All language subtitles for [Turkish] Hercai 4. Bölüm [DownSub.com]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,220 --> 00:00:24,220
Şimdi.
2
00:00:24,915 --> 00:00:26,425
Ya sen beni öldüreceksin.
3
00:00:26,820 --> 00:00:27,820
Ya ben seni.
4
00:00:43,900 --> 00:00:45,780
Ben seninle hiç bir yere gelmem Azat ağabey.
5
00:00:47,060 --> 00:00:48,160
Gelmem.
6
00:00:48,700 --> 00:00:50,580
Reyyan hala mı?
7
00:00:51,520 --> 00:00:53,500
Bunca şeyden sonra mı?
8
00:01:15,120 --> 00:01:16,120
Hele seninle...
9
00:01:18,580 --> 00:01:21,160
...seninle bana cenneti verseler...
10
00:01:21,255 --> 00:01:22,855
...oradan bile vazgeçerim.
11
00:01:27,075 --> 00:01:29,015
Ben o eli bir kere tuttum Miran Bey.
12
00:01:36,335 --> 00:01:39,215
Bir daha tutacağıma ölürüm daha iyi.
13
00:01:54,700 --> 00:01:55,800
Reyyan!
14
00:02:08,500 --> 00:02:09,500
[Ya tutamazsan?]
15
00:02:09,919 --> 00:02:10,919
[Ya düşersem?]
16
00:02:11,185 --> 00:02:12,775
[O zaman ben de atlarım arkandan.]
17
00:02:14,580 --> 00:02:15,580
[Ben de düşerim seninle.]
18
00:02:45,300 --> 00:02:46,300
Miran!
19
00:02:47,460 --> 00:02:48,460
Miran!
20
00:02:49,920 --> 00:02:50,920
Reyyan.
21
00:03:46,900 --> 00:03:47,900
Miran!
22
00:03:50,600 --> 00:03:51,920
Reyyan!
23
00:03:55,540 --> 00:03:57,540
Reyyan.
24
00:03:57,540 --> 00:03:59,240
Miran!
25
00:04:16,700 --> 00:04:18,700
Miran!
26
00:04:24,140 --> 00:04:24,640
Reyyan!
27
00:04:24,860 --> 00:04:25,700
Miran!
28
00:04:41,980 --> 00:04:42,900
Reyyan!
29
00:04:52,540 --> 00:04:54,540
Reyyan!
30
00:05:21,800 --> 00:05:24,140
Baba herkes bize bakıyor. Kalk.
31
00:06:07,300 --> 00:06:08,780
Dayan Reyyan dayan.
32
00:06:09,360 --> 00:06:10,560
Dayan kurtulduk.
33
00:06:18,200 --> 00:06:19,200
Reyyan.
34
00:06:19,300 --> 00:06:22,320
Reyyan aç, aç şu gözlerini.
35
00:06:24,040 --> 00:06:26,880
Ne olursun aç. Reyyan aç gözlerini.
36
00:06:27,940 --> 00:06:28,960
Reyyan aç gözlerini.
37
00:06:29,600 --> 00:06:30,600
Reyyan.
38
00:06:37,120 --> 00:06:38,440
Reyyan.
39
00:06:42,060 --> 00:06:43,640
Reyyan haydi.
40
00:06:46,800 --> 00:06:48,800
Aaah!
41
00:06:55,700 --> 00:06:56,700
Ölemezsin.
42
00:06:57,260 --> 00:06:58,260
Ölemezsin.
43
00:06:59,420 --> 00:07:00,480
Sakın ölme.
44
00:07:01,200 --> 00:07:02,200
Ölemezsin.
45
00:07:26,000 --> 00:07:26,720
Oh!
46
00:07:26,960 --> 00:07:27,460
Yaşıyorsun.
47
00:07:28,020 --> 00:07:29,660
Allah'ım sana şükürler olsun.
48
00:07:29,900 --> 00:07:30,900
Yaşıyorsun.
49
00:07:31,400 --> 00:07:32,400
Yaşıyorsun.
50
00:07:32,400 --> 00:07:34,400
Reyyan yaşıyorsun.
51
00:07:44,040 --> 00:07:45,040
Dokunma bana.
52
00:07:47,020 --> 00:07:48,120
Dokunma bana.
53
00:07:48,180 --> 00:07:48,900
Dur.
54
00:07:53,600 --> 00:07:54,420
Reyyan dur.
55
00:07:55,460 --> 00:07:56,460
Reyyan.
56
00:08:00,440 --> 00:08:03,060
Baba iyi misin? Hastaneye götüreyim mi seni?
57
00:08:03,780 --> 00:08:05,260
Eve gidiyoruz oğlum.
58
00:08:05,660 --> 00:08:06,660
İyisin ama değil mi?
59
00:08:07,780 --> 00:08:08,780
İyiyim.
60
00:08:08,800 --> 00:08:10,000
Ne diyorsam onu yap.
61
00:08:17,400 --> 00:08:20,500
Açın kapıyı! Açın!
62
00:08:21,300 --> 00:08:22,800
Allah için açın!
63
00:08:24,380 --> 00:08:27,700
Hiç mi merhametiniz yok sizin?
64
00:08:28,160 --> 00:08:30,840
Handan! Yaren!
65
00:08:32,200 --> 00:08:35,000
Allah kitap hakkı için açın!
66
00:08:35,799 --> 00:08:41,059
Hanife, Melike sizde mi duymuyorsunuz?
67
00:08:42,280 --> 00:08:44,460
Bırakın evladıma gideyim.
68
00:08:48,320 --> 00:08:50,040
Verin bana kızımı.
69
00:08:51,280 --> 00:08:53,840
Kızımı verin.
70
00:08:54,620 --> 00:08:57,220
Hiç mi merhametiniz yok sizin?
71
00:08:58,900 --> 00:09:00,400
Kovarlarsa kovsunlar be!
72
00:09:00,820 --> 00:09:01,940
Dayanacak halim kalmadı.
73
00:09:03,020 --> 00:09:04,460
Açacağım ben o kapıyı.
74
00:09:11,500 --> 00:09:13,400
Kız Melike.
75
00:09:25,700 --> 00:09:28,725
Ver şunu ver. Bir şeyi beceremedin.
76
00:09:28,725 --> 00:09:29,880
Sen mi açacaksın?
77
00:09:29,880 --> 00:09:30,380
He ya.
78
00:09:30,880 --> 00:09:31,740
Korkmuyor musun?
79
00:09:31,860 --> 00:09:33,480
Neden korkacağım be?
80
00:09:33,480 --> 00:09:37,000
Ver. Onlar benden korksunlar. Çekil.
81
00:09:41,300 --> 00:09:42,940
Melike, Reyyan nerede?
82
00:09:43,780 --> 00:09:47,100
Allah kitap hakkına söyle, kızımı nereye götürdüler?
83
00:09:47,380 --> 00:09:50,060
Bilmiyorum ablam. Bilsem demez miyim hiç?
84
00:09:51,540 --> 00:09:52,880
Handan!
85
00:09:53,900 --> 00:09:56,660
Oğlun kızımı nereye götürdü Handan?
86
00:09:59,300 --> 00:10:01,680
Canını aldınız kızımın canını.
87
00:10:02,600 --> 00:10:03,720
Handan!
88
00:10:05,640 --> 00:10:06,980
Hemen ara oğlunu.
89
00:10:07,500 --> 00:10:09,160
Şimdi ara getirsin kızımı.
90
00:10:09,500 --> 00:10:11,920
Eğer kılına zarar geldi ise yakarım bu konağı.
91
00:10:12,580 --> 00:10:14,820
Allah'ıma yemin ile içindekiler ile birlikte yakarım.
92
00:10:15,260 --> 00:10:16,140
Eeh! Yettin be!
93
00:10:16,880 --> 00:10:20,320
Kendine gel Zehra. Senin çocuğun çocuk da bizimki ne?
94
00:10:20,400 --> 00:10:22,960
Senin o pislik kızın yüzünden oldu zaten bu bütün olanlar.
95
00:10:23,080 --> 00:10:24,520
Çocuğumun başını yaktınız be!
96
00:10:24,900 --> 00:10:25,900
Başını yaktınız.
97
00:10:26,080 --> 00:10:28,700
Benim kızımı suçsuz yere ellerinizle ölüme yolladınız.
98
00:10:29,400 --> 00:10:32,400
Şimdi arayacaksın getirecek kızımı.
99
00:10:32,420 --> 00:10:34,760
Yoksa şuracıkta ellerimle alırım canını.
100
00:10:34,840 --> 00:10:36,460
Yenge bırak ne yapıyorsun?
101
00:10:36,540 --> 00:10:39,260
Ara Azat'ı hemen dursun.
102
00:10:40,300 --> 00:10:41,660
Ara!
103
00:10:52,080 --> 00:10:53,500
Reyyan dur!
104
00:10:54,145 --> 00:10:55,965
Reyyan dur!
105
00:10:56,535 --> 00:10:57,535
Reyyan!
106
00:10:58,220 --> 00:10:59,260
Reyyan dur!
107
00:11:02,080 --> 00:11:04,800
Ah! Uf!
108
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
Reyyan.
109
00:11:10,580 --> 00:11:11,580
Reyyan.
110
00:11:12,820 --> 00:11:14,020
Sen ne istiyorsun benden?
111
00:11:22,120 --> 00:11:24,460
Ölmeme bile izin vermedin.
112
00:11:27,920 --> 00:11:29,920
Bırak beni, bırak.
113
00:11:59,420 --> 00:12:01,200
Ben o hatayı bir kez yaptım.
114
00:12:02,980 --> 00:12:04,420
Bak ne oldu?
115
00:12:36,820 --> 00:12:38,460
Ağabey neredesiniz?
116
00:12:38,460 --> 00:12:39,240
Kızımı versin telefona.
117
00:12:39,600 --> 00:12:41,980
Reyyan'ın sesini duyacağım bir şey yapmamış değil mi?
118
00:12:42,140 --> 00:12:43,820
Yenge bir dur. Ağabey Reyyan'a...
119
00:12:43,820 --> 00:12:45,120
...Reyyan gitti Yaren.
120
00:12:45,980 --> 00:12:47,220
Reyyan gitti.
121
00:12:51,640 --> 00:12:55,020
Alo, kızım sana varmadı diye onun canına kıymadın değil mi?
122
00:12:57,505 --> 00:12:58,615
Olur mu öyle şey yengem?
123
00:12:59,535 --> 00:13:01,435
Ben Reyyan'a kıyar mıyım hiç?
124
00:13:03,880 --> 00:13:05,760
Avuçlarımdan kayıp gitti.
125
00:13:05,760 --> 00:13:08,420
Sen ne diyorsun? Ne demek avuçlarımdan kaydı gitti?
126
00:13:09,180 --> 00:13:10,820
Attı kendini köprüden.
127
00:13:11,840 --> 00:13:12,840
Tutamadım.
128
00:13:12,840 --> 00:13:13,860
Miran da peşinden atladı.
129
00:13:15,600 --> 00:13:16,600
İkisi de çıkmadı.
130
00:13:28,300 --> 00:13:33,660
Reyyan!
131
00:13:36,420 --> 00:13:38,440
Kızım!
132
00:13:42,740 --> 00:13:44,160
Sen nereden geliyorsun?
133
00:13:44,160 --> 00:13:46,300
Yavrumun canını aldınız!
134
00:13:47,100 --> 00:13:48,220
Zehra.
135
00:13:49,740 --> 00:13:50,615
Zehra!
136
00:13:50,620 --> 00:13:51,620
Ne oluyor burada?
137
00:13:54,600 --> 00:13:55,600
Zehra tamam.
138
00:13:55,755 --> 00:13:56,755
Zehra.
139
00:13:57,040 --> 00:13:58,140
Kurban olayım.
140
00:13:58,400 --> 00:14:00,160
Senin yüzünden oldu.
141
00:14:00,160 --> 00:14:01,820
Senin yüzünden öldü evladım.
142
00:14:02,380 --> 00:14:04,880
Sorgusuz sualsiz canına kast ettin.
143
00:14:05,300 --> 00:14:07,660
Azrail gibi dikildin önüne.
144
00:14:07,660 --> 00:14:10,120
Canına kıyacağım diye didindin durdun.
145
00:14:10,920 --> 00:14:12,200
Öldüreceğim seni.
146
00:14:12,200 --> 00:14:13,440
Öldüreceğim bırakın.
147
00:14:13,440 --> 00:14:14,460
Bırak yenge bırak!
148
00:14:17,420 --> 00:14:19,820
Hazar! Al götür karını buradan. Hadi!
149
00:14:20,180 --> 00:14:21,360
Canına kıydın!
150
00:14:22,260 --> 00:14:24,900
Sen suçlusun. Bana yemin ettin.
151
00:14:25,460 --> 00:14:26,460
Canına kıydınız.
152
00:14:26,900 --> 00:14:28,100
Canımı aldınız.
153
00:14:30,560 --> 00:14:31,240
Bir sus.
154
00:14:31,360 --> 00:14:33,240
Sen de suçlusun hesap vereceksin.
155
00:14:33,340 --> 00:14:36,660
Kurban olayım bir kendine gel. Neden öyle diyorsun? Ne demek öldü? Ne oldu?
156
00:14:36,660 --> 00:14:38,180
Azat dedi ki:
157
00:14:38,260 --> 00:14:40,000
Reyyan suya atlamış.
158
00:14:40,420 --> 00:14:42,600
Miran da onun peşinden atlamış.
159
00:14:42,640 --> 00:14:44,760
İkisi de bir daha çıkmamışlar.
160
00:14:44,760 --> 00:14:46,480
Kızım benim Reyyan.
161
00:14:46,480 --> 00:14:48,280
Yok ölmemiştir. Reyyan ölmedi.
162
00:14:49,140 --> 00:14:51,140
Sen nereden biliyorsun?
163
00:14:51,360 --> 00:14:53,940
Kulaklarımla duydum diyorum sana.
164
00:14:54,080 --> 00:14:56,440
Azat her yerde aramış bulamamış.
165
00:14:56,440 --> 00:14:59,860
Ya bir sus bir dinle Azat bilerek öyle söylemiştir.
166
00:15:00,060 --> 00:15:04,660
Babamı oylamak için öyle söylemiştir yahu sevdalı o Reyyan'a biliyorsun sen de.
167
00:15:05,180 --> 00:15:07,520
Babamdan korumak için öyle söylemiştir Azat.
168
00:15:07,520 --> 00:15:08,740
Ben bilerek emanet ettim.
169
00:15:09,340 --> 00:15:12,400
Git bul o zaman git bul kızımı Hazar Bey.
170
00:15:12,400 --> 00:15:16,200
Ben onun sesini duymadan yüzünü görmeden inanmam.
171
00:15:17,420 --> 00:15:19,660
Kendine gel, bulacağım söz veriyorum bulacağım Zehra'm.
172
00:15:20,240 --> 00:15:21,280
Bul onu.
173
00:15:21,500 --> 00:15:22,000
Tamam.
174
00:15:23,680 --> 00:15:24,680
Yapma yapma.
175
00:15:24,980 --> 00:15:25,980
Zehra.
176
00:15:56,820 --> 00:15:57,980
Ah.
177
00:16:03,540 --> 00:16:05,060
Ayağın çok mu acıyor?
178
00:16:08,980 --> 00:16:11,780
Senin çektirdiklerinin yanında ayağım ne ki?
179
00:16:18,320 --> 00:16:19,440
Böyle yürüyemezsin.
180
00:16:21,020 --> 00:16:22,020
Ne yapıyorsun?
181
00:16:24,060 --> 00:16:25,820
Ayağını saracağım böyle yürünmez.
182
00:16:26,320 --> 00:16:27,320
Dokunma bana.
183
00:16:31,760 --> 00:16:33,040
Al ayakkabılarımı giy o zaman.
184
00:16:34,140 --> 00:16:35,140
İstemem.
185
00:16:38,720 --> 00:16:39,920
Sırtıma alayım.
186
00:16:48,980 --> 00:16:52,040
Benim sırtımdaki yükü senin sırtın taşıyamaz.
187
00:17:01,020 --> 00:17:01,640
Reyyan.
188
00:17:01,640 --> 00:17:02,500
Yeter!
189
00:17:05,540 --> 00:17:07,420
Yahu ben sana ne ettim?
190
00:17:08,815 --> 00:17:10,455
Sen ne istiyorsun benden?
191
00:17:11,435 --> 00:17:12,805
Hayatıma girdin.
192
00:17:13,815 --> 00:17:14,815
Kalbimi aldın.
193
00:17:15,165 --> 00:17:16,435
Masumiyetimi aldın.
194
00:17:17,240 --> 00:17:18,240
Beni aldın.
195
00:17:20,480 --> 00:17:23,280
Sonra bir sabah sura üfledin kıyametim koptu.
196
00:17:26,660 --> 00:17:27,920
Bırakmıyorsun ki öleyim.
197
00:17:28,500 --> 00:17:30,460
Bırakmıyorsun ki bitsin.
198
00:18:08,680 --> 00:18:10,000
Döndüm ya.
199
00:18:12,040 --> 00:18:13,480
Geldim işte.
200
00:18:26,900 --> 00:18:33,200
[Şu duvarların dili olsa, neler anlatırdı neler?]
201
00:18:35,140 --> 00:18:42,040
[Mutluluklarımın kahkahalarımın üzerine kanlı gözyaşları döktürenlerden aldım intikamımı.]
202
00:18:42,900 --> 00:18:45,980
[Gözyaşlarımın üzerine güneşler doğdu.]
203
00:18:47,300 --> 00:18:49,800
[Bundan sonra bana gam yok.]
204
00:18:51,640 --> 00:18:57,860
[Evlatlarımın değil belki ama torunlarımın sesleri düşecek bu avluya.]
205
00:19:49,360 --> 00:19:52,400
[Anne ağabeyim benim için yapmış beğendin mi?]
206
00:20:13,580 --> 00:20:15,220
[Bekleyen her şey...
207
00:20:15,680 --> 00:20:18,080
...soğur, eskir.]
208
00:20:18,960 --> 00:20:19,960
[Ben bekledim.]
209
00:20:21,480 --> 00:20:23,360
[Hiç soğumadı içim.]
210
00:20:24,725 --> 00:20:27,155
[Hiç eskimedi acım.]
211
00:20:29,220 --> 00:20:33,780
[Evimden ayrı geçen her güne bir yıl ekledim.]
212
00:20:37,200 --> 00:20:39,400
[Ben Azize Aslanbey.]
213
00:20:40,760 --> 00:20:44,520
[Kazandığım her şeyi tırnaklarımla kazıdım.]
214
00:20:47,080 --> 00:20:49,140
[İşte şimdi geri döndüm.]
215
00:20:51,040 --> 00:20:54,960
[Evime topraklarıma döndüm.]
216
00:22:24,820 --> 00:22:27,020
Kardeşim.
217
00:22:28,660 --> 00:22:30,860
Elif'im.
218
00:22:31,720 --> 00:22:33,640
Ablam.
219
00:22:50,780 --> 00:22:52,980
İntikamınızı aldım.
220
00:22:57,980 --> 00:23:02,140
O Nasuh'un ciğerini söktüm yerinden.
221
00:23:53,820 --> 00:23:57,000
Mahmut! Gel hele gel şu salıncağı açalım gel.
222
00:24:10,040 --> 00:24:12,260
İntikamını almış.
223
00:24:15,500 --> 00:24:16,960
Ne yaptın hanımım?
224
00:24:19,120 --> 00:24:20,120
Ne yaptın?
225
00:24:52,580 --> 00:24:53,960
Ah!
226
00:24:58,660 --> 00:24:59,660
Hey!
227
00:25:01,860 --> 00:25:02,920
Dur!
228
00:25:03,400 --> 00:25:04,400
Reyyan!
