00:49:26,958
[exhales sharply]
I have to find her.
945
00:49:27,058 --> 00:49:29,960
I have to stop him
before he can hurt anyone else.
946
00:49:30,061 --> 00:49:32,797
Okay, you will,
but that predatory bastard's
947
00:49:32,897 --> 00:49:34,298
gonna get what's coming to him.
948
00:49:34,398 --> 00:49:36,925
Oh, God.
But I need evidence.
949
00:49:37,025 --> 00:49:39,260
-A lead.
-[Ruby]You'll find it.
950
00:49:39,360 --> 00:49:41,862
[dramatic music]
951
00:49:46,867 --> 00:49:48,435
And please join us
next Friday
952
00:49:48,535 --> 00:49:51,478
for our first ever
worldwide livestream.
953
00:49:51,578 --> 00:49:53,480
All week
we'll be posting videos...
954
00:49:53,580 --> 00:49:54,856
Oh, good!
955
00:49:54,956 --> 00:49:57,651
Um, take these
and the collections.
956
00:49:57,751 --> 00:49:59,485
I need to help LouAnne.
957
00:49:59,585 --> 00:50:02,780
You know where to put them
in the pastor's office, right?
958
00:50:02,880 --> 00:50:05,324
-Sure.
-[indistinct chatter]
959
00:50:05,424 --> 00:50:08,201
[woman 1] ...from anywhere
in the world.
960
00:50:08,301 --> 00:50:09,618
So exciting.
961
00:50:09,719 --> 00:50:12,871
So, be sure to follow us
on social media
962
00:50:12,971 --> 00:50:14,873
so you don't miss
any important announcements.
963
00:50:14,973 --> 00:50:17,017
[instrumental music]
964
00:50:18,601 --> 00:50:20,019
[door closes]
965
00:50:25,148 --> 00:50:26,900
[keys jangle]
966
00:50:27,859 --> 00:50:29,528
[metal clanging]
967
00:50:43,956 --> 00:50:46,583
[mellow music]
968
00:50:49,794 --> 00:50:52,296
[metal clanging]
969
00:51:13,146 --> 00:51:15,257
[Heidi] We just need to step
into the Pastor's office.
970
00:51:15,357 --> 00:51:16,674
Give us a minute?
971
00:51:16,774 --> 00:51:18,651
[dramatic music]
972
00:51:19,694 --> 00:51:22,180
[door opens]
973
00:51:22,280 --> 00:51:24,474
I thought
you'd finally be happy.
974
00:51:24,574 --> 00:51:27,225
My dad's inheritance,
the stock holdings,
975
00:51:27,325 --> 00:51:28,726
a quarter million cash,
976
00:51:28,826 --> 00:51:30,353
our own church,
for crying out loud!
977
00:51:30,453 --> 00:51:31,937
You should lower your voice.
978
00:51:32,037 --> 00:51:33,773
And you promised me that
it would be different here.
979
00:51:33,873 --> 00:51:35,483
You promised me that.
980
00:51:35,583 --> 00:51:38,651
My job is to be available
when my people need me.
981
00:51:38,751 --> 00:51:41,779
-That is my top priority.
-I will not be second.
982
00:51:41,879 --> 00:51:44,532
Do you want me to lose the
church that my father built?
983
00:51:44,632 --> 00:51:46,158
Because this is
our last chance.
984
00:51:46,258 --> 00:51:48,743
-Save it for the congregation.
-You don't listen to me.
985
00:51:48,843 --> 00:51:50,161
Let go of me, Dean!
Let go of me.
986
00:51:50,261 --> 00:51:51,204
-Dean.
-You don't understand.
987
00:51:51,304 --> 00:51:52,847
Let go of me.
988
00:51:54,723 --> 00:51:57,309
[deep breaths]
989
00:52:00,728 --> 00:52:02,963
I'm sorry, I'm sorry, honey.
990
00:52:03,063 --> 00:52:05,065
[deep breaths]
991
00:52:06,983 --> 00:52:08,860
It's this place...
992
00:52:10,445 --> 00:52:12,180
I'm living in the shadow
of a man
993
00:52:12,280 --> 00:52:13,989
who beat his wife and son.
994
00:52:15,949 --> 00:52:17,576
I need to be better.
995
00:52:21,120 --> 00:52:22,872
You deserve better.
996
00:52:26,166 --> 00:52:27,584
Look at me.
997
00:52:29,044 --> 00:52:34,131
No one has tried harder
or overcome more.
998
00:52:36,841 --> 00:52:38,718
But you need
to keep it together.
999
00:52:39,802 --> 00:52:41,454
For us.
1000
00:52:41,554 --> 00:52:43,038
[chuckles]
1001
00:52:43,138 --> 00:52:44,832
I will.
1002
00:52:44,932 --> 00:52:47,543
You...
1003
00:52:47,643 --> 00:52:51,212
go out there
and you show them who you are.
1004
00:52:51,312 --> 00:52:53,648
[pensive music]
1005
00:53:01,779 --> 00:53:03,364
[door opens]
1006
00:53:04,448 --> 00:53:05,807
[sighs]
1007
00:53:05,907 --> 00:53:07,284
[door closes]
1008
00:53:08,368 --> 00:53:10,061
[door opens]
1009
00:53:10,161 --> 00:53:11,579
[door closes]
1010
00:53:15,999 --> 00:53:18,335
[indistinct chatter]
1011
00:53:25,591 --> 00:53:27,158
[V] Heidi!
1012
00:53:27,258 --> 00:53:29,119
Oh, sorry, Chastity,
I really--
1013
00:53:29,219 --> 00:53:30,828
I got something that
you should know about Rachel.
1014
00:53:30,928 --> 00:53:32,204
That woman who's getting--
1015
00:53:32,304 --> 00:53:34,915
I don't know
what you think, you know,
1016
00:53:35,015 --> 00:53:36,083
but I can assure you--
1017
00:53:36,183 --> 00:53:38,167
I-I know that Dean...
1018
00:53:38,267 --> 00:53:39,936
You don't know anything.
1019
00:53:41,895 --> 00:53:44,632
No man is perfect.
[chuckles]
1020
00:53:44,732 --> 00:53:49,261
And the very best are given
a thorn in the flesh
1021
00:53:49,361 --> 00:53:51,053
to keep them humble,
1022
00:53:51,153 --> 00:53:53,780
to remind them
that they need us.
1023
00:53:57,283 --> 00:53:59,994
You need to be careful
with your assumptions.
1024
00:54:03,414 --> 00:54:04,831
[door opens]
1025
00:54:11,587 --> 00:54:13,130
[door closes]
1026
00:54:14,172 --> 00:54:15,882
[keys jangle]
1027
00:54:18,968 --> 00:54:20,870
Someone came into services
a few weeks ago
1028
00:54:20,970 --> 00:54:22,663
dressed a lot like that.
1029
00:54:22,763 --> 00:54:24,973
-Maybe seen her again?
-No.
1030
00:54:26,850 --> 00:54:28,877
But what has she got to do
with anything?
1031
00:54:28,977 --> 00:54:30,961
She might be in danger.
1032
00:54:31,061 --> 00:54:32,838
[Kayla] Oh, dear.
1033
00:54:32,938 --> 00:54:34,481
I'm gonna go finish up.
1034
00:54:35,524 --> 00:54:38,359
Whoever she is, bless her.
1035
00:54:40,445 --> 00:54:42,347
What about you?
1036
00:54:42,447 --> 00:54:43,947
Have you seen this person?
1037
00:54:46,742 --> 00:54:48,660
[indistinct chatter]
1038
00:54:52,288 --> 00:54:54,357
It's just some detective
poking his nose.
1039
00:54:54,457 --> 00:54:56,358
-Are you okay?
-Yeah, yeah, yeah, I'm fine.
1040
00:54:56,459 --> 00:54:59,044
You let me know if you're not.
1041
00:55:03,715 --> 00:55:06,300
[indistinct chatter]
1042
00:55:09,594 --> 00:55:11,371
Hey.
1043
00:55:11,471 --> 00:55:13,539
-Why did you do that?
-Do what?
1044
00:55:13,639 --> 00:55:14,998
Why did you cover for me?
1045
00:55:15,098 --> 00:55:17,042
What, you mean vouch for you?
1046
00:55:17,142 --> 00:55:19,628
Look, we all have a past.
1047
00:55:19,728 --> 00:55:21,604
It's how we ended up here,
it's...
1048
00:55:22,855 --> 00:55:24,648
It's how I ended up here.
1049
00:55:26,024 --> 00:55:28,510
And if you're trying
to change yours,
1050
00:55:28,610 --> 00:55:31,095
who are we to get in your way?
1051
00:55:31,195 --> 00:55:33,973
Besides, I legit did not
recognize you in that photo.
1052
00:55:34,073 --> 00:55:35,532
[chuckles]
1053
00:55:37,241 --> 00:55:40,119
-Have a good night, Gage.
-You too.
1054
00:55:42,080 --> 00:55:44,081
[slow dramatic music]
1055
00:55:46,708 --> 00:55:48,610
[woman 2] All right, Jose,
we're out of here.
1056
00:55:48,710 --> 00:55:50,903
Hey, thanks again for coming
out on Monday, fellas.
1057
00:55:51,003 --> 00:55:52,613
[man 1] Yeah, man, no problem.
