Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,437 --> 00:00:03,873
[siren wailing in distance]
2
00:00:03,916 --> 00:00:05,309
GORMLEY: Both the FBI
and Homeland Security
3
00:00:05,353 --> 00:00:06,789
are saying the same thing
in different colors.
4
00:00:06,832 --> 00:00:09,313
Chatter has this
as the opening play
5
00:00:09,357 --> 00:00:11,837
in a planned chain of attacks
on our transpo hubs.They're saying
6
00:00:11,881 --> 00:00:13,839
the same thing in different
colors-- what's that mean?
7
00:00:13,883 --> 00:00:15,580
That their spitting contest
doesn't take a break,
8
00:00:15,624 --> 00:00:16,755
come hell or high water.
9
00:00:16,799 --> 00:00:18,061
Couldn't put out
a joint statement saying
10
00:00:18,105 --> 00:00:19,062
the sky is blue.
11
00:00:19,106 --> 00:00:20,977
Emergency Management?The same.
12
00:00:21,021 --> 00:00:22,413
No one thinks this is a one-off.
13
00:00:22,457 --> 00:00:23,806
No one thinks or know one knows?
14
00:00:23,849 --> 00:00:24,937
Thinks, obviously.
15
00:00:24,981 --> 00:00:26,591
Okay. So what do weknow?
16
00:00:26,635 --> 00:00:29,942
That the only casualty this time
was the suicide bomber himself.
17
00:00:29,986 --> 00:00:31,770
So, big silver lining.
18
00:00:31,814 --> 00:00:33,424
And that we got
his phone.
19
00:00:33,468 --> 00:00:35,644
He left it in a truck
after he stepped outside
20
00:00:35,687 --> 00:00:36,645
and blew himself up.
21
00:00:36,688 --> 00:00:37,820
Dump the phone.
22
00:00:37,863 --> 00:00:38,951
TARU's working on it.
23
00:00:40,431 --> 00:00:42,303
Well, they've either dumped
the phone or they haven't.
24
00:00:42,346 --> 00:00:43,608
Boss, it's the technology.
25
00:00:43,652 --> 00:00:45,610
What, ours?No, the terrorist's phone.
26
00:00:45,654 --> 00:00:47,612
They make their bombs
on the cheap in the kitchen,
27
00:00:47,656 --> 00:00:48,961
but they spare no expense
28
00:00:49,005 --> 00:00:51,442
for the latest and greatest
in their tech.
29
00:00:51,486 --> 00:00:54,793
Chiefs of FDNY
and Port Authority
30
00:00:54,837 --> 00:00:58,101
and regional Homeland Security
and FBI are 20 minutes out.
31
00:00:58,145 --> 00:00:59,276
Out of where?
32
00:00:59,320 --> 00:01:01,104
Uh, from here,
for a joint press briefing.
33
00:01:01,148 --> 00:01:03,802
I want to push it
till we dump the phone.
34
00:01:03,846 --> 00:01:05,978
Boss, I wouldn't do that.
TARU can't get in.
35
00:01:06,022 --> 00:01:08,503
They can't get in?It's a new operating system
36
00:01:08,546 --> 00:01:09,982
we don't have
a backdoor key to.
37
00:01:10,026 --> 00:01:11,723
Well, then, kick in
the front door.
38
00:01:11,767 --> 00:01:14,161
Boss, that would erase
all the data on the phone.
39
00:01:18,165 --> 00:01:20,384
Seriously?
40
00:01:21,516 --> 00:01:22,995
So, you have plans
tonight or what?
41
00:01:23,039 --> 00:01:24,040
Why?
42
00:01:24,084 --> 00:01:25,346
A bunch of us
are getting together.
43
00:01:25,389 --> 00:01:27,304
We're going for Trivia Night
at Ingram's Bar.
44
00:01:27,348 --> 00:01:29,132
I figured you could be
my ace in the hole.
45
00:01:29,176 --> 00:01:30,916
[chuckles]
Really?Yeah, I'm always bragging
46
00:01:30,960 --> 00:01:33,528
on you to Barry about how
you went to Harvard Law and all.
47
00:01:33,571 --> 00:01:34,659
Oh, is he gonna be there?
48
00:01:34,703 --> 00:01:36,313
Yeah.
49
00:01:36,357 --> 00:01:37,575
You know,
50
00:01:37,619 --> 00:01:39,664
you could always bring someone
yourself.
51
00:01:39,708 --> 00:01:41,840
I would, but I got a hot date.
52
00:01:41,884 --> 00:01:44,191
With my grandfather.
53
00:01:44,234 --> 00:01:46,193
Can't you get a rain check?
54
00:01:46,236 --> 00:01:47,716
We don't do rain checks
in my family.
55
00:01:47,759 --> 00:01:49,674
DISPATCHER:
12 David, you have a 10-68.
56
00:01:49,718 --> 00:01:51,241
In front
of St. Benjamin's Hospital.
57
00:01:51,285 --> 00:01:53,330
Female reports a missing person
at this location.
58
00:01:53,374 --> 00:01:54,940
Yeah. Let's do it.
59
00:01:54,984 --> 00:01:56,551
[siren wailing]
60
00:02:01,033 --> 00:02:02,339
Erin.
61
00:02:03,427 --> 00:02:04,385
You're looking well.
62
00:02:04,428 --> 00:02:05,690
You, too, Father.
63
00:02:05,734 --> 00:02:08,171
I didn't realize
anyone would be joining us.
64
00:02:08,215 --> 00:02:09,477
PRIEST: Right. I
don't know if you've
65
00:02:09,520 --> 00:02:11,131
ever been formally introduced
to John Romano.
66
00:02:11,174 --> 00:02:12,741
ERIN:
No, but I certainly
67
00:02:12,784 --> 00:02:13,742
know the name.
68
00:02:13,785 --> 00:02:15,091
Charmed.
69
00:02:15,135 --> 00:02:18,094
I can't tell you
how inappropriate this is,
70
00:02:18,138 --> 00:02:19,443
Father.
Mr. Romano's
71
00:02:19,487 --> 00:02:21,184
son is being tried by my office
72
00:02:21,228 --> 00:02:22,577
under the
Organized Crime
73
00:02:22,620 --> 00:02:24,056
Control Act.
74
00:02:24,100 --> 00:02:26,146
John is not his son.
75
00:02:26,189 --> 00:02:27,625
No, he's much slicker.
76
00:02:27,669 --> 00:02:29,845
He's been under investigation
for 20 years, at least?
77
00:02:29,888 --> 00:02:32,108
Without ever being convicted
of a felony.
78
00:02:32,152 --> 00:02:34,589
I'm a businessman, Ms. Reagan.
79
00:02:34,632 --> 00:02:35,720
It's true, Erin.
80
00:02:35,764 --> 00:02:36,852
John's been an important part
81
00:02:36,895 --> 00:02:38,288
of the church community
for years.
82
00:02:38,332 --> 00:02:39,376
He's the main support
83
00:02:39,420 --> 00:02:40,682
of our youth
program.
84
00:02:40,725 --> 00:02:42,553
I can't be seen with this man
outside of work.
85
00:02:46,253 --> 00:02:48,951
What if this could help you
with your work?
86
00:02:48,994 --> 00:02:50,735
Excuse me?
87
00:02:50,779 --> 00:02:52,911
What if I told you
I had information to offer
88
00:02:52,955 --> 00:02:55,044
about crimes
that are about to happen?
89
00:02:55,087 --> 00:02:57,046
I'd say you're trying
to compromise my office
90
00:02:57,089 --> 00:02:58,613
and trying to save your son.
91
00:02:59,831 --> 00:03:01,703
What's so wrong
with trying to help my boy?
92
00:03:01,746 --> 00:03:03,400
Isn't that what you do
93
00:03:03,444 --> 00:03:05,315
every day
at your office,
94
00:03:05,359 --> 00:03:07,926
cut deals so you can catch
the bigger fish?
95
00:03:07,970 --> 00:03:10,886
I'm not fishing,
and I'm not staying.
96
00:03:10,929 --> 00:03:14,150
What if I told you about
a murder that's about to occur?
97
00:03:14,194 --> 00:03:18,807
You really afford to walk away
with that on your conscience?
98
00:03:23,246 --> 00:03:26,293
[siren wailing]
99
00:03:26,336 --> 00:03:27,903
Hey!
Hey! Hey! Police!
100
00:03:27,946 --> 00:03:28,904
Break it up!Hey, break it up!
101
00:03:28,947 --> 00:03:29,948
Come on, break it up!
102
00:03:29,992 --> 00:03:31,123
Look, that's enough! Hey!
103
00:03:31,167 --> 00:03:32,342
That's enough, that's enough.
104
00:03:32,386 --> 00:03:33,517
Hey.
That's enough,
that's enough.
105
00:03:33,561 --> 00:03:34,910
Let's go, break it
up, break it up.
Hey!
106
00:03:34,953 --> 00:03:36,738
Let it go,
now.
Break it up,
break it up.
107
00:03:36,781 --> 00:03:38,914
[indistinct shouting]Let's go. Hey, break it up!
108
00:03:38,957 --> 00:03:41,525
I told you to stay the hell
away from my daughter!Get your hands off me!
109
00:03:41,569 --> 00:03:43,527
[indistinct shouting]Huh?!
110
00:03:43,571 --> 00:03:45,181
Hey. Hey.You had something
to do with this!
111
00:03:45,225 --> 00:03:47,009
Break it up!
It's over! Break it up,
112
00:03:47,052 --> 00:03:48,097
break it up, break it up.
113
00:03:48,140 --> 00:03:49,925
Enough.
114
00:03:49,968 --> 00:03:50,926
Break it up.
115
00:03:50,969 --> 00:03:52,797
It's over.[woman sobbing]
116
00:03:53,885 --> 00:03:56,148
Hey. You want to tell me
what's going on?
117
00:03:56,192 --> 00:03:57,976
Somebody took my baby.
118
00:03:58,020 --> 00:04:00,501
What?Once they discharged me,
I went outside to catch a cab.