229
00:25:05,900 --> 00:25:06,480
Dur!
230
00:25:06,900 --> 00:25:07,400
Dur!
231
00:25:07,500 --> 00:25:08,120
Reyyan!
232
00:25:08,820 --> 00:25:09,720
Reyyan!
233
00:25:18,580 --> 00:25:20,720
Kilitleyin kapıları ne olur?
234
00:25:26,200 --> 00:25:27,300
Aç kapıyı!
235
00:25:27,740 --> 00:25:31,620
Aç kapıyı dedim. Dur! Durdur arabayı! Durdur!
236
00:25:32,260 --> 00:25:33,940
Yeter! Yeter!
237
00:25:34,300 --> 00:25:36,100
Anlasana gidemezsin hiç bir yere.
238
00:25:36,435 --> 00:25:37,715
Anla artık.
239
00:25:40,865 --> 00:25:41,865
Bırak!
240
00:25:44,700 --> 00:25:46,960
Çok şükür herkesten önce bulabildim sizi.
241
00:25:47,200 --> 00:25:48,320
Çok korktum ağa.
242
00:25:48,360 --> 00:25:49,520
Çok korktum.
243
00:25:50,020 --> 00:25:51,200
Herkes sizi arıyor.
244
00:25:51,620 --> 00:25:54,220
Azat öldüğünüzü zannediyor. Bizimkiler bulursa Reyyan'ı...
245
00:25:54,260 --> 00:25:56,180
...Şadoğlu bulursa seni öldürecek Miran.
246
00:25:58,440 --> 00:26:01,120
Fırat bize bir yer lazım.
247
00:26:02,380 --> 00:26:05,100
Kimsenin bilmediği, bizi bulamayacağı bir yer olsun.
248
00:26:05,280 --> 00:26:07,520
Merak etme, oraya gidiyoruz zaten.
249
00:26:18,425 --> 00:26:19,615
Afiyet olsun.
250
00:26:24,825 --> 00:26:25,825
Yok.
251
00:26:26,255 --> 00:26:29,275
Ben gidip soracağım. Ne olmuş? Miran nerede?
252
00:26:29,365 --> 00:26:30,485
Otur yerine.
253
00:26:32,440 --> 00:26:36,520
Ne oturacağım ya? Geldi çıktı yukarı. Bir şey dediği de yok.
254
00:26:36,600 --> 00:26:40,400
Benim kocam nerede? Çıktı gitti. Haber yok Miran'dan.
255
00:26:46,165 --> 00:26:47,165
Elif?
256
00:26:48,105 --> 00:26:50,275
Neredeydin sen? Ne ara çıktın?
257
00:26:50,775 --> 00:26:52,905
Elif ne bu halin?
258
00:26:58,400 --> 00:27:01,680
İyi vallahi. Bu evde beni kimsenin taktığı yok.
259
00:27:05,200 --> 00:27:07,080
Buna da ne olduysa şimdi.
260
00:27:07,080 --> 00:27:09,560
Sana ne kızım bırak. Yesinler birbirlerini.
261
00:27:27,755 --> 00:27:29,825
Namusunuzu aldık ne demek babaanne?
262
00:27:33,175 --> 00:27:35,755
O adama dediklerini duydum.
263
00:27:37,425 --> 00:27:39,660
"Aslanbey'ler namusumuzu aldı." dedi.
264
00:27:41,045 --> 00:27:42,385
Ne yaptınız siz?
265
00:27:43,815 --> 00:27:45,955
Bana anlatacaksın ne yaptığınızı?
266
00:27:49,945 --> 00:27:51,565
Hiç bir şey söylemeyecek misin?
267
00:27:53,355 --> 00:27:55,225
Yüzüme bakmayacak mısın babaanne?
268
00:28:05,460 --> 00:28:08,280
Bundan sonra benden habersiz dışarı çıkmayacaksın.
269
00:28:08,500 --> 00:28:10,180
Neler olduğunu bilmek benim de hakkım.
270
00:28:10,180 --> 00:28:11,520
Haddini aşıyorsun.
271
00:28:12,460 --> 00:28:13,460
Odana git.
272
00:28:14,940 --> 00:28:16,160
Elif!
273
00:28:19,620 --> 00:28:22,980
Hayatta her şeyden önce insanın ailesi gelir.
274
00:28:27,035 --> 00:28:28,205
Bunu sakın unutma.
275
00:28:52,780 --> 00:28:55,460
Şimdi hepiniz beni can kulağı ile dinleyin.
276
00:28:56,580 --> 00:28:58,280
Bize tuzak kurdular.
277
00:28:58,980 --> 00:29:02,460
Bizi insan içine çıkamaz hale getirdiler.
278
00:29:05,520 --> 00:29:07,220
Kötülük uyumamış.
279
00:29:08,005 --> 00:29:09,085
Kötülük...
280
00:29:09,445 --> 00:29:12,795
...yirmi yedi yıl sinmiş beklemiş bir köşede.
281
00:29:14,680 --> 00:29:18,260
Dişlerini, bize geçirmek için bilemiş.
282
00:29:18,260 --> 00:29:20,060
Bilemiş de bilemiş.
283
00:29:21,125 --> 00:29:24,615
Baba ne diyorsun Allah aşkına? Bu zamana kadar kim bize el uzatabilmiş ki?
284
00:29:30,385 --> 00:29:31,745
Kanlılarımız.
285
00:29:39,180 --> 00:29:41,240
Aslanbey'ler geri dönmüş.
286
00:29:42,280 --> 00:29:43,640
Aslanbey de kim?
287
00:29:48,115 --> 00:29:49,425
Şimdiden sonra...
288
00:29:50,605 --> 00:29:52,815
...hepiniz tetikte olacaksınız!
289
00:29:53,800 --> 00:29:56,680
Gözünüz açık, kulağınız kesik olacak.
290
00:29:57,020 --> 00:29:59,680
Düşman, can evimize kadar girmiş.
291
00:29:59,680 --> 00:30:02,360
Baba bu toprak davası kapanmadı mı?
292
00:30:03,240 --> 00:30:04,760
Hani bunlar göçüp gitmişti?
293
00:30:05,175 --> 00:30:07,245
Ne bileyim? Soyu sopu kurumamış mı?
294
00:30:09,325 --> 00:30:11,015
Daha neyi soruyorsun Cihan?
295
00:30:11,275 --> 00:30:13,385
Kurumamış ki dönmüşler.
296
00:30:13,385 --> 00:30:16,175
Yirmi yedi yıl sonra gelip bizden öçlerini aldılar.
297
00:30:17,220 --> 00:30:18,700
O soysuz...
298
00:30:19,420 --> 00:30:21,280
...Miran Aksoy değilmiş.
299
00:30:22,800 --> 00:30:24,940
Miran Aslanbey imiş.
300
00:30:26,060 --> 00:30:27,060
Miran mı?
301
00:30:29,300 --> 00:30:32,960
[Ondan sonra ne Reyyan kalacak ne Şadoğlu.]
302
00:30:33,220 --> 00:30:35,640
[Bütün Midyat başlarının üstüne yıkılacak.]
303
00:30:35,920 --> 00:30:37,220
Ne demek bu Hazar Bey?
304
00:30:38,220 --> 00:30:39,220
De hele ne demek bu?
305
00:30:40,940 --> 00:30:43,380
Kim kimden neyin öcünü alıyor?
306
00:30:43,560 --> 00:30:44,560
De hele!
307
00:30:46,380 --> 00:30:49,320
Ne düşmanlığıydı bu kadar? Onca sene beklediniz.
308
00:30:50,860 --> 00:30:55,000
Ne kötülük yaptınız ki benim kızımdan çıkardılar acısını?
309
00:30:55,000 --> 00:30:56,120
Hazar!
310
00:30:57,140 --> 00:31:00,420
Al götür çıkar şu karını. Bak elimden bir kaza çıkacak. Çıkar şunu!
311
00:31:00,420 --> 00:31:01,540
Çıkmıyorum!
312
00:31:01,540 --> 00:31:05,300
Ne konuşulacaksa burada benim yanımda konuşulacak. Çıkmıyorum.
313
00:31:05,300 --> 00:31:05,800
Çıkın!
314
00:31:05,900 --> 00:31:07,040
Haydi hepiniz çıkın!
315
00:31:07,040 --> 00:31:08,500
Ben geleceğim yanına.
316
00:31:08,740 --> 00:31:10,740
Oğullarım kalsın sadece.
317
00:31:15,000 --> 00:31:16,060
Çıkıyorum.
318
00:31:16,100 --> 00:31:17,900
Ama şunu unutma ki...
319
00:31:17,900 --> 00:31:20,740
...o evlat benim evladım benim!
320
00:31:20,740 --> 00:31:22,260
Senin değil!
321
00:31:37,700 --> 00:31:39,420
Azat'tan haber var mı?
322
00:31:39,420 --> 00:31:40,780
Var baba.
323
00:31:41,640 --> 00:31:46,580
Reyyan köprüden atlamış. O Miran soysuzu da peşinden atlamış.
324
00:31:46,780 --> 00:31:48,620
İkisi de sudan çıkmamışlar.
325
00:31:50,780 --> 00:31:52,760
Bir işi beceremedi oğlun.
326
00:31:53,320 --> 00:31:55,320
Adamları topla git.
327
00:31:56,320 --> 00:31:58,600
Öldülerse ölülerini getirsinler.
328
00:31:59,140 --> 00:32:00,480
Yok yaşıyorlarsa...
329
00:32:00,580 --> 00:32:03,420
...sıksınlar kafalarına, gebertsinler, öyle getirsinler.
330
00:32:03,420 --> 00:32:04,680
Niye yahu?
331
00:32:04,900 --> 00:32:05,580
Niye?
332
00:32:05,840 --> 00:32:07,200
Biraz önce kendin söyledin.
333
00:32:07,200 --> 00:32:09,300
Benim kızımı kurban ettiler.
334
00:32:09,300 --> 00:32:11,220
Benim kızım masum.
335
00:32:11,220 --> 00:32:12,400
Hiçbir suçu yok.
336
00:32:12,400 --> 00:32:14,040
Niye öldürülecekmiş Reyyan?
337
00:32:14,040 --> 00:32:14,860
Hazar.
338
00:32:14,960 --> 00:32:19,700
Bu saatten sonra kızın suçu var yok, bakacak halimiz yok.
339
00:32:19,760 --> 00:32:21,900
Bu kız lekelendi mi? Lekelendi.
340
00:32:21,900 --> 00:32:22,500
Yahu baba!
341
00:32:22,500 --> 00:32:23,960
Tek laf etme!
342
00:32:25,080 --> 00:32:26,500
Susacaksın!
343
00:32:26,640 --> 00:32:28,940
Şadoğlu ailesinin alnına leke sürüldü.
344
00:32:28,940 --> 00:32:31,500
Süren de sürülen de ölecek!
345
00:32:33,600 --> 00:32:34,860
Baba.
346
00:32:36,940 --> 00:32:38,260
Ağabeyim haklı.
347
00:32:39,440 --> 00:32:42,320
Yani, o adamlar bize oyun yaptı.
348
00:32:42,320 --> 00:32:44,600
Reyyan bizim canımız kanımız.
349
00:32:44,800 --> 00:32:46,500
Eğer bir suçu günahı yoksa neden onu öldürüyoruz ki?
350
00:32:46,680 --> 00:32:50,380
Sen kim oluyorsun da benim aldığım karara karşı çıkıyorsun?
351
00:32:50,380 --> 00:32:51,980
Ben vurulacak diyorsam vurulacak!
352
00:32:53,620 --> 00:32:55,900
Kafalarına sıkılacak diyorsam sıkılacak!
353
00:32:55,900 --> 00:33:01,020
Ben de bu kızın amcası olarak, baba yarısı olarak böyle bir şeye müsade etmiyorum!
354
00:33:01,080 --> 00:33:02,440
Baba.
355
00:33:04,720 --> 00:33:06,720
Senden müsade isteyen yok.
356
00:33:07,360 --> 00:33:08,940
Haddini bil.
357
00:33:09,420 --> 00:33:10,660
Çık git.
358
00:33:10,920 --> 00:33:12,920
Onları bulmadan da eve gelme.
359
00:33:21,820 --> 00:33:22,320
Cihan.
360
00:33:22,320 --> 00:33:23,340
Hazar.
361
00:33:28,700 --> 00:33:34,840
Evladım dediğin o piç, bir vebal ödediyse, bunun günahı sendendir.
362
00:33:37,100 --> 00:33:39,380
Babaların günahlarını evlatlar öder.
363
00:33:40,960 --> 00:33:43,740
Eğer ben günah işleseydim, sen ödeyecektin.
364
00:33:44,940 --> 00:33:49,280
Ama sen günah işledin, Reyyan ödedi.
365
00:34:10,239 --> 00:34:12,039
Cihan.
366
00:34:13,520 --> 00:34:15,980
Sen ne demeye Reyyan'ın derdine düştün? De bakayım bana.
367
00:34:16,100 --> 00:34:18,440
Sen ne demeye Reyyan'ın derdine düştün?
368
00:34:18,440 --> 00:34:22,020
Sakın itiraz etmeye kalkma. Orada bütün konuştuklarını kendi kulağımla duydum.
369
00:34:22,020 --> 00:34:23,800
Babana karşı onu savundun sen.
370
00:34:25,020 --> 00:34:26,000
Handan.
371
00:34:26,060 --> 00:34:28,440
Aklının ermeyeceği işlere karışma.
372
00:34:28,440 --> 00:34:32,300
Neymiş bakalım benim aklımın ermediği iş? Anlat da öğreneyim.
373
00:34:32,300 --> 00:34:34,300
Bu iş artık babamın yanında durmakla olmayacak.
374
00:34:35,219 --> 00:34:36,299
Ne diyorsun sen?
375
00:34:36,300 --> 00:34:37,760
Diyorum ki...
376
00:34:37,760 --> 00:34:40,480
...babam bugün var yarın yok.
377
00:34:40,480 --> 00:34:42,560
Ağabeyimi de kollamam lazım.
378
00:34:42,860 --> 00:34:44,440
Sen seyreyle bakayım.
379
00:34:44,679 --> 00:34:48,219
Adam olarak görmediğin kocan neler ediyor bundan sonra.
380
00:34:48,360 --> 00:34:50,560
Sen yeter ki oğluna kızına sahip çık.
381
00:34:50,900 --> 00:34:51,960
Ayağıma dolanmasınlar.
382
00:34:52,480 --> 00:34:55,320
Ben çocuklarıma gayet güzel sahip çıkarım Cihan Şadoğlu.
383
00:34:55,780 --> 00:34:57,920
Esas sen ne yapacaksın? Onu düşün.
384
00:34:58,040 --> 00:35:03,160
Sen asıl o salonda konuşulanları iyice anla, ne olduğunu farket ki ona göre yap ne yapacaksan.
385
00:35:03,220 --> 00:35:04,780
Yahu ne diyorsun yine? Başladın susmuyorsun.
386
00:35:04,780 --> 00:35:06,000
Yahu Cihan bir dur yahu.
387
00:35:06,180 --> 00:35:06,680
Allah Allah.
388
00:35:06,680 --> 00:35:07,500
Bir dur, dinle.
389
00:35:08,500 --> 00:35:10,040
Allah Allah yahu.
390
00:35:10,140 --> 00:35:12,600
Tamam, bu adamlar sizin kanlınız.
391
00:35:13,820 --> 00:35:16,200
Tamam, toprak yüzünden aranızda husumet olmuş.
392
00:35:16,440 --> 00:35:18,160
Kan davası çıkmış.
393
00:35:18,440 --> 00:35:19,940
Korkmuşlar kaçmışlar.
394
00:35:20,420 --> 00:35:23,560
Şimdi de geri dönmüşler. Hesap görmeye.
395
00:35:25,660 --> 00:35:28,620
E bu adamların tek derdi öç almak olsa...
396
00:35:29,100 --> 00:35:33,200
...niye Reyyan da Reyyan diye tutturdular? Bir düşün bakalım.
397
00:35:38,180 --> 00:35:39,180
Nasıl yani?
398
00:35:40,200 --> 00:35:44,280
Şimdi bunlar bize kız istemeye geldiklerinde, baban Yaren'i verelim demedi mi?
399
00:35:44,340 --> 00:35:44,840
Ha dedi.
400
00:35:44,960 --> 00:35:46,600
Niye he demediler o zaman?
401
00:35:47,320 --> 00:35:52,620
Bunların tek derdi Şadoğlu'nun namusunu kirletmekse, hazır kızı da vermişler.
402
00:35:53,600 --> 00:35:55,220
Gerçi Allah korudu ama.
403
00:35:55,220 --> 00:35:59,260
Yaren'i alıp atsalardı, gene öç almış olmayacaklar mıydı?
404
00:35:59,700 --> 00:36:01,940
Niye Reyyan da Reyyan diye tutturdular?
405
00:36:03,760 --> 00:36:05,760
Kim yapar? Niye?
406
00:36:13,780 --> 00:36:15,000
Baba.
407
00:36:15,780 --> 00:36:16,460
Yoksa.
408
00:36:18,240 --> 00:36:21,300
Benim aklıma tek bir şey geliyor baba. Yoksa. Sakın.
409
00:36:21,300 --> 00:36:22,600
Benim de.
410
00:36:23,380 --> 00:36:24,640
Ama onlar gitti.
411
00:36:25,280 --> 00:36:25,780
Bittiler.
412
00:36:26,340 --> 00:36:28,340
O köprünün altından çok su aktı oğlum.
413
00:36:29,260 --> 00:36:31,140
Kaç yaz kaç kış geçti?
414
00:36:31,140 --> 00:36:34,060
Geçen yazlar kışlar acıyı unutturur mu?
415
00:36:34,980 --> 00:36:35,720
[Yo, yo.]
416
00:36:36,200 --> 00:36:37,580
[Aklından çıkar onu.]
417
00:36:37,860 --> 00:36:39,960
Çünkü mesele toprak meselesi değil.
418
00:36:41,760 --> 00:36:43,760
Başka bir şey var.
419
00:36:46,400 --> 00:36:48,400
Mesele sadece Şadoğulları'yla da ilgili değil.
420
00:36:49,760 --> 00:36:50,760
Abimle de ilgili.
421
00:36:52,260 --> 00:36:53,640
İşte ben de onu diyorum.
422
00:36:54,400 --> 00:36:56,120
Akıllı ol Cihan.
423
00:36:56,140 --> 00:36:59,320
O ağabeyinle baban var ya, sana eksik konuşuyorlar.
424
00:37:00,220 --> 00:37:03,060
Sen akıllı ol, işin aslını öğren.
425
00:37:03,320 --> 00:37:05,680
Eksiğin gediğin nerde olduğunu bilirsen...
426
00:37:06,140 --> 00:37:08,460
...nereye vuracağını da daha iyi bilirsin.
427
00:37:40,960 --> 00:37:42,060
Zehra.
428
00:38:13,340 --> 00:38:14,080
Zehra.
429
00:38:14,080 --> 00:38:15,500
Hazar Bey.
430
00:38:16,880 --> 00:38:18,880
Ben senden razıyım.
431
00:38:20,920 --> 00:38:23,320
Allah da razı olsun.
432
00:38:24,080 --> 00:38:27,040
On yedi yaşımda dul kaldım.
433
00:38:27,040 --> 00:38:28,500
Karnımda bebek ile beni aldın.
434
00:38:30,300 --> 00:38:32,780
Bir günden bir güne yüzüme vurmadın.
435
00:38:33,140 --> 00:38:35,940
Gönlümü kırmadın.
436
00:38:36,100 --> 00:38:39,100
Evladıma babalık, bana kocalık ettin.
437
00:38:39,100 --> 00:38:42,240
Hakkını ölsem ödeyemem.
438
00:38:45,380 --> 00:38:47,860
Ben de senin başını yere eğdirmedim.
