Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,916 --> 00:00:02,984
♪ Tu-bi ♪
2
00:00:03,084 --> 00:00:04,377
♪ Tubi ♪
3
00:00:06,045 --> 00:00:08,547
[instrumental music]
4
00:00:16,095 --> 00:00:18,414
[train chugging]
5
00:00:18,514 --> 00:00:21,016
[instrumental music]
6
00:00:26,103 --> 00:00:31,048
♪ 'Cause I ♪
7
00:00:31,148 --> 00:00:34,385
♪ I'm in need of a savior ♪
8
00:00:34,485 --> 00:00:36,929
♪ To get me through
these lonely nights ♪
9
00:00:37,029 --> 00:00:41,433
♪ Savior! Yay, yay! ♪
10
00:00:41,533 --> 00:00:44,143
♪ I'm in need of a savior ♪
11
00:00:44,243 --> 00:00:47,354
♪ So won't you come
and save me oh? ♪
12
00:00:47,454 --> 00:00:49,022
♪ Tonight? ♪
13
00:00:49,122 --> 00:00:51,625
[audience cheering]
14
00:00:55,211 --> 00:00:58,238
-Amen!
-[cheering and applause]
15
00:00:58,338 --> 00:00:59,948
Hope of the beloved.
16
00:01:00,049 --> 00:01:02,116
Please join me
in welcoming back home
17
00:01:02,216 --> 00:01:05,161
our new pastor,
Dean Humphries!
18
00:01:05,261 --> 00:01:07,330
[audience cheering]
19
00:01:07,430 --> 00:01:09,890
Thank you. Thank you.
20
00:01:12,100 --> 00:01:14,920
The prodigal son has returned!
21
00:01:15,020 --> 00:01:16,963
Please. Please, it's too much.
22
00:01:17,063 --> 00:01:19,005
What an honor it is to come back
23
00:01:19,105 --> 00:01:23,192
and serve the congregation
that raised me.
24
00:01:25,152 --> 00:01:26,863
My father's dying wish...
25
00:01:29,114 --> 00:01:31,767
Sorry.
26
00:01:31,867 --> 00:01:34,744
His dying wish was for Heidi
and I to come home.
27
00:01:36,329 --> 00:01:38,396
To give our all to the
community
28
00:01:38,497 --> 00:01:42,317
that gave me so much growing
up,
29
00:01:42,417 --> 00:01:44,611
so that together
we could continue
30
00:01:44,711 --> 00:01:46,528
to serve our neighbor.
31
00:01:46,628 --> 00:01:48,530
-Amen.
-To offer aid and comfort
32
00:01:48,630 --> 00:01:51,199
to those who feel
lost or abandoned.
33
00:01:51,299 --> 00:01:53,534
To care for the widowed
and the fatherless
34
00:01:53,634 --> 00:01:54,869
when no one else will.
35
00:01:54,969 --> 00:01:57,997
[Monica] You hypocritical
bastard!
36
00:01:58,097 --> 00:01:59,539
Don't touch me.
37
00:01:59,639 --> 00:02:01,708
Don't touch me, oh.
38
00:02:01,808 --> 00:02:04,310
[audience murmuring]
39
00:02:10,066 --> 00:02:12,400
Let us pray for all who suffer.
40
00:02:16,612 --> 00:02:19,515
Thank you for welcoming us
on your Friday evening,
41
00:02:19,615 --> 00:02:21,600
and we'll see you
on Sunday morning.
42
00:02:21,700 --> 00:02:23,726
And every Friday evening
and Sunday morning
43
00:02:23,826 --> 00:02:26,896
for as long as the good Lord
sees fit.
44
00:02:26,996 --> 00:02:29,189
God bless you all. Amen.
45
00:02:29,289 --> 00:02:30,941
[coin clanking]
46
00:02:31,041 --> 00:02:33,668
[breathing heavily]
47
00:02:35,003 --> 00:02:39,172
Sweetheart,
it's, it's, it's mom.
48
00:02:40,800 --> 00:02:43,868
It's Monica.
I need to see you.
49
00:02:43,968 --> 00:02:46,203
Tonight. I just...
50
00:02:46,303 --> 00:02:48,139
[mellow music]
51
00:02:50,181 --> 00:02:53,084
But it will piss
a lot of people off.
52
00:02:53,184 --> 00:02:56,045
Reputation is everything
to them.
53
00:02:56,145 --> 00:02:57,880
And I know he'll stop
at nothing.
54
00:02:57,980 --> 00:02:59,981
But I can't...
55
00:03:02,025 --> 00:03:05,053
It's time you knew
what really happened.
56
00:03:05,153 --> 00:03:07,178
You deserve the truth.
57
00:03:07,279 --> 00:03:09,389
[phone clatters]
58
00:03:09,489 --> 00:03:11,641
♪ Walking so tough ♪
59
00:03:11,741 --> 00:03:13,059
[Monica screams]
60
00:03:13,159 --> 00:03:15,995
[indistinct singing]
61
00:03:21,541 --> 00:03:23,276
[knocking on door]
62
00:03:23,376 --> 00:03:25,403
Jesus, just a minute!
63
00:03:25,503 --> 00:03:27,822
[Monica]I need to see you
tonight.
64
00:03:27,922 --> 00:03:30,782
It's time you knew
what really happened.
65
00:03:30,882 --> 00:03:32,241
You deserve the truth.
66
00:03:32,341 --> 00:03:33,367
[knocking on door]
67
00:03:33,467 --> 00:03:35,286
[gasps]I have to go.
68
00:03:35,386 --> 00:03:38,431
I love you.
I've always loved you.
69
00:03:41,516 --> 00:03:42,459
[phone beeps]
70
00:03:42,559 --> 00:03:44,251
[knocking on door]
71
00:03:44,351 --> 00:03:45,770
Goddammit, Sam!
72
00:03:47,312 --> 00:03:50,507
Your man's beating the shit
outta some yuppie.
73
00:03:50,607 --> 00:03:53,093
-I'm calling the cops.
-Don't! I'll handle it.
74
00:03:53,193 --> 00:03:55,177
-He better cool it.
-Sam, we gotta go.
75
00:03:55,278 --> 00:03:56,721
You lie to me once,
it's your nose.
76
00:03:56,821 --> 00:03:58,638
Next is your jaw,
and then it's your neck.
77
00:03:58,738 --> 00:04:00,766
[groaning]
78
00:04:00,866 --> 00:04:03,142
-You understand, huh?
-He doesn't have it.
79
00:04:03,242 --> 00:04:04,477
We'll go to an ATM.
80
00:04:04,577 --> 00:04:06,063
I'm not super liquid
right now...
81
00:04:06,163 --> 00:04:07,855
Hey, you're not getting
anything out of him tonight.
82
00:04:07,955 --> 00:04:09,414
Listen to your girl, man.
83
00:04:10,875 --> 00:04:12,817
-When can you have it?
-Plus 20 percent.
84
00:04:12,917 --> 00:04:14,903
-Monday. I can get it Monday.
-That's not soon enough!
85
00:04:15,003 --> 00:04:17,529
I can't just pull it out
of my ass, man. What the f...
86
00:04:17,629 --> 00:04:19,365
-[grunting]
-Sam! Sam, stop!
87
00:04:19,465 --> 00:04:20,699
You're gonna kill him.
88
00:04:20,799 --> 00:04:22,617
-Sam!
-[groaning]
89
00:04:22,717 --> 00:04:25,036
-[gunshot]
-Stop!
90
00:04:25,136 --> 00:04:28,538
The man in that photo
isn't risking his life for cash.
91
00:04:28,638 --> 00:04:29,998
Okay? He doesn't
have your money.
92
00:04:30,099 --> 00:04:31,958
It's not my money!
93
00:04:32,058 --> 00:04:33,768
It's not my money, V!
94
00:04:35,269 --> 00:04:37,646
Hey! V, get in the car.
95
00:04:39,690 --> 00:04:41,716
Oh, yeah. Drive away
in a stolen car?
96
00:04:41,816 --> 00:04:43,443
Get in the car, V.
97
00:04:46,029 --> 00:04:50,140
I am done, Sam.
Hey, don't follow me.
98
00:04:50,240 --> 00:04:52,742
[siren wailing in distance]
99
00:04:57,412 --> 00:04:58,831
Come on, John.
100
00:05:00,208 --> 00:05:01,608
What would your wife say
if I sent you home
101
00:05:01,708 --> 00:05:02,984
too hammered to bone?
102
00:05:03,084 --> 00:05:04,235
Uh...
103
00:05:04,335 --> 00:05:06,737
[line beeping]
104
00:05:06,837 --> 00:05:12,492
-[car engine rumbling]
-[line rings]
105
00:05:12,592 --> 00:05:14,160
[V]Monica's phone.
Leave a message.
106
00:05:14,260 --> 00:05:16,303
But she probably
won't call you back.
107
00:05:20,015 --> 00:05:21,416
[instrumental music]
108
00:05:21,516 --> 00:05:22,918
[door opens]
109
00:05:23,018 --> 00:05:25,253
All right, Dmitry's here.
[indistinct]
110
00:05:25,353 --> 00:05:27,462
Electric-driving communist.
111
00:05:27,562 --> 00:05:30,924
I think a communist is just
what you need tonight, John.
112
00:05:31,024 --> 00:05:33,093
-Who are you?
-That's my sister.
113
00:05:33,193 --> 00:05:35,553
Sister?
You don't look like sisters--
114
00:05:35,653 --> 00:05:37,972
Well, that's what
foster care would do for you.
115
00:05:38,072 --> 00:05:39,556
Be nice to Dmitry!
116
00:05:39,657 --> 00:05:42,600
Oh, dirty Bolshevik...
117
00:05:42,700 --> 00:05:45,245
-Sorry about him.
-[toilet flushing]
118
00:05:49,706 --> 00:05:54,694
-Oh, my God, hi! I missed you!
-I've missed you more.
119
00:05:54,794 --> 00:05:57,672
I'm blaming, what's his name,
uh, the boyfriend I don't like.
120
00:05:59,381 --> 00:06:01,867
Sorry, bad timing?
121
00:06:01,967 --> 00:06:03,534
Hey, Jamie, I'm gonna need
the rest of the night!
122
00:06:03,635 --> 00:06:06,287
Hey, no. You don't,
you don't have to do that.
123
00:06:06,387 --> 00:06:08,414
Oh, yes, I do.
124
00:06:08,514 --> 00:06:09,765
Come on.
125
00:06:11,891 --> 00:06:13,960
[Monica]I have to go.
I love you.
126
00:06:14,060 --> 00:06:16,503
I've always loved you.
127
00:06:16,603 --> 00:06:18,422
She just walks away
without hanging up.
128
00:06:18,522 --> 00:06:20,507
Are you okay?
129
00:06:20,607 --> 00:06:23,384
I mean, Monica plus that
asshat Sam in the same night?
130
00:06:23,484 --> 00:06:26,929
Look, I didn't answer 'cause
I didn't recognize the number.
131
00:06:27,029 --> 00:06:28,430
And the cell I gave her
is dead, just straight
132
00:06:28,530 --> 00:06:29,764
to voicemail
for the last hour.
133
00:06:29,864 --> 00:06:31,558
And-and this number,
whatever it is,
134
00:06:31,658 --> 00:06:32,767
it's always busy.