1058
00:55:52,713 --> 00:55:54,490
Have a good one.
1059
00:55:54,590 --> 00:55:56,592
All right, behind you.
1060
00:55:58,843 --> 00:56:00,345
[metal clanging]
1061
00:56:09,686 --> 00:56:10,962
-[thudding]
-[gasps]
1062
00:56:11,062 --> 00:56:13,146
[music continues]
1063
00:56:14,314 --> 00:56:16,024
[keys jangle]
1064
00:56:23,030 --> 00:56:25,073
[mellow music]
1065
00:56:28,159 --> 00:56:30,120
[keyboard clacking]
1066
00:56:32,246 --> 00:56:34,665
[music continues]
1067
00:56:56,642 --> 00:56:58,226
[door closes]
1068
00:57:00,228 --> 00:57:01,937
[camera shutter clicking]
1069
00:57:04,022 --> 00:57:05,507
[door closes]
1070
00:57:05,607 --> 00:57:07,776
[intense music]
1071
00:57:15,031 --> 00:57:17,200
[door opening]
1072
00:57:28,001 --> 00:57:30,170
[phone ringing]
1073
00:57:32,087 --> 00:57:33,030
[Amir] Yeah.
1074
00:57:33,130 --> 00:57:35,074
[phone vibrating]
1075
00:57:35,174 --> 00:57:37,091
Okay, I'll be right there.
1076
00:57:46,057 --> 00:57:47,517
[door closes]
1077
00:58:00,445 --> 00:58:02,054
[Peter]
V, it's Peter Frederick.
1078
00:58:02,154 --> 00:58:04,264
What you said about Monica
being left-handed,
1079
00:58:04,364 --> 00:58:06,183
there are some
other inconsistencies.
1080
00:58:06,283 --> 00:58:07,868
Call me.
1081
00:58:13,205 --> 00:58:14,981
-[tense music]
-[gasping]
1082
00:58:15,081 --> 00:58:18,126
What, do-do you have a fucking
tracker on me or something?
1083
00:58:20,336 --> 00:58:21,755
Careful.
1084
00:58:23,631 --> 00:58:25,825
It was a nice plate
of money you had yesterday.
1085
00:58:25,925 --> 00:58:28,201
Perfect way for you
to get us out of this.
1086
00:58:28,301 --> 00:58:29,910
I told you not to take
that deal with Ricky.
1087
00:58:30,010 --> 00:58:32,037
This is on you, Sam, okay?
1088
00:58:32,137 --> 00:58:33,873
-I'm not giving you anything.
-You don't have to.
1089
00:58:33,973 --> 00:58:36,875
You won't have to, okay?
1090
00:58:36,975 --> 00:58:38,710
The good people
of the church will give,
1091
00:58:38,810 --> 00:58:41,920
and you just have to route
50K into this account.
1092
00:58:42,020 --> 00:58:43,714
You can tell your friends
it's going to a good cause,
1093
00:58:43,814 --> 00:58:46,633
because if you don't,
we're all dead.
1094
00:58:46,733 --> 00:58:48,218
Ricky's been watching you,
and he wants you
1095
00:58:48,318 --> 00:58:49,678
to be his little plaything.
1096
00:58:49,778 --> 00:58:51,721
So maybe you're gonna
wish you were dead.
1097
00:58:51,821 --> 00:58:54,849
And I don't know what's gonna
happen to your friend Ruby.
1098
00:58:54,949 --> 00:58:58,826
V, you do not want to know
how far Ricky's willing to go.
1099
00:58:59,953 --> 00:59:01,412
Okay?
1100
00:59:03,706 --> 00:59:05,707
[deep breath]
1101
00:59:10,670 --> 00:59:13,256
[tense music]
1102
00:59:21,930 --> 00:59:24,331
"Chastity,
you need to be careful.
1103
00:59:24,431 --> 00:59:27,058
Hope of the beloved
is not a safe place for you."
1104
00:59:38,317 --> 00:59:40,846
[line ringing]
1105
00:59:40,946 --> 00:59:41,888
[Ruby]Hey, what's up, V?
1106
00:59:41,988 --> 00:59:44,557
Hey, Ruby, I need to see you.
1107
00:59:44,657 --> 00:59:46,433
What, you can't leave.
1108
00:59:46,533 --> 00:59:48,268
I found another place, I'll let
you know when I settle in.
1109
00:59:48,368 --> 00:59:49,603
You don't have other friends.
1110
00:59:49,703 --> 00:59:51,328
I can't put you in
any more danger.
1111
00:59:52,746 --> 00:59:54,773
I gotta get out of town, Ruby.
1112
00:59:54,873 --> 00:59:56,734
What, Sam?
1113
00:59:56,834 --> 00:59:58,861
I can handle Sam.
1114
00:59:58,961 --> 01:00:01,028
Sam was loan-sharking
with money from the mob,
1115
01:00:01,128 --> 01:00:02,572
and they know I blew his mark.
1116
01:00:02,672 --> 01:00:04,548
And now, this.
1117
01:00:07,509 --> 01:00:09,745
Someone's threatening me
to stay away from the church.
1118
01:00:09,845 --> 01:00:11,554
They slipped it
under your door.
1119
01:00:13,221 --> 01:00:14,665
Sam's just trying to scare you.
1120
01:00:14,765 --> 01:00:17,459
It's not Sam, it's worse.
1121
01:00:17,559 --> 01:00:19,544
And I just...
I don't have enough on Dean.
1122
01:00:19,644 --> 01:00:21,629
I'm never gonna be able
to prove anything.
1123
01:00:21,730 --> 01:00:23,797
I... I-I gotta go.
1124
01:00:23,897 --> 01:00:26,174
Just wait, please.
1125
01:00:26,274 --> 01:00:30,136
I'm not letting you sacrifice
yourself for me or your mom.
1126
01:00:30,236 --> 01:00:32,555
I just need you
to... just wait.
1127
01:00:32,655 --> 01:00:34,598
Wait for what?
1128
01:00:34,698 --> 01:00:36,325
[footsteps]
1129
01:00:39,160 --> 01:00:40,603
How dare you.
1130
01:00:40,703 --> 01:00:42,438
I've been looking for you.
Ruby was concerned.
1131
01:00:42,538 --> 01:00:43,981
You can both go to--
1132
01:00:44,081 --> 01:00:45,607
[Peter] We're investigating
your mom's death,
1133
01:00:45,708 --> 01:00:48,109
and I'm willing to look
into Dean Humphreys.
1134
01:00:48,209 --> 01:00:50,695
But you've got to let law
run its course.
1135
01:00:50,795 --> 01:00:52,571
If you do this alone,
you're putting people at risk.
1136
01:00:52,671 --> 01:00:54,214
You're a little late
to start playing dad.
1137
01:00:55,507 --> 01:00:56,742
I'm playing detective.
1138
01:00:56,842 --> 01:00:59,035
[scoffs]
You're late for that, too.
1139
01:00:59,135 --> 01:01:04,222
Look, I swear, I had no idea
that you and I were...
1140
01:01:06,224 --> 01:01:08,376
connected.
1141
01:01:08,477 --> 01:01:09,753
Let me help you.
1142
01:01:09,853 --> 01:01:12,088
With Sam Hollingsworth as well.
1143
01:01:12,188 --> 01:01:14,006
I know you're in deep
right now,
1144
01:01:14,106 --> 01:01:17,092
but we can work out
a plea deal.
1145
01:01:17,192 --> 01:01:18,927
And if you can
trust me enough...
1146
01:01:19,027 --> 01:01:20,528
Now, why would I trust you?
1147
01:01:21,612 --> 01:01:23,489
[phone vibrating]
1148
01:01:25,156 --> 01:01:26,533
[sighs]
1149
01:01:28,618 --> 01:01:30,286
Wait, don't walk away from me!
1150
01:01:32,287 --> 01:01:34,164
Guess I learned that from you.
1151
01:01:36,708 --> 01:01:38,067
This is Chastity.
1152
01:01:38,167 --> 01:01:39,987
[Rachel]Chastity, it's Rachel.
1153
01:01:40,087 --> 01:01:41,862
Rachel, hi. You okay?
1154
01:01:41,962 --> 01:01:44,448
[Rachel]If you don't stop,
someone's going to get hurt.
1155
01:01:44,548 --> 01:01:46,116
Yeah, more people will get hurt
if we don't
1156
01:01:46,216 --> 01:01:48,034
hold him accountable,
you have to come forward.
1157
01:01:48,135 --> 01:01:49,536
[Rachel]Find someone else.
1158
01:01:49,636 --> 01:01:51,495
I have to keep
my daughter safe.
1159
01:01:51,595 --> 01:01:53,289
You don't know what
he's capable of.
1160
01:01:53,389 --> 01:01:55,916
He had me thank him
on live TV, and Heidi, she...
1161
01:01:56,016 --> 01:01:57,292
Sorry, what?
1162
01:01:57,392 --> 01:01:58,710
[Rachel]
They're threatening our lives
1163
01:01:58,810 --> 01:02:00,795
and buying our silence.
1164
01:02:00,895 --> 01:02:03,756
Just promise you'll leave me
out of this, please.
1165
01:02:03,856 --> 01:02:05,565
Yeah, yeah, I promise.
1166
01:02:06,483 --> 01:02:08,068
[exhaling deeply]
1167
01:02:12,114 --> 01:02:13,614
Fuck!
