All language subtitles for ALF.S04E21.Stayin.Alive.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DAWN_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,268 --> 00:00:03,869 And these pictures of Earth were taken from space? 2 00:00:03,871 --> 00:00:05,804 Yeah. By satellite. 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,906 See that guy waving? 4 00:00:07,908 --> 00:00:10,309 - That's your dad. - Really? 5 00:00:10,311 --> 00:00:13,112 [laughs] 6 00:00:13,114 --> 00:00:15,080 What's that? 7 00:00:15,082 --> 00:00:17,316 - Aah! Aah! - Gotcha. 8 00:00:17,318 --> 00:00:21,153 It took me four years and I finally got you. 9 00:00:21,155 --> 00:00:22,621 What can I say? 10 00:00:22,623 --> 00:00:25,024 You've learned well, Grasshopper. 11 00:00:25,026 --> 00:00:26,558 Congratulations. 12 00:00:26,560 --> 00:00:28,660 Ha! What a maroon! 13 00:00:29,463 --> 00:00:31,663 Hello. Am I glad to be home? 14 00:00:32,733 --> 00:00:34,400 Oh, sure, if you don't mind 15 00:00:34,402 --> 00:00:37,169 your son's going to inherit a dying world. 16 00:00:38,072 --> 00:00:40,339 What have you done now? 17 00:00:40,341 --> 00:00:43,042 I was just showing Brian where the world's rainforests 18 00:00:43,044 --> 00:00:44,576 used to be. 19 00:00:44,578 --> 00:00:46,245 You know, you guys are really doing a number 20 00:00:46,247 --> 00:00:47,746 on this planet. 21 00:00:47,748 --> 00:00:49,081 If I were you, I wouldn't expect to 22 00:00:49,083 --> 00:00:51,283 get my security deposit back. 23 00:00:52,153 --> 00:00:53,952 Were these free? 24 00:00:53,954 --> 00:00:55,587 [laughs] 25 00:00:57,858 --> 00:00:59,825 You wish. 26 00:00:59,827 --> 00:01:02,394 You know, this has got me very worried, Willie. 27 00:01:02,396 --> 00:01:05,431 Everything I read in the papers is bad news. 28 00:01:05,433 --> 00:01:08,167 Oil spills, acid rain 29 00:01:08,169 --> 00:01:10,803 toxic dumping, Zsa Zsa. 30 00:01:12,206 --> 00:01:14,606 I know it sometimes looks pretty grim. 31 00:01:14,608 --> 00:01:16,642 Oh, ha. Face it. 32 00:01:16,644 --> 00:01:18,644 Putting humans in charge of the Earth 33 00:01:18,646 --> 00:01:21,747 is the cosmic equivalent of letting Eddie Murphy direct. 34 00:01:23,050 --> 00:01:26,251 [theme music] 35 00:01:53,280 --> 00:01:56,482 [music continues] 36 00:02:24,778 --> 00:02:27,312 [instrumental music] 37 00:02:29,950 --> 00:02:31,717 Oh, you're up early. 38 00:02:31,719 --> 00:02:33,519 I had trouble sleeping. 39 00:02:33,521 --> 00:02:36,355 I heard something very disturbing last night. 40 00:02:38,526 --> 00:02:40,893 ALF, w-when two people love each other-- 41 00:02:40,895 --> 00:02:42,261 Oh, relax. 42 00:02:42,263 --> 00:02:44,763 I wasn't listening at your door. 43 00:02:44,765 --> 00:02:47,733 It was something I heard on the radio. 44 00:02:47,735 --> 00:02:49,701 [sighs] 45 00:02:49,703 --> 00:02:51,170 I suppose I don't have to tell you 46 00:02:51,172 --> 00:02:52,571 what chlorofluorocarbons 47 00:02:52,573 --> 00:02:54,940 are doing to the Earth's atmosphere. 48 00:02:54,942 --> 00:02:58,110 Although, I'd probably have to tell Kate. 49 00:02:58,112 --> 00:02:59,611 You mean C.F.C.'s? 50 00:02:59,613 --> 00:03:02,314 those man-made chemicals used in coolants 51 00:03:02,316 --> 00:03:03,882 which are responsible for destroying 52 00:03:03,884 --> 00:03:05,150 the Earth's ozone layer? 53 00:03:05,152 --> 00:03:07,819 Those chlorofluorocarbons? 54 00:03:07,821 --> 00:03:08,987 Lucky guess. 55 00:03:08,989 --> 00:03:11,690 Now spell xylophone. 56 00:03:11,692 --> 00:03:14,960 We're gonna be here for quite a while, aren't we? 57 00:03:14,962 --> 00:03:17,996 The guy on the radio said this company called Sendrax 58 00:03:17,998 --> 00:03:21,600 is one of the nation's largest suppliers of C.F.C.'s. 59 00:03:22,970 --> 00:03:26,338 And now you're sending a letter to the station to thank them. 60 00:03:26,340 --> 00:03:29,708 Please, God, that's all it is. 61 00:03:29,710 --> 00:03:33,478 This happens to be a letter to the head honcho of Sendrax. 