Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,160 --> 00:00:07,479
God... I don't know how my
girlfriend's going to take this.
2
00:00:07,480 --> 00:00:09,319
You're not telling
your girlfriend.
3
00:00:09,320 --> 00:00:12,159
Anne-Marie says that trust is
the bedrock of a relationship.
4
00:00:12,160 --> 00:00:14,799
She broke up with her husband cos he
finished watching Ozark without her!
5
00:00:14,800 --> 00:00:16,960
Relationships don't
have a bedrock.
6
00:00:18,400 --> 00:00:22,479
It's all fine in the beginning
when it's all roses and Prosecco.
7
00:00:22,480 --> 00:00:25,760
Before you know it, you're asking
Alexa to tell you she loves you.
8
00:00:27,200 --> 00:00:29,679
You can't tell your girlfriend
that we buried a body.
9
00:00:29,680 --> 00:00:31,199
No.
10
00:00:31,200 --> 00:00:35,159
God, bless this grave, send your
holy angels to watch over it.
11
00:00:35,160 --> 00:00:36,719
Amen.
12
00:00:36,720 --> 00:00:38,080
Rest in power.
13
00:00:39,680 --> 00:00:43,239
Oh, God... We don't ever
deserve to be happy.
14
00:00:43,240 --> 00:00:45,039
We are bad people1
15
00:00:45,040 --> 00:00:47,359
No, we're not. We
did a bad thing.
16
00:00:47,360 --> 00:00:49,239
Again. Again, yes.
17
00:00:49,240 --> 00:00:50,720
But it's over.
18
00:00:51,920 --> 00:00:53,399
Our guilt is buried.
19
00:00:53,400 --> 00:00:56,439
As of this moment,
we can be good.
20
00:00:56,440 --> 00:01:00,400
You have to give yourself
permission to be happy.
21
00:01:12,520 --> 00:01:14,759
I've asked you to clear this up,
22
00:01:14,760 --> 00:01:16,040
and you've done nothing.
23
00:01:17,280 --> 00:01:18,960
Stop making excuses.
24
00:01:21,520 --> 00:01:25,439
Yeah, but you keep making promises
and you keep breaking them.
25
00:01:25,440 --> 00:01:27,399
No, it's... It's
not good enough!
26
00:01:27,400 --> 00:01:31,239
If you don't take care of this,
I'll speak to someone who can.
27
00:01:31,240 --> 00:01:32,840
And that won't be good for you.
28
00:01:35,800 --> 00:01:38,199
Are you spying on me? No.
29
00:01:38,200 --> 00:01:40,439
I'm just going to make a
coffee. Do you want one?
30
00:01:40,440 --> 00:01:41,839
Er, yeah. Thanks.
31
00:01:41,840 --> 00:01:44,199
I was just on the
phone to my bank.
32
00:01:44,200 --> 00:01:45,920
In case you're wondering.
33
00:01:49,480 --> 00:01:51,000
Hey, so...
34
00:01:52,320 --> 00:01:54,199
..when you was in London, er...
35
00:01:54,200 --> 00:01:56,999
..what was it that Smiler said to
you that night in the hotel room,
36
00:01:57,000 --> 00:01:58,520
to make you go to that meeting?
37
00:01:59,520 --> 00:02:00,639
What?
38
00:02:00,640 --> 00:02:03,039
Nah, I'm just
trying to understand
39
00:02:03,040 --> 00:02:05,239
why you'd meet with him
that night, that's all.
40
00:02:05,240 --> 00:02:07,279
He grabbed me.
41
00:02:07,280 --> 00:02:08,719
He was threatening.
42
00:02:08,720 --> 00:02:10,319
OK. But...
43
00:02:10,320 --> 00:02:12,079
..once he let you go,
44
00:02:12,080 --> 00:02:13,959
you didn't have to
go to the meeting.
45
00:02:13,960 --> 00:02:16,319
He said, "The Dean's
going to beat the charges.
46
00:02:16,320 --> 00:02:19,479
"And when he's out, he's going to
kill you and all your friends."
47
00:02:19,480 --> 00:02:23,959
So you go to the meeting,
and... Smiler's unconscious,
48
00:02:23,960 --> 00:02:27,519
and then you're attacked,
by a mysterious stranger?
49
00:02:27,520 --> 00:02:29,239
Yes, like I said.
50
00:02:29,240 --> 00:02:31,119
And then, once
Smiler was stabbed,
51
00:02:31,120 --> 00:02:34,039
and then you knocked
the attacker out,
52
00:02:34,040 --> 00:02:36,399
why did you help Smiler? I...
53
00:02:36,400 --> 00:02:38,639
Well, why didn't you just
get the hell out of there?
54
00:02:38,640 --> 00:02:41,399
I... I was on my way out,
and then... and then...
55
00:02:41,400 --> 00:02:42,999
..and then he called out.
56
00:02:43,000 --> 00:02:45,679
Help me!
57
00:02:45,680 --> 00:02:46,999
I say...
58
00:02:47,000 --> 00:02:48,239
I can't.
59
00:02:48,240 --> 00:02:49,399
Then he says...
60
00:02:49,400 --> 00:02:52,079
Once The Dean gets out, he's
coming for you and your friends.
61
00:02:52,080 --> 00:02:55,119
But I have pertinent
information that will guarantee
62
00:02:55,120 --> 00:02:58,399
a custodial conviction and
ensure that he's never released.
63
00:02:58,400 --> 00:03:01,079
Well, he was very eloquent for
a man with a knife in his guts.
64
00:03:01,080 --> 00:03:03,960
Those weren't his exact
words, but that was the gist.
65
00:03:05,680 --> 00:03:07,400
This information...
66
00:03:08,400 --> 00:03:10,599
What was it? Never found out.
67
00:03:10,600 --> 00:03:13,159
Didn't you ask him? Yeah,
of course I asked him.
68
00:03:13,160 --> 00:03:18,679
I kept asking him, but he was just
mumbling these... random words.
69
00:03:18,680 --> 00:03:20,119
Flop...
70
00:03:20,120 --> 00:03:21,719
Sponge...
71
00:03:21,720 --> 00:03:22,759
2-0-9.
72
00:03:22,760 --> 00:03:24,079
What does that mean?
73
00:03:24,080 --> 00:03:25,319
Nothing.
74
00:03:25,320 --> 00:03:27,359
No... It's got to
mean something.
75
00:03:27,360 --> 00:03:29,639
Oh, my God, why are you
giving me the third degree?
76
00:03:29,640 --> 00:03:31,080
Do you not believe me?
77
00:03:32,360 --> 00:03:33,639
I...
78
00:03:33,640 --> 00:03:35,759
Yeah, course I do.
79
00:03:35,760 --> 00:03:37,880
I was just... I was
just looking for clues.
80
00:04:23,120 --> 00:04:27,279
..the riot began this afternoon
in the St Pauls area of Bristol.
81
00:04:27,280 --> 00:04:29,479
A police car has been overturned
82
00:04:29,480 --> 00:04:33,000
and shops have been looted
and buildings set ablaze...
83
00:04:36,880 --> 00:04:38,879
This is reactive, Myrna.
84
00:04:38,880 --> 00:04:41,359
You know violence
undermines our message!
85
00:04:41,360 --> 00:04:44,119
No, Sean, a man out there
just got beaten half to death
86
00:04:44,120 --> 00:04:45,719
cos people like us
just talk about change
87
00:04:45,720 --> 00:04:47,359
instead of changing things.
88
00:04:47,360 --> 00:04:48,799
The plane leaves in two hours.
89
00:04:48,800 --> 00:04:50,719
Then, you'd better get going.
90
00:04:50,720 --> 00:04:52,839
Don't do this.
91
00:04:52,840 --> 00:04:54,520
Come with me.
92
00:04:55,600 --> 00:04:57,520
We can still make
change from Canada!
93
00:04:59,960 --> 00:05:02,359
Change must come through
the barrel of a gun.
94
00:05:02,360 --> 00:05:03,680
Chairman Mao?
95
00:05:04,720 --> 00:05:06,119
Nice role model.
96
00:05:06,120 --> 00:05:07,679
Look, I have to do this, Sean.
97
00:05:07,680 --> 00:05:09,839
And if you can't support
me in that, then...
98
00:05:09,840 --> 00:05:11,280
..you should just leave.
99
00:05:32,200 --> 00:05:34,199
I don't strictly
have to do that.
100
00:05:34,200 --> 00:05:37,559
Then Mum's probably going to get
them from Montreal anyway now,
101
00:05:37,560 --> 00:05:40,239
so I don't have to
actually go back...
102
00:05:40,240 --> 00:05:41,280
Myrna?
103
00:05:42,760 --> 00:05:44,119
Did you hear me?
104
00:05:44,120 --> 00:05:47,279
Uh... no, sorry.
105
00:05:47,280 --> 00:05:49,279
Is everything OK?
106
00:05:49,280 --> 00:05:50,760
You haven't eaten anything.
107
00:05:52,200 --> 00:05:54,719
I don't have much
of an appetite.
108
00:05:54,720 --> 00:05:56,759
Uh, what were you saying?
109
00:05:56,760 --> 00:05:59,599
I'm meant to fly back
to Toronto tomorrow,
110
00:05:59,600 --> 00:06:01,280
but I was thinking...
111
00:06:02,480 --> 00:06:06,119
..maybe I could stay in
Bristol a bit longer,
112
00:06:06,120 --> 00:06:10,559
get a hotel, er, so we could
see more of each other?
113
00:06:10,560 --> 00:06:12,439
No, I don't think so.
114
00:06:12,440 --> 00:06:14,239
Oh.
115
00:06:14,240 --> 00:06:15,479
OK.
116
00:06:15,480 --> 00:06:18,800
I mean, why get a hotel when...
117
00:06:20,000 --> 00:06:21,600
..I have a queen-size bed?
118
00:06:23,040 --> 00:06:24,719
Are you sure?
119
00:06:24,720 --> 00:06:27,200
We have to give ourselves
permission to be happy.
120
00:06:30,160 --> 00:06:31,520
Mm.
121
00:06:33,000 --> 00:06:36,479
It's been six months since I
last used drugs or alcohol.
122
00:06:36,480 --> 00:06:38,919
Almost fell off the
wagon when they told me
123
00:06:38,920 --> 00:06:41,559
I wasn't famous enough to
go on Celebs Go Dating.
124
00:06:41,560 --> 00:06:43,799
Especially when they'll
take girls from Love Island
125
00:06:43,800 --> 00:06:46,680
who have to provide two utility
bills to prove who they are!
126
00:06:48,080 --> 00:06:51,879
So, yes, there are
moments of stress
127
00:06:51,880 --> 00:06:53,840
when I want to self-medicate.
128
00:06:55,400 --> 00:06:56,560
Like now.
129
00:06:58,200 --> 00:07:00,159
I've just found out that...
130
00:07:00,160 --> 00:07:02,599
..if I ever want to be a mother,
131
00:07:02,600 --> 00:07:05,240
I only have two months
to get pregnant.
132
00:07:06,920 --> 00:07:10,400
And it's... dredging up
all sorts of feelings...
133
00:07:14,320 --> 00:07:16,519
My mother killed herself.
134
00:07:16,520 --> 00:07:18,400
My dad was never there.