439
00:38:48,500 --> 00:38:50,460
Sana bir de evlat verdim.
440
00:38:52,280 --> 00:38:56,520
Şimdi senin üzerinde şuncacık hakkım varsa bana diyeceksin.
441
00:38:57,460 --> 00:39:00,500
Benim kızım kimin günahının bedelini ödüyor?
442
00:39:02,700 --> 00:39:04,560
Bu Aslanbey'ler kim?
443
00:39:05,260 --> 00:39:07,920
Niye Reyyan'ımdan aldılar hınçlarını?
444
00:39:16,880 --> 00:39:17,640
Haklısın.
445
00:39:21,400 --> 00:39:24,500
Ne sen başımı eğdirdin, ne Reyyan.
446
00:39:33,260 --> 00:39:34,340
Anlatacağım ben sana.
447
00:39:37,445 --> 00:39:39,505
Gerçekleri öğrenmek hakkındır.
448
00:39:48,855 --> 00:39:52,105
Ne o? Kim arıyor? Reyyan mı yoksa?
449
00:39:55,440 --> 00:39:58,160
Alo. Nigar ana.
450
00:39:58,500 --> 00:39:59,600
Gül iyi mi?
451
00:40:05,580 --> 00:40:06,780
Zehra.
452
00:40:09,060 --> 00:40:09,680
Gül.
453
00:40:10,720 --> 00:40:12,560
Gül uyanmış.
454
00:40:12,560 --> 00:40:14,300
Gözlerini açmış.
455
00:40:14,580 --> 00:40:15,680
Şükürler olsun.
456
00:40:15,680 --> 00:40:18,360
Bizi sormuş Hazar Bey.
457
00:40:18,360 --> 00:40:19,620
Gül'e gidelim haydi.
458
00:40:22,240 --> 00:40:24,240
Sen git. Ben Reyyan'ı bulup geleceğim.
459
00:40:24,240 --> 00:40:26,960
Sana verdiğim sözü tutacağım.
460
00:40:27,860 --> 00:40:29,800
Kızımızı bulup getireceğim sana.
461
00:40:33,720 --> 00:40:36,400
Gül Hanım şimdi ablasını sorar.
462
00:40:36,400 --> 00:40:37,400
Sen git.
463
00:40:38,280 --> 00:40:41,340
Canım pahasına da olsa kızımızı bulup getireceğim sana.
464
00:40:41,940 --> 00:40:42,640
Olur mu?
465
00:40:53,800 --> 00:40:56,200
Valla biz de ailecek çok şaşkınız.
466
00:40:57,460 --> 00:40:58,640
Hı hı.
467
00:40:59,640 --> 00:41:00,700
Aynen.
468
00:41:00,960 --> 00:41:02,680
Aynen.
469
00:41:04,140 --> 00:41:05,420
Ne oluyor burada?
470
00:41:08,440 --> 00:41:10,140
Ben seni sonra ararım Meryem.
471
00:41:10,140 --> 00:41:10,940
Ne o?
472
00:41:11,800 --> 00:41:14,720
Kızımın odasına mı yerleştin? Ne yapıyorsun burada?
473
00:41:17,340 --> 00:41:18,340
Valla.
474
00:41:18,600 --> 00:41:19,760
Bilmem yenge.
475
00:41:20,660 --> 00:41:21,980
Burası daha büyük.
476
00:41:22,700 --> 00:41:23,980
Belki geçerim.
477
00:41:23,980 --> 00:41:25,720
Sen kimin odasına geçiyorsun?
478
00:41:25,720 --> 00:41:27,280
Benim kızım öldü mü be?!
479
00:41:28,040 --> 00:41:29,680
Ölmüş ya işte.
480
00:41:30,520 --> 00:41:31,520
Yaren!
481
00:41:32,760 --> 00:41:35,960
Sen benim kızım ölsün istiyorsun ama benim kızım ölmedi.
482
00:41:36,440 --> 00:41:37,560
Gelecek.
483
00:41:38,360 --> 00:41:39,400
Bu odaya kimse dokunmayacak!
484
00:41:41,340 --> 00:41:47,520
Eğer ki bir çöpe elleyen olursa, Allah şahidimdir ki kendi tırnaklarımla parçalarım onu.
485
00:41:47,560 --> 00:41:49,320
Anladın mı?!
486
00:41:51,900 --> 00:41:53,900
Bu odaya kimse dokunmayacak!
487
00:41:54,720 --> 00:41:56,420
Bu kapıyı kimse açmayacak!
488
00:41:58,180 --> 00:42:00,760
Bu odayı bir kişi açacak o da Reyyan.
489
00:42:01,180 --> 00:42:03,100
Bunu herkes böyle bilsin.
490
00:42:03,100 --> 00:42:04,520
Emrin olur hanımım.
491
00:42:06,080 --> 00:42:07,280
Açılmayacak elbet.
492
00:42:50,140 --> 00:42:51,140
Haydi in.
493
00:42:56,380 --> 00:42:57,380
Haydi.
494
00:42:57,500 --> 00:42:58,800
İnmem bırak.
495
00:43:00,340 --> 00:43:02,460
Nereye getirdiniz beni?
496
00:43:02,820 --> 00:43:06,000
İnmeyeceksin de ne yapacaksın? Arabada mı oturacaksın?
497
00:43:11,040 --> 00:43:12,040
Giderim.
498
00:43:15,840 --> 00:43:18,040
Nereye gideceksin bu kör karanlıkta?
499
00:43:29,760 --> 00:43:31,040
Bırak.
500
00:43:31,040 --> 00:43:31,740
Bak.
501
00:43:31,780 --> 00:43:35,000
Buraya kadar sabrettim ama sabrımı taşırıyorsun.
502
00:43:35,000 --> 00:43:35,960
Haydi.
503
00:43:36,100 --> 00:43:37,820
Miran bırak dedim.
504
00:43:37,820 --> 00:43:38,700
Bırak.
505
00:43:38,700 --> 00:43:39,540
Dikkat et dikkat.
506
00:43:39,540 --> 00:43:40,040
Hadi.
507
00:43:40,400 --> 00:43:41,820
Bırak, bırak.
508
00:43:46,260 --> 00:43:47,840
Bırak diyorum sana.
509
00:43:50,200 --> 00:43:51,200
Bırak.
510
00:43:54,600 --> 00:43:55,220
Bırak.
511
00:43:55,220 --> 00:43:57,220
Ah! Bırak!
512
00:44:00,460 --> 00:44:03,220
Seninle aynı evde kalacağıma ölürüm daha iyi.
513
00:44:04,080 --> 00:44:05,180
Kalacaksın.
514
00:44:05,820 --> 00:44:07,320
Hiç boşuna uğraşma.
515
00:44:08,500 --> 00:44:10,220
İyi kendimi öldürürüm o zaman.
516
00:44:10,760 --> 00:44:11,900
Yapamazsın.
517
00:44:14,060 --> 00:44:15,980
Sen beni ne kadar tanıyorsun yahu?
518
00:44:17,120 --> 00:44:19,280
Ne yapıp yapamayacağımı nereden biliyorsun?
519
00:44:20,780 --> 00:44:23,300
Ben nasıl senin bana yapacaklarını bilemediysem...
520
00:44:25,120 --> 00:44:27,340
...sen de benim yapacaklarımı bilemezsin.
521
00:44:42,760 --> 00:44:43,760
Çek elini.
522
00:44:44,880 --> 00:44:46,120
Çek elini dedim.
523
00:44:47,380 --> 00:44:48,380
Anla artık.
524
00:44:48,960 --> 00:44:50,160
Bırakmayacağım seni.
525
00:44:53,320 --> 00:44:54,660
Sen daha benden ne istiyorsun?
526
00:44:57,060 --> 00:44:58,060
Yaşamanı.
527
00:45:08,760 --> 00:45:10,360
İnsan bir kere ölür.
528
00:45:16,580 --> 00:45:17,580
Bırak gideyim.
529
00:45:19,880 --> 00:45:21,440
Seni bırakacak olsam...
530
00:45:22,980 --> 00:45:24,580
...peşinden atlamazdım.
531
00:45:27,780 --> 00:45:29,400
Bırak. Bırak!
532
00:45:31,560 --> 00:45:34,260
Sen ne biçim insansın? Sende de mi hiç vicdan yok?
533
00:45:34,260 --> 00:45:35,320
Bırak.
534
00:45:39,660 --> 00:45:40,600
Bırak.
535
00:45:40,600 --> 00:45:41,600
Miran bırak!
536
00:45:43,040 --> 00:45:44,120
Ne yapıyorsun?
537
00:45:45,460 --> 00:45:46,840
Miran aç kapıyı!
538
00:45:46,840 --> 00:45:47,800
Miran!
539
00:45:47,800 --> 00:45:49,440
Miran aç kapıyı!
540
00:45:49,440 --> 00:45:50,360
Miran!
541
00:45:54,300 --> 00:45:57,160
Allah'ım ya beni bu adamın elinden kurtar ya da al canımı.
542
00:46:02,980 --> 00:46:05,200
Anne, babamlar nereye gitti ki?
543
00:46:05,200 --> 00:46:07,700
Eğer suya atladıysa nereden bulacaklar?
544
00:46:07,740 --> 00:46:08,860
Anne, dedem.
545
00:46:16,880 --> 00:46:18,320
Baba sen nereye?
546
00:46:18,320 --> 00:46:20,160
Karışmayın siz işinize bakın.
547
00:46:20,160 --> 00:46:21,460
Ağam arabayı hazırlayayım.
548
00:46:43,020 --> 00:46:44,600
Bu elektrikler yok mu yahu?
549
00:46:46,800 --> 00:46:48,180
Miran ne yapıyorsun sen?
550
00:46:53,360 --> 00:46:54,840
Ne yapıyorum?
551
00:46:54,940 --> 00:46:57,040
Bir de ne yapıyorum diyor yahu.
552
00:46:57,040 --> 00:46:59,700
Kızın peşinden köprüden aşağı attın kendini.
553
00:46:59,700 --> 00:47:00,700
Ölebilirdin.
554
00:47:01,160 --> 00:47:01,660
Eee?
555
00:47:02,200 --> 00:47:03,140
Ölsem ne olur ki?
556
00:47:10,920 --> 00:47:13,160
Hep burada saklanamazsın. Ne yapacaksın?
557
00:47:13,600 --> 00:47:14,600
Bilmiyorum.
558
00:47:14,900 --> 00:47:16,640
Ben de bir yol bulmaya çalışıyorum.
559
00:47:16,640 --> 00:47:17,900
Ağa.
560
00:47:18,640 --> 00:47:21,600
Önünde sonunda bu kızı eve göndereceksin.
561
00:47:21,600 --> 00:47:23,140
Hep yanında tutamazsın biliyorsun.
562
00:47:23,680 --> 00:47:25,120
Oğlum ne evi yahu?
563
00:47:26,980 --> 00:47:27,980
Görmedin mi kıza evde ne yaptıklarını?
564
00:47:28,260 --> 00:47:29,260
Tamam.
565
00:47:29,520 --> 00:47:30,520
Tamam, gördüm.
566
00:47:31,560 --> 00:47:35,020
Miran, kardeşim, bak bu kız senin düşmanın.
567
00:47:35,680 --> 00:47:38,340
Bu kız senin babanın katilinin kızı.
568
00:47:38,520 --> 00:47:40,420
Bu kızı yanında tutamazsın.
569
00:47:40,420 --> 00:47:42,860
Azize ana varken bu kızı yanında tutamazsın.
570
00:47:43,360 --> 00:47:44,540
Ağa.
571
00:47:45,300 --> 00:47:47,160
Çok üstüme geliyorsun.
572
00:47:47,380 --> 00:47:48,380
Gelme.
573
00:47:55,820 --> 00:47:56,820
İyi.
574
00:47:58,300 --> 00:47:59,340
Ben Midyat'a döneyim.
575
00:47:59,700 --> 00:48:01,540
Azize ana şimdi çıldırmıştır.
576
00:48:05,980 --> 00:48:07,840
Bu şirketin telefonu.
577
00:48:08,280 --> 00:48:10,160
Bir şey olursa bundan haberleşiriz. Tamam mı?
578
00:48:17,640 --> 00:48:18,640
"Fıro."
579
00:48:18,880 --> 00:48:19,880
Sen bizi görmedin tamam mı?
580
00:48:19,880 --> 00:48:21,420
Tamam.
581
00:48:21,980 --> 00:48:22,980
Tamam ağa.
582
00:48:23,300 --> 00:48:24,620
Sen dikkatli ol.
583
00:48:25,460 --> 00:48:27,640
Bak, burayı bilmiyorlar.
584
00:48:27,640 --> 00:48:29,400
Akıl etmezler buraya bakmayı ama...
585
00:48:29,400 --> 00:48:30,980
...şeytanın işi gücü yok.
586
00:48:31,700 --> 00:48:32,780
Ayık ol.
587
00:48:34,780 --> 00:48:36,560
Sen, bir şey olursa haber et.
588
00:48:36,560 --> 00:48:38,180
Ben hemen uçar gelirim. Tamam mı?
589
00:48:38,920 --> 00:48:41,420
Şey, içeride temiz kıyafet var.
590
00:48:41,760 --> 00:48:43,440
Elektrik işini de yarın çözeriz. Tamam mı?
591
00:48:43,440 --> 00:48:43,940
Tamam.
592
00:48:44,280 --> 00:48:44,820
Eyvallah.
593
00:48:44,880 --> 00:48:45,880
Hadi eyvallah.
594
00:49:25,640 --> 00:49:26,800
Çıkar giysilerini.
595
00:49:26,800 --> 00:49:27,940
Al bunları giy.
596
00:49:29,760 --> 00:49:30,880
Kuru en azından.
597
00:49:31,300 --> 00:49:32,300
Giymeyeceğim.
598
00:49:34,760 --> 00:49:36,740
Yahu Reyyan bırak şu inadı.
599
00:49:36,740 --> 00:49:38,480
Görmüyor musun halini? Tir tir titriyorsun.
600
00:49:38,660 --> 00:49:41,160
Ne yapacaksın? Şimdi de soğukla mı inatlaşacaksın?
601
00:49:47,420 --> 00:49:48,420
Çık dışarı.
602
00:49:59,560 --> 00:50:01,700
Sen buradayken giyinmem. Dışarı çık.
603
00:50:01,900 --> 00:50:04,940
Gelip zorla giydirmemi istemiyorsan çabuk giy şunları.
604
00:50:40,000 --> 00:50:41,400
Giyinmedim daha dönme.
605
00:50:50,340 --> 00:50:51,340
Dönme.
606
00:50:56,400 --> 00:50:57,740
Tamam mı?
607
00:51:00,880 --> 00:51:01,880
Tamam.
608
00:51:05,760 --> 00:51:06,760
Yürü hadi.
609
00:51:17,340 --> 00:51:19,560
Burada, gözümün önünde oturacaksın.
610
00:51:21,700 --> 00:51:24,740
Ne seninle oturmak istiyorum ne de seni görmek istiyorum.
611
00:51:25,260 --> 00:51:26,480
Gözünü kapat o zaman.
612
00:51:39,200 --> 00:51:41,120
Sobayı da şömineyi de yaktım.
613
00:51:41,480 --> 00:51:43,080
Odalar buz gibi.
614
00:51:43,080 --> 00:51:44,420
Burası ısınacak birazdan.
615
00:51:59,120 --> 00:52:00,320
Ne yapıyorsun sen?
616
00:52:03,300 --> 00:52:05,480
Yüzünü görmüyorum en azından.
617
00:52:29,240 --> 00:52:30,440
Azize!
618
00:52:30,860 --> 00:52:34,600
Bu sırtlan sürüsü mü koruyacak seni benden?
619
00:52:35,780 --> 00:52:37,340
Bunlara mı güveniyorsun?!
620
00:52:38,240 --> 00:52:40,440
Dağılın lan! Bırakın!
621
00:52:40,440 --> 00:52:42,260
Canına mı susadın ağa?!
622
00:52:44,000 --> 00:52:45,560
Bu ne cüret?
623
00:52:46,780 --> 00:52:49,880
Sen o pis ayaklarınla nasıl girersin benim konağıma?
624
00:52:49,880 --> 00:52:52,300
Senin inine meraklı değilim.
625
00:52:52,580 --> 00:52:55,160
Sana diyecek bir lafım var.
626
00:52:55,160 --> 00:52:57,080
Çok da umurumdaydı!
627
00:52:57,700 --> 00:53:02,280
Senin o leşini kapınızın önüne attırtmadan defol git buradan haydi!
628
00:53:07,620 --> 00:53:11,180
Senin torununun leşini bir bulsunlar hele!
629
00:53:17,660 --> 00:53:18,780
Onu götürüp...
630
00:53:19,060 --> 00:53:21,400
...ibret-i alem için...
631
00:53:21,400 --> 00:53:23,360
...Midyat meydanında attıracağım!
632
00:53:23,680 --> 00:53:26,420
Sen de gidip o leşi oradan alacaksın!
633
00:53:30,300 --> 00:53:32,040
Sen ne diyorsun?
634
00:53:32,040 --> 00:53:33,960
Torunun geberdi diyorum.
635
00:53:34,200 --> 00:53:35,980
Senin torunun...
636
00:53:35,980 --> 00:53:38,240
...Reyyan'ın ardından ölüme atladı.
637
00:53:38,740 --> 00:53:40,240
Boğulup gitti suda!
638
00:53:41,000 --> 00:53:44,320
Beni uğraştırmadan, kendi aldı canını!
639
00:53:46,100 --> 00:53:47,620
Miran...
640
00:53:48,680 --> 00:53:49,680
Öldü mü?
641
00:53:49,860 --> 00:53:53,420
Benim Aslanbey torunum öyle bir şey yapmaz.
642
00:53:53,420 --> 00:53:56,320
Elinin kiri için ölüme atlamaz.
643
00:53:57,100 --> 00:53:58,220
Azize!
644
00:53:59,660 --> 00:54:01,160
Aklın varsa...
645
00:54:01,920 --> 00:54:03,360
...aha ben burada...
646
00:54:04,060 --> 00:54:07,400
...senin evindeyken sıkarsın kafama!
647
00:54:10,540 --> 00:54:11,960
Bak silahım yok.
648
00:54:14,720 --> 00:54:15,720
Hadi öldür beni!
649
00:54:17,220 --> 00:54:19,440
Yok öldürmüyorsan...
650
00:54:19,440 --> 00:54:23,060
...cümle mahlukat ve Allah şahidimdir ki...
651
00:54:23,380 --> 00:54:27,560
...aha bu kara yazmayı takacaksın başına!
652
00:54:28,720 --> 00:54:31,860
Ve bir daha asla çıkartamayacaksın!
653
00:54:38,180 --> 00:54:40,020
Hem de bunu senin gibi...
654
00:54:40,120 --> 00:54:42,120
..tek kurşun atmadan yapacağım!
655
00:54:42,740 --> 00:54:44,740
İşte benim sana son sözüm!
656
00:54:49,260 --> 00:54:50,260
Çekil ulan!
657
00:54:53,740 --> 00:54:55,580
Öldürdüler onu.
658
00:54:56,980 --> 00:54:58,380
Miran'ı öldürdüler.
659
00:54:59,360 --> 00:55:01,300
Miran'ı öldürdüler.
660
00:55:04,740 --> 00:55:06,280
Senin yüzünden!
661
00:55:07,140 --> 00:55:09,820
Senin intikamın yüzünden öldü benim kocam.
662
00:55:10,440 --> 00:55:13,420
Benim Aslanbey oğlumu öldürmek o kadar kolay mı?
663
00:55:15,200 --> 00:55:17,920
Siz nasıl inanırsınız düşmanın sözüne?
664
00:55:22,200 --> 00:55:24,100
Üç oğul kaybettim ben.