119
00:04:00,544 --> 00:04:03,286
And then this nurse came out
and said that...
120
00:04:03,330 --> 00:04:05,941
said that they needed
to see the baby again.
121
00:04:05,984 --> 00:04:07,769
And you just handed her to her?
122
00:04:07,812 --> 00:04:10,032
Now the hospital's saying that
they don't know where she is
123
00:04:10,075 --> 00:04:11,468
and they don't know anything
124
00:04:11,512 --> 00:04:13,601
about the nurse
who came to get me.
125
00:04:13,644 --> 00:04:15,124
You just need to calm down,
and we're gonna do our best
126
00:04:15,167 --> 00:04:16,125
to find your baby.
127
00:04:16,168 --> 00:04:17,169
What if she's gone for good?
128
00:04:17,213 --> 00:04:18,475
MAN:
Sofia!
129
00:04:18,519 --> 00:04:19,824
Sofia!
130
00:04:19,868 --> 00:04:21,261
Yo, don't listen
to your father!
131
00:04:21,304 --> 00:04:22,740
I didn't do this!
132
00:04:22,784 --> 00:04:23,915
You got to let
me talk to her.
133
00:04:23,959 --> 00:04:25,700
Okay. Let's get you inside.12 David.
134
00:04:25,743 --> 00:04:27,310
Let's get you warmed up, okay?Be advised,
we have a missing baby.
135
00:04:27,354 --> 00:04:28,703
Let's go inside, okay?Request a patrol supervisor.
136
00:04:30,748 --> 00:04:33,751
♪
137
00:04:53,162 --> 00:04:55,207
[indistinct chatter]
138
00:04:55,251 --> 00:04:56,383
Thanks for your time.
139
00:04:58,776 --> 00:05:00,996
You're the guys who were talking
to Sofia before, right?
140
00:05:01,039 --> 00:05:02,345
Yeah, but we were just
the first to arrive.
141
00:05:02,389 --> 00:05:03,781
The detectives
are in charge now.
142
00:05:03,825 --> 00:05:06,131
This is so messed up.
143
00:05:06,175 --> 00:05:07,437
Her family thinks
144
00:05:07,481 --> 00:05:10,571
I had something to do
with taking the baby.
145
00:05:10,614 --> 00:05:12,050
Mm-hmm.When did you break up
with the baby's mother?
146
00:05:12,094 --> 00:05:13,878
Oh, about a month ago.
147
00:05:13,922 --> 00:05:15,402
You know,
her father doesn't like me
148
00:05:15,445 --> 00:05:16,925
'cause of where I'm from.
149
00:05:16,968 --> 00:05:20,320
I thought having the baby
would put us past all that.
150
00:05:20,363 --> 00:05:22,365
Did you even get to see
your daughter?
151
00:05:22,409 --> 00:05:23,671
Yeah.
152
00:05:23,714 --> 00:05:26,326
Held her for, like, two seconds.
153
00:05:26,369 --> 00:05:29,503
Before Sofia's father threatened
to beat me up.
154
00:05:32,680 --> 00:05:34,812
You guys think I staged this?
155
00:05:34,856 --> 00:05:36,205
Sir, we don't think anything.
156
00:05:36,248 --> 00:05:37,337
We're just trying to make sure
the baby's safe.
157
00:05:43,778 --> 00:05:45,562
Can you give her a message
for me?
158
00:05:45,606 --> 00:05:47,912
We don't get in the middle
of stuff like that.
159
00:05:47,956 --> 00:05:48,913
Just...
160
00:05:48,957 --> 00:05:51,916
tell her I love her.
161
00:05:51,960 --> 00:05:53,353
All right?
162
00:05:55,398 --> 00:05:57,008
And you don't know what
something's gonna mean to you
163
00:05:57,052 --> 00:05:59,315
until you've lost it.
164
00:05:59,359 --> 00:06:00,447
[sobs]
165
00:06:09,151 --> 00:06:12,589
I didn't realize you thought
terrorism was within my purview.
166
00:06:12,633 --> 00:06:14,286
Normally,
it wouldn't be.
167
00:06:14,330 --> 00:06:17,725
But, Kelly, I need
to unlock this phone.
168
00:06:17,768 --> 00:06:19,988
Well, then you need to make
your case with Televast.
169
00:06:20,031 --> 00:06:21,337
They own the technology.
170
00:06:21,381 --> 00:06:22,338
I know who they are.
171
00:06:22,382 --> 00:06:23,426
And we're getting nowhere.
172
00:06:23,470 --> 00:06:25,515
But your office
has tens of millions
173
00:06:25,559 --> 00:06:27,561
in city contracts with them.
174
00:06:27,604 --> 00:06:29,040
And what do you think that buys?
175
00:06:29,084 --> 00:06:31,042
Well, I hope, leverage.
176
00:06:31,086 --> 00:06:32,696
[scoffs] About
as much leverage
177
00:06:32,740 --> 00:06:35,699
as a single town
boycotting McDonald's has
178
00:06:35,743 --> 00:06:38,572
on McDonald's.Except when lives are at stake.
179
00:06:39,616 --> 00:06:41,575
[sighs]
180
00:06:41,618 --> 00:06:44,926
Televast has had
over 60 court orders
181
00:06:44,969 --> 00:06:46,754
brought
by law enforcement agencies
182
00:06:46,797 --> 00:06:47,885
around the...72.
183
00:06:47,929 --> 00:06:49,887
72. Okay, fine.
184
00:06:49,931 --> 00:06:53,935
And all of those warrants
ordering them to give up
185
00:06:53,978 --> 00:06:56,111
proprietary
technology,
186
00:06:56,154 --> 00:06:58,418
none of them have been upheld.
187
00:06:58,461 --> 00:07:02,378
But none issued during
a credible, impending threat.
188
00:07:02,422 --> 00:07:05,425
I still don't have
any leverage here.
189
00:07:05,468 --> 00:07:07,644
Kelly, come on,
you've got a better Rolodex
190
00:07:07,688 --> 00:07:09,429
than I do with
these kind of people.
191
00:07:09,472 --> 00:07:12,780
Oh, Frank, nobody uses
a Rolodex anymore.
192
00:07:13,998 --> 00:07:15,130
Sorry, boss...
193
00:07:17,175 --> 00:07:19,308
What is it?
194
00:07:19,351 --> 00:07:21,484
Backpack bomber
at the PATH station downtown.
195
00:07:21,528 --> 00:07:24,487
Two officers,
three civilians wounded--
196
00:07:24,531 --> 00:07:27,708
two critical.[Frank sighs]
197
00:07:27,751 --> 00:07:31,059
Any likely?
198
00:07:31,102 --> 00:07:33,278
No word yet.
199
00:07:34,497 --> 00:07:36,107
I'm so sorry.
200
00:07:38,370 --> 00:07:40,503
FRANK: We need
some cooperation.
201
00:07:40,547 --> 00:07:42,679
I just don't think
they're going to play ball.
202
00:07:42,723 --> 00:07:45,377
This isn't ball,
this is people's lives.
203
00:07:45,421 --> 00:07:47,118
Please, I'm begging you, Kelly.
204
00:07:48,816 --> 00:07:51,122
[door shuts]
205
00:07:51,166 --> 00:07:53,603
You're telling me that
you went behind my back
206
00:07:53,647 --> 00:07:55,083
for a sit-down
with John Romano?
207
00:07:55,126 --> 00:07:57,346
It wasn't a sit-down, I got
sandbagged by a priest.
208
00:07:57,389 --> 00:07:59,130
I didn't even know anyone else
was gonna be there.
209
00:07:59,174 --> 00:08:01,481
Oh, my goodness,
I arrested his kid,
210
00:08:01,524 --> 00:08:03,831
who, incidentally, is a
scumbag, just like his father.
211
00:08:03,874 --> 00:08:06,486
Look, John Romano is telling us
he has information
212
00:08:06,529 --> 00:08:08,009
about a murder
that's about to go down.
213
00:08:08,052 --> 00:08:09,489
And you believed him?
214
00:08:11,186 --> 00:08:13,405
Oh, great.
You're in on this, too?
215
00:08:13,449 --> 00:08:14,929
No, this time I'm on your side.
216
00:08:14,972 --> 00:08:16,887
I know all about
Romano and his son.
217
00:08:16,931 --> 00:08:18,846
Apple doesn't fall
far from the tree.
218
00:08:18,889 --> 00:08:20,108
I rest my case.
219
00:08:20,151 --> 00:08:22,197
You're being hustled.I agree.
220
00:08:22,240 --> 00:08:23,851
Let me remind you both
221
00:08:23,894 --> 00:08:26,549
we have someone coming forward
with information about a crime.
222
00:08:26,593 --> 00:08:27,855
And if the crime does happen,
223
00:08:27,898 --> 00:08:29,552
it would be
a public-service murder.
224
00:08:29,596 --> 00:08:32,555
Yeah.
Skels killing skels.Exactly.
225
00:08:32,599 --> 00:08:34,992
Which we have a sworn obligation
to try to prevent.
226
00:08:35,036 --> 00:08:36,211
Now, I don't like
making deals
227
00:08:36,254 --> 00:08:38,692
with the John Romanos
of the world either,
228
00:08:38,735 --> 00:08:42,043
but we all know that informants
are not always choirboys.
229
00:08:42,086 --> 00:08:45,525
We need to hear this out.
There is no choice about it.
230
00:08:45,568 --> 00:08:48,136
[quietly]:
Impossible.
231
00:08:48,179 --> 00:08:50,486
Hey. Eddie, stand down.
232
00:08:50,530 --> 00:08:52,662
They want us back
at the precinct.
Why?
233
00:08:52,706 --> 00:08:54,795
Both the families showed up
pointing fingers.
234
00:08:54,838 --> 00:08:56,536
They're trying to get 'em calm
so they can interview 'em.
235
00:08:56,579 --> 00:08:59,756
They really think a family
member orchestrated all this?
236
00:09:01,279 --> 00:09:02,542
Is that what you think?
237
00:09:02,585 --> 00:09:04,021
Two parents are estranged.