135
00:07:22,680 --> 00:07:24,360
I'm an addict.
136
00:07:27,520 --> 00:07:30,480
With my DNA, am I even
fit to be a mother?
137
00:07:32,280 --> 00:07:34,319
Your daughter maintains
138
00:07:34,320 --> 00:07:37,040
you mismanaged money bequeathed
to her by her late mother.
139
00:07:38,120 --> 00:07:41,199
She's suing for
the entire amount.
140
00:07:41,200 --> 00:07:42,559
£4 million.
141
00:07:42,560 --> 00:07:45,839
She's an alcoholic - what's she
buying with £4 million, a new liver?
142
00:07:45,840 --> 00:07:48,599
Yeah, well, we don't want this
going to court next week, sir,
143
00:07:48,600 --> 00:07:51,399
so I suggest we up
the settlement offer.
144
00:07:51,400 --> 00:07:53,999
I'm sure Greg can be
persuaded to accept.
145
00:07:54,000 --> 00:07:55,999
Who? Greg Dillard.
146
00:07:56,000 --> 00:07:58,039
Your daughter's legal adviser.
147
00:07:58,040 --> 00:08:00,039
You've met him, sir. Have I?
148
00:08:00,040 --> 00:08:02,239
Yes, sir. Gangly, glasses.
149
00:08:02,240 --> 00:08:05,279
No, I can't place him.
Dresses like a Polish Mormon?
150
00:08:05,280 --> 00:08:06,319
No.
151
00:08:06,320 --> 00:08:08,479
He looks like what you'd draw
if you were playing Pictionary
152
00:08:08,480 --> 00:08:10,119
and the card said,
"Giant paedophile."
153
00:08:10,120 --> 00:08:11,920
Ah, yes, Greg
Dillard, I know him.
154
00:08:14,600 --> 00:08:16,200
Oh, God...
155
00:08:22,440 --> 00:08:25,279
Greg earned a
third-class law degree
156
00:08:25,280 --> 00:08:27,119
from the University
of Smethwick.
157
00:08:27,120 --> 00:08:28,999
Didn't that used to
be a polytechnic?
158
00:08:29,000 --> 00:08:31,679
Used to be a carwash. The
entry requirement is...
159
00:08:31,680 --> 00:08:33,399
.. "Just turn up".
160
00:08:33,400 --> 00:08:36,759
Dillard's hobbies include
chess, country walks,
161
00:08:36,760 --> 00:08:39,039
and soliciting
prostitutes for oral sex.
162
00:08:39,040 --> 00:08:41,159
Ah. He sounds like
an archbishop I know.
163
00:08:41,160 --> 00:08:43,679
Spencer here worked alongside...
164
00:08:43,680 --> 00:08:45,199
Above.
165
00:08:45,200 --> 00:08:48,199
..with Dillard at
Northcott Marling.
166
00:08:48,200 --> 00:08:50,239
We've retained his
services, which is essential
167
00:08:50,240 --> 00:08:52,559
to know what your enemy is
going to do before they do.
168
00:08:52,560 --> 00:08:54,879
At this previous firm,
was Dillard trusted
169
00:08:54,880 --> 00:08:56,439
to work the big cases?
170
00:08:56,440 --> 00:08:58,839
Sir, he wasn't trusted
to work the photocopier.
171
00:08:58,840 --> 00:09:00,839
After 11 years, he
wasn't promoted once,
172
00:09:00,840 --> 00:09:04,359
so walked out on the arm of a
paralegal named Anne-Marie...
173
00:09:04,360 --> 00:09:06,399
First message.
174
00:09:06,400 --> 00:09:07,999
Hi, love. Me again.
175
00:09:08,000 --> 00:09:10,199
It's now 9:30pm.
176
00:09:10,200 --> 00:09:11,919
Let me know what
you had for dinner.
177
00:09:11,920 --> 00:09:13,759
I grabbed a Ginsters.
178
00:09:13,760 --> 00:09:15,639
Give me a bell whenever.
179
00:09:15,640 --> 00:09:17,559
Next message.
180
00:09:17,560 --> 00:09:20,519
Hey, love. Meant to say,
there's a moussaka from Lidl
181
00:09:20,520 --> 00:09:22,839
in your fridge that
needs eating by tomorrow.
182
00:09:22,840 --> 00:09:24,559
It's 10:17pm.
183
00:09:24,560 --> 00:09:25,759
I'm on the mobile.
184
00:09:25,760 --> 00:09:27,519
Next message.
185
00:09:27,520 --> 00:09:29,439
Do not eat the moussaka!
186
00:09:29,440 --> 00:09:30,799
It's now 12:30am,
187
00:09:30,800 --> 00:09:34,999
so it's past its use-by date.
Repeat, moussaka is spoiled.
188
00:09:35,000 --> 00:09:36,639
Next message.
189
00:09:36,640 --> 00:09:38,719
Morning, love. It's
your boyfriend.
190
00:09:38,720 --> 00:09:39,840
Greg.
191
00:09:42,560 --> 00:09:45,999
Since then, he's been
peddling legal advice online.
192
00:09:46,000 --> 00:09:47,919
He's had two cases
in six months,
193
00:09:47,920 --> 00:09:50,679
the biggest of which was working for
a businessman called John Halloran,
194
00:09:50,680 --> 00:09:53,799
who was suing his father for
control of the family business.
195
00:09:53,800 --> 00:09:56,399
Did he win? No, Your Lordship.
196
00:09:56,400 --> 00:09:59,599
Greg lost so badly, the
judge gave him a hug.
197
00:09:59,600 --> 00:10:01,799
Halloran Jr is
still paying costs
198
00:10:01,800 --> 00:10:04,919
and has a seat on the company
board, but no power or authority.
199
00:10:04,920 --> 00:10:09,559
So, all are agreed that we accept
the middle estimate of 40,000, yep?
200
00:10:09,560 --> 00:10:11,280
Yes. All are not agreed.
201
00:10:12,640 --> 00:10:15,839
Well, I don't see why we need air
conditioning on the factory floor.
202
00:10:15,840 --> 00:10:17,839
We've been through this, John.
203
00:10:17,840 --> 00:10:21,079
Working conditions are becoming
really tough in the summer months.
204
00:10:21,080 --> 00:10:23,799
The union had been lobbying
about this for years.
205
00:10:23,800 --> 00:10:26,439
It's a good strategic
"give" to them.
206
00:10:26,440 --> 00:10:29,839
Last thing we need is a
walk-out. Let them walk out.
207
00:10:29,840 --> 00:10:32,559
There's Ukrainians gagging
for this kind of work.
208
00:10:32,560 --> 00:10:35,159
Just think about what
the company gains, Dad.
209
00:10:35,160 --> 00:10:37,839
A committed workforce
that feels supported.
210
00:10:37,840 --> 00:10:41,000
That's key to hitting
production targets... Oh, hello!
211
00:10:42,200 --> 00:10:44,119
Anyone order a taxi?
212
00:10:44,120 --> 00:10:46,919
I'm an executive driver, Dad.
213
00:10:46,920 --> 00:10:48,519
And you should
listen to your board.
214
00:10:48,520 --> 00:10:50,000
And you should get
to the station.
215
00:10:51,080 --> 00:10:52,719
The London train'll be in soon,
216
00:10:52,720 --> 00:10:54,960
and those real businessmen
will need cabs.
217
00:11:01,120 --> 00:11:03,000
And a deep breath out.
218
00:11:04,080 --> 00:11:06,159
And repeat with me...
219
00:11:06,160 --> 00:11:07,999
I am blooming as a flower
220
00:11:08,000 --> 00:11:11,440
and float through stress,
like petals in the wind...
221
00:11:12,640 --> 00:11:14,120
I am blooming as a flower...
222
00:11:18,440 --> 00:11:20,119
John.
223
00:11:20,120 --> 00:11:22,159
Can we talk about your old man?
224
00:11:22,160 --> 00:11:24,999
He's getting worse. Well,
you knew what he was like
225
00:11:25,000 --> 00:11:26,759
when you got into
business with him.
226
00:11:26,760 --> 00:11:29,439
Yeah, I know, but he's
twice as stubborn now.
227
00:11:29,440 --> 00:11:32,439
Can you have a word with
him? I can't. No, sorry.
228
00:11:32,440 --> 00:11:33,879
Not my job any more.
229
00:11:33,880 --> 00:11:35,639
I'm on a different path.
230
00:11:35,640 --> 00:11:37,319
Please, John!
231
00:11:37,320 --> 00:11:38,639
I'd owe you.
232
00:11:38,640 --> 00:11:40,400
No. I'm sorry. No.
233
00:11:41,480 --> 00:11:43,840
He stays out of my
way, I stay out of his.
234
00:11:48,080 --> 00:11:49,719
If I go to trial,
235
00:11:49,720 --> 00:11:52,559
is there any chance this
Dillard can win the case?
236
00:11:52,560 --> 00:11:56,919
There's more chance of Meghan
letting Harry FaceTime his dad.
237
00:11:56,920 --> 00:12:00,519
If you're saying Gabby's lawyer
is a whore-mongering imbecile
238
00:12:00,520 --> 00:12:03,679
with the face of a
kiddie-fiddler, why am I settling?
239
00:12:03,680 --> 00:12:06,599
Because your good name will be
dragged through the courts, my lord.
240
00:12:06,600 --> 00:12:09,919
We want to settle this
and be done with it.
241
00:12:09,920 --> 00:12:12,920
How much are you proposing
I offer my daughter?
242
00:12:20,600 --> 00:12:22,440
Are you fucking high?!
243
00:12:25,240 --> 00:12:27,559
Is it legal to film people
without their consent?
244
00:12:27,560 --> 00:12:30,239
Did they worry about consent
when they caught Jack the Ripper?
245
00:12:30,240 --> 00:12:32,599
Well, they never
caught Jack the Ripper.
246
00:12:32,600 --> 00:12:35,159
Yeah, too worried about consent.
247
00:12:35,160 --> 00:12:40,119
Look, I am using my
initiative as a trusted PCSO
248
00:12:40,120 --> 00:12:41,839
to follow up on a lead
249
00:12:41,840 --> 00:12:44,960
that was brought directly
to me by DS Selforth.
250
00:12:48,560 --> 00:12:50,719
If these guys are
hiding something,
251
00:12:50,720 --> 00:12:52,240
I'll soon find out about it.
252
00:12:53,440 --> 00:12:55,639
Oh! Check this out.
253
00:12:55,640 --> 00:12:58,999
Day three in the
Big Brother house.
254
00:12:59,000 --> 00:13:01,879
And after last night, the
hot tub'll need draining.
255
00:13:01,880 --> 00:13:04,840
No. I'll do the
accents, all right?
256
00:13:06,040 --> 00:13:08,599
Diane is prepping
for today's task -
257
00:13:08,600 --> 00:13:10,079
surveillance.
258
00:13:10,080 --> 00:13:13,239
Stan is getting
her a protein shake
259
00:13:13,240 --> 00:13:15,399
and a large pasty.
260
00:13:15,400 --> 00:13:17,120
With his own money.
261
00:14:16,680 --> 00:14:19,519
I've got to go. No...
262
00:14:19,520 --> 00:14:20,680
Stay.
