All language subtitles for Atheblnnid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:15,752 --> 00:01:19,923 I would say the biggest hurdle for me 4 00:01:22,258 --> 00:01:24,510 was getting past the embarrassment of it all. 5 00:01:28,223 --> 00:01:30,600 It's hard to talk about who I used to be. 6 00:01:34,771 --> 00:01:36,189 Not a day goes by 7 00:01:39,317 --> 00:01:40,735 that I'm not grateful. 8 00:01:42,070 --> 00:01:46,574 I mean, to my bones, about how my life turned around. 9 00:01:53,414 --> 00:01:54,415 Shoot. 10 00:01:56,542 --> 00:01:59,462 We've been in some pretty dark places together. 11 00:02:02,507 --> 00:02:03,549 I mean, 12 00:02:06,344 --> 00:02:07,762 you turned it around, 13 00:02:09,556 --> 00:02:11,099 made a life for yourself. 14 00:02:16,854 --> 00:02:18,773 I guess I just wanted to know 15 00:02:21,776 --> 00:02:22,860 how you did that. 16 00:02:29,033 --> 00:02:31,244 You hear these rare stories, you know? 17 00:02:32,537 --> 00:02:34,414 Of how the impossible happened. 18 00:02:37,333 --> 00:02:38,334 Well, 19 00:02:40,169 --> 00:02:41,879 this is one of those stories. 20 00:03:13,661 --> 00:03:14,662 Hey! 21 00:03:51,074 --> 00:03:54,452 It was the 1950s. But if you pulled up to our yard, 22 00:03:54,535 --> 00:03:56,621 you'd have thought it was the 1850s. 23 00:03:57,247 --> 00:03:58,665 That's how poor we were. 24 00:03:59,499 --> 00:04:02,210 Dad spent most of his time working in the oil fields. 25 00:04:02,293 --> 00:04:04,420 I wish you didn't always have to go. 26 00:04:04,504 --> 00:04:07,465 Hell, that's life, Phil. It's time you grew up. 27 00:04:12,011 --> 00:04:15,932 Take care of things around here, you got it? 28 00:04:16,015 --> 00:04:17,058 Yes, sir. 29 00:04:24,524 --> 00:04:25,525 Who's a man? 30 00:04:27,610 --> 00:04:28,611 I'm a man. 31 00:04:29,112 --> 00:04:31,155 Momma provided different challenges. 32 00:04:33,324 --> 00:04:34,951 When she had one of her spells... 33 00:04:35,034 --> 00:04:37,161 -Get out of here! -You'll go to the hospital! 34 00:04:37,245 --> 00:04:40,331 ...all we could really do was get out of the way. 35 00:04:40,415 --> 00:04:43,167 You gotta calm down! Please! 36 00:04:43,960 --> 00:04:45,712 Get out of here! Go! 37 00:04:48,339 --> 00:04:50,675 I started at a very young age. 38 00:04:52,093 --> 00:04:53,136 Going to the woods 39 00:04:53,219 --> 00:04:55,722 and bringing back something you could eat. 40 00:04:57,140 --> 00:05:00,643 Squirrel, ducks, quail, doves. Whatever was there. 41 00:05:01,936 --> 00:05:03,438 The woods became my home. 42 00:05:04,981 --> 00:05:08,693 Sometimes I would just sit there for hours, listen to the woods. 43 00:05:09,611 --> 00:05:10,612 They would talk, 44 00:05:11,487 --> 00:05:13,281 and I would try and talk back. 45 00:05:17,702 --> 00:05:19,203 I could get lost in them. 46 00:05:20,788 --> 00:05:22,123 They were my refuge. 47 00:05:25,251 --> 00:05:26,586 But sooner or later, 48 00:05:28,087 --> 00:05:30,506 the real world always comes knocking. 49 00:06:16,469 --> 00:06:18,721 No! 50 00:06:18,805 --> 00:06:21,182 Phil! They're takin' her away again! 51 00:06:21,766 --> 00:06:24,852 You can't make me go! Phil! 52 00:06:25,937 --> 00:06:28,481 -Don't let them take me! -She did nothin' wrong! 53 00:06:29,190 --> 00:06:30,775 Judy! 54 00:06:31,609 --> 00:06:35,321 Phil! 55 00:06:35,405 --> 00:06:36,447 Mom! 56 00:06:37,782 --> 00:06:39,158 Phil! 57 00:06:40,868 --> 00:06:42,203 Phil! 58 00:07:01,723 --> 00:07:03,808 She was gone for months at a time... 59 00:07:04,392 --> 00:07:05,393 Momma? 60 00:07:05,476 --> 00:07:08,229 ...while they tried the only medicine they had, 61 00:07:09,939 --> 00:07:10,940 shock treatment. 62 00:07:12,317 --> 00:07:13,318 Momma? 63 00:07:24,913 --> 00:07:27,498 Why does she do this if she knows they'll lock her up? 64 00:07:28,833 --> 00:07:31,920 She can't help it. It's in her blood, or somethin'. 65 00:07:33,046 --> 00:07:34,505 We got that blood in us? 66 00:07:36,549 --> 00:07:39,594 Don't know. But we'll always look out for each other. 67 00:07:40,929 --> 00:07:42,263 You mean that, Phil? 68 00:07:44,265 --> 00:07:45,475 Of course I do, Jan. 69 00:07:47,101 --> 00:07:48,853 Si, get taters from under the house. 70 00:07:48,937 --> 00:07:49,938 Nah. 71 00:07:50,021 --> 00:07:52,690 Hey, last time, that possum ran after me. 72 00:07:52,774 --> 00:07:54,609 His teeth were, like, this big. 73 00:08:00,823 --> 00:08:04,494 I didn't know it at the time, but just up the road a few miles 74 00:08:04,577 --> 00:08:06,496 lived the girl who would soon become 75 00:08:06,579 --> 00:08:08,915 the most important person in my life. 76 00:08:11,292 --> 00:08:12,585 Kay Carroway. 77 00:08:14,295 --> 00:08:15,922 -Damn it! -Language, Mom! 78 00:08:16,005 --> 00:08:17,966 Pick up your toys, they nearly killed me. 79 00:08:18,049 --> 00:08:19,759 Then you go get those over there. 80 00:08:19,842 --> 00:08:21,469 Compared to us, Kay was rich. 81 00:08:21,553 --> 00:08:24,055 Can't restock the store without you tonight. 82 00:08:24,138 --> 00:08:26,266 They owned the general store in town, 83 00:08:26,349 --> 00:08:28,560 so we equated that with filthy rich. 84 00:08:28,643 --> 00:08:31,563 Y'all could close stores on Sundays and come to church. 85 00:08:31,646 --> 00:08:33,606 It'd be good for your soul, Daddy. 86 00:08:33,690 --> 00:08:36,025 Sunday's our best day, Katie-bug. 87 00:08:37,360 --> 00:08:38,945 You and Nanny say a prayer for us 88 00:08:39,028 --> 00:08:40,738 about selling three roasts today 89 00:08:40,822 --> 00:08:43,366 before I have to throw 'em out and lose money on em'. 90 00:08:44,117 --> 00:08:45,118 Hey. 91 00:08:46,327 --> 00:08:47,537 Don't get caught readin' 92 00:08:47,620 --> 00:08:50,123 them pioneer books in church again. 93 00:08:52,000 --> 00:08:53,042 Just in case. 94 00:08:53,543 --> 00:08:55,587 Little House on the Prairie, new edition. 95 00:08:55,670 --> 00:08:58,089 -I don't have this one! -I know. 96 00:08:58,172 --> 00:09:01,009 Says there's all kinds of new maps and drawings in there. 97 00:09:01,092 --> 00:09:02,093 Thanks, Daddy. 98 00:09:05,638 --> 00:09:07,473 Kay wasn't like the other kids. 99 00:09:08,266 --> 00:09:09,517 They judged us. 100 00:09:10,476 --> 00:09:11,769 She didn't. 101 00:09:21,237 --> 00:09:23,197 I guess she saw somethin' else. 102 00:09:25,283 --> 00:09:28,411 Looks like the riffraff's blowing in from the field. 103 00:09:28,494 --> 00:09:30,163 Y'all should be ashamed. 104 00:09:32,624 --> 00:09:35,501 Look at this. What are these called? 105 00:09:35,585 --> 00:09:36,794 Hubcaps. 106 00:09:36,878 --> 00:09:40,340 Dang! Pa's truck ain't never had these. 107 00:09:41,841 --> 00:09:44,510 Must be a load of millionaires here in town. 108 00:09:48,014 --> 00:09:51,851 Turns out, there was something besides huntin' I was good at. 109 00:09:51,935 --> 00:09:53,686 I was born with it. 110 00:09:54,938 --> 00:09:57,732 That's how I became the high school quarterback. 111 00:09:59,234 --> 00:10:00,235 Break! 112 00:10:04,572 --> 00:10:06,616 Down, set. Hut! 113 00:10:23,633 --> 00:10:24,842 Way to play, fellas. 114 00:10:24,926 --> 00:10:27,637 Stop runnin' like that. You're puttin' me out of a job. 115 00:10:27,720 --> 00:10:28,972 You gotta get on the field 116 00:10:29,055 --> 00:10:31,516 before you can lose that job, son. 117 00:10:31,599 --> 00:10:33,893 Talk about your pioneer man, Kay. 118 00:10:33,977 --> 00:10:36,479 Maybe he'll walk you off the field after the game. 119 00:10:36,563 --> 00:10:37,730 Phil, the quarterback? 120 00:10:37,814 --> 00:10:40,316 -Gotta be kidding me. -Seen the way he looks at you. 121 00:10:40,400 --> 00:10:43,027 Hey, Phil Robertson. Can I get a statement? 122 00:10:43,570 --> 00:10:46,531 Nah. You wanna talk to Si Robertson, right here. 123 00:10:46,614 --> 00:10:47,991 Real hero of the game. 124 00:10:48,074 --> 00:10:49,993 Si Robertson? Did you even play? 125 00:10:50,785 --> 00:10:54,122 Boy, did I even play? I was so fast like lightning, 126 00:10:54,205 --> 00:10:56,833 probably why it didn't feel like you saw me there. 127 00:10:56,916 --> 00:10:57,917 Miss Kay Carroway. 128 00:10:59,085 --> 00:11:00,795 -Hey, Phil. -Hey. 129 00:11:02,088 --> 00:11:04,966 I know we don't know each other all that well, 130 00:11:05,049 --> 00:11:07,260 but maybe I can walk you off the field tonight? 131 00:11:07,343 --> 00:11:08,344 I'd like that. 132 00:11:09,304 --> 00:11:10,305 Okay. 133 00:11:10,388 --> 00:11:14,100 We walked off the field together and she offered me a ride home. 134 00:11:14,934 --> 00:11:17,353 I didn't have the luxury of goin' on my first date 135 00:11:17,437 --> 00:11:18,730 without one third wheel. 136 00:11:18,813 --> 00:11:21,649 That's when I went down to pet what I thought was a dog. 137 00:11:21,733 --> 00:11:24,777 No way, okay? Turned out, it was a 5-pound squirrel. 138 00:11:25,361 --> 00:11:26,696 Sorry about this. 139 00:11:26,779 --> 00:11:28,865 I really do despise beavers, 140 00:11:28,948 --> 00:11:32,076 but I also respect their work ethic and determination. 141 00:11:36,539 --> 00:11:38,041 -Stay in the car. -What? 142 00:11:38,124 --> 00:11:40,752 This is my date. So, you're staying. 143 00:11:40,835 --> 00:11:42,629 I'll be skin and bones if I don't eat! 144 00:11:42,712 --> 00:11:44,297 I'm sorry, but you already are. 145 00:11:44,380 --> 00:11:46,299 Hey, Jack! I am wastin' away! 146 00:11:46,382 --> 00:11:49,052 All right. Fine. Quit yapping, I'll get you something. 147 00:11:49,135 --> 00:11:51,304 -But you're stayin' here. -All right. 148 00:11:53,890 --> 00:11:54,891 All right! 149 00:11:58,228 --> 00:11:59,395 Sorry about that. 150 00:12:12,408 --> 00:12:13,868 Girls are supposed to act like 151 00:12:13,952 --> 00:12:17,038 they don't eat much on dates, but I'm absolutely starvin'. 