62 00:03:33,480 --> 00:03:35,881 A letter? Good for you. 63 00:03:35,883 --> 00:03:37,216 Well, thank you. 64 00:03:37,218 --> 00:03:38,917 Anyone care to read it? 65 00:03:38,919 --> 00:03:40,652 It's quite, quite, quite 66 00:03:40,654 --> 00:03:43,255 quite, quite, quite, quite good. 67 00:03:45,960 --> 00:03:47,926 "Dear Sendrax, manufacturing C.F.C.'s 68 00:03:47,928 --> 00:03:50,362 is a threat to the survival of the planet. 69 00:03:50,364 --> 00:03:53,732 "In fact, I'll go out on a limb and say it's wrong. 70 00:03:53,734 --> 00:03:56,735 Damn wrong! So just knock it off." 71 00:03:58,239 --> 00:03:59,905 Very well-reasoned. 72 00:03:59,907 --> 00:04:01,473 And the use of the glitter pen 73 00:04:01,475 --> 00:04:03,775 gives it a certain visual appeal. 74 00:04:03,777 --> 00:04:07,012 - Good luck. - Don't.. Don't encourage him. 75 00:04:07,014 --> 00:04:08,547 Oh, Willie, it's one letter. 76 00:04:08,549 --> 00:04:10,182 It's the same thing that we would do. 77 00:04:10,184 --> 00:04:11,883 It always starts out harmlessly enough 78 00:04:11,885 --> 00:04:14,653 and then we're left there, just left there scrambling 79 00:04:14,655 --> 00:04:17,556 for yet another mortgage. 80 00:04:17,558 --> 00:04:19,791 He feels strongly about it. 81 00:04:19,793 --> 00:04:22,461 And you know he's gonna do it anyway. 82 00:04:25,199 --> 00:04:28,400 [instrumental music] 83 00:04:30,037 --> 00:04:31,270 And another thing. 84 00:04:31,272 --> 00:04:34,106 Besides destroying the ozone layer 85 00:04:34,108 --> 00:04:39,678 C.F.C.'s also contribute to, uh, the greenhouse effect 86 00:04:39,680 --> 00:04:42,481 which is heating up the Earth's atmosphere. 87 00:04:42,483 --> 00:04:46,351 Now, I find this especially troublesome because.. 88 00:04:46,353 --> 00:04:48,720 Well, I have a lot of hair. 89 00:04:50,357 --> 00:04:51,757 (male #1) 'Right. Uh, thank you, Gordon.' 90 00:04:51,759 --> 00:04:54,259 'And remember, callers, today's topic is' 91 00:04:54,261 --> 00:04:56,328 'home health care for the elderly.' 92 00:04:56,330 --> 00:04:59,331 Oh, yeah, yeah. Uh, I'm in favor of that, by the way. 93 00:04:59,333 --> 00:05:02,701 (male #1) 'Murray, I thought you were screening these calls.' 94 00:05:05,539 --> 00:05:07,706 ALF, you shouldn't be on the radio. 95 00:05:07,708 --> 00:05:11,743 Well, T.V. tends to make my nose look large. 96 00:05:11,745 --> 00:05:14,146 You got another letter from Sendrax. 97 00:05:14,148 --> 00:05:16,715 Ooh! Ooh, I'm so excited. 98 00:05:16,717 --> 00:05:18,317 Am I drooling? 99 00:05:18,319 --> 00:05:20,886 Thankfully, not yet. 100 00:05:20,888 --> 00:05:22,054 Ah. 101 00:05:23,490 --> 00:05:26,892 "Dear Mr. Shumway. Thank you for your letter. 102 00:05:26,894 --> 00:05:29,695 Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. 103 00:05:29,697 --> 00:05:32,698 We, too, are concerned about the environment." 104 00:05:32,700 --> 00:05:35,934 Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. 105 00:05:37,004 --> 00:05:39,805 Ugh. Blown off again. 106 00:05:39,807 --> 00:05:42,541 Maybe you should just drop it. 107 00:05:42,543 --> 00:05:44,943 No, I can't sit idly by 108 00:05:44,945 --> 00:05:48,080 and watch another planet be destroyed. 109 00:05:48,082 --> 00:05:50,282 That would make me oh for three. 110 00:05:50,284 --> 00:05:51,783 Three? 111 00:05:51,785 --> 00:05:54,720 Guy has to have some secrets. 112 00:05:54,722 --> 00:05:57,556 I'm prepared to send thousands of letters. 113 00:05:57,558 --> 00:05:59,991 Hundreds, if that's what it takes. 114 00:06:00,694 --> 00:06:03,895 [instrumental music] 115 00:06:05,165 --> 00:06:07,299 "Dear Sendrax. 116 00:06:07,301 --> 00:06:10,202 "You should stop making C.F.C.'s 117 00:06:10,204 --> 00:06:13,004 "because as Gordon Shumway says 118 00:06:13,006 --> 00:06:16,408 "'There's no zone like the ozone.' 119 00:06:18,312 --> 00:06:20,178 "Much love. 120 00:06:22,516 --> 00:06:25,183 Marvin Hamlisch." 121 00:06:29,456 --> 00:06:30,856 There's a notation in my checkbook 122 00:06:30,858 --> 00:06:34,126 for a $300 payment to the post office. 123 00:06:34,128 --> 00:06:37,796 Oh, oh, oh. And you think I'm responsible, don't you? 124 00:06:37,798 --> 00:06:40,832 Because that's what the tone of your voice implies, mister. 