263
00:14:22,560 --> 00:14:25,880
Oh, you make me so wet!
264
00:14:28,960 --> 00:14:30,479
Oh, just walking in.
Just coming home.
265
00:14:30,480 --> 00:14:32,879
Hi. Hi, hello. All
right? Hi, Greg.
266
00:14:32,880 --> 00:14:35,399
Sarah's just leaving.
Yeah. Aw. Bye, Sarah.
267
00:14:35,400 --> 00:14:37,279
All right, see ya. Aw.
268
00:14:37,280 --> 00:14:39,000
Bye!
269
00:14:42,880 --> 00:14:44,679
So, what did they say?
270
00:14:44,680 --> 00:14:47,239
Well, they upped the offer.
271
00:14:47,240 --> 00:14:49,320
Substantially.
How substantially?
272
00:14:50,800 --> 00:14:54,039
A quarter of a million pounds?
You're welcome. Amazing, right?
273
00:14:54,040 --> 00:14:56,599
Wrong. It's not
enough. Sorry, what?
274
00:14:56,600 --> 00:14:59,039
My mother left me
£4 million, Greg,
275
00:14:59,040 --> 00:15:02,039
and my dad pissed it away. I'm not
letting him get away with this.
276
00:15:02,040 --> 00:15:04,479
We can't win! I've never
tried a case in open court.
277
00:15:04,480 --> 00:15:07,359
You'll be fine. It's just a lot
of "objection", "overruled",
278
00:15:07,360 --> 00:15:08,919
"you can't handle the truth".
279
00:15:08,920 --> 00:15:11,719
Your father's got a team of top
lawyers with unlimited resources.
280
00:15:11,720 --> 00:15:13,999
I bought my laptop
at a car-boot sale.
281
00:15:14,000 --> 00:15:15,719
Take the settlement, all right?
282
00:15:15,720 --> 00:15:17,439
A quarter of a mill's
a lot of money.
283
00:15:17,440 --> 00:15:20,679
Raising a baby
will cost way more.
284
00:15:20,680 --> 00:15:22,519
Have you decided?
You're having a baby?
285
00:15:22,520 --> 00:15:24,920
I... I haven't
quite decided yet.
286
00:15:26,080 --> 00:15:28,039
Well, what does Sarah think?
287
00:15:28,040 --> 00:15:30,039
I haven't told her yet.
288
00:15:30,040 --> 00:15:32,279
Don't you think you should
mention it? No, I will.
289
00:15:32,280 --> 00:15:34,240
You know, I just have to
find the right moment.
290
00:15:35,520 --> 00:15:38,320
Don't you think she'll make
the most wonderful mother?
291
00:15:39,360 --> 00:15:41,039
Y-yeah. Er... Yeah...
292
00:15:41,040 --> 00:15:44,519
Er, yeah, I think she
probably would... What?
293
00:15:44,520 --> 00:15:45,919
Well... You just...
294
00:15:45,920 --> 00:15:48,679
..you haven't always chosen
the best girlfriends.
295
00:15:48,680 --> 00:15:51,319
Such as? That Russian gymnast?
296
00:15:51,320 --> 00:15:53,239
Olga was beautiful
and very caring.
297
00:15:53,240 --> 00:15:56,799
She stole £8,000 from you. To
get her father out of prison!
298
00:15:56,800 --> 00:15:58,799
We've been through this
- that was her husband.
299
00:15:58,800 --> 00:16:01,479
He was in the Estonian Mafia.
What's this got to do with Sarah?
300
00:16:01,480 --> 00:16:03,519
Well, how well do you know her?
301
00:16:03,520 --> 00:16:07,079
You know, what's her background?
Family history? Has she got savings?
302
00:16:07,080 --> 00:16:10,119
Speeding tickets? Addiction
issues? A criminal record?
303
00:16:10,120 --> 00:16:12,919
Who do you think she is? Me?!
304
00:16:12,920 --> 00:16:15,799
I just think you need to find
out if she'd be a suitable mother
305
00:16:15,800 --> 00:16:17,600
before you raise
a child with her.
306
00:16:34,240 --> 00:16:36,359
What makes you so sure they'll
say something in the shed?
307
00:16:36,360 --> 00:16:38,119
PCSO instinct.
308
00:16:38,120 --> 00:16:40,239
You can't teach
this kinda hunch.
309
00:16:40,240 --> 00:16:42,879
Wish I could - I could
charge a fortune!
310
00:16:42,880 --> 00:16:44,839
I'm glad you can't
cos I'd be broke!
311
00:16:44,840 --> 00:16:47,280
Unless you'd give me
mate's rates? I wouldn't.
312
00:16:49,960 --> 00:16:51,399
I couldn't sleep last night.
313
00:16:51,400 --> 00:16:53,679
You know that story,
The TellTale Heart?
314
00:16:53,680 --> 00:16:55,959
About the bloke who kills
someone, buries the body,
315
00:16:55,960 --> 00:16:57,959
thinks he can still
hear the heart beating?
316
00:16:57,960 --> 00:17:00,399
That's happening to me.
Please stop panicking!
317
00:17:00,400 --> 00:17:03,279
How? I can't shake
the image of the body.
318
00:17:03,280 --> 00:17:06,599
Lying there, still,
completely lifeless,
319
00:17:06,600 --> 00:17:08,999
staring up at me,
nothing behind the eyes.
320
00:17:09,000 --> 00:17:11,439
No, he's just talking
about his sex life.
321
00:17:11,440 --> 00:17:13,679
I don't ever want to be
put in that position again.
322
00:17:13,680 --> 00:17:14,720
There we go!
323
00:17:20,920 --> 00:17:23,359
What your verdict on Rani?
324
00:17:23,360 --> 00:17:25,919
You mean do I think
she's a psycho? Yeah.
325
00:17:25,920 --> 00:17:29,599
She turns up yesterday with
that body, all business.
326
00:17:29,600 --> 00:17:32,120
Ice cold and calculated.
327
00:17:34,960 --> 00:17:37,039
Yeah, I know. I mean...
328
00:17:37,040 --> 00:17:39,319
..despite the position
that she's in,
329
00:17:39,320 --> 00:17:41,279
she just seems to
show no emotion.
330
00:17:41,280 --> 00:17:43,519
That is what scares me.
331
00:17:43,520 --> 00:17:45,639
I don't know what
she's capable of.
332
00:17:45,640 --> 00:17:48,959
Yeah, and furthermore, she's
got us doing her dirty work.
333
00:17:48,960 --> 00:17:50,519
Yeah! Again.
334
00:17:50,520 --> 00:17:52,560
She just clicks her
fingers, and we all jump.
335
00:17:53,720 --> 00:17:55,959
Told you they fear me. So cool.
336
00:17:55,960 --> 00:17:57,919
Are they talking
about you? Mm-hm.
337
00:17:57,920 --> 00:17:59,879
Can you believe there was a time
338
00:17:59,880 --> 00:18:01,639
I thought I was
in love with her?
339
00:18:01,640 --> 00:18:03,519
Oh! Did you know that?
340
00:18:03,520 --> 00:18:05,519
No. I mean, it
doesn't surprise me -
341
00:18:05,520 --> 00:18:08,680
he's been eye-banging me since
day one. Well, he's only human.
342
00:18:14,520 --> 00:18:16,879
That beanpole told
me he loved me too.
343
00:18:16,880 --> 00:18:19,719
I had to mace him once, cos
he tried to jump my bones.
344
00:18:19,720 --> 00:18:21,919
You know the issue?
345
00:18:21,920 --> 00:18:25,119
Your uniform's too tight.
It drives men crazy.
346
00:18:25,120 --> 00:18:26,840
You're like a West
Country Lizzo.
347
00:18:37,520 --> 00:18:39,960
Hey, John, come here. Greg.
348
00:18:41,680 --> 00:18:42,720
Myrna.
349
00:18:44,640 --> 00:18:46,439
So, this morning,
I drilled Rani...
350
00:18:46,440 --> 00:18:48,399
You had sex with a
murderer, you horn dog?!
351
00:18:48,400 --> 00:18:50,319
Drilled her for information!
352
00:18:50,320 --> 00:18:54,719
Oh... She told me that Smiler
said when The Dean gets out,
353
00:18:54,720 --> 00:18:56,519
he's going to come and find us.
354
00:18:56,520 --> 00:18:59,359
So, we can all celebrate
together with a Ploughman's,
355
00:18:59,360 --> 00:19:00,799
nice game of darts?
356
00:19:00,800 --> 00:19:02,399
So he can kill us.
357
00:19:02,400 --> 00:19:04,159
Even me? Yeah.
358
00:19:04,160 --> 00:19:05,599
That's so unfair!
359
00:19:05,600 --> 00:19:08,759
I barely did anything in
this group. I'm like Bez.
360
00:19:08,760 --> 00:19:11,959
This is my punishment
for letting Sean move in.
361
00:19:11,960 --> 00:19:14,119
For giving myself
permission to be happy.
362
00:19:14,120 --> 00:19:17,799
Look, she also said that Smiler
may have some information
363
00:19:17,800 --> 00:19:20,279
which could put The
Dean inside for certain.
364
00:19:20,280 --> 00:19:22,959
What information? We need that
information. What's the information?
365
00:19:22,960 --> 00:19:25,359
Well, it's hard, because she
said that he was rambling,
366
00:19:25,360 --> 00:19:27,519
that she could only make
out a few words and numbers.
367
00:19:27,520 --> 00:19:30,319
Er... flop-sponge-knee, 2-0-9.
368
00:19:30,320 --> 00:19:31,959
What3words.
369
00:19:31,960 --> 00:19:34,239
Flop-sponge-knee.
No. What3words!
370
00:19:34,240 --> 00:19:36,919
Flop-sponge-knee! He just
said. Yeah. What3words!
371
00:19:36,920 --> 00:19:38,999
He just said! Greg!
372
00:19:39,000 --> 00:19:43,159
The mapping software
called what3words!
373
00:19:43,160 --> 00:19:44,360
What?
374
00:19:45,560 --> 00:19:47,919
Every three square metres
of the entire world
375
00:19:47,920 --> 00:19:50,079
has been designated
three random words.
376
00:19:50,080 --> 00:19:52,439
It's navigation software,
it's used by... by...
377
00:19:52,440 --> 00:19:54,559
..delivery drivers,
emergency vehicles...
378
00:19:54,560 --> 00:19:56,639
..cab drivers.
379
00:19:56,640 --> 00:19:58,919
I still don't understand.
380
00:19:58,920 --> 00:20:02,879
Smiler was giving Rani a
very specific location.
381
00:20:02,880 --> 00:20:05,919
Flop-sponge-knee.
382
00:20:05,920 --> 00:20:07,040
Yeah.
383
00:20:08,400 --> 00:20:10,400
It's a storage
facility in London.
384
00:20:11,640 --> 00:20:14,799
So, do we think that Smiler
could be storing something there?
385
00:20:14,800 --> 00:20:16,079
Maybe.
386
00:20:16,080 --> 00:20:18,199
What, so we're just
believing Rani now?
387
00:20:18,200 --> 00:20:21,559
Well, why would she make
that up? To bolster her lies.
388
00:20:21,560 --> 00:20:24,119
So that we just believe
she didn't kill Smiler
389
00:20:24,120 --> 00:20:25,759
in cold blood.