135
00:06:32,867 --> 00:06:34,310
And why'd she say tonight, Ruby?
136
00:06:34,410 --> 00:06:35,436
Something's wrong.
137
00:06:35,536 --> 00:06:37,313
Is it a pay phone?
138
00:06:37,413 --> 00:06:38,606
They still have those?
139
00:06:38,706 --> 00:06:40,149
A-a few.
140
00:06:40,249 --> 00:06:41,691
The city keeps
a registry online.
141
00:06:41,791 --> 00:06:42,984
If you search it
by a phone number,
142
00:06:43,084 --> 00:06:44,419
it'll pull up an address.
143
00:06:46,212 --> 00:06:47,654
[Ruby] This feels weird.
144
00:06:47,754 --> 00:06:49,257
Jut gimme a minute.
145
00:06:50,549 --> 00:06:52,717
-[phone beeping]
-[sighs]
146
00:06:59,140 --> 00:07:00,832
-[phone rings]
-Hello!
147
00:07:00,932 --> 00:07:03,392
Oh, sorry, sorry. I was
testing the phone number.
148
00:07:05,103 --> 00:07:06,420
What did you find?
149
00:07:06,520 --> 00:07:08,923
It's a, a flyer
150
00:07:09,023 --> 00:07:11,758
from some meeting
they had tonight.
151
00:07:11,858 --> 00:07:13,760
Is this the church
she grew up in?
152
00:07:13,860 --> 00:07:15,612
I don't know.
She never talked about it.
153
00:07:18,864 --> 00:07:20,265
Hey, do you have
a pen and paper?
154
00:07:20,365 --> 00:07:21,783
Yeah.
155
00:07:27,537 --> 00:07:29,332
[pensive music]
156
00:07:31,124 --> 00:07:33,526
Hey, can we, can we circle
the neighborhood?
157
00:07:33,627 --> 00:07:35,003
[Ruby] Huh. Of course.
158
00:07:39,256 --> 00:07:40,908
[instrumental music]
159
00:07:41,008 --> 00:07:43,034
-No, the cops took him.
-[Ricky]Took him where?
160
00:07:43,134 --> 00:07:44,702
I don't know, the ER?
161
00:07:44,802 --> 00:07:46,620
-[Ricky]So you watched them?
-Yes
162
00:07:46,720 --> 00:07:48,372
[Ricky]That doesn't get you
off the hook.
163
00:07:48,472 --> 00:07:49,998
Ricky, we're gonna
get you your money.
164
00:07:50,098 --> 00:07:51,750
Okay. We just gotta lie low.
165
00:07:51,850 --> 00:07:54,002
[Ricky scoffs]You and that
little bitch of yours
166
00:07:54,102 --> 00:07:55,753
now owe me 50K.
167
00:07:55,853 --> 00:07:59,298
-Yes. I understand.
-[Ricky]I hope so.
168
00:07:59,398 --> 00:08:02,341
-[phone disconnects]
-Ricky? Hello?
169
00:08:02,442 --> 00:08:03,860
Fuck!
170
00:08:07,196 --> 00:08:09,932
[Ruby] We can keep
looking tomorrow.
171
00:08:10,032 --> 00:08:13,434
We can grab some essentials till
you get your stuff from Sam's.
172
00:08:13,534 --> 00:08:15,895
Uh...
173
00:08:15,995 --> 00:08:17,913
Yeah. This is pretty much it.
174
00:08:19,915 --> 00:08:23,026
Okay. You can borrow clothes,
whatever.
175
00:08:23,126 --> 00:08:25,279
Bathroom's right there.
176
00:08:25,379 --> 00:08:26,837
Couch is all yours.
177
00:08:28,214 --> 00:08:30,299
[mellow music]
178
00:08:33,677 --> 00:08:36,579
Uh, are those text books?
179
00:08:36,679 --> 00:08:39,665
-Seriously?
-Oh. Stop, V.
180
00:08:39,765 --> 00:08:42,792
-Marketing Fundamentals?
-Come on.
181
00:08:42,892 --> 00:08:46,753
[gasps]
"Live it, Love it, Sell it?"
182
00:08:46,854 --> 00:08:49,131
It's a couple classes
at Metro Community.
183
00:08:49,232 --> 00:08:51,758
Hot shit,
someone call the state,
184
00:08:51,858 --> 00:08:53,260
we've got a new poster child.
185
00:08:53,360 --> 00:08:56,262
Ruby will not be
another statistic!
186
00:08:56,362 --> 00:08:57,780
If I graduate.
187
00:09:00,324 --> 00:09:01,808
[sighs]
188
00:09:01,908 --> 00:09:03,243
We need to talk.
189
00:09:05,869 --> 00:09:08,188
I'm fine.
190
00:09:08,288 --> 00:09:09,773
Don't give me that
"I'm fine" bullshit.
191
00:09:09,873 --> 00:09:11,541
I'm not your case worker.
192
00:09:13,210 --> 00:09:16,528
Fine, I'm tired.
193
00:09:16,628 --> 00:09:19,365
Fine. I'll get you pajamas.
194
00:09:19,465 --> 00:09:20,882
Oh, God!
195
00:09:23,592 --> 00:09:26,037
And by pajamas,
I mean my broke-ass ex's
196
00:09:26,137 --> 00:09:27,371
old boxers and t-shirt.
197
00:09:27,471 --> 00:09:29,432
Which may or may not be clean.
198
00:09:32,100 --> 00:09:34,252
Hm, yeah.
199
00:09:34,352 --> 00:09:36,854
[instrumental music]
200
00:09:56,162 --> 00:09:57,705
Thank you.
201
00:10:00,957 --> 00:10:02,250
[groans]
202
00:10:03,376 --> 00:10:05,986
[Monica]V, baby, he's back.
203
00:10:06,087 --> 00:10:07,571
After all this time.
204
00:10:07,671 --> 00:10:11,116
And he knows
I know who he really is,
205
00:10:11,216 --> 00:10:13,076
and what he's done.
206
00:10:13,176 --> 00:10:15,787
I may have been the first,
207
00:10:15,887 --> 00:10:19,415
but... I've tracked him
all these years
208
00:10:19,515 --> 00:10:22,250
and I know
I wasn't the last.
209
00:10:22,350 --> 00:10:25,169
The truth will set you free,
but it'll also...
210
00:10:25,270 --> 00:10:27,088
You made coffee.
211
00:10:27,188 --> 00:10:29,881
Hmm. Thanks. Mm.
212
00:10:29,981 --> 00:10:31,733
Thank you for this, it's cozy.
213
00:10:33,193 --> 00:10:34,760
How was the couch?
214
00:10:34,861 --> 00:10:36,845
I haven't slept like that
since Amara's.
215
00:10:36,945 --> 00:10:40,140
Hmm. Mama Amara's!
216
00:10:40,240 --> 00:10:42,034
Best 27 months of my life.
217
00:10:43,618 --> 00:10:46,938
I think her message
is about that church.
218
00:10:47,038 --> 00:10:48,663
The one across the street
from the payphone.
219
00:10:50,040 --> 00:10:52,192
Damn, who's the chiseled jaw?
220
00:10:52,292 --> 00:10:55,820
Their new pastor.
The same guy from the flyer.
221
00:10:55,920 --> 00:10:58,447
"Join us for Pastor
Dean Humphries' first Sunday,
222
00:10:58,547 --> 00:11:02,742
returning to Hope of the Beloved
following his father's passing."
223
00:11:02,842 --> 00:11:04,660
I think that's who
she's talking about.
224
00:11:04,760 --> 00:11:08,080
"He's back.
After all these years."
225
00:11:08,180 --> 00:11:10,665
I mean, maybe?
226
00:11:10,765 --> 00:11:12,309
Well, do you have
any other ideas?
227
00:11:13,435 --> 00:11:14,585
Call the cops?
228
00:11:14,685 --> 00:11:18,131
[chuckles] Yeah,
"Hi, uh, no evidence
229
00:11:18,231 --> 00:11:20,632
but I think a local pastor
abducted my mom.
230
00:11:20,732 --> 00:11:23,301
And BTW, I'm likely wanted
for loan sharking
231
00:11:23,401 --> 00:11:25,262
and fleeing the scene
of an assault."
232
00:11:25,362 --> 00:11:27,112
I get it. I get it.
233
00:11:28,864 --> 00:11:30,515
Look, the church
has services tomorrow.
234
00:11:30,615 --> 00:11:32,559
I have to at least check it out.
235
00:11:32,659 --> 00:11:35,395
Okay. Yeah, I think I can skip
study group tomorrow.
236
00:11:35,495 --> 00:11:36,854
No, no, no.
You go to "study group."
237
00:11:36,954 --> 00:11:38,522
What's gonna happen?
It's a church.
238
00:11:38,622 --> 00:11:42,525
Have you never seen a single
True Crime documentary?
239
00:11:42,625 --> 00:11:45,445
[church bell ringing]
240
00:11:45,545 --> 00:11:49,490
Seven is perfection.
Wholeness.
241
00:11:49,590 --> 00:11:54,327
Perfection multiplied
equals endless forgiveness.
242
00:11:54,427 --> 00:11:56,954
Now, I know I'm not perfect.
243
00:11:57,054 --> 00:11:59,415
Are any of you perfect?
244
00:11:59,515 --> 00:12:00,874
-[indistinct chatter]
-No.
245
00:12:00,974 --> 00:12:04,169
Heidi honey, are you perfect?
246
00:12:04,269 --> 00:12:07,004
-Well, I think she is.
-Good answer, Pastor!
247
00:12:07,104 --> 00:12:08,964
[audience laughing]
248
00:12:09,064 --> 00:12:11,632
We all need forgiveness,
249
00:12:11,732 --> 00:12:14,177
which means we all need
to forgive.
250
00:12:14,277 --> 00:12:16,636
Give me an amen
if you need it as much as I do!
251
00:12:16,736 --> 00:12:18,139
-[audience] Amen.
-Amen.
252
00:12:18,239 --> 00:12:20,682
Amen. Let us pray.
253
00:12:20,782 --> 00:12:24,352
Please give us the power
to forgive our enemies,
254
00:12:24,452 --> 00:12:26,353
the strength
to make it through this day.
255
00:12:26,454 --> 00:12:28,289
Bless our families.
256
00:12:31,458 --> 00:12:35,569
Um, not only as hope
of the beloved kept us fed,
257
00:12:35,669 --> 00:12:37,946
they got us the medical care
my daughter needed.
258
00:12:38,046 --> 00:12:41,200
I don't know where we would be
without Pastor Dean.
259
00:12:41,300 --> 00:12:44,411
Thank you.
Thank you, all.
260
00:12:44,511 --> 00:12:47,913
Your generosity
of time and resources
261
00:12:48,014 --> 00:12:50,332
is what makes
this work possible.
262
00:12:50,433 --> 00:12:52,542
Now, please,
join me in welcoming
263
00:12:52,642 --> 00:12:54,294
our worship leader, Gage,
264
00:12:54,394 --> 00:12:57,671
who'll be leading us
in a beautiful message of hope.