1168
01:02:20,411 --> 01:02:22,122
[knocking]
1169
01:02:28,793 --> 01:02:30,070
Hey.
1170
01:02:30,170 --> 01:02:32,488
I know you were
looking out for me.
1171
01:02:32,588 --> 01:02:34,048
Sorry, I lost it.
1172
01:02:36,466 --> 01:02:38,242
I should have asked you first.
1173
01:02:38,342 --> 01:02:41,038
Now you can make it up to me.
1174
01:02:41,138 --> 01:02:42,997
One final thing,
and then I-I promise
1175
01:02:43,097 --> 01:02:44,682
I'll take everything
to Frederick.
1176
01:02:47,184 --> 01:02:48,601
[sighs]
Come on.
1177
01:02:50,854 --> 01:02:53,672
♪ We're not the lucky ones ♪
1178
01:02:53,772 --> 01:02:56,633
Hush money paid out to victims
at all the places he's worked.
1179
01:02:56,733 --> 01:02:58,651
We just need to find one
who will come forward.
1180
01:02:59,902 --> 01:03:00,845
Okay.
1181
01:03:00,945 --> 01:03:03,388
♪ Fall in or fly ♪
1182
01:03:03,488 --> 01:03:05,349
♪ We gotta know... ♪
1183
01:03:05,449 --> 01:03:06,892
Excuse me, Jennifer Warner?
1184
01:03:06,992 --> 01:03:10,979
♪ We're gonna
overcome the odds ♪
1185
01:03:11,079 --> 01:03:13,314
♪ I know we don't have a lot ♪
1186
01:03:13,414 --> 01:03:14,815
♪ We'll care for... ♪
1187
01:03:14,915 --> 01:03:16,942
I'm looking for
an Alison Huertado
1188
01:03:17,042 --> 01:03:19,836
in connection to a possible
sexual assault case.
1189
01:03:23,338 --> 01:03:25,074
Hey, Sandy!
1190
01:03:25,174 --> 01:03:29,327
Sandy, I believe you may be
entitled to some compensation.
1191
01:03:29,427 --> 01:03:32,221
[indistinct singing]
1192
01:03:45,691 --> 01:03:48,985
-Pamela, please don't hang up.
-[Pamela]What is this about?
1193
01:03:51,154 --> 01:03:52,638
Yeah, yeah, I...
1194
01:03:52,738 --> 01:03:54,348
I found your name on a list
of potential victims
1195
01:03:54,448 --> 01:03:55,391
of Pastor Dean Humphreys.
1196
01:03:55,491 --> 01:03:56,809
[Pamela]Okay.
1197
01:03:56,909 --> 01:03:58,476
Until someone is willing
to go on the record,
1198
01:03:58,576 --> 01:04:00,286
the list will just
keep getting longer.
1199
01:04:02,914 --> 01:04:04,272
Pamela, are you there?
1200
01:04:04,372 --> 01:04:06,233
[Pamela]
Without clear damning evidence,
1201
01:04:06,333 --> 01:04:09,069
no woman can bring down
Dean Humphreys own word alone.
1202
01:04:09,169 --> 01:04:11,879
But good luck, that bastard
should rot in hell.
1203
01:04:14,131 --> 01:04:16,199
-[exhaling deeply]
-We'll keep looking.
1204
01:04:16,299 --> 01:04:18,535
-Keep looking.
-God, it's pointless, Ruby.
1205
01:04:18,635 --> 01:04:21,704
It's totally
patriarchal bullshit.
1206
01:04:21,804 --> 01:04:23,081
♪ We're not the lucky ones ♪
1207
01:04:23,181 --> 01:04:24,748
I-I mean, she's right.
1208
01:04:24,848 --> 01:04:26,166
If it's he said, she said,
1209
01:04:26,266 --> 01:04:29,210
they'll tear any
of these women apart.
1210
01:04:29,310 --> 01:04:31,587
I need evidence, I need...
1211
01:04:31,687 --> 01:04:33,588
I need time.
1212
01:04:33,689 --> 01:04:36,508
I gotta get this money to Sam.
1213
01:04:36,608 --> 01:04:39,510
Help Frederick take down Sam.
1214
01:04:39,610 --> 01:04:42,596
If he takes down Sam,
then Ricky's coming after me.
1215
01:04:42,696 --> 01:04:43,806
I don't have a choice.
1216
01:04:43,906 --> 01:04:46,433
♪ How much can you take ♪
1217
01:04:46,533 --> 01:04:48,893
Routing or account info?
1218
01:04:48,993 --> 01:04:50,562
Well, to channel the funds
from the livestream,
1219
01:04:50,662 --> 01:04:52,147
we'll need both.
1220
01:04:52,247 --> 01:04:54,606
I'll have to get in
the banking files for that.
1221
01:04:54,706 --> 01:04:56,942
I didn't get my keys back
from you.
1222
01:04:57,042 --> 01:04:59,735
LouAnne had to let me in
this morning.
1223
01:04:59,835 --> 01:05:02,655
Oh, I-I really thought
I gave those back to you.
1224
01:05:02,755 --> 01:05:04,656
Please, check.
1225
01:05:04,756 --> 01:05:07,759
In the meantime,
I can borrow LouAnne's.
1226
01:05:09,177 --> 01:05:11,887
Amir, would you help me
with something, please?
1227
01:05:14,974 --> 01:05:17,559
Chas, can I just...
1228
01:05:20,228 --> 01:05:22,005
I know pride's a sin,
1229
01:05:22,105 --> 01:05:23,964
but I can't believe
you wouldn't be here
1230
01:05:24,065 --> 01:05:25,649
if I hadn't followed
after you that day.
1231
01:05:27,276 --> 01:05:29,844
I thought you needed
Hope of the Beloved,
1232
01:05:29,944 --> 01:05:33,764
but hope just needed you.
1233
01:05:33,864 --> 01:05:37,225
Next Friday,
we'll be a worldwide church,
1234
01:05:37,326 --> 01:05:38,685
but we never
would have made it.
1235
01:05:38,785 --> 01:05:40,786
I-I never would have
made it without you.
1236
01:05:42,830 --> 01:05:45,024
And I-I'm just...
1237
01:05:45,124 --> 01:05:46,917
I'm just so grateful for you.
1238
01:05:48,459 --> 01:05:49,777
Ah, I'm...
1239
01:05:49,877 --> 01:05:52,255
I'm really grateful
for you, too, Kayla.
1240
01:05:54,756 --> 01:05:56,382
See you later.
1241
01:06:04,639 --> 01:06:05,999
[Gage] You okay?
1242
01:06:06,100 --> 01:06:08,585
Yeah, I need to talk to you.
1243
01:06:08,685 --> 01:06:10,212
It's okay.
1244
01:06:10,312 --> 01:06:11,921
Look, as long as you weren't
the one that broke in
1245
01:06:12,021 --> 01:06:13,881
the other day,
I think you're fine.
1246
01:06:13,981 --> 01:06:16,133
I, I did break in
the other day.
1247
01:06:16,233 --> 01:06:17,800
[laughs]
Okay.
1248
01:06:17,900 --> 01:06:19,902
[suspenseful music]
1249
01:06:21,821 --> 01:06:23,239
Wait, what?
1250
01:06:24,365 --> 01:06:26,266
Why?
1251
01:06:26,366 --> 01:06:27,726
You're gonna get caught,
Amir requested
1252
01:06:27,826 --> 01:06:29,102
the security footage earlier.
1253
01:06:29,202 --> 01:06:30,645
Wait, he told you that?
1254
01:06:30,745 --> 01:06:33,313
No, my buddy works
at the surveillance company.
1255
01:06:33,413 --> 01:06:35,233
Why would you do that?
1256
01:06:35,333 --> 01:06:37,734
[music continues]
1257
01:06:37,834 --> 01:06:39,418
What are you looking for?
1258
01:06:43,381 --> 01:06:45,908
I was looking
for evidence on Dean.
1259
01:06:46,008 --> 01:06:47,825
He's been sexually assaulting
vulnerable women
1260
01:06:47,925 --> 01:06:49,827
and blaming them for it
for years.
1261
01:06:49,927 --> 01:06:51,578
[music continues]
1262
01:06:51,679 --> 01:06:53,664
Look, I know,
I know, it's a lot.
1263
01:06:53,764 --> 01:06:56,208
But I need your help.
1264
01:06:56,308 --> 01:06:59,377
His last victim called me
just a couple of days ago.
1265
01:06:59,477 --> 01:07:01,255
Who?
1266
01:07:01,355 --> 01:07:04,439
I, uh, I promised
I wouldn't say.
1267
01:07:09,194 --> 01:07:10,694
Was it Rachel?
1268
01:07:11,654 --> 01:07:13,764
How do you know all this?
1269
01:07:13,864 --> 01:07:15,598
Um...
1270
01:07:15,699 --> 01:07:18,826
My mom died the night of
Dean's welcome reception.
1271
01:07:20,370 --> 01:07:23,397
-I'm sorry.
-And-and I just...
1272
01:07:23,497 --> 01:07:26,733
I know, I know that he had
something to do with it.
1273
01:07:26,833 --> 01:07:29,402
She told me that
she was his first victim
1274
01:07:29,502 --> 01:07:31,237
and he was a youth pastor
or something,
1275
01:07:31,338 --> 01:07:33,530
and she went to him
for help or...