665
00:55:24,640 --> 00:55:26,580
Kor gibi yandı içim.
666
00:55:27,140 --> 00:55:28,600
Bilirim acısını.
667
00:55:29,440 --> 00:55:32,120
Bu adamın söylediğine nasıl inanırsınız?
668
00:55:32,840 --> 00:55:34,440
Bu adam yalancı!
669
00:55:34,920 --> 00:55:36,680
Bu adam pislik!
670
00:55:38,400 --> 00:55:40,780
Eğer onun sözüne inanan varsa...
671
00:55:41,440 --> 00:55:43,020
...hemen çıkıp gitsin bu konaktan!
672
00:55:43,400 --> 00:55:45,860
Gel kuzum gel. Gel kuzum.
673
00:55:52,640 --> 00:55:55,680
Benim Aslanbey torunum...
674
00:55:55,680 --> 00:55:58,180
...şu kapıdan sağ salim içeri girecek.
675
00:56:09,180 --> 00:56:10,620
Anne.
676
00:56:12,000 --> 00:56:13,120
Anne bir şey yap.
677
00:56:14,020 --> 00:56:15,900
Miran öldüyse ben ne yaparım!
678
00:56:16,340 --> 00:56:17,840
Babaannen haklı.
679
00:56:17,840 --> 00:56:19,160
Topla kendini.
680
00:56:19,160 --> 00:56:21,000
Ölmedi Miran.
681
00:56:21,440 --> 00:56:23,080
Ya diğer dedikleri?
682
00:56:24,340 --> 00:56:27,100
Miran o kızın ardından suya atlamış mıdır?
683
00:56:29,240 --> 00:56:30,240
Bak...
684
00:56:31,100 --> 00:56:32,800
...buna yalan diyemiyorsun.
685
00:56:34,060 --> 00:56:35,300
Sen de gördün.
686
00:56:36,120 --> 00:56:37,220
Atlar değil mi?
687
00:56:38,300 --> 00:56:41,180
Miran o kızın ardından suya atlar değil mi?
688
00:56:47,160 --> 00:56:48,160
Kızım.
689
00:56:49,900 --> 00:56:51,200
Gönül.
690
00:56:51,200 --> 00:56:52,820
Gel buraya.
691
00:56:56,920 --> 00:56:57,920
Dur!
692
00:56:58,540 --> 00:56:59,920
Dur dedim sana!
693
00:57:02,660 --> 00:57:04,300
Yalan söylüyorsun.
694
00:57:04,300 --> 00:57:05,300
Miran ölmedi.
695
00:57:05,480 --> 00:57:07,120
Ben yalan söylemem.
696
00:57:07,120 --> 00:57:09,620
Geberdi diyorsam geberdi. O kadar.
697
00:57:10,120 --> 00:57:11,500
Yalan!
698
00:57:12,440 --> 00:57:15,040
Sırf bizim canımızı acıtmak için öyle dedin.
699
00:57:15,040 --> 00:57:17,300
Doğruyu söyle, itiraf et.
700
00:57:17,300 --> 00:57:18,420
Miran ölmedi. Söyle!
701
00:57:18,420 --> 00:57:19,740
İnanmadın mı?
702
00:57:19,780 --> 00:57:21,060
Bekle o zaman biraz.
703
00:57:21,660 --> 00:57:23,380
Leşini meydana attırayım
704
00:57:23,780 --> 00:57:28,020
Öldü mü ölmedi mi öğrenirsin o zaman, o ağabeyin olacak it!
705
00:57:28,020 --> 00:57:30,740
Ne ağabeyi be?! Ne ağabeyi?
706
00:57:30,740 --> 00:57:31,240
O benim...
707
00:57:31,240 --> 00:57:32,260
Gönül!
708
00:57:35,180 --> 00:57:35,820
Yürü.
709
00:57:37,520 --> 00:57:39,080
Eğer ona bir şey olursa...
710
00:57:39,080 --> 00:57:40,280
...bunu size ödetirim!
711
00:57:41,020 --> 00:57:42,660
Eğer benim koc...
712
00:57:47,580 --> 00:57:49,500
Eğer ona bir şey olmadıysa da...
713
00:57:51,200 --> 00:57:52,200
...olacak.
714
00:57:55,140 --> 00:57:56,440
Gir içeri, gir.
715
00:57:57,540 --> 00:57:58,900
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
716
00:57:59,060 --> 00:58:00,860
Hiç gidilir mi o adamın peşinden?
717
00:58:01,220 --> 00:58:02,840
Adam Miran öldü diyor.
718
00:58:03,100 --> 00:58:04,520
Öldü.
719
00:58:04,520 --> 00:58:06,440
Asıl siz ne yapıyorsunuz?
720
00:58:06,440 --> 00:58:08,300
Sanki çok normal bir haber almış gibi.
721
00:58:08,300 --> 00:58:09,740
Nasıl durursunuz böyle?!
722
00:58:09,740 --> 00:58:12,080
Biz yapılması gerekeni yapıyoruz anladın mı?
723
00:58:12,080 --> 00:58:14,360
Düşmanın sözüne kanıp ortalığı ayağa kaldırıyorsun.
724
00:58:14,360 --> 00:58:17,080
Yetişemesem kim bilir neler anlatacaktın adama?
725
00:58:17,680 --> 00:58:19,000
Bu mu derdin?
726
00:58:19,380 --> 00:58:22,600
Şadoğulları Miran'la karı koca olduğumu öğrenir diye mi korktun?!
727
00:58:22,920 --> 00:58:25,100
Her şeyin bir zamanı var Gönül.
728
00:58:27,520 --> 00:58:30,240
Miran öldü belki de.
729
00:58:30,700 --> 00:58:31,700
Öldü diyorum.
730
00:58:32,160 --> 00:58:33,860
Sen bana zaman diyorsun.
731
00:58:34,080 --> 00:58:36,000
Ağzımı kapatıyorsun duyurmayayım diye.
732
00:58:36,860 --> 00:58:39,000
Eğer Miran'a bir şey olduysa...
733
00:58:39,040 --> 00:58:40,480
...beni de öldü bilin.
734
00:58:40,480 --> 00:58:42,220
Eğer Miran yoksa ben de yokum.
735
00:58:42,420 --> 00:58:44,560
Susturma artık beni. Yeter.
736
00:58:44,580 --> 00:58:46,740
Yeter, yeter.
737
00:58:47,220 --> 00:58:48,220
Kızım.
738
00:58:48,620 --> 00:58:49,760
Deme öyle.
739
00:58:49,760 --> 00:58:51,180
Ölmedi Miran.
740
00:58:51,180 --> 00:58:52,260
İnanma düşmanına.
741
00:58:54,220 --> 00:58:55,900
Nerede o zaman?
742
00:58:55,900 --> 00:58:57,360
Nerede Miran?
743
00:58:57,360 --> 00:58:59,320
Çıkıp gelecek kocan.
744
00:58:59,320 --> 00:59:01,840
Babaannen bulamazsa ben gidip bulacağım.
745
00:59:02,180 --> 00:59:05,460
Kırk kilidin altına saklasalar gene de gidip bulacğım.
746
00:59:05,600 --> 00:59:07,140
O zaman bul anne.
747
00:59:07,300 --> 00:59:08,700
O zaman bul.
748
00:59:36,800 --> 00:59:37,940
Efendim Sultan hanım?
749
00:59:37,940 --> 00:59:40,340
Fırat, Miran nerede?
750
00:59:40,500 --> 00:59:42,520
Kızın ardından suya atlamış ölmüş diyorlar.
751
00:59:42,520 --> 00:59:44,940
Doğru mu? Ne oldu ne bitti? Söyle hemen.
752
00:59:46,040 --> 00:59:47,600
Eee, Miran...
753
00:59:47,960 --> 00:59:50,380
Ben dünden beridir görmedim, konuşmadım da.
754
00:59:50,380 --> 00:59:53,340
Görmedin de konuşmadın da öyle mi?
755
00:59:56,000 --> 00:59:58,260
Eee, ne oldu Sultan hanım?
756
00:59:58,260 --> 01:00:00,680
Bir haber mi var? Bir şey mi oldu?
757
01:00:06,600 --> 01:00:07,780
O da bilmiyor.
758
01:00:08,820 --> 01:00:10,780
O da bilmiyorsa gerçek belki de.
759
01:00:13,120 --> 01:00:14,120
Anne.
760
01:00:14,800 --> 01:00:17,160
Anne yalvarırım biz arayalım Miran'ı.
761
01:00:17,540 --> 01:00:18,740
Buluruz belki.
762
01:00:20,180 --> 01:00:21,340
Kızım.
763
01:00:21,680 --> 01:00:24,380
Fırat Miran'ı dünden beri görmeyecek...
764
01:00:24,540 --> 01:00:27,500
...sonra ben arayıp Miran ölmüş mü deyince...
765
01:00:27,500 --> 01:00:29,180
...ben onu görmedim ki diyecek.
766
01:00:31,120 --> 01:00:32,300
Gönül.
767
01:00:32,400 --> 01:00:33,780
A benim kızım.
768
01:00:33,780 --> 01:00:35,020
A benim saf kızım
769
01:00:35,540 --> 01:00:38,440
İnsan yoldaşının ölüm haberini alsa...
770
01:00:39,320 --> 01:00:43,540
...böyle sakin sakin "Ben onu görmedim ki." der mi?
771
01:00:44,460 --> 01:00:45,900
Yalan mı söylüyor?
772
01:00:45,900 --> 01:00:47,120
Yalan tabii.
773
01:00:47,160 --> 01:00:49,140
Beni başından nasıl savacağını bilemedi.
774
01:00:49,360 --> 01:00:51,500
Fırat her şeyi biliyor.
775
01:00:51,500 --> 01:00:55,120
Miran şu anda nerede kiminle bal gibi biliyor.
776
01:00:55,500 --> 01:00:56,960
Ama dur sen.
777
01:00:56,960 --> 01:00:59,340
Herkesin dilini çözmenin bir yolu vardır.
778
01:01:01,820 --> 01:01:04,380
Gerçekten bilmediği için öyle dediyse?
779
01:01:05,580 --> 01:01:07,180
Sen beni dinle kızım.
780
01:01:07,480 --> 01:01:09,660
Beni dinle bulacağım ben kocanı.
781
01:01:10,120 --> 01:01:12,020
Bulacağım. Gel.
782
01:01:20,860 --> 01:01:22,860
Ahh...
783
01:01:45,200 --> 01:01:46,340
Miran.
784
01:01:46,340 --> 01:01:47,380
Sultan hanım aradı.
785
01:01:47,700 --> 01:01:49,760
Reyyan'la beraber köprüden atladığınızı öğrenmiş.
786
01:01:49,760 --> 01:01:52,020
O öğrendiyse Azize ana kesin öğrenmiştir.
787
01:01:52,160 --> 01:01:53,140
Adamlar yola çıkmıştır bile.
788
01:01:53,380 --> 01:01:54,800
Herkes sizi arayacak şimdi.
789
01:01:54,800 --> 01:01:56,480
Anladım, anladım.
790
01:01:57,920 --> 01:02:00,120
Sen, ben buraya çağırmadan sakın gelme tamam mı?
791
01:02:00,460 --> 01:02:02,440
Babaannemin gözü üstünde olacaktır.
792
01:02:02,560 --> 01:02:04,160
Sen de diğerleriyle ara beni.
793
01:02:04,900 --> 01:02:05,960
Tamam ağa.
794
01:02:07,700 --> 01:02:08,700
Hadi.
795
01:02:11,420 --> 01:02:13,200
Boşuna uğraşıyorsun.
796
01:02:14,740 --> 01:02:15,800
Niye bu çaba?
797
01:02:17,980 --> 01:02:19,280
Babam bulacak beni.
798
01:02:20,000 --> 01:02:21,420
Seni de öldürecek.
799
01:02:25,580 --> 01:02:27,580
Ölmem bu kadar mı önemli senin için?
800
01:02:31,040 --> 01:02:33,360
Benim derdim senin ölmen değil Miran.
801
01:02:35,700 --> 01:02:37,820
Ben babamın katil olmasını istemiyorum.
802
01:02:46,800 --> 01:02:47,800
Miran.
803
01:02:50,220 --> 01:02:51,220
Bırak gideyim.
804
01:02:54,800 --> 01:02:55,800
Unut gitmeyi.
805
01:02:56,840 --> 01:02:57,920
Buradan dönüş yok.
806
01:02:58,700 --> 01:02:59,980
Beraberiz.
807
01:03:00,400 --> 01:03:01,880
Sonuna kadar.
808
01:03:02,880 --> 01:03:04,560
Artık kaderimiz ortak.
809
01:03:09,920 --> 01:03:11,540
Ben seninle aynı yolda yürümem.
810
01:03:16,280 --> 01:03:19,140
Sen benim bu hayattaki en büyük düşmanımsın.
811
01:03:25,840 --> 01:03:26,840
Anladın mı?
812
01:03:41,340 --> 01:03:42,340
Bırak.
813
01:03:44,380 --> 01:03:45,380
Bırak dedim.
814
01:03:46,040 --> 01:03:47,800
Bırak kolumu.
815
01:03:47,920 --> 01:03:49,420
Acıtıyorsun bırak.
816
01:03:52,660 --> 01:03:53,340
Miran!
817
01:03:54,200 --> 01:03:55,420
Ne yapıyorsun?
818
01:03:55,540 --> 01:03:57,180
İple bağlayacağım seni.
819
01:03:57,180 --> 01:03:58,600
Yoksa ikimizi de öldürteceksin.
820
01:03:58,720 --> 01:03:59,780
Bırak.
821
01:03:59,780 --> 01:04:00,940
Bırak dedim.
822
01:04:04,680 --> 01:04:06,680
Şşşt, boşuna debelenme.
823
01:04:49,300 --> 01:04:50,460
Ağabey dur!
824
01:04:53,360 --> 01:04:54,380
Nerede Reyyan?
825
01:04:55,400 --> 01:04:56,400
Ha?
826
01:04:57,080 --> 01:04:58,080
Hani nerede?
827
01:04:59,220 --> 01:05:00,220
Amca.
828
01:05:00,840 --> 01:05:01,840
Ağabey.
829
01:05:02,460 --> 01:05:03,920
Azat Reyyan nerede?
830
01:05:03,920 --> 01:05:04,980
Dur ağabey dur.
831
01:05:04,980 --> 01:05:06,380
Amca.
832
01:05:08,200 --> 01:05:09,420
Atlamadı değil mi?
833
01:05:12,920 --> 01:05:13,840
Atlamadı de!
834
01:05:13,840 --> 01:05:15,400
Yahu ağabey yapma ağabey!
835
01:05:15,400 --> 01:05:16,460
Tutamadım!
836
01:05:16,880 --> 01:05:18,800
Sana emanet etmedim mi ben?!
837
01:05:18,820 --> 01:05:19,700
Sen niye atlamadın?!
838
01:05:20,640 --> 01:05:21,420
Ağabey dur!
839
01:05:21,420 --> 01:05:22,360
Ağabey!
840
01:05:22,580 --> 01:05:23,620
Reyyan! Reyyan!
841
01:05:23,680 --> 01:05:24,940
Ağabey dur ağabey!
842
01:05:24,940 --> 01:05:26,840
Ağabey kurban olayım dur ağabey. Yapma.
843
01:05:26,840 --> 01:05:27,340
Kızım!
844
01:05:27,340 --> 01:05:29,460
Ağabey dur. Ne olur dur ağabey!
845
01:05:29,800 --> 01:05:31,700
Kızım!
846
01:05:31,720 --> 01:05:33,940
Dur ağabey dur yeter! Dur!
847
01:05:38,960 --> 01:05:39,960
Dur!
848
01:05:40,420 --> 01:05:42,680
Benim yüzümden!
849
01:05:42,680 --> 01:05:43,780
Amca.
850
01:05:43,780 --> 01:05:45,160
Çok aradım.
851
01:05:45,160 --> 01:05:46,080
Her yere baktım.
852
01:05:48,400 --> 01:05:49,760
İkisi de çıkmadı sudan.
853
01:05:51,260 --> 01:05:53,260
Benim yüzümden!
854
01:05:54,080 --> 01:05:55,080
Ağabey.
855
01:05:55,420 --> 01:05:57,120
Azat öldüğünü görmemiş ki.
856
01:05:57,460 --> 01:05:58,980
Atladığını görmüş.
857
01:05:59,660 --> 01:06:00,660
Benim yüzümden.
858
01:06:01,060 --> 01:06:02,320
Bak.
859
01:06:03,180 --> 01:06:05,980
Reyyan eğer sudan çıktıysa, kesin kaçmıştır.
860
01:06:07,440 --> 01:06:08,440
Belki de...
861
01:06:09,540 --> 01:06:12,140
...babam beni bulsun diye bir yerde seni bekliyordur.
862
01:06:13,520 --> 01:06:14,520
Bak.
863
01:06:14,560 --> 01:06:16,540
Kurban olayım kendini koyuverme.
864
01:06:16,540 --> 01:06:19,800
Koyuverme ki Allah da onu sana bağışlasın. Kuban olayım ağabey ne olur?
865
01:06:24,980 --> 01:06:25,980
Haydi.
866
01:06:27,900 --> 01:06:28,900
Haydi.
867
01:06:29,260 --> 01:06:30,540
Çıkmıştır sudan.
868
01:06:32,940 --> 01:06:34,340
Yaşıyordur kızım.
869
01:06:34,920 --> 01:06:35,920
Ha?
870
01:06:37,640 --> 01:06:39,720
Arayıp bulacağız onu değil mi?
871
01:06:39,720 --> 01:06:40,740
Bulacağız.
872
01:06:59,260 --> 01:07:00,920
Balonum kaçtı gitti elimden.
873
01:07:00,920 --> 01:07:02,980
Çok güzel balondu o.
874
01:07:02,980 --> 01:07:04,660
Böyle kıpkırmızıydı.
875
01:07:05,300 --> 01:07:07,060
Gene alırız annem.
876
01:07:07,060 --> 01:07:08,540
İstediğin balon olsun.
877
01:07:08,540 --> 01:07:10,360
On tane yüz tane alırız.
878
01:07:10,900 --> 01:07:13,340
Yavrum haydi bir kaşık iç. Ne olursun?
879
01:07:13,520 --> 01:07:15,920
Doktor yemezse ayaklanmaz dedi.
880
01:07:16,040 --> 01:07:18,600
O zaman birlikte gideriz balon bakmaya tamam mı?
881
01:07:20,540 --> 01:07:22,940
Babamla ablam nerede anne?
882
01:07:23,200 --> 01:07:25,420
Beni görmeye gelmeyecekler mi?
883
01:07:26,040 --> 01:07:28,240
Onlar gelmeden yemeyeceğim.
884
01:07:33,400 --> 01:07:34,400
Kızım.
885
01:07:34,980 --> 01:07:37,600
Ye ki seni daha iyi görsünler.
886
01:07:39,000 --> 01:07:41,940
Hem baban sana bir sürü balon alacakmış.
887
01:07:42,840 --> 01:07:44,880
Baban balon alırken...
888
01:07:45,000 --> 01:07:48,440
...ben de eve gideyim, senin prenses kıyafetini getireyim.
889
01:07:48,440 --> 01:07:49,780
Tamam mı Gül Hanım?
890
01:07:49,780 --> 01:07:51,460
Tamam.
891
01:07:51,460 --> 01:07:53,140
İyi düşündün Nigar ana.
892
01:07:53,140 --> 01:07:55,760
Hem temiz çamaşır, temiz elbise de getiriver.
893
01:07:55,760 --> 01:07:58,000
Hepsini getiririm sen merak etme.
894
01:07:58,000 --> 01:08:00,680
Hamuş, ablamı da getir tamam mı?
895
01:08:05,260 --> 01:08:08,080
Ben gideyim hemen gelirim, hadi.