265
00:12:57,771 --> 00:13:00,274
[instrumental music]
266
00:13:11,199 --> 00:13:17,146
♪ Soon I will be done ♪
267
00:13:17,246 --> 00:13:23,585
♪ With the troubles
of the world ♪
268
00:13:25,169 --> 00:13:31,741
♪ Troubles of the world ♪
269
00:13:31,841 --> 00:13:38,747
♪ The troubles of the world ♪
270
00:13:38,847 --> 00:13:44,252
♪ Soon I will be done ♪
271
00:13:44,352 --> 00:13:51,633
♪ With the troubles
of the world ♪
272
00:13:51,733 --> 00:13:55,678
♪ I'm going home ♪
273
00:13:55,778 --> 00:14:01,408
♪ To live with my Lord... ♪
274
00:14:06,245 --> 00:14:09,523
Excuse me? Not so fast!
275
00:14:09,624 --> 00:14:12,401
You'll miss the get-together,
and I made brownies!
276
00:14:12,501 --> 00:14:15,152
Pride's a sin, but when
it comes to my brownies,
277
00:14:15,252 --> 00:14:18,239
God understands.
I'm Kayla. First time?
278
00:14:18,339 --> 00:14:20,657
Let's get you a schedule.
279
00:14:20,757 --> 00:14:23,410
What brings you
to Hope of the Beloved?
280
00:14:23,510 --> 00:14:25,828
Hey, I'm,
I'm looking for someone.
281
00:14:25,928 --> 00:14:29,664
Do you know a-a Monica Whitman?
282
00:14:29,764 --> 00:14:33,251
Oh, she was at Friday Night's
Inspirational Hour.
283
00:14:33,351 --> 00:14:36,712
It was a big one because we
were welcoming back Pastor Dean.
284
00:14:36,812 --> 00:14:38,755
How do you know her?
285
00:14:38,855 --> 00:14:40,966
She's a-a friend of my mom's.
286
00:14:41,066 --> 00:14:42,509
Did you see where she went?
287
00:14:42,609 --> 00:14:44,760
Oh. Darn it, no.
288
00:14:44,860 --> 00:14:49,557
She, um, got upset and
we had to ask her to leave.
289
00:14:49,657 --> 00:14:51,474
Is she okay?
290
00:14:51,574 --> 00:14:53,226
Uh, do you know
if, if she went here,
291
00:14:53,326 --> 00:14:56,854
or if she, she got assistance
like that woman on stage?
292
00:14:56,954 --> 00:15:00,732
Oh, um, sorry,
I am on the marketing team,
293
00:15:00,832 --> 00:15:02,568
I am the marketing team.
294
00:15:02,668 --> 00:15:05,736
And we keep welfare
recipients confidential.
295
00:15:05,836 --> 00:15:08,406
For privacy.
296
00:15:08,506 --> 00:15:10,991
Uh, could I, could I talk
to Pastor Humphries?
297
00:15:11,091 --> 00:15:12,659
Oh, Pastor Dean?
298
00:15:12,759 --> 00:15:14,661
Isn't he amazing?
299
00:15:14,761 --> 00:15:16,120
He's been at some
of the biggest churches
300
00:15:16,220 --> 00:15:17,330
across the country,
301
00:15:17,430 --> 00:15:19,290
and we are just
pinching ourselves
302
00:15:19,390 --> 00:15:21,166
that he's back here
with us now.
303
00:15:21,266 --> 00:15:22,791
-Thank you.
-Of course.
304
00:15:22,892 --> 00:15:26,588
Uh, you know, they're hiring me
a social media intern,
305
00:15:26,688 --> 00:15:29,839
no benefits but decent pay.
306
00:15:29,939 --> 00:15:33,176
I'm terrible at keeping up
with all the new platforms.
307
00:15:33,276 --> 00:15:36,679
And Heidi and the Pastor want
this big, global livestream push
308
00:15:36,779 --> 00:15:37,930
to bring in you younger folks.
309
00:15:38,030 --> 00:15:39,806
Yeah. I don't, I don't really...
310
00:15:39,906 --> 00:15:42,434
Don't tell me you didn't
grow up on socials.
311
00:15:42,534 --> 00:15:44,118
At least apply!
312
00:15:47,204 --> 00:15:48,648
Uh, thank you.
313
00:15:48,748 --> 00:15:51,232
-Uh, I should go.
-Okay. Well, thanks for coming!
314
00:15:51,332 --> 00:15:53,193
I'll keep an eye
out for your mom's friend
315
00:15:53,293 --> 00:15:55,795
and hope to see
your application!
316
00:16:01,924 --> 00:16:04,427
[phone vibrates]
317
00:16:06,512 --> 00:16:07,829
Sam, if this is you,
I swear to--
318
00:16:07,929 --> 00:16:09,707
[Peter]This is
Detective Frederick.
319
00:16:09,807 --> 00:16:12,125
Metro Police. Am I speaking to
the daughter of Monica Whitman?
320
00:16:12,225 --> 00:16:13,627
Peter Frederick?
321
00:16:13,727 --> 00:16:15,544
[Peter]Yes,
this is Peter Frederick.
322
00:16:15,645 --> 00:16:19,130
-Is this the daughter of--
-Where is she? Where's my mom?
323
00:16:19,231 --> 00:16:21,734
[mellow music]
324
00:16:43,293 --> 00:16:46,462
[shudders]
Yeah. It's her.
325
00:17:03,893 --> 00:17:05,520
I have a form for you to sign.
326
00:17:07,104 --> 00:17:09,774
And I have your mother's
personal facts.
327
00:17:11,775 --> 00:17:14,276
[music continues]
328
00:17:21,991 --> 00:17:24,310
[Peter] I'm glad
I could be here.
329
00:17:24,410 --> 00:17:26,730
You know, I'm usually with
the organized crime unit.
330
00:17:26,830 --> 00:17:29,648
But I jumped onboard when
I heard her name on the scanner.
331
00:17:29,748 --> 00:17:32,484
I knew your mom in high school,
332
00:17:32,584 --> 00:17:35,737
saw her every now and again
after she ran into trouble.
333
00:17:35,837 --> 00:17:37,213
She was a good person.
334
00:17:38,673 --> 00:17:41,575
Had the biggest heart.
335
00:17:41,675 --> 00:17:44,411
I'm sorry for the way
things turned out for her.
336
00:17:44,511 --> 00:17:46,746
Just not sorry enough
to "jump onboard"
337
00:17:46,847 --> 00:17:48,514
when she was still alive?
338
00:17:50,014 --> 00:17:52,292
Again, I-I am sorry.
339
00:17:52,392 --> 00:17:53,876
Your mom went through hell
two decades ago
340
00:17:53,976 --> 00:17:55,503
but she shut all of us out.
341
00:17:55,603 --> 00:17:59,465
She refused my help.
Not even for her little girl.
342
00:17:59,565 --> 00:18:01,425
She said it wasn't my place.
343
00:18:01,525 --> 00:18:03,276
[plastic bag rustling]
344
00:18:05,153 --> 00:18:08,514
Uh, thanks for your condolences.
345
00:18:08,614 --> 00:18:11,741
But what you can do is find out
what happened to her.
346
00:18:14,578 --> 00:18:16,228
They still have to run
the autopsy.
347
00:18:16,328 --> 00:18:18,481
-But given her history--
-She didn't OD.
348
00:18:18,581 --> 00:18:20,608
I recognize this is
a difficult situation for you.
349
00:18:20,708 --> 00:18:22,692
No, no, no. She called me
last night in panic.
350
00:18:22,792 --> 00:18:24,652
-Was she prone to panic?
-She left me a message.
351
00:18:24,752 --> 00:18:26,153
-Listen.
-What about paranoia?
352
00:18:26,253 --> 00:18:27,781
No, listen to her message,
she was--
353
00:18:27,881 --> 00:18:30,449
So, how well did you know
your mother?
354
00:18:30,549 --> 00:18:33,117
Files say she gave up rights
when you were eleven.
355
00:18:33,217 --> 00:18:36,370
Miss Whitman, we see more
of these overdoses every day.
356
00:18:36,470 --> 00:18:37,705
We're beyond
capacity with them--
357
00:18:37,805 --> 00:18:40,207
She didn't...
Run the autopsy!
358
00:18:40,307 --> 00:18:42,459
'Cause what about the bruises
on her face? On her shoulder?
359
00:18:42,559 --> 00:18:46,003
Unfortunately, it's not out of
the ordinary for unhoused women.
360
00:18:46,103 --> 00:18:49,130
She's a fresh injection point
in her left arm.
361
00:18:49,231 --> 00:18:51,299
Listen, we're,
we're following protocol
362
00:18:51,399 --> 00:18:52,759
and we can go over
your concerns--
363
00:18:52,860 --> 00:18:54,385
Protocol. You're incredible.
364
00:18:54,485 --> 00:18:57,346
And you have no idea,
'cause she was left-handed.
365
00:18:57,446 --> 00:18:59,098
I am sensitive
to your situation,
366
00:18:59,198 --> 00:19:01,140
but I need you to come with me.
367
00:19:01,241 --> 00:19:02,768
I'm not going anywhere with you.
368
00:19:02,868 --> 00:19:04,853
My unit has questions
regarding your relationship
369
00:19:04,953 --> 00:19:07,020
with Samuel Hollingsworth.
370
00:19:07,120 --> 00:19:08,371
[sighs]
371
00:19:12,959 --> 00:19:15,252
[crying]
372
00:19:18,505 --> 00:19:20,365
[Peter] Let's get you some lunch
and we'll clear this
373
00:19:20,466 --> 00:19:21,826
all up at the station, okay?
374
00:19:21,926 --> 00:19:25,093
I'm sorry,
It's just... my mom's stuff.
375
00:19:26,846 --> 00:19:28,455
Oh! Oh!
376
00:19:28,555 --> 00:19:32,333
It's okay. It's okay.
You're in shock.
377
00:19:32,434 --> 00:19:34,252
Why don't you get her
to the ladies' room?
378
00:19:34,352 --> 00:19:38,673
-Give her a chance to--
-I'm fine. I'm fine. I'm fine.
379
00:19:38,773 --> 00:19:40,715
What are you doing?
380
00:19:40,816 --> 00:19:42,634
-Where are you going?
-My access card.
381
00:19:42,734 --> 00:19:45,427
V! Hey!
382
00:19:45,527 --> 00:19:47,112
[Peter] Stop right there.
383
00:19:48,572 --> 00:19:50,432
-Go, go, go...
-[Peter] Stop right there.
384
00:19:50,532 --> 00:19:52,852
[clamoring]
385
00:19:52,952 --> 00:19:55,645
-Peter...
-Open the door!
386
00:19:55,745 --> 00:19:58,372
V! You run now and they
will not go easy on you!
387
00:20:00,791 --> 00:20:03,376
-[dramatic music]
-[sighs]
388
00:20:09,464 --> 00:20:11,008
Hey!
389
00:20:13,050 --> 00:20:15,536
Have you seen a woman,
like this tall,
390
00:20:15,637 --> 00:20:17,246
big hair, run out here?
391
00:20:17,346 --> 00:20:19,665
[instrumental music on stereo]
392
00:20:19,765 --> 00:20:22,267
[wheels rattling]
393
00:20:29,439 --> 00:20:33,760
V... come with me now,
394
00:20:33,860 --> 00:20:37,137
tell me what you know
about Sam Hollingsworth,
395
00:20:37,238 --> 00:20:38,656
we'll forget all this!