238
00:09:04,065 --> 00:09:05,545
Somebody might be
looking for leverage.
239
00:09:05,588 --> 00:09:07,590
No way Sofia and Jorge
are involved.
240
00:09:07,634 --> 00:09:09,331
We've seen the way
they look at each other.
241
00:09:09,374 --> 00:09:10,767
They're in love.
242
00:09:10,811 --> 00:09:12,116
You sound a little bit
romantic there, Eddie.
243
00:09:12,160 --> 00:09:13,291
You sure you're not
seeing what you want to see?
244
00:09:13,335 --> 00:09:14,554
What's that supposed to mean?
245
00:09:14,597 --> 00:09:16,120
I'm just saying,
sometimes when people
246
00:09:16,164 --> 00:09:17,557
have been together, and
they have a bad breakup,
247
00:09:17,600 --> 00:09:18,993
that they can do
terrible things.
248
00:09:19,036 --> 00:09:20,516
Sorry, I'm not buying it.
249
00:09:20,560 --> 00:09:22,431
They don't seem like
the vengeful types.
250
00:09:25,695 --> 00:09:26,783
Hey, hold on.[Janko sighs]
251
00:09:33,137 --> 00:09:34,704
What is it?
252
00:09:34,748 --> 00:09:36,924
It's the baby's ID tag.
It looks like it's been cut off.
253
00:09:36,967 --> 00:09:39,274
If this was a planned
family abduction,
254
00:09:39,317 --> 00:09:41,493
why would you just drop it
so close to the hospital?
255
00:09:41,537 --> 00:09:43,017
Yeah. Uh-huh.
256
00:09:44,714 --> 00:09:46,194
Why the hell
should we believe
257
00:09:46,237 --> 00:09:48,631
a single thing that
you're telling us right now?
258
00:09:48,675 --> 00:09:52,679
I'm a law-abiding citizen,
here of my own volition,
259
00:09:52,722 --> 00:09:55,551
offering information relevant
to a criminal matter.
260
00:09:55,595 --> 00:09:58,554
You're also asking for an
outrageous deal for your son.
261
00:09:58,598 --> 00:10:00,077
DANNY: Uh-huh.Probation, when we have
him dead to rights
262
00:10:00,121 --> 00:10:03,080
on racketeering
and enterprise corruption.
263
00:10:03,124 --> 00:10:05,256
Same thing as a "get out
of jail free" card.
264
00:10:05,300 --> 00:10:07,650
I'm betting you all
have children.
265
00:10:07,694 --> 00:10:09,391
Wouldn't you do anything
to help them out?
266
00:10:10,392 --> 00:10:12,612
Come on.
267
00:10:12,655 --> 00:10:14,657
That's what I thought.
It's all about family.
268
00:10:14,701 --> 00:10:16,616
No, it's not about family, okay?
269
00:10:16,659 --> 00:10:18,966
And if you're such
a law-abiding citizen,
270
00:10:19,009 --> 00:10:20,097
how the hell
do you know know about
271
00:10:20,141 --> 00:10:21,403
these crimes that
are about to happen?
272
00:10:21,446 --> 00:10:23,710
I'm in waste management.
You hear things.
273
00:10:23,753 --> 00:10:24,711
ABETEMARCO: Oh, you just
happened to overhear
274
00:10:24,754 --> 00:10:26,451
someone talking about murder?
275
00:10:26,495 --> 00:10:29,629
From what I could glean,
a taxpayer wasn't going along
276
00:10:29,672 --> 00:10:31,587
with a take-over
of his family's business.
277
00:10:31,631 --> 00:10:33,720
So now he's gonna get a lesson.
278
00:10:33,763 --> 00:10:35,112
ERIN:
And you don't have a name?
279
00:10:35,156 --> 00:10:36,766
Just a time and a place?
280
00:10:36,810 --> 00:10:38,507
That's all I got.
281
00:10:38,550 --> 00:10:39,726
Pardon my language, Erin,
282
00:10:39,769 --> 00:10:41,641
but I think
this guy's jerking our chain.
283
00:10:41,684 --> 00:10:42,729
Ya think?
284
00:10:42,772 --> 00:10:44,034
[sighs]
Look, I am telling you,
285
00:10:44,078 --> 00:10:47,081
there is gonna be a hit
on that corner tonight.
286
00:10:47,124 --> 00:10:48,604
An older muscle car is
287
00:10:48,648 --> 00:10:49,866
gonna pull up
to a family
288
00:10:49,910 --> 00:10:51,868
station wagon,
like it's a payoff.
289
00:10:51,912 --> 00:10:53,217
The victim's wife and children
290
00:10:53,261 --> 00:10:55,045
are gonna be in
the car with him.Hold on.
291
00:10:55,089 --> 00:10:56,743
You didn't say anything about
a whole family being involved.
292
00:10:56,786 --> 00:10:58,048
Yeah, you didn't tell us that.
293
00:10:58,092 --> 00:10:59,180
Didn't I?
294
00:10:59,223 --> 00:11:00,529
No, you didn't.
295
00:11:01,530 --> 00:11:03,314
Well, what I heard is,
296
00:11:03,358 --> 00:11:05,142
they're gonna kill 'em all.
297
00:11:05,186 --> 00:11:08,493
As a father...
I can't accept that.
298
00:11:08,537 --> 00:11:10,887
This sounds like
a bunch of crap.
299
00:11:10,931 --> 00:11:12,584
Keep telling yourself that.
300
00:11:12,628 --> 00:11:16,893
But you ignore me, and something
happens to those poor people,
301
00:11:16,937 --> 00:11:18,852
that's gonna be on all of you.
302
00:11:23,030 --> 00:11:26,163
Come on, Eddie. Let's go.
It's not our case anymore,
303
00:11:26,207 --> 00:11:28,731
and we were supposed to be back
at the house 20 minutes ago.
304
00:11:28,775 --> 00:11:31,125
Would you just let me finish
looking through this?
305
00:11:31,168 --> 00:11:32,866
If she dropped the
bracelet down the street,
306
00:11:32,909 --> 00:11:35,390
maybe there's something here.
307
00:11:35,433 --> 00:11:37,697
You know, you're going
to smell like a Staten Island
308
00:11:37,740 --> 00:11:40,264
garbage dump when you go
to your date tonight.
309
00:11:41,265 --> 00:11:43,572
Aha.What? What do you got?
310
00:11:43,615 --> 00:11:45,269
Nurse's scrubs.
What she was wearing
311
00:11:45,313 --> 00:11:47,271
when she convinced Sofia
to give her the baby.
312
00:11:47,315 --> 00:11:49,012
All right, we got to call this
in to the detectives.
313
00:11:49,056 --> 00:11:50,797
Officers, can I help you?
314
00:11:50,840 --> 00:11:53,147
Yes. Uh, sir,
we're looking for a woman
315
00:11:53,190 --> 00:11:55,236
running around with a newborn
that might not be hers.
316
00:11:55,279 --> 00:11:56,367
Have you seen
anyone like that?
317
00:11:56,411 --> 00:11:57,717
Allah.
318
00:11:57,760 --> 00:11:58,892
You have seen her?
319
00:11:58,935 --> 00:12:01,024
She was in my store earlier
320
00:12:01,068 --> 00:12:03,200
trying to buy infant formula
and food for herself,
321
00:12:03,244 --> 00:12:05,463
but she only had enough
for the formula.
322
00:12:05,507 --> 00:12:08,075
Did the baby seem okay?Yes, but it wouldn't
stop crying.
323
00:12:08,118 --> 00:12:09,859
The-the lady
didn't know what to do.
324
00:12:09,903 --> 00:12:12,035
You know
which way she went?
No.
325
00:12:12,079 --> 00:12:13,645
I'm sorry.
I had other customers.
326
00:12:13,689 --> 00:12:15,299
She just took the formula
and left.
327
00:12:15,343 --> 00:12:16,910
All right, you got security
cameras that work in here?
328
00:12:16,953 --> 00:12:18,607
Let's go take a look. Come on.
329
00:12:26,833 --> 00:12:29,226
Commissioner, I am
the chief operating officer.
330
00:12:29,270 --> 00:12:31,228
This is outside my scope.
331
00:12:31,272 --> 00:12:34,231
Well, you're the only one in
the room who works for Televast,
332
00:12:34,275 --> 00:12:36,364
so you're our man right now.
333
00:12:36,407 --> 00:12:38,670
I am sorry. I am not your man.
334
00:12:38,714 --> 00:12:42,762
Can you unlock a phone
that works on your system?
335
00:12:42,805 --> 00:12:43,763
Can or may?
336
00:12:43,806 --> 00:12:44,894
Martin.
337
00:12:44,938 --> 00:12:47,114
Don't make light of this,
please.
338
00:12:47,157 --> 00:12:49,986
This is an important
distinction.
339
00:12:50,030 --> 00:12:53,816
And, yes, we can create software
to override firewalls
340
00:12:53,860 --> 00:12:55,992
and encryptions, but we
can't give it out, for a lot
341
00:12:56,036 --> 00:12:58,255
of very good, very...
legal reasons.
342
00:12:58,299 --> 00:12:59,691
Name one.
343
00:12:59,735 --> 00:13:01,693
Okay, this one.
344
00:13:01,737 --> 00:13:04,131
We'd be handing law enforcement
a very powerful tool
345
00:13:04,174 --> 00:13:06,002
that would allow you to
invade anyone's privacy
346
00:13:06,046 --> 00:13:08,222
any time for any
reason you see fit.
347
00:13:08,265 --> 00:13:11,138
Not looking to do that.
348
00:13:11,181 --> 00:13:13,488
But you'd have the capability.
349
00:13:15,272 --> 00:13:17,535
[sighs]
350
00:13:17,579 --> 00:13:19,842
You support FAA safety measures?
351
00:13:19,886 --> 00:13:22,236
Automobile crash standards?What does that have to...?
352
00:13:22,279 --> 00:13:23,977
Yes or no?
353
00:13:24,020 --> 00:13:26,501
Yes.