1276
01:07:33,630 --> 01:07:36,075
or to confess,
or I don't know, but...
1277
01:07:36,175 --> 01:07:39,035
But she called me
that Friday night
1278
01:07:39,135 --> 01:07:40,578
from the payphone out front.
1279
01:07:40,678 --> 01:07:43,122
[tense music]
1280
01:07:43,222 --> 01:07:45,249
Wait, did she come inside?
1281
01:07:45,349 --> 01:07:47,334
What-what... Was she...
1282
01:07:47,434 --> 01:07:48,960
I don't know, but, um...
1283
01:07:49,060 --> 01:07:51,004
yeah, she had been
living on the street,
1284
01:07:51,104 --> 01:07:53,047
in and out of shelters
for years.
1285
01:07:53,147 --> 01:07:54,923
Yeah, I saw her.
1286
01:07:55,023 --> 01:07:57,608
She came in and she freaked out
during the meeting and then...
1287
01:07:59,652 --> 01:08:02,905
My God, I'm so sorry.
1288
01:08:05,865 --> 01:08:07,601
Wait, do you think that...
1289
01:08:07,701 --> 01:08:09,435
Do you think that any
of the security cameras
1290
01:08:09,535 --> 01:08:10,912
captured the payphone?
1291
01:08:12,372 --> 01:08:14,023
I can find out.
1292
01:08:14,123 --> 01:08:18,419
And maybe delay getting that
break-in footage to Amir?
1293
01:08:20,378 --> 01:08:25,115
Mmm...
Ethiopian food, who knew?
1294
01:08:25,215 --> 01:08:27,034
Yeah, my, my favorite foster mom
1295
01:08:27,134 --> 01:08:28,468
was Ethiopian.
1296
01:08:31,095 --> 01:08:32,972
God, I can't imagine
what you've been through.
1297
01:08:34,556 --> 01:08:36,875
Yeah, it makes it a little hard
to believe what you said
1298
01:08:36,975 --> 01:08:39,102
about there being good
in everybody.
1299
01:08:41,396 --> 01:08:44,148
I guess it is
a privileged perspective.
1300
01:08:45,482 --> 01:08:47,967
-[phone chiming]
-He sent it.
1301
01:08:48,068 --> 01:08:50,011
Damn convenient
your friend works there.
1302
01:08:50,111 --> 01:08:53,264
Yeah, God works
in mysterious ways.
1303
01:08:53,364 --> 01:08:55,557
Someone scrubbed the internal
server from that Friday,
1304
01:08:55,657 --> 01:08:57,558
but I was able
to find a backup.
1305
01:08:57,659 --> 01:08:59,852
Open it.
1306
01:08:59,952 --> 01:09:02,104
Is that her?
Can you zoom in?
1307
01:09:02,204 --> 01:09:05,523
Wait... there's no sound?
1308
01:09:05,623 --> 01:09:08,068
No, I don't think
they capture audio.
1309
01:09:08,168 --> 01:09:10,086
[V] Wait a second,
I have her message.
1310
01:09:14,507 --> 01:09:16,133
Okay, rewind.
1311
01:09:19,177 --> 01:09:20,471
From there.
1312
01:09:23,306 --> 01:09:26,375
[Monica]
Sweetheart, it's, um...
1313
01:09:26,476 --> 01:09:28,834
It's mom.
1314
01:09:28,935 --> 01:09:30,836
Monica.
1315
01:09:30,936 --> 01:09:33,881
I need to see you tonight.
1316
01:09:33,981 --> 01:09:36,258
V baby, he's back.
1317
01:09:36,358 --> 01:09:39,678
After all this time,
and he knows I know
1318
01:09:39,778 --> 01:09:43,055
who he really is
and what he's done.
1319
01:09:43,155 --> 01:09:46,141
I may have been the first,
1320
01:09:46,241 --> 01:09:49,686
but I-I've tracked him
all these years
1321
01:09:49,786 --> 01:09:52,330
and I know
I wasn't the last.
1322
01:09:53,498 --> 01:09:56,416
The truth will set you free.
1323
01:09:58,335 --> 01:10:01,028
But it'll also piss
a lot of people off.
1324
01:10:01,128 --> 01:10:03,948
Reputation is everything
to them,
1325
01:10:04,048 --> 01:10:07,592
and I know he'll stop
at nothing, but I can't.
1326
01:10:09,344 --> 01:10:11,829
[gasping]
1327
01:10:11,929 --> 01:10:14,998
It's time you know the truth.
1328
01:10:15,098 --> 01:10:17,834
It's time you knew
what really happened.
1329
01:10:17,934 --> 01:10:20,086
You deserve the truth.
1330
01:10:20,186 --> 01:10:23,672
[panting]
I have to go, I love you.
1331
01:10:23,772 --> 01:10:25,358
I've always loved you.
1332
01:10:26,650 --> 01:10:28,427
That last part's
a little... Sorry.
1333
01:10:28,527 --> 01:10:29,885
[inhales deeply]
1334
01:10:29,985 --> 01:10:32,154
Then she just walks away
without hanging up.
1335
01:10:35,491 --> 01:10:37,851
[Monica]No.
[Dean]It's okay.
1336
01:10:37,951 --> 01:10:40,270
[indistinct chatter]
1337
01:10:40,370 --> 01:10:41,787
It's still picking her up.
1338
01:10:42,996 --> 01:10:44,982
[indistinct chatter]
1339
01:10:45,082 --> 01:10:46,233
Pause it, I could...
1340
01:10:46,333 --> 01:10:47,484
I could barely hear them.
1341
01:10:47,584 --> 01:10:49,794
Yeah, I have headphones.
1342
01:10:55,799 --> 01:10:56,742
Okay.
1343
01:10:56,842 --> 01:10:57,868
[Monica screaming]
1344
01:10:57,968 --> 01:10:59,202
[Dean]It's okay, it's okay.
1345
01:10:59,302 --> 01:11:01,203
I'm not trying to hurt you.
1346
01:11:01,304 --> 01:11:03,330
I'm not trying to hurt you.
1347
01:11:03,430 --> 01:11:04,789
Do you know who I am?
1348
01:11:04,890 --> 01:11:06,040
You may have forgotten me.
1349
01:11:06,141 --> 01:11:07,684
Monica, you broke my heart.
1350
01:11:08,977 --> 01:11:12,130
You destroyed my life!
1351
01:11:12,230 --> 01:11:14,673
You will... you will pay
for what you did.
1352
01:11:14,773 --> 01:11:16,258
You will rot!
1353
01:11:16,358 --> 01:11:19,135
I loved you,
I never wanted to hurt you.
1354
01:11:19,235 --> 01:11:21,888
And by God,
I've tried to make it right.
1355
01:11:21,988 --> 01:11:25,475
Do you see me?
Do you still see through me?
1356
01:11:25,575 --> 01:11:28,268
Because I'm nothing more
than a whited sepulcher.
1357
01:11:28,368 --> 01:11:30,661
Someone has to hold you
accountable.
1358
01:11:32,246 --> 01:11:33,856
-Please let me help you.
-No.
1359
01:11:33,956 --> 01:11:35,149
[Dean]Please let me help you.
1360
01:11:35,249 --> 01:11:36,625
[Monica]No, no.
1361
01:11:42,754 --> 01:11:43,964
[car door closes]
1362
01:11:46,425 --> 01:11:48,576
How much?
1363
01:11:48,676 --> 01:11:51,329
There's not enough money
in the world.
1364
01:11:51,429 --> 01:11:53,414
You all have a price.
1365
01:11:53,514 --> 01:11:55,181
Don't they, Dean?
1366
01:11:56,308 --> 01:11:57,684
Here.
1367
01:11:59,894 --> 01:12:02,438
That should be enough to make
someone like you disappear.
1368
01:12:05,190 --> 01:12:06,483
Amir.
1369
01:12:07,984 --> 01:12:09,844
No, no, no.
1370
01:12:09,944 --> 01:12:11,471
[screaming]
1371
01:12:11,571 --> 01:12:14,323
No, you don't have to do this,
that will hurt her.
1372
01:12:16,992 --> 01:12:19,785
[screaming]
1373
01:12:24,290 --> 01:12:25,499
Don't touch it.
1374
01:12:27,167 --> 01:12:30,986
She doesn't deserve this,
don't hurt her.
1375
01:12:31,086 --> 01:12:32,447
You already did.
1376
01:12:32,547 --> 01:12:35,549
[mellow music]
1377
01:12:51,228 --> 01:12:53,314
What the hell
is a whited sepulcher?
1378
01:12:55,650 --> 01:12:57,968
It's a tomb.
1379
01:12:58,068 --> 01:12:59,427
It's white stones
on the outside,
1380
01:12:59,527 --> 01:13:02,012
but on the inside
is a rotten corpse.
1381
01:13:02,112 --> 01:13:04,181
-A hypocrite.
-God.
1382
01:13:04,281 --> 01:13:07,241
-If I had answered the phone--
-Don't, don't.
1383
01:13:08,785 --> 01:13:10,328
What-what could you have done?
1384
01:13:11,704 --> 01:13:14,566
Hey, you can't tell
anyone about this.
1385
01:13:14,666 --> 01:13:16,483
We have to tell the cops.
1386
01:13:16,583 --> 01:13:20,194
No yet, not yet,
because they could blame Amir.