390
00:20:25,760 --> 00:20:27,559
What if Rani's
telling the truth?
391
00:20:27,560 --> 00:20:30,319
I mean, it makes sense that
The Dean wants us dead.
392
00:20:30,320 --> 00:20:34,359
If this information is enough to
keep The Dean inside for good,
393
00:20:34,360 --> 00:20:36,639
can we afford not
to believe her?
394
00:20:36,640 --> 00:20:39,119
According to their website,
they've got hundreds of units.
395
00:20:39,120 --> 00:20:40,439
We'd never find Smiler's.
396
00:20:40,440 --> 00:20:43,080
Unless... it's number 209?
397
00:20:44,760 --> 00:20:46,799
Mm-hm.
398
00:20:46,800 --> 00:20:50,759
I guess we could drive up
to London and check it out.
399
00:20:50,760 --> 00:20:54,159
Ah, says they use state-of-the-art
thumbprint access.
400
00:20:54,160 --> 00:20:58,680
So we just dig up Smiler
and hack off his thumbs?
401
00:21:00,000 --> 00:21:01,759
Yeah.
402
00:21:01,760 --> 00:21:02,839
No.
403
00:21:02,840 --> 00:21:04,479
No, no, no! No! No! No!
404
00:21:04,480 --> 00:21:06,199
No! What other
choice do we have?
405
00:21:06,200 --> 00:21:07,959
We have to know what's
in the storage facility.
406
00:21:07,960 --> 00:21:10,080
No, no! We buried our guilt.
407
00:21:11,240 --> 00:21:13,199
We're good people again!
408
00:21:13,200 --> 00:21:14,719
..stress, like
petals in the wind.
409
00:21:14,720 --> 00:21:17,119
I am breathing as a flower
and float through stress,
410
00:21:17,120 --> 00:21:18,799
like petals in the wind.
411
00:21:18,800 --> 00:21:20,559
I am blooming as a flower...
I am blooming as a flower...
412
00:21:20,560 --> 00:21:22,319
and float through stress.
and float through stress.
413
00:21:22,320 --> 00:21:24,479
I swear to God...!
414
00:21:24,480 --> 00:21:25,640
Hey.
415
00:21:27,400 --> 00:21:28,999
Me and you -
416
00:21:29,000 --> 00:21:31,639
we can never happen, OK?
417
00:21:31,640 --> 00:21:33,599
What? Look,
418
00:21:33,600 --> 00:21:35,559
you're a handsome guy, sure,
419
00:21:35,560 --> 00:21:37,239
I like a bit of rough.
420
00:21:37,240 --> 00:21:39,280
I would have ruined you.
421
00:21:40,800 --> 00:21:43,999
But you're a convicted
felon and I'm a PCSO.
422
00:21:44,000 --> 00:21:45,439
I'm sorry.
423
00:21:45,440 --> 00:21:47,600
I know how much this must hurt.
424
00:21:49,240 --> 00:21:51,199
But, listen...
425
00:21:51,200 --> 00:21:54,879
I'll send you a nude
selfie, to remember me by.
426
00:21:54,880 --> 00:21:56,200
It's the best I can do.
427
00:21:58,120 --> 00:22:01,679
Also, you two, no fighting
over me, all right?
428
00:22:01,680 --> 00:22:03,239
That's an order.
429
00:22:03,240 --> 00:22:04,919
Blame it on my juice.
430
00:22:04,920 --> 00:22:06,239
Lizzo...
431
00:22:06,240 --> 00:22:07,640
Iconic.
432
00:22:19,200 --> 00:22:21,199
Oh! That's it, babe.
433
00:22:21,200 --> 00:22:23,359
Oh, my God, that's it.
434
00:22:23,360 --> 00:22:25,879
Can you drive?
435
00:22:25,880 --> 00:22:27,519
You want to swap places?
436
00:22:27,520 --> 00:22:30,079
No. Do you have a
clean driving licence?
437
00:22:30,080 --> 00:22:33,159
I didn't know it was
needed, but... yeah.
438
00:22:33,160 --> 00:22:34,200
Mm.
439
00:22:36,400 --> 00:22:38,319
Oh!
440
00:22:38,320 --> 00:22:40,559
Oh!
441
00:22:40,560 --> 00:22:41,999
Oh, Gabby...
442
00:22:42,000 --> 00:22:44,719
Are you making the most of
your annual ISA allowance?
443
00:22:44,720 --> 00:22:46,599
Uh...
444
00:22:46,600 --> 00:22:47,919
Y-yeah.
445
00:22:47,920 --> 00:22:51,799
What would you do if you saw
a toddler swallow a marble?
446
00:22:51,800 --> 00:22:54,920
OK, something is going
on with you. What is it?
447
00:22:56,520 --> 00:22:58,679
So these polyps,
they could come back,
448
00:22:58,680 --> 00:22:59,919
so if I want to be a mother,
449
00:22:59,920 --> 00:23:01,719
then I have to get pregnant
in the next two months,
450
00:23:01,720 --> 00:23:03,600
so do you want to
have a baby with me?
451
00:23:05,280 --> 00:23:08,039
Gabby, how long have
we been together?
452
00:23:08,040 --> 00:23:10,519
Oh, I'm really bad
with dates. Um...
453
00:23:10,520 --> 00:23:12,199
Is it five months?
454
00:23:12,200 --> 00:23:13,479
Three weeks.
455
00:23:13,480 --> 00:23:15,439
So, you're saying you're ready
for the next stage? Great!
456
00:23:15,440 --> 00:23:18,119
No, I'm saying having a baby
together's a bit sudden,
457
00:23:18,120 --> 00:23:21,399
even for lesbians. We
never even got a cat.
458
00:23:21,400 --> 00:23:23,719
I don't have the luxury of time.
459
00:23:23,720 --> 00:23:26,200
No, I know you don't.
460
00:23:27,640 --> 00:23:28,680
But I do.
461
00:23:30,840 --> 00:23:34,439
And I cannot express enough the
importance of detailed notes,
462
00:23:34,440 --> 00:23:37,839
to be taken at the crime
scene, describing the location,
463
00:23:37,840 --> 00:23:40,479
the layout, the condition
of the scene itself...
464
00:23:40,480 --> 00:23:41,999
Oh, time's run away with me.
465
00:23:42,000 --> 00:23:44,279
Next week, we will get onto
interview procedure and techniques
466
00:23:44,280 --> 00:23:46,359
once a suspect is in custody.
467
00:23:46,360 --> 00:23:47,640
That's all.
468
00:23:48,720 --> 00:23:50,240
Wow.
469
00:23:52,000 --> 00:23:53,560
Whoo! Thank you.
470
00:23:55,400 --> 00:23:57,279
Ma'am, can I ask you something?
471
00:23:57,280 --> 00:23:59,119
Yeah. If you were
to Taser someone,
472
00:23:59,120 --> 00:24:01,799
where would you aim - the
chest or the knackers?
473
00:24:01,800 --> 00:24:04,119
Whichever feels right to you.
474
00:24:04,120 --> 00:24:06,639
Knackers, then. Yeah.
475
00:24:06,640 --> 00:24:09,319
Just so you know, my, er,
surveillance operation
476
00:24:09,320 --> 00:24:12,159
at City Farm is on
like Donkey Kong.
477
00:24:12,160 --> 00:24:14,399
What surveillance operation?
478
00:24:14,400 --> 00:24:16,799
Oh, the surveillance
instigated by DS Selforth,
479
00:24:16,800 --> 00:24:19,679
when he came to visit
me. Rob visited you?
480
00:24:19,680 --> 00:24:21,759
DS Selforth's name's Rob?
481
00:24:21,760 --> 00:24:24,559
I'd never have him down as a Rob.
Yeah. What did you think it was?
482
00:24:24,560 --> 00:24:26,359
I don't know, just Selforth.
483
00:24:26,360 --> 00:24:28,359
You know, like Cher.
484
00:24:28,360 --> 00:24:32,359
No, he has two names,
like other humans. Huh.
485
00:24:32,360 --> 00:24:33,839
What did he want?
486
00:24:33,840 --> 00:24:36,119
Oh, he was just checking details
of that day that you arrested
487
00:24:36,120 --> 00:24:38,079
the drug dealer guy, The Don.
488
00:24:38,080 --> 00:24:39,519
The Dean.
489
00:24:39,520 --> 00:24:40,920
Oh, see, he's got one name.
490
00:24:42,720 --> 00:24:44,359
Checking which details?
491
00:24:44,360 --> 00:24:45,439
Oh, various things.
492
00:24:45,440 --> 00:24:48,320
If you ever had any private
meetings with Rani Rekowski.
493
00:24:51,400 --> 00:24:53,679
Is everything all right, ma'am?
494
00:24:53,680 --> 00:24:55,719
Yes. He was just, erm,
495
00:24:55,720 --> 00:24:57,639
getting our case in
order for the trial.
496
00:24:57,640 --> 00:25:00,159
Oh, right, yeah. I
testify myself tomorrow.
497
00:25:00,160 --> 00:25:02,639
So, do you fancy getting
a drink, chew things over?
498
00:25:02,640 --> 00:25:04,999
I can't tonight. Yeah.
No, I can't neither.
499
00:25:05,000 --> 00:25:06,959
I'm taking my mum
to Boozy Bingo.
500
00:25:06,960 --> 00:25:08,599
Actually, I need to
remember my Taser.
501
00:25:08,600 --> 00:25:10,800
Some of these old birds
can really kick off.
502
00:25:17,560 --> 00:25:20,319
Is this even the right spot? I
feel like we were further in.
503
00:25:20,320 --> 00:25:22,799
No, I definitely remember it,
504
00:25:22,800 --> 00:25:24,639
that we buried him near a tree.
505
00:25:24,640 --> 00:25:27,159
What kind of tree? Er...
506
00:25:27,160 --> 00:25:29,199
I don't know. Oh, OK, good.
507
00:25:29,200 --> 00:25:32,679
So, you've narrowed it down
to "near a tree in the woods".
508
00:25:32,680 --> 00:25:34,759
Thank you very much, Ray Mears.
509
00:25:34,760 --> 00:25:36,719
You should have used
that three-word thing.
510
00:25:36,720 --> 00:25:38,799
Well, hey, in my defence, Greg,
511
00:25:38,800 --> 00:25:40,959
I didn't know I'd be popping
back to dig up the corpse
512
00:25:40,960 --> 00:25:43,719
that I helped bury! Oh,
God, we are bad people.
513
00:25:43,720 --> 00:25:46,479
Good people aren't out in
the middle of the night
514
00:25:46,480 --> 00:25:49,039
digging up dead bodies.
Apparently, neither are you!
515
00:25:49,040 --> 00:25:50,839
Is that a fucking Peperami?
516
00:25:50,840 --> 00:25:52,519
Yeah.
517
00:25:52,520 --> 00:25:56,319
Anne-Marie says I need snacks or my
blood sugar dips and I get hangry.
518
00:25:56,320 --> 00:25:58,919
You wouldn't like
me when I'm hangry.
519
00:25:58,920 --> 00:26:02,679
You didn't tell her anything
about any of this, did you?
520
00:26:02,680 --> 00:26:05,239
No. But I have to tell someone.