354
00:13:26,544 --> 00:13:28,677
Because they protect
the safety and well-being
355
00:13:28,720 --> 00:13:30,635
of the general public--
your customers--
356
00:13:30,679 --> 00:13:32,681
from potential harm.
357
00:13:32,724 --> 00:13:35,379
I'm not here for a lecture,
all due respect.
358
00:13:35,423 --> 00:13:39,209
Uh, Frank, hyperbole is not
going to resolve this.
359
00:13:41,211 --> 00:13:44,780
Terrorists have weaponized
your product, Mr. Post,
360
00:13:44,824 --> 00:13:48,349
as sure as if it were an
airliner or a rented box truck,
361
00:13:48,392 --> 00:13:50,438
and you're gonna sit here
and tell me
362
00:13:50,481 --> 00:13:53,049
that people's privacy deserves
your protection,
363
00:13:53,093 --> 00:13:55,269
but their lives do not?
364
00:13:56,879 --> 00:13:58,968
We are from different worlds,
Commissioner.
365
00:13:59,012 --> 00:14:03,059
Well, right now...
366
00:14:03,103 --> 00:14:06,410
we are in the same one--
our city.
367
00:14:06,454 --> 00:14:09,892
You need to step up.
368
00:14:09,936 --> 00:14:11,720
What's this?
369
00:14:11,763 --> 00:14:15,637
FRANK: Victims of the blast at
the PATH station this morning.
370
00:14:18,422 --> 00:14:20,381
Commissioner, I, um...
371
00:14:20,424 --> 00:14:22,470
I'm so sorry
for their tragedy,
372
00:14:22,513 --> 00:14:25,081
but this is not how it works.
373
00:14:25,125 --> 00:14:27,562
You can't expect me
to just fold up and comply.
374
00:14:27,605 --> 00:14:29,564
This one lost a leg.
375
00:14:29,607 --> 00:14:31,696
I bet if you asked her,
she'd be willing
376
00:14:31,740 --> 00:14:34,830
to give up some privacy
to get it back.
377
00:14:38,094 --> 00:14:39,704
I'm sorry.
378
00:15:03,859 --> 00:15:06,296
This is ridiculous.
You know that, right?
379
00:15:06,340 --> 00:15:08,037
Probably. [sighs]
380
00:15:08,081 --> 00:15:09,517
I don't even know
which direction
381
00:15:09,560 --> 00:15:11,127
we're supposed to
be looking in.
382
00:15:11,171 --> 00:15:13,782
I mean, no names,
no license plate numbers.
383
00:15:13,825 --> 00:15:16,393
A muscle car
and a station wagon.
Mm-hmm.
384
00:15:16,437 --> 00:15:19,092
John Romano must be
laughing his ass off,
385
00:15:19,135 --> 00:15:21,137
thinking about us
sitting here all night,
386
00:15:21,181 --> 00:15:23,835
waiting to watch
a so-called hit go down.
387
00:15:23,879 --> 00:15:27,274
You know, you are welcome
to leave if you want. Go home,
388
00:15:27,317 --> 00:15:29,493
put on your nice
jammies, dunk a glass
389
00:15:29,537 --> 00:15:31,321
of warm milk,
but I'm staying.
390
00:15:31,365 --> 00:15:33,497
Why? You that afraid
of your sister?
391
00:15:33,541 --> 00:15:35,978
I'm not afraid of
my sister, okay?
[laughing]
392
00:15:36,022 --> 00:15:37,849
Just can't stand when
she says, "I told you so."
393
00:15:37,893 --> 00:15:40,852
Ah, she's pretty decent
about that. Usually.
394
00:15:40,896 --> 00:15:42,637
Not rubbing your nose
in the dirt.
395
00:15:42,680 --> 00:15:44,813
Yeah, but when she does it,
396
00:15:44,856 --> 00:15:46,989
you feel it.
397
00:15:47,033 --> 00:15:49,644
Erin's all right. She just
doesn't look at it like a cop.
398
00:15:49,687 --> 00:15:51,124
She sees both sides.
399
00:15:51,167 --> 00:15:52,647
Hold on.
400
00:15:54,388 --> 00:15:56,520
That's a family.
401
00:15:56,564 --> 00:15:58,696
They fit the
description?
402
00:15:58,740 --> 00:16:01,047
Yes, they fit
the description.
403
00:16:01,090 --> 00:16:03,614
[station wagon engine starts]
404
00:16:10,752 --> 00:16:14,060
And that's a Buick
Grand National.
405
00:16:14,103 --> 00:16:15,148
That counts.
406
00:16:18,107 --> 00:16:19,195
Let's go.
407
00:16:19,239 --> 00:16:21,719
[tires squealing]
408
00:16:21,763 --> 00:16:23,721
[engine revving]
409
00:16:26,072 --> 00:16:27,899
[tires squealing]
410
00:16:27,943 --> 00:16:30,424
[horn honking,
tires screeching]
411
00:16:31,294 --> 00:16:33,209
Police!
412
00:16:33,253 --> 00:16:35,559
Turn off the engine,
throw the keys out the window!
413
00:16:35,603 --> 00:16:36,908
And put your hands
out the window
414
00:16:36,952 --> 00:16:37,953
where I can see 'em!
415
00:16:37,997 --> 00:16:39,476
Officer, what did I do?
416
00:16:39,520 --> 00:16:40,956
Shut up!
417
00:16:42,001 --> 00:16:44,220
You ran a red light,
tough guy.
418
00:16:44,264 --> 00:16:46,266
Watch that.
You're gonna
shoot me for that?
419
00:16:46,309 --> 00:16:48,442
Let me see your hands.
Get 'em out the window now!
420
00:16:51,793 --> 00:16:52,924
Get your ass on the ground.
421
00:16:52,968 --> 00:16:55,971
Get on the ground.
[groans]
422
00:16:58,191 --> 00:16:59,931
Shut up.
423
00:16:59,975 --> 00:17:02,412
Look what I found.
424
00:17:09,419 --> 00:17:11,987
Hey.
425
00:17:12,031 --> 00:17:13,554
I've been thinking
about what Jorge said.
426
00:17:13,597 --> 00:17:14,859
About how you don't know what
427
00:17:14,903 --> 00:17:16,557
something means to you
until you've lost it.
428
00:17:16,600 --> 00:17:17,601
Yeah?
429
00:17:17,645 --> 00:17:18,994
What if this was a woman
430
00:17:19,038 --> 00:17:20,952
who took the baby
because she lost one of her own?
431
00:17:20,996 --> 00:17:23,477
Kind of a stretch,
don't you think?
432
00:17:23,520 --> 00:17:25,087
You got a better idea?
433
00:17:25,131 --> 00:17:26,567
The detectives
have already warned us
434
00:17:26,610 --> 00:17:28,264
about treading on their turf,
and you and I are both
435
00:17:28,308 --> 00:17:29,526
almost capped out
on our overtime.
436
00:17:29,570 --> 00:17:31,093
Well, when has that
ever stopped us?
437
00:17:31,137 --> 00:17:32,355
And I thought you had plans.
438
00:17:32,399 --> 00:17:34,227
Don't you have to do
Trivia Night with Barry?
439
00:17:34,270 --> 00:17:37,317
This is more important.
440
00:17:44,759 --> 00:17:46,543
What are you guys thinking?
441
00:17:46,587 --> 00:17:49,590
I hate to say it, but
Romano's tip was on the money.
442
00:17:49,633 --> 00:17:51,461
Or he made it look that way.
443
00:17:51,505 --> 00:17:53,246
ABETEMARCO:
Look, he gave us
a time and place.
444
00:17:53,289 --> 00:17:55,465
And he was right about
the family being targeted
445
00:17:55,509 --> 00:17:57,119
because
of the father's business.
446
00:17:57,163 --> 00:17:58,425
And the hit man had
447
00:17:58,468 --> 00:18:01,602
a fully-loaded MP7
ready to rock and roll.
448
00:18:01,645 --> 00:18:03,038
Do we know
who took out the contract?
449
00:18:03,082 --> 00:18:05,127
He was hired through
an intermediary in the DR.
450
00:18:05,171 --> 00:18:06,215
Conveniently.
451
00:18:06,259 --> 00:18:07,434
ABETEMARCO:
It was a one-night stand.
452
00:18:07,477 --> 00:18:09,088
They flew the shooter in
this afternoon,
453
00:18:09,131 --> 00:18:10,698
and they were gonna
fly him out tomorrow.
454
00:18:10,741 --> 00:18:12,134
And he really doesn't know
who set this up?
455
00:18:12,178 --> 00:18:13,266
DANNY:
Look, I'm telling you
456
00:18:13,309 --> 00:18:14,267
both who set it up.
457
00:18:14,310 --> 00:18:15,398
It was Romano himself.
458
00:18:15,442 --> 00:18:17,052
ABETEMARCO:
Look, I don't trust the guy
459
00:18:17,096 --> 00:18:20,838
either, but we got no proof
of that. All we do know is that
460
00:18:20,882 --> 00:18:22,797
these people would've been dead
if we weren't there tonight.
461
00:18:22,840 --> 00:18:24,146
Well, that much is true.
462
00:18:24,190 --> 00:18:26,496
His son is looking at 25 years.
463
00:18:26,540 --> 00:18:29,847
Romano wants us to plead it down
to time served and probation.
464
00:18:29,891 --> 00:18:31,632
Screw him and the kid, okay?
465
00:18:31,675 --> 00:18:34,330
This is a one-hit wonder,
and you're being played!
466
00:18:34,374 --> 00:18:36,332
What do you think?
467
00:18:36,376 --> 00:18:39,335
Look, the guy demonstrated
he's credible.
468
00:18:39,379 --> 00:18:42,164
He fed us good information,
and he's right
469
00:18:42,208 --> 00:18:43,470
that this is what we do here.
470
00:18:43,513 --> 00:18:45,211
We make deals
with the devil every day.
471
00:18:49,215 --> 00:18:51,173
I don't know what their
procedures are across town,
472
00:18:51,217 --> 00:18:53,001
but we don't lose
babies at this hospital.