396
00:20:39,991 --> 00:20:42,492
[pensive music]
397
00:20:50,666 --> 00:20:53,167
[engine rumbling]
398
00:21:06,971 --> 00:21:09,331
[engine revving]
399
00:21:09,431 --> 00:21:10,682
[tires screeching]
400
00:21:12,600 --> 00:21:15,102
[pensive music]
401
00:21:19,815 --> 00:21:21,734
[grunts]
402
00:21:23,526 --> 00:21:26,029
[panting]
403
00:21:27,071 --> 00:21:29,573
[mellow music]
404
00:21:33,242 --> 00:21:34,744
[sighs]
405
00:21:39,623 --> 00:21:41,942
[crying]
406
00:21:42,043 --> 00:21:44,544
[music continues]
407
00:22:04,895 --> 00:22:06,337
[crying]
408
00:22:06,437 --> 00:22:08,939
[crickets chirping]
409
00:22:12,525 --> 00:22:14,110
Hey, V.
410
00:22:15,527 --> 00:22:17,888
-D-don't. I'm fine.
-[Ruby] Fine?
411
00:22:17,988 --> 00:22:21,600
You just identified
your mom's body...
412
00:22:21,700 --> 00:22:24,019
and met your deadbeat dad
for the first time.
413
00:22:24,119 --> 00:22:26,061
Venus Retrograde
is screwing you.
414
00:22:26,161 --> 00:22:28,455
He didn't seem deadbeat.
415
00:22:30,041 --> 00:22:31,833
But a cop?
416
00:22:33,752 --> 00:22:35,695
Peter Frederick was Santa Claus.
417
00:22:35,795 --> 00:22:38,321
Like a story my mom made up.
418
00:22:38,422 --> 00:22:43,158
But there he was, turned up
because he heard her name.
419
00:22:43,259 --> 00:22:45,996
Maybe he wanted to see you too?
420
00:22:46,096 --> 00:22:49,163
Uh, yeah. To arrest me.
421
00:22:49,264 --> 00:22:52,792
I don't think my mom ever
told him that he was a father.
422
00:22:52,893 --> 00:22:54,627
Well, he knows now.
423
00:22:54,727 --> 00:22:57,521
And he can't arrest you,
he owes you.
424
00:23:00,565 --> 00:23:02,316
I didn't tell him.
425
00:23:05,319 --> 00:23:06,862
I need to show you something.
426
00:23:08,572 --> 00:23:10,281
Is this your mom's handwriting?
427
00:23:12,450 --> 00:23:14,811
And that's him, right,
the pastor?
428
00:23:14,911 --> 00:23:17,646
From, like, 20 years ago?
429
00:23:17,746 --> 00:23:22,150
"What you did to me in darkness
will be brought to light.
430
00:23:22,250 --> 00:23:24,402
What you whispered
behind closed doors
431
00:23:24,502 --> 00:23:27,046
will be shouted
from the rooftops.
432
00:23:31,716 --> 00:23:34,410
To Monica,
All my love forever, Dean."
433
00:23:34,510 --> 00:23:37,012
[mellow music]
434
00:23:38,514 --> 00:23:40,916
[Ruby exhales]
435
00:23:41,016 --> 00:23:43,601
V, I-I... There's nothing else.
I already looked.
436
00:23:46,311 --> 00:23:47,671
[V] What the hell
is she talking about?
437
00:23:47,771 --> 00:23:48,922
What did he do to her?
438
00:23:49,022 --> 00:23:51,424
Two days ago?
Or 20 years ago?
439
00:23:51,524 --> 00:23:53,926
Like, 25-ish years ago,
440
00:23:54,027 --> 00:23:57,304
my mom slipped up with her
boyfriend Peter Frederick,
441
00:23:57,404 --> 00:23:59,806
got pregnant,
then kicked out of church,
442
00:23:59,906 --> 00:24:02,476
and disowned by her family.
443
00:24:02,576 --> 00:24:05,436
If the pastor's son
was in love with her,
444
00:24:05,536 --> 00:24:09,982
maybe, maybe he fueled
the fire to cut her off?
445
00:24:10,082 --> 00:24:12,333
But why would she be
so scared now?
446
00:24:14,376 --> 00:24:19,281
She said she was "his
first victim, not his last."
447
00:24:19,381 --> 00:24:20,991
Or maybe he took
advantage of her
448
00:24:21,091 --> 00:24:22,325
when she was most vulnerable?
449
00:24:22,425 --> 00:24:23,968
I-I don't know.
450
00:24:25,178 --> 00:24:26,454
God.
451
00:24:26,554 --> 00:24:28,288
But she never recovered,
just a series
452
00:24:28,388 --> 00:24:31,249
of addictions
and shit boyfriends.
453
00:24:31,349 --> 00:24:34,251
-Hm.
-God...
454
00:24:34,351 --> 00:24:38,631
If he was a predator then,
she was sure he still is today.
455
00:24:38,731 --> 00:24:42,217
And that he would do
anything to keep it quiet.
456
00:24:42,317 --> 00:24:44,819
[slow dramatic music]
457
00:24:49,240 --> 00:24:50,306
[sighs]
458
00:24:50,407 --> 00:24:51,658
[paper rustling]
459
00:24:53,951 --> 00:24:55,369
They're looking for interns.
460
00:24:56,871 --> 00:24:58,355
Oh, wait a second,
wait, wait a sec--
461
00:24:58,455 --> 00:25:00,273
I get in, get cozy, figure out
462
00:25:00,373 --> 00:25:01,817
what's going on fast enough
to nail his ass
463
00:25:01,917 --> 00:25:02,859
before he can hurt
anyone else.
464
00:25:02,959 --> 00:25:04,568
It's not safe! Your mom--
465
00:25:04,668 --> 00:25:06,278
Who else is going to stop him?
466
00:25:06,378 --> 00:25:09,489
Your not-so-deadbeat-cop dad?
That's his job.
467
00:25:09,589 --> 00:25:11,033
Drop a tip with no evidence
468
00:25:11,133 --> 00:25:13,701
that the people's pastor
is a murderer?
469
00:25:13,801 --> 00:25:16,370
You don't know she was murdered
470
00:25:16,470 --> 00:25:18,372
and you don't know it was him.
471
00:25:18,472 --> 00:25:20,833
I know that my mom
was there on Friday night.
472
00:25:20,933 --> 00:25:23,168
And that this guy,
473
00:25:23,268 --> 00:25:24,419
he had something
to do with it.
474
00:25:24,519 --> 00:25:26,562
I know it, Ruby.
I could feel it.
475
00:25:30,482 --> 00:25:32,901
What church is gonna hire you
as an intern?
476
00:25:35,861 --> 00:25:38,514
[scoffs]
477
00:25:38,614 --> 00:25:42,017
Okay, I-I'm aware
I don't look or act the part,
478
00:25:42,117 --> 00:25:45,352
but nothing
a little thorough makeover
479
00:25:45,452 --> 00:25:47,938
and some church-bible
480
00:25:48,039 --> 00:25:49,665
social media knowledge
can't fix.
481
00:25:50,958 --> 00:25:53,193
[sighs]
482
00:25:53,293 --> 00:25:55,878
But I can't do it
without you, Ruby.
483
00:25:58,005 --> 00:25:59,298
Please.
484
00:26:02,133 --> 00:26:05,369
Fine. Fine.
485
00:26:05,469 --> 00:26:07,246
We'll go thrifting tomorrow,
486
00:26:07,346 --> 00:26:09,623
get you looking the part.
487
00:26:09,723 --> 00:26:13,210
And then, what, what first?
Um, a resume.
488
00:26:13,310 --> 00:26:16,436
Do you have any experiences
that's not total BS?
489
00:26:19,565 --> 00:26:21,884
[sighs] Oh, wait.
490
00:26:21,984 --> 00:26:23,609
[instrumental music]
491
00:26:25,027 --> 00:26:27,529
[birds chirping]
492
00:26:30,407 --> 00:26:32,909
[phone vibrates]
493
00:26:39,248 --> 00:26:41,333
Hello. [groans]
494
00:26:43,543 --> 00:26:44,794
Who?
495
00:26:47,504 --> 00:26:50,674
Uh, this, yeah,
this is Chastity.
496
00:26:52,050 --> 00:26:55,912
Hi! Oh, yeah. Happy to.
497
00:26:56,012 --> 00:26:58,206
Goals? Uh, yeah.
498
00:26:58,306 --> 00:27:02,250
To, uh, use my skills
for good.
499
00:27:02,350 --> 00:27:04,894
Yeah. Social media for Jesus!
500
00:27:08,564 --> 00:27:09,940
Mm-hmm.
501
00:27:11,399 --> 00:27:13,801
Oh, that Chastity!
502
00:27:13,901 --> 00:27:15,778
Yes, she's my
brightest student.
503
00:27:17,113 --> 00:27:18,388
Yeah, 100 percent.
504
00:27:18,488 --> 00:27:20,407
You should bring her in
for an interview.
505
00:27:22,617 --> 00:27:24,685
[Dean]Blessed are
the poor in spirit.
506
00:27:24,785 --> 00:27:27,121
Theirs is the kingdom
of heaven.
507
00:27:29,332 --> 00:27:31,816
Blessed are those who mourn,
508
00:27:31,916 --> 00:27:34,252
for they will be comforted.
509
00:27:36,962 --> 00:27:40,715
Blessed are those who mourn
for they will be comforted.
510
00:27:42,884 --> 00:27:48,081
Blessed are those who mourn
for they will be comforted.
511
00:27:48,181 --> 00:27:51,499
Blessed are the, the meek,
512
00:27:51,600 --> 00:27:54,353
for they will inherit
the earth.
513
00:27:56,103 --> 00:27:59,006
Blessed are those
who hunger and thirst
514
00:27:59,106 --> 00:28:02,300
after righteousness,
515
00:28:02,401 --> 00:28:04,110
for they will be filled.
516
00:28:06,363 --> 00:28:08,388
Blessed are the merciful,
517
00:28:08,489 --> 00:28:10,866
for they will be shown mercy.
518
00:28:14,452 --> 00:28:16,562
Blessed are the pure in heart,
519
00:28:16,662 --> 00:28:19,481
for they will see God.
520
00:28:19,581 --> 00:28:22,084
[instrumental music]
521
00:28:25,795 --> 00:28:29,006
-Amen.
-And amen.
522
00:28:30,507 --> 00:28:31,449
Damn.
523
00:28:31,549 --> 00:28:34,052
[pensive music]
524
00:28:55,445 --> 00:28:57,930
[V] Why I'm so passionate
about social media?
525
00:28:58,030 --> 00:29:01,433
Uh, well, in the right hands,
526
00:29:01,533 --> 00:29:05,811
it is such a powerful tool
for good, for God.
527
00:29:05,911 --> 00:29:07,855
[chuckles]
For good and for God.
528
00:29:07,955 --> 00:29:10,983
-Well, God is good.
-Mm-hmm.
529
00:29:11,083 --> 00:29:13,610
You're clearly
very passionate about it.
530
00:29:13,710 --> 00:29:16,570
Tell me.
What is your favorite verse?
531
00:29:16,670 --> 00:29:18,197
Verse?