521
00:26:05,240 --> 00:26:08,159
I'm getting anxiety, hot
flushes, sleepless nights.
522
00:26:08,160 --> 00:26:09,759
Sounds like the menopause.
523
00:26:09,760 --> 00:26:12,079
You might want to check
for vaginal dryness.
524
00:26:12,080 --> 00:26:15,119
Greg, you cannot tell your
girlfriend about any of this!
525
00:26:15,120 --> 00:26:16,959
But surely I can trust
the woman I love.
526
00:26:16,960 --> 00:26:19,839
No, you can't.
527
00:26:19,840 --> 00:26:22,920
Because relationships are
like an unserviced boiler.
528
00:26:24,240 --> 00:26:26,159
It's all nice and warm and cosy,
529
00:26:26,160 --> 00:26:28,679
and then, suddenly, the
pilot light goes out
530
00:26:28,680 --> 00:26:30,720
and you find yourself
sleeping in your car.
531
00:26:31,960 --> 00:26:34,239
John? What is going on wi' you?
532
00:26:34,240 --> 00:26:36,519
Nothing's going on,
Myrns. I'm fine.
533
00:26:36,520 --> 00:26:38,919
No, you are not fine.
534
00:26:38,920 --> 00:26:40,319
If this is about your boiler,
535
00:26:40,320 --> 00:26:42,679
you should get a prepayment
service plan, only 12 quid a month.
536
00:26:42,680 --> 00:26:46,439
Probably spend more on coffee.
The boiler was a metaphor!
537
00:26:46,440 --> 00:26:47,880
What is going on with you?
538
00:26:50,120 --> 00:26:53,439
Ruth and I have, er,
consciously uncoupled.
539
00:26:53,440 --> 00:26:55,879
What? We are momentarily...
540
00:26:55,880 --> 00:26:57,279
..untogether.
541
00:26:57,280 --> 00:26:59,559
Oh.
542
00:26:59,560 --> 00:27:01,079
What happened?
543
00:27:01,080 --> 00:27:03,079
It doesn't matter what happened.
544
00:27:03,080 --> 00:27:05,440
John, we are friends.
545
00:27:06,760 --> 00:27:08,319
You can talk to me.
546
00:27:08,320 --> 00:27:10,039
You want a divorce?!
547
00:27:10,040 --> 00:27:12,679
No. It's not a divorce.
548
00:27:12,680 --> 00:27:14,959
It's a trial separation.
549
00:27:14,960 --> 00:27:16,519
Why would we do that?
550
00:27:16,520 --> 00:27:18,239
Because you're
clearly not happy.
551
00:27:18,240 --> 00:27:20,119
I'm... happy.
552
00:27:20,120 --> 00:27:24,199
No, you're not, John, and
that's making me unhappy.
553
00:27:24,200 --> 00:27:26,959
Look, I can do... I can
do any of my figuring out
554
00:27:26,960 --> 00:27:30,319
in the... in the spare room,
you know? Or are you...?
555
00:27:30,320 --> 00:27:32,319
Is this about the driving?
Cos I'll get another job.
556
00:27:32,320 --> 00:27:34,519
I'll get a better job.
It's not about your job,
557
00:27:34,520 --> 00:27:36,559
it's about you dealing
with all your anger,
558
00:27:36,560 --> 00:27:37,879
all your frustration.
559
00:27:37,880 --> 00:27:41,479
Ever since we failed to sue your
father, your emotions have been
560
00:27:41,480 --> 00:27:43,479
all over the place.
No, they haven't.
561
00:27:43,480 --> 00:27:46,519
You cried when Traffic Cone got
knocked out of Masked Singer.
562
00:27:46,520 --> 00:27:48,880
Because Aled Jones was robbed!
563
00:27:49,920 --> 00:27:51,879
I wish I could
help, but I can't.
564
00:27:51,880 --> 00:27:53,439
Only you can do that.
565
00:27:53,440 --> 00:27:56,359
You need time and space to figure
out what's going on with you.
566
00:27:56,360 --> 00:27:59,280
How to move forward,
how to be happy.
567
00:28:05,280 --> 00:28:08,439
Why didn't you tell me?
Because I'm handling it.
568
00:28:08,440 --> 00:28:10,519
Because I have my
mindfulness app.
569
00:28:10,520 --> 00:28:12,919
I'm keeping my father
at arm's length.
570
00:28:12,920 --> 00:28:15,439
It's my daughter's 13th
birthday in a few days,
571
00:28:15,440 --> 00:28:17,679
and when I walk into that
girl's birthday party,
572
00:28:17,680 --> 00:28:19,760
I'm telling you right
now, I will be...
573
00:28:22,720 --> 00:28:23,960
It'll be figured out...
574
00:28:25,600 --> 00:28:28,800
Can I just apologise again for
failing to help you sue your dad?
575
00:28:32,240 --> 00:28:33,999
All part of the journey, friend.
576
00:28:34,000 --> 00:28:35,440
No hard feelings, eh?
577
00:28:36,600 --> 00:28:39,959
Just so you know, um, if you'd got
a couple of board members together,
578
00:28:39,960 --> 00:28:41,839
you could've called a
vote of no-confidence,
579
00:28:41,840 --> 00:28:43,399
squeezed your dad out.
580
00:28:43,400 --> 00:28:44,799
Hmm?
581
00:28:44,800 --> 00:28:47,199
I was just saying that that would
have been cheaper and easier
582
00:28:47,200 --> 00:28:48,600
than suing him.
583
00:28:55,520 --> 00:28:58,319
Why didn't you suggest
this at the time, Greg?
584
00:28:58,320 --> 00:28:59,679
Uh...
585
00:28:59,680 --> 00:29:00,880
Well, I...
586
00:29:04,400 --> 00:29:06,519
Pretty sure I did,
actually. It's just...
587
00:29:06,520 --> 00:29:08,200
You seemed quite
determined to sue your...
588
00:29:09,760 --> 00:29:13,839
You ruined me! My life went
to shit when you lost my case!
589
00:29:13,840 --> 00:29:16,119
John! I would've thought,
with those glasses,
590
00:29:16,120 --> 00:29:19,159
you would have been able to
read the fucking small print!
591
00:29:19,160 --> 00:29:22,279
John, remember your
mantra - I am blooming...
592
00:29:22,280 --> 00:29:23,999
Fuck my mantra, Myrns!
..like a flower.
593
00:29:24,000 --> 00:29:25,519
I'm not blooming like a flower.
594
00:29:25,520 --> 00:29:28,479
I've got blight and I've got
black spot cos of this one!
595
00:29:28,480 --> 00:29:31,319
Look, we'll just end up
having to dig two graves!
596
00:29:31,320 --> 00:29:33,720
Oh, Myrna, you haven't
even dug one grave yet!
597
00:29:35,280 --> 00:29:37,320
What?
598
00:29:39,000 --> 00:29:40,479
Agh!
599
00:29:40,480 --> 00:29:42,240
Oh...
600
00:29:46,320 --> 00:29:49,600
Who's going to, er, do the
honours with the old...?
601
00:30:00,640 --> 00:30:03,560
I... I can't look at that.
602
00:30:15,200 --> 00:30:17,119
Hey, Chessy.
603
00:30:17,120 --> 00:30:19,319
Dog walker. Dog
walker! Dog walker!
604
00:30:19,320 --> 00:30:21,080
Dog walker!
605
00:30:23,040 --> 00:30:24,160
Oh!
606
00:30:28,720 --> 00:30:29,760
Come on.
607
00:30:35,760 --> 00:30:38,639
There's a good girl.
Come on, then. Come on.
608
00:30:38,640 --> 00:30:41,719
He's going to find him! Sh!
609
00:30:41,720 --> 00:30:43,120
What do we do with these?
610
00:30:53,280 --> 00:30:55,920
In hindsight, clingfilm
would've been better.
611
00:30:58,760 --> 00:31:00,559
What have you found, boy?
612
00:31:00,560 --> 00:31:01,760
Hey?
613
00:31:03,400 --> 00:31:05,079
Holy shit!
614
00:31:05,080 --> 00:31:07,080
Oh...
615
00:31:10,280 --> 00:31:12,159
Yeah, police, please.
616
00:31:12,160 --> 00:31:13,480
I've found a body.
617
00:31:14,840 --> 00:31:16,559
Yeah. Yeah.
618
00:31:16,560 --> 00:31:17,840
Yeah, I'll look it up now.
619
00:31:20,760 --> 00:31:23,399
Hunch. Bumpy. Strut.
620
00:31:23,400 --> 00:31:26,239
Oh, he's using the wordy thing! I
told you we should have done that.
621
00:31:26,240 --> 00:31:27,560
We're trapped!
622
00:31:32,640 --> 00:31:35,320
How... are you hungry?!
623
00:31:38,360 --> 00:31:40,519
Chester!
624
00:31:40,520 --> 00:31:43,439
Chester!
625
00:31:43,440 --> 00:31:45,000
Go! Chester!
626
00:31:56,680 --> 00:32:01,039
Well, it would be my baby in terms
of the ultimate responsibility.
627
00:32:01,040 --> 00:32:03,439
I thought the offer
was to co-parent?
628
00:32:03,440 --> 00:32:05,679
I-It is. It is. I'm...
629
00:32:05,680 --> 00:32:08,159
I'm... I'm just trying to
make it easier for you.
630
00:32:08,160 --> 00:32:10,479
There is no easy way, Gabby.
631
00:32:10,480 --> 00:32:13,879
You can't diminish the size
of this just so I'll say yeah.
632
00:32:13,880 --> 00:32:15,919
It's still a baby.
633
00:32:15,920 --> 00:32:17,839
And we've only just met.
634
00:32:17,840 --> 00:32:19,800
I want to be a mother, Sarah.
635
00:32:21,320 --> 00:32:24,439
I want to bring a baby into the
world and show it that it...
636
00:32:24,440 --> 00:32:27,680
..it can be a beautiful place,
and that a mother can...
637
00:32:29,200 --> 00:32:31,879
..can be present and happy
638
00:32:31,880 --> 00:32:34,039
and healthy
639
00:32:34,040 --> 00:32:35,960
and loving and caring.
640
00:32:37,880 --> 00:32:39,760
And I think that's great, Gabby.
641
00:32:41,320 --> 00:32:43,159
But that's not my journey.
642
00:32:43,160 --> 00:32:45,119
It's yours.
643
00:32:45,120 --> 00:32:46,999
Couldn't you date
a mother-to-be?
644
00:32:47,000 --> 00:32:50,359
I promise I'll be one of those
really cool mums at music festivals
645
00:32:50,360 --> 00:32:52,519
with a baby wearing
headphones in a papoose.
646
00:32:52,520 --> 00:32:54,639
And nothing will be
ruined downstairs.
647
00:32:54,640 --> 00:32:56,239
I am too posh to push.
648
00:32:56,240 --> 00:32:58,760
I will have a C-section and a
tummy tuck in the same afternoon.
649
00:33:00,080 --> 00:33:01,839
Listen to me.
650
00:33:01,840 --> 00:33:04,079
You do not have to
make those promises.
651
00:33:04,080 --> 00:33:06,039
You do whatever you have to do
652
00:33:06,040 --> 00:33:08,000
to bring a healthy
baby into the world.