473
00:18:53,044 --> 00:18:54,698
Well, look, this is,
like, the third facility
474
00:18:54,742 --> 00:18:56,961
we've been to tonight.
We're not here to point fingers.
475
00:18:57,005 --> 00:18:58,746
We just want to know
if you've had contact
476
00:18:58,789 --> 00:19:00,356
with anyone
who could have done this.Yeah.
477
00:19:00,400 --> 00:19:02,706
Like someone who might have
recently lost a baby of her own?
478
00:19:02,750 --> 00:19:04,534
So that's a crime now?
479
00:19:04,578 --> 00:19:06,145
Do you recognize her, ma'am?
480
00:19:08,408 --> 00:19:12,368
Oh. It's Alice,
our little frequent flier.
481
00:19:12,412 --> 00:19:14,196
Alice? Alice who?
Where do you know her from?
482
00:19:14,240 --> 00:19:15,806
She's been here a few times.
483
00:19:15,850 --> 00:19:17,852
What did you mean when you
called her a "frequent flier"?
484
00:19:17,895 --> 00:19:22,030
Sorry. You guys have your way
of coping, and we have ours.
485
00:19:22,073 --> 00:19:23,466
She, um,
486
00:19:23,510 --> 00:19:25,903
had a stillborn here
a couple of years ago.
487
00:19:25,947 --> 00:19:27,078
Been back at least twice
since then.
488
00:19:27,122 --> 00:19:28,689
Twice?
489
00:19:28,732 --> 00:19:31,387
Claiming she was pregnant again,
and tests showed she wasn't.
490
00:19:31,431 --> 00:19:33,084
Poor girl.
491
00:19:33,128 --> 00:19:35,130
She was a little wacky,
492
00:19:35,174 --> 00:19:37,654
but losing the baby
really unhinged her.
493
00:19:38,699 --> 00:19:40,091
Do you know where she lives now?
494
00:19:40,135 --> 00:19:43,530
No. Last I heard,
she was homeless.
495
00:19:54,280 --> 00:19:56,282
[sighs]
496
00:19:56,325 --> 00:19:58,458
Seriously, Eddie, it's the
end of an extended tour.
497
00:19:58,501 --> 00:19:59,807
Let's give it a rest.
498
00:19:59,850 --> 00:20:01,983
You said it yourself.
There's only so many places
499
00:20:02,026 --> 00:20:05,508
Alice can hide
with a newborn and no money.Excuse me, sir?
500
00:20:05,552 --> 00:20:06,814
Are you the shelter manager?
501
00:20:06,857 --> 00:20:08,381
Yes, I am.
What can I do for you?
502
00:20:08,424 --> 00:20:10,252
Have you seen this woman?
503
00:20:10,296 --> 00:20:12,733
Yeah, she came in last night
with a baby.
504
00:20:12,776 --> 00:20:14,038
Is she in any trouble?
505
00:20:14,082 --> 00:20:15,997
She here now?She ought to be.
506
00:20:16,040 --> 00:20:17,781
She hasn't checked out.
507
00:20:17,825 --> 00:20:19,696
Yeah, second floor, 2B,
508
00:20:19,740 --> 00:20:20,784
end of the hall.
509
00:20:26,312 --> 00:20:27,400
[woman yelps]
510
00:20:27,443 --> 00:20:28,836
Take it easy.
511
00:20:28,879 --> 00:20:30,316
Did you see the woman
staying in this room?
512
00:20:30,359 --> 00:20:32,318
Did you see...?
No.
513
00:20:32,361 --> 00:20:33,406
Hit it.
514
00:20:33,449 --> 00:20:35,234
Okay?
515
00:20:38,541 --> 00:20:39,629
[baby crying]
516
00:20:39,673 --> 00:20:40,848
Alice!
517
00:20:40,891 --> 00:20:42,980
Hey!
518
00:20:45,156 --> 00:20:46,419
Central, 12 David.
Suspect fleeing
519
00:20:46,462 --> 00:20:48,290
the rear of this location
with the baby.
520
00:20:48,334 --> 00:20:49,944
Come on.
521
00:20:53,339 --> 00:20:55,341
[elevator bell dings]
522
00:20:55,384 --> 00:20:56,994
I'm sorry, Ms. Peterson.
523
00:20:57,038 --> 00:20:58,822
I didn't want to turn
you away downstairs.
524
00:20:58,866 --> 00:21:00,084
Why would you do that?
525
00:21:00,128 --> 00:21:01,477
I don't have you down
for an appointment.
526
00:21:01,521 --> 00:21:02,783
That's because I don't have one.
527
00:21:02,826 --> 00:21:04,306
And I'm sorry, but
he's unfortunately...
528
00:21:04,350 --> 00:21:06,395
He's booked, I know,
but this is important.
529
00:21:06,439 --> 00:21:07,570
I'm sure it is, but he's...
530
00:21:07,614 --> 00:21:10,443
Look, I'm trying
to help your boss,
531
00:21:10,486 --> 00:21:13,359
but calling in a raid
on Televast's offices
532
00:21:13,402 --> 00:21:14,795
does nothing to help the cause.
533
00:21:14,838 --> 00:21:17,450
Our officers had a warrant
as part of a preexisting
534
00:21:17,493 --> 00:21:19,147
drug trafficking
investigation.
535
00:21:19,190 --> 00:21:21,236
The company may have relevant
e-mails on their servers.
536
00:21:21,280 --> 00:21:22,716
Can you fit me in?
537
00:21:22,759 --> 00:21:24,370
I could, but I won't.
538
00:21:24,413 --> 00:21:26,023
You won't?
539
00:21:26,067 --> 00:21:27,503
No, because he's not here.
540
00:21:27,547 --> 00:21:29,897
[sighs] Where is he?
541
00:21:29,940 --> 00:21:31,855
At one of the two hospitals
where the victims
542
00:21:31,899 --> 00:21:34,336
from this morning's attack
are being treated.
543
00:21:34,380 --> 00:21:36,295
Oh.
544
00:21:36,338 --> 00:21:38,122
Okay.[elevator bell dings]
545
00:21:40,516 --> 00:21:42,475
Kelly Peterson is
here to see you, sir.
546
00:21:42,518 --> 00:21:44,912
I can see that.
547
00:21:44,955 --> 00:21:47,175
Please.
548
00:21:54,356 --> 00:21:57,272
I had to do something.
549
00:21:57,316 --> 00:21:59,492
You mean visiting the victims
in the hospital?
550
00:21:59,535 --> 00:22:02,625
What? No.
551
00:22:02,669 --> 00:22:05,498
About the raid on their offices.
552
00:22:05,541 --> 00:22:07,674
That's what you're here
to flog me about, isn't it?
553
00:22:07,717 --> 00:22:08,675
Yes.
554
00:22:08,718 --> 00:22:10,416
Yeah, well, don't bother.
555
00:22:10,459 --> 00:22:12,200
I know it was like
throwing pebbles,
556
00:22:12,243 --> 00:22:14,594
but sometimes,
if pebbles is all you got,
557
00:22:14,637 --> 00:22:16,160
that's what you throw.
558
00:22:16,204 --> 00:22:17,510
This isn't pebbles.
559
00:22:17,553 --> 00:22:20,339
This is intimidation,
plain and simple.
560
00:22:20,382 --> 00:22:22,515
A judge signed off on it,
plain and simple.Yeah.
561
00:22:22,558 --> 00:22:25,213
Judge Schlossberg,
great friend of this office.
562
00:22:25,256 --> 00:22:27,476
And not a fair-weather one,
either.
563
00:22:29,173 --> 00:22:31,872
[exhales]
564
00:22:31,915 --> 00:22:34,178
I'm sorry.
565
00:22:34,222 --> 00:22:36,006
That was a cheap shot.
566
00:22:37,704 --> 00:22:39,401
[sighs]
567
00:22:39,445 --> 00:22:41,621
I did what you
asked me to do.
568
00:22:41,664 --> 00:22:44,624
But do you get it, Kelly?
569
00:22:46,713 --> 00:22:49,455
Do you get
what this is really about?
570
00:22:49,498 --> 00:22:52,893
Yes. The legal protection
of privacy.
571
00:22:52,936 --> 00:22:54,329
Oh.What?
572
00:22:54,373 --> 00:22:55,591
Seriously?
573
00:22:56,766 --> 00:22:58,551
Where someone's
online porn habits
574
00:22:58,594 --> 00:23:01,989
or gambling losses
or extramarital activities
575
00:23:02,032 --> 00:23:04,861
take precedence
over threats to human lives?
576
00:23:04,905 --> 00:23:06,080
You're oversimplifying.
577
00:23:06,123 --> 00:23:07,603
Well, maybe someone should.
578
00:23:09,344 --> 00:23:11,259
Martin Post cares more
about his machines
579
00:23:11,302 --> 00:23:13,609
and his software
than his fellow man.
580
00:23:13,653 --> 00:23:15,829
There it is. Sorry.
581
00:23:15,872 --> 00:23:18,701
Sad day all around.
582
00:23:19,746 --> 00:23:21,574
There's no talking to you
583
00:23:21,617 --> 00:23:22,923
when you're like this.
584
00:23:22,966 --> 00:23:24,446
Like what? Right?
585
00:23:24,490 --> 00:23:26,100
Like... [grumbles]
586
00:23:26,143 --> 00:23:28,668
"Back in my day,
dot, dot, dot..."
587
00:23:38,634 --> 00:23:40,984
Did you visit the victims?
588
00:23:41,028 --> 00:23:42,551
Yeah.
589
00:23:42,595 --> 00:23:44,335
Good for you.
590
00:23:44,379 --> 00:23:46,163
They got hurt on my watch.
591
00:23:46,207 --> 00:23:49,602
Well, not everybody
would do that.
592
00:23:49,645 --> 00:23:52,126
Good for you.
593
00:23:55,521 --> 00:23:57,523
I mean it.
594
00:23:59,829 --> 00:24:02,484
And I'll allow
595
00:24:02,528 --> 00:24:05,356
that you're... half right
596
00:24:05,400 --> 00:24:09,230
about a very complicated
subject.