532
00:29:18,297 --> 00:29:19,656
Or Psalm? Or Parable?
533
00:29:19,756 --> 00:29:22,533
I find it sheds insight
into a person's faith.
534
00:29:22,633 --> 00:29:24,660
Well, yeah, I just...
535
00:29:24,760 --> 00:29:26,471
There are so many.
536
00:29:28,013 --> 00:29:31,308
-Well, pick one.
-Oh, uh...
537
00:29:32,642 --> 00:29:35,045
Blessed are the poor, for...
538
00:29:35,145 --> 00:29:38,422
No. Sorry.
539
00:29:38,522 --> 00:29:39,505
Just nervous.
540
00:29:39,606 --> 00:29:41,983
The Beatitudes. Uh, which one?
541
00:29:43,402 --> 00:29:45,153
Oh, God. I can't pick just one.
542
00:29:46,695 --> 00:29:48,389
It is hard to pick just one,
isn't it?
543
00:29:48,489 --> 00:29:49,823
Yeah.
544
00:29:51,241 --> 00:29:54,227
You know,
I appreciate you coming in.
545
00:29:54,327 --> 00:29:56,704
It was a pleasure
to meet you.
546
00:29:58,372 --> 00:30:00,274
[crying]
547
00:30:00,374 --> 00:30:02,984
Whoa, what is this about?
548
00:30:03,084 --> 00:30:06,196
I'm sorry, I'm such,
I'm such an idiot.
549
00:30:06,296 --> 00:30:08,155
Oh, no, no.
You don't say that.
550
00:30:08,255 --> 00:30:10,657
Okay? Please come sit.
551
00:30:10,757 --> 00:30:12,092
Sit.
552
00:30:14,927 --> 00:30:16,387
[sobbing]
553
00:30:18,264 --> 00:30:22,250
It's okay.
You can be open with me.
554
00:30:22,350 --> 00:30:25,002
"The truth will set you free."
555
00:30:25,102 --> 00:30:27,672
-What?
-John 8:32.
556
00:30:27,772 --> 00:30:31,384
It has brought me great peace,
even in my darkest days.
557
00:30:31,484 --> 00:30:33,051
You see, you don't have
to pretend with God.
558
00:30:33,151 --> 00:30:35,903
Which means that you don't
have to pretend with me.
559
00:30:37,322 --> 00:30:40,099
[dramatic music]
560
00:30:40,199 --> 00:30:44,744
Well, I'm, I'm not some
perfect Christian girl.
561
00:30:46,204 --> 00:30:50,524
I, um, I-I grew up
in and out of shelters
562
00:30:50,624 --> 00:30:53,443
till my mom gave up on me,
563
00:30:53,543 --> 00:30:57,780
and then I aged out
of the foster care system.
564
00:30:57,880 --> 00:31:01,841
Life was so... so dark.
565
00:31:04,676 --> 00:31:08,038
Until, until I heard you on TV.
566
00:31:08,138 --> 00:31:09,665
And then everything changed.
567
00:31:09,765 --> 00:31:12,042
And then I found out
about all the good that you do
568
00:31:12,142 --> 00:31:15,585
for women like me,
like, like the one on Sunday.
569
00:31:15,686 --> 00:31:17,713
-Was it, was it Rachel?
-Mm-hmm.
570
00:31:17,813 --> 00:31:20,924
And then I just, God,
I wanted to be a part of it.
571
00:31:21,024 --> 00:31:25,136
But... but I don't know
572
00:31:25,237 --> 00:31:26,695
if I'm ready.
573
00:31:27,988 --> 00:31:30,640
I don't think I'll ever be.
574
00:31:30,740 --> 00:31:32,992
Not one of us is perfect,
Chastity.
575
00:31:35,453 --> 00:31:39,314
Your, uh, your background
has made it clearer to me
576
00:31:39,414 --> 00:31:41,358
that God has called you here.
577
00:31:41,458 --> 00:31:43,360
But it's going to take
everything we have.
578
00:31:43,460 --> 00:31:45,862
You understand?
Our time, our hearts.
579
00:31:45,962 --> 00:31:47,505
Our desires, everything.
580
00:31:48,797 --> 00:31:50,741
You think you can do that?
581
00:31:50,841 --> 00:31:53,701
Um, I think so.
582
00:31:53,801 --> 00:31:55,470
Well, then welcome to the team.
583
00:31:57,429 --> 00:32:00,040
-LouAnne! LouAnne!
-[LouAnne] Yes.
584
00:32:00,140 --> 00:32:02,333
[Dean] I have found
our new intern.
585
00:32:02,434 --> 00:32:04,543
Oh. Well,
that was rather soon.
586
00:32:04,643 --> 00:32:06,545
We do have
several other applications.
587
00:32:06,645 --> 00:32:08,130
I know, but the Lord says,
588
00:32:08,230 --> 00:32:10,841
"When I open a door,
do not stand at the threshold."
589
00:32:10,941 --> 00:32:12,925
I'm not familiar
with that verse.
590
00:32:13,025 --> 00:32:15,094
God has made it clear.
She's the one.
591
00:32:15,194 --> 00:32:18,473
Oh! Respectfully, your father
put certain systems--
592
00:32:18,573 --> 00:32:21,016
Oh, LouAnne!
I know I'm not my father.
593
00:32:21,116 --> 00:32:22,683
But I am the head
of this organization now,
594
00:32:22,783 --> 00:32:23,934
and I would appreciate
you showing me
595
00:32:24,035 --> 00:32:26,937
the same support
you showed him.
596
00:32:27,037 --> 00:32:28,898
I hope I'm not interrupting.
597
00:32:28,998 --> 00:32:30,291
Uh, muffin?
598
00:32:31,625 --> 00:32:33,902
Can you start Monday?
599
00:32:34,002 --> 00:32:36,504
[instrumental music]
600
00:32:41,341 --> 00:32:44,202
[dog barking in distance]
601
00:32:44,302 --> 00:32:46,245
-We're gonna have a full house--
-Hey, sorry, I'm late.
602
00:32:46,345 --> 00:32:47,871
It was shit luck with, um...
603
00:32:47,971 --> 00:32:50,332
Sorry, it was, it was bad luck
with the bus.
604
00:32:50,433 --> 00:32:53,059
Um, it, it won't happen again.
605
00:32:54,519 --> 00:32:56,837
This is our intern,
Chastity's first day.
606
00:32:56,937 --> 00:33:00,424
This is Amir.
He runs the pastor's security.
607
00:33:00,524 --> 00:33:02,551
-Nice to meet you.
-Pleasure to meet you, Amir.
608
00:33:02,651 --> 00:33:04,861
-Uh, cookie?
-No.
609
00:33:06,154 --> 00:33:09,056
-LouAnne?
-Maybe later.
610
00:33:09,156 --> 00:33:10,657
Walk with me.
611
00:33:12,618 --> 00:33:15,394
We enforce a strict code
of conduct, punctuality,
612
00:33:15,494 --> 00:33:17,729
behavior, language,
wardrobe,
613
00:33:17,829 --> 00:33:20,857
and sobriety which is enforced
by randomized testing.
614
00:33:20,957 --> 00:33:23,235
For 35 years,
we have broadcast
615
00:33:23,335 --> 00:33:25,487
the Sunday Morning Service
and the Friday Night
616
00:33:25,587 --> 00:33:27,863
Inspirational Hour
on local cable.
617
00:33:27,963 --> 00:33:31,741
You are here to help us
expand to a global audience.
618
00:33:31,841 --> 00:33:35,078
But no matter
how big we grow...
619
00:33:35,178 --> 00:33:38,622
our value depends upon
the trust of our congregation.
620
00:33:38,722 --> 00:33:41,124
-Is that clear?
-Mm-hmm.
621
00:33:41,224 --> 00:33:42,892
Time to meet the staff.
622
00:33:45,478 --> 00:33:46,838
[Kayla] Oh, my goodness,
welcome!
623
00:33:46,938 --> 00:33:48,381
Heaven sent!
624
00:33:48,481 --> 00:33:51,132
I am at max capacity
with the pastor rebranding
625
00:33:51,232 --> 00:33:52,758
and now the push
for live-streaming!
626
00:33:52,859 --> 00:33:54,802
It's all too much.
627
00:33:54,902 --> 00:33:57,054
Judith. I stick
to book-keeping.
628
00:33:57,154 --> 00:33:59,139
Oh, goodness,
I just launched into it!
629
00:33:59,239 --> 00:34:00,599
I'm Kayla.
630
00:34:00,699 --> 00:34:02,851
This is our new intern,
Chastity.
631
00:34:02,951 --> 00:34:05,520
Jose. I manage the chaos
behind the scenes.
632
00:34:05,620 --> 00:34:07,187
Yeah, Jose is our
Technical Director.
633
00:34:07,288 --> 00:34:10,315
-Let me introduce--
-Pastor's wife! Heidi.
634
00:34:10,415 --> 00:34:13,734
It is lovely
to meet you, Chastity.
635
00:34:13,834 --> 00:34:15,570
We're still setting up
the HD cameras.
636
00:34:15,671 --> 00:34:17,696
And this is the band, the crew.
637
00:34:17,796 --> 00:34:19,323
So, what are you gonna need
638
00:34:19,423 --> 00:34:21,366
for that livestream business
I keep hearing about?
639
00:34:21,466 --> 00:34:23,951
I'm sure that
we'll, we'll sync that...
640
00:34:24,052 --> 00:34:27,204
Wait, you were at services
looking for your friend.
641
00:34:27,304 --> 00:34:28,663
What was her name?
642
00:34:28,763 --> 00:34:31,433
Dean didn't mention
how beautiful you are!
643
00:34:32,308 --> 00:34:34,419
[chuckles] Uh, cookie?
644
00:34:34,519 --> 00:34:36,504
Cookie? Cookie?
645
00:34:36,604 --> 00:34:39,214
Fellas!
The intern brought cookies!
646
00:34:39,314 --> 00:34:41,341
Is that browned butter?
647
00:34:41,441 --> 00:34:44,135
Uh, whoo, now that
I'm in front of the camera,
648
00:34:44,235 --> 00:34:47,013
get thee behind me Satan!
649
00:34:47,113 --> 00:34:49,890
Mathews, 16:23.
650
00:34:49,990 --> 00:34:51,892
You'll have to share
your recipe.
651
00:34:51,992 --> 00:34:54,227
Hey, whatever you need,
I got you.
652
00:34:54,327 --> 00:34:56,979
Now, don't scare her off
on her first day, LouAnne.
653
00:34:57,079 --> 00:34:59,440
[laughs] I'm new here too,
654
00:34:59,540 --> 00:35:02,083
so we all need
to stick together.
655
00:35:05,461 --> 00:35:08,780
A church can't survive
with just us old folks alone.
656
00:35:08,880 --> 00:35:11,782
And shifting the focus
of our charitable missions.
657
00:35:11,882 --> 00:35:14,411
Pastor Dean is all about
helping women and children.
658
00:35:14,511 --> 00:35:17,455
Low-income, single moms,
kids in crisis.
659
00:35:17,555 --> 00:35:19,206
But why single moms?
660
00:35:19,306 --> 00:35:21,583
James 1:27.
661
00:35:21,684 --> 00:35:25,920
-Pure, undefiled religion.