1387
01:13:20,294 --> 01:13:21,904
Dean could blame Heidi.
1388
01:13:22,004 --> 01:13:23,547
I just... I need more time.
1389
01:13:25,257 --> 01:13:26,534
What are you gonna do?
1390
01:13:26,634 --> 01:13:28,842
[tense music]
1391
01:13:30,637 --> 01:13:33,122
[Dean] Consider this
your personal invitation.
1392
01:13:33,222 --> 01:13:36,183
[muffled chatter]
1393
01:13:54,781 --> 01:13:57,309
...adjustments for the stills?
1394
01:13:57,409 --> 01:13:59,269
Uh, you know, we're...
1395
01:13:59,369 --> 01:14:01,145
We're all good, Jose, thanks.
1396
01:14:01,246 --> 01:14:02,955
All good, thanks to you, kid.
1397
01:14:04,123 --> 01:14:05,541
Well, you must be excited.
1398
01:14:07,041 --> 01:14:09,444
-Seeing it all come together.
-Definitely.
1399
01:14:09,544 --> 01:14:11,945
I knew I had to light
a fire underneath you,
1400
01:14:12,046 --> 01:14:14,532
even I'm impressed by this.
1401
01:14:14,632 --> 01:14:16,699
Thank you, pastor.
1402
01:14:16,799 --> 01:14:18,619
You know you can
call me Dean, right?
1403
01:14:18,719 --> 01:14:19,869
[Jose] Sounds like
we have a mic issue.
1404
01:14:19,969 --> 01:14:21,579
Can I get hands on Dean's mic?
1405
01:14:21,680 --> 01:14:22,997
You know what,
don't worry about it.
1406
01:14:23,097 --> 01:14:24,265
I got it.
1407
01:14:25,223 --> 01:14:26,833
Would you mind?
1408
01:14:26,933 --> 01:14:29,477
[tense music]
1409
01:14:31,730 --> 01:14:34,481
Could we get some
content interviews today?
1410
01:14:37,900 --> 01:14:39,360
In your office?
1411
01:14:40,611 --> 01:14:42,639
Well, of course.
1412
01:14:42,739 --> 01:14:44,406
Anything for the cause.
1413
01:14:50,119 --> 01:14:51,663
Jose, you have one more take.
1414
01:14:53,289 --> 01:14:55,040
[Jose] Okay, let's go.
1415
01:14:57,459 --> 01:14:59,402
Just gonna move this
out of the way
1416
01:14:59,502 --> 01:15:01,128
so we can see you.
1417
01:15:02,505 --> 01:15:05,199
Yeah, that more personal
feeling is nice.
1418
01:15:05,299 --> 01:15:08,201
People wanna see the real you.
1419
01:15:08,301 --> 01:15:10,219
No one knows the real me.
1420
01:15:13,347 --> 01:15:16,667
Oh, did you get the
talking points that I sent?
1421
01:15:16,767 --> 01:15:20,086
Let's sit for a while
before you call action.
1422
01:15:20,186 --> 01:15:22,646
You've been so patient
waiting for us to chat.
1423
01:15:27,609 --> 01:15:28,927
[chuckles]
1424
01:15:29,027 --> 01:15:31,696
What's wrong, Chastity?
1425
01:15:33,405 --> 01:15:34,848
[chuckles]
1426
01:15:34,948 --> 01:15:36,600
Um...
1427
01:15:36,700 --> 01:15:40,536
Sometimes I suffer
from... thoughts.
1428
01:15:41,912 --> 01:15:43,581
What kind of thoughts?
1429
01:15:45,750 --> 01:15:47,817
Impure thoughts.
1430
01:15:47,917 --> 01:15:50,754
-Sexual thoughts?
-I'm so ashamed.
1431
01:15:53,005 --> 01:15:55,282
Master, what are you doing?
1432
01:15:55,382 --> 01:15:57,743
I've been waiting for this
for a long time.
1433
01:15:57,843 --> 01:15:58,910
Stop it!
1434
01:15:59,010 --> 01:16:01,287
Stop! Stop it!
1435
01:16:01,387 --> 01:16:03,330
Stop!
1436
01:16:03,430 --> 01:16:05,040
Help me! Help!
1437
01:16:05,140 --> 01:16:07,626
[grunting]
1438
01:16:07,726 --> 01:16:08,918
[grunts]
1439
01:16:09,018 --> 01:16:10,812
[grunting]
1440
01:16:13,105 --> 01:16:14,256
[LouAnne] Dean.
1441
01:16:14,356 --> 01:16:18,068
-[knocking]
-Dean, are you in there?
1442
01:16:19,319 --> 01:16:20,695
Pastor?
1443
01:16:22,488 --> 01:16:23,723
I'll be right out.
1444
01:16:23,823 --> 01:16:26,324
[breathing heavily]
1445
01:16:42,421 --> 01:16:44,799
[intense music]
1446
01:16:49,636 --> 01:16:51,412
[door opens]
1447
01:16:51,512 --> 01:16:52,663
[Dean] LouAnne.
1448
01:16:52,763 --> 01:16:54,623
[LouAnne]
Jose is asking for you.
1449
01:16:54,723 --> 01:16:56,559
[breathing heavily]
1450
01:17:00,018 --> 01:17:02,522
[breathing heavily]
1451
01:17:17,159 --> 01:17:19,185
Hey, I've been looking for you.
1452
01:17:19,286 --> 01:17:20,895
Not now, Gage.
1453
01:17:20,995 --> 01:17:22,605
No, no, we can go
to the police together.
1454
01:17:22,705 --> 01:17:24,273
You don't have
to do this alone.
1455
01:17:24,373 --> 01:17:26,191
Look, the world's not the
just place you think it is
1456
01:17:26,291 --> 01:17:28,485
where everything turns out
okay in the end.
1457
01:17:28,585 --> 01:17:30,070
Okay, no one
is coming to save us.
1458
01:17:30,170 --> 01:17:33,046
Not the cops,
not Jesus, no one.
1459
01:17:47,184 --> 01:17:49,352
[humming]
1460
01:17:54,565 --> 01:17:55,800
[door opens]
1461
01:17:55,900 --> 01:17:57,525
V, is that you?
1462
01:18:00,445 --> 01:18:01,970
[gasps]
1463
01:18:02,070 --> 01:18:03,681
[Ruby screaming]
1464
01:18:03,781 --> 01:18:06,283
[suspenseful music]
1465
01:18:09,912 --> 01:18:11,771
Ruby?
1466
01:18:11,871 --> 01:18:13,748
[tense music]
1467
01:18:15,917 --> 01:18:16,859
[screams]
1468
01:18:16,959 --> 01:18:18,984
Fuck y'all, V, huh!
1469
01:18:19,084 --> 01:18:20,111
You know?
1470
01:18:20,211 --> 01:18:22,196
[grunting]
1471
01:18:22,296 --> 01:18:23,739
[clatters]
1472
01:18:23,839 --> 01:18:25,633
[grunting]
1473
01:18:29,510 --> 01:18:31,078
Don't move, or I swear to God!
1474
01:18:31,178 --> 01:18:33,622
[music continues]
1475
01:18:33,723 --> 01:18:35,915
You didn't link the accounts.
1476
01:18:36,015 --> 01:18:38,710
-Yeah, I couldn't.
-Bullshit!
1477
01:18:38,810 --> 01:18:40,711
I-I don't...
I, I should kill you.
1478
01:18:40,811 --> 01:18:43,840
Go ahead, go ahead,
because if we don't pay them,
1479
01:18:43,940 --> 01:18:45,800
we're all dead anyway,
do you understand?
1480
01:18:45,900 --> 01:18:47,259
Look, I can get it
from the pastor,
1481
01:18:47,359 --> 01:18:48,677
I have video of him
attacking me.
1482
01:18:48,777 --> 01:18:50,720
He's not gonna
give you shit, V!
1483
01:18:50,820 --> 01:18:53,347
Plus, a list of victims
and hush money payments
1484
01:18:53,447 --> 01:18:55,181
and evidence,
evidence of linking him
1485
01:18:55,282 --> 01:18:56,851
to my mother's murder.
1486
01:18:56,951 --> 01:18:58,518
Do you really think a guy
like that's gonna let you
1487
01:18:58,618 --> 01:19:00,061
push him around?
1488
01:19:00,161 --> 01:19:02,354
Wake up, V!
1489
01:19:02,455 --> 01:19:05,023
The money's gotta come
from the church, okay?
1490
01:19:05,123 --> 01:19:06,441
We're out of time!
1491
01:19:06,541 --> 01:19:08,359
We're out of fucking time!
1492
01:19:08,460 --> 01:19:10,987
Okay, I will get the money.
1493
01:19:11,087 --> 01:19:12,280
Friday night.
1494
01:19:12,380 --> 01:19:14,114
There's a livestream,
and they'll have
1495
01:19:14,214 --> 01:19:16,074
another 200,000 viewers.
1496
01:19:16,174 --> 01:19:19,786
That's a lot of
cash offerings, okay?
1497
01:19:19,886 --> 01:19:22,329
Just give me till then, and...
1498
01:19:22,429 --> 01:19:25,583
and then I will pay Ricky
with interest.
1499
01:19:25,683 --> 01:19:29,502
Plus, have enough left over
to get all of us out of this
1500
01:19:29,602 --> 01:19:30,812
for good.