597
00:24:12,886 --> 00:24:16,803
And I'll go take another run
at Martin Post.
598
00:24:29,729 --> 00:24:31,165
See? What'd I tell you?
599
00:24:31,208 --> 00:24:32,514
I'm a man of my word.
600
00:24:32,558 --> 00:24:33,907
Yes, you are.
601
00:24:33,950 --> 00:24:36,170
Once a snake, always a snake.
602
00:24:36,213 --> 00:24:38,041
You say something, Detective?
603
00:24:38,085 --> 00:24:39,521
You're not gonna pull the wool
over my eyes.
604
00:24:39,565 --> 00:24:41,654
I see you for exactly
who you are, Romano.
605
00:24:41,697 --> 00:24:42,785
I'm not getting down
606
00:24:42,829 --> 00:24:44,787
in the mud, Ms. Reagan.
607
00:24:44,831 --> 00:24:46,485
This suit's too expensive.
608
00:24:46,528 --> 00:24:48,008
Stole it right off the rack,
did you?
609
00:24:48,051 --> 00:24:49,096
Enough already.
610
00:24:50,314 --> 00:24:51,881
So, I upheld
611
00:24:51,925 --> 00:24:52,969
my end of the bargain.
612
00:24:53,013 --> 00:24:54,275
Are you gonna uphold yours?
613
00:24:55,450 --> 00:24:57,539
I'm not going along with this.
614
00:24:57,583 --> 00:24:58,888
Danny, please.
615
00:24:58,932 --> 00:25:00,542
Ms. Reagan,
616
00:25:00,586 --> 00:25:03,110
you have a reputation
as a woman of honor.
617
00:25:03,153 --> 00:25:04,938
I hope not a naive one.
618
00:25:04,981 --> 00:25:06,766
Well, let me sweeten the pot.
619
00:25:06,809 --> 00:25:09,508
I'm willing to make
my cooperation ongoing.
620
00:25:10,683 --> 00:25:11,684
At what cost?
621
00:25:11,727 --> 00:25:14,208
[laughs] Why be so suspicious?
622
00:25:14,251 --> 00:25:15,731
One hand washes the other.
623
00:25:15,775 --> 00:25:18,212
This could be the beginning
of a beautiful friendship.
624
00:25:18,255 --> 00:25:19,692
Famous last words.
625
00:25:19,735 --> 00:25:20,954
Detective, you be you.
626
00:25:22,085 --> 00:25:24,261
Ms. Reagan,
are you gonna serve justice,
627
00:25:24,305 --> 00:25:26,176
or are you gonna kowtow
to your brother
628
00:25:26,220 --> 00:25:27,874
and his small-mindedness?
629
00:25:30,267 --> 00:25:32,574
Okay, thank you.
630
00:25:32,618 --> 00:25:34,402
Another dead end?
631
00:25:36,360 --> 00:25:38,406
Sofia?
[voice breaking]:
Hey.
632
00:25:39,712 --> 00:25:42,018
Look, I-I'm sorry
to bother you guys,
633
00:25:42,062 --> 00:25:43,411
but I'm just freaking out,
634
00:25:43,454 --> 00:25:45,631
and none of the detectives
are telling me anything.
635
00:25:45,674 --> 00:25:48,242
Sofia, we're pushing
on every front.
636
00:25:48,285 --> 00:25:50,331
They told me that you found out
about the woman
637
00:25:50,374 --> 00:25:52,159
that I found
from the photo array?
638
00:25:52,202 --> 00:25:53,726
Please, have a seat.
639
00:25:53,769 --> 00:25:55,249
Please.
640
00:25:55,292 --> 00:25:57,077
[takes deep breath]
641
00:25:57,120 --> 00:25:58,600
We have some leads.
642
00:25:58,644 --> 00:26:00,733
Okay. Well, where is she?
643
00:26:00,776 --> 00:26:02,604
Does she still have my baby?
644
00:26:02,648 --> 00:26:05,128
They spent the night at a...
at a shelter,
645
00:26:05,172 --> 00:26:07,087
and as far as we know,
646
00:26:07,130 --> 00:26:08,784
the baby seems all right.
647
00:26:08,828 --> 00:26:10,438
Are they not there anymore?
648
00:26:10,481 --> 00:26:12,527
We have a lot of people
trying to track her down,
649
00:26:12,571 --> 00:26:13,920
but she doesn't
have a cell phone
650
00:26:13,963 --> 00:26:15,269
or any credit cards.
651
00:26:15,312 --> 00:26:16,749
What about when...
652
00:26:16,792 --> 00:26:19,142
when it gets to be night
and the temperature drops?
653
00:26:19,186 --> 00:26:21,318
Sofia, you-you can't be
thinking like that.
654
00:26:21,362 --> 00:26:23,451
It-it won't do any good.
655
00:26:23,494 --> 00:26:24,757
But you're not making me...
[sniffles]
656
00:26:24,800 --> 00:26:27,455
a-any promises
that we'll get her back?
657
00:26:27,498 --> 00:26:28,630
We can't.
658
00:26:30,632 --> 00:26:31,807
[Sofia crying]
659
00:26:33,983 --> 00:26:37,291
A few days ago,
I had never even seen her.
660
00:26:37,334 --> 00:26:39,293
And now she's...
661
00:26:39,336 --> 00:26:42,165
the most important thing
in my life.
662
00:26:43,950 --> 00:26:46,387
And I may have lost her.
663
00:26:47,475 --> 00:26:48,998
[Sofia sobbing]
664
00:26:55,352 --> 00:26:58,094
So, the old man
got me sprung, huh?
665
00:26:58,138 --> 00:27:00,053
I wouldn't exactly
call it "sprung."
666
00:27:00,096 --> 00:27:02,403
You're out of Rikers
on a takeout order
667
00:27:02,446 --> 00:27:04,144
while the DA's office
waits to hear
668
00:27:04,187 --> 00:27:05,711
what you and your old man
have to say.
669
00:27:05,754 --> 00:27:07,147
Trust me, it wasn't my idea.
670
00:27:07,190 --> 00:27:09,323
Hmm, sounds like
someone got schooled.
671
00:27:09,366 --> 00:27:10,759
It is what it is.
672
00:27:10,803 --> 00:27:13,066
Apparently your old man
has some valuable information,
673
00:27:13,109 --> 00:27:14,676
and you're
the lucky beneficiary.
674
00:27:14,720 --> 00:27:17,113
And that makes you
the loser, right?
675
00:27:17,157 --> 00:27:19,507
Whatever.How do you spell,
"Suck it, Reagan"?
676
00:27:19,550 --> 00:27:21,335
I'm not your tutor, kid.
677
00:27:21,378 --> 00:27:23,076
I thought we were going
678
00:27:23,119 --> 00:27:24,512
straight from Rikers
to the DA's office.
679
00:27:24,555 --> 00:27:27,384
Oh, we were, but they're busy
at the DA's office,
680
00:27:27,428 --> 00:27:28,995
so now you get to cool
your heels here.
681
00:27:29,038 --> 00:27:30,300
Come on.
682
00:27:30,344 --> 00:27:32,563
Enjoy the conversation.
683
00:27:32,607 --> 00:27:35,349
Sure you two have
plenty to talk about.
684
00:27:39,353 --> 00:27:42,095
How you doing, kid?
685
00:27:44,706 --> 00:27:47,143
You really got to rain
on my parade every time?
686
00:27:47,187 --> 00:27:49,015
Eddie, I just don't want
to get our hopes up.
687
00:27:49,058 --> 00:27:50,494
[baby crying]
688
00:27:50,538 --> 00:27:52,932
Did you hear that?
689
00:27:55,238 --> 00:27:57,371
Hey. Hey!
690
00:27:57,414 --> 00:27:59,242
12 David, we're in pursuit
of the suspect.
691
00:28:14,083 --> 00:28:16,042
[baby crying]
692
00:28:16,085 --> 00:28:17,652
[baby whimpers]
693
00:28:17,696 --> 00:28:19,132
Shh, shh-shh-shh.
694
00:28:23,049 --> 00:28:24,920
JANKO:
Alice!
695
00:28:26,269 --> 00:28:27,749
Alice!
696
00:28:27,793 --> 00:28:28,924
Alice, come back!
697
00:28:28,968 --> 00:28:30,404
No one's gonna hurt you, Alice.
Come back!
698
00:28:35,626 --> 00:28:37,367
[siren wailing]
699
00:28:41,981 --> 00:28:43,373
JANKO:
Alice!
700
00:28:43,417 --> 00:28:44,810
Alice!Hey!
701
00:28:45,680 --> 00:28:47,421
JANKO:
Alice!
702
00:28:47,464 --> 00:28:48,552
Whoa, no, no, no.
703
00:28:48,596 --> 00:28:49,858
Back off! I'll drop her
704
00:28:49,902 --> 00:28:51,599
if you try to take her from me.
705
00:28:51,642 --> 00:28:53,166
You don't want to be
doing that, Alice.
706
00:28:53,209 --> 00:28:55,777
You don't know what I've been
through to have this baby.
707
00:28:55,821 --> 00:28:58,388
Just keep her talking.
I'm gonna be the net.
708
00:28:58,432 --> 00:29:00,826
JANKO:
Alice, you're right.
709
00:29:00,869 --> 00:29:03,002
No one else can understand the
pain that you've been through.
710
00:29:03,045 --> 00:29:04,003
You're damn right.
711
00:29:04,046 --> 00:29:05,874
Think about the baby's mother.
712
00:29:05,918 --> 00:29:08,616
Think about the pain
that she's in right now.
713
00:29:10,052 --> 00:29:11,619
You really want
to spread that?
714
00:29:11,662 --> 00:29:14,404
What are you talking about?[sirens approaching]
715
00:29:14,448 --> 00:29:16,189
I'm her mother.
716
00:29:16,232 --> 00:29:19,322
I know how much
you want that to be true,
717
00:29:19,366 --> 00:29:21,890
but...
718
00:29:21,934 --> 00:29:23,457
you've got to give her back.
719
00:29:25,589 --> 00:29:26,590
No!