152 00:12:17,830 --> 00:12:19,207 -Hey, Rachel? -Hey, Kay. 153 00:12:19,290 --> 00:12:22,168 Could I get two Muffy sandwiches and a large fry? 154 00:12:22,252 --> 00:12:23,962 -What you want? I can pay. -No. 155 00:12:24,045 --> 00:12:25,755 Come on, you drove. I got this. 156 00:12:29,676 --> 00:12:31,928 I don't really eat after the games, 157 00:12:32,011 --> 00:12:34,430 so I'm just gonna get something for Si. 158 00:12:35,682 --> 00:12:37,642 You know what? I changed my mind. 159 00:12:37,725 --> 00:12:40,061 Could you give me one single grilled cheese, 160 00:12:40,144 --> 00:12:42,397 and, Rachel, you owe me a fry from last week. 161 00:12:42,480 --> 00:12:44,816 -Don't go cheatin' on me again. -Okay. 162 00:12:46,025 --> 00:12:47,402 Fries are for Skinny Bones. 163 00:12:50,947 --> 00:12:53,533 Those days, it was a nightmare dealin' with Momma. 164 00:12:53,616 --> 00:12:55,118 -Where? -When she was good, 165 00:12:55,201 --> 00:12:57,954 she was great. Funny, sharp, kind. 166 00:12:58,037 --> 00:13:02,166 -Ma, what are you lookin' for? -The money! Where's the money? 167 00:13:02,250 --> 00:13:05,878 I keep telling you, we got none. Not in the way you're sayin'. 168 00:13:05,962 --> 00:13:08,840 No, from your Pa. He's been sending it. 169 00:13:08,923 --> 00:13:10,174 When it wasn't her day... 170 00:13:10,258 --> 00:13:12,093 When I got back from the hospital. 171 00:13:12,176 --> 00:13:13,761 ...life was hell for all of us. 172 00:13:13,845 --> 00:13:16,389 Yes, Ma. And Pa did send it. We've been usin' it. 173 00:13:16,472 --> 00:13:18,308 Jan needed actual clothes for school, 174 00:13:18,391 --> 00:13:20,393 Si needed shoes for football. 175 00:13:20,476 --> 00:13:22,478 Everything around us costs money. 176 00:13:26,399 --> 00:13:29,569 Why are you wearing that? Why are you all dressed up? 177 00:13:31,404 --> 00:13:32,822 'Cause I got a date tonight. 178 00:13:34,157 --> 00:13:36,326 You got a date? 179 00:13:36,409 --> 00:13:38,703 Baby, with who? 180 00:13:41,414 --> 00:13:42,415 Kay Carroway. 181 00:13:46,502 --> 00:13:47,754 Carroway. 182 00:13:49,964 --> 00:13:52,592 That rich family in town? 183 00:13:54,677 --> 00:13:55,803 I bet that's nice. 184 00:13:59,724 --> 00:14:01,517 You're gonna leave me, Phil? 185 00:14:03,394 --> 00:14:06,481 You're gonna leave me, Phil? Is that what you're gonna do? 186 00:14:06,564 --> 00:14:09,067 -You're gonna leave me? -I'm not leaving! 187 00:14:12,779 --> 00:14:18,284 Don't go! Don't go like your father! 188 00:14:26,709 --> 00:14:28,294 -Hi. -Hey, you ready to go? 189 00:14:30,922 --> 00:14:31,923 What's wrong? 190 00:14:33,007 --> 00:14:34,551 Nothin'. Everything's fine. 191 00:14:34,634 --> 00:14:37,428 No, I can tell. You look like you've seen a ghost. 192 00:14:38,805 --> 00:14:41,140 My momma's been acting up again, is all. 193 00:14:41,224 --> 00:14:43,268 But it's fine. We got our date tonight. 194 00:14:45,687 --> 00:14:49,774 -There's just a lot goin' on. -Hey. It's okay. 195 00:14:49,857 --> 00:14:51,651 We can figure it out together. 196 00:14:52,777 --> 00:14:55,905 No. You're not gonna have to deal with any of this. 197 00:14:55,989 --> 00:14:59,617 Hey, who needs another Muffy at Fertitta's? I've got an idea. 198 00:15:02,245 --> 00:15:05,081 Thank you again for bringin' all this. 199 00:15:05,164 --> 00:15:07,250 Just because my parents own a grocery store 200 00:15:07,333 --> 00:15:09,210 don't mean I know how to cook anything. 201 00:15:09,294 --> 00:15:12,922 Honey, that I can teach. Always start with some butter. 202 00:15:13,006 --> 00:15:16,050 That wild thing out there, it was a snake, all right? 203 00:15:16,134 --> 00:15:17,427 -No one knew. -Coca-Cola? 204 00:15:17,510 --> 00:15:18,970 -Dang, she is rich. -Jan! 205 00:15:19,596 --> 00:15:20,597 Where's the cake? 206 00:15:22,348 --> 00:15:23,892 Grab me some, would you? 207 00:15:23,975 --> 00:15:26,519 I hear that! You steal a bite before it's ready, 208 00:15:26,603 --> 00:15:29,439 I'm gonna swat you on the head with this spatula. 209 00:15:30,982 --> 00:15:32,275 Hand me those greens? 210 00:15:32,942 --> 00:15:35,862 Okay, so make sure this is lump-free. 211 00:15:35,945 --> 00:15:38,615 -Smells good. -Thank you. Now get out. 212 00:15:39,657 --> 00:15:42,410 Okay. Take one of these. 213 00:15:43,036 --> 00:15:49,125 Make sure that gets nice and soaked up with flour. 214 00:15:49,208 --> 00:15:50,460 However you wanna do that. 215 00:15:50,543 --> 00:15:52,795 I do it messier than some people. 216 00:15:56,925 --> 00:15:59,093 Kay, thank you for tonight. 217 00:16:01,012 --> 00:16:03,056 It really meant a lot to my momma. 218 00:16:04,182 --> 00:16:06,517 And though she probably won't admit it, 219 00:16:07,352 --> 00:16:09,604 she really misses my pa when he's on the job. 220 00:16:09,687 --> 00:16:13,024 Yeah, you know, she seemed okay. 221 00:16:14,442 --> 00:16:16,569 There's this other side to her. 222 00:16:17,278 --> 00:16:19,405 You can't predict it, just kinda... 223 00:16:19,489 --> 00:16:21,574 You ain't never have to be ashamed of that. 224 00:16:24,410 --> 00:16:25,662 Wait. 225 00:16:25,745 --> 00:16:27,372 -What is it? -Hear that? 226 00:16:28,957 --> 00:16:30,333 That's a pintail. 227 00:16:40,385 --> 00:16:41,636 You love it out here. 228 00:16:43,137 --> 00:16:44,430 I do. 229 00:16:45,598 --> 00:16:47,809 It is beautiful. 230 00:16:54,440 --> 00:16:55,984 We can get a place out here. 231 00:16:57,652 --> 00:17:01,155 A little shack up on the river, and I can spend my days fishin'. 232 00:17:06,452 --> 00:17:07,453 I'm sorry. 233 00:17:09,247 --> 00:17:12,250 A girl like you don't wanna spend her time like that. 234 00:17:13,876 --> 00:17:16,838 My dad used to read me pioneer stories every night. 235 00:17:16,921 --> 00:17:18,256 What's a pioneer story? 236 00:17:18,339 --> 00:17:21,134 Like movin' out West, livin' off the land, 237 00:17:21,217 --> 00:17:23,928 makin' your own butter, that kind of thing. 238 00:17:24,012 --> 00:17:25,972 There's always a good love story, too. 239 00:17:26,055 --> 00:17:27,974 I used to go to bed dreamin' about 240 00:17:28,057 --> 00:17:29,642 how amazing that life would be. 241 00:17:30,310 --> 00:17:34,230 So, a little place by the river would be just the thing. 242 00:17:36,649 --> 00:17:39,819 You really are the perfect woman, Miss Kay Carroway. 243 00:17:43,615 --> 00:17:45,575 Kay fell right in with my family. 244 00:17:46,326 --> 00:17:48,661 In my mind, we were a perfect fit. 245 00:17:51,456 --> 00:17:54,042 Phil has been an all-state quarterback this year. 246 00:17:54,125 --> 00:17:56,878 They say he'll get lots of offers from colleges to play. 247 00:17:56,961 --> 00:18:00,381 Football is such a rough sport to me. 248 00:18:00,882 --> 00:18:03,259 Seems like a waste of time. 249 00:18:03,343 --> 00:18:05,678 Are they gonna pay you a lot of money to play? 250 00:18:05,762 --> 00:18:08,014 I'm sure they got scholarships and such. 251 00:18:08,097 --> 00:18:09,098 Am I right, Phil? 252 00:18:09,766 --> 00:18:11,476 Yes, sir. Yes, ma'am. 253 00:18:12,268 --> 00:18:13,519 There you go, Wanita. 254 00:18:16,439 --> 00:18:18,233 You know, that reminds me. 255 00:18:18,900 --> 00:18:22,111 Kay, guess who came into the store today? 256 00:18:24,239 --> 00:18:25,406 Mrs. Watson. 257 00:18:26,115 --> 00:18:29,285 Now, her boy is nearly out of medical school. 258 00:18:29,369 --> 00:18:30,495 A doctor. 259 00:18:30,578 --> 00:18:32,497 Now, I remember, 260 00:18:32,580 --> 00:18:36,584 he used to come around. He had eyes for you. 261 00:18:38,795 --> 00:18:42,131 Wanita, you look like you're running empty there. 262 00:18:42,215 --> 00:18:44,467 Well, so is my beer. 263 00:18:45,385 --> 00:18:46,636 I would love another. 264 00:18:47,262 --> 00:18:49,764 Phil! Wait! I'm sorry about my momma! 265 00:18:49,847 --> 00:18:51,558 You ain't gotta be polite anymore. 266 00:18:51,641 --> 00:18:54,644 Please! Just, I'm sorry about my momma, okay? 267 00:18:54,727 --> 00:18:56,229 This is not gonna work. 268 00:18:58,106 --> 00:18:59,607 -It's huntin' season. -No. 269 00:19:00,358 --> 00:19:01,359 -I gotta go. -No. 270 00:19:09,951 --> 00:19:12,704 So, you just broke up with her? Just like that? 271 00:19:13,830 --> 00:19:15,164 It was huntin' season. 272 00:19:19,627 --> 00:19:21,713 -That's a bad move. -Yep. 273 00:19:22,547 --> 00:19:23,923 One of many. 274 00:19:27,635 --> 00:19:28,761 How'd you get her back? 275 00:19:29,429 --> 00:19:30,430 Hey! 276 00:19:33,099 --> 00:19:34,183 Now! 277 00:20:13,556 --> 00:20:15,850 Phil, it's Kay! 278 00:20:29,113 --> 00:20:31,241 The death of Kay's father came out of nowhere 279 00:20:31,324 --> 00:20:33,826 and left a big hole in her family. 280 00:20:36,079 --> 00:20:37,080 Kay, 281 00:20:39,165 --> 00:20:40,166 I love you. 282 00:20:41,209 --> 00:20:43,294 I'm sorry for runnin' off like that. 283 00:20:45,588 --> 00:20:47,382 It wasn't long after her daddy died 284 00:20:47,465 --> 00:20:49,801 that her momma spiraled down quickly. 285 00:20:49,884 --> 00:20:52,136 She fought a hard battle with alcohol, 286 00:20:52,220 --> 00:20:54,055 and the alcohol eventually won. 287 00:20:55,265 --> 00:20:58,226 I was all she had, but in a lot of ways, 288 00:20:58,309 --> 00:20:59,519 she was all I had. 289 00:20:59,602 --> 00:21:00,603 Wait. 290 00:21:01,896 --> 00:21:05,233 You think it's right we're doin' this and we ain't married? 291 00:21:07,735 --> 00:21:09,696 I, Phil Robertson, 292 00:21:09,779 --> 00:21:12,574 promise to love and be with you forever. 293 00:21:15,034 --> 00:21:18,955 I, Kay Carroway, promise to love and be with you forever. 294 00:21:24,586 --> 00:21:25,670 So, after all that, 295 00:21:25,753 --> 00:21:27,880 because of my skillset throwing a football, 296 00:21:27,964 --> 00:21:29,966 l headed off to Louisiana Tech. 297 00:21:31,217 --> 00:21:32,552 Good game, boys! 298 00:21:33,261 --> 00:21:35,555 Kay was a junior in high school at the time, 299 00:21:35,638 --> 00:21:37,348 but we had a baby on the way, 300 00:21:38,600 --> 00:21:40,518 and it was pretty rough on Kay. 301 00:21:42,729 --> 00:21:45,398 I tried to balance taking care of my family, 302 00:21:45,481 --> 00:21:47,525 school and football, 303 00:21:48,568 --> 00:21:49,777 but it was too much. 304 00:21:51,237 --> 00:21:53,239 Eventually, I had to quit football. 305 00:21:53,323 --> 00:21:55,033 You ever think about that, man? 306 00:21:55,116 --> 00:21:56,618 You could've been big. 307 00:21:56,701 --> 00:21:59,287 I'm talkin' cereal box big. 308 00:21:59,871 --> 00:22:01,122 Wheaties big. 309 00:22:02,165 --> 00:22:04,626 The Terry Bradshaw was your number two. 310 00:22:04,709 --> 00:22:05,919 The Terry Bradshaw. 