-Mm-hmm.
662
00:35:26,020 --> 00:35:28,255
-May I use the restroom?
-Uh, w-we're almost done--
663
00:35:28,355 --> 00:35:31,799
Just real quick.
It's this way, yeah? Okay.
664
00:35:31,899 --> 00:35:33,677
[indistinct chatter]
665
00:35:33,777 --> 00:35:36,887
James 1:27.
James 1:27.
666
00:35:36,987 --> 00:35:38,347
James 1:27. Oh!
667
00:35:38,448 --> 00:35:39,682
-Shit! Shoot.
-Oh, sorry.
668
00:35:39,782 --> 00:35:42,808
-Sorry, sorry.
-Uh, nice catch.
669
00:35:42,908 --> 00:35:45,828
Uh, I'm Gage,
I'm the worship leader.
670
00:35:47,455 --> 00:35:49,122
You must be Chastity.
671
00:35:50,708 --> 00:35:52,525
Sorry, what?
672
00:35:52,625 --> 00:35:54,027
Aren't you the new intern?
673
00:35:54,127 --> 00:35:56,195
Chastity, Chastity,
yeah, of cour...
674
00:35:56,295 --> 00:35:58,238
Yeah, I'm, I'm the new intern.
675
00:35:58,338 --> 00:36:01,991
-Um, I, I should get back.
-Yeah, I'll go with you.
676
00:36:02,091 --> 00:36:03,576
I'm supposed to touch base
with Kayla, anyway.
677
00:36:03,677 --> 00:36:05,178
Chastity!
678
00:36:07,764 --> 00:36:09,598
I'll show you to your desk.
679
00:36:13,393 --> 00:36:14,811
Chop-chop.
680
00:36:16,145 --> 00:36:19,005
Church tech
is for church use only.
681
00:36:19,105 --> 00:36:21,007
Any damages will come out
of your paycheck,
682
00:36:21,107 --> 00:36:23,176
which for interns
is every Friday.
683
00:36:23,276 --> 00:36:27,221
Now, these are
the usernames and passwords
684
00:36:27,321 --> 00:36:29,723
Kayla put them in here
for you socials.
685
00:36:29,823 --> 00:36:31,725
Why are,
why are all the passwords
686
00:36:31,825 --> 00:36:33,326
names with time stamps?
687
00:36:34,702 --> 00:36:36,162
Those are bible verses.
688
00:36:38,581 --> 00:36:42,025
Kayla will go through
all of that with you.
689
00:36:42,125 --> 00:36:43,585
Oh, is, is Pastor Dean
not here today?
690
00:36:45,086 --> 00:36:47,697
Well, I'm sure the pastor
will find the time
691
00:36:47,797 --> 00:36:49,615
for an appropriate welcome.
692
00:36:49,715 --> 00:36:52,409
Speak of the pastor,
and the pastor appears.
693
00:36:52,509 --> 00:36:55,453
Oh, that's an interesting
substitution.
694
00:36:55,553 --> 00:36:58,122
The least I can do
is come and say hello.
695
00:36:58,222 --> 00:37:01,099
LouAnne, two minutes?
Thank you.
696
00:37:02,768 --> 00:37:04,060
Please.
697
00:37:05,812 --> 00:37:08,005
So? First day?
698
00:37:08,105 --> 00:37:11,550
-God give me strength!
-He will. He will.
699
00:37:11,650 --> 00:37:13,385
Is there anything
you need from me?
700
00:37:13,485 --> 00:37:17,346
I-I'm hearing amazing things
about your charity mission,
701
00:37:17,446 --> 00:37:19,640
and if I wanted to highlight
702
00:37:19,740 --> 00:37:21,474
some of the women
on social media,
703
00:37:21,574 --> 00:37:26,812
um, where could I find,
uh, the list of recipients?
704
00:37:26,912 --> 00:37:28,939
Oh, I keep those records
under a lock and key.
705
00:37:29,039 --> 00:37:30,399
Matthew 6:3.
706
00:37:30,499 --> 00:37:32,484
Right, but, but if, if people
could see all--
707
00:37:32,584 --> 00:37:36,446
You have to forgive me,
Chastity, if I'm misreading you.
708
00:37:36,546 --> 00:37:39,364
If times are hard,
which they can be for all of us,
709
00:37:39,464 --> 00:37:41,991
there's no shame
in seeking assistance.
710
00:37:42,092 --> 00:37:44,703
I want you to know that
I'm always here for you.
711
00:37:44,803 --> 00:37:46,871
Okay?
712
00:37:46,971 --> 00:37:49,373
Thank you, so much.
713
00:37:49,473 --> 00:37:51,541
Of course.
714
00:37:51,642 --> 00:37:53,126
But we'll talk again later.
715
00:37:53,226 --> 00:37:54,561
You have a blessed day.
716
00:37:56,395 --> 00:37:59,381
Gage, walk with me.
717
00:37:59,481 --> 00:38:02,050
[Gage] Yeah. Okay.
718
00:38:02,150 --> 00:38:04,218
-Does now work for you?
-Yes, of course.
719
00:38:04,318 --> 00:38:06,054
Um, what, what are we doing?
720
00:38:06,154 --> 00:38:08,346
I thought we'd start with
the six-week content calendar
721
00:38:08,447 --> 00:38:09,931
leading up
to the first livestream.
722
00:38:10,031 --> 00:38:11,283
Amazing.
723
00:38:17,954 --> 00:38:20,457
[slow dramatic music]
724
00:38:25,920 --> 00:38:27,781
[latch clacking]
725
00:38:27,881 --> 00:38:29,864
Ah! There you are.
726
00:38:29,964 --> 00:38:31,742
We have charity
recipients waiting.
727
00:38:31,842 --> 00:38:34,118
Come on.
You need to get your camera.
728
00:38:34,218 --> 00:38:36,370
-I'm getting it.
-Get it now.
729
00:38:36,470 --> 00:38:38,263
[music continues]
730
00:38:40,432 --> 00:38:42,667
Yeah, when we're done here,
please see me at my desk
731
00:38:42,767 --> 00:38:44,393
for a drug test.
732
00:38:46,228 --> 00:38:47,755
-Hey!
-Hey!
733
00:38:47,855 --> 00:38:49,507
Hey, don't worry about LouAnne.
734
00:38:49,607 --> 00:38:51,675
It's just how she make friends.
735
00:38:51,775 --> 00:38:53,109
Thanks.
736
00:38:55,194 --> 00:38:56,763
Okay, we are way behind,
737
00:38:56,863 --> 00:38:59,640
so, uh, Kayla wants you
to get some video
738
00:38:59,740 --> 00:39:01,891
for charity posts,
so start with Judith.
739
00:39:01,991 --> 00:39:03,326
Sure.
740
00:39:04,160 --> 00:39:05,686
Hey.
741
00:39:05,786 --> 00:39:07,688
-Get my good side.
-Uh, okay.
742
00:39:07,788 --> 00:39:10,023
[laughs] Do you want me
to narrate?
743
00:39:10,123 --> 00:39:11,483
Uh, yeah, yeah, yeah.
744
00:39:11,583 --> 00:39:12,734
Maybe just explain,
745
00:39:12,834 --> 00:39:14,444
explain what you're doing here?
746
00:39:14,544 --> 00:39:16,529
I'm sorting hygiene kits.
747
00:39:16,629 --> 00:39:19,948
Uh, pads, tampons, diapers.
748
00:39:20,048 --> 00:39:23,259
Whatever our folks need
to stay fresh.
749
00:39:26,136 --> 00:39:28,205
Anything else?
750
00:39:28,305 --> 00:39:31,708
Oh, um, yeah, how long
have you worked here?
751
00:39:31,808 --> 00:39:33,627
Since my Larry passed.
752
00:39:33,727 --> 00:39:37,839
Hm, it's been almost 14 years.
753
00:39:37,939 --> 00:39:41,216
Hey, I am so sorry
about your husband.
754
00:39:41,316 --> 00:39:43,218
Sorry, I just...
755
00:39:43,318 --> 00:39:45,427
I never, I never know
the right thing to say.
756
00:39:45,527 --> 00:39:48,472
Because there isn't
a right thing to say.
757
00:39:48,572 --> 00:39:50,974
I'll see Larry in heaven,
758
00:39:51,074 --> 00:39:54,935
but I sure still miss him
like hell.
759
00:39:55,035 --> 00:39:56,579
[both chuckle]
760
00:39:58,247 --> 00:40:02,024
Hey, um, do you know
a-a Monica Whitman?
761
00:40:02,124 --> 00:40:04,610
No, doesn't ring a bell.
762
00:40:04,710 --> 00:40:06,320
Hmm.
763
00:40:06,420 --> 00:40:08,171
[plastic rustling]
764
00:40:10,925 --> 00:40:14,160
Son, you need
a princess toothbrush?
765
00:40:14,260 --> 00:40:16,370
I think I might.
766
00:40:16,470 --> 00:40:17,972
What do you think?
767
00:40:18,847 --> 00:40:20,833
Pick anyone of these?
768
00:40:20,933 --> 00:40:24,669
Chastity, why don't you go
grab a box of deodorant?
769
00:40:24,769 --> 00:40:26,353
Somebody needs so.
770
00:40:27,939 --> 00:40:31,858
Chastity?
[chuckles] I like that.
771
00:40:34,110 --> 00:40:35,569
I'll be, uh...
772
00:40:36,696 --> 00:40:38,388
[whistles] Feisty.
773
00:40:38,489 --> 00:40:40,992
[dramatic music]
774
00:40:44,201 --> 00:40:46,979
Oh, Rachel. How are you?
775
00:40:47,079 --> 00:40:48,564
Are you here for a pick up?
776
00:40:48,664 --> 00:40:50,441
-Yes.
-Gage?
777
00:40:50,541 --> 00:40:53,276
Uh, can you get the bag
for Rachel, please?
778
00:40:53,376 --> 00:40:56,905
-Yeah. Right here. Hi.
-Oh, perfect. Thank you.
779
00:40:57,005 --> 00:40:58,447
-Do you need anything else?
-No, thanks, I've got it.
780
00:40:58,547 --> 00:41:02,116
Rachel! I thought we were
meeting this afternoon.
781
00:41:02,216 --> 00:41:04,702
We were, I just, I-I had some...
782
00:41:04,803 --> 00:41:06,329
You know, it's okay.
783
00:41:06,429 --> 00:41:08,330
It'll only take a few minutes
for us to conduct
784
00:41:08,431 --> 00:41:10,207
your status review, that way,
you and your daughter
785
00:41:10,307 --> 00:41:11,708
can get the support you need.
786
00:41:11,808 --> 00:41:14,836
Hey, Gage.
Can you hold this for Rachel?
787
00:41:14,936 --> 00:41:16,670
Why don't we head over
to my office and I'll have that
788
00:41:16,770 --> 00:41:19,130
for you whenever you're done.
789
00:41:19,231 --> 00:41:20,858
Keep up the good work, everyone.
790
00:41:23,526 --> 00:41:25,845
You know what?
I will be right back.
791
00:41:25,945 --> 00:41:27,237
Okay.
792
00:41:29,032 --> 00:41:31,266
Um, would now work for our talk?