653
00:33:10,800 --> 00:33:12,440
Just not with me.
654
00:33:13,800 --> 00:33:15,200
I'm sorry.
655
00:34:19,000 --> 00:34:21,719
John! We agreed, you
can't just drop round.
656
00:34:21,720 --> 00:34:24,079
Yeah, I know, I'm not
coming in, it's OK.
657
00:34:24,080 --> 00:34:27,799
I just want you to know that I
know how to make myself happy,
658
00:34:27,800 --> 00:34:31,239
I know how to move forward.
And it's happening, Ruth, OK?
659
00:34:31,240 --> 00:34:35,120
And tomorrow is the first
day of the rest of our lives.
660
00:34:50,400 --> 00:34:53,440
Hey. Why have you been speaking
to Diane Pemberley about me?
661
00:35:05,520 --> 00:35:07,439
What are those? You tell me.
662
00:35:07,440 --> 00:35:09,519
I found them in your desk.
663
00:35:09,520 --> 00:35:12,639
Why the hell were you looking
in my desk? Gaffer's orders.
664
00:35:12,640 --> 00:35:14,640
It was either me or
Counter Corruption.
665
00:35:16,400 --> 00:35:19,199
What are these? A Swiss
bank account in your name
666
00:35:19,200 --> 00:35:22,599
and a burner phone, with only
two people's numbers on it.
667
00:35:22,600 --> 00:35:25,800
One of them's a drug dealer,
and the other's Rani Rekowski.
668
00:35:27,400 --> 00:35:29,399
Sorry, what are
you accusing me of?
669
00:35:29,400 --> 00:35:31,519
I'm not accusing you, Luce.
670
00:35:31,520 --> 00:35:33,839
I just know how it
will play out in court.
671
00:35:33,840 --> 00:35:36,160
What have you told
the gaffer? Nothing.
672
00:35:37,680 --> 00:35:39,120
What do you want me to do?
673
00:35:41,720 --> 00:35:43,040
Bury it?
674
00:35:44,160 --> 00:35:45,400
Is that a test?
675
00:35:47,880 --> 00:35:49,320
I've nothing to hide, Rob.
676
00:36:01,680 --> 00:36:04,799
Ah, John, I wasn't
expecting to see you.
677
00:36:04,800 --> 00:36:06,759
Let's take the
bastard down. What?
678
00:36:06,760 --> 00:36:08,799
Organise a vote of
no-confidence in my dad.
679
00:36:08,800 --> 00:36:11,839
Board'll be split 50/50,
I'll have the deciding vote.
680
00:36:11,840 --> 00:36:15,079
Dad's out, you reinstate
me as General Manager.
681
00:36:15,080 --> 00:36:17,879
And you'd be OK to do
this to your own father?
682
00:36:17,880 --> 00:36:19,519
It's just business.
683
00:36:19,520 --> 00:36:21,199
And also...
684
00:36:21,200 --> 00:36:22,280
..fuck him!
685
00:36:35,760 --> 00:36:39,119
Forensics reckon he's
been dead around 60 hours.
686
00:36:39,120 --> 00:36:42,520
Whoever dumped him took his personal
belongings - and his thumbs.
687
00:36:44,320 --> 00:36:47,119
Any luck IDing him? Yeah,
he's an associate of The Dean.
688
00:36:47,120 --> 00:36:52,239
His name's Marshall Smiley.
Also known as Smiler.
689
00:36:52,240 --> 00:36:56,159
You care to identify yourself?
DS Tony Burgess. Met Police.
690
00:36:56,160 --> 00:36:58,920
Love the beige mac.
Big Columbo fan?
691
00:37:00,040 --> 00:37:01,759
What's the Met doing down here?
692
00:37:01,760 --> 00:37:03,959
Tryna dig up a
missing informant,
693
00:37:03,960 --> 00:37:06,519
but it looks like you've done it
for me. He was your informant?
694
00:37:06,520 --> 00:37:09,559
Once a week, we'd get
together, share a bit of gossip
695
00:37:09,560 --> 00:37:11,919
and a nice charcuterie platter,
696
00:37:11,920 --> 00:37:13,559
but this week he
never showed up.
697
00:37:13,560 --> 00:37:17,599
Speed camera caught his
car doing 80 on the M4,
698
00:37:17,600 --> 00:37:21,159
only... Smiler wasn't driving.
699
00:37:21,160 --> 00:37:23,239
Gasp. Who was?
700
00:37:23,240 --> 00:37:24,560
This little minx.
701
00:37:25,720 --> 00:37:27,519
I know her. That's Ra...
702
00:37:27,520 --> 00:37:29,279
Rani Rekowski.
703
00:37:29,280 --> 00:37:31,119
PNC has her on the system.
704
00:37:31,120 --> 00:37:32,399
Do you know where to find her?
705
00:37:32,400 --> 00:37:35,199
Ooh, ask me, ask me!
706
00:37:35,200 --> 00:37:38,640
Ever heard of a
Benjamin Eastfield?
707
00:37:48,880 --> 00:37:50,799
Do you know why I'm here?
708
00:37:50,800 --> 00:37:53,879
Yeah, your mum and
dad never liked you.
709
00:37:53,880 --> 00:37:55,519
There's been a hostile takeover.
710
00:37:55,520 --> 00:37:58,159
It's time for you to close up
shop and retire. You get me?
711
00:37:58,160 --> 00:38:00,800
You get me?! Yeah!
712
00:38:14,720 --> 00:38:16,120
What happened to your neck?
713
00:38:17,880 --> 00:38:21,839
This is a lovebite that I
got from Big Dave on E Wing.
714
00:38:21,840 --> 00:38:23,720
During the prison dinner dance.
715
00:38:24,960 --> 00:38:28,079
I was sent a fucking message -
716
00:38:28,080 --> 00:38:31,199
that's what it is. What's
going on out there?
717
00:38:31,200 --> 00:38:32,999
The Colombians...
718
00:38:33,000 --> 00:38:35,440
..have taken their
business elsewhere.
719
00:38:36,640 --> 00:38:39,199
And what's Jonas doing about it?
720
00:38:39,200 --> 00:38:41,039
Nothing.
721
00:38:41,040 --> 00:38:42,999
He went over to the Albanians.
722
00:38:43,000 --> 00:38:45,079
Mullen and Bowers too.
723
00:38:45,080 --> 00:38:47,839
Where's the bloody loyalty?!
724
00:38:47,840 --> 00:38:50,639
Jesus! I spend 20 years
building my business,
725
00:38:50,640 --> 00:38:54,359
I'm in here six months,
and it's in bloody flames!
726
00:38:54,360 --> 00:38:56,639
I need to get out. Now.
727
00:38:56,640 --> 00:38:59,679
Your trial starts today. You
have to trust my process.
728
00:38:59,680 --> 00:39:01,840
Screw... your... process.
729
00:39:03,080 --> 00:39:05,639
I was set up and
people need to confess.
730
00:39:05,640 --> 00:39:07,799
No-one's going to confess.
731
00:39:07,800 --> 00:39:10,479
People will do anything.
732
00:39:10,480 --> 00:39:12,320
They just need the
right incentive.
733
00:39:18,080 --> 00:39:19,320
Police! Open up!
734
00:39:21,880 --> 00:39:24,000
Open up!
735
00:39:28,720 --> 00:39:31,199
Hello!
736
00:39:31,200 --> 00:39:32,440
Here. There. Here.
737
00:39:33,520 --> 00:39:36,279
I'll take the front room.
Hello, Ben. Search everything.
738
00:39:36,280 --> 00:39:39,119
What's going on? We have a warrant
to search this address in connection
739
00:39:39,120 --> 00:39:41,519
with a body found earlier
this morning in Leigh Woods.
740
00:39:41,520 --> 00:39:44,839
Where were you between the hours
of 10pm and 6am last night?
741
00:39:44,840 --> 00:39:46,799
I was here. Sleeping.
742
00:39:46,800 --> 00:39:48,999
Do you know where Rani is? No.
743
00:39:49,000 --> 00:39:51,319
Don't lie to us,
Ben. This is serious.
744
00:39:51,320 --> 00:39:53,799
Look, I haven't seen
her since we broke up.
745
00:39:53,800 --> 00:39:55,399
She dumped you on
a train, right?
746
00:39:55,400 --> 00:39:57,519
Is it true you locked yourself
in the disabled toilet
747
00:39:57,520 --> 00:39:59,840
and played Adele all the
way to Plymouth? I...
748
00:40:38,720 --> 00:40:40,479
Open the door!
749
00:40:40,480 --> 00:40:42,279
Open the door! Open the door!
750
00:40:42,280 --> 00:40:43,720
Open the door! Now!
751
00:40:48,920 --> 00:40:50,000
Sarge?
752
00:40:55,440 --> 00:40:58,040
Well done.
753
00:41:40,040 --> 00:41:41,520
We're looking for 209.
754
00:41:55,800 --> 00:41:57,160
Anything? No.
755
00:42:08,800 --> 00:42:09,840
Myrns!
756
00:42:11,400 --> 00:42:12,600
Come, come.
757
00:42:15,840 --> 00:42:17,400
Here, give me it.
758
00:42:24,920 --> 00:42:27,600
Everything OK?
759
00:42:29,480 --> 00:42:32,240
Yeah. Great, thanks!
760
00:42:43,440 --> 00:42:45,639
Oh! Don't!
761
00:42:45,640 --> 00:42:47,480
Oh! John!
762
00:42:48,680 --> 00:42:50,840
Oh, shit.
763
00:42:54,520 --> 00:42:55,880
Right, come on.
764
00:43:08,000 --> 00:43:09,200
Oh...!
765
00:43:13,880 --> 00:43:14,920
Myrns.
766
00:43:21,760 --> 00:43:22,919
Oh!
767
00:43:22,920 --> 00:43:24,160
Yes!
768
00:43:27,800 --> 00:43:29,120
See what's on that phone.
769
00:43:35,800 --> 00:43:36,840
Phone's locked.
770
00:43:40,360 --> 00:43:41,800
Ah...
771
00:43:43,280 --> 00:43:45,880
It's wiped. No emails,
texts, nothing.
772
00:43:48,400 --> 00:43:49,440
Video.
773
00:43:51,040 --> 00:43:54,559
Hey, baby. Uh, I know you
said it was a mad idea,
774
00:43:54,560 --> 00:43:57,719
but I can't see no future where we
ain't looking over our shoulders.
775
00:43:57,720 --> 00:44:00,159
So, I'm on my way to
meet the Brainbox.
776
00:44:00,160 --> 00:44:01,599
And I know what you're thinking,
777
00:44:01,600 --> 00:44:03,359
but if she can get
us in The Dean's gaff
778
00:44:03,360 --> 00:44:05,279
and we boost his hard
drive, he's done.
779
00:44:05,280 --> 00:44:07,199
So I got to try.
780
00:44:07,200 --> 00:44:08,279
But...
781
00:44:08,280 --> 00:44:09,719
..if you're watching this,
782
00:44:09,720 --> 00:44:11,359
it means I screwed up,
783
00:44:11,360 --> 00:44:14,199
so get straight on that
plane, live your life,
784
00:44:14,200 --> 00:44:17,560
and know that I love you and our
gorgeous girl with all my heart.