896
01:08:12,820 --> 01:08:14,140
Annem haydi.
897
01:09:55,540 --> 01:09:56,600
Ne yapıyorsun sen?
898
01:10:02,660 --> 01:10:04,220
Al, çorba iç.
899
01:10:05,500 --> 01:10:06,540
Onun için çözüyordum zaten.
900
01:10:10,280 --> 01:10:12,560
Bu önüme koyduğunu çorba mı sanıyorsun sen?
901
01:10:17,320 --> 01:10:19,360
Hayatımda çorba mı yaptım sanki?
902
01:10:19,360 --> 01:10:21,280
Ne bileyim? Ye işte.
903
01:10:30,680 --> 01:10:32,500
Açlıktan öldüreceksin kendini.
904
01:10:36,060 --> 01:10:38,420
Değil senin yaptığın çorbayı içmek...
905
01:10:40,120 --> 01:10:43,400
..elinden bir bardak su bile içmem ben.
906
01:10:57,680 --> 01:10:59,580
Bu nasıl bir inattır yahu?
907
01:11:03,400 --> 01:11:05,020
Al, bağla.
908
01:11:06,680 --> 01:11:08,120
İstediğini yap.
909
01:11:08,120 --> 01:11:09,480
Gene de kaçacağım.
910
01:11:37,300 --> 01:11:39,160
Seni burada tutan o ip değil.
911
01:11:39,720 --> 01:11:40,720
Benim.
912
01:11:42,780 --> 01:11:45,020
Sen yaşa diye yapıyorum bütün bunları da...
913
01:11:47,740 --> 01:11:48,740
...anlamıyorsun.
914
01:12:21,020 --> 01:12:22,260
Hadi dağılın.
915
01:12:22,420 --> 01:12:23,800
Devran, sen öbür tarafa.
916
01:12:35,300 --> 01:12:36,300
Anacığım.
917
01:12:36,600 --> 01:12:37,600
Fırat.
918
01:12:38,040 --> 01:12:39,160
Oğlum.
919
01:12:40,640 --> 01:12:42,760
Doğru mu duyduklarım annem?
920
01:12:42,960 --> 01:12:44,740
Miran öldü diyorlar.
921
01:12:45,460 --> 01:12:48,320
O Şadoğlu kızının peşinden suya atlamış.
922
01:12:48,360 --> 01:12:50,100
Bir daha da çıkmamış diyorlar.
923
01:12:51,640 --> 01:12:52,640
Anacığım.
924
01:12:53,280 --> 01:12:56,120
Anacığım dur ağlama, tamam, dur, kimse ölmedi.
925
01:12:56,180 --> 01:12:57,420
Miran da kız da yaşıyor.
926
01:12:57,620 --> 01:12:58,620
Kimseye bir şey olmadı.
927
01:12:59,880 --> 01:13:00,760
Bak.
928
01:13:02,020 --> 01:13:04,400
Ben üzüleceğim diye bana yalan söyleme.
929
01:13:06,440 --> 01:13:07,940
Ana ben sana hiç yalan söyledim mi?
930
01:13:09,780 --> 01:13:12,720
Ama sen sakın kimseye hiçbir şey söyleme.
931
01:13:12,720 --> 01:13:15,000
Bak Miran'ı çok zor bir duruma sokarsın.
932
01:13:15,760 --> 01:13:17,980
Biraz bekle. Herşey düzelecek.
933
01:13:17,980 --> 01:13:22,020
Miran Bey oğlumun sağ salim olduğunu duydum ya başka bir şey istemem Allah'ımdan.
934
01:13:22,420 --> 01:13:24,280
Tamam, tamam oğlum sen hiç merak etme.
935
01:13:24,280 --> 01:13:25,560
Ben hiç kimseye bir şey demem.
936
01:13:25,720 --> 01:13:27,660
Ama sen beni habersiz bırakma tamam mı?
937
01:13:27,940 --> 01:13:29,880
Tamam anacığım, ararım ben seni.
938
01:13:32,500 --> 01:13:34,080
Allah'ıma şükürler olsun.
939
01:13:34,080 --> 01:13:35,780
Allah'ıma şükürler olsun.
940
01:13:37,840 --> 01:13:39,280
Esma.
941
01:13:49,400 --> 01:13:51,540
Bir şey mi istedin gelin hanım?
942
01:13:54,780 --> 01:13:56,180
Bir şey istedim.
943
01:13:58,080 --> 01:14:00,180
Söyle bakalım Esma Kalfa...
944
01:14:00,520 --> 01:14:01,780
...nerede Miran?
945
01:14:02,380 --> 01:14:04,540
Ben nereden bilirim Miran Bey nerededir?
946
01:14:04,540 --> 01:14:05,620
Esma!
947
01:14:07,120 --> 01:14:08,960
Ben duyacağımı duydum zaten.
948
01:14:09,580 --> 01:14:12,100
Sen duymadığım varsa bana deyiver.
949
01:14:12,100 --> 01:14:13,100
Uğraştırma.
950
01:14:13,860 --> 01:14:14,920
Neredeler?
951
01:14:18,160 --> 01:14:20,840
Vallahi bilmiyorum yani, Fırat bana bir şey demedi ki.
952
01:14:20,840 --> 01:14:23,580
Hem şimdi sorarsam da şüphelenir.
953
01:14:26,120 --> 01:14:28,520
Sana yarın sabaha kadar müddet.
954
01:14:28,640 --> 01:14:32,000
Yarın sabaha kadar öğrendin öğrendin.
955
01:14:32,580 --> 01:14:34,300
Yok öğrenemedin...
956
01:14:34,300 --> 01:14:36,060
...kaçacak delik ara.
957
01:14:36,260 --> 01:14:39,880
Çünkü benden evvel Azize ananın gazabına uğrayacaksınız.
958
01:14:40,500 --> 01:14:41,620
Sen de...
959
01:14:42,100 --> 01:14:43,180
...oğlun da.
960
01:14:54,000 --> 01:14:55,060
Reyyan!
961
01:14:55,060 --> 01:14:56,360
Reyyan! Reyyan!
962
01:14:59,580 --> 01:15:01,620
Reyyan! Reyyan!
963
01:15:06,980 --> 01:15:08,020
Ağabey!
964
01:15:08,020 --> 01:15:08,740
Ağabey!
965
01:15:08,740 --> 01:15:09,900
Ne oldu?! Ne diyorsun?!
966
01:15:09,900 --> 01:15:11,500
Gel hele gel!
967
01:15:16,600 --> 01:15:17,720
Yavaş.
968
01:15:18,640 --> 01:15:19,680
Bu Reyyan'ın değil mi?
969
01:15:21,200 --> 01:15:23,580
Kızımın bu, Reyyan'ın Reyyan'ın ayakkabısı bu!
970
01:15:25,160 --> 01:15:26,160
Reyyan!
971
01:15:28,420 --> 01:15:29,600
Kızım!
972
01:15:32,720 --> 01:15:33,720
Baba!
973
01:15:36,380 --> 01:15:39,220
Baba bu Miran'ın ceketi. Atlarken üstündeydi.
974
01:15:39,740 --> 01:15:41,340
Çıkmışlar sudan işte.
975
01:15:41,880 --> 01:15:45,700
Çıkmışlar, yaşıyorlar. Dedim sana yaşıyorlar işte!
976
01:15:45,700 --> 01:15:47,160
Hadi aramaya devam edelim.
977
01:15:47,160 --> 01:15:50,460
Yahu bir dakika, bir dakika. Bu havada hepimiz perişan oluruz.
978
01:15:50,460 --> 01:15:52,520
Ağabey sen yengemle Gül'ün yanına git.
979
01:15:52,560 --> 01:15:55,460
Biz de bir eve varalım. Kim bilir nereye götürdü kızı?
980
01:15:55,460 --> 01:15:58,180
Yok yok. Reyyan'ı bulmam lazım. Onu bulmadan hiçbir yere gitmem.
981
01:15:58,180 --> 01:16:01,160
Yahu ağabeyciğim azıcık mantıklı düşün yalvarırım yahu.
982
01:16:01,540 --> 01:16:02,880
Nereyi arayacaksın?
983
01:16:02,880 --> 01:16:04,680
Kim bilir nereye götürdü?
984
01:16:06,880 --> 01:16:09,320
Ben de gider evini basarım o zaman. Nereye götürecek başka?
985
01:16:09,320 --> 01:16:10,200
Amca.
986
01:16:10,800 --> 01:16:14,060
Aslanbeyler'in adamları suyun alt tarafında Miran'ı arıyorlardı halen.
987
01:16:14,480 --> 01:16:18,120
Demek ki haberleri yok. Konağa gitmiş olsa haberi olurdu.
988
01:16:18,200 --> 01:16:18,980
Azat haklı.
989
01:16:18,980 --> 01:16:21,040
Ağabey onları şimdi bulamayız.
990
01:16:21,060 --> 01:16:22,720
Sabah ola hayrola demişler.
991
01:16:22,720 --> 01:16:26,140
Düşünüp taşınacağız, araştıracağız. İlla bir açık verecekler.
992
01:16:26,480 --> 01:16:28,720
En azından ikisi de yaşıyor, onu biliyoruz.
993
01:16:29,700 --> 01:16:30,700
Of...
994
01:16:31,280 --> 01:16:32,280
Haydi.
995
01:16:56,280 --> 01:16:58,380
Hanımım, biraz konuşabilir miyiz?
996
01:16:58,940 --> 01:17:00,100
Buyur.
997
01:17:02,000 --> 01:17:04,560
Şey diyecektim de...
998
01:17:06,180 --> 01:17:08,440
...aşağıda şey oldu...
999
01:17:09,180 --> 01:17:11,040
Ne? Ne oldu?
1000
01:17:12,380 --> 01:17:14,140
Miran Bey yaşıyormuş.
1001
01:17:16,840 --> 01:17:19,320
Fırat ile konuştum o söyledi.
1002
01:17:19,320 --> 01:17:22,420
Miran tabii tembihlemiş Fırat'ı kimseye söylemesin diye.
1003
01:17:22,420 --> 01:17:25,440
Bilirsin, Fırat hiç Miran'ın sözünden çıkmaz.
1004
01:17:25,660 --> 01:17:26,940
Ne olur kızma.
1005
01:17:30,640 --> 01:17:32,340
Kız da yanında mıymış?
1006
01:17:36,000 --> 01:17:38,100
Neredelermiş?
1007
01:17:38,420 --> 01:17:40,000
Fırat bana bir şey demedi.
1008
01:17:40,880 --> 01:17:41,880
Ama...
1009
01:17:42,820 --> 01:17:44,740
...asıl mesele bu değil hanımım.
1010
01:17:45,400 --> 01:17:46,400
Nedir?
1011
01:17:50,260 --> 01:17:52,840
Fırat ile konuşurken Sultan Hanım bizi duydu.
1012
01:17:53,860 --> 01:17:57,880
Beni sıkıştırdı "Sabaha kadar Miran'ın yerini öğreneceksin." dedi.
1013
01:17:58,680 --> 01:18:00,820
Yoksa size söylemekle tehdit etti.
1014
01:18:04,920 --> 01:18:06,680
Dediğini yaparsın o zaman.
1015
01:18:08,160 --> 01:18:08,860
İyi de...
1016
01:18:09,140 --> 01:18:11,060
...Fırat bana Miran'ın yerini söylemez ki.
1017
01:18:15,920 --> 01:18:17,060
Fırat...
1018
01:18:17,720 --> 01:18:20,480
...Miran'ı tek bir yere götürmüş olabilir.
1019
01:18:25,380 --> 01:18:27,220
Size verdiğim bağ evine.
1020
01:18:28,900 --> 01:18:29,900
Doğru.
1021
01:18:32,040 --> 01:18:33,720
Sabaha kadar bekle.
1022
01:18:34,260 --> 01:18:37,600
Bu bilgiyi Fırat'tan almışsın gibi söylersin Sultan'a.
1023
01:18:38,020 --> 01:18:39,020
Peki hanımım.
1024
01:18:49,560 --> 01:18:51,080
Ah Sultan ah...
1025
01:18:53,160 --> 01:18:54,380
Sen...
1026
01:18:56,060 --> 01:18:58,600
Senin küçük oyunların...
1027
01:19:08,160 --> 01:19:09,160
Anne.
1028
01:19:11,840 --> 01:19:12,860
Ne oldu?
1029
01:19:13,260 --> 01:19:15,920
Var mı bir haber? Öğrendin mi?
1030
01:19:16,080 --> 01:19:17,880
Buldun mu? Yaşıyor mu Miran?
1031
01:19:18,940 --> 01:19:20,540
Şükürler olsun.
1032
01:19:21,020 --> 01:19:22,560
Miran yaşıyor.
1033
01:19:22,860 --> 01:19:23,860
Gerçekten mi?
1034
01:19:27,140 --> 01:19:28,760
Ah Gönül ah...
1035
01:19:28,760 --> 01:19:30,540
Sen daha ananı tanımamışsın.
1036
01:19:33,620 --> 01:19:34,780
Peki ya Reyyan?
1037
01:19:36,080 --> 01:19:37,140
O sağ mı?
1038
01:19:37,800 --> 01:19:38,800
Birlikteler mi?
1039
01:19:39,100 --> 01:19:41,060
Sen onu düşünme şimdi.
1040
01:19:41,060 --> 01:19:43,320
Asıl önemli olan Miran'ın hayatta olması.
1041
01:19:43,920 --> 01:19:44,500
Evet.
1042
01:19:44,960 --> 01:19:46,120
Nerede peki?
1043
01:19:46,120 --> 01:19:47,680
Yarın onu da öğrenirsin.
1044
01:19:48,080 --> 01:19:50,900
Miran'ı bu eve sağ salim getireceğim.
1045
01:19:50,980 --> 01:19:53,860
Ama sen de artık bir şey yapmayacaksın.
1046
01:19:54,100 --> 01:19:56,800
Yarına kadar bu evden dışarı çıkmayacaksın.
1047
01:19:57,960 --> 01:19:58,960
Tamam.
1048
01:20:00,860 --> 01:20:01,860
Anne.
1049
01:20:03,860 --> 01:20:04,860
Sağ ol.
1050
01:20:25,440 --> 01:20:28,280
Düşünüyorum düşünüyorum ama...
1051
01:20:29,540 --> 01:20:31,440
...bir türlü aklım almıyor.
1052
01:20:34,160 --> 01:20:37,000
Nasıl bu kadar çok yalan söylersin?
1053
01:20:39,280 --> 01:20:41,340
Gözümün içine bakarken...
1054
01:20:44,200 --> 01:20:46,180
Seni seviyorum derken...
1055
01:20:51,500 --> 01:20:54,000
O sabah kulübede bırakıp giderken...
1056
01:20:56,880 --> 01:20:58,780
Hiç mi sızlamadı vicdanın?
1057
01:21:07,740 --> 01:21:09,120
Ne soruyorum ki?
1058
01:21:10,720 --> 01:21:13,480
Sen içinde kalp yerine taş taşıyorsun.
1059
01:21:16,780 --> 01:21:17,840
Ateş geçti.
1060
01:21:20,040 --> 01:21:21,540
Dışarıdan odun alıp geleyim.
1061
01:22:04,180 --> 01:22:05,460
Tuş kilidi yok.
1062
01:22:33,740 --> 01:22:34,740
Alo.
1063
01:22:34,940 --> 01:22:35,940
Annem.
1064
01:22:36,260 --> 01:22:37,260
Reyyan!
1065
01:22:38,260 --> 01:22:39,700
Yavrum!
1066
01:22:39,840 --> 01:22:41,360
Yavrum iyi misin?
1067
01:22:41,500 --> 01:22:42,920
İyiyim annem korkma.
1068
01:22:44,580 --> 01:22:45,600
Gül nasıl?
1069
01:22:45,960 --> 01:22:48,160
Gül iyi annem, gözlerini açtı.
1070
01:22:49,760 --> 01:22:51,520
Allah'ım çok şükür, çok şükür.
1071
01:22:53,000 --> 01:22:54,000
Neredesin yavrum?
1072
01:22:54,320 --> 01:22:56,440
Yerini söyle bana, baban seni arıyor.
1073
01:22:57,160 --> 01:23:00,320
Burası neresi bilmiyorum ben. Bağlık yerde bir evdeyiz.
1074
01:23:01,400 --> 01:23:02,620
O Miran denen adamla mısın?
1075
01:23:04,960 --> 01:23:05,960
Evet.
1076
01:23:08,740 --> 01:23:10,740
Reyyan.
1077
01:23:11,720 --> 01:23:12,660
Bırak!
1078
01:23:13,280 --> 01:23:14,280
Reyyan!
1079
01:23:16,620 --> 01:23:17,680
Kimi aradın?
1080
01:23:18,260 --> 01:23:19,620
Bizi ele vereceksin.
1081
01:23:21,760 --> 01:23:23,040
Annemi.
1082
01:23:24,080 --> 01:23:27,100
Senin sahte düğünün yüzünden vurulan kardeşimi sordum.
1083
01:23:35,920 --> 01:23:37,920
Hepsi senin yüzünden.
1084
01:23:38,660 --> 01:23:42,000
Başımıza gelen bütün kötü şeylerin sebebi sensin!
1085
01:23:42,000 --> 01:23:44,780
Keşke seni hiç tanımasaydım, bu ellerini tutmasaydım!
1086
01:23:47,280 --> 01:23:48,700
Ben seni bir dağ sandım Miran.
1087
01:23:50,220 --> 01:23:52,100
Ama sen ilk rüzgarda yıkıldın.
1088
01:23:53,540 --> 01:23:55,760
Tutunduğum bütün dalları kırdın sen.
1089
01:23:55,760 --> 01:23:58,400
Hayatımı mahvettin. Ailemi paramparça ettin.
1090
01:24:00,600 --> 01:24:02,060
Keşke ölseydin.
1091
01:24:02,940 --> 01:24:05,840
Keşke ardımdan o suya atladığında boğulup gitseydin.
1092
01:24:07,320 --> 01:24:08,880
Ölürsem rahatlayacak mısın?
1093
01:24:16,780 --> 01:24:17,780
Rahatlayacağım.
1094
01:24:21,540 --> 01:24:23,180
O zaman soğuyacak içim.
1095
01:24:26,700 --> 01:24:28,140
İçin soğuyacaksa...
1096
01:24:28,580 --> 01:24:29,580
...vur.
1097
01:24:32,180 --> 01:24:33,020
Hadi!
1098
01:24:33,660 --> 01:24:34,660
Öldür haydi!
1099
01:25:02,480 --> 01:25:05,120
Ben bu gözlerde cenneti görmüştüm.
1100
01:25:09,040 --> 01:25:12,780
Meğer elimden tutup içine attığın, cehennemmiş.
1101
01:25:20,900 --> 01:25:23,860
Sen de o cehennemde yan inşallah.
1102
01:26:13,780 --> 01:26:16,660
Arkana bakma, sakın arkana bakma.
1103
01:27:47,420 --> 01:27:48,260
Miran.
1104
01:27:48,440 --> 01:27:50,440
Miran!
1105
01:27:52,580 --> 01:27:53,580
Miran.
1106
01:29:01,400 --> 01:29:03,400
Reyyan.
1107
01:29:09,880 --> 01:29:12,140
Gerçek değilsin.
1108
01:29:18,500 --> 01:29:20,140
Sen bir hayalsin.
1109
01:29:23,900 --> 01:29:25,400
Reyyan.
1110
01:29:27,920 --> 01:29:30,240
Reyyan geri dönmez.
1111
01:29:50,880 --> 01:29:52,880
(Ağlıyor)
1112
01:29:56,860 --> 01:29:59,580
Ne yapacağım ben? Ne yapacağım?
1113
01:30:12,640 --> 01:30:13,640
N'olur?