311 00:22:07,795 --> 00:22:09,923 I say it worked out pretty good for him. 312 00:22:10,632 --> 00:22:11,925 Yeah, I'd say so. 313 00:22:12,967 --> 00:22:14,302 You and him get along? 314 00:22:17,222 --> 00:22:19,641 Can I take this thing off now, Phil? 315 00:22:19,766 --> 00:22:20,767 No. 316 00:22:20,850 --> 00:22:22,060 Can I sit up? 317 00:22:22,143 --> 00:22:23,811 I told you if you wanna come here, 318 00:22:23,895 --> 00:22:25,563 this is how it's gonna be. 319 00:22:27,106 --> 00:22:28,399 I thought you were joking. 320 00:22:28,483 --> 00:22:30,443 I never joke about fishin'. 321 00:22:30,526 --> 00:22:32,737 Can't be givin' away my secret spots, 322 00:22:32,820 --> 00:22:33,905 not even to you. 323 00:22:36,783 --> 00:22:38,243 All right, take it off! 324 00:22:38,326 --> 00:22:39,744 -Yeah? -Yeah, now. 325 00:22:42,580 --> 00:22:44,332 Got my hair all messed up. 326 00:22:44,415 --> 00:22:46,417 You're fine. Take a look. 327 00:22:49,087 --> 00:22:50,088 Sorta special. 328 00:22:53,549 --> 00:22:55,176 Yeah, that's called a fish. 329 00:23:00,098 --> 00:23:01,975 My release is getting better. 330 00:23:02,058 --> 00:23:05,061 Hangin' around after practice every day, workin' on it. 331 00:23:05,979 --> 00:23:07,939 You love football, don't you, Bradshaw? 332 00:23:08,022 --> 00:23:10,066 Yeah, I do. More than anything. 333 00:23:10,692 --> 00:23:12,735 Feels like it's part of my blood. 334 00:23:12,819 --> 00:23:14,612 I feel like that with huntin'. 335 00:23:15,238 --> 00:23:17,240 That's why I ain't playin' next year. 336 00:23:17,323 --> 00:23:20,910 What? NFL scouts have been watching you all year. 337 00:23:20,994 --> 00:23:23,204 -Everybody knows you'll go pro! -Nah. 338 00:23:24,455 --> 00:23:26,499 I'm done. It's your turn. 339 00:23:28,918 --> 00:23:30,211 You think I'm ready? 340 00:23:30,837 --> 00:23:34,173 Of course. No one can throw a bomb down the field like you. 341 00:23:34,257 --> 00:23:35,675 You're the Blond Bomber. 342 00:23:37,051 --> 00:23:38,303 Blond Bomber? 343 00:23:41,139 --> 00:23:43,641 That's better than the name you gave Johnson. 344 00:23:44,142 --> 00:23:47,520 -You mean, Old Stubby? -Why you gotta do him like that? 345 00:23:47,604 --> 00:23:50,106 It ain't my fault he got them stubby little legs. 346 00:23:50,189 --> 00:23:52,108 So, I lost my scholarship, 347 00:23:52,191 --> 00:23:54,611 but still managed to finish college. 348 00:23:55,445 --> 00:23:58,489 It was easy enough to find a job in those days. 349 00:23:58,573 --> 00:24:00,617 Hard part was finding one that paid enough. 350 00:24:02,452 --> 00:24:04,162 Our family was growin'. 351 00:24:04,245 --> 00:24:05,747 Hey, boys! 352 00:24:05,830 --> 00:24:07,123 And so were the bills. 353 00:24:07,206 --> 00:24:09,834 I missed you boys. Come here! 354 00:24:14,380 --> 00:24:17,342 How you been? Boy, you're getting heavy. 355 00:24:17,425 --> 00:24:20,261 Those feet smell? Boy, they smell bad! 356 00:24:20,345 --> 00:24:22,013 You need to take a shower. 357 00:24:22,931 --> 00:24:25,183 I'm gonna go say hi to Momma, okay? 358 00:24:32,232 --> 00:24:33,524 -Hey, baby. -Hey. 359 00:24:37,362 --> 00:24:38,655 How was your day? 360 00:24:38,738 --> 00:24:40,531 -It was good. -Hi. 361 00:24:40,615 --> 00:24:43,534 Until Alan tried to stick a crayon up Jase's nose. 362 00:24:45,203 --> 00:24:47,372 -Did it fit? -Hey! Phil! 363 00:24:59,676 --> 00:25:00,718 How's it looking? 364 00:25:03,930 --> 00:25:05,848 I can feed you out in the woods. 365 00:25:07,141 --> 00:25:09,102 I need to make sure we got enough money 366 00:25:09,185 --> 00:25:10,979 to keep a roof over our heads. 367 00:25:16,150 --> 00:25:20,697 I just don't wanna be gone all the time like my dad was. 368 00:25:21,531 --> 00:25:22,532 You won't. 369 00:25:27,996 --> 00:25:30,957 You got two degrees from Louisiana Tech. 370 00:25:32,792 --> 00:25:34,294 You can do just about anything 371 00:25:34,377 --> 00:25:36,504 you set your mind to, Phil Robertson. 372 00:25:42,802 --> 00:25:43,803 Hey, 373 00:25:45,763 --> 00:25:46,848 I'm proud of you. 374 00:25:48,850 --> 00:25:50,018 I love you. 375 00:25:51,227 --> 00:25:52,312 And I love you. 376 00:25:59,861 --> 00:26:01,946 I wouldn't change anything about us. 377 00:26:03,781 --> 00:26:04,949 We gon' make it. 378 00:26:07,785 --> 00:26:09,787 Stick with me, Miss Kay. 379 00:26:09,871 --> 00:26:12,332 I'll put that long green in your buckets. 380 00:26:17,670 --> 00:26:18,922 Kay was definitely nervous 381 00:26:19,005 --> 00:26:21,633 about me havin' a job interview in a bar. 382 00:26:21,716 --> 00:26:24,385 Was that me? The bar interview was me? 383 00:26:24,469 --> 00:26:25,470 Yeah. 384 00:26:27,889 --> 00:26:29,140 It was you. 385 00:26:29,224 --> 00:26:30,850 Yeah, I had a feeling. 386 00:26:36,898 --> 00:26:39,108 Yeah, sorry about that. 387 00:26:42,237 --> 00:26:43,655 Good to see you, Frank. 388 00:26:46,866 --> 00:26:48,952 Keep your hands to yourself, Big Al. 389 00:26:49,035 --> 00:26:50,078 You know I can't. 390 00:26:50,703 --> 00:26:51,788 Hey, Sally, 391 00:26:52,413 --> 00:26:55,208 why don't you go ahead and grab me a shot of whiskey. 392 00:26:55,291 --> 00:26:59,420 Hey, make it two. One for my friend Phil here. 393 00:26:59,504 --> 00:27:02,048 Hey, make it quick. He's just catchin' up. 394 00:27:04,926 --> 00:27:06,469 Thank you, Mr. Bolen. 395 00:27:06,553 --> 00:27:07,595 Mr. Bolen? 396 00:27:08,471 --> 00:27:10,431 You must be lookin' for my daddy. 397 00:27:11,349 --> 00:27:12,725 You can call me Big Al. 398 00:27:14,227 --> 00:27:16,479 Okay, sure. Big Al. 399 00:27:18,147 --> 00:27:21,150 So, Phil, tell me about yourself. 400 00:27:23,319 --> 00:27:25,613 I got a wife and three kids I need to support, 401 00:27:25,697 --> 00:27:28,116 and teachin' seemed like a respectable thing. 402 00:27:28,199 --> 00:27:31,536 No. I don't mean that shit. 403 00:27:34,247 --> 00:27:35,915 I mean, tell me about you. 404 00:27:35,999 --> 00:27:38,668 What kinda man is Phil Robertson? 405 00:27:39,919 --> 00:27:42,839 Well, I love to hunt. 406 00:27:43,548 --> 00:27:45,884 Now, that's what I'm talkin' 'bout. 407 00:27:45,967 --> 00:27:48,761 Huntin's sure good up around Junction City. 408 00:27:48,845 --> 00:27:51,139 Keep you real busy on the weekends. 409 00:27:51,222 --> 00:27:53,766 Something to relieve the stress of the teacher man. 410 00:27:58,187 --> 00:27:59,272 Need a smoke? 411 00:27:59,355 --> 00:28:00,940 I don't really smoke. 412 00:28:05,653 --> 00:28:08,489 Man, you got a sense of humor, Phil Robertson. 413 00:28:20,877 --> 00:28:23,087 Hell, I knew we was gonna get along just fine 414 00:28:23,171 --> 00:28:25,214 the moment I shook your hand. 415 00:28:29,510 --> 00:28:30,511 Thank you, Sally. 416 00:28:31,221 --> 00:28:33,348 Hey, and you best keep these comin'. 417 00:28:34,807 --> 00:28:37,268 -A lot to celebrate tonight. -All right. 418 00:28:38,603 --> 00:28:41,356 That's it? Did I get the job? 419 00:29:03,711 --> 00:29:06,798 My name is Mr. Robertson. 420 00:29:11,135 --> 00:29:14,264 If y'all could turn your handbooks to page 45. 421 00:29:21,896 --> 00:29:23,731 Hey, there's my guy. 422 00:29:23,815 --> 00:29:26,317 How 'bout a drink, celebrate the first day? 423 00:29:27,026 --> 00:29:28,027 I can't. 424 00:29:28,611 --> 00:29:30,989 Miss Kay's got a special dinner waiting for me. 425 00:29:31,072 --> 00:29:33,283 Of course she does. She's a classy gal. 426 00:29:33,366 --> 00:29:36,661 You ain't a dang derelict. I'm talkin' about one drink. 427 00:29:36,744 --> 00:29:40,081 Hey, Fred. You didn't hear nothin' Fred. 428 00:29:43,126 --> 00:29:44,127 One drink? 429 00:29:45,628 --> 00:29:46,629 One drink. 430 00:29:47,505 --> 00:29:48,506 Come on, then. 431 00:32:10,356 --> 00:32:11,900 This is fresh as it comes. 432 00:32:12,483 --> 00:32:14,027 Appaloosa catfish. 433 00:32:14,110 --> 00:32:16,279 That's the filet mignon of the river. 434 00:32:16,905 --> 00:32:18,740 -Jan! -Hi, Kay. 435 00:32:19,490 --> 00:32:21,034 It's good to see you. 436 00:32:21,117 --> 00:32:22,118 Hey, Phil. 437 00:32:22,201 --> 00:32:23,536 -How you doin'? -Hey, Jan. 438 00:32:23,620 --> 00:32:24,621 Good. How are you? 439 00:32:24,704 --> 00:32:26,122 -Good to see you. -You too. 440 00:32:26,205 --> 00:32:28,124 Hey, how you doin'? I'm Al. 441 00:32:28,207 --> 00:32:30,627 You must be one of Kay's friends. 442 00:32:31,294 --> 00:32:33,713 I know Phil ain't got no good-lookin' friends. 443 00:32:33,796 --> 00:32:35,423 Except for me, of course. 444 00:32:37,091 --> 00:32:38,134 That's my sister. 445 00:32:39,594 --> 00:32:40,803 Okay. 446 00:32:40,887 --> 00:32:43,598 Okay. Yeah. Okay. All right. 447 00:32:43,681 --> 00:32:45,225 I was just being friendly. 448 00:32:45,934 --> 00:32:49,187 Why don't you be friendly in that direction there, Al? 449 00:32:50,521 --> 00:32:51,522 Okay. 450 00:32:52,398 --> 00:32:53,399 Sorry about him. 451 00:32:53,483 --> 00:32:54,484 No, I'm good. 452 00:32:54,567 --> 00:32:57,445 Congratulations on your new job. I'm so proud of you. 453 00:32:57,528 --> 00:32:58,571 Thanks, Jan. 454 00:32:59,155 --> 00:33:02,200 Did Kay tell you we took the boys to church last weekend? 455 00:33:02,283 --> 00:33:05,245 They seemed to enjoy it. You should come next time. 456 00:33:06,120 --> 00:33:09,207 Yeah, I like to spend my Sundays 457 00:33:09,290 --> 00:33:11,084 celebratin' God in other ways. 458 00:33:12,126 --> 00:33:16,130 Who needs a pew when you can be out in His creation? 459 00:33:16,214 --> 00:33:17,382 Hey, y'all, 460 00:33:17,465 --> 00:33:18,841 how 'bout a toast? 461 00:33:20,301 --> 00:33:22,095 To my man Phil Robertson here, 462 00:33:22,178 --> 00:33:24,806 the newest remedial English teacher 463 00:33:24,889 --> 00:33:26,683 at Junction City High. 464 00:33:27,517 --> 00:33:29,310 He ain't smart, but he pretty. 465 00:33:32,272 --> 00:33:33,523 I can't deal. 466 00:33:33,606 --> 00:33:35,400 -Four ducks? -Yeah, four ducks. 467 00:33:35,483 --> 00:33:36,484 Four ducks. 468 00:33:36,568 --> 00:33:38,319 One bullet can't get four ducks. 