793
00:41:31,366 --> 00:41:32,851
I'm sorry
I have another meeting.
794
00:41:32,951 --> 00:41:34,560
But I would, I would love
to talk to her--
795
00:41:34,660 --> 00:41:36,370
Boundaries, Chastity.
Boundaries.
796
00:41:38,414 --> 00:41:39,749
[door shuts]
797
00:41:48,922 --> 00:41:50,699
Some asshole shit
just went down, didn't it?
798
00:41:50,799 --> 00:41:52,283
Just the usual.
799
00:41:52,383 --> 00:41:54,577
Hey, we shouldn't have
to put up with the usual.
800
00:41:54,677 --> 00:41:56,203
Sorry, do I know you?
801
00:41:56,303 --> 00:41:58,413
No, but I, I know
what it's like
802
00:41:58,513 --> 00:41:59,665
to be coerced into something
you don't want.
803
00:41:59,765 --> 00:42:01,123
How, how isolating it feels.
804
00:42:01,224 --> 00:42:03,517
-I don't know what you think.
-Dean Humphries.
805
00:42:05,519 --> 00:42:07,128
You don't have
toturn the other cheek
806
00:42:07,229 --> 00:42:08,589
and you don't have
to do it alone.
807
00:42:08,689 --> 00:42:10,090
Listen, it's not that simple.
808
00:42:10,190 --> 00:42:12,092
I have to worry
about my daughter.
809
00:42:12,192 --> 00:42:14,427
-Uh, give me your number--
-I'd rather not.
810
00:42:14,527 --> 00:42:16,779
Uh, then take mine. Please.
811
00:42:18,197 --> 00:42:20,699
[breathing heavily]
812
00:42:23,618 --> 00:42:25,853
Take care of yourself.
813
00:42:25,953 --> 00:42:27,747
[pensive music]
814
00:42:29,123 --> 00:42:30,983
Excuse me? Miss?
815
00:42:31,083 --> 00:42:33,584
[dramatic music]
816
00:42:52,183 --> 00:42:54,685
[phone ringing]
817
00:42:58,397 --> 00:42:59,815
Frederick.
818
00:43:00,732 --> 00:43:02,567
Yeah, coming there.
819
00:43:11,491 --> 00:43:13,476
-[gasps]
-[whistling]
820
00:43:13,576 --> 00:43:15,436
Never pegged you
the church-going type.
821
00:43:15,536 --> 00:43:17,521
Hey, Ricky knows who you are.
822
00:43:17,621 --> 00:43:19,648
-If we don't give him--
-I have to get back to work.
823
00:43:19,748 --> 00:43:21,541
-[groans]
-If we don't don't pay Ricky...
824
00:43:23,168 --> 00:43:25,253
God, look at you, huh?
825
00:43:30,632 --> 00:43:32,299
Time's ticking, V.
826
00:43:34,136 --> 00:43:36,120
[Ruby] I said, shake.
827
00:43:36,220 --> 00:43:38,789
We don't take things
outside here.
828
00:43:38,889 --> 00:43:40,975
If you can't lose, don't play.
829
00:43:42,892 --> 00:43:44,627
You should've let 'em fight.
830
00:43:44,727 --> 00:43:46,712
Can it, John.
831
00:43:46,813 --> 00:43:47,755
You look like you need a beer.
832
00:43:47,855 --> 00:43:50,090
Oh, yeah.
833
00:43:50,190 --> 00:43:51,591
[Ruby] How was your first day?
834
00:43:51,692 --> 00:43:53,509
Oh, God. No one's heard
of my mom.
835
00:43:53,609 --> 00:43:56,804
Not only is no one willing
to talk shit on the pastor,
836
00:43:56,904 --> 00:43:59,473
they think he walks on water.
837
00:43:59,573 --> 00:44:03,018
But I think that Rachel,
the woman from the service,
838
00:44:03,118 --> 00:44:04,769
is terrified.
839
00:44:04,870 --> 00:44:09,230
And I pushed too hard,
and now Dean is stonewalling me.
840
00:44:09,330 --> 00:44:13,150
[chuckles] And then, I met...
Frederick showed up.
841
00:44:13,251 --> 00:44:16,112
Having a cop dad is a whole
different kind of daddy issues.
842
00:44:16,212 --> 00:44:17,738
You're not helping.
843
00:44:17,838 --> 00:44:20,449
I need something concrete
on Dean.
844
00:44:20,549 --> 00:44:24,827
Careful, you don't need another
creepy-ass dude after you.
845
00:44:24,927 --> 00:44:28,246
Meanwhile, my boss LouAnne
gave me a drug test,
846
00:44:28,346 --> 00:44:32,084
and is riding my ass to do a job
I'm 100 percent clueless about.
847
00:44:32,184 --> 00:44:33,627
What shit are you working on?
848
00:44:33,727 --> 00:44:36,754
Um, new content and livestreams.
849
00:44:36,854 --> 00:44:38,589
Okay, we talked through this.
850
00:44:38,689 --> 00:44:41,008
-Use it to your advantage.
-How?
851
00:44:41,108 --> 00:44:42,884
Show 'em you've got chops,
852
00:44:42,984 --> 00:44:44,719
put Dean front and center.
853
00:44:44,819 --> 00:44:47,679
Yeah, but I'm still trying
to make sense
854
00:44:47,779 --> 00:44:49,615
of what makes
a good marketing campaign.
855
00:44:51,200 --> 00:44:54,936
[chuckles]
Oh, my God. Listen to me!
856
00:44:55,036 --> 00:44:56,579
Lucky for you.
857
00:44:58,122 --> 00:44:59,898
I just came straight
from class.
858
00:44:59,998 --> 00:45:04,610
♪ Oh love-ve-ve-ve ♪
859
00:45:04,710 --> 00:45:09,280
♪ Ooh ♪
860
00:45:09,380 --> 00:45:11,324
♪ Yo ♪
861
00:45:11,424 --> 00:45:13,426
♪ Yeah oh ♪
862
00:45:15,261 --> 00:45:18,539
[indistinct singing]
863
00:45:18,639 --> 00:45:21,141
[both laugh]
864
00:45:28,647 --> 00:45:30,091
Okay.
865
00:45:30,191 --> 00:45:32,692
[guitar music]
866
00:45:36,362 --> 00:45:38,013
♪ Show me a vow ♪
867
00:45:38,113 --> 00:45:39,932
[chuckles] Sorry.
868
00:45:40,032 --> 00:45:41,808
[V] What?
Don't, don't stop.
869
00:45:41,908 --> 00:45:43,935
I'm sorry,
I'm just, I'm nervous.
870
00:45:44,035 --> 00:45:45,812
Nervous, you do this
for hundreds of people
871
00:45:45,912 --> 00:45:47,646
twice a week.
872
00:45:47,746 --> 00:45:51,917
Yeah, but it's different when
it's just for, for one person.
873
00:45:54,710 --> 00:45:57,155
[chuckles]
874
00:45:57,255 --> 00:46:02,033
If it's any consolation, um,
I have no idea what I'm doing.
875
00:46:02,133 --> 00:46:04,911
-Yeah, join the club.
-Shut up.
876
00:46:05,011 --> 00:46:07,580
You and your music
are the best part.
877
00:46:07,680 --> 00:46:09,790
Yeah? Yeah, tell that
to the pastor.
878
00:46:09,890 --> 00:46:12,126
He's, he's got a post offer
for a new worship leader.
879
00:46:12,226 --> 00:46:14,919
What the f...
Sorry. Uh, heck.
880
00:46:15,019 --> 00:46:18,630
No, it's coo... I, I shouldn't
be saying anything.
881
00:46:18,730 --> 00:46:21,049
I mean, if anything,
he's jealous.
882
00:46:21,149 --> 00:46:22,843
What does,
what does LouAnne think?
883
00:46:22,943 --> 00:46:25,470
[chuckles] He doesn't care
what LouAnne thinks.
884
00:46:25,570 --> 00:46:28,097
Or Judith or Kayla, I mean,
they practically run this place.
885
00:46:28,197 --> 00:46:29,848
And, and he never asks
for their opinion.
886
00:46:29,948 --> 00:46:32,976
He's... I'm sorry I really
shouldn't be saying this.
887
00:46:33,076 --> 00:46:34,978
No, no, it's, it's true.
888
00:46:35,078 --> 00:46:37,247
No, it's not constructive
if it's not direct.
889
00:46:41,333 --> 00:46:43,860
I got you something.
890
00:46:43,960 --> 00:46:45,460
[paper rustling]
891
00:46:48,672 --> 00:46:50,949
I-I, I-I've marked
my favorite Bible verses.
892
00:46:51,049 --> 00:46:52,242
Just to get you started.
893
00:46:52,342 --> 00:46:54,952
[chuckles]
Is it that obvious?
894
00:46:55,052 --> 00:46:57,512
Hey, there's no shame
in not knowing something.
895
00:46:59,514 --> 00:47:01,500
And look,
I know it sound cheesy,
896
00:47:01,600 --> 00:47:03,919
but one thing the Bible
has taught me is that
897
00:47:04,019 --> 00:47:07,214
there's good in everybody if
you're willing to look for it.
898
00:47:07,314 --> 00:47:08,964
Even me.
899
00:47:09,064 --> 00:47:10,883
Well, definitely you.
900
00:47:10,983 --> 00:47:13,776
But not everybody.
901
00:47:15,527 --> 00:47:16,904
Yeah, everybody.
902
00:47:18,323 --> 00:47:20,348
[chuckles] Y-you're just...
903
00:47:20,449 --> 00:47:22,184
You're tryin' to get out
of doing this video.
904
00:47:22,284 --> 00:47:23,351
Ah, no, I'm not.
905
00:47:23,451 --> 00:47:26,187
No, look, I'm ready. Okay.
906
00:47:26,287 --> 00:47:27,622
[instrumental music]
907
00:47:29,123 --> 00:47:31,208
♪ Show me your vow ♪
908
00:47:32,584 --> 00:47:35,961
♪ Oh, I'm knocking over ♪
909
00:47:37,963 --> 00:47:42,201
♪ 'Cause I'm gonna show you ♪
910
00:47:42,301 --> 00:47:46,804
♪ How I'm standing tall ♪
911
00:47:49,139 --> 00:47:50,916
♪ Oh ♪
912
00:47:51,016 --> 00:47:52,834
♪ If you're down
if you're down ♪
913
00:47:52,934 --> 00:47:54,253
♪ If you're down
if you're down ♪
914
00:47:54,353 --> 00:47:58,981
♪ I'll carry your burden ♪
915
00:48:00,607 --> 00:48:04,593
♪ 'Cause anytime
you're hurting ♪
916
00:48:04,693 --> 00:48:08,906
♪ I will lift you out ♪
917
00:48:09,990 --> 00:48:12,725
♪ Yeah ♪
918
00:48:12,825 --> 00:48:16,770
♪ 'Cause ooh ♪
919
00:48:16,871 --> 00:48:19,565
♪ I won't give up on you ♪
920
00:48:19,665 --> 00:48:22,358
♪ I won't give up on you ♪
921
00:48:22,458 --> 00:48:26,128
♪ I won't give up ooh ♪
922
00:48:28,713 --> 00:48:31,157
Hey, um, have you seen Rachel?