1114
01:30:13,640 --> 01:30:14,540
N'olur?
1115
01:30:25,420 --> 01:30:26,420
Açıl!
1116
01:30:37,220 --> 01:30:38,820
Miran!
1117
01:30:40,320 --> 01:30:41,240
Miran.
1118
01:30:41,240 --> 01:30:42,720
Miran aç.
1119
01:30:43,040 --> 01:30:44,040
Aç gözünü.
1120
01:30:44,040 --> 01:30:44,680
Miran.
1121
01:30:44,680 --> 01:30:47,180
Miran, Miran ölme aç gözünü ne olur?
1122
01:30:47,180 --> 01:30:48,700
Miran!
1123
01:30:50,920 --> 01:30:52,320
Miran.
1124
01:30:53,160 --> 01:30:54,300
Miran.
1125
01:31:13,300 --> 01:31:16,600
Bir kızın uyandı, bir kızın kayıp.
1126
01:31:17,260 --> 01:31:19,800
Karının yanında değil buradasın.
1127
01:31:19,840 --> 01:31:23,300
Bak kaçtır arıyor? Cevap da vermiyorsun.
1128
01:31:24,260 --> 01:31:26,320
Mahçubum ben Zehra'ya karşı.
1129
01:31:30,200 --> 01:31:31,400
Ona diyemedim.
1130
01:31:33,600 --> 01:31:37,980
"Bütün bu olanlar benim geçmişimin hesabıdır." diye nasıl diyeyim?
1131
01:31:39,060 --> 01:31:43,380
Peki senin geçmişinde bunu hakeden bir kusur var mı?
1132
01:31:51,900 --> 01:31:54,880
Benim sevmekten başka bir kusurum var mıdır baba?
1133
01:32:03,720 --> 01:32:05,500
Ama bu sevdanın acısını...
1134
01:32:06,560 --> 01:32:08,400
...senelerdir çekiyorum.
1135
01:32:10,040 --> 01:32:11,040
Şimdi...
1136
01:32:12,140 --> 01:32:17,760
...benimle birlikte hiçbir günahı yokken Reyyan'ım da çekiyor bu cezayı.
1137
01:32:18,080 --> 01:32:22,920
Demek bu olanlar sana göre ceza, öyle mi Hazar?
1138
01:32:25,780 --> 01:32:27,500
Ceza değilse nedir baba?
1139
01:32:28,740 --> 01:32:30,960
Olanda hayır vardır evlat.
1140
01:32:31,080 --> 01:32:32,260
Kim bilir?
1141
01:32:32,800 --> 01:32:38,040
Belki de sana şer gibi görünen, Allah katında hayır yazılmıştır.
1142
01:32:38,760 --> 01:32:41,460
Musa ile Hızır'ın hikayesi gibi.
1143
01:32:42,080 --> 01:32:43,700
Gaybı bilmiyoruz.
1144
01:32:44,580 --> 01:32:47,800
Bunun sonunda belki de hayır çıkar ha?
1145
01:32:53,220 --> 01:32:56,080
Bu işin sonunda da hayır çıkar mı diyorsun?
1146
01:33:05,780 --> 01:33:08,060
İnşallah doğru diyorsundur.
1147
01:33:34,820 --> 01:33:36,140
Reyyan.
1148
01:33:36,540 --> 01:33:37,540
Buradayım.
1149
01:33:42,900 --> 01:33:45,220
Yardım bulmam lazım. Kanaman çok fazla.
1150
01:33:46,940 --> 01:33:47,940
Gitme.
1151
01:33:49,020 --> 01:33:51,900
Yardım çağırmam lazım Miran yoksa öleceksin.
1152
01:33:53,360 --> 01:33:54,360
Nefret ediyordun benden.
1153
01:33:56,540 --> 01:33:57,760
Ölmemi istiyordun hani.
1154
01:34:00,800 --> 01:34:02,680
Öfkeme yenilip vurdum seni.
1155
01:34:05,580 --> 01:34:06,960
Hala nefret ediyorum.
1156
01:34:10,360 --> 01:34:11,480
Ama ölmeni istemiyorum.
1157
01:34:14,380 --> 01:34:17,320
Ölmek senin gibi biri için büyük ödül olur.
1158
01:34:17,760 --> 01:34:20,580
Yaşayacaksın, yaşayıp cezanı çekeceksin.
1159
01:34:24,020 --> 01:34:26,580
Hatırlıyor musun? Sana o kulübede bir yemin ettim.
1160
01:34:26,580 --> 01:34:29,500
Bana yaptığını unutmayacağım, sana da unutturmayacağım diye.
1161
01:34:33,420 --> 01:34:35,420
İşte ben sözümü tutuyorum.
1162
01:34:36,420 --> 01:34:37,640
Seni yaşatacağım.
1163
01:34:39,660 --> 01:34:42,680
Yaptığın kötülüğün altında her gün ezileceksin.
1164
01:34:42,860 --> 01:34:45,980
Her gün öleceksin ama ben seni asla affetmeyeceğim.
1165
01:34:49,740 --> 01:34:51,060
Şimdi gidip yardım çağırıyorum.
1166
01:34:54,620 --> 01:34:58,300
Beni yaşatman için kurşunu çıkarman gerek.
1167
01:35:01,800 --> 01:35:02,980
Ben mi?
1168
01:35:03,180 --> 01:35:04,400
Evet.
1169
01:35:04,980 --> 01:35:05,480
Sen.
1170
01:35:12,060 --> 01:35:16,920
Yaşatmam için o kurşunu çıkarmam gerekiyorsa onu da yaparım.
1171
01:35:30,600 --> 01:35:31,600
Anam.
1172
01:35:31,740 --> 01:35:33,620
Sen ne diyorsun bu olanlara?
1173
01:35:35,160 --> 01:35:38,660
Kız bu Azize Aslanbey ne akıllı karı çıktı değil mi?
1174
01:35:39,200 --> 01:35:44,260
Sen yirmi yedi sene kur kur, valla şeytanın bile aklına gelmez.
1175
01:35:44,980 --> 01:35:47,580
Nasuh Ağa'mı bile yemeden içmeden kesti.
1176
01:35:48,200 --> 01:35:50,860
Sen ne biçim konuşuyorsun yahu?
1177
01:35:50,860 --> 01:35:54,560
Bir değil bin Azize gelse benim ağa dedeme vız gelir.
1178
01:35:54,820 --> 01:35:58,080
Onun sessizliği, kopacak fırtınanın habercisidir.
1179
01:35:58,540 --> 01:36:01,540
İnşallah meteoroloji yanılmaz.
1180
01:36:03,720 --> 01:36:04,720
Melike!
1181
01:36:05,180 --> 01:36:07,060
Haydi kızım babama bir bardak süt ısıt.
1182
01:36:07,060 --> 01:36:10,300
Geldi geleli kapattı kendisini odasına, ağzına bir lokma atmadı.
1183
01:36:10,300 --> 01:36:13,180
Tamamdır Handan Hanım koyarım şimdi ısınır.
1184
01:36:14,360 --> 01:36:15,360
Babamlar geldi galiba.
1185
01:36:16,200 --> 01:36:17,240
Koş koş.
1186
01:36:24,560 --> 01:36:27,800
Ne oldu? Bir şey bulabildiniz mi? Hiçbirinizden ses çıkmadı bugün.
1187
01:36:27,800 --> 01:36:28,800
Yok bir şey.
1188
01:36:29,140 --> 01:36:30,200
Yaşadıklarını biliyoruz.
1189
01:36:30,200 --> 01:36:31,720
Yaşıyorlar mı?
1190
01:36:31,800 --> 01:36:32,940
Miran Reyyan ile mi?
1191
01:36:32,940 --> 01:36:33,440
Cihan!
1192
01:36:39,860 --> 01:36:41,320
Bir haber var mı?
1193
01:36:41,320 --> 01:36:42,600
Sudan çıkmışlar baba.
1194
01:36:43,140 --> 01:36:44,720
Ağaçlıkta eşyalarını bulduk.
1195
01:36:44,720 --> 01:36:47,440
Ulan ben size kafasına sıkacaksınız demedim mi?!
1196
01:36:47,600 --> 01:36:49,360
Ne demeye geldiniz eve?!
1197
01:36:49,360 --> 01:36:51,100
Kafasına sıkılacak öyle mi dede?
1198
01:36:52,060 --> 01:36:52,880
Neden?
1199
01:36:54,300 --> 01:36:55,660
Ne yapmış Reyyan?
1200
01:36:55,660 --> 01:36:56,800
Ne demek ne yapmış?!
1201
01:36:57,180 --> 01:36:59,080
Ulan namusumuz iki paralık oldu!
1202
01:36:59,200 --> 01:37:01,660
İnsan içine çıkacak halimiz kalmadı!
1203
01:37:01,800 --> 01:37:04,060
Bir de karşıma çıkmış "Ne yaptı?" diyorsun!
1204
01:37:04,060 --> 01:37:06,380
Hadi o Miran'ın kafasına sıkacaksın...
1205
01:37:07,040 --> 01:37:08,720
...Reyyan'ın suçu ne dede?
1206
01:37:09,280 --> 01:37:12,420
Toprak davanızın intikamını kızdan almışlar!
1207
01:37:13,160 --> 01:37:15,860
Siz toprakları bölüşemediniz diye...
1208
01:37:16,560 --> 01:37:18,820
...kızın hayatını karararttınız!
1209
01:37:23,800 --> 01:37:24,800
Neden dede?
1210
01:37:26,020 --> 01:37:28,140
Yetmedi mi kıza ettiğiniz zulüm?
1211
01:37:29,380 --> 01:37:31,840
Dövdünüz yetmedi.
1212
01:37:32,020 --> 01:37:35,160
Aldınız bir dedeye karı etmeye kalktınız yetmedi!
1213
01:37:35,340 --> 01:37:37,580
Ölüme gönderdiniz dede!
1214
01:37:37,580 --> 01:37:38,520
Neden?
1215
01:37:40,320 --> 01:37:42,540
Alt tarafı bir toprak parçası dede.
1216
01:37:42,540 --> 01:37:45,340
Alt tarafı bir toprak parçası dede!
1217
01:37:46,020 --> 01:37:47,480
Azat oğlum n'olur yap...
1218
01:37:47,480 --> 01:37:48,860
Yahu kız kendini ölüme attı anne!
1219
01:37:50,880 --> 01:37:52,800
Gözümün önünde köprüden atladı!
1220
01:37:57,740 --> 01:37:59,780
Hayatı dar ettiniz be kıza!
1221
01:38:01,280 --> 01:38:03,280
Biriniz de demedi...
1222
01:38:03,460 --> 01:38:04,620
..."Bu kız mazlumdur."
1223
01:38:05,080 --> 01:38:07,300
..."Bu kız suçsuzdur."
1224
01:38:07,380 --> 01:38:09,260
Hala ölümden bahsediyorsunuz yahu!
1225
01:38:10,620 --> 01:38:13,040
Biz bu kızın kolunu kanadını kırdık.
1226
01:38:14,140 --> 01:38:16,220
Alıp koruyup kollayacağınıza...
1227
01:38:17,400 --> 01:38:19,500
..."Kafasına sıkacaksın." diyorsun dede!
1228
01:38:19,500 --> 01:38:20,620
Sana ne ulan?!
1229
01:38:21,160 --> 01:38:23,140
Sana mı düştü Reyyan'ı korumak?!
1230
01:38:23,320 --> 01:38:27,880
Şadoğlu Ailesi'nin adını yere düşürmüş, leke çalmış kızı bana mı savunuyorsunAzat?!
1231
01:38:27,880 --> 01:38:28,940
Sana savunuyorum dede!
1232
01:38:29,540 --> 01:38:30,660
Savunacağım!
1233
01:38:32,460 --> 01:38:35,540
Şadoğlu adını biz yere düşürdük.
1234
01:38:36,000 --> 01:38:37,440
Biz koruyamadık.
1235
01:38:37,880 --> 01:38:39,480
Biz oyuna geldik dede!
1236
01:38:41,320 --> 01:38:43,180
Adamın ne olduğunu anlamadan daha...
1237
01:38:43,180 --> 01:38:45,000
...kızı kendi elinizle verdiniz.
1238
01:38:49,960 --> 01:38:55,980
Gayrı, bundan sonra Reyyan'ın kılına hiç kimse zarar vermeyecek.
1239
01:38:56,720 --> 01:38:58,460
Gideceğim bulacağım Reyyan'ı.
1240
01:38:58,460 --> 01:38:59,900
Tutacağım kolundan buraya getireceğim.
1241
01:39:00,120 --> 01:39:04,320
Ne demeye getireceksin ulan?! Getirip de ne yapacaksın?!
1242
01:39:04,760 --> 01:39:06,320
Ne yapacağım dede?
1243
01:39:06,980 --> 01:39:12,580
Alacağım, getireceğim, hanım yapacağım kendime.
1244
01:39:12,900 --> 01:39:14,080
Aaa.
1245
01:39:16,780 --> 01:39:18,160
Koruyup kollayacağım.
1246
01:39:19,360 --> 01:39:20,820
Yaralarını saracağım.
1247
01:39:21,800 --> 01:39:25,520
Hiçbiriniz artık ona zarar veremeyeceksiniz.
1248
01:39:26,200 --> 01:39:27,420
İzin vermeyeceğim!
1249
01:39:29,880 --> 01:39:30,940
Azat.
1250
01:39:32,780 --> 01:39:34,440
Reyyan'a sevdalısın demek.
1251
01:39:37,360 --> 01:39:39,360
Sevdalıyım be dede.
1252
01:39:40,900 --> 01:39:44,040
Aha şuncacıktan beri sevdalıyım Reyyan'a.
1253
01:39:46,300 --> 01:39:50,520
Sen anlamadın mı gözlerime bakınca benim Reyyan'ı ne kadar çok sevdiğimi?
1254
01:39:53,540 --> 01:39:55,340
Düğünü ondan bastın.
1255
01:40:08,080 --> 01:40:09,160
Hazar da biliyordu.
1256
01:40:10,660 --> 01:40:13,880
Onun için Reyyan'ı senin eline kolayca verdi.
1257
01:40:18,780 --> 01:40:20,460
Hepiniz biliyordunuz.
1258
01:40:24,880 --> 01:40:26,940
Ulan hepiniz biliyordunuz!
1259
01:40:30,300 --> 01:40:32,280
Ben ki koskoca Nasuh Şadoğlu!
1260
01:40:33,100 --> 01:40:35,860
Bu evde benden habersiz kuş uçmaz diyordum!
1261
01:40:37,180 --> 01:40:40,080
Benim ailem benim arkamdan iş çevirirmiş meğer!
1262
01:40:41,120 --> 01:40:44,540
Ben de ihaneti, düşmanı dışarıda aradım.
1263
01:40:47,960 --> 01:40:49,600
Yazıklar olsun hepinize!
1264
01:40:51,380 --> 01:40:52,380
Yazıklar olsun!
1265
01:41:03,600 --> 01:41:05,280
Ben sana söyleyecektim.
1266
01:41:05,280 --> 01:41:06,280
Ulan...
1267
01:41:10,260 --> 01:41:15,820
Tam babam beni kalbine alacak, sevecek, sırtımı sıvazlayacak...
1268
01:41:15,820 --> 01:41:17,780
"Aferin oğlum." diyecek diyorum...
1269
01:41:20,940 --> 01:41:22,100
Sen...
1270
01:41:22,860 --> 01:41:24,120
Çocuklar...
1271
01:41:25,440 --> 01:41:28,380
Beni ayağımdan tutup aşağı çekiyorsunuz.
1272
01:42:19,320 --> 01:42:20,560
Getirdim.
1273
01:42:23,880 --> 01:42:24,920
Önce...
1274
01:42:25,840 --> 01:42:27,920
...yarayı temizle sıcak suyla.
1275
01:43:41,620 --> 01:43:42,620
Şimdi...
1276
01:43:43,740 --> 01:43:45,680
...bıçağı iyice ısıt ateşte.
1277
01:43:47,960 --> 01:43:50,960
Kurşunu çıkarana kadar bıçağı etimden çekme.
1278
01:44:12,320 --> 01:44:14,320
Şuradan bir bez ver.
1279
01:45:17,600 --> 01:45:19,600
(Ağlıyor)
1280
01:46:27,420 --> 01:46:29,415
Reyyan.
1281
01:46:29,420 --> 01:46:30,420
Dur.
1282
01:46:32,180 --> 01:46:33,140
Dur.
1283
01:46:33,720 --> 01:46:34,900
Reyyan.
1284
01:46:35,380 --> 01:46:36,260
Gitme.
1285
01:47:21,360 --> 01:47:24,060
Hazar Bey niye telefonlarımı açmıyorsun?
1286
01:47:24,560 --> 01:47:25,560
Reyyan aradı.
1287
01:47:26,080 --> 01:47:26,920
Ne?
1288
01:47:26,920 --> 01:47:27,900
Kızımız yaşıyor.
1289
01:47:27,900 --> 01:47:30,820
Biliyorum biliyorum. Nerede olduklarını söyledi mi?
1290
01:47:31,440 --> 01:47:36,140
Miran'ın yanındaymış, bir evdelermiş ama yerini bilmiyor.
1291
01:47:37,300 --> 01:47:39,980
Ama sesini duydum çok şükür Allah'ıma.
1292
01:47:40,000 --> 01:47:42,380
Sonra hep aradım ama hiç açan olmadı.
1293
01:47:42,800 --> 01:47:44,340
Bak göstereyim numarayı.
1294
01:47:44,340 --> 01:47:45,660
Ne zaman aradı peki?
1295
01:47:45,660 --> 01:47:47,120
Yok yok çok olmadı daha.
1296
01:47:47,640 --> 01:47:49,640
Bak numara bu.
1297
01:47:50,440 --> 01:47:53,080
Baba sen mi geldin?
1298
01:47:53,200 --> 01:47:54,380
Kuzum benim.
1299
01:47:54,780 --> 01:47:58,060
Çiçeğim, boncuk kızım ben geldim.
1300
01:48:00,940 --> 01:48:01,800
Baba.
1301
01:48:01,840 --> 01:48:03,020
Efendim kızım.
1302
01:48:03,020 --> 01:48:06,400
Balonum kayboldu bir de gelinliğim pislendi.
1303
01:48:07,020 --> 01:48:09,940
Bana yeni balon al bir de gelinlik al.
1304
01:48:10,180 --> 01:48:11,660
Ah kuzum benim.
1305
01:48:12,040 --> 01:48:15,320
Sen iyileş bak ben sana neler alacağım neler?
1306
01:48:16,340 --> 01:48:19,180
Ablam geldi mi baba?
1307
01:48:20,880 --> 01:48:25,680
Gelecek kuzum, sen iyileş ablan da gelecek hiç merak etme sen.
1308
01:51:46,880 --> 01:51:50,355
Bunların hepsini sen mi aldın dede?
1309
01:51:50,360 --> 01:51:53,680
Sen gözünü açar açmaz balon istemişsin.
1310
01:51:53,720 --> 01:51:57,760
O kaçan balon çok güzeldi. Böyle kıpkırmızıydı.
1311
01:51:57,760 --> 01:51:59,620
Ama olsun bunlar da güzel.
1312
01:52:00,180 --> 01:52:03,220
Gül'üm benim sana tüm balonlar feda olsun.
1313
01:52:03,220 --> 01:52:04,020
Amcan kurban.
1314
01:52:06,840 --> 01:52:07,980
Yenge.
1315
01:52:09,460 --> 01:52:11,620
Handan ile Yaren de gelecekti de...
1316
01:52:12,020 --> 01:52:14,700
...biz kalabalık etmeyelim dediler.
1317
01:52:14,700 --> 01:52:17,960
Çok da selam söylediler sakın yanlış anlama.
1318
01:52:18,900 --> 01:52:20,980
Sağ olsunlar.