125 00:06:40,834 --> 00:06:44,436 And if you think you can just waltz in here and accuse me of-- 126 00:06:44,438 --> 00:06:48,206 Just admit it, ALF. Why? Why? Why? Why? 127 00:06:48,208 --> 00:06:51,109 Why? Why? Why? 128 00:06:54,148 --> 00:06:56,214 Alright, alright. 129 00:06:56,216 --> 00:06:59,117 I needed to send a thousand letters to Sendrax 130 00:06:59,119 --> 00:07:02,120 and I ran out of stamps after the first six. 131 00:07:02,122 --> 00:07:04,823 I hope that clears up the matter. 132 00:07:06,560 --> 00:07:09,327 Did it ever occur to you that when I tape my checkbook 133 00:07:09,329 --> 00:07:10,796 to the underside of my sock drawer 134 00:07:10,798 --> 00:07:13,265 it means I don't want you using it? 135 00:07:13,267 --> 00:07:15,600 Well, I'm not a mind reader. 136 00:07:17,271 --> 00:07:19,504 Contrary to popular belief 137 00:07:19,506 --> 00:07:22,174 I do not exist merely to bankroll you. 138 00:07:23,110 --> 00:07:24,176 So that's it, huh? 139 00:07:24,178 --> 00:07:26,711 You're cutting me off at the knees. 140 00:07:26,713 --> 00:07:28,346 Consider yourself lucky. 141 00:07:28,348 --> 00:07:30,615 Kate suggested a foot higher. 142 00:07:31,652 --> 00:07:34,085 Eh. She'd have to catch me first. 143 00:07:36,156 --> 00:07:38,990 I knew it. I knew this was gonna end badly. 144 00:07:38,992 --> 00:07:40,659 Why are you always 145 00:07:40,661 --> 00:07:42,994 doing these things without asking me? 146 00:07:42,996 --> 00:07:47,466 Why are you always testing my l...limits? 147 00:07:47,468 --> 00:07:50,936 Why is this letter signed "Marvin Hamlisch"? 148 00:07:51,905 --> 00:07:54,773 Are they all signed "Marvin Hamlisch"? 149 00:07:54,775 --> 00:07:58,176 No, that would be stupid. 150 00:07:58,178 --> 00:08:00,579 Every letter has a different name. 151 00:08:00,581 --> 00:08:04,216 But all of them quote me on the radio. 152 00:08:04,218 --> 00:08:05,884 See, that way Sendrax will think 153 00:08:05,886 --> 00:08:08,820 I've created a groundswell of support. 154 00:08:08,822 --> 00:08:11,356 Shockingly clever, isn't it? 155 00:08:11,358 --> 00:08:12,524 [telephone rings] 156 00:08:12,526 --> 00:08:15,160 If that's Barry Manilow, I'm not home. 157 00:08:19,933 --> 00:08:22,100 Hello. 158 00:08:22,102 --> 00:08:24,169 Yes. Just a moment. 159 00:08:25,172 --> 00:08:26,404 It's for you. 160 00:08:26,406 --> 00:08:28,039 I'll try to keep it short. 161 00:08:28,041 --> 00:08:30,275 You've been very understanding, by the way. 162 00:08:32,446 --> 00:08:34,379 Hello. 163 00:08:34,381 --> 00:08:36,781 Yeah, this is Gordon Shumway. 164 00:08:37,751 --> 00:08:39,518 It's someone from Sendrax. 165 00:08:39,520 --> 00:08:42,053 Oh, I feel so muy important. 166 00:08:43,257 --> 00:08:46,591 Somehow, we've got to get you into therapy. 167 00:08:48,362 --> 00:08:50,595 Uh-huh. Uh-huh. 168 00:08:51,665 --> 00:08:53,965 No, no, we haven't dropped the plans 169 00:08:53,967 --> 00:08:57,068 to go ahead with the consumer boycott. 170 00:08:57,070 --> 00:08:59,638 [whispers] I've got them scared. 171 00:09:00,507 --> 00:09:01,940 A meeting? 172 00:09:01,942 --> 00:09:04,309 I don't think that would be possible. 173 00:09:05,379 --> 00:09:08,113 A lawsuit? 174 00:09:08,115 --> 00:09:09,648 Uh.. 175 00:09:09,650 --> 00:09:11,750 Would I be suing you.. 176 00:09:11,752 --> 00:09:14,019 ...or would you be suing me? 177 00:09:15,455 --> 00:09:17,188 I see. 178 00:09:18,458 --> 00:09:20,592 It's for you. 179 00:09:31,471 --> 00:09:32,837 [softly] Hello. 180 00:09:36,310 --> 00:09:38,877 [instrumental music] 181 00:09:40,647 --> 00:09:42,414 ALF, you have got to think 182 00:09:42,416 --> 00:09:44,783 what did you say in those letters? 183 00:09:44,785 --> 00:09:47,085 Well, there were so many. 184 00:09:47,087 --> 00:09:50,055 I don't recall any one underlying theme. 185 00:09:51,258 --> 00:09:52,857 Does threat, squat and run 186 00:09:52,859 --> 00:09:55,293 mean anything to you? 187 00:09:55,295 --> 00:09:58,863 Well, maybe one underlying theme. 