469 00:33:38,403 --> 00:33:41,656 -It can if you're Phil. -Who's this new friend with him? 470 00:33:41,739 --> 00:33:42,740 That's Al. 471 00:33:44,742 --> 00:33:46,244 He's from his work. 472 00:33:46,828 --> 00:33:48,663 -He runs their school. -Okay. 473 00:33:49,289 --> 00:33:51,624 -Yeah, it's that easy. -Man! 474 00:33:56,796 --> 00:33:57,880 All right! Yeah! 475 00:34:03,094 --> 00:34:04,345 Told you boys. 476 00:34:04,846 --> 00:34:07,223 One thing I'm better at than fishin' is shootin'. 477 00:34:08,683 --> 00:34:09,684 You okay? 478 00:34:09,767 --> 00:34:11,352 -This here... -Yeah. 479 00:34:11,436 --> 00:34:14,689 ...is some genuine Three Creeks moonshine. 480 00:34:16,441 --> 00:34:17,442 All right. 481 00:34:28,786 --> 00:34:29,829 Daddy? 482 00:34:32,123 --> 00:34:33,249 You goin' huntin'? 483 00:34:34,083 --> 00:34:35,084 You betcha. 484 00:34:36,920 --> 00:34:37,921 Can I come? 485 00:34:40,131 --> 00:34:43,301 You don't know the woods. Don't know huntin'. 486 00:34:44,427 --> 00:34:46,763 You could teach me. 487 00:34:54,395 --> 00:34:55,521 Go back to bed. 488 00:35:01,569 --> 00:35:04,822 The next few years were a bit of a blur, I must admit. 489 00:35:11,871 --> 00:35:13,915 You know the guy that owns this property? 490 00:35:13,998 --> 00:35:15,291 Yeah, I met him once. 491 00:35:15,792 --> 00:35:16,834 I met his sister. 492 00:35:22,257 --> 00:35:23,883 It was that feeling again, 493 00:35:23,967 --> 00:35:26,052 being pulled in multiple directions. 494 00:35:27,595 --> 00:35:28,596 Huntin', 495 00:35:29,222 --> 00:35:30,557 partyin', family. 496 00:35:31,182 --> 00:35:33,726 The drinking began to overtake everything else. 497 00:35:33,810 --> 00:35:38,147 "...airplanes, duck hawks, and golden eagles wouldn't die." 498 00:35:40,817 --> 00:35:43,194 I thought it was freedom from my worries, 499 00:35:43,903 --> 00:35:45,822 but it didn't free me from them. 500 00:35:45,905 --> 00:35:47,865 It just made me forget about them. 501 00:36:06,968 --> 00:36:10,972 She just will not leave me alone. 502 00:36:11,973 --> 00:36:14,183 I've heard of worse problems than that. 503 00:36:14,267 --> 00:36:17,103 All I could think was, I gotta lay off the sauce. 504 00:36:18,271 --> 00:36:20,064 They respected Phil Robertson. 505 00:36:20,148 --> 00:36:22,609 They know Phil Robertson was a man. 506 00:36:22,692 --> 00:36:23,818 Who's a man? 507 00:36:28,865 --> 00:36:31,326 You're so beautiful, Marleen. 508 00:36:44,797 --> 00:36:47,091 You wasn't calling them ducks in, Phil. 509 00:36:47,175 --> 00:36:49,302 You was commanding them to come in. 510 00:36:50,428 --> 00:36:51,679 Back again? 511 00:36:51,763 --> 00:36:53,932 Don't have the decency to hang around here? 512 00:36:54,015 --> 00:36:56,142 I'm cooking, cleaning up after your kids! 513 00:36:56,226 --> 00:36:57,936 Keep your mouth shut! 514 00:36:59,145 --> 00:37:01,314 You can't have a conversation with me? 515 00:37:07,237 --> 00:37:08,363 Y'all don't need this. 516 00:37:10,448 --> 00:37:11,616 Class dismissed. 517 00:37:20,792 --> 00:37:22,126 Who's a man? 518 00:37:27,632 --> 00:37:30,176 I was hellbent on doin' things my own way. 519 00:37:31,261 --> 00:37:32,345 I always had been. 520 00:37:36,015 --> 00:37:39,269 When I had to figure out other ways to provide for the family, 521 00:37:39,352 --> 00:37:42,272 I went back to the places that have always provided, 522 00:37:42,355 --> 00:37:44,566 the woods, and the river. 523 00:38:04,752 --> 00:38:05,753 Take care. 524 00:38:08,506 --> 00:38:11,384 Miss Evelyn. 525 00:38:12,302 --> 00:38:13,303 Phil Robertson. 526 00:38:14,470 --> 00:38:16,848 -You staying out of trouble? -Yes, ma'am. 527 00:38:17,348 --> 00:38:18,349 How's your momma? 528 00:38:21,561 --> 00:38:22,562 She doing just great. 529 00:38:22,645 --> 00:38:24,689 -Kay and the kids? -It's all good. 530 00:38:24,772 --> 00:38:25,773 Hey. 531 00:38:27,191 --> 00:38:28,818 Got a fresh catch for ya. 532 00:38:28,902 --> 00:38:30,445 You back on the water? 533 00:38:30,528 --> 00:38:33,531 I thought I heard you teachin' at that school in Junction City. 534 00:38:33,615 --> 00:38:36,451 Yeah. Yeah. 535 00:38:38,369 --> 00:38:41,998 Sabbatical. You know, just a short break. 536 00:38:44,542 --> 00:38:46,252 I got plenty for the shop today. 537 00:38:46,336 --> 00:38:49,088 You know I don't like throwin' out no unsold fish. 538 00:38:49,923 --> 00:38:51,758 This here as fresh as it comes. 539 00:38:51,841 --> 00:38:54,385 You can put this on special, right up front. 540 00:38:57,847 --> 00:38:59,766 Caught no more than an hour ago. 541 00:39:03,519 --> 00:39:04,520 Have a look. 542 00:39:20,161 --> 00:39:21,788 I appreciate your services. 543 00:39:22,538 --> 00:39:25,208 Best make sure Miss Kay and the boys get this. 544 00:39:25,291 --> 00:39:27,168 Yes, ma'am. Absolutely. 545 00:39:36,469 --> 00:39:37,470 Do. 546 00:39:39,097 --> 00:39:40,431 I'm ashamed to say, 547 00:39:40,515 --> 00:39:44,143 most of that money I was makin' didn't go to Kay and the kids. 548 00:39:44,227 --> 00:39:46,312 But we always found a way to make more. 549 00:39:50,149 --> 00:39:53,695 Hey, if nothing else, we were creative. 550 00:39:55,405 --> 00:39:56,531 All right, y'all. 551 00:39:56,614 --> 00:40:01,369 All bets are in. Got a rivalry as old as time. 552 00:40:02,495 --> 00:40:04,622 Man versus machine! 553 00:40:05,456 --> 00:40:07,208 Steel versus muscle! 554 00:40:08,751 --> 00:40:11,838 Rubber versus some bare feet. 555 00:40:13,047 --> 00:40:14,507 Yeah, Phil! 556 00:40:14,591 --> 00:40:16,384 -All right. -Let's go! Come on! 557 00:40:17,260 --> 00:40:19,178 Let's get this show on the boat! 558 00:40:23,641 --> 00:40:25,768 -On your mark! -You got this, buddy! 559 00:40:29,731 --> 00:40:30,815 Get set! 560 00:40:34,152 --> 00:40:35,153 Go! 561 00:40:42,410 --> 00:40:43,912 You weren't even close! 562 00:40:48,416 --> 00:40:50,293 Just like old times, gentlemen. 563 00:40:51,085 --> 00:40:54,005 Don't give me that sour look like I'm tryin' to cheat ya. 564 00:40:54,088 --> 00:40:56,382 It's Hank's car, and he bet against me. 565 00:40:56,466 --> 00:40:58,301 Think he hamstrung his own bet? 566 00:40:59,093 --> 00:41:02,388 Hey, come on, now, pay up. Fair and square. 567 00:41:03,890 --> 00:41:06,184 Hey, don't be bitter. 568 00:41:07,101 --> 00:41:09,270 We both know Hank's car ain't got the gun 569 00:41:09,354 --> 00:41:13,024 to come close to outrunnin' you if you only give him 20 yards. 570 00:41:13,650 --> 00:41:17,153 You give him 25, he's got you smoked. 571 00:41:19,113 --> 00:41:23,034 Well, that's their fault for not askin' for 25. 572 00:41:27,163 --> 00:41:29,374 Ever since I known you, you ain't changed. 573 00:41:29,457 --> 00:41:30,500 Hey, Phil? 574 00:41:31,084 --> 00:41:32,168 Double or nothing. 575 00:41:34,295 --> 00:41:35,421 Hold my beer. 576 00:41:45,098 --> 00:41:46,099 Hey, babe. 577 00:41:49,435 --> 00:41:51,771 Guess you decided to finally come home. 578 00:41:52,647 --> 00:41:54,190 I know it's late. I was... 579 00:41:55,733 --> 00:41:59,070 I was workin'. 580 00:42:01,573 --> 00:42:02,782 You sell some fish? 581 00:42:03,491 --> 00:42:04,492 Yep. 582 00:42:13,334 --> 00:42:14,460 What is this? 583 00:42:16,045 --> 00:42:17,463 That's the money I made. 584 00:42:18,423 --> 00:42:19,841 How much fish you sell? 585 00:42:21,009 --> 00:42:22,010 What do you mean? 586 00:42:23,052 --> 00:42:24,053 There's $11 here. 587 00:42:27,432 --> 00:42:31,352 I know, I must've spent some of it, all right? 588 00:42:34,480 --> 00:42:37,734 Phil, we have three hungry boys. 589 00:42:38,693 --> 00:42:41,988 You put all this pressure on me to stretch a few dollars. 590 00:42:43,239 --> 00:42:44,699 It is embarrassing 591 00:42:45,700 --> 00:42:47,869 havin' a line behind me in the grocery store 592 00:42:47,952 --> 00:42:51,205 waitin' for me to put stuff back because I can't afford it! 593 00:42:51,289 --> 00:42:52,373 It's fine. 594 00:42:53,374 --> 00:42:56,336 We're fine. The kids are fine! 595 00:42:59,923 --> 00:43:01,591 I don't think we are, Phil. 596 00:43:08,181 --> 00:43:11,517 I told you boys. I'm blessed. I cannot lose. 597 00:43:12,477 --> 00:43:14,479 Jesus don't be playin' no dice. 598 00:43:14,562 --> 00:43:17,649 Only person who can play dice like that is the devil, 599 00:43:18,858 --> 00:43:22,612 which will explain why you riskin' your neck in this bar. 600 00:43:24,530 --> 00:43:27,575 It's 'cause I like the music and the company better. 601 00:43:27,659 --> 00:43:29,160 If you went next door, 602 00:43:29,244 --> 00:43:31,871 you'd think they closed the bar and opened up a morgue. 603 00:43:32,747 --> 00:43:36,668 Really? I heard that the owners are lookin' to sell. 604 00:43:37,835 --> 00:43:38,836 Really? 605 00:43:39,796 --> 00:43:42,799 Well, it just so happens I'm in need of a job. 606 00:43:44,092 --> 00:43:46,636 I said they were selling, not hirin'. 607 00:43:49,722 --> 00:43:50,723 They here now? 608 00:43:59,899 --> 00:44:01,818 -Jim Perkins? -Yeah. 609 00:44:03,820 --> 00:44:05,947 Phil Robertson. Nice to meet you. 610 00:44:06,864 --> 00:44:09,742 Heard y'all might be interested in doin' business. 611 00:44:10,702 --> 00:44:12,287 Do you wanna buy the bar? 612 00:44:13,037 --> 00:44:15,123 Well, thought we could talk about 613 00:44:15,206 --> 00:44:17,166 a bit more of a creative strategy. 614 00:44:19,544 --> 00:44:23,047 -Hold on. -Phil! 615 00:44:26,885 --> 00:44:27,886 Keep 'em closed. 616 00:44:30,179 --> 00:44:31,806 -Come on. -Can I open them? 617 00:44:31,890 --> 00:44:32,891 Not yet. 618 00:44:34,350 --> 00:44:36,686 Just a little further. 619 00:44:40,607 --> 00:44:41,608 Keep 'em closed! 620 00:44:45,069 --> 00:44:47,572 Stand here. Don't open 'em till I tell you. 621 00:44:48,323 --> 00:44:49,741 Why does it smell like urine? 622 00:44:54,662 --> 00:44:55,663 Hold on. 623 00:44:58,458 --> 00:44:59,500 Phil. 624 00:45:01,669 --> 00:45:04,005 Okay. Open 'em. 625 00:45:09,844 --> 00:45:10,845 It's a bar. 626 00:45:16,059 --> 00:45:17,143 You bought a bar? 627 00:45:18,269 --> 00:45:19,270 Sort of. 628 00:45:19,354 --> 00:45:22,899 Phil, we can't afford a bar. 629 00:45:25,068 --> 00:45:26,945 I can't even afford groceries. 