1319
01:52:30,420 --> 01:52:34,080
Ağa dedem, ben artık kesin hanım ağa oldum biliyor musun?
1320
01:52:34,300 --> 01:52:36,300
Nasıl oldu o?
1321
01:52:36,460 --> 01:52:41,615
Hani sen "Büyüyünce benim anam gibi hanım ağa olacaksın." diyordun ya.
1322
01:52:41,615 --> 01:52:43,600
Ben de büyüdüm işte.
1323
01:52:43,600 --> 01:52:44,740
Nasıl büyüdün?
1324
01:52:45,180 --> 01:52:46,680
Ben vuruldum ya.
1325
01:52:46,680 --> 01:52:48,520
Çocuklar vurulmaz ki.
1326
01:53:00,420 --> 01:53:02,080
Azat ağabey.
1327
01:53:03,560 --> 01:53:04,560
Gül'üm.
1328
01:53:05,120 --> 01:53:06,120
Ağabeyim.
1329
01:53:06,940 --> 01:53:09,500
Çok şükür yahu bak yine yüzün gülüyor.
1330
01:53:12,460 --> 01:53:14,720
Ablam yine mi gelmedi?
1331
01:53:15,360 --> 01:53:18,440
Gelsin ama artık. Bir yerlerim acımaya başlayacak.
1332
01:53:18,740 --> 01:53:21,160
Sonra daha çok hastalanacağım.
1333
01:53:21,160 --> 01:53:21,840
Annem.
1334
01:53:24,080 --> 01:53:27,540
Ben sana ne alayım ağabeyim? Ne istersin benden?
1335
01:53:28,320 --> 01:53:33,400
[Kızının yerini öğrenmek istiyorsan hemen arka bahçeye gel. Tek başına.]
1336
01:53:33,860 --> 01:53:37,060
Sakız, şeker, balon, gelinlik.
1337
01:53:37,560 --> 01:53:38,800
Bu kadar mı?
1338
01:53:38,800 --> 01:53:39,460
Bu kadar.
1339
01:53:39,460 --> 01:53:39,960
Ağabey.
1340
01:53:40,660 --> 01:53:42,000
Hayırdır nereye?
1341
01:53:42,380 --> 01:53:43,580
Su alacağım yahu.
1342
01:53:43,580 --> 01:53:44,440
Dur ben alırım.
1343
01:53:44,440 --> 01:53:46,940
Yok sen kal, ben bir de hava alayım.
1344
01:53:55,760 --> 01:53:56,760
Hazar Bey!
1345
01:54:00,020 --> 01:54:00,980
Buyur!
1346
01:54:05,280 --> 01:54:06,280
Kimsin?
1347
01:54:08,820 --> 01:54:09,820
Sen.
1348
01:54:10,520 --> 01:54:12,660
Hangi yüzle geliyorsun buraya yahu?
1349
01:54:12,660 --> 01:54:13,720
Burada konuşamam.
1350
01:54:13,720 --> 01:54:15,200
Diyeceklerim var.
1351
01:54:16,900 --> 01:54:17,920
Kızınla ilgili.
1352
01:54:42,100 --> 01:54:43,780
Telefona mesajı sen mi attın?
1353
01:54:43,780 --> 01:54:44,420
Ben attım.
1354
01:54:44,520 --> 01:54:46,120
Haydi söyle kızım nerede? Yoksa seni...
1355
01:54:46,120 --> 01:54:46,620
Söyleyeceğim.
1356
01:54:47,360 --> 01:54:49,960
Ama önce bir anlaşma yapacağız.
1357
01:54:49,960 --> 01:54:50,900
Ne anlaşması?
1358
01:54:51,100 --> 01:54:53,000
Ben şeytanla anlaşma falan yapmam.
1359
01:54:53,000 --> 01:54:53,860
Hazar Bey.
1360
01:54:54,440 --> 01:54:56,420
Benim derdim intikam falan değil.
1361
01:54:56,820 --> 01:54:59,660
Sizin meseleniz benim umurumda bile değil.
1362
01:54:59,800 --> 01:55:01,160
Buraya Miran için geldim.
1363
01:55:03,400 --> 01:55:05,160
Sen de kendi kızın için geldin.
1364
01:55:05,580 --> 01:55:10,560
İstersen sabaha kadar söv dur bana ama sen de ben de biliyoruz ki...
1365
01:55:10,820 --> 01:55:13,760
...iş birliği yapmazsak çocuklarımızı koruyamayız.
1366
01:55:14,560 --> 01:55:16,400
Sen nasıl bir anasın yahu?
1367
01:55:16,400 --> 01:55:20,880
Sen nasıl bir anasın? Evladını böyle bir şeye alet ediyorsun.
1368
01:55:20,880 --> 01:55:24,840
Ana dediğin, yavrusunu korumak için kendini parçalar, sen kendin tehlikeye atıyorsun.
1369
01:55:24,840 --> 01:55:25,940
Neden inanayım ben?
1370
01:55:25,940 --> 01:55:27,740
Ben Miran'ın anası değilim.
1371
01:55:29,040 --> 01:55:29,700
Ne?
1372
01:55:30,000 --> 01:55:31,260
Kayınvalidesiyim.
1373
01:55:33,880 --> 01:55:35,480
Ne diyorsun sen kadın?
1374
01:55:36,020 --> 01:55:37,120
Gelip kız is...
1375
01:55:39,120 --> 01:55:41,460
Yahu siz ne biçim ailesiniz?
1376
01:55:41,760 --> 01:55:43,040
Bu nasıl bir iştir?
1377
01:55:43,660 --> 01:55:45,700
Buraya gelmekle hayatımı tehlikeye attım.
1378
01:55:46,160 --> 01:55:47,160
Şimdi...
1379
01:55:47,380 --> 01:55:49,860
...ya dinle ya da giderim.
1380
01:55:56,660 --> 01:56:00,320
Benim tek derdim damadımın kızıma sağ salim geri gelmesi.
1381
01:56:00,860 --> 01:56:03,440
Yuvasına mutluluğuna geri dönmesi.
1382
01:56:04,280 --> 01:56:05,760
Yerlerini söyleyeceğim.
1383
01:56:06,360 --> 01:56:08,540
Sen gidip kızını alacaksın.
1384
01:56:08,540 --> 01:56:09,560
Ama...
1385
01:56:09,780 --> 01:56:11,620
...Miran'ı sağ bırakacaksın.
1386
01:56:12,520 --> 01:56:15,280
Eğer Azize senden evvel bulursa...
1387
01:56:15,300 --> 01:56:17,760
...işte o zaman kaybedersin kızını.
1388
01:56:21,420 --> 01:56:22,420
Tamam.
1389
01:56:24,040 --> 01:56:26,460
Kızımı sağ salim bulursam...
1390
01:56:27,920 --> 01:56:29,920
...damadını sağ bırakacağım.
1391
01:56:30,560 --> 01:56:31,920
Aksi olursa...
1392
01:56:33,800 --> 01:56:37,480
...Miran'ı yerin yedi kat dibine gömerim bilesin.
1393
01:56:38,460 --> 01:56:41,780
İşte sana Hazar Şadoğlu sözü. Tamam mı?
1394
01:56:42,140 --> 01:56:42,900
Tamam.
1395
01:56:42,900 --> 01:56:44,880
Haydi söyle kızım nerede?
1396
01:56:44,880 --> 01:56:46,840
Bir bağ evinde kalıyorlar.
1397
01:56:47,380 --> 01:56:48,880
İşte bu da adresi.
1398
01:56:58,240 --> 01:56:59,440
Neresi burası?
1399
01:57:03,040 --> 01:57:04,040
Ağabey!
1400
01:57:04,380 --> 01:57:05,740
O kadın kimdi?
1401
01:57:05,740 --> 01:57:06,240
Kim?
1402
01:57:08,540 --> 01:57:09,380
Kadın mı?
1403
01:57:13,320 --> 01:57:15,440
Sultan, Sultan Hanım.
1404
01:57:17,820 --> 01:57:18,820
Sultan mı?
1405
01:57:19,760 --> 01:57:21,320
Ne demeye çıkmış ki senin karşına?
1406
01:57:21,320 --> 01:57:24,020
Miran ile Reyyan'ın kaldığı yerin adresini verdi. Bir bağ eviymiş.
1407
01:57:24,020 --> 01:57:25,720
Sen burayı biliyor musun?
1408
01:57:25,720 --> 01:57:26,520
Evet biliyorum.
1409
01:57:26,520 --> 01:57:27,020
Haydi.
1410
01:57:27,020 --> 01:57:27,820
Ağabey bir dur.
1411
01:57:27,820 --> 01:57:29,700
Babamı kim oyalayacak?
1412
01:57:30,160 --> 01:57:30,740
Evet yahu.
1413
01:57:31,460 --> 01:57:33,060
Yeri tarif edeyim sen git.
1414
01:57:33,060 --> 01:57:34,780
Yeğenimi o şerefsizden kurtar.
1415
01:57:36,960 --> 01:57:38,960
Kardeşim benim.
1416
01:57:39,620 --> 01:57:42,220
Cihan ben senin hakkını nasıl ödeyeceğim kardeşim?
1417
01:57:43,140 --> 01:57:44,540
Sen benim ağabeyimsin.
1418
01:57:44,960 --> 01:57:46,860
Esas ben senin hakkını nasıl ödeyeceğim?
1419
01:57:48,560 --> 01:57:49,560
Haydi.
1420
01:57:49,820 --> 01:57:53,060
Bizim bu Hanım Ağa'nın konağı vardı ya, oradan gidiyorsun...
1421
01:58:15,480 --> 01:58:16,580
Reyyan.
1422
01:58:20,260 --> 01:58:21,400
Reyyan!
1423
01:59:03,980 --> 01:59:05,400
Al iç şunu.
1424
01:59:09,260 --> 01:59:11,220
Kaçıp gittin sanmıştım.
1425
01:59:13,860 --> 01:59:16,720
Ben senin gibi merhametsiz miyim?
1426
01:59:20,780 --> 01:59:23,180
Toparlan, öyle gideceğim.
1427
01:59:40,140 --> 01:59:42,140
Ah.
1428
01:59:43,360 --> 01:59:44,920
Kolum çok acıyor.
1429
01:59:49,380 --> 01:59:51,380
Öbür elinle iç.
1430
02:00:21,500 --> 02:00:22,800
Bırak.
1431
02:00:52,560 --> 02:00:54,560
Gidecek misin gerçekten?
1432
02:01:05,660 --> 02:01:07,240
Reyyan.
1433
02:01:08,280 --> 02:01:10,140
Yakalarlarsa öldürürler seni.
1434
02:01:17,160 --> 02:01:19,000
O sabah beni bırakırken...
1435
02:01:19,580 --> 02:01:22,720
...başıma bunların geleceğini bilmiyor muydun?
1436
02:01:32,360 --> 02:01:33,360
İç hadi.
1437
02:01:42,420 --> 02:01:43,860
Anamın yaptığı çorbaya benzemiş.
1438
02:02:01,580 --> 02:02:03,240
Güzel olmuş yani.
1439
02:02:06,900 --> 02:02:08,280
Sen beğen diye yapmadım.
1440
02:02:09,200 --> 02:02:11,940
Seni hayatta tutmaya çalışıyorum.
1441
02:02:12,160 --> 02:02:13,200
Biliyorum.
1442
02:02:14,260 --> 02:02:15,980
Bana cezamı vereceksin.
1443
02:02:19,040 --> 02:02:22,440
Senin cezanı ben değil Allah verecek.
1444
02:02:36,700 --> 02:02:39,360
Ne oldu Cihan? Neden çağırdın beni dışarı?
1445
02:02:40,860 --> 02:02:42,320
Baba bir şey diyeceğim.
1446
02:02:42,320 --> 02:02:44,080
De o zaman ne bekliyorsun?
1447
02:02:45,220 --> 02:02:51,320
Sen bana vursan da kızsan da arkandan iş çevrilmesine gönlüm el vermiyor baba.
1448
02:02:51,320 --> 02:02:52,560
Sen benim babamsın.
1449
02:02:53,600 --> 02:02:55,720
Bunu bana sen mi söylüyorsun Cihan?
1450
02:03:01,620 --> 02:03:02,620
Ağabeyim.
1451
02:03:02,880 --> 02:03:04,880
Miran ile Reyyan'ın yerini öğrenmiş.
1452
02:03:04,880 --> 02:03:06,220
Peşlerinden gitti.
1453
02:03:10,500 --> 02:03:12,240
Demek bunu da yaptı bana.
1454
02:03:14,160 --> 02:03:15,160
Bak...
1455
02:03:15,380 --> 02:03:17,540
...ben nereye gittiğini de biliyorum ama...
1456
02:03:18,080 --> 02:03:20,800
...sana duyurduğumu öğrenirse benim karşıma çıkar ağabeyim.
1457
02:03:22,560 --> 02:03:24,560
İşte, burada.
1458
02:03:30,960 --> 02:03:33,920
Rıza haydi gidiyoruz.
1459
02:04:09,680 --> 02:04:10,680
Ana.
1460
02:04:13,400 --> 02:04:15,040
Çarşıya çıkmıştım.
1461
02:04:16,300 --> 02:04:18,800
Evin eksiklerini görüp geleyim dedim.
1462
02:04:19,140 --> 02:04:21,220
Lambalar falan hep patlamış.
1463
02:04:25,340 --> 02:04:26,980
Sen beni aptal mı sandın?
1464
02:04:28,700 --> 02:04:30,300
Ben Azize Aslanbey'im.
1465
02:04:31,040 --> 02:04:32,700
Kimleri geçip gelmişim buralara?
1466
02:04:34,960 --> 02:04:38,160
Demek gidip Şadoğlu'na Miran'ın yerini sattın.
1467
02:04:41,340 --> 02:04:43,840
Bunun hesabını vereceksin Sultan.
1468
02:04:45,060 --> 02:04:46,060
Ana.
1469
02:04:47,040 --> 02:04:50,800
Ben ne yaptıysam Miran'ı sağ salim kurtarmak için yaptım.
1470
02:04:51,380 --> 02:04:54,200
Soyumuzu, evladımı kurtarmak için yaptım.
1471
02:04:54,200 --> 02:04:56,200
Sen evvela kendini kurtar.
1472
02:04:57,320 --> 02:05:00,900
"Kurdun dişine kan değdi mi iflah olmaz." derler.
1473
02:05:01,880 --> 02:05:03,960
Sen ne yılansın sen...
1474
02:05:06,240 --> 02:05:11,460
Şahmaran gibi bu eve kurulmak istiyorsun ama ben daha ölmedim.
1475
02:05:13,660 --> 02:05:15,280
Ayağını denk al.
1476
02:05:15,280 --> 02:05:16,920
Yeter babaanne.
1477
02:05:16,920 --> 02:05:19,880
Allah aşkına yeter. Annem o benim.
1478
02:05:21,320 --> 02:05:26,100
Şu evde Esma'ya Keriman'a gösterdiğin merhameti bize göstermedin.
1479
02:05:26,100 --> 02:05:27,420
Reva mı bu?
1480
02:05:50,220 --> 02:05:51,680
Hanımım.
1481
02:05:51,900 --> 02:05:54,500
Bugüne kadar hep bana sadık oldun Esma.
1482
02:05:54,820 --> 02:05:56,640
Bunu da söylemekle iyi ettin.
1483
02:05:57,460 --> 02:06:00,260
Sen Sultan'ı düşünme, ona bir şey olmaz.
1484
02:06:00,260 --> 02:06:04,100
Yağlı ip gibi her yerden kayar gider o melun.
1485
02:06:05,080 --> 02:06:07,040
Sen oğlanı ara bir bakayım.
1486
02:06:16,800 --> 02:06:17,800
Çalıyor.
1487
02:06:20,880 --> 02:06:22,040
Efendim anacığım.
1488
02:06:22,660 --> 02:06:23,660
Fırat.
1489
02:06:25,220 --> 02:06:27,120
Azize ana buyur.
1490
02:06:27,120 --> 02:06:28,620
Neredesin?
1491
02:06:29,120 --> 02:06:31,100
Beyaz Su'dayım Azize ana.
1492
02:06:31,100 --> 02:06:32,240
Arıyoruz, daha bir şey bulamadık.
1493
02:06:32,240 --> 02:06:34,240
Neyi arıyorsunuz? Neyi?!
1494
02:06:35,340 --> 02:06:36,340
Miran'ı.
1495
02:06:36,580 --> 02:06:39,560
Bak, elimde büyüdün Fırat.
1496
02:06:39,560 --> 02:06:43,160
Seni torunlarımdan ayırmadım. Şimdi sen bana yalan söylüyorsun öyle mi?
1497
02:06:44,120 --> 02:06:46,160
Azize ana, Azize ana bak ben...
1498
02:06:46,160 --> 02:06:46,660
Kes.
1499
02:06:47,080 --> 02:06:49,540
Hemen Miran'ı sakladığın o bağ evinden al.
1500
02:06:49,820 --> 02:06:51,640
Şadoğulları yerini öğrendi.
1501
02:06:52,940 --> 02:06:53,660
Öğrendi mi?
1502
02:06:53,700 --> 02:06:55,080
Bana soru sorma.
1503
02:06:55,380 --> 02:06:57,420
Hemen torunumu oradan al, çıkın.
1504
02:06:57,740 --> 02:07:00,400
Benim adamlar yola çıktılar. Sen de onlara yetiş hemen.
1505
02:07:00,400 --> 02:07:02,440
Onlar ne yapacaklarını biliyorlar.
1506
02:07:02,720 --> 02:07:04,280
Tamam, tamam hemen gidiyorum.
1507
02:07:05,960 --> 02:07:07,000
Of.
1508
02:07:11,460 --> 02:07:13,460
[Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.]
1509
02:07:14,040 --> 02:07:16,000
Ağa niye ulaşılamıyor bu telefona?
1510
02:07:16,000 --> 02:07:17,580
Niye u...
1511
02:07:18,600 --> 02:07:19,600
Uf Allah'ım uf...
1512
02:07:20,620 --> 02:07:22,260
Toplanın! Toplanın hemen!
1513
02:07:22,740 --> 02:07:24,740
Toplanın, konağa dönüyorsunuz!
1514
02:07:42,200 --> 02:07:43,280
Anne.
1515
02:07:44,300 --> 02:07:46,160
Ya ağabeyim dediğini yaparsa...
1516
02:07:46,160 --> 02:07:49,740
Ya gerçekten Reyyan'ı kolundan tutup eve getirirse ne yapacağız?
1517
02:07:49,940 --> 02:07:53,980
Azat'ın Reyyan ile evlenebilmesi için önce benim cesedimi çiğnemesi lazım.
1518
02:07:55,400 --> 02:07:56,780
Ben nefes aldığım sürece...
1519
02:07:56,780 --> 02:08:00,660
...aha bu iki dünya bir araya gelir de onlar evlenemezler Yaren.
1520
02:08:00,780 --> 02:08:02,680
Bu kadar da büyük konuşuyorum.
1521
02:08:02,680 --> 02:08:04,380
İnşallah Handan Hanım.
1522
02:08:05,400 --> 02:08:07,880
Gerçi artık buralarda pek hükmün okunmuyor...
1523
02:08:07,880 --> 02:08:11,080
...ama inşallah karşılarında durursun.
1524
02:08:19,100 --> 02:08:20,580
Buyurun haydi.
1525
02:08:39,860 --> 02:08:40,860
Hanife!
1526
02:08:40,980 --> 02:08:44,220
Sen hayırdır ne bu rahatlık? Ne oluyor kızım? Ne yapıyorsun?
1527
02:08:45,420 --> 02:08:47,440
Bundan sonra böyle Handan.
1528
02:08:49,520 --> 02:08:50,560
Handan?