785
00:44:20,640 --> 00:44:21,960
Come on.
786
00:44:26,560 --> 00:44:30,359
The trial of alleged drug
kingpin Liam Mathieson
787
00:44:30,360 --> 00:44:32,399
gets under way today, in the...
788
00:44:32,400 --> 00:44:35,199
Yeah, I'm going to be up there
in a minute, taking the stand.
789
00:44:35,200 --> 00:44:38,279
Telling the truth, the whole
truth, and nothing but the truth.
790
00:44:38,280 --> 00:44:41,199
I'm the prosecution's
top-shelf witness.
791
00:44:41,200 --> 00:44:42,839
Bit like a top-shelf whisky.
792
00:44:42,840 --> 00:44:44,879
Comes out for
important occasions.
793
00:44:44,880 --> 00:44:46,639
Deep and full of character.
794
00:44:46,640 --> 00:44:48,319
Spicy and complex. Oh!
795
00:44:48,320 --> 00:44:50,399
Smooth finish, but
still packs a punch.
796
00:44:50,400 --> 00:44:52,759
Full-bodied and aged for years.
797
00:44:52,760 --> 00:44:55,200
No, you see, you took it
too far. I'm so sorry.
798
00:45:04,680 --> 00:45:06,479
Miss Pemberley,
799
00:45:06,480 --> 00:45:08,719
how long have you worked for
Bristol Probation Service?
800
00:45:08,720 --> 00:45:10,679
Seven years, man and boy.
801
00:45:10,680 --> 00:45:13,519
And you've been a Police
Community Support Officer for...?
802
00:45:13,520 --> 00:45:15,399
Six months.
803
00:45:15,400 --> 00:45:17,959
You'd get less for murder!
804
00:45:17,960 --> 00:45:19,399
No, you wouldn't.
805
00:45:19,400 --> 00:45:21,119
You'd get 15 to 30
years for murder,
806
00:45:21,120 --> 00:45:23,079
depending on the
nature of the offence.
807
00:45:23,080 --> 00:45:25,759
For instance... Kindly
leave the sentencing to me.
808
00:45:25,760 --> 00:45:27,399
Yes, M'lud.
809
00:45:27,400 --> 00:45:30,199
Following a visit to a
community centre opening,
810
00:45:30,200 --> 00:45:32,999
narcotics were found in
the boot of my client's car
811
00:45:33,000 --> 00:45:34,919
by Detective Sergeant Haines.
812
00:45:34,920 --> 00:45:37,999
Mr Mathieson contends
that, unbeknownst to him,
813
00:45:38,000 --> 00:45:40,719
the narcotics were placed
in his car by criminals
814
00:45:40,720 --> 00:45:42,479
in league with Sergeant Haines -
815
00:45:42,480 --> 00:45:44,439
criminals allegedly
under your supervision.
816
00:45:44,440 --> 00:45:45,959
Is that a valid contention?
817
00:45:45,960 --> 00:45:47,279
Un-valid.
818
00:45:47,280 --> 00:45:50,679
Said criminals know that I
do not tolerate misbehaviour.
819
00:45:50,680 --> 00:45:54,039
Insubordination is like water
sports on a first date -
820
00:45:54,040 --> 00:45:56,240
not having it.
821
00:45:57,680 --> 00:45:59,800
She knows.
822
00:46:00,840 --> 00:46:02,759
Plus, I was with them
throughout the opening,
823
00:46:02,760 --> 00:46:05,799
so they did not have time to
plant anything without me seeing.
824
00:46:05,800 --> 00:46:08,080
You weren't otherwise
engaged at any point?
825
00:46:10,720 --> 00:46:12,119
Don't know what you mean.
826
00:46:12,120 --> 00:46:15,120
Are you familiar with
the word porta-potty?
827
00:46:16,400 --> 00:46:18,399
Could you use it in
a sentence, please?
828
00:46:18,400 --> 00:46:21,039
Mm. You didn't, for instance,
find yourself trapped
829
00:46:21,040 --> 00:46:23,839
for 11 minutes
inside a porta-potty?
830
00:46:23,840 --> 00:46:27,239
No, I rocked it back and
forth, toppled it to its side,
831
00:46:27,240 --> 00:46:29,359
then performed a
professional Eskimo roll
832
00:46:29,360 --> 00:46:30,839
that I'd learnt at canoe club.
833
00:46:30,840 --> 00:46:33,319
Does that sound like someone
who's "trapped" inside a shitter?
834
00:46:33,320 --> 00:46:35,800
Quiet!
835
00:46:37,920 --> 00:46:41,359
Is it true you have aspirations
to become a police detective
836
00:46:41,360 --> 00:46:42,719
like DS Haines?
837
00:46:42,720 --> 00:46:44,479
It is.
838
00:46:44,480 --> 00:46:47,319
Will you tell the court some of
the nicknames you've been given,
839
00:46:47,320 --> 00:46:49,919
based on your desire to
become a police detective?
840
00:46:49,920 --> 00:46:51,120
Erm...
841
00:46:52,360 --> 00:46:54,520
Poundland Poirot.
842
00:46:55,720 --> 00:46:58,519
Crappy Valley.
843
00:46:58,520 --> 00:46:59,879
Scooby-Don't.
844
00:46:59,880 --> 00:47:01,879
Erm...
845
00:47:01,880 --> 00:47:04,079
Line Of Doodie,
with Thicky McClure.
846
00:47:04,080 --> 00:47:08,359
Erm... And who gave you
these nicknames? Criminals?
847
00:47:08,360 --> 00:47:10,720
Er, colleagues.
848
00:47:15,600 --> 00:47:17,519
Stop.
849
00:47:17,520 --> 00:47:18,880
That is all.
850
00:47:26,600 --> 00:47:29,439
I've been calling. Did you not get
my messages? I've been worried.
851
00:47:29,440 --> 00:47:31,359
I didn't eat the moussaka.
852
00:47:31,360 --> 00:47:35,039
Oh, speaking of, erm... There's
something that's eating me up
853
00:47:35,040 --> 00:47:37,519
and I have to tell you.
854
00:47:37,520 --> 00:47:39,639
God, I don't even know
where to start. Erm...
855
00:47:39,640 --> 00:47:41,279
I need to tell
you something too.
856
00:47:41,280 --> 00:47:43,480
Oh. Well, ladies first, obvs.
857
00:47:45,320 --> 00:47:46,559
Greg...
858
00:47:46,560 --> 00:47:48,719
..you and I...
859
00:47:48,720 --> 00:47:50,239
..we need to split up.
860
00:47:50,240 --> 00:47:53,199
What? Why? Is it cos I'm needy?
I bet it's cos I'm needy.
861
00:47:53,200 --> 00:47:55,319
I'm super-needy. Is it cos
I'm needy? No, it's not that.
862
00:47:55,320 --> 00:47:56,439
You don't think I'm needy?
863
00:47:56,440 --> 00:47:58,319
Yes, I think you're the
neediest person I've ever met.
864
00:47:58,320 --> 00:48:00,719
Including children?
Yes, including children.
865
00:48:00,720 --> 00:48:03,919
But that's not why we need
to split up. Why, then?
866
00:48:03,920 --> 00:48:06,679
Graeme, my ex-husband -
867
00:48:06,680 --> 00:48:09,079
he and I, we've being
seeing each other.
868
00:48:09,080 --> 00:48:11,079
We were together
the last few nights,
869
00:48:11,080 --> 00:48:12,919
which is why I
missed your calls.
870
00:48:12,920 --> 00:48:14,720
We want to give it another go.
871
00:48:16,040 --> 00:48:18,359
But he watched
Ozark without you!
872
00:48:18,360 --> 00:48:21,679
Well, he says he's willing to
start again, from the beginning.
873
00:48:21,680 --> 00:48:24,959
Well... Oh, Greg, it's
no reflection on you.
874
00:48:24,960 --> 00:48:27,719
It's just that Graeme
and I, we have a history,
875
00:48:27,720 --> 00:48:29,479
a sexual chemistry.
876
00:48:29,480 --> 00:48:32,359
He understands my body
and what to do with it.
877
00:48:32,360 --> 00:48:34,439
Whereas you just point
and look confused,
878
00:48:34,440 --> 00:48:36,679
like you're trying to order
an ice cream in Spain.
879
00:48:36,680 --> 00:48:39,079
Do you know the Spanish
for rum and raisin?
880
00:48:39,080 --> 00:48:41,399
I think you're missing
the point, Greg.
881
00:48:41,400 --> 00:48:43,560
Graeme and I have to
give it another go.
882
00:48:48,480 --> 00:48:50,320
I think I need to leave now.
883
00:48:52,680 --> 00:48:54,119
Oh, w-w...
884
00:48:54,120 --> 00:48:55,520
What did you want to tell me?
885
00:48:57,080 --> 00:48:58,360
Nothing important.
886
00:49:18,840 --> 00:49:20,719
Hey.
887
00:49:20,720 --> 00:49:22,040
Where've you been?
888
00:49:23,480 --> 00:49:25,600
I need to tell you
something, Sean.
889
00:49:27,200 --> 00:49:28,479
And when you've heard it,
890
00:49:28,480 --> 00:49:30,319
if you want to leave, or...
891
00:49:30,320 --> 00:49:32,240
..report me, or whatever...
892
00:49:33,480 --> 00:49:34,840
..I understand.
893
00:49:37,680 --> 00:49:40,399
Remember that night, during
the riots, when you left?
894
00:49:40,400 --> 00:49:43,159
I regret it every day.
895
00:49:43,160 --> 00:49:44,520
Kept us apart for too long.
896
00:49:46,880 --> 00:49:48,879
I firebombed that
police station,
897
00:49:48,880 --> 00:49:50,799
like I said I would.
898
00:49:50,800 --> 00:49:53,120
Only... it wasn't empty.
899
00:49:55,280 --> 00:49:57,119
A policeman died.
900
00:49:57,120 --> 00:49:58,999
I know.
901
00:49:59,000 --> 00:50:01,000
Well, not for certain,
but I guessed as much.
902
00:50:02,000 --> 00:50:04,439
When I first got to Toronto, my
mother would send me the clippings
903
00:50:04,440 --> 00:50:07,120
of the Evening Post. I read
about the firebombing...
904
00:50:08,520 --> 00:50:10,120
..and put two and two together.
905
00:50:12,120 --> 00:50:14,999
I am a bad person, Sean.
906
00:50:15,000 --> 00:50:16,280
You were young.
907
00:50:17,760 --> 00:50:19,759
You made a terrible mistake.
908
00:50:19,760 --> 00:50:22,159
I... killed a man.
909
00:50:22,160 --> 00:50:25,280
It was an accident. You were
fighting a bigger fight.
910
00:50:27,440 --> 00:50:28,879
I'm still guilty.
911
00:50:28,880 --> 00:50:32,119
And I'm sure you feel
that guilt every day.
912
00:50:32,120 --> 00:50:34,319
But from what the
Evening Post told me,
913
00:50:34,320 --> 00:50:36,759
you've done a lot of good work
for a lot of deserving people
914
00:50:36,760 --> 00:50:38,120
in the intervening years.
915
00:50:39,480 --> 00:50:41,440
You're allowed to
forgive yourself.
