All language subtitles for S01E14 All Night Long

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:02,528 --> 00:03:03,552 Cup of quick adjust 2 00:03:09,184 --> 00:03:11,232 But when they see it and for how long 3 00:03:21,984 --> 00:03:23,520 The longer they wait 4 00:03:28,896 --> 00:03:30,176 Seems really slow 5 00:03:31,712 --> 00:03:32,480 Create 6 00:03:34,016 --> 00:03:34,784 Just 7 00:03:45,792 --> 00:03:46,816 Start over 8 00:03:49,376 --> 00:03:50,912 Strip 9 00:03:55,264 --> 00:03:56,288 Underly 10 00:04:18,559 --> 00:04:24,703 Show this to the right place trust me 11 00:04:24,959 --> 00:04:27,775 How do you know I can smell 12 00:04:33,407 --> 00:04:35,455 You can tell just like that 13 00:04:39,551 --> 00:04:42,623 I'm going to wait outside no way 14 00:04:43,391 --> 00:04:45,439 I just need a little fresh air 15 00:04:45,695 --> 00:04:49,791 Would you relax don't worry I'll take care of everything how can I help you 16 00:04:55,167 --> 00:04:56,447 I've heard a lot of stories 17 00:04:58,495 --> 00:04:59,775 How can I help you gentlemen 18 00:05:00,287 --> 00:05:02,591 My friend and I are looking for a little entertainment 19 00:05:09,503 --> 00:05:11,551 Michael Carr 20 00:05:24,095 --> 00:05:25,631 Right here 21 00:05:26,143 --> 00:05:26,911 Don't 22 00:05:56,351 --> 00:05:59,935 That's what I hear 23 00:06:02,239 --> 00:06:05,055 What is your pleasure this evening 24 00:06:06,591 --> 00:06:07,359 My friend is a little 25 00:06:09,407 --> 00:06:11,199 He won't admit it but I think it may be his first time 26 00:06:12,223 --> 00:06:12,735 First time 27 00:06:33,983 --> 00:06:36,799 Are you looking for anything special 28 00:06:37,055 --> 00:06:37,823 Definitely 29 00:06:38,847 --> 00:06:42,687 We need a real Pro 30 00:07:09,823 --> 00:07:11,103 America just come back 31 00:07:12,383 --> 00:07:13,663 Hi 32 00:07:14,943 --> 00:07:15,455 I'm V 33 00:07:15,967 --> 00:07:16,991 This is my friend Tom 34 00:07:17,247 --> 00:07:18,271 Nice to meet you both 35 00:08:02,559 --> 00:08:07,935 I'm a relatively new to this first time for everything 36 00:08:29,439 --> 00:08:35,071 Are you from around here 37 00:08:43,519 --> 00:08:49,663 That's interesting very interesting 38 00:09:15,519 --> 00:09:21,663 I'm not from around here 39 00:09:26,271 --> 00:09:28,575 Sometimes 40 00:09:42,655 --> 00:09:43,423 Am I talking 41 00:09:48,543 --> 00:09:49,567 Let me handle 42 00:10:04,927 --> 00:10:05,439 Get with you 43 00:10:34,623 --> 00:10:37,695 Are you all right 44 00:11:11,743 --> 00:11:13,023 Would you mind 45 00:11:17,887 --> 00:11:19,679 Not feeling so well I'm 46 00:11:21,215 --> 00:11:22,239 Don't you find me 47 00:11:33,759 --> 00:11:36,063 Turn on so well all of a sudden 48 00:11:52,447 --> 00:11:53,471 So what 49 00:11:53,727 --> 00:11:54,495 How's it 50 00:11:55,007 --> 00:11:56,799 Impossible to put in words 51 00:12:29,823 --> 00:12:30,847 Don't tell me 52 00:12:33,919 --> 00:12:35,455 Is that obvious huh 53 00:12:39,295 --> 00:12:40,063 Paducah 54 00:12:41,343 --> 00:12:42,367 Hazard 55 00:12:45,183 --> 00:12:46,207 Cold country 56 00:12:46,719 --> 00:12:49,023 Have never met anyone from Hazard before 57 00:12:49,535 --> 00:12:51,327 No one's willing to admit 58 00:12:56,191 --> 00:12:56,959 Thanks 59 00:16:50,175 --> 00:16:51,199 How long 60 00:16:52,223 --> 00:16:53,247 Ship out in the morning 61 00:16:53,759 --> 00:16:54,271 6 month 62 00:16:55,807 --> 00:16:56,575 6 63 00:17:00,159 --> 00:17:01,439 Feels like an eternity 64 00:17:07,327 --> 00:17:08,095 Turn the 65 00:18:50,751 --> 00:18:51,519 Sing me a song 66 00:18:56,127 --> 00:18:58,175 Spring and Appalachian 67 00:18:58,943 --> 00:19:00,735 My mama warned me about boys 68 00:19:02,783 --> 00:19:03,807 Boys like me 69 00:19:08,159 --> 00:19:09,439 Something wrong with that 70 00:19:14,815 --> 00:19:15,839 I didn't mean to offend you 71 00:19:18,399 --> 00:19:19,423 I didn't say I didn't like 72 00:21:45,344 --> 00:21:46,368 What 73 00:21:48,160 --> 00:21:50,208 I've always had this idea 74 00:21:50,464 --> 00:21:51,744 What the first time would be like 75 00:21:52,512 --> 00:21:53,792 Bells and whistles 76 00:21:54,816 --> 00:21:56,608 Yeah bells and whistles 77 00:21:57,120 --> 00:21:57,888 You know what 78 00:21:58,912 --> 00:22:01,216 I think you want it just as badly as your friend 79 00:22:02,752 --> 00:22:03,776 Is that so 80 00:22:06,336 --> 00:22:07,616 You're just scared 81 00:22:08,128 --> 00:22:08,640 No 82 00:22:09,408 --> 00:22:11,968 But I'm an Afghan or one of the most powerful warships 83 00:22:12,224 --> 00:22:14,272 What's the most powerful navies in the world 84 00:22:14,784 --> 00:22:15,552 I'm a lot of things 85 00:22:16,320 --> 00:22:16,832 What's scar 86 00:22:28,096 --> 00:22:30,400 Right here 87 00:22:32,448 --> 00:22:36,288 Mr Big Gunner on the most powerful worship 88 00:22:36,800 --> 00:22:39,104 The most powerful navy in the whole world 5276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.