188 00:10:00,000 --> 00:10:03,435 Oh, look at that, it's punishment time. 189 00:10:03,437 --> 00:10:05,870 What did the lawyer say, dad? 190 00:10:05,872 --> 00:10:07,806 He said he bills by the quarter-hour 191 00:10:07,808 --> 00:10:09,975 and that he generally discourages people 192 00:10:09,977 --> 00:10:11,810 from antagonizing corporations 193 00:10:11,812 --> 00:10:14,179 that have more resources than God. 194 00:10:15,749 --> 00:10:17,682 Well, may I offer 195 00:10:17,684 --> 00:10:20,852 a few feeble words in my own defense? 196 00:10:23,490 --> 00:10:25,090 Thank you. 197 00:10:25,092 --> 00:10:28,026 That company is doing bad things. 198 00:10:28,028 --> 00:10:30,662 And I say we pick up their gauntlet 199 00:10:30,664 --> 00:10:32,731 and nail them to the wall. 200 00:10:32,733 --> 00:10:34,532 Right, Brian? 201 00:10:34,534 --> 00:10:36,835 What? I'm sorry, what? 202 00:10:37,938 --> 00:10:40,171 Oh, it might not be such a bad idea 203 00:10:40,173 --> 00:10:42,974 to meet with Sendrax and beg for mercy. 204 00:10:42,976 --> 00:10:46,311 No, in a dignified way, of course. 205 00:10:46,313 --> 00:10:47,846 I never had to grovel. 206 00:10:47,848 --> 00:10:49,447 Should I start on my knees 207 00:10:49,449 --> 00:10:51,850 or should I build up to it? 208 00:10:51,852 --> 00:10:55,053 [instrumental music] 209 00:10:58,125 --> 00:11:01,192 Mr. Shumway? I'm sorry to keep you waiting. 210 00:11:01,194 --> 00:11:03,762 I'm Steve Michaels. It's nice to meet you. 211 00:11:03,764 --> 00:11:05,296 [stuttering] As I was telling your secretary 212 00:11:05,298 --> 00:11:08,033 my, my real name is Tanner, Willie Tanner. 213 00:11:08,035 --> 00:11:10,502 Oh, oh, well, I can see why you changed it. 214 00:11:10,504 --> 00:11:12,671 Mine's Stephanovich Miglorisky 215 00:11:12,673 --> 00:11:15,707 but Steve Michaels is much less ethnic, don't you think? 216 00:11:15,709 --> 00:11:16,908 Uh-huh. 217 00:11:16,910 --> 00:11:19,678 Please. Please. 218 00:11:19,680 --> 00:11:21,880 Well, you've created 219 00:11:21,882 --> 00:11:23,848 quite a stir at the front office. 220 00:11:23,850 --> 00:11:25,850 [chuckles] 221 00:11:25,852 --> 00:11:28,219 That's why I'd like to take this time to tell you 222 00:11:28,221 --> 00:11:31,890 that we at Sendrax are very, very concerned 223 00:11:31,892 --> 00:11:33,892 about the environment. 224 00:11:33,894 --> 00:11:35,827 Of course. I'm sure you are. 225 00:11:35,829 --> 00:11:38,563 Definitely. That's good enough for me. 226 00:11:38,565 --> 00:11:40,965 And that's why we're joining other concerned companies 227 00:11:40,967 --> 00:11:42,767 to stop the production of C.F.C.'s 228 00:11:42,769 --> 00:11:44,102 within the next 10 years. 229 00:11:44,104 --> 00:11:45,370 Oh. 230 00:11:45,372 --> 00:11:46,905 So you can see how 231 00:11:46,907 --> 00:11:48,540 mounting a campaign against us 232 00:11:48,542 --> 00:11:49,808 would be foolish, can't you? 233 00:11:49,810 --> 00:11:51,009 As foolish as our using 234 00:11:51,011 --> 00:11:53,311 our immense legal staff 235 00:11:53,313 --> 00:11:54,679 to stop you in court. 236 00:11:54,681 --> 00:11:57,082 Not to mention costly. 237 00:11:57,084 --> 00:12:00,085 Absolutely. Foolish and costly. 238 00:12:00,887 --> 00:12:02,454 And if you let me go.. 239 00:12:02,456 --> 00:12:05,056 I mean, when I go 240 00:12:05,058 --> 00:12:07,292 I'm going to tell that to my supporters 241 00:12:07,294 --> 00:12:11,529 and I know you're not gonna have any more problems. 242 00:12:11,531 --> 00:12:12,964 Excellent. Excellent. 243 00:12:12,966 --> 00:12:15,667 Then we're in agreement. Great. Great. Great. 244 00:12:15,669 --> 00:12:17,302 Hey, let me give you some souvenirs 245 00:12:17,304 --> 00:12:19,070 so you can walk away with something, huh? 246 00:12:19,072 --> 00:12:22,207 - Oh, okay. Thanks. - Huh? 247 00:12:22,209 --> 00:12:23,742 - Do you have any kids? - Yeah. 248 00:12:23,744 --> 00:12:26,311 Oh, yeah. I've got three kids. 249 00:12:26,313 --> 00:12:30,115 I.. I have two, uh, I have two boys and, uh.. 250 00:12:30,117 --> 00:12:31,883 - I, uh.. - Oh, well, great. 251 00:12:31,885 --> 00:12:33,518 They'll love this stuff. 