1501
01:19:32,271 --> 01:19:34,506
How much?
1502
01:19:34,606 --> 01:19:36,091
250K.
1503
01:19:36,191 --> 01:19:37,734
[dramatic music]
1504
01:19:38,819 --> 01:19:40,678
250K?
1505
01:19:40,778 --> 01:19:42,113
Okay?
1506
01:19:43,531 --> 01:19:44,907
[gasps]
1507
01:19:51,788 --> 01:19:53,664
-Friday night.
-Mm-hm.
1508
01:19:56,875 --> 01:19:58,584
You're crazy.
1509
01:20:01,963 --> 01:20:05,073
I am so sorry, Ruby,
I am so sorry.
1510
01:20:05,173 --> 01:20:07,174
Are you really gonna
take that money, V?
1511
01:20:13,806 --> 01:20:15,165
[door opens]
1512
01:20:15,265 --> 01:20:17,083
Here we are.
1513
01:20:17,183 --> 01:20:20,127
As you can see, we have our
brand new remote camera system,
1514
01:20:20,227 --> 01:20:23,005
possible through
your generosity.
1515
01:20:23,105 --> 01:20:24,481
Chastity!
1516
01:20:25,733 --> 01:20:27,676
Our star intern.
1517
01:20:27,776 --> 01:20:29,444
Now come over here, Chastity!
1518
01:20:31,654 --> 01:20:33,932
Why don't you tell us
what Hope of the Beloved
1519
01:20:34,032 --> 01:20:36,183
means to you?
1520
01:20:36,283 --> 01:20:39,937
Oh, I will never
forget this place.
1521
01:20:40,037 --> 01:20:41,854
Pastor Dean
has touched me in ways
1522
01:20:41,954 --> 01:20:43,648
I never could have imagined.
1523
01:20:43,748 --> 01:20:45,523
And all the work Heidi does--
1524
01:20:45,623 --> 01:20:47,876
[giggles]
Oh, it's not about me.
1525
01:20:49,544 --> 01:20:51,403
We'll let Chastity
get back to work.
1526
01:20:51,503 --> 01:20:53,197
We'll see you out.
1527
01:20:53,297 --> 01:20:56,784
Like I was saying, our message
is too big for local cable.
1528
01:20:56,884 --> 01:20:59,035
It's time for us
to take it global.
1529
01:20:59,135 --> 01:21:00,703
So, please share the link
with your friends and...
1530
01:21:00,803 --> 01:21:02,204
[phone chimes]
1531
01:21:02,304 --> 01:21:04,581
[sighs]
1532
01:21:04,681 --> 01:21:06,475
Pastor's work is never done.
1533
01:21:07,517 --> 01:21:10,003
We are so happy, we can buy...
1534
01:21:10,103 --> 01:21:12,855
[indistinct chatter]
1535
01:21:14,523 --> 01:21:16,383
What the hell is that?
1536
01:21:16,483 --> 01:21:17,968
Remember what you said
about the truth?
1537
01:21:18,069 --> 01:21:19,844
Where the hell
did you get these images?
1538
01:21:19,944 --> 01:21:21,345
I think you mean video.
1539
01:21:21,445 --> 01:21:22,554
Oh, you tricked me.
1540
01:21:22,654 --> 01:21:24,223
You assaulted me.
1541
01:21:24,323 --> 01:21:25,766
[Dean]
Oh, is that what you call it?
1542
01:21:25,866 --> 01:21:27,743
Help me with
my impure thoughts, pastor.
1543
01:21:28,994 --> 01:21:30,370
Dean.
1544
01:21:36,166 --> 01:21:38,401
I'm disappointed.
1545
01:21:38,502 --> 01:21:42,613
I thought you were smart enough
to play the long game.
1546
01:21:42,713 --> 01:21:44,322
I can walk you through
everything I have
1547
01:21:44,422 --> 01:21:46,033
on both of you.
1548
01:21:46,133 --> 01:21:51,096
But I need $250,000 wired
into this account by Friday.
1549
01:21:52,554 --> 01:21:53,998
Whatever you have on Dean,
1550
01:21:54,099 --> 01:21:56,332
the most you're getting
is 5,000.
1551
01:21:56,432 --> 01:21:58,584
Seventeen women have agreed
to come forward.
1552
01:21:58,684 --> 01:22:01,296
We know that you broke in
and that you stole money.
1553
01:22:01,396 --> 01:22:03,147
I know what happened
to Monica Whitman.
1554
01:22:04,356 --> 01:22:05,757
[chuckles]
1555
01:22:05,857 --> 01:22:07,301
I don't know what kind
of crusade you think--
1556
01:22:07,401 --> 01:22:08,944
I know you killed her.
1557
01:22:09,986 --> 01:22:12,555
You killed my mom.
1558
01:22:12,655 --> 01:22:17,100
And I have the video footage
with audio to prove it.
1559
01:22:17,200 --> 01:22:21,021
Wire the 250K by Friday,
1560
01:22:21,121 --> 01:22:22,788
or I will ruin you both.
1561
01:22:25,124 --> 01:22:26,608
Amir.
1562
01:22:26,708 --> 01:22:28,526
[LouAnne] Heidi, Dean,
1563
01:22:28,626 --> 01:22:30,670
I need to borrow Chastity
for a moment.
1564
01:22:32,295 --> 01:22:36,258
Unfortunately, Chastity has
just given her notice.
1565
01:22:38,760 --> 01:22:40,719
I'll be walking her out.
1566
01:22:53,230 --> 01:22:54,757
How do we know
you won't leak it
1567
01:22:54,857 --> 01:22:56,842
after we give you the money?
1568
01:22:56,942 --> 01:22:58,259
You don't have a choice.
1569
01:22:58,359 --> 01:23:00,720
I never meant
to hurt your mother.
1570
01:23:00,820 --> 01:23:03,388
And I never meant to hurt you.
1571
01:23:03,488 --> 01:23:05,974
But you just
don't understand, do you?
1572
01:23:06,075 --> 01:23:07,893
What have you proven?
1573
01:23:07,993 --> 01:23:10,603
That I'm unfaithful?
1574
01:23:10,703 --> 01:23:13,564
I'm weak, like other pastors,
I fell prey to the flesh.
1575
01:23:13,664 --> 01:23:15,315
I have video proof.
1576
01:23:15,415 --> 01:23:18,651
I mean, how non-consensual
is it when you set up
1577
01:23:18,751 --> 01:23:20,779
a hidden camera?
1578
01:23:20,879 --> 01:23:23,155
Fuck you.
1579
01:23:23,255 --> 01:23:26,825
Look, I'll confess,
and I'll be forgiven.
1580
01:23:26,925 --> 01:23:28,785
And if it ever goes
to trial, well, then,
1581
01:23:28,886 --> 01:23:32,580
I'll just say that, you know,
Heidi, blinded by jealous rage,
1582
01:23:32,680 --> 01:23:35,332
turned Amir even against me.
1583
01:23:35,432 --> 01:23:37,000
Well, that's right,
you have a list, right?
1584
01:23:37,100 --> 01:23:40,669
I assume that list is of
documented charity recipients
1585
01:23:40,769 --> 01:23:42,797
who have far
too much to lose
1586
01:23:42,897 --> 01:23:45,340
to risk coming out against me.
1587
01:23:45,440 --> 01:23:49,135
You see, you can't see it now,
but you and Rachel
1588
01:23:49,235 --> 01:23:52,304
and all the others,
you'll come to see.
1589
01:23:52,404 --> 01:23:54,323
This is a battle you can't win.
1590
01:23:58,994 --> 01:24:00,286
So here.
1591
01:24:02,205 --> 01:24:03,815
Take the 5K,
1592
01:24:03,915 --> 01:24:05,916
because if you
drop this bomb...
1593
01:24:07,251 --> 01:24:08,793
you're gonna need it.
1594
01:24:15,090 --> 01:24:16,508
[door closes]
1595
01:24:17,383 --> 01:24:19,035
[Ruby] Dean can't win.
1596
01:24:19,135 --> 01:24:20,787
[V] If I turn it all over
to Frederick,
1597
01:24:20,887 --> 01:24:23,664
maybe he can make a case
against Dean and Heidi.
1598
01:24:23,764 --> 01:24:25,374
But without the money,
1599
01:24:25,474 --> 01:24:28,334
even he can't protect us
against Ricky.
1600
01:24:28,434 --> 01:24:31,254
Look, you have to come with me.
1601
01:24:31,354 --> 01:24:34,381
V... V, I love you.
1602
01:24:34,481 --> 01:24:36,967
I love you, but running away
into the sunset
1603
01:24:37,067 --> 01:24:38,426
isn't reality for me.
1604
01:24:38,527 --> 01:24:40,237
That's not what
I'm saying, I'm saying...
1605
01:24:43,489 --> 01:24:45,015
[exhales sharply]
1606
01:24:45,115 --> 01:24:47,408
-Of course it's you.
-Verity, please.
1607
01:24:48,535 --> 01:24:50,019
It's about your mother.
1608
01:24:50,119 --> 01:24:51,311
Can I come in?
1609
01:24:51,411 --> 01:24:53,081
I didn't have proof.
1610
01:24:54,373 --> 01:24:56,817
So, when Dean took over,
1611
01:24:56,917 --> 01:24:59,861
I just tried to keep
young women away from him
1612
01:24:59,961 --> 01:25:01,587
till I could form a plan.