720
00:29:29,855 --> 00:29:32,248
You've had that baby
a while now, right?
721
00:29:32,292 --> 00:29:33,554
And you've been
taking care of her.
722
00:29:33,597 --> 00:29:36,775
But you know you can't
keep doing it.
723
00:29:36,818 --> 00:29:40,082
Alice, you've got to start
taking care of yourself.
724
00:29:40,126 --> 00:29:41,605
[baby fussing]
725
00:29:41,649 --> 00:29:45,435
JANKO: If that baby means
anything to you,
726
00:29:45,479 --> 00:29:49,352
you will return her,
we'll take her,
727
00:29:49,396 --> 00:29:52,138
we'll put her back
where she belongs.
728
00:29:53,879 --> 00:29:56,838
That's what any mother
would do for a child.
729
00:29:56,882 --> 00:30:00,624
I just wanted someone to love.
730
00:30:00,668 --> 00:30:02,409
Everybody does.
731
00:30:12,114 --> 00:30:13,159
[sobs]
732
00:30:13,202 --> 00:30:14,290
Come on.
733
00:30:14,334 --> 00:30:15,814
Okay, okay...
734
00:30:17,903 --> 00:30:19,818
[sobs]
735
00:30:21,210 --> 00:30:22,951
[cooing]
736
00:30:25,127 --> 00:30:27,042
[sobbing]
737
00:30:27,086 --> 00:30:30,654
Shh. You're all right.
738
00:30:30,698 --> 00:30:33,179
Oh, my God.
739
00:30:33,222 --> 00:30:36,008
Jamie.
740
00:30:36,051 --> 00:30:37,792
Is she okay?
Yeah.
741
00:30:37,836 --> 00:30:40,360
We're okay.
742
00:30:40,403 --> 00:30:42,841
Oh...
743
00:30:50,718 --> 00:30:52,807
[all exclaiming]
744
00:31:05,515 --> 00:31:08,301
There you go. Measured, weighed
and all yours, for life, huh?
745
00:31:08,344 --> 00:31:10,694
Yeah, she's beautiful,
isn't she?
746
00:31:10,738 --> 00:31:12,000
She is.
Yeah.
747
00:31:12,044 --> 00:31:13,132
And healthy.
748
00:31:13,175 --> 00:31:15,438
[soft laughter]Take her home.
749
00:31:15,482 --> 00:31:17,788
But this time, wait inside
the building till the cab comes.
750
00:31:17,832 --> 00:31:19,965
Yeah, we're not
taking any chances.
751
00:31:20,008 --> 00:31:22,793
No. This time,
Daddy's taking her home.
752
00:31:22,837 --> 00:31:24,360
You two back together now?
753
00:31:24,404 --> 00:31:26,145
Yeah, we're gonna take our shot.
754
00:31:26,188 --> 00:31:27,929
Right, baby?Yeah.
755
00:31:27,973 --> 00:31:29,626
And your folks okay with that?
756
00:31:29,670 --> 00:31:31,193
If they're not,
757
00:31:31,237 --> 00:31:33,369
someone's gonna
have to fight me.
758
00:31:33,413 --> 00:31:35,415
[laughter]
759
00:31:36,503 --> 00:31:38,548
I have a little girl
in my life now.
760
00:31:38,592 --> 00:31:41,334
Thank you, both of you.
761
00:31:41,377 --> 00:31:43,510
Best of luck, you guys.
762
00:31:47,949 --> 00:31:51,518
Nice work there,
Officer Janko.
763
00:31:56,044 --> 00:31:58,046
May I?
764
00:32:04,096 --> 00:32:05,401
You're following me now?
765
00:32:05,445 --> 00:32:08,404
No. I was told you were here.
766
00:32:08,448 --> 00:32:11,538
Mm. Kelly sent you
in her stead? Well...
767
00:32:11,581 --> 00:32:12,887
That is, uh, going
to prove less than productive,
768
00:32:12,931 --> 00:32:14,236
I can promise you.
769
00:32:14,280 --> 00:32:17,022
She was coming here
to try to smooth things over
770
00:32:17,065 --> 00:32:18,937
between your firm
and my department.
771
00:32:18,980 --> 00:32:20,764
I offered to do it myself.
772
00:32:20,808 --> 00:32:21,678
How?
773
00:32:23,724 --> 00:32:26,161
I apologize for the raid.
774
00:32:26,205 --> 00:32:30,296
It was perfectly legal,
but also heavy-handed.
775
00:32:30,339 --> 00:32:33,081
Well, we'll see about legal.
776
00:32:33,125 --> 00:32:36,302
We both have businesses to run.
777
00:32:36,345 --> 00:32:38,478
I'm sure you have
stepped on some lines
778
00:32:38,521 --> 00:32:41,263
when the chips were down.
779
00:32:41,307 --> 00:32:43,483
And my chips are down.
780
00:32:43,526 --> 00:32:47,182
Well, I don't send in guys
with guns and warrants.
781
00:32:47,226 --> 00:32:50,185
We use what we have.
782
00:32:50,229 --> 00:32:52,274
So, again,
783
00:32:52,318 --> 00:32:57,584
personally, and privately,
my apologies.
784
00:32:57,627 --> 00:32:59,803
Okay.
785
00:32:59,847 --> 00:33:04,504
And you don't send in
guys with guns, no,
786
00:33:04,547 --> 00:33:07,681
but you do hire criminals.
787
00:33:07,724 --> 00:33:09,683
You hire hackers
788
00:33:09,726 --> 00:33:12,164
who used to be black hats
and call them white hats,
789
00:33:12,207 --> 00:33:14,818
now that they work for you.
790
00:33:14,862 --> 00:33:18,039
I-I thought I made
our position clear.
791
00:33:18,083 --> 00:33:19,432
We can't help you.
792
00:33:19,475 --> 00:33:21,825
"Can't" is not
the same as "won't."
793
00:33:21,869 --> 00:33:25,438
Okay, that is a distinction that
has no meaning in this case.
794
00:33:25,481 --> 00:33:29,790
If we can't protect privacy, our
company doesn't exist anymore.
795
00:33:29,833 --> 00:33:33,098
Frankly, that is nothing
compared to the consequences
796
00:33:33,141 --> 00:33:35,491
if we can't protect
our citizens.
797
00:33:35,535 --> 00:33:38,016
Well, we see consequences
that go beyond this case.
798
00:33:38,059 --> 00:33:41,628
And we see lives at stake,
in this case.
799
00:33:43,282 --> 00:33:47,373
And you didn't flee my office
because you were fed up.
800
00:33:47,416 --> 00:33:48,896
You fled
801
00:33:48,939 --> 00:33:54,467
because the pictures
of the victims moved you.
802
00:34:00,647 --> 00:34:03,432
Say I give you that backdoor.
803
00:34:03,476 --> 00:34:07,175
What's to stop you from using it
to spy on anyone?
804
00:34:07,219 --> 00:34:10,483
I'm giving you my word
that won't happen.
805
00:34:10,526 --> 00:34:11,919
That's not good enough.
806
00:34:11,962 --> 00:34:13,877
'Cause if the public
finds out that we yielded
807
00:34:13,921 --> 00:34:17,272
to the police on this, I...
it's game over for us.
808
00:34:17,316 --> 00:34:19,622
The public isn't here.
809
00:34:19,666 --> 00:34:23,278
Or your boss, or your board.
810
00:34:23,322 --> 00:34:27,630
It's just us.
811
00:34:27,674 --> 00:34:30,024
Forward me a number.
812
00:34:30,068 --> 00:34:35,073
That assumes what you say about
us using black hats is true.
813
00:34:35,116 --> 00:34:38,206
No, it doesn't,
just that you know one.
814
00:34:39,773 --> 00:34:42,167
Lend him to me.
815
00:34:42,210 --> 00:34:43,603
Do the right thing,
and hopefully,
816
00:34:43,646 --> 00:34:46,171
you'll never hear from me again.
817
00:34:54,092 --> 00:34:56,050
It's a steam-driven model.
818
00:34:56,094 --> 00:34:58,444
I'm used to it.
819
00:35:09,324 --> 00:35:11,326
[phone buzzes]
820
00:35:16,810 --> 00:35:20,466
Thank you, Mr. Post.
821
00:35:22,120 --> 00:35:24,122
Good luck, Commissioner.
822
00:35:34,784 --> 00:35:36,699
So, all's well that ends well.
823
00:35:36,743 --> 00:35:38,005
Right, Detective?
824
00:35:38,048 --> 00:35:39,659
You got me there.JOHNNY:
I think these guys
825
00:35:39,702 --> 00:35:42,314
are secretly relieved
we're not going to trial.
826
00:35:42,357 --> 00:35:44,968
They knew they had absolutely
no case against me.
827
00:35:45,012 --> 00:35:46,666
I wouldn't be so sure
about that.
828
00:35:46,709 --> 00:35:48,407
Oh, well, then, bring it,
Lady Dynamite.
829
00:35:48,450 --> 00:35:49,799
Hit me with your best shot.
830
00:35:49,843 --> 00:35:51,714
All right, settle down, Johnny.
831
00:35:51,758 --> 00:35:54,239
So, Ms. Reagan, what do you say
we sign this deal
832
00:35:54,282 --> 00:35:57,372
so my son doesn't have to spend
another four months in Rikers?
833
00:35:57,416 --> 00:35:59,113
We're just waiting
for my investigator
834
00:35:59,157 --> 00:36:00,288
to bring the right papers.
835
00:36:00,332 --> 00:36:02,160
Oh, here he comes now.
836
00:36:02,203 --> 00:36:04,292
What's up, kid?
837
00:36:05,337 --> 00:36:07,252
What's this guy doing here?
838
00:36:07,295 --> 00:36:08,905
What, you know him?
839
00:36:08,949 --> 00:36:10,516
Yeah, he was in the
holding cell with me.
840
00:36:10,559 --> 00:36:11,952
He said he worked with you.
841
00:36:11,995 --> 00:36:14,998
Well, technically,
they are working together now.
842
00:36:16,957 --> 00:36:18,480
You didn't talk to him, did you?