252 00:12:33,520 --> 00:12:34,786 - There you go. - Oh! 253 00:12:34,788 --> 00:12:36,688 Thank you very much. 254 00:12:36,690 --> 00:12:38,857 Well, thank you. 255 00:12:38,859 --> 00:12:41,893 Thank you very much. And, and, and goodbye. 256 00:12:41,895 --> 00:12:43,795 Oh, it's always nice to meet someone who cares 257 00:12:43,797 --> 00:12:46,131 but doesn't get annoying about it. 258 00:12:49,336 --> 00:12:50,802 Uh.. 259 00:12:53,540 --> 00:12:55,507 You know.. 260 00:12:55,509 --> 00:12:58,643 You know what my kids would love more than any of this? 261 00:12:58,645 --> 00:13:00,879 They'd really love to have some reassurance 262 00:13:00,881 --> 00:13:02,614 that they're gonna be left an environment 263 00:13:02,616 --> 00:13:05,650 that's not been decimated by corporate indifference. 264 00:13:05,652 --> 00:13:06,918 I, I don't really think 265 00:13:06,920 --> 00:13:09,154 that's all that much to ask, do you? 266 00:13:09,156 --> 00:13:11,589 How about a really nice fanny pack, instead? 267 00:13:13,093 --> 00:13:15,160 I can't guarantee they're gonna be left a world 268 00:13:15,162 --> 00:13:18,296 with any ozone layer. or any rainforests 269 00:13:18,298 --> 00:13:22,133 or any living things at all for that matter. 270 00:13:22,135 --> 00:13:24,335 You know, you can't just turn around in 50 years 271 00:13:24,337 --> 00:13:27,205 and say, "Uh-oh. We made a mistake." 272 00:13:27,207 --> 00:13:29,874 Because who's gonna be there to hear it? 273 00:13:32,245 --> 00:13:35,246 I'm sorry, Mr. Michaels, at the risk of angering 274 00:13:35,248 --> 00:13:38,550 your immense legal staff.. 275 00:13:38,552 --> 00:13:40,351 ...this problem isn't gonna go away 276 00:13:40,353 --> 00:13:42,954 just because you choose to ignore it. 277 00:13:44,658 --> 00:13:46,825 Well said. 278 00:13:46,827 --> 00:13:49,561 Very, very, well said. 279 00:13:51,131 --> 00:13:53,097 I'm sorry. I couldn't, I couldn't contain myself. 280 00:13:53,099 --> 00:13:57,101 I, I admire that commitment. That passion, you know? 281 00:13:57,103 --> 00:13:59,304 You're an articulate man, Gordon. 282 00:13:59,306 --> 00:14:00,872 Frankly, we're always looking for 283 00:14:00,874 --> 00:14:03,007 just that kind of people around here. 284 00:14:03,009 --> 00:14:04,542 - Yeah. - Okay. I'm going. 285 00:14:04,544 --> 00:14:07,645 No. The-there's an opening in public relations. 286 00:14:08,949 --> 00:14:11,049 Of course, the money isn't bad. 287 00:14:11,051 --> 00:14:13,084 I mean, 75 a year. 288 00:14:13,086 --> 00:14:14,352 I'm just assuming from your suit 289 00:14:14,354 --> 00:14:17,121 that's considerably more than you're making. 290 00:14:17,123 --> 00:14:18,957 You're offering me a job? 291 00:14:18,959 --> 00:14:20,358 That includes two Lakers season tickets 292 00:14:20,360 --> 00:14:22,327 if you don't mind sitting courtside. 293 00:14:22,329 --> 00:14:24,996 Nicholson yells a lot, but he knows a lot of fancy women. 294 00:14:27,334 --> 00:14:30,735 Mr. Michaels, with all due respect.. 295 00:14:30,737 --> 00:14:33,104 ...would you expect me to take a job with a company 296 00:14:33,106 --> 00:14:36,674 that's responsible for destroying.. 297 00:14:39,579 --> 00:14:42,380 Would that be all the home games and the parking? 298 00:14:43,717 --> 00:14:46,684 You're a shrewd businessman. 299 00:14:46,686 --> 00:14:48,920 I just wanna be clear. 300 00:14:48,922 --> 00:14:51,856 [instrumental music] 301 00:14:51,858 --> 00:14:55,026 (ALF) '"Sendrax: We Care."' 302 00:14:55,962 --> 00:14:59,097 This stuff is way cool. 303 00:14:59,099 --> 00:15:02,267 I can't believe it was free. 304 00:15:02,269 --> 00:15:05,703 So you're considering his offer, aren't you? 305 00:15:05,705 --> 00:15:07,372 [sighs] I know they're not 306 00:15:07,374 --> 00:15:09,674 the most socially conscious company in the world 307 00:15:09,676 --> 00:15:12,010 but even so, it would give me a chance 308 00:15:12,012 --> 00:15:15,346 to try to affect some change from inside. 309 00:15:15,348 --> 00:15:17,849 - Uh-huh. - Oh, I see. 310 00:15:17,851 --> 00:15:19,217 You're saying that realistically 311 00:15:19,219 --> 00:15:20,885 what kind of change could I affect 312 00:15:20,887 --> 00:15:22,854 in that position? 