1613
01:25:03,172 --> 01:25:06,032
I was especially hard on you
because I thought
1614
01:25:06,133 --> 01:25:08,176
I was going to keep you safe.
1615
01:25:10,220 --> 01:25:13,998
You reminded me
so much of Monica.
1616
01:25:14,098 --> 01:25:16,308
When you mentioned
your name to Judith, I...
1617
01:25:17,892 --> 01:25:19,435
I knew.
1618
01:25:21,353 --> 01:25:23,273
I'm so sorry, Verity.
1619
01:25:25,023 --> 01:25:28,093
What they did to your mother,
I knew it was wrong.
1620
01:25:28,193 --> 01:25:30,470
I just didn't know
how to speak up.
1621
01:25:30,570 --> 01:25:32,446
No, it's-it's not your fault.
1622
01:25:34,698 --> 01:25:36,783
You have your mother's heart.
1623
01:25:40,494 --> 01:25:43,230
I don't know
how to tell you this.
1624
01:25:43,331 --> 01:25:47,817
Your drug test sample,
I used it for a DNA test
1625
01:25:47,917 --> 01:25:50,862
to help me prove that
you were Monica's daughter
1626
01:25:50,962 --> 01:25:52,779
and to help you
find your father.
1627
01:25:52,880 --> 01:25:55,699
Oh, that, that's okay.
1628
01:25:55,799 --> 01:25:57,492
Actually, I'm...
1629
01:25:57,592 --> 01:26:00,636
I found my dad
after my mom died.
1630
01:26:04,598 --> 01:26:06,100
Verity...
1631
01:26:08,143 --> 01:26:10,228
Dean Humphreys
is your father.
1632
01:26:11,354 --> 01:26:13,772
[slow dramatic music]
1633
01:26:22,905 --> 01:26:25,140
-[groaning]
-Okay.
1634
01:26:25,240 --> 01:26:27,558
[sobbing]
1635
01:26:27,659 --> 01:26:29,910
[mellow music]
1636
01:26:48,843 --> 01:26:50,410
[LouAnne] Well, you certainly
have gotten yourself
1637
01:26:50,511 --> 01:26:52,847
into a mess
with this Sam character.
1638
01:26:54,681 --> 01:26:58,043
I can help you escape,
there's no shame in that.
1639
01:26:58,143 --> 01:27:02,004
But if you're willing
to go to trial... together,
1640
01:27:02,104 --> 01:27:05,007
I know we can take
these assholes down.
1641
01:27:05,107 --> 01:27:07,050
[laughs]
1642
01:27:07,150 --> 01:27:08,943
You're rubbin' off on me.
1643
01:27:11,445 --> 01:27:13,389
Get some rest...
1644
01:27:13,489 --> 01:27:15,074
and let me know.
1645
01:27:17,076 --> 01:27:18,701
[door opens]
1646
01:27:22,330 --> 01:27:24,456
-[exhaling deeply]
-[instrumental music]
1647
01:27:26,833 --> 01:27:28,377
LouAnne!
1648
01:27:30,836 --> 01:27:33,446
I'm in.
1649
01:27:33,546 --> 01:27:36,908
♪ Trying to cross the side ♪
1650
01:27:37,008 --> 01:27:38,952
♪ Burn through the... ♪
1651
01:27:39,052 --> 01:27:41,870
I'm going to keep things
business as usual
1652
01:27:41,970 --> 01:27:43,163
at the church.
1653
01:27:43,264 --> 01:27:45,373
Peter, you're gonna get
what you need
1654
01:27:45,473 --> 01:27:47,458
to arrest Dean, Heidi,
and Amir.
1655
01:27:47,558 --> 01:27:49,085
Okay, search their homes,
the church.
1656
01:27:49,185 --> 01:27:51,337
It has to be
before Friday night.
1657
01:27:51,437 --> 01:27:52,671
And that's when
that fuck-knuckle Sam
1658
01:27:52,771 --> 01:27:53,922
is expecting payment.
1659
01:27:54,022 --> 01:27:55,757
And it's a tight timeline.
1660
01:27:55,857 --> 01:27:58,718
Okay, what's the deal
with this Sam Hollingsworth?
1661
01:27:58,818 --> 01:28:01,012
I mean, we need
these girls to be safe.
1662
01:28:01,112 --> 01:28:03,306
Verity testifies against him
and the others,
1663
01:28:03,406 --> 01:28:05,390
and we should have a plea deal.
1664
01:28:05,490 --> 01:28:08,768
No, until everybody
is behind bars,
1665
01:28:08,868 --> 01:28:11,354
both of you are staying
at my house.
1666
01:28:11,454 --> 01:28:13,356
Peter, you have
sworn statements, footage,
1667
01:28:13,456 --> 01:28:15,899
recordings,
a probable victims list.
1668
01:28:15,999 --> 01:28:18,360
More than you need to get
everybody behind bars
1669
01:28:18,460 --> 01:28:19,527
before Friday.
1670
01:28:19,627 --> 01:28:21,212
He cannot go live.
1671
01:28:23,172 --> 01:28:26,033
♪ Be ready ♪
1672
01:28:26,133 --> 01:28:29,410
♪ Be ready ♪
1673
01:28:29,510 --> 01:28:31,579
-What the hell is happening?
-What are you doing here?
1674
01:28:31,679 --> 01:28:33,122
You're supposed to be
in hiding.
1675
01:28:33,222 --> 01:28:35,166
-What happens to the plan?
-We just arrested Amir.
1676
01:28:35,266 --> 01:28:36,375
And we told everybody
he was out sick.
1677
01:28:36,475 --> 01:28:37,834
But what about Dean and Heidi?
1678
01:28:37,934 --> 01:28:39,501
They're gonna figure it out,
we have to...
1679
01:28:39,601 --> 01:28:41,754
V, the judge wasn't convinced
we had enough to issue
1680
01:28:41,854 --> 01:28:43,172
a warrant against Dean.
1681
01:28:43,273 --> 01:28:44,590
His father was a fixture
for this community,
1682
01:28:44,690 --> 01:28:45,632
we can't risk a weak case--
1683
01:28:45,733 --> 01:28:47,176
What more do they fucking need?
1684
01:28:47,276 --> 01:28:48,760
None of the women
have issued statements.
1685
01:28:48,860 --> 01:28:50,219
Peter is worried
about your plea deal.
1686
01:28:50,319 --> 01:28:51,721
I don't care about
my plea deal.
1687
01:28:51,821 --> 01:28:54,514
LouAnne, we're starting
and I need...
1688
01:28:54,614 --> 01:28:56,099
Heidi Humphries, I'm gonna
need you to come with me.
1689
01:28:56,199 --> 01:28:58,226
-Verity!
-No, no, no, this...
1690
01:28:58,326 --> 01:29:00,436
[Dean] After the Mount
of Olives, some scribes...
1691
01:29:00,536 --> 01:29:05,523
-Hey, hey, hey.
-What are you doing?
1692
01:29:05,623 --> 01:29:06,983
It's time they know.
1693
01:29:07,083 --> 01:29:08,193
Everyone, I am sorry
for this interruption.
1694
01:29:08,293 --> 01:29:09,903
Pastor Dean Humphreys is a--
1695
01:29:10,003 --> 01:29:12,821
This woman is a criminal,
she has tried to seduce me,
1696
01:29:12,921 --> 01:29:14,214
she is not well.
1697
01:29:17,176 --> 01:29:22,080
I am guilty of stealing,
committing fraud,
1698
01:29:22,180 --> 01:29:25,207
lying to good,
well-meaning people.
1699
01:29:25,308 --> 01:29:29,211
But you, you sexually assaulted
multiple women over decades.
1700
01:29:29,311 --> 01:29:30,753
This woman is a Jezebel--
1701
01:29:30,853 --> 01:29:33,546
Call me whenever you want,
but 23 years ago,
1702
01:29:33,647 --> 01:29:36,591
you separated a pregnant
young woman, Monica Whitman,
1703
01:29:36,691 --> 01:29:38,885
from her family and community
1704
01:29:38,985 --> 01:29:41,388
and then stood by
while she was killed
1705
01:29:41,488 --> 01:29:43,348
to hide the truth.
1706
01:29:43,448 --> 01:29:45,866
Monica Whitman was my mother.
1707
01:29:47,117 --> 01:29:50,203
And you... are my father.
1708
01:29:53,663 --> 01:29:55,232
You are a liar.
1709
01:29:55,333 --> 01:29:56,983
These are lies!
1710
01:29:57,083 --> 01:30:00,153
-I am telling you!
-DNA does not lie.
1711
01:30:00,253 --> 01:30:02,822
And these people deserve
to know the truth!
1712
01:30:02,922 --> 01:30:04,448
This woman
is a whore of Babylon!
1713
01:30:04,548 --> 01:30:07,200
I have sacrificed my life
for this church!
1714
01:30:07,301 --> 01:30:09,077
Take me to the safe
where they keep the cash.
1715
01:30:09,177 --> 01:30:11,537
Lies! Everything
that I have, I have...
1716
01:30:11,637 --> 01:30:13,515
-Ugh!