916
00:50:44,200 --> 00:50:47,519
How are you so
bloody understanding?
917
00:50:47,520 --> 00:50:48,560
I'm a psychologist.
918
00:50:49,920 --> 00:50:51,040
It's my job.
919
00:51:07,080 --> 00:51:10,279
Darling, where've you been? I
went to see Anne-Marie, and she...
920
00:51:10,280 --> 00:51:13,039
You need to call my dad's lawyers.
I'm not taking the settlement.
921
00:51:13,040 --> 00:51:14,559
Oh, Gabby, that's a bad idea.
922
00:51:14,560 --> 00:51:16,800
I'm the boss, sweetie.
Get them on the phone.
923
00:51:17,920 --> 00:51:19,160
Come on, Greg!
924
00:51:26,640 --> 00:51:29,039
♪ I been tryin' to
do it right... ♪
925
00:51:29,040 --> 00:51:32,039
♪ I been livin' a lonely life
926
00:51:32,040 --> 00:51:35,039
♪ I been sleepin' here instead
927
00:51:35,040 --> 00:51:38,399
♪ I been sleepin' in my bed
928
00:51:38,400 --> 00:51:41,000
♪ Sleepin' in my bed
929
00:51:43,360 --> 00:51:44,520
♪ Hey!
930
00:51:46,040 --> 00:51:48,400
♪ So show me family... ♪
931
00:51:50,960 --> 00:51:52,479
What the fuck?
932
00:51:52,480 --> 00:51:54,719
Sorry. Hello?
933
00:51:54,720 --> 00:51:57,399
Greg Before Wicket, I'm with a
date. Why are you calling me now?
934
00:51:57,400 --> 00:51:59,999
Confuse my number with the sexual health
clinic again? The results are still negative.
935
00:52:00,000 --> 00:52:02,239
You need to have sex to
catch something, mate.
936
00:52:02,240 --> 00:52:05,440
Yeah, you can't get an STD from
staring at women on the bus, Greg.
937
00:52:06,960 --> 00:52:09,039
I'm calling about
the settlement offer.
938
00:52:09,040 --> 00:52:10,840
Lady Gabby says...
939
00:52:12,520 --> 00:52:14,199
..no deal.
940
00:52:14,200 --> 00:52:16,840
See you in court.
941
00:52:21,680 --> 00:52:24,279
Greggers Can't Be
Choosers. Real talk, mate.
942
00:52:24,280 --> 00:52:27,119
We'll drown you in paperwork,
then destroy you in court.
943
00:52:27,120 --> 00:52:30,439
This'll be more humiliating than
the time you called the judge Mummy,
944
00:52:30,440 --> 00:52:32,199
and he won't hug you
better this time.
945
00:52:32,200 --> 00:52:35,239
So you tell Lady
Gabriella Fame-Whore
946
00:52:35,240 --> 00:52:38,080
that we'll screw her harder
than that Russian gymnast.
947
00:52:39,240 --> 00:52:41,720
Lady Gabriella
Fame-Whore speaking.
948
00:52:43,120 --> 00:52:44,999
H-hello, Your Ladyship.
949
00:52:45,000 --> 00:52:48,799
You can tell my father that I
know he stole the 4 million quid
950
00:52:48,800 --> 00:52:51,559
my mother left me,
and I'm coming for it,
951
00:52:51,560 --> 00:52:53,759
because I've decided
to become a mum myself,
952
00:52:53,760 --> 00:52:56,039
and I'm going to raise
a child on my own
953
00:52:56,040 --> 00:52:58,559
and every time I run into
trouble, I'm going to say,
954
00:52:58,560 --> 00:53:00,640
"What would my father do?"
955
00:53:01,680 --> 00:53:04,880
And then do the exact
fucking opposite.
956
00:53:10,960 --> 00:53:13,559
Sarah bailed.
957
00:53:13,560 --> 00:53:15,240
You're really going to
do this on your own?
958
00:53:16,320 --> 00:53:17,879
No, sweetie.
959
00:53:17,880 --> 00:53:18,920
I have you!
960
00:53:27,520 --> 00:53:28,999
Hello?
961
00:53:29,000 --> 00:53:32,879
If Rani Rekowski is
your ex-girlfriend,
962
00:53:32,880 --> 00:53:35,679
why is she living in your
flat? She's not living there.
963
00:53:35,680 --> 00:53:38,239
She needed a place to stay,
964
00:53:38,240 --> 00:53:40,559
I gave her a room
for the night. Yeah?
965
00:53:40,560 --> 00:53:44,039
Only thing my ex ever
gave me was pubic lice
966
00:53:44,040 --> 00:53:47,799
and a son called Bertie,
who's a right little ponce.
967
00:53:47,800 --> 00:53:50,199
Plays the French horn.
968
00:53:50,200 --> 00:53:51,719
Out of choice.
969
00:53:51,720 --> 00:53:55,039
So, did you knob Rani
for old times' sake,
970
00:53:55,040 --> 00:53:57,159
then bury the bloke she stabbed,
971
00:53:57,160 --> 00:53:59,999
or was it stab then knob?
972
00:54:00,000 --> 00:54:02,079
I didn't sleep with Rani.
973
00:54:02,080 --> 00:54:05,199
So, you buried him,
but she didn't put out?
974
00:54:05,200 --> 00:54:07,239
Oh, Blue Balls,
975
00:54:07,240 --> 00:54:09,879
she's mugged you off
976
00:54:09,880 --> 00:54:11,759
when she should've
tugged you off.
977
00:54:11,760 --> 00:54:13,439
Look, I didn't bury anybody
978
00:54:13,440 --> 00:54:15,479
because there's no way
that Rani killed someone.
979
00:54:15,480 --> 00:54:18,439
No? Cos we've run
tests on the knife.
980
00:54:18,440 --> 00:54:20,680
It matches the DNA
of the victim...
981
00:54:21,680 --> 00:54:23,520
..and your ex's prints...
982
00:54:24,600 --> 00:54:26,080
..are all over it!
983
00:54:30,120 --> 00:54:31,999
Are you going to
charge my client?
984
00:54:32,000 --> 00:54:33,080
Not today.
985
00:54:34,880 --> 00:54:37,959
But I wouldn't go booking
any holidays, Blue Balls.
986
00:54:37,960 --> 00:54:39,240
Away you go.
987
00:54:42,400 --> 00:54:45,919
Don't worry, you can still book
a holiday if it's ATOL protected.
988
00:54:45,920 --> 00:54:48,679
Won't be driving this
thing come Monday.
989
00:54:48,680 --> 00:54:50,360
I'm taking my old job back.
990
00:54:52,120 --> 00:54:54,959
I'm in senior
management. Yourself?
991
00:54:54,960 --> 00:54:57,439
I'm a lawyer. Oh.
992
00:54:57,440 --> 00:54:59,679
Lovely family.
993
00:54:59,680 --> 00:55:02,359
Is your wife excited
about your new job?
994
00:55:02,360 --> 00:55:06,159
She will be, when I tell
her. Glad to hear it.
995
00:55:06,160 --> 00:55:08,719
A man should take
care of his family.
996
00:55:08,720 --> 00:55:11,480
So easy for harm to befall them.
997
00:55:13,160 --> 00:55:18,039
As a lawyer, I see terrible things
happen to nice people all the time.
998
00:55:18,040 --> 00:55:20,559
Like my client, for instance,
999
00:55:20,560 --> 00:55:24,559
who's on trial because
of some naughty things
1000
00:55:24,560 --> 00:55:26,560
you and your friends did.
1001
00:55:33,320 --> 00:55:35,679
Before I got there, you
didn't, um, what's the phrase,
1002
00:55:35,680 --> 00:55:37,959
um, squeal like a
little bitch, did you?
1003
00:55:37,960 --> 00:55:39,200
No, Greg.
1004
00:55:40,960 --> 00:55:42,719
Got any change? Nah, sorry.
1005
00:55:42,720 --> 00:55:44,319
Who carries change any more?
1006
00:55:44,320 --> 00:55:45,360
Ben. Ben!
1007
00:55:47,560 --> 00:55:49,719
No. Stay away from me.
1008
00:55:49,720 --> 00:55:51,199
I didn't do this!
I didn't do it!
1009
00:55:51,200 --> 00:55:53,239
They found the murder
weapon in your bag!
1010
00:55:53,240 --> 00:55:55,279
That doesn't make me a
murderer! Oh, come on!
1011
00:55:55,280 --> 00:55:57,199
Netflix are probably making
a documentary about you!
1012
00:55:57,200 --> 00:55:59,119
That policeman
searching your flat -
1013
00:55:59,120 --> 00:56:01,239
he's the one who
killed Smiler, not me!
1014
00:56:01,240 --> 00:56:02,879
Seriously?
1015
00:56:02,880 --> 00:56:04,679
Killer cops?
1016
00:56:04,680 --> 00:56:07,160
Look, I don't want to hear
your lies no more, Rani!
1017
00:56:12,360 --> 00:56:15,399
The Dean was wondering if
you and your friends are free
1018
00:56:15,400 --> 00:56:17,439
to give evidence in his trial.
1019
00:56:17,440 --> 00:56:19,159
Why would we do that?
1020
00:56:19,160 --> 00:56:21,919
So, you can tell the
jury that Rani Rekowski
1021
00:56:21,920 --> 00:56:24,999
conspired with Christian Taylor
and Detective Sergeant Haines
1022
00:56:25,000 --> 00:56:27,079
to plant evidence in
the boot of his car.
1023
00:56:27,080 --> 00:56:28,399
That never happened.
1024
00:56:28,400 --> 00:56:31,000
But you'll all stand in the
witness box and say it did.
1025
00:56:32,000 --> 00:56:33,160
And if we don't?
1026
00:56:34,440 --> 00:56:36,839
Then, I'll have
to tell my client,
1027
00:56:36,840 --> 00:56:38,639
and he has quite the temper,
1028
00:56:38,640 --> 00:56:43,200
so you'll have to pray he doesn't
take it out on your lovely family.
1029
00:56:47,840 --> 00:56:51,039
Please... I can prove
I'm innocent. I just...
1030
00:56:51,040 --> 00:56:52,279
I just need your help.
1031
00:56:52,280 --> 00:56:54,959
We helped you already!
We hid a body for you!
1032
00:56:54,960 --> 00:56:57,159
I sawed off a man's thumbs
and can never forget that!
1033
00:56:57,160 --> 00:56:59,759
I mean, do you know how many times
a day you look at your own thumbs?
1034
00:56:59,760 --> 00:57:01,559
Cos I do!
1035
00:57:01,560 --> 00:57:04,439
We can stop the guilt if we... if
we prove who really killed him,
1036
00:57:04,440 --> 00:57:05,919
and I have a plan to do that.
1037
00:57:05,920 --> 00:57:07,919
No, no, no. And...
1038
00:57:07,920 --> 00:57:11,479
And if we can't, then... then
you can turn me in yourselves.
1039
00:57:11,480 --> 00:57:14,239
I'll take the blame
for... for Smiler, for...
1040
00:57:14,240 --> 00:57:16,440
..for the drug-dealing,
for everything.
1041
00:57:17,680 --> 00:57:19,080
I just need you to trust me...
1042
00:57:20,240 --> 00:57:21,520
..one last time.
77528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.