313 00:15:22,856 --> 00:15:24,122 No. 314 00:15:24,124 --> 00:15:25,156 So, so then you're saying 315 00:15:25,158 --> 00:15:26,491 it wasn't my eloquent speech 316 00:15:26,493 --> 00:15:30,061 it was just their way of buying me off? 317 00:15:30,063 --> 00:15:32,263 Willie, listen to me. I'm not saying anything. 318 00:15:32,265 --> 00:15:34,666 Kate, will you get off his back? 319 00:15:36,403 --> 00:15:38,469 You think I'm fooling myself, don't you? 320 00:15:38,471 --> 00:15:41,172 You think that not only would I not be doing the right thing 321 00:15:41,174 --> 00:15:43,474 but that I'm selling out everything I believe in 322 00:15:43,476 --> 00:15:47,478 for $75,000, and a chance to meet Jack Nicholson. 323 00:15:48,782 --> 00:15:50,448 Would you take the job, Willie? 324 00:15:50,450 --> 00:15:53,084 Then you could hire me as your assistant. 325 00:15:53,086 --> 00:15:57,989 Together we can destroy the company from within. 326 00:15:57,991 --> 00:15:59,657 ALF, please. 327 00:15:59,659 --> 00:16:01,926 It's not without precedent. 328 00:16:01,928 --> 00:16:04,262 Look at C.B.S. 329 00:16:04,264 --> 00:16:05,830 Dad, if there's any chance at all 330 00:16:05,832 --> 00:16:08,132 that you can use your position to make a difference 331 00:16:08,134 --> 00:16:10,268 from inside the company, don't you think 332 00:16:10,270 --> 00:16:11,903 you owe it to yourself to try? 333 00:16:11,905 --> 00:16:14,706 I mean, really try? 334 00:16:14,708 --> 00:16:16,474 - What do you think, Kate? - No, Willie. 335 00:16:16,476 --> 00:16:18,810 - No-- - No, this is your decision. 336 00:16:18,812 --> 00:16:20,712 Well, what do you really think? 337 00:16:20,714 --> 00:16:24,782 Well, I...I was thinking about Earth Day. 338 00:16:24,784 --> 00:16:26,284 Oh. 339 00:16:26,286 --> 00:16:28,486 - Yeah. 1970. - 'Yeah.' 340 00:16:28,488 --> 00:16:30,488 We organized that sit-in against that company 341 00:16:30,490 --> 00:16:32,390 that was polluting the bay, remember? 342 00:16:32,392 --> 00:16:33,925 And they had just shampooed the carpets 343 00:16:33,927 --> 00:16:35,093 we all got these terrible rashes 344 00:16:35,095 --> 00:16:36,127 and had to spend the night 345 00:16:36,129 --> 00:16:38,229 at the free clinic. 346 00:16:38,231 --> 00:16:40,098 It was quite a sight. 347 00:16:40,100 --> 00:16:43,201 Three hundred people from every walk of life 348 00:16:43,203 --> 00:16:45,636 chanting and scratching. 349 00:16:47,307 --> 00:16:51,376 Who am I kidding? I'm not taking that job. 350 00:16:51,378 --> 00:16:53,277 Oh, but I'm telling you, Willie 351 00:16:53,279 --> 00:16:56,814 we can crush that company in five days. 352 00:16:56,816 --> 00:16:59,584 Three, if we work nights. 353 00:16:59,586 --> 00:17:02,620 ALF, we'll beat them some other way. 354 00:17:02,622 --> 00:17:05,089 Trust me. 355 00:17:05,091 --> 00:17:07,925 Alright, alright. 356 00:17:07,927 --> 00:17:09,961 It'll do me good anyway to tell Michaels 357 00:17:09,963 --> 00:17:12,663 what he can do with his job. 358 00:17:12,665 --> 00:17:15,566 Well, this time when you tell him off 359 00:17:15,568 --> 00:17:18,669 see if they have any jogging suits to go with my hat. 360 00:17:20,206 --> 00:17:23,408 [instrumental music] 361 00:17:24,110 --> 00:17:25,243 [intercom buzzes] 362 00:17:25,245 --> 00:17:26,944 (Laurel) 'Mr. Michaels.' 363 00:17:26,946 --> 00:17:29,247 'Mr. Shumway is here.' 364 00:17:29,249 --> 00:17:31,649 Fine. Send him in. 365 00:17:31,651 --> 00:17:33,584 Tanner. It's Tanner. 366 00:17:34,287 --> 00:17:37,455 Pete. Michaels. Yeah. 367 00:17:37,457 --> 00:17:39,957 See if you can get me a tanning bed at 5:30. 368 00:17:39,959 --> 00:17:41,793 I'm going to Saint-Tropez and I don't wanna look like 369 00:17:41,795 --> 00:17:43,928 the twin moons of Jupiter out there. 370 00:17:43,930 --> 00:17:45,163 Okay. 371 00:17:45,165 --> 00:17:49,000 Hey, Willie. How's it going, bub? 372 00:17:49,002 --> 00:17:50,635 Mr. Michaels. 