-[grunting]
1717
01:30:14,890 --> 01:30:16,934
[dramatic music]
1718
01:30:19,101 --> 01:30:20,462
[gunshot]
1719
01:30:20,562 --> 01:30:22,771
[screams]
1720
01:30:24,440 --> 01:30:26,567
[crowd screaming]
1721
01:30:29,652 --> 01:30:31,654
You thought I would
let you do this to me?
1722
01:30:33,072 --> 01:30:35,682
You seduced me
just like your mother.
1723
01:30:35,782 --> 01:30:37,268
[Peter] Put down the guns!
1724
01:30:37,368 --> 01:30:39,436
Put it down!
1725
01:30:39,536 --> 01:30:41,937
You can't silence
all of them, Dean.
1726
01:30:42,037 --> 01:30:44,189
And you...
1727
01:30:44,289 --> 01:30:46,442
turning my father
against me years ago.
1728
01:30:46,542 --> 01:30:48,526
You've been after me
this whole time!
1729
01:30:48,626 --> 01:30:50,778
I will see you in hell.
1730
01:30:50,878 --> 01:30:52,338
[gunshots]
1731
01:30:53,964 --> 01:30:56,758
♪ No never say ♪
1732
01:31:01,762 --> 01:31:03,347
Are you okay?
1733
01:31:04,890 --> 01:31:06,125
[instrumental music]
1734
01:31:06,225 --> 01:31:08,585
You have the right
to remain silent.
1735
01:31:08,685 --> 01:31:11,354
♪ No never say ♪
1736
01:31:13,063 --> 01:31:14,439
[knocking]
1737
01:31:16,066 --> 01:31:17,967
-Hey, how's she doing?
-Hey.
1738
01:31:18,068 --> 01:31:21,429
The same as she was
when you dropped off breakfast
1739
01:31:21,529 --> 01:31:23,531
and dinner last night.
1740
01:31:27,534 --> 01:31:31,161
I hate to break up this cute
staring contest, but...
1741
01:31:32,663 --> 01:31:33,898
we gotta go.
1742
01:31:33,998 --> 01:31:35,774
Just tell me what's going on.
1743
01:31:35,874 --> 01:31:38,126
Oh, but you'll mostly like it.
1744
01:31:39,252 --> 01:31:40,445
I'll go get the car.
1745
01:31:40,545 --> 01:31:43,071
-Wait a second.
-I can't tell you.
1746
01:31:43,171 --> 01:31:45,549
[mellow music]
1747
01:31:49,802 --> 01:31:52,079
Just that.
1748
01:31:52,179 --> 01:31:53,847
We can go now.
1749
01:32:03,814 --> 01:32:09,052
Oh, here's our lady!
1750
01:32:09,152 --> 01:32:11,012
Looking good
for taking a bullet.
1751
01:32:11,112 --> 01:32:14,389
Yes, I am still a little mad
that you thought
1752
01:32:14,490 --> 01:32:16,183
that I couldn't take it.
1753
01:32:16,283 --> 01:32:19,602
Oh, let it go, LouAnne.
1754
01:32:19,702 --> 01:32:21,938
Detective Frederick was just
giving us the good news.
1755
01:32:22,038 --> 01:32:23,688
Yeah, it turns out
admitting guilt
1756
01:32:23,788 --> 01:32:25,857
and being threatened on
worldwide streaming
1757
01:32:25,957 --> 01:32:28,235
can-can go a long way
in clearing a sentence.
1758
01:32:28,335 --> 01:32:29,819
[laughter]
1759
01:32:29,919 --> 01:32:32,988
Providing testimony
against multiple witnesses
1760
01:32:33,088 --> 01:32:34,739
helps too.
1761
01:32:34,839 --> 01:32:37,617
All right, everybody,
let's get inside, okay?
1762
01:32:37,717 --> 01:32:39,035
Take your places.
1763
01:32:39,135 --> 01:32:41,220
[pensive music]
1764
01:32:42,513 --> 01:32:44,206
I...
1765
01:32:44,306 --> 01:32:47,309
I found this and
I think you should have it.
1766
01:32:49,603 --> 01:32:51,145
Look.
1767
01:32:52,355 --> 01:32:54,673
[soft music]
1768
01:32:54,773 --> 01:32:56,316
She made this?
1769
01:32:59,402 --> 01:33:00,945
This was her
favorite scripture.
1770
01:33:02,363 --> 01:33:03,989
I'm so proud of you.
1771
01:33:07,618 --> 01:33:09,869
Come in when you're ready,
okay, sweetheart?
1772
01:33:14,998 --> 01:33:17,501
I hate surprises,
just tell me what this is.
1773
01:33:19,461 --> 01:33:21,337
It's a memorial for your mom.
1774
01:33:24,465 --> 01:33:26,825
Organized by LouAnne
and all the women
1775
01:33:26,925 --> 01:33:28,801
you inspired to come forward.
1776
01:33:29,511 --> 01:33:31,329
It's a...
1777
01:33:31,429 --> 01:33:33,723
It's a way to help us all
remember to speak the truth.
1778
01:33:37,393 --> 01:33:39,394
Yeah, I know
I'm not your father, but...
1779
01:33:43,690 --> 01:33:45,816
[instrumental music]
1780
01:33:52,029 --> 01:33:56,308
♪ I was standing ♪
1781
01:33:56,408 --> 01:34:00,728
♪ By the window ♪
1782
01:34:00,828 --> 01:34:04,023
♪ On one cold ♪
1783
01:34:04,123 --> 01:34:07,710
♪ And cloudy day ♪
1784
01:34:09,627 --> 01:34:14,031
♪ When I saw the ♪
1785
01:34:14,131 --> 01:34:15,282
♪ Hearse come... ♪
1786
01:34:15,382 --> 01:34:17,342
-Thank you.
-Thank you.
1787
01:34:19,218 --> 01:34:25,599
♪ To carry my mama away ♪
1788
01:34:27,559 --> 01:34:31,879
♪ Will this circle ♪
1789
01:34:31,979 --> 01:34:36,133
♪ Be unbroken ♪
1790
01:34:36,233 --> 01:34:39,678
♪ By and by ♪
1791
01:34:39,778 --> 01:34:45,182
♪ By and by ♪
1792
01:34:45,282 --> 01:34:49,561
♪ There's a better ♪
1793
01:34:49,661 --> 01:34:54,148
♪ Woman waiting ♪
1794
01:34:54,248 --> 01:34:58,485
♪ In the sky oh ♪
1795
01:34:58,585 --> 01:35:03,989
♪ In the sky ♪
1796
01:35:04,089 --> 01:35:06,575
[Monica]
If you continue in my word,
1797
01:35:06,675 --> 01:35:09,911
then are you
truly my disciples,
1798
01:35:10,011 --> 01:35:12,121
and you will know the truth,
1799
01:35:12,221 --> 01:35:15,098
and the truth
will set you free.
1800
01:35:21,730 --> 01:35:24,231
[humming]
1801
01:35:33,155 --> 01:35:36,283
♪ I'm down and counted out ♪
1802
01:35:38,744 --> 01:35:41,870
♪ Blood stain for God above ♪
1803
01:35:43,748 --> 01:35:46,191
♪ Time running through
my hands ♪
1804
01:35:46,291 --> 01:35:50,086
♪ But I got a brand new plan
yes I do ♪
1805
01:35:54,757 --> 01:35:58,259
♪ Said I was dead and gone ♪
1806
01:36:00,470 --> 01:36:04,915
♪ Love me there all alone ♪
1807
01:36:05,015 --> 01:36:08,334
♪ But there's power
in my veins ♪
1808
01:36:08,434 --> 01:36:11,087
♪ Gonna testify the day ♪
1809
01:36:11,187 --> 01:36:13,880
♪ There's a new day a-coming ♪
1810
01:36:13,980 --> 01:36:15,841
♪ A new day a-coming ♪
1811
01:36:15,941 --> 01:36:20,679
♪ Gonna get on up
out of the ashes ♪
1812
01:36:20,779 --> 01:36:23,681
♪ Spin that... ♪
1813
01:36:23,781 --> 01:36:25,098
♪ Blinding flashes ♪
1814
01:36:25,198 --> 01:36:28,977
♪ Why keep risin' up ♪
1815
01:36:29,077 --> 01:36:31,688
♪ Back from the grave ♪
1816
01:36:31,788 --> 01:36:34,606
♪ I've been saved ♪
1817
01:36:34,706 --> 01:36:36,458
♪ Out of the ashes ♪
1818
01:36:44,549 --> 01:36:48,093
♪ Don't roll that stone away ♪
1819
01:36:50,094 --> 01:36:53,472
♪ Don't act the diamond
seen away, no no ♪
1820
01:36:54,723 --> 01:36:57,500
♪ I can hear that angel cry ♪
1821
01:36:57,600 --> 01:37:00,587
♪ Then I'm setting
my soul on fire ♪
1822
01:37:00,687 --> 01:37:03,464
♪ And there's
a new day a-coming ♪
1823
01:37:03,564 --> 01:37:05,549
♪ A new day a-coming ♪
1824
01:37:05,649 --> 01:37:07,634
♪ Gonna get on up ♪
1825
01:37:07,734 --> 01:37:10,511
♪ Back from the grave ♪
1826
01:37:10,611 --> 01:37:12,488
♪ I've been saved ♪
1827
01:37:13,656 --> 01:37:16,032
♪ Out of the ashes ♪
1828
01:37:17,409 --> 01:37:20,704
♪ There's a new day a-coming ♪
121430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.