630 00:45:27,528 --> 00:45:30,990 Don't worry about that. Look at this. 631 00:45:34,160 --> 00:45:36,412 This is a new start for us as a family. 632 00:45:37,413 --> 00:45:40,750 You complain about money, we'll make some more money here. 633 00:45:40,833 --> 00:45:43,753 You been complainin' about not spendin' time together, 634 00:45:43,836 --> 00:45:46,422 well, we'll all be here as a family. 635 00:45:49,008 --> 00:45:50,843 -I don't know, Phil. -Hey. 636 00:45:52,136 --> 00:45:53,513 I'll make it up to you. 637 00:45:55,348 --> 00:45:58,351 Kay, I'm gonna make it up to you. 638 00:46:00,353 --> 00:46:03,648 I know things didn't work out with the teachin' job, 639 00:46:03,731 --> 00:46:04,816 and I was tired. 640 00:46:06,150 --> 00:46:08,152 I wasn't treatin' this family well. 641 00:46:10,488 --> 00:46:13,783 But this is a fresh start for the Robertson family. 642 00:46:15,410 --> 00:46:17,745 Okay? Alan and Jase, they can even help. 643 00:46:23,376 --> 00:46:25,211 Look, I know you're a good man. 644 00:46:26,546 --> 00:46:28,047 I fell in love with that. 645 00:46:32,260 --> 00:46:33,386 But it's the drink. 646 00:46:35,930 --> 00:46:38,349 How's bein' in a bar gonna help with that? 647 00:46:39,601 --> 00:46:41,811 'Cause I'll be workin', not drinkin'. 648 00:46:43,605 --> 00:46:47,400 Look, you'll keep an eye on it, I'll keep on it. 649 00:46:50,236 --> 00:46:52,739 I'm gon' make this work, I want it to work. 650 00:46:56,367 --> 00:46:58,453 You know you're the only one for me. 651 00:47:11,507 --> 00:47:12,508 I love you. 652 00:47:18,348 --> 00:47:19,349 I love you. 653 00:47:25,438 --> 00:47:27,857 First we gotta get that pee smell outta here 654 00:47:27,941 --> 00:47:29,400 'cause that is horrible! 655 00:47:32,028 --> 00:47:33,154 I agree. 656 00:47:33,238 --> 00:47:35,073 I thought I had it figured out. 657 00:47:36,532 --> 00:47:38,284 Finally, I had arrived. 658 00:47:38,368 --> 00:47:40,370 A way to spend time with my family, 659 00:47:40,453 --> 00:47:41,663 makin' more money, 660 00:47:41,746 --> 00:47:43,289 and still hang with my buddies 661 00:47:43,373 --> 00:47:45,458 and run with them all night long. 662 00:47:45,541 --> 00:47:47,877 Daddy, when have I dried enough glasses? 663 00:47:47,961 --> 00:47:49,128 That's the point. 664 00:47:50,296 --> 00:47:51,673 They drink 'em, we clean, 665 00:47:51,756 --> 00:47:54,384 and the cycle starts again till closin' time. 666 00:47:55,260 --> 00:47:56,886 Doin' great, keep goin'. 667 00:47:56,970 --> 00:47:59,347 Hey, get some more peanuts in here. 668 00:48:00,139 --> 00:48:01,140 Okay. 669 00:48:01,224 --> 00:48:02,976 Hey, Phil. Get over here. 670 00:48:03,059 --> 00:48:07,397 I got a couple of friends I'd like to introduce you to. 671 00:48:10,567 --> 00:48:13,820 Miss Kay, I'm dyin' here. 672 00:48:14,654 --> 00:48:17,282 Hold on. Don't think I don't see you there 673 00:48:17,365 --> 00:48:19,492 actin' like you haven't drank the Mississippi 674 00:48:19,576 --> 00:48:21,536 and spent your paycheck tonight. 675 00:48:26,124 --> 00:48:28,501 Why don't you scoot on over a little bit. 676 00:48:30,878 --> 00:48:32,297 I'm tired of your disrespect! 677 00:48:32,380 --> 00:48:34,173 What's disrespectful about asking you 678 00:48:34,257 --> 00:48:35,967 to spend a day with your family? 679 00:48:36,050 --> 00:48:39,596 That's all you do! Nag, nag, nag, nag, nag! 680 00:48:40,138 --> 00:48:41,848 The boys wanna see their daddy! 681 00:48:41,931 --> 00:48:44,017 Don't use your boys to guilt me! 682 00:48:46,561 --> 00:48:49,439 Don't act like I don't know what you been up to! 683 00:48:49,522 --> 00:48:51,482 You been drinkin' moonshine again. 684 00:48:51,566 --> 00:48:54,736 -I see it in your eyes. -What does that matter to you? 685 00:48:54,819 --> 00:48:56,779 It makes you act like a wild animal! 686 00:48:56,863 --> 00:48:59,866 You wanna see a wild animal? Here you go! 687 00:49:28,728 --> 00:49:30,063 -Uncle Si! -Uncle Si! 688 00:49:36,736 --> 00:49:39,113 Come here, boys! What about it? 689 00:49:40,740 --> 00:49:43,785 Oh, man! Look at you. 690 00:49:43,868 --> 00:49:46,746 Y'all growin' faster than green grass through a goose. 691 00:49:46,829 --> 00:49:49,832 -We missed you, Uncle Si. -Buddy, I missed you, too. 692 00:49:49,916 --> 00:49:51,960 I missed you, too. Where's your momma? 693 00:49:52,043 --> 00:49:54,003 -Inside. -Miss Kay! 694 00:49:58,383 --> 00:49:59,926 You can't catch me, Jase. 695 00:50:00,927 --> 00:50:01,928 Get him, Alan! 696 00:50:02,011 --> 00:50:03,012 You're it. 697 00:50:06,849 --> 00:50:08,601 -Tag. -No, I tagged you back. 698 00:50:10,019 --> 00:50:11,688 He becomes the devil, Si. 699 00:50:14,566 --> 00:50:16,109 I seen it in his eyes. 700 00:50:19,487 --> 00:50:20,738 But it ain't him. 701 00:50:22,198 --> 00:50:24,158 You know that ain't your brother. 702 00:50:26,953 --> 00:50:28,413 Yeah, maybe not, 703 00:50:29,330 --> 00:50:31,874 but, come on, you don't deserve this. 704 00:50:33,042 --> 00:50:35,461 You're raisin' three boys on your own. 705 00:50:38,673 --> 00:50:40,341 I don't know what I deserve. 706 00:50:44,512 --> 00:50:45,513 Besides, 707 00:50:47,140 --> 00:50:49,309 what would leavin' do to the boys? 708 00:50:49,392 --> 00:50:51,644 -They love their daddy. -Go long, Jase! 709 00:50:55,481 --> 00:50:57,567 I know it sounds crazy, Si. 710 00:51:00,278 --> 00:51:04,073 But I just know deep in my heart 711 00:51:06,034 --> 00:51:07,827 this family is gonna work out. 712 00:51:18,838 --> 00:51:19,964 Well, 713 00:51:22,133 --> 00:51:25,428 you know he ain't gonna change unless he stops drinkin'. 714 00:51:26,930 --> 00:51:28,014 I know. 715 00:51:33,061 --> 00:51:35,063 But my Nanny told me 716 00:51:36,439 --> 00:51:40,610 that someday you gonna have to fight for your marriage. 717 00:51:44,030 --> 00:51:48,618 When things get tough, that's what you do. 718 00:51:51,079 --> 00:51:52,163 You fight. 719 00:52:02,298 --> 00:52:04,384 Excuse me, ladies, gimme one second. 720 00:52:09,681 --> 00:52:10,682 Hey, Phil? 721 00:52:14,310 --> 00:52:16,271 There's someone here to see you. 722 00:52:26,239 --> 00:52:27,615 Who's responsible for this? 723 00:52:27,699 --> 00:52:30,493 Do you know where you'd go if you died tonight? 724 00:52:31,119 --> 00:52:32,412 Jan? 725 00:52:33,204 --> 00:52:35,873 -Hi, Phil. -What you doin' here, Jan? 726 00:52:36,833 --> 00:52:39,294 You ain't returned my calls in forever, 727 00:52:39,377 --> 00:52:41,129 so, thought I'd check in on you. 728 00:52:41,963 --> 00:52:43,756 This your new boyfriend? 729 00:52:43,840 --> 00:52:44,841 Phil Robertson. 730 00:52:45,925 --> 00:52:47,886 This is Pastor Bill Smith. 731 00:52:47,969 --> 00:52:49,512 How you doin' there, Phil? 732 00:52:52,140 --> 00:52:54,851 -What you sellin', preacher man? -Nah. 733 00:52:55,852 --> 00:52:57,353 We ain't sellin' nothin'. 734 00:52:58,146 --> 00:53:01,608 Just offering. God and the good news. 735 00:53:03,860 --> 00:53:08,031 Don't you read Time magazine? "God is dead." 736 00:53:10,575 --> 00:53:12,493 That's not been my experience. 737 00:53:13,661 --> 00:53:18,958 But I have been in here less than maybe a minute or two, 738 00:53:19,792 --> 00:53:22,921 and I can see you got one mighty chip on your shoulder. 739 00:53:29,969 --> 00:53:32,013 I should knock you out right here. 740 00:53:32,889 --> 00:53:33,973 You can try. 741 00:53:36,976 --> 00:53:40,396 Tall words from a preacher man who can't do nothin' about it. 742 00:53:42,273 --> 00:53:44,400 Jesus says I got to forgive you, 743 00:53:46,986 --> 00:53:50,406 but that don't mean he won't forgive me, too. 744 00:53:50,490 --> 00:53:51,491 Phil. 745 00:53:52,992 --> 00:53:56,537 Jan, why you bring the preacher man around here? 746 00:53:58,206 --> 00:54:01,334 Well, I heard you might be needin' one. 747 00:54:04,003 --> 00:54:06,005 Preachers ain't welcome around here. 748 00:54:08,007 --> 00:54:09,008 Let's go, Jan. 749 00:54:10,593 --> 00:54:11,761 He ain't ready yet. 750 00:54:12,345 --> 00:54:13,972 How you doin', ma'am? Excuse me. 751 00:54:14,055 --> 00:54:16,099 Jan, you should stay. Have a drink. 752 00:54:16,182 --> 00:54:18,101 I'm going to be prayin' for you. 753 00:54:20,770 --> 00:54:22,689 Then you'll be wastin' your time! 754 00:54:23,898 --> 00:54:24,899 All right, then. 755 00:54:26,693 --> 00:54:28,486 All right. God bless you, sir. 756 00:54:35,743 --> 00:54:36,995 You put her up to it. 757 00:54:37,078 --> 00:54:40,331 I didn't. I swear, I didn't know she was comin' around. 758 00:54:40,415 --> 00:54:43,751 Don't lie to me. I saw the way she was lookin' at you. 759 00:54:46,546 --> 00:54:49,924 This is just you tryin' to control me. All of you. 760 00:54:50,008 --> 00:54:51,843 Phil, please. 761 00:54:51,926 --> 00:54:54,637 I swear to God, you better hold your tongue. 762 00:54:54,721 --> 00:54:55,805 You're hurtin' my arm. 763 00:54:55,889 --> 00:54:58,683 If I find out you're tellin' people about our business... 764 00:54:58,766 --> 00:55:00,393 Phil, you're hurtin' me. 765 00:55:18,286 --> 00:55:19,579 What'll it be, boys? 766 00:55:20,538 --> 00:55:21,748 Hey, sweetheart. 767 00:55:21,831 --> 00:55:25,627 That pie recipe she gave me, my boys, they go crazy for it. 768 00:55:26,169 --> 00:55:27,462 They do. 769 00:55:28,463 --> 00:55:30,924 Where you been? Pretty late for grocery shoppin'. 770 00:55:31,007 --> 00:55:34,177 When am I supposed to go? Been at the bar all day. 771 00:55:34,969 --> 00:55:36,846 You were with him, weren't you? 772 00:55:36,930 --> 00:55:39,599 -What are you talkin' about? -The guy from the bar. 773 00:55:43,102 --> 00:55:45,021 Phil, I'm tired. 774 00:55:45,104 --> 00:55:48,399 It's been a long day and you've been drinkin' through it. 775 00:55:49,275 --> 00:55:51,903 My drinkin' ain't got nothin' to do with it. 776 00:55:51,986 --> 00:55:54,447 How long you been runnin' 'round on me? 777 00:55:54,530 --> 00:55:56,157 Answer the damn question! 778 00:55:58,368 --> 00:56:00,411 I ain't runnin' around on you. 779 00:56:01,621 --> 00:56:02,956 I know you're lyin'. 780 00:56:04,123 --> 00:56:06,042 I ain't havin' this conversation. 781 00:56:06,709 --> 00:56:08,044 Not when you're drunk. 