373 00:17:52,138 --> 00:17:54,639 If you were doing something that was bad for you 374 00:17:54,641 --> 00:17:57,842 and somebody pointed it out to you that it was 375 00:17:57,844 --> 00:18:00,912 would it take you 10 years to stop doing it? 376 00:18:00,914 --> 00:18:02,480 Ah, well, before you go on 377 00:18:02,482 --> 00:18:04,715 I think I should tell you you're talking to the wrong man. 378 00:18:04,717 --> 00:18:08,252 I'm not gonna be shoved off on somebody else. 379 00:18:08,254 --> 00:18:10,521 Did you know that if you took the ozone layer 380 00:18:10,523 --> 00:18:12,356 and laid it on the ground, it would only be 381 00:18:12,358 --> 00:18:14,025 about as thick as a piece of canvas? 382 00:18:14,027 --> 00:18:19,063 And holes larger than Antarctica have already been found in it. 383 00:18:19,065 --> 00:18:20,498 And phytoplankton 384 00:18:20,500 --> 00:18:23,634 that's the ocean's first step in the food chain 385 00:18:23,636 --> 00:18:26,437 can be destroyed by just a 10 percent increase 386 00:18:26,439 --> 00:18:28,306 in ultraviolet light? 387 00:18:28,308 --> 00:18:31,275 This isn't about skin cancer.. 388 00:18:31,277 --> 00:18:33,344 ...or cataracts 389 00:18:33,346 --> 00:18:36,280 it's about the end of the planet! 390 00:18:37,550 --> 00:18:40,184 Again, brilliantly spoken. 391 00:18:40,186 --> 00:18:43,020 However, as I tried to tell you earlier 392 00:18:43,022 --> 00:18:44,555 I'm leaving. 393 00:18:44,557 --> 00:18:47,191 The new management is bringing in fresh meat. 394 00:18:47,193 --> 00:18:48,759 What? I'm sorry. 395 00:18:48,761 --> 00:18:50,394 Oh, don't be. 396 00:18:50,396 --> 00:18:52,864 Who cares? I don't. 397 00:18:52,866 --> 00:18:54,765 You want these? 398 00:18:54,767 --> 00:18:56,634 Well, uh, how about these paper clips? 399 00:18:56,636 --> 00:18:59,570 - No, no. No, thanks. - Oh, I insist. Take them. 400 00:18:59,572 --> 00:19:02,340 Go on, take anything. I hate these people. 401 00:19:02,342 --> 00:19:04,742 You need a phone? 402 00:19:04,744 --> 00:19:06,377 Say, uh, this isn't going to have 403 00:19:06,379 --> 00:19:08,412 quite the impact that I'd hoped 404 00:19:08,414 --> 00:19:11,282 but I'm not taking that job. 405 00:19:11,284 --> 00:19:13,584 Uh-huh. That's too bad. Yeah. 406 00:19:13,586 --> 00:19:15,620 Don't you care? 407 00:19:15,622 --> 00:19:18,523 Have you gotten so caught up in this corporate game 408 00:19:18,525 --> 00:19:21,626 that you've lost sight of what matters? 409 00:19:21,628 --> 00:19:23,961 Ah. So you're taking this to a personal level. 410 00:19:25,265 --> 00:19:27,665 People have to care. 411 00:19:27,667 --> 00:19:30,401 [scoffs] Read your hat, man. 412 00:19:30,403 --> 00:19:31,969 I've got an idea. 413 00:19:31,971 --> 00:19:35,006 I think you're gonna like this. It's gonna be fun. 414 00:19:35,008 --> 00:19:38,776 Laurel, get me Jacobs at the Baton Rouge plant. 415 00:19:40,079 --> 00:19:41,279 If it means anything 416 00:19:41,281 --> 00:19:43,548 I'm getting out of C.F.C.'s. 417 00:19:43,550 --> 00:19:45,750 I'm going to a company that makes textiles 418 00:19:45,752 --> 00:19:48,953 or textbooks or Tex-Mex, I don't know. 419 00:19:48,955 --> 00:19:50,288 [intercom buzzes] 420 00:19:50,290 --> 00:19:52,490 (Laurel) 'Mr. Jacobs on line four' 421 00:19:53,526 --> 00:19:54,692 These people think they can just 422 00:19:54,694 --> 00:19:56,394 kick my white butt out of here. 423 00:19:56,396 --> 00:19:57,995 By this time next week, they're gonna have to 424 00:19:57,997 --> 00:20:00,531 turn me over to recognize me. 425 00:20:00,533 --> 00:20:03,434 Rob? Hi, how's it going? 426 00:20:04,204 --> 00:20:05,937 That's good. Great, great. 427 00:20:05,939 --> 00:20:09,407 Listen, this just came down from the top. 428 00:20:09,409 --> 00:20:13,144 At noon today, we're gonna stop making C.F.C.'s. 429 00:20:13,146 --> 00:20:14,579 That's right. 430 00:20:14,581 --> 00:20:17,415 Uh, stop thinking about yourself for a second. 431 00:20:17,417 --> 00:20:18,749 They're bad for the environment. 432 00:20:18,751 --> 00:20:21,886 We care about stuff like that, don't we? 433 00:20:21,888 --> 00:20:23,888 Read your hat. 434 00:20:25,525 --> 00:20:27,825 Okay. See you at the picnic. 