843
00:36:18,524 --> 00:36:21,222
No. What kind of idiot
you think I am?
844
00:36:21,266 --> 00:36:22,397
[chuckles]
845
00:36:22,441 --> 00:36:24,094
Feel free to answer.
We're all waiting.
846
00:36:25,226 --> 00:36:26,488
Johnny, what did you tell him?
847
00:36:26,532 --> 00:36:27,620
Nothing.
848
00:36:27,663 --> 00:36:29,230
Actually, he told me a lot.
849
00:36:29,274 --> 00:36:31,014
Boy's very proud of you.
850
00:36:31,058 --> 00:36:32,886
In fact, he couldn't
stop running his mouth.
851
00:36:32,929 --> 00:36:34,670
Get up, stupid.
852
00:36:34,714 --> 00:36:35,802
I'm calling our lawyer.
853
00:36:35,845 --> 00:36:36,846
Too late for that.
854
00:36:36,890 --> 00:36:38,587
Wha...?We got your son
855
00:36:38,631 --> 00:36:41,590
on tape, bragging about
the phony hit you set up
856
00:36:41,634 --> 00:36:43,679
on that family,
among other things.
857
00:36:43,723 --> 00:36:45,028
Dad, it's not true.
858
00:36:45,072 --> 00:36:46,769
Just shut up, son.
You've said enough already.
859
00:36:46,813 --> 00:36:49,207
I guess the apple rolled
a little far from the tree
860
00:36:49,250 --> 00:36:51,034
when it comes to talking, huh?
861
00:36:51,078 --> 00:36:54,255
Well, they'll both have
plenty of time to talk now,
862
00:36:54,299 --> 00:36:56,214
since they're both
going to prison.
863
00:37:02,263 --> 00:37:04,874
Barry, uh...
864
00:37:04,918 --> 00:37:07,747
Hey, I'm really sorry,
865
00:37:07,790 --> 00:37:11,359
uh, tonight's not
gonna work for me.
866
00:37:11,403 --> 00:37:14,928
They got us on doubles,
i-it's all hands on deck.
867
00:37:16,973 --> 00:37:19,715
Look, it's my job,
868
00:37:19,759 --> 00:37:22,762
and I told you it would
be this way, sometimes.
869
00:37:25,678 --> 00:37:27,680
Talk to you soon.
870
00:37:31,727 --> 00:37:34,034
Hey, what are you
still doing here?
871
00:37:34,077 --> 00:37:35,514
I work here.
872
00:37:35,557 --> 00:37:38,038
Yeah, I meant, uh, I thought
you had a thing with Barry.
873
00:37:38,081 --> 00:37:39,996
He canceled.
874
00:37:40,040 --> 00:37:41,302
What, an hour before?
875
00:37:41,346 --> 00:37:43,086
Something came up.
876
00:37:43,130 --> 00:37:46,394
Ah, well, sorry to hear.
877
00:37:46,438 --> 00:37:48,701
You got plans?
878
00:37:48,744 --> 00:37:51,094
Uh, yeah, to not
be second fiddle.
879
00:37:51,138 --> 00:37:52,835
Hey.
880
00:37:52,879 --> 00:37:55,011
You're not.
881
00:37:57,057 --> 00:38:00,103
Seriously, I think it's...
882
00:38:02,062 --> 00:38:06,458
...it's not good for me
or you and Barry.
883
00:38:08,982 --> 00:38:11,985
All right, I lied.
884
00:38:13,682 --> 00:38:15,989
Barry didn't cancel, I did.
885
00:38:17,904 --> 00:38:19,384
Why?
886
00:38:19,427 --> 00:38:23,344
'Cause this week's been
kind of emotional.
887
00:38:23,388 --> 00:38:27,043
He wouldn't get it, you would.
888
00:38:28,480 --> 00:38:31,352
We went through it together.
889
00:38:31,396 --> 00:38:33,354
Geez.
[laughs softly]
890
00:38:35,095 --> 00:38:38,403
If we do go, we got to talk
about it the whole time?
891
00:38:38,446 --> 00:38:40,187
No.
892
00:38:41,188 --> 00:38:42,798
Okay.
893
00:38:42,842 --> 00:38:44,104
What do you feel like?
894
00:38:44,147 --> 00:38:47,237
Whatever you feel like.
895
00:38:47,281 --> 00:38:50,284
As long as it's Thai
or Vietnamese.
896
00:39:00,686 --> 00:39:01,861
Dinner.
897
00:39:03,079 --> 00:39:04,472
Put that away, please.
898
00:39:04,516 --> 00:39:05,430
Yeah, I'm almost done.
899
00:39:05,473 --> 00:39:06,431
You, too, Nicky,
put that away.
900
00:39:06,474 --> 00:39:07,475
Just a sec.
901
00:39:07,519 --> 00:39:08,476
It can wait.
902
00:39:08,520 --> 00:39:09,651
No, it actually can't wait.
903
00:39:09,695 --> 00:39:11,740
Routing planes at JFK?
904
00:39:11,784 --> 00:39:12,915
HENRY: I
thought we had
905
00:39:12,959 --> 00:39:14,395
this ironclad agreement
that you could not
906
00:39:14,439 --> 00:39:16,441
bring those things
to family dinner.
907
00:39:16,484 --> 00:39:17,442
I'm almost done.
908
00:39:17,485 --> 00:39:18,573
Nicky, now.
909
00:39:19,661 --> 00:39:20,662
You, too. Over and out.
910
00:39:20,706 --> 00:39:22,229
She's finally responding to me.
911
00:39:22,272 --> 00:39:23,448
Put it away.
912
00:39:23,491 --> 00:39:26,146
And who's responding
to you? Who's "she"?
913
00:39:26,189 --> 00:39:27,887
Jenna Garrity.
914
00:39:27,930 --> 00:39:29,105
Why is she finally
responding to you?
915
00:39:29,149 --> 00:39:30,498
Is she sending a
restraining order?
916
00:39:30,542 --> 00:39:32,195
Sean...[laughter]
917
00:39:32,239 --> 00:39:33,501
Zip it.
918
00:39:33,545 --> 00:39:36,025
I just saw Grandpa
checking his phone.
919
00:39:36,069 --> 00:39:37,636
JAMIE:
Well,
920
00:39:37,679 --> 00:39:38,985
slight difference:
he is the police commissioner
921
00:39:39,028 --> 00:39:40,726
of New York City,
responsible for the safety
922
00:39:40,769 --> 00:39:42,205
of ten million people.
923
00:39:42,249 --> 00:39:44,382
And even still, he barely uses
his phone at the table.
924
00:39:44,425 --> 00:39:45,818
Thank you.
925
00:39:45,861 --> 00:39:47,167
You're welcome.HENRY: I think
we should
926
00:39:47,210 --> 00:39:49,517
all go back to writing letters
and postcards.
927
00:39:49,561 --> 00:39:50,736
I mean, call me
a Luddite,
928
00:39:50,779 --> 00:39:52,433
but I used to think we were
929
00:39:52,477 --> 00:39:54,087
much more
civilized, back then.
930
00:39:54,130 --> 00:39:56,481
I agree, but I don't know
what a Luddite is.
931
00:39:56,524 --> 00:39:57,699
ERIN: I think
it's a little late
932
00:39:57,743 --> 00:39:59,222
to put that genie
back in the bottle.
933
00:39:59,266 --> 00:40:00,876
Yeah, well, they're not
all bad, you know.
934
00:40:00,920 --> 00:40:03,531
Well, any great invention
can get hijacked,
935
00:40:03,575 --> 00:40:06,229
or have its positives twisted.
936
00:40:06,273 --> 00:40:07,492
JAMIE: A
little extreme,
937
00:40:07,535 --> 00:40:09,407
Dad, no?
No.
938
00:40:09,450 --> 00:40:10,930
A phone is a phone is a phone.
939
00:40:10,973 --> 00:40:12,235
Unless it is an addiction.
940
00:40:12,279 --> 00:40:13,280
[scoffs]Or a sad
941
00:40:13,323 --> 00:40:16,544
substitute for actual
human contact,
942
00:40:16,588 --> 00:40:18,416
or worse.
943
00:40:18,459 --> 00:40:20,853
Well, you might be reaching
for the fences on that one, Dad.
944
00:40:20,896 --> 00:40:24,247
Okay, can anyone tell me
a great story in your life
945
00:40:24,291 --> 00:40:26,554
that started with
"so-and-so was texting me
946
00:40:26,598 --> 00:40:28,469
and so-and-so texted me back"?
947
00:40:28,513 --> 00:40:29,644
[laughs]
948
00:40:29,688 --> 00:40:31,733
He's got a good point, there.Mm. Yeah.
949
00:40:31,777 --> 00:40:32,734
Thank you.
HENRY:
Which is why
950
00:40:32,778 --> 00:40:34,214
we ban them
951
00:40:34,257 --> 00:40:37,130
at this table, at least.
952
00:40:37,173 --> 00:40:38,087
I agree.
953
00:40:38,131 --> 00:40:39,872
Mm-hmm. Guys.
Me, too.
954
00:40:39,915 --> 00:40:41,482
[scoffs]
Is that a real question?
955
00:40:41,526 --> 00:40:42,614
No.
No.
No.
956
00:40:42,657 --> 00:40:44,746
Well, the noes have it.
957
00:40:44,790 --> 00:40:45,747
Clearly.
958
00:40:45,791 --> 00:40:47,270
Hmm. Grace?
959
00:40:47,314 --> 00:40:48,533
Good call, Pop.
960
00:40:50,752 --> 00:40:52,232
Bless us, O Lord...
961
00:40:52,275 --> 00:40:53,625
and these Thy gifts,
962
00:40:53,668 --> 00:40:56,323
which we are about to receive
from Thy bounty.
963
00:40:56,366 --> 00:40:57,977
Through Christ our Lord. Amen.
964
00:40:58,020 --> 00:40:59,979
Captioning sponsored by
CBS
965
00:41:00,022 --> 00:41:01,981
And TOYOTA.
966
00:41:02,024 --> 00:41:03,896
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
68958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.