782 00:56:08,127 --> 00:56:11,464 I ain't the problem. You're the problem. 783 00:56:11,547 --> 00:56:13,049 You're ruinin' my life! 784 00:56:13,508 --> 00:56:14,509 Yeah? 785 00:56:15,468 --> 00:56:17,679 You been ruinin' mine for ten years! 786 00:56:21,558 --> 00:56:22,559 Get out. 787 00:56:24,519 --> 00:56:26,604 Get out and take your kids with you. 788 00:57:02,891 --> 00:57:04,309 Good Lord, Phil. 789 00:57:06,185 --> 00:57:07,854 I can't hardly believe that. 790 00:57:12,650 --> 00:57:15,194 I can't believe a lot of what I did in those days. 791 00:57:20,783 --> 00:57:23,119 There was a point where I'd lost it all. 792 00:57:25,496 --> 00:57:26,497 Kay, 793 00:57:28,833 --> 00:57:29,834 my boys, 794 00:57:31,252 --> 00:57:32,253 the bar. 795 00:57:34,088 --> 00:57:35,089 Bingo. 796 00:57:36,674 --> 00:57:37,675 Just like that. 797 00:58:07,956 --> 00:58:09,666 Hey. What's happening? 798 00:58:09,749 --> 00:58:12,085 What's goin' on? Come in. Come on, boys. 799 00:58:28,810 --> 00:58:29,811 Thanks. 800 00:58:34,774 --> 00:58:36,776 You can stay as long as you want. 801 00:58:39,988 --> 00:58:42,031 I can't trouble you like that. 802 00:58:42,115 --> 00:58:44,826 Trust me, it's no trouble at all. 803 00:58:46,828 --> 00:58:49,330 You're not worried about Phil findin' out? 804 00:58:51,249 --> 00:58:52,542 He kicked you out. 805 00:58:58,047 --> 00:58:59,716 Why don't you go freshen up? 806 00:59:00,717 --> 00:59:02,093 I'll listen for Willie. 807 00:59:10,143 --> 00:59:11,144 Thank you, Jan. 808 00:59:12,103 --> 00:59:13,104 Of course. 809 01:01:09,596 --> 01:01:10,930 Are you okay, Momma? 810 01:01:14,559 --> 01:01:15,560 Momma? 811 01:01:16,060 --> 01:01:17,061 Hey. 812 01:01:18,104 --> 01:01:19,105 What's goin' on? 813 01:01:19,772 --> 01:01:20,773 Momma. 814 01:01:24,819 --> 01:01:25,820 Okay. 815 01:01:26,571 --> 01:01:29,532 Just go back to bed, all right? I'll check. 816 01:01:34,203 --> 01:01:35,204 Kay? 817 01:01:41,586 --> 01:01:42,962 Kay, are you all right? 818 01:02:22,460 --> 01:02:25,004 I was thinkin' about somethin' real stupid. 819 01:02:34,681 --> 01:02:36,099 I was about to do it. 820 01:02:39,602 --> 01:02:41,896 I just kept thinkin' about those boys. 821 01:02:50,405 --> 01:02:51,906 I'm their momma. 822 01:02:53,825 --> 01:02:55,535 I can't just leave 'em alone. 823 01:02:56,995 --> 01:02:57,996 No, you can't. 824 01:03:05,128 --> 01:03:08,047 I really believed it was gonna work out with Phil. 825 01:03:11,384 --> 01:03:12,594 I really did. 826 01:03:18,057 --> 01:03:19,309 But it is over. 827 01:03:25,148 --> 01:03:26,941 I just don't know what to do. 828 01:03:34,324 --> 01:03:35,325 Well, 829 01:03:39,829 --> 01:03:42,790 you can start by gettin' up off the bathroom floor. 830 01:03:49,047 --> 01:03:50,423 When I was little 831 01:03:52,675 --> 01:03:54,385 and Momma was in the hospital 832 01:03:56,137 --> 01:03:57,931 and Daddy was on the oil rigs, 833 01:04:00,642 --> 01:04:03,144 I used to cry myself to sleep every night. 834 01:04:05,980 --> 01:04:09,442 And then one Sunday, 835 01:04:11,236 --> 01:04:13,321 I heard the preacher down at church, 836 01:04:14,781 --> 01:04:17,033 sayin' that at some point in our lives, 837 01:04:18,493 --> 01:04:20,161 we are all going to feel 838 01:04:22,121 --> 01:04:23,581 desperately alone, 839 01:04:25,750 --> 01:04:29,254 like we're the only soul in the whole entire world. 840 01:04:31,005 --> 01:04:34,592 And that that would be the most important moment 841 01:04:34,676 --> 01:04:36,511 in our whole entire lives. 842 01:04:37,845 --> 01:04:42,559 Because then we realize that with Jesus, 843 01:04:44,310 --> 01:04:45,937 we ain't never alone. 844 01:04:49,148 --> 01:04:50,149 So, 845 01:04:52,193 --> 01:04:54,779 I stopped cryin' myself to sleep at night, 846 01:04:56,656 --> 01:04:58,616 and I started prayin' instead. 847 01:05:02,036 --> 01:05:03,746 I'll watch the boys tomorrow. 848 01:05:05,873 --> 01:05:08,167 There's someone you gotta go see. 849 01:05:23,099 --> 01:05:25,101 Hey, that was a good one. 850 01:05:25,184 --> 01:05:27,770 I appreciate you. God bless you. See you on Wednesday. 851 01:05:39,240 --> 01:05:41,284 -Pastor Smith? -Yeah. 852 01:05:42,285 --> 01:05:45,038 Hi. I'm Kay Robertson. 853 01:05:46,372 --> 01:05:47,373 Right. 854 01:05:48,082 --> 01:05:51,461 Jan told me you might stop by. It's good to see you again. 855 01:05:51,544 --> 01:05:52,545 It's been a bit. 856 01:05:53,463 --> 01:05:56,925 I'm really sorry about my husband. 857 01:05:58,593 --> 01:05:59,719 The first time, 858 01:06:00,428 --> 01:06:01,429 at the bar. 859 01:06:01,888 --> 01:06:05,266 Would it surprise you if I said I get that reaction a lot? 860 01:06:07,227 --> 01:06:08,228 I guess not. 861 01:06:09,312 --> 01:06:10,438 How's your husband? 862 01:06:17,028 --> 01:06:19,364 He kicked us out of the house yesterday. 863 01:06:20,657 --> 01:06:21,908 Me and my three boys. 864 01:06:25,995 --> 01:06:27,121 Sorry to hear that. 865 01:06:30,541 --> 01:06:32,752 Look, Jan said to come talk to you, 866 01:06:34,504 --> 01:06:36,506 maybe you might be able to help us. 867 01:06:38,341 --> 01:06:39,342 But... 868 01:06:40,760 --> 01:06:42,679 I don't know what I'm doin' here 869 01:06:43,763 --> 01:06:46,057 or what even to say, and... 870 01:06:52,730 --> 01:06:53,815 I guess, 871 01:06:55,400 --> 01:06:57,485 I got into some trouble last night, 872 01:06:59,320 --> 01:07:00,488 thinkin' about things 873 01:07:00,572 --> 01:07:02,532 I shouldn't have been thinking about. 874 01:07:04,867 --> 01:07:05,868 And, 875 01:07:07,203 --> 01:07:10,081 I'm really sorry. You must be so busy. 876 01:07:10,665 --> 01:07:11,958 It's not a problem. 877 01:07:13,918 --> 01:07:14,919 Truly. 878 01:07:18,298 --> 01:07:20,550 It's the strangest thing you should come by. 879 01:07:20,633 --> 01:07:24,012 I was just now right then in a meetin', 880 01:07:24,095 --> 01:07:26,806 talkin' about what to do with one of our little places 881 01:07:26,890 --> 01:07:28,600 that just became vacant. 882 01:07:29,642 --> 01:07:32,645 In fact, it's right over there. 883 01:07:33,354 --> 01:07:35,064 It's right across the street. 884 01:07:35,607 --> 01:07:36,900 That sound like somethin' 885 01:07:36,983 --> 01:07:39,402 you and your boys might be interested in? 886 01:07:44,699 --> 01:07:47,327 I don't know what to say, Pastor Smith. 887 01:07:47,410 --> 01:07:49,746 Just Bill is fine. 888 01:07:51,998 --> 01:07:54,250 Or Pastor Bill, if you wanna be formal. 889 01:07:57,545 --> 01:07:58,630 Come on. 890 01:08:06,721 --> 01:08:08,264 So, we live here now? 891 01:08:09,474 --> 01:08:10,475 Yeah. 892 01:08:12,143 --> 01:08:13,603 This is a gift. 893 01:08:14,229 --> 01:08:17,023 We're gonna take real good care of it, you hear? 894 01:08:26,449 --> 01:08:29,035 Kay got a job and took care of the boys. 895 01:08:29,744 --> 01:08:33,289 She was determined to make somethin' of a life for them. 896 01:08:35,041 --> 01:08:37,961 As for me, I finally had my freedom. 897 01:08:39,254 --> 01:08:42,423 But it certainly didn't feel like I thought it would. 898 01:08:44,509 --> 01:08:45,510 Phil! 899 01:08:48,555 --> 01:08:49,973 Phil, are you in there? 900 01:08:55,520 --> 01:08:57,230 As I live and breathe. 901 01:08:57,897 --> 01:09:00,775 I got a call from Nancy at the sheriff's station. 902 01:09:00,858 --> 01:09:03,861 They found your truck totaled, but couldn't find your body. 903 01:09:05,947 --> 01:09:07,699 I done a lot of crazy things, 904 01:09:07,782 --> 01:09:10,451 but never done smashed my truck up good enough 905 01:09:10,535 --> 01:09:12,870 to be canned and put on the shelf in it. 906 01:09:15,456 --> 01:09:16,624 Who's a man? 907 01:09:20,253 --> 01:09:22,088 I'd offer to help you clean up, 908 01:09:23,590 --> 01:09:25,258 but this is a lost cause. 909 01:09:27,385 --> 01:09:28,887 This is a gar hole, son. 910 01:09:32,473 --> 01:09:33,600 What's the day? 911 01:09:35,018 --> 01:09:36,019 Sunday. 912 01:09:36,102 --> 01:09:39,480 I heard an old, old story 913 01:09:39,564 --> 01:09:43,234 How a savior came from glory 914 01:09:43,318 --> 01:09:47,155 How he gave his life on Calvary 915 01:09:47,238 --> 01:09:50,992 To save a wretch like me 916 01:09:51,075 --> 01:09:54,704 I heard about his groaning 917 01:09:54,787 --> 01:09:58,541 Of his precious blood atoning 918 01:09:58,625 --> 01:10:02,420 Then I repented of my sins 919 01:10:02,503 --> 01:10:05,798 And won the victory 920 01:10:08,092 --> 01:10:10,261 Momma, can we take those? 921 01:10:10,845 --> 01:10:13,932 No. Those are for kids that don't get presents at Christmas. 922 01:10:17,602 --> 01:10:18,603 Okay. 923 01:10:19,812 --> 01:10:22,273 Just a few. Leave some for the other kids. 924 01:10:55,431 --> 01:10:57,350 Get out of here! Go! 925 01:11:00,812 --> 01:11:02,063 She can't help it. 926 01:11:02,146 --> 01:11:04,190 It's in her blood, or something. 927 01:11:04,274 --> 01:11:06,985 -We got that blood in us? -Don't know. 928 01:11:07,735 --> 01:11:10,822 But we'll always look out for each other, won't we? 929 01:11:10,905 --> 01:11:12,490 You mean that, Phil? 930 01:11:13,324 --> 01:11:14,659 'Course I do, Jan. 931 01:11:28,715 --> 01:11:30,049 Are we there yet? 932 01:11:30,133 --> 01:11:31,634 -Yep. -Not yet. 933 01:11:31,718 --> 01:11:33,261 -Are we there yet? -Not yet. 934 01:11:33,344 --> 01:11:35,138 Uncle Si, how much farther? 935 01:11:35,221 --> 01:11:37,682 Oh, Lord, what did I say? 936 01:11:37,765 --> 01:11:39,559 If we come, no complainin'. 937 01:11:40,101 --> 01:11:43,021 What are you doin', Alan? Jase, what's he doin'? 938 01:11:43,104 --> 01:11:45,231 -Complaining? -That's right. 939 01:11:49,694 --> 01:11:51,654 Phil, it's Si! Are you in there? 940 01:11:59,621 --> 01:12:00,622 You made it back. 941 01:12:06,920 --> 01:12:07,921 I did. 942 01:12:10,298 --> 01:12:11,299 I did. 943 01:12:13,218 --> 01:12:14,510 It's good to see you. 944 01:12:15,970 --> 01:12:17,597 I knew I'd find you out here. 945 01:12:17,680 --> 01:12:18,890 Maybe I should've called, 946 01:12:18,973 --> 01:12:21,559 given ya time to clean up the place a bit. 947 01:12:23,853 --> 01:12:27,065 Ya ain't gotta live like no wild man anymore, Phil. 948 01:12:32,946 --> 01:12:34,906 It's better for me out here. 949 01:12:34,989 --> 01:12:36,324 Phil, how's that? 950 01:12:38,284 --> 01:12:39,953 I don't have to be anything but me. 951 01:12:40,036 --> 01:12:41,621 That may be true, 952 01:12:42,455 --> 01:12:44,666 but hey, I think you should come back. 953 01:12:44,749 --> 01:12:45,792 You know? 954 01:12:47,126 --> 01:12:48,711 Work on some things. 