435 00:20:29,295 --> 00:20:31,596 That's it? One phone call? 436 00:20:31,598 --> 00:20:33,497 Oh, well, they'll figure it out in a few days 437 00:20:33,499 --> 00:20:35,766 and start back up again. 438 00:20:35,768 --> 00:20:38,736 Of course, um, if you were to call the media 439 00:20:38,738 --> 00:20:40,938 and tell them Sendrax had turned over a new leaf 440 00:20:40,940 --> 00:20:43,941 it might make it a little harder for them. 441 00:20:43,943 --> 00:20:45,676 Yeah, I could do that. 442 00:20:45,678 --> 00:20:48,212 I almost worked in public relations once. 443 00:20:48,214 --> 00:20:49,480 [both chuckle] 444 00:20:49,482 --> 00:20:52,283 You know, I'm not really a bad guy. 445 00:20:52,285 --> 00:20:55,219 I care about things too. I do. 446 00:20:55,221 --> 00:20:57,221 Maybe not very deeply, but all the same 447 00:20:57,223 --> 00:20:59,123 I love the outdoors, and I think the Earth 448 00:20:59,125 --> 00:21:01,325 is just a great, great place. 449 00:21:01,327 --> 00:21:04,762 Really, I mean that. It is. Yeah. 450 00:21:04,764 --> 00:21:08,432 - You play racquetball? - Uh, afraid not. 451 00:21:08,434 --> 00:21:10,468 Thanks. Uh, thanks for what you did. 452 00:21:10,470 --> 00:21:12,870 Oh, hey, I was just happy to stick it to them. 453 00:21:12,872 --> 00:21:14,905 [chuckles] 454 00:21:14,907 --> 00:21:17,875 Say, uh, there's just one thing I'd like to know. 455 00:21:18,978 --> 00:21:20,244 Did you offer me that job 456 00:21:20,246 --> 00:21:22,413 because you thought I was right for it 457 00:21:22,415 --> 00:21:25,516 or was it just to keep me quiet? 458 00:21:25,518 --> 00:21:27,718 [chuckles] We came this far together. 459 00:21:27,720 --> 00:21:30,421 Do you really wanna test our friendship? 460 00:21:30,423 --> 00:21:31,922 [chuckles] 461 00:21:36,429 --> 00:21:38,796 Thanks. Thanks for the phone. 462 00:21:40,867 --> 00:21:43,534 [instrumental music] 463 00:21:45,238 --> 00:21:47,738 [instrumental music] 464 00:21:50,510 --> 00:21:52,677 Oh, oh, here's another one. 465 00:21:52,679 --> 00:21:54,545 Did you know that statistics prove 466 00:21:54,547 --> 00:21:57,381 if you turn the tap off when you brush your teeth 467 00:21:57,383 --> 00:22:01,052 you'd save 10 to 15 gallons of water every time? 468 00:22:02,922 --> 00:22:05,122 Did you know that statistics prove 469 00:22:05,124 --> 00:22:06,957 that those who ramble on and on 470 00:22:06,959 --> 00:22:08,659 long after they've been asked to stop 471 00:22:08,661 --> 00:22:11,362 are more prone to head injuries? 472 00:22:12,398 --> 00:22:15,066 Oh, ha! I can top that one. 473 00:22:15,068 --> 00:22:17,001 Did you know that if everyone recycled 474 00:22:17,003 --> 00:22:19,637 just one-tenth of their newspaper 475 00:22:19,639 --> 00:22:23,107 we could save about 25 million trees every year. 476 00:22:24,644 --> 00:22:27,345 Willie, would you get me the meat mallet? 477 00:22:27,347 --> 00:22:28,746 It's a good book, Kate. 478 00:22:28,748 --> 00:22:31,949 It's got things in it that everyone can do. 479 00:22:31,951 --> 00:22:33,851 Hey, did you know that if every family 480 00:22:33,853 --> 00:22:35,553 planted one tree, we could replenish-- 481 00:22:35,555 --> 00:22:37,755 It's in the top drawer. 482 00:22:38,691 --> 00:22:40,925 Look, we're recycling. 483 00:22:40,927 --> 00:22:42,927 We're gonna boycott tuna, we're writing letters 484 00:22:42,929 --> 00:22:46,764 about the rainforest, and you are driving me crazy. 485 00:22:46,766 --> 00:22:49,900 But did you write those letters on recycled paper? 486 00:22:51,237 --> 00:22:52,503 That's it. That's it. 487 00:22:52,505 --> 00:22:54,872 I give up. I give up! 488 00:22:54,874 --> 00:22:57,475 Luckily, she's got me here to remind her. 489 00:22:58,845 --> 00:23:03,714 Oh, hey, Willie, did you know that if we recycle aluminum cans 490 00:23:03,716 --> 00:23:05,950 we can cut related air pollution 491 00:23:05,952 --> 00:23:08,452 by 95 percent? 492 00:23:10,189 --> 00:23:11,522 Willie? 493 00:23:13,059 --> 00:23:16,060 [theme music] 494 00:23:40,319 --> 00:23:43,521 [ALF laughs] 38771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.