1529
02:08:51,100 --> 02:08:52,000
(Gülüyor)
1530
02:08:53,000 --> 02:08:54,640
Handan mı dedi bu bana?
1531
02:08:55,740 --> 02:08:57,840
Senin adın Handan değil miydi?
1532
02:08:59,100 --> 02:09:01,960
Bak hele bak bak bak. Hareketlere bak.
1533
02:09:02,140 --> 02:09:04,260
Kız ben seni ne yaparım biliyor musun?!
1534
02:09:04,260 --> 02:09:07,560
Şşş, yavaş gel Handan, sakin ol.
1535
02:09:08,780 --> 02:09:10,780
Yahu Hanife sen kafayı mı yedin?
1536
02:09:10,840 --> 02:09:13,000
Kendini kapının önünde mi bulmak istiyorsun?
1537
02:09:13,000 --> 02:09:13,880
Ne istiyorsun?
1538
02:09:13,880 --> 02:09:15,020
Ben bu konaktan gidersem...
1539
02:09:16,180 --> 02:09:18,540
...aha da siz ikiniz de gidersiniz.
1540
02:09:20,280 --> 02:09:21,720
Sen ne diyorsun be?
1541
02:09:21,840 --> 02:09:23,040
Diyorum ki...
1542
02:09:23,040 --> 02:09:25,700
...bu sarı çiyanın yediği haltı söyleyiveririm.
1543
02:09:26,040 --> 02:09:29,320
Şadoğlu'na ne yapılacağını bilip de sustuğunu...
1544
02:09:29,420 --> 02:09:31,320
...deyiveririm Nasuh Ağa'ya.
1545
02:09:33,280 --> 02:09:35,240
Kız kim inanır ki sana?
1546
02:09:35,640 --> 02:09:38,280
Hem sen nerenden uyduruyorsun bunları?
1547
02:09:38,280 --> 02:09:40,420
İftira atma millete. Yok öyle bir şey!
1548
02:09:40,420 --> 02:09:42,080
Denemesi bedava Handan.
1549
02:09:42,540 --> 02:09:45,940
Hadi deyiverelim bakalım ikimiz de. Kime inanacaklar?
1550
02:09:46,100 --> 02:09:51,960
Nasuh Ağa'ya kıymetli torununun Şadoğlu adını bilerek yere düşürdüğünü bir desem var ya...
1551
02:09:53,860 --> 02:09:56,300
...gayrı gerisi tufan...
1552
02:10:00,740 --> 02:10:02,760
Tabii susabilirim de.
1553
02:10:10,000 --> 02:10:11,720
Ama bir şartım var.
1554
02:10:19,040 --> 02:10:20,380
De bakalım Hanife.
1555
02:10:21,320 --> 02:10:23,700
De bakalım ne yapacakmışız biz?
1556
02:10:24,280 --> 02:10:25,620
Ne istiyorsun?
1557
02:10:26,100 --> 02:10:27,700
Para mı? Toprak mı? Ne?
1558
02:10:29,940 --> 02:10:30,940
(Hayır)
1559
02:10:36,400 --> 02:10:37,820
Nasuh Ağa'yı.
1560
02:10:38,160 --> 02:10:39,160
Ne?!
1561
02:10:44,440 --> 02:10:46,900
Bana Nasuh Ağa'yı yapacaksınız.
1562
02:10:51,400 --> 02:10:53,160
Aha da siz ikiniz!
1563
02:10:54,000 --> 02:10:57,240
Beni bu konağa hanım edeceksiniz.
1564
02:11:07,580 --> 02:11:08,580
Al canım.
1565
02:11:10,020 --> 02:11:11,100
Koyuver şuraya.
1566
02:11:11,980 --> 02:11:14,900
Siz de kahvelerinizi soğuttunuz, hadi için.
1567
02:11:37,040 --> 02:11:38,040
Daha değil ağabey.
1568
02:11:38,140 --> 02:11:39,140
Daha değil.
1569
02:11:39,760 --> 02:11:41,560
Öyle bir anda arayacağım ki babamı...
1570
02:11:42,400 --> 02:11:43,400
...tam suçüstü olacak.
1571
02:11:45,240 --> 02:11:46,720
O zaman göreceğiz...
1572
02:11:47,240 --> 02:11:49,380
...babamın has evladı sen mi olacaksın?
1573
02:11:49,820 --> 02:11:50,820
Yoksa ben mi?
1574
02:12:12,820 --> 02:12:14,500
Of.
1575
02:12:25,680 --> 02:12:27,020
Ah.
1576
02:12:47,540 --> 02:12:48,860
Nereye?
1577
02:12:50,680 --> 02:12:52,780
"Kötüye bir şey olmaz." derlerdi.
1578
02:12:52,780 --> 02:12:54,400
Doğruymuş.
1579
02:12:55,380 --> 02:12:58,360
Artık ölmeyeceğin belli olduğuna göre gidiyorum.
1580
02:13:00,980 --> 02:13:01,900
Reyyan.
1581
02:13:03,180 --> 02:13:05,380
Seni dışarıda arayan adamlar var.
1582
02:13:05,680 --> 02:13:08,140
Hiç kimse senden daha tehlikeli olamaz.
1583
02:13:29,000 --> 02:13:30,000
Ne yapıyorsun?
1584
02:13:40,920 --> 02:13:42,280
Baban burada.
1585
02:13:42,700 --> 02:13:44,100
Babam mı?
1586
02:13:44,100 --> 02:13:44,995
Baba!
1587
02:13:45,000 --> 02:13:46,000
Babam!
1588
02:13:46,000 --> 02:13:46,640
Bırak!
1589
02:13:46,640 --> 02:13:48,020
Sus.
1590
02:13:48,680 --> 02:13:49,680
Reyyan sus.
1591
02:13:50,140 --> 02:13:51,140
Sus.
1592
02:14:03,300 --> 02:14:04,300
Reyyan!
1593
02:14:06,440 --> 02:14:07,700
Kızım!
1594
02:14:08,100 --> 02:14:09,460
Reyyan!
1595
02:14:30,520 --> 02:14:31,520
Reyyan.
1596
02:15:33,100 --> 02:15:34,620
Neden seslenmedin?
1597
02:15:35,160 --> 02:15:37,740
Baban seni kurtarmaya geldi.
1598
02:15:38,140 --> 02:15:40,160
Seni korumak için susmuyorum.
1599
02:15:40,900 --> 02:15:45,080
Babamın eli senin gibi birinin kanıyla kirlenmesin diye susuyorum.
1600
02:15:48,840 --> 02:15:50,320
Baba.
1601
02:15:50,960 --> 02:15:52,480
Ulan haysiyetsiz.
1602
02:15:56,820 --> 02:15:57,940
Alçak herif.
1603
02:15:58,380 --> 02:15:59,880
Nasıl yaptın bunu bize?
1604
02:16:00,920 --> 02:16:02,660
Sana güvenmiştik!
1605
02:16:03,780 --> 02:16:06,660
Kalbimin yarısını sana emanet etmiştim.
1606
02:16:12,260 --> 02:16:13,260
Baba.
1607
02:16:13,840 --> 02:16:14,840
Babam.
1608
02:16:16,100 --> 02:16:17,560
Elini onun kanıyla kirletme.
1609
02:16:19,740 --> 02:16:20,960
Kızım sen çık.
1610
02:16:21,480 --> 02:16:22,980
Bu mesele artık senin değil.
1611
02:16:24,320 --> 02:16:25,500
Bu mesele artık benim.
1612
02:16:34,340 --> 02:16:35,260
Söyle Cihan.
1613
02:16:35,260 --> 02:16:35,760
Alo.
1614
02:16:35,760 --> 02:16:36,800
Ağabey.
1615
02:16:37,120 --> 02:16:39,960
Bak babam gittiğini anlayıp peşine düştü, seni takip ediyor.
1616
02:16:40,219 --> 02:16:41,719
Ben de onu takip ediyorum.
1617
02:16:41,719 --> 02:16:43,679
Ağabey n'olur dikkatli ol olur mu?
1618
02:16:43,719 --> 02:16:45,139
Olduğunuz yere vardık bile.
1619
02:16:45,139 --> 02:16:46,499
Tamam.
1620
02:18:16,040 --> 02:18:18,320
Reyyan'ı hemen götür buradan. Hemen!
1621
02:18:19,740 --> 02:18:20,620
Baba.
1622
02:18:20,860 --> 02:18:22,360
Kızım anana bir söz verdim.
1623
02:18:22,360 --> 02:18:24,639
Seni öldürmelerine müsaade etmeyeceğim asla.
1624
02:18:24,639 --> 02:18:26,839
Geldiler işte görüyorsun bak vakit yok.
1625
02:18:31,080 --> 02:18:32,800
Kızımı Allah'a emanet ediyorum.
1626
02:18:33,360 --> 02:18:34,620
Elçi olarak veriyorum sana.
1627
02:18:34,879 --> 02:18:36,879
Eğer kılına bir zarar gelsin...
1628
02:18:36,900 --> 02:18:40,160
...Aslanbey'lerin soyunu seninle kuruturum bilesin.
1629
02:18:43,520 --> 02:18:45,740
Haydi beklemeyein, haydi.
1630
02:18:46,219 --> 02:18:47,219
Haydi.
1631
02:18:52,219 --> 02:18:53,219
Baba.
1632
02:18:53,459 --> 02:18:54,899
Kızım alacağım seni.
1633
02:18:56,400 --> 02:18:58,280
Kuzum benim alacağım haydi.
1634
02:18:58,280 --> 02:18:59,140
Haydi.
1635
02:19:04,100 --> 02:19:05,100
Ver elini.
1636
02:19:05,459 --> 02:19:06,459
Çabuk.
1637
02:19:06,799 --> 02:19:08,259
Hadi hadi.
1638
02:19:09,700 --> 02:19:10,300
Gel.
1639
02:19:10,500 --> 02:19:11,500
Çabuk.
1640
02:19:12,700 --> 02:19:13,780
Hadi koş.
1641
02:20:11,980 --> 02:20:12,980
Ağam.
1642
02:20:13,280 --> 02:20:14,820
Her yere baktık yoklar.
1643
02:20:25,980 --> 02:20:28,580
Neredeler? Söyle neredeler?
1644
02:20:30,800 --> 02:20:31,760
Gittiler.
1645
02:20:32,580 --> 02:20:35,240
Elinle saldın kızı değil mi?
1646
02:20:35,240 --> 02:20:37,340
Düşmanımızın eline verdin kızı gitti.
1647
02:20:37,340 --> 02:20:41,460
Ben kızımın canını kurtardım, senden korudum onu.
1648
02:20:50,400 --> 02:20:51,500
Düşün peşlerine!
1649
02:20:51,880 --> 02:20:54,840
İkisinin de canını almazsak yazık bize!
1650
02:21:07,680 --> 02:21:09,680
Ah!
1651
02:21:10,080 --> 02:21:11,080
Reyyan.
1652
02:21:11,380 --> 02:21:12,380
İyi misin?
1653
02:21:12,500 --> 02:21:13,680
Ayağımı burktum galiba.
1654
02:21:13,680 --> 02:21:14,680
Bırak elimi.
1655
02:21:15,180 --> 02:21:16,580
Reyyan haydi koş.
1656
02:21:30,740 --> 02:21:32,620
Siz hemen evin arkasına dolanın.
1657
02:21:32,620 --> 02:21:34,900
Rıza sen de arabayı al araziye çık.
1658
02:21:34,900 --> 02:21:39,720
Akıllı olun yakındalar. İkisini de gördüğünüz yerde indireceksiniz anlaşıldı mı?
1659
02:21:40,060 --> 02:21:41,060
Haydi.
1660
02:21:42,000 --> 02:21:43,480
Reyyan Hanım'ı da mı ağam?
1661
02:21:43,720 --> 02:21:45,780
Reyyan'ı da, ikisini de indirin.
1662
02:21:46,880 --> 02:21:48,120
Emredersin ağam.
1663
02:21:57,260 --> 02:21:59,700
Cihan sen ne diyorsun?
1664
02:22:00,660 --> 02:22:02,080
Yazıklar olsun sana.
1665
02:22:03,920 --> 02:22:05,000
Yazıklar olsun sana.
1666
02:22:06,020 --> 02:22:06,520
Ağabey.
1667
02:22:06,520 --> 02:22:08,700
Sen dün babamın karşısına geçip...
1668
02:22:09,080 --> 02:22:13,200
..."Reyyan bizim çocuğumuz, öldürülmesine müsaade etmiyorum." demedin mi?
1669
02:22:13,260 --> 02:22:16,760
Şimdi kalkmış yeğeninin ölüm emrini veriyorsun öyle mi Cihan?!
1670
02:22:16,760 --> 02:22:17,340
Ağabey.
1671
02:22:17,420 --> 02:22:18,420
Bırak.
1672
02:22:23,420 --> 02:22:26,660
Sen hiçbir yere gitmiyorsun. Sen burada benimle kalıyorsun.
1673
02:22:26,660 --> 02:22:28,620
Evlat benimse arşa kadar giderim.
1674
02:22:29,240 --> 02:22:31,280
Allah'tan başka kimse mani olamaz baba.
1675
02:22:50,340 --> 02:22:52,200
Vazgeç. Kaçamayacağız.
1676
02:22:52,200 --> 02:22:53,720
Dur. Sus.
1677
02:22:54,040 --> 02:22:55,980
Kurtulacağız.
1678
02:22:55,980 --> 02:22:57,360
Çıkacağız buradan.
1679
02:23:00,660 --> 02:23:01,980
Bak geldik yol.
1680
02:23:02,560 --> 02:23:04,120
Gel, hadi.
1681
02:23:09,960 --> 02:23:13,040
Fırat bu! Reyyan kurtulacağız. Fırat!
1682
02:23:13,080 --> 02:23:14,080
Fırat!
1683
02:23:19,580 --> 02:23:21,500
Miran! İyi misiniz kardeşim?
1684
02:23:24,520 --> 02:23:25,680
Reyyan geri...
1685
02:23:51,820 --> 02:23:52,820
Bulacağım seni Reyyan.
1686
02:23:53,740 --> 02:23:54,740
Bulacağım seni.
1687
02:23:58,120 --> 02:23:59,820
Kaçın Reyyan Hanım.
1688
02:24:01,200 --> 02:24:02,200
Kaçın.
1689
02:24:04,240 --> 02:24:05,240
Arabaya geçelim.
1690
02:24:14,000 --> 02:24:15,000
Çabuk!
1691
02:24:33,200 --> 02:24:34,260
Atlattık.
1692
02:24:35,360 --> 02:24:36,700
Geride kaldılar.
1693
02:24:38,120 --> 02:24:39,560
Başkaları da var peşimizde.
1694
02:24:41,820 --> 02:24:43,580
Azize ana her şeyi öğrendi Miran.
1695
02:24:47,300 --> 02:24:48,300
Miran.
1696
02:24:49,020 --> 02:24:50,020
Miran!
1697
02:24:52,820 --> 02:24:55,800
Yarası açılmış, çok kan var.
1698
02:24:56,080 --> 02:24:57,680
Hastaneye yetişmemiz lazım.
1699
02:24:59,460 --> 02:25:00,320
Ağa iyi misin?
1700
02:25:00,320 --> 02:25:01,040
Yok.
1701
02:25:01,940 --> 02:25:03,240
Hastane olmaz.
1702
02:25:03,920 --> 02:25:04,920
Fırat.
1703
02:25:05,280 --> 02:25:06,280
Bas.
1704
02:25:06,480 --> 02:25:07,920
Dediğim yere gidiyoruz.
1705
02:25:13,940 --> 02:25:14,940
Nereye gidiyoruz?
1706
02:25:49,840 --> 02:25:51,840
Gel bakalım Miran Efendi.
1707
02:25:51,840 --> 02:25:52,860
Gel bakalım.
1708
02:26:05,600 --> 02:26:06,640
Miran.
1709
02:26:07,580 --> 02:26:08,740
Miran.
1710
02:26:28,640 --> 02:26:30,120
Azat ağabey.
1711
02:26:31,660 --> 02:26:33,080
Fırat yavaşla.
1712
02:26:36,320 --> 02:26:37,320
Fırat yavaşla.
1713
02:26:44,580 --> 02:26:45,680
Fırat dur.
1714
02:26:46,320 --> 02:26:47,320
Öldürecek misin adamı? Dur!
1715
02:26:48,500 --> 02:26:49,860
Fırat dur dedim sana!
1716
02:26:49,860 --> 02:26:50,920
Durdur arabayı!
1717
02:26:55,480 --> 02:26:56,160
Fırat dur!
1718
02:26:56,160 --> 02:26:57,000
Ah!
1719
02:27:02,640 --> 02:27:04,660
Dua et o arabada Reyyan var Miran Efendi.
1720
02:27:04,760 --> 02:27:06,560
Dua et o arabada Reyyan var!
1721
02:27:39,540 --> 02:27:40,540
Neredeyiz?
1722
02:27:40,960 --> 02:27:43,760
Vardık varacağız kardeşim, az kaldı.
1723
02:27:46,580 --> 02:27:47,580
Nereye gidiyoruz?
1724
02:28:18,620 --> 02:28:19,860
Yok, cevap vermiyor.
1725
02:28:23,700 --> 02:28:25,360
Sen de korktun değil mi?
1726
02:28:26,000 --> 02:28:27,240
Geldin sözüme.
1727
02:28:28,020 --> 02:28:29,660
Öldürecekler Miran'ı.
1728
02:28:30,040 --> 02:28:34,040
Senin anan Miran'ın yerini o Hazar denen adama söylemeseydi...
1729
02:28:34,180 --> 02:28:36,380
...bunlar başımıza gelmeyecekti.
1730
02:28:36,620 --> 02:28:37,900
Miran Bey'im geldi!
1731
02:28:37,900 --> 02:28:38,460
Miran!
1732
02:28:38,620 --> 02:28:40,320
Miran Bey'im geldi!
1733
02:28:42,480 --> 02:28:44,520
Ağa bu eve bu kızla nasıl gireceksin?
1734
02:28:45,960 --> 02:28:46,960
Nereye geldik?
1735
02:28:49,900 --> 02:28:50,900
Neresi burası?
1736
02:29:09,880 --> 02:29:10,880
İn.
1737
02:29:10,960 --> 02:29:11,980
İnmeyeceğim.
1738
02:29:25,680 --> 02:29:27,680
Miran ne yapıyorsun?
1739
02:29:29,140 --> 02:29:30,700
Dur bırak ne yapıyorsun?
1740
02:29:30,880 --> 02:29:32,060
İndir beni!
1741
02:29:32,800 --> 02:29:34,080
İndir dedim.
1742
02:29:36,080 --> 02:29:37,340
Miran indir beni.
1743
02:29:37,500 --> 02:29:38,500
İndir.
1744
02:29:38,680 --> 02:29:39,480
Bırak beni.
1745
02:29:40,180 --> 02:29:40,840
İndir.
1746
02:29:41,400 --> 02:29:42,180
Miran.
1747
02:29:44,880 --> 02:29:46,280
İndir dedim ineceğim.
1748
02:29:46,280 --> 02:29:46,780
Bırak.
1749
02:29:56,640 --> 02:29:58,780
Bu kızı bu konağa sokamazsın.
1750
02:30:27,500 --> 02:30:28,540
Bırak elimi.
1751
02:30:28,540 --> 02:30:31,060
Miran elimi bırak dedim sana. Elimi bırak Miran.
1752
02:30:35,440 --> 02:30:38,420
Reyyan bundan sonra burada kalacak!
1753
02:32:00,560 --> 02:32:02,540
1754
02:32:05,525 --> 02:32:06,525
1755
02:32:14,925 --> 02:32:15,925
1756
02:32:33,465 --> 02:32:34,465
1757
02:32:39,925 --> 02:32:41,915
1758
02:32:50,785 --> 02:32:51,785
110654