955 01:12:52,173 --> 01:12:53,800 And what work would I need? 956 01:12:53,883 --> 01:12:56,553 I been hearin' about a lotta things. 957 01:13:01,599 --> 01:13:05,520 Ain't much of 'em fit to talk about in front of little ears. 958 01:13:05,603 --> 01:13:06,604 Daddy? 959 01:13:08,773 --> 01:13:10,984 Al, Jase. 960 01:13:12,777 --> 01:13:14,320 What you doin' here, boys? 961 01:13:16,823 --> 01:13:18,074 Come on, now. 962 01:13:19,367 --> 01:13:21,035 Ain't you gonna give your pa a hug? 963 01:13:21,744 --> 01:13:23,788 What, you don't recognize me? 964 01:13:24,539 --> 01:13:26,958 Hey, Jase. It's okay. 965 01:13:27,792 --> 01:13:28,793 You all right? 966 01:13:30,712 --> 01:13:32,338 I think y'all should leave. 967 01:13:33,464 --> 01:13:35,967 -Yeah. -Say hi to Momma for me, boys. 968 01:13:37,302 --> 01:13:39,095 -You change your mind... -See ya. 969 01:13:40,805 --> 01:13:41,806 Come on, boys. 970 01:13:52,859 --> 01:13:54,402 All right, boys. 971 01:13:55,028 --> 01:13:57,030 -Hungry? Yeah. -Eat! 972 01:13:59,157 --> 01:14:01,576 Alan, you wanna lead us? 973 01:14:02,160 --> 01:14:03,161 Good boy. 974 01:14:05,955 --> 01:14:08,124 Dear Jesus, I miss my daddy. 975 01:14:08,750 --> 01:14:10,335 Please make him a good man. 976 01:14:11,669 --> 01:14:13,546 -Amen. -Amen. 977 01:14:15,048 --> 01:14:16,049 All right. 978 01:14:16,925 --> 01:14:17,926 What'd you want? 979 01:14:19,219 --> 01:14:20,220 Some of this? 980 01:14:20,720 --> 01:14:22,430 -They're yum. -All right. 981 01:14:25,099 --> 01:14:26,100 Thank you. 982 01:15:12,855 --> 01:15:14,732 You're the only girl for me. 983 01:15:18,111 --> 01:15:19,946 You're gonna make a good daddy. 984 01:15:21,322 --> 01:15:22,407 I'm proud of you. 985 01:15:23,908 --> 01:15:24,993 I love you. 986 01:16:27,096 --> 01:16:28,306 I can't. 987 01:16:29,724 --> 01:16:30,934 I can't! 988 01:17:48,303 --> 01:17:49,596 You drunk right now? 989 01:17:57,270 --> 01:17:58,271 Nope. 990 01:18:11,242 --> 01:18:13,119 I think I saw him, Miss Kay. 991 01:18:17,999 --> 01:18:19,000 Who? 992 01:18:21,753 --> 01:18:22,754 The devil. 993 01:18:32,180 --> 01:18:33,556 I think it might be me. 994 01:18:43,441 --> 01:18:44,943 I'll quit drinkin' this time, 995 01:18:45,652 --> 01:18:46,653 I promise. 996 01:18:47,403 --> 01:18:48,404 No. 997 01:18:50,907 --> 01:18:52,325 I'm done with promisin'. 998 01:18:59,791 --> 01:19:00,792 Kay! 999 01:19:02,085 --> 01:19:03,253 I'm sorry! 1000 01:19:04,003 --> 01:19:05,338 I messed it all up! 1001 01:19:05,421 --> 01:19:06,422 Miss Kay! 1002 01:19:10,760 --> 01:19:11,761 Phil. 1003 01:19:15,974 --> 01:19:17,100 You need help. 1004 01:19:20,395 --> 01:19:23,022 More help than me and the boys can give you. 1005 01:19:27,652 --> 01:19:29,070 You need to change. 1006 01:19:36,536 --> 01:19:37,745 Miss Kay. 1007 01:19:40,331 --> 01:19:42,542 I'll do anything for you and the boys. 1008 01:19:46,671 --> 01:19:47,672 Anything. 1009 01:19:50,508 --> 01:19:51,509 I swear it. 1010 01:20:10,361 --> 01:20:13,156 -Give me a minute. -It's really okay, Phil. 1011 01:20:22,332 --> 01:20:23,333 You know... 1012 01:20:24,959 --> 01:20:26,920 It's beautiful out back. 1013 01:20:27,003 --> 01:20:29,672 You wanna... How 'bout you meet me out there? 1014 01:21:07,001 --> 01:21:10,880 I'm not quite sure what to say. 1015 01:21:12,966 --> 01:21:15,593 Just say whatever's on your mind, Phil. 1016 01:21:29,857 --> 01:21:31,067 I guess it were... 1017 01:21:35,655 --> 01:21:38,116 Everything I ever touch is goin' to hell. 1018 01:21:41,369 --> 01:21:42,870 You know what I would do, 1019 01:21:44,205 --> 01:21:46,791 everything I touched went to hell? 1020 01:21:50,295 --> 01:21:51,296 What's that? 1021 01:22:06,269 --> 01:22:07,979 I'd quit touchin' things. 1022 01:22:17,071 --> 01:22:20,074 Do you know what most stories have in common? 1023 01:22:23,786 --> 01:22:24,871 Most of 'em 1024 01:22:26,247 --> 01:22:27,415 are about 1025 01:22:29,250 --> 01:22:30,668 climbin' the mountain, 1026 01:22:32,337 --> 01:22:33,546 becoming a God, 1027 01:22:37,091 --> 01:22:38,718 provin' just how good you are, 1028 01:22:40,303 --> 01:22:41,888 that you're good enough. 1029 01:22:49,229 --> 01:22:51,189 But this a whole different story. 1030 01:22:56,778 --> 01:23:00,531 This is about God comin' down from the mountain, 1031 01:23:02,617 --> 01:23:03,952 coming to you, 1032 01:23:06,287 --> 01:23:07,413 telling you, 1033 01:23:08,748 --> 01:23:12,126 "Phil, you ain't got nothin' to prove." 1034 01:23:18,925 --> 01:23:20,927 Hey, that chip on your shoulder, 1035 01:23:22,720 --> 01:23:25,265 shame you've had your whole life. 1036 01:23:28,184 --> 01:23:30,019 It don't mean nothin' to Him. 1037 01:23:31,688 --> 01:23:32,689 In fact, 1038 01:23:37,235 --> 01:23:39,195 He come down to take that away. 1039 01:23:48,871 --> 01:23:50,832 That sounds too good to be true. 1040 01:23:56,879 --> 01:23:58,756 This is too good for all of us. 1041 01:24:03,219 --> 01:24:04,220 How's it happen? 1042 01:24:06,180 --> 01:24:08,600 You got to die, Phil. 1043 01:24:13,605 --> 01:24:16,649 And then, you need to be born again. 1044 01:24:30,455 --> 01:24:31,456 I'm ready. 1045 01:24:44,260 --> 01:24:46,262 Your daddy's lived a hard life. 1046 01:24:49,349 --> 01:24:50,558 That ends today. 1047 01:24:53,144 --> 01:24:54,854 We gon' bury that old man. 1048 01:24:59,275 --> 01:25:01,694 This dirty river water represents a grave. 1049 01:25:02,487 --> 01:25:03,488 But... 1050 01:25:05,490 --> 01:25:07,784 a new man is gonna rise up. 1051 01:25:09,202 --> 01:25:11,871 Phil, from this day forth, 1052 01:25:11,955 --> 01:25:13,915 who's gonna be the Lord in your life? 1053 01:25:14,415 --> 01:25:15,750 Jesus Christ. 1054 01:25:17,502 --> 01:25:18,628 With that confession, 1055 01:25:19,254 --> 01:25:21,422 I baptize you in the name of the Father, Son, 1056 01:25:21,506 --> 01:25:22,757 and the Holy Ghost 1057 01:25:22,840 --> 01:25:24,759 for the forgiveness of your sins. 1058 01:25:38,773 --> 01:25:39,774 You ready? 1059 01:26:16,019 --> 01:26:17,270 All right! 1060 01:26:26,529 --> 01:26:31,242 Dashing through the snow In a one-horse open sleigh 1061 01:26:31,993 --> 01:26:33,703 O'er the fields we go... 1062 01:26:33,786 --> 01:26:34,787 Good boy. 1063 01:26:34,871 --> 01:26:36,456 Laughing all the way... 1064 01:26:38,333 --> 01:26:39,500 I know. 1065 01:26:39,584 --> 01:26:40,585 Daddy? 1066 01:26:41,544 --> 01:26:42,837 When do you have to leave? 1067 01:26:42,921 --> 01:26:44,422 What do you mean? 1068 01:26:44,505 --> 01:26:45,965 Don't you got somewhere to be? 1069 01:26:46,049 --> 01:26:47,592 I ain't got nowhere to be. 1070 01:26:48,676 --> 01:26:49,677 You good with that? 1071 01:26:50,929 --> 01:26:52,096 All right. 1072 01:26:52,180 --> 01:26:53,848 All the way 1073 01:26:53,932 --> 01:26:56,184 Oh, what fun it is to ride 1074 01:26:56,267 --> 01:26:58,811 In a one-horse open sleigh 1075 01:26:59,395 --> 01:27:04,525 Jingle bells, jingle bells, I don't mind the storm... 1076 01:27:05,526 --> 01:27:06,527 Smells good. 1077 01:27:07,403 --> 01:27:09,572 I've got my horn to keep me warm 1078 01:27:26,464 --> 01:27:28,091 Hey, Jase, let me see that. 1079 01:27:32,720 --> 01:27:33,721 Yeah. 1080 01:27:35,723 --> 01:27:36,724 Thanks, buddy. 1081 01:28:03,293 --> 01:28:05,628 You gonna buy Jase a new one now you broke it? 1082 01:28:06,421 --> 01:28:09,007 I didn't break it, just fixin' it. 1083 01:28:15,555 --> 01:28:17,056 I had a moment today. 1084 01:28:20,101 --> 01:28:23,229 Maybe bein' sober for the first time in a long time. 1085 01:28:26,190 --> 01:28:27,984 Lots of people make duck calls, right? 1086 01:28:28,067 --> 01:28:29,861 They sound like ducks, sure, 1087 01:28:30,486 --> 01:28:32,572 but pintails don't sound like a mallard, 1088 01:28:32,655 --> 01:28:34,616 like I don't sound like you when I talk. 1089 01:28:37,118 --> 01:28:38,953 -So what? -So what? 1090 01:28:48,880 --> 01:28:50,340 Thanks for bein' here today. 1091 01:28:52,634 --> 01:28:54,302 Meant a lot to the boys. 1092 01:29:01,184 --> 01:29:02,310 I been tryin'. 1093 01:29:06,856 --> 01:29:08,066 You been tryin'. 1094 01:29:11,861 --> 01:29:13,446 I know it ain't been perfect. 1095 01:29:16,783 --> 01:29:17,784 No. 1096 01:29:19,619 --> 01:29:20,745 Truth is, 1097 01:29:21,746 --> 01:29:23,873 I been fightin' for us for ten years. 1098 01:29:27,043 --> 01:29:28,586 I just had nothin' left in me. 1099 01:29:32,257 --> 01:29:34,801 Then I saw you get baptized in that river, 1100 01:29:34,884 --> 01:29:38,972 and I was full. 1101 01:29:40,390 --> 01:29:41,891 I was so full of joy. 1102 01:29:47,814 --> 01:29:49,482 My heart was so full. 1103 01:29:52,652 --> 01:29:54,487 And I had this little voice, 1104 01:29:58,449 --> 01:29:59,826 naggin' voice, 1105 01:30:01,786 --> 01:30:04,497 sayin' it's just gonna start all over again. 1106 01:30:05,832 --> 01:30:07,959 And you was gonna break our hearts. 1107 01:30:10,003 --> 01:30:11,379 I'm sorry, Miss Kay. 1108 01:30:13,798 --> 01:30:14,799 Truly. 1109 01:30:17,302 --> 01:30:19,721 I'm not gonna put you through that again. 1110 01:30:26,519 --> 01:30:28,771 You remember why you quit football? 1111 01:30:32,609 --> 01:30:33,943 It was huntin' season. 1112 01:30:35,987 --> 01:30:39,282 Partly 'cause you are stubborn as an ox stuck in the mud. 1113 01:30:43,286 --> 01:30:44,412 But the other part, 1114 01:30:46,331 --> 01:30:49,000 that was 'cause you wanted to take care of us, 1115 01:30:50,501 --> 01:30:52,003 take care of your family, 1116 01:30:53,254 --> 01:30:54,756 just like you always had. 1117 01:30:56,466 --> 01:30:58,301 Now look, I know you're gonna stumble. 1118 01:30:59,093 --> 01:31:00,762 I know it ain't gon' be perfect. 1119 01:31:04,891 --> 01:31:07,227 But maybe if you just keep that in mind, 1120 01:31:09,771 --> 01:31:12,190 how much you really do love your family? 1121 01:31:14,192 --> 01:31:15,193 Yeah. 1122 01:31:17,028 --> 01:31:19,906 Maybe it might be right to get away from it all. 1123 01:31:20,990 --> 01:31:24,244 Old friends, temptation. 1124 01:31:26,287 --> 01:31:28,748 We'll get ourselves a little place. 1125 01:31:28,831 --> 01:31:30,291 I could fish the river. 1126 01:31:32,377 --> 01:31:34,671 Now that might be an idea, Phil. 1127 01:31:40,969 --> 01:31:41,970 Merry Christmas. 1128 01:31:44,180 --> 01:31:45,723 Merry Christmas, Miss Kay. 1129 01:32:17,797 --> 01:32:19,173 Before I came along, 1130 01:32:20,133 --> 01:32:23,052 everyone thought duck calls people were makin' were great, 1131 01:32:24,596 --> 01:32:27,140 but truth is, they were missin' somethin'. 1132 01:32:28,099 --> 01:32:29,142 They looked the same. 1133 01:32:29,225 --> 01:32:31,477 One duck call looked like another, 1134 01:32:32,562 --> 01:32:33,646 but on the inside, 1135 01:32:35,356 --> 01:32:36,691 somethin' had changed. 1136 01:32:41,738 --> 01:32:42,822 Turns out, 1137 01:32:45,909 --> 01:32:48,119 that can make all the difference. 1138 01:33:04,969 --> 01:33:05,970 Phil! 1139 01:33:06,930 --> 01:33:07,931 Phil! 1140 01:33:09,933 --> 01:33:11,434 There he is. 1141 01:33:14,354 --> 01:33:15,355 My man. 1142 01:33:16,481 --> 01:33:17,732 Keep it down. 1143 01:33:17,815 --> 01:33:19,525 Everyone's still sleepin' in there. 1144 01:33:19,609 --> 01:33:21,819 They're missin' out on the best fish, then. 1145 01:33:21,903 --> 01:33:23,655 We come to get you. Get your things. 1146 01:33:23,738 --> 01:33:25,573 It's a day after Christmas tradition. 1147 01:33:25,657 --> 01:33:26,741 We'll hit the water 1148 01:33:26,824 --> 01:33:29,410 and head to State Line Road for a party after. 1149 01:33:31,412 --> 01:33:32,830 I ain't drinkin' anymore. 1150 01:33:35,959 --> 01:33:38,711 The Phil you come lookin' for is dead and buried. 1151 01:33:43,466 --> 01:33:45,552 Dang, you startin' to scare me, Phil. 1152 01:33:46,094 --> 01:33:49,681 Look, it's been ages since you partied with us. 1153 01:33:49,764 --> 01:33:50,932 Come on, now. 1154 01:33:51,015 --> 01:33:52,892 You know it's gonna be a grand time. 1155 01:33:52,976 --> 01:33:55,228 Get your freedom back for a night. 1156 01:33:56,187 --> 01:33:58,815 Well? What's it gonna be? 1157 01:34:00,066 --> 01:34:01,067 Who's a man? 1158 01:34:49,574 --> 01:34:50,700 Daddy? 1159 01:34:51,868 --> 01:34:53,036 Wake your brother. 1160 01:34:53,828 --> 01:34:56,748 Put your warm clothes on. Your momma said it was okay. 1161 01:34:58,041 --> 01:34:59,042 Come on. 1162 01:35:11,638 --> 01:35:12,639 Come on, boys. 1163 01:35:17,101 --> 01:35:18,394 Stay close to Daddy. 1164 01:35:20,730 --> 01:35:21,731 Good boy. 1165 01:35:32,367 --> 01:35:33,493 Look right there. 1166 01:35:40,416 --> 01:35:41,501 You try. 1167 01:35:45,797 --> 01:35:46,839 You try, boy. 1168 01:35:57,892 --> 01:36:00,895 I started taking the kids to the woods a lot more, 1169 01:36:01,729 --> 01:36:03,815 teachin' 'em about huntin'. 1170 01:36:04,607 --> 01:36:08,570 I'm just down here, fishin', huntin', 1171 01:36:10,071 --> 01:36:12,156 tryin' to sell these duck calls. 1172 01:36:14,701 --> 01:36:17,829 In the end, Kay got her pioneer lifestyle, 1173 01:36:19,956 --> 01:36:21,708 and I got my family back. 1174 01:36:24,335 --> 01:36:25,878 Not because I deserved it. 1175 01:36:28,506 --> 01:36:29,799 Lord knows I didn't. 1176 01:36:33,469 --> 01:36:35,889 But that's the thing I learned about God. 1177 01:36:39,517 --> 01:36:41,477 We don't have to be good enough, 1178 01:36:44,022 --> 01:36:45,940 'cause he's good enough for us. 1179 01:36:47,442 --> 01:36:49,068 I finally figured it out. 1180 01:36:51,279 --> 01:36:52,697 Just took a little time. 1181 01:37:02,332 --> 01:37:03,416 Yeah, well, 1182 01:37:06,586 --> 01:37:09,839 seems like I might not have as much time as I thought. 1183 01:37:13,343 --> 01:37:14,344 How so? 1184 01:37:19,682 --> 01:37:22,185 I ain't told anybody else this, 1185 01:37:25,647 --> 01:37:26,981 but it's my heart. 1186 01:37:34,530 --> 01:37:36,241 I got a aneurysm. 1187 01:37:41,037 --> 01:37:42,664 Doctor said it could be 1188 01:37:44,499 --> 01:37:45,583 two years, 1189 01:37:47,168 --> 01:37:48,878 two months. Heck, 1190 01:37:51,172 --> 01:37:52,173 two days. 1191 01:37:54,926 --> 01:37:56,344 Any moment, really. 1192 01:38:04,561 --> 01:38:05,728 You called me up 1193 01:38:07,772 --> 01:38:09,399 and asked me to tell you 1194 01:38:10,692 --> 01:38:11,693 what I'd heard, 1195 01:38:14,112 --> 01:38:16,406 how I got out, made a life for myself. 1196 01:38:20,410 --> 01:38:21,578 That's the secret. 1197 01:38:22,996 --> 01:38:24,163 I didn't do it. 1198 01:38:27,625 --> 01:38:30,587 Only God can pull off a move like that, 1199 01:38:33,131 --> 01:38:34,299 because of Jesus. 1200 01:38:36,634 --> 01:38:38,928 Stop always makin' it only about me. 1201 01:38:40,096 --> 01:38:41,806 That's what I finally heard, 1202 01:38:41,890 --> 01:38:43,516 how to give my life away. 1203 01:38:46,269 --> 01:38:47,896 Funny thing is, once I gave it up, 1204 01:38:47,979 --> 01:38:49,772 that's when I got it all back. 1205 01:38:50,815 --> 01:38:53,359 Everything I been chasin' all these years. 1206 01:38:55,528 --> 01:38:56,821 Funny how that works. 1207 01:38:59,616 --> 01:39:02,911 How you gotta come to the end of yourself 1208 01:39:04,579 --> 01:39:06,414 to find the beginning of God. 1209 01:39:12,170 --> 01:39:13,671 I gotta tell you, Phil, 1210 01:39:19,010 --> 01:39:21,387 that's startin' to make a lotta sense. 1211 01:39:42,533 --> 01:39:45,828 As I travel 1212 01:39:47,497 --> 01:39:50,500 On life's pathway... 1213 01:39:53,586 --> 01:39:56,130 -Remember that? -Of course I remember that. 1214 01:40:00,093 --> 01:40:02,845 As I ponder 1215 01:40:03,930 --> 01:40:06,391 And hopes grow fonder... 1216 01:40:06,474 --> 01:40:08,685 Come on, boys! Let's get some food! 1217 01:40:08,768 --> 01:40:11,646 Hey. You caught all of that? 1218 01:40:16,317 --> 01:40:19,070 Precious memories 1219 01:40:20,530 --> 01:40:22,907 How they linger 1220 01:40:24,784 --> 01:40:29,872 How they ever flood my soul... 1221 01:40:32,584 --> 01:40:34,919 -We're happy to have you. -Thank you. 1222 01:40:40,174 --> 01:40:41,593 Thank y'all for coming. 1223 01:40:44,762 --> 01:40:46,347 Why don't we say a little prayer? 1224 01:40:50,727 --> 01:40:55,148 Father, we thank you for another great day on planet Earth. 1225 01:40:57,150 --> 01:40:59,903 For the bunch of ducks we killed this morning 1226 01:41:00,361 --> 01:41:01,988 and the grub on this table. 1227 01:41:03,865 --> 01:41:05,617 In Jesus' name, we pray. 1228 01:41:06,743 --> 01:41:07,744 Amen. 1229 01:41:08,578 --> 01:41:09,621 Amen. 1230 01:41:10,872 --> 01:41:11,873 Y'all dig in. 1231 01:41:11,956 --> 01:41:13,625 Precious memories 1232 01:41:14,584 --> 01:41:17,503 Unseen angels 1233 01:41:18,755 --> 01:41:20,840 Sent from heaven 1234 01:41:20,924 --> 01:41:24,761 Somewhere to my soul... 1235 01:41:26,554 --> 01:41:28,389 Who's got the apple butter? 1236 01:41:32,143 --> 01:41:33,978 Stop hoggin' the corn down there, 1237 01:41:34,062 --> 01:41:35,730 will you pass it down? 1238 01:41:35,813 --> 01:41:40,985 And the sacred past unfolds 1239 01:41:43,780 --> 01:41:46,616 Precious memories 1240 01:43:32,138 --> 01:43:33,640 Y'all have just witnessed 1241 01:43:34,265 --> 01:43:37,810 what happens when Satan controls a man. 1242 01:43:39,020 --> 01:43:41,814 You've seen it in living color. 1243 01:43:42,690 --> 01:43:45,777 It's embarrassing and shocking. 1244 01:43:46,444 --> 01:43:49,989 But y'all saw the initial me. 1245 01:43:50,615 --> 01:43:53,701 The acts of the sinful nature are obvious. 1246 01:43:54,285 --> 01:43:57,121 Y'all just saw the acts of the sinful nature. 1247 01:43:57,580 --> 01:43:58,873 They're obvious. 1248 01:43:59,332 --> 01:44:03,002 Jesus beat death for us, removed our sin, 1249 01:44:03,670 --> 01:44:04,921 cleans us up, 1250 01:44:05,004 --> 01:44:07,966 and guarantees he'll raise ya from the dead. 1251 01:44:08,049 --> 01:44:11,427 I wanna remind ya of the gospel I preach to ya, 1252 01:44:11,511 --> 01:44:14,931 which you received, I did, 50 years ago. 1253 01:44:16,266 --> 01:44:19,060 And on which you've taken your stand, 1254 01:44:19,143 --> 01:44:20,144 I did. 1255 01:44:20,937 --> 01:44:22,981 I'm standin' on the death, 1256 01:44:23,064 --> 01:44:24,816 burial, and resurrection of Jesus. 1257 01:44:25,233 --> 01:44:28,194 You really can have love, 1258 01:44:28,278 --> 01:44:31,239 joy, peace, patience, 1259 01:44:31,948 --> 01:44:33,658 kindness, goodness, 1260 01:44:33,741 --> 01:44:37,203 faithfulness, gentleness, self-control. 1261 01:44:37,287 --> 01:44:41,207 You can have those qualities for your own life 1262 01:44:41,916 --> 01:44:45,044 if you come to Jesus through faith, 1263 01:44:45,128 --> 01:44:46,129 believe he died 1264 01:44:46,212 --> 01:44:48,715 before he was buried and raised from the dead. 1265 01:44:48,798 --> 01:44:52,260 He's seated at the right hand of the Father right now. 1266 01:44:52,343 --> 01:44:54,220 It's a wonderful thing. 1267 01:44:54,304 --> 01:44:59,851 And I highly recommend you just start walking 1268 01:44:59,934 --> 01:45:01,102 by faith. 1269 01:45:01,728 --> 01:45:04,939 My question is, you got a better story? 1270 01:45:05,565 --> 01:45:07,191 I'd love to hear it. 1271 01:45:07,275 --> 01:45:08,568 We could be wrong, 1272 01:45:10,486 --> 01:45:11,529 but I doubt it. 1273 01:45:32,926 --> 01:45:34,427 A lotta people said, 1274 01:45:34,510 --> 01:45:38,389 "If you played ahead of Bradshaw at Tech, 1275 01:45:39,515 --> 01:45:41,476 and he went on to win four Super Bowls," 1276 01:45:41,559 --> 01:45:42,894 they said, "Man, 1277 01:45:42,977 --> 01:45:45,188 "what in the world happened to you?" 1278 01:45:47,690 --> 01:45:49,692 I don't know what to tell 'em, except 1279 01:45:51,194 --> 01:45:54,530 Bradshaw went after the bucks, and I went after the ducks. 1280 01:45:55,114 --> 01:45:57,575 And I think we're both pretty happy, so... 83489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.