923
00:48:31,258 --> 00:48:35,328
Rachel has chosen to no longer
participate with us.
924
00:48:35,428 --> 00:48:37,997
-Did something happen?
-Nothing happened, she just...
925
00:48:38,097 --> 00:48:39,455
How-how do you know
nothing happened?
926
00:48:39,555 --> 00:48:42,209
You need to stop prying
into other people's
927
00:48:42,309 --> 00:48:43,768
personal matters!
928
00:48:45,103 --> 00:48:47,338
These people mean
everything to me.
929
00:48:47,438 --> 00:48:50,549
I am trying to keep them...
930
00:48:50,649 --> 00:48:53,759
♪ I won't give up on you ♪
931
00:48:53,859 --> 00:48:55,636
[audience cheering]
932
00:48:55,736 --> 00:48:58,931
I'm doing the best I can,
and I expect the same from you.
933
00:48:59,031 --> 00:49:01,741
Now, please, just do your job.
934
00:49:04,869 --> 00:49:06,645
Welcome, everyone.
935
00:49:06,745 --> 00:49:08,230
Happy Sunday.
936
00:49:08,330 --> 00:49:10,816
Today is all about love.
937
00:49:10,916 --> 00:49:14,444
The pure love of our
Lord and Savior Jesus Christ.
938
00:49:14,544 --> 00:49:15,653
For the love of Jesus.
939
00:49:15,753 --> 00:49:17,280
You ever heard anyone say that?
940
00:49:17,380 --> 00:49:19,240
I'm guessing they were
not happy at the time.
941
00:49:19,340 --> 00:49:20,657
You think he killed her?
942
00:49:20,757 --> 00:49:23,451
I don't know, but if
he saw her as a threat,
943
00:49:23,551 --> 00:49:24,827
like my mom...
944
00:49:24,927 --> 00:49:26,912
[exhales sharply]
I have to find her.
945
00:49:27,012 --> 00:49:29,914
I have to stop him
before he can hurt anyone else.
946
00:49:30,015 --> 00:49:32,751
Okay, you will,
but that predatory bastard's
947
00:49:32,851 --> 00:49:34,252
gonna get what's coming to him.
948
00:49:34,352 --> 00:49:36,879
Oh, God.
But I need evidence.
949
00:49:36,979 --> 00:49:39,214
-A lead.
-[Ruby]You'll find it.
950
00:49:39,314 --> 00:49:41,816
[dramatic music]
951
00:49:46,821 --> 00:49:48,389
And please join us
next Friday
952
00:49:48,489 --> 00:49:51,432
for our first ever
worldwide livestream.
953
00:49:51,532 --> 00:49:53,434
All week
we'll be posting videos...
954
00:49:53,534 --> 00:49:54,810
Oh, good!
955
00:49:54,910 --> 00:49:57,605
Um, take these
and the collections.
956
00:49:57,705 --> 00:49:59,439
I need to help LouAnne.
957
00:49:59,539 --> 00:50:02,734
You know where to put them
in the pastor's office, right?
958
00:50:02,834 --> 00:50:05,278
-Sure.
-[indistinct chatter]
959
00:50:05,378 --> 00:50:08,155
[woman 1] ...from anywhere
in the world.
960
00:50:08,255 --> 00:50:09,572
So exciting.
961
00:50:09,673 --> 00:50:12,825
So, be sure to follow us
on social media
962
00:50:12,925 --> 00:50:14,827
so you don't miss
any important announcements.
963
00:50:14,927 --> 00:50:16,971
[instrumental music]
964
00:50:18,555 --> 00:50:19,973
[door closes]
965
00:50:25,102 --> 00:50:26,854
[keys jangle]
966
00:50:27,813 --> 00:50:29,482
[metal clanging]
967
00:50:43,910 --> 00:50:46,537
[mellow music]
968
00:50:49,748 --> 00:50:52,250
[metal clanging]
969
00:51:13,100 --> 00:51:15,211
[Heidi] We just need to step
into the Pastor's office.
970
00:51:15,311 --> 00:51:16,628
Give us a minute?
971
00:51:16,728 --> 00:51:18,605
[dramatic music]
972
00:51:19,648 --> 00:51:22,134
[door opens]
973
00:51:22,234 --> 00:51:24,428
I thought
you'd finally be happy.
974
00:51:24,528 --> 00:51:27,179
My dad's inheritance,
the stock holdings,
975
00:51:27,279 --> 00:51:28,680
a quarter million cash,
976
00:51:28,780 --> 00:51:30,307
our own church,
for crying out loud!
977
00:51:30,407 --> 00:51:31,891
You should lower your voice.
978
00:51:31,991 --> 00:51:33,727
And you promised me that
it would be different here.
979
00:51:33,827 --> 00:51:35,437
You promised me that.
980
00:51:35,537 --> 00:51:38,605
My job is to be available
when my people need me.
981
00:51:38,705 --> 00:51:41,733
-That is my top priority.
-I will not be second.
982
00:51:41,833 --> 00:51:44,486
Do you want me to lose the
church that my father built?
983
00:51:44,586 --> 00:51:46,112
Because this is
our last chance.
984
00:51:46,212 --> 00:51:48,697
-Save it for the congregation.
-You don't listen to me.
985
00:51:48,797 --> 00:51:50,115
Let go of me, Dean!
Let go of me.
986
00:51:50,215 --> 00:51:51,158
-Dean.
-You don't understand.
987
00:51:51,258 --> 00:51:52,801
Let go of me.
988
00:51:54,677 --> 00:51:57,263
[deep breaths]
989
00:52:00,682 --> 00:52:02,917
I'm sorry, I'm sorry, honey.
990
00:52:03,017 --> 00:52:05,019
[deep breaths]
991
00:52:06,937 --> 00:52:08,814
It's this place...
992
00:52:10,399 --> 00:52:12,134
I'm living in the shadow
of a man
993
00:52:12,234 --> 00:52:13,943
who beat his wife and son.
994
00:52:15,903 --> 00:52:17,530
I need to be better.
995
00:52:21,074 --> 00:52:22,826
You deserve better.
996
00:52:26,120 --> 00:52:27,538
Look at me.
997
00:52:28,998 --> 00:52:34,085
No one has tried harder
or overcome more.
998
00:52:36,795 --> 00:52:38,672
But you need
to keep it together.
999
00:52:39,756 --> 00:52:41,408
For us.
1000
00:52:41,508 --> 00:52:42,992
[chuckles]
1001
00:52:43,092 --> 00:52:44,786
I will.
1002
00:52:44,886 --> 00:52:47,497
You...
1003
00:52:47,597 --> 00:52:51,166
go out there
and you show them who you are.
1004
00:52:51,266 --> 00:52:53,602
[pensive music]
1005
00:53:01,733 --> 00:53:03,318
[door opens]
1006
00:53:04,402 --> 00:53:05,761
[sighs]
1007
00:53:05,861 --> 00:53:07,238
[door closes]
1008
00:53:08,322 --> 00:53:10,015
[door opens]
1009
00:53:10,115 --> 00:53:11,533
[door closes]
1010
00:53:15,953 --> 00:53:18,289
[indistinct chatter]
1011
00:53:25,545 --> 00:53:27,112
[V] Heidi!
1012
00:53:27,212 --> 00:53:29,073
Oh, sorry, Chastity,
I really--
1013
00:53:29,173 --> 00:53:30,782
I got something that
you should know about Rachel.
1014
00:53:30,882 --> 00:53:32,158
That woman who's getting--
1015
00:53:32,258 --> 00:53:34,869
I don't know
what you think, you know,
1016
00:53:34,969 --> 00:53:36,037
but I can assure you--
1017
00:53:36,137 --> 00:53:38,121
I-I know that Dean...
1018
00:53:38,221 --> 00:53:39,890
You don't know anything.
1019
00:53:41,849 --> 00:53:44,586
No man is perfect.
[chuckles]
1020
00:53:44,686 --> 00:53:49,215
And the very best are given
a thorn in the flesh
1021
00:53:49,315 --> 00:53:51,007
to keep them humble,
1022
00:53:51,107 --> 00:53:53,734
to remind them
that they need us.
1023
00:53:57,237 --> 00:53:59,948
You need to be careful
with your assumptions.
1024
00:54:03,368 --> 00:54:04,785
[door opens]
1025
00:54:11,541 --> 00:54:13,084
[door closes]
1026
00:54:14,126 --> 00:54:15,836
[keys jangle]
1027
00:54:18,922 --> 00:54:20,824
Someone came into services
a few weeks ago
1028
00:54:20,924 --> 00:54:22,617
dressed a lot like that.
1029
00:54:22,717 --> 00:54:24,927
-Maybe seen her again?
-No.
1030
00:54:26,804 --> 00:54:28,831
But what has she got to do
with anything?
1031
00:54:28,931 --> 00:54:30,915
She might be in danger.
1032
00:54:31,015 --> 00:54:32,792
[Kayla] Oh, dear.
1033
00:54:32,892 --> 00:54:34,435
I'm gonna go finish up.
1034
00:54:35,478 --> 00:54:38,313
Whoever she is, bless her.
1035
00:54:40,399 --> 00:54:42,301
What about you?
1036
00:54:42,401 --> 00:54:43,901
Have you seen this person?
1037
00:54:46,696 --> 00:54:48,614
[indistinct chatter]
1038
00:54:52,242 --> 00:54:54,311
It's just some detective
poking his nose.
1039
00:54:54,411 --> 00:54:56,312
-Are you okay?
-Yeah, yeah, yeah, I'm fine.
1040
00:54:56,413 --> 00:54:58,998
You let me know if you're not.
1041
00:55:03,669 --> 00:55:06,254
[indistinct chatter]
1042
00:55:09,548 --> 00:55:11,325
Hey.
1043
00:55:11,425 --> 00:55:13,493
-Why did you do that?
-Do what?
1044
00:55:13,593 --> 00:55:14,952
Why did you cover for me?
1045
00:55:15,052 --> 00:55:16,996
What, you mean vouch for you?
1046
00:55:17,096 --> 00:55:19,582
Look, we all have a past.
1047
00:55:19,682 --> 00:55:21,558
It's how we ended up here,
it's...
1048
00:55:22,809 --> 00:55:24,602
It's how I ended up here.
1049
00:55:25,978 --> 00:55:28,464
And if you're trying
to change yours,
1050
00:55:28,564 --> 00:55:31,049
who are we to get in your way?
1051
00:55:31,149 --> 00:55:33,927
Besides, I legit did not
recognize you in that photo.
1052
00:55:34,027 --> 00:55:35,486
[chuckles]
1053
00:55:37,195 --> 00:55:40,073
-Have a good night, Gage.
-You too.
1054
00:55:42,034 --> 00:55:44,035
[slow dramatic music]
1055
00:55:46,662 --> 00:55:48,564
[woman 2] All right, Jose,
we're out of here.
1056
00:55:48,664 --> 00:55:50,857
Hey, thanks again for coming
out on Monday, fellas.
1057
00:55:50,957 --> 00:55:52,567
[man 1] Yeah, man, no problem.
1058
00:55:52,667 --> 00:55:54,444
Have a good one.
1059
00:55:54,544 --> 00:55:56,546
All right, behind you.
1060
00:55:58,797 --> 00:56:00,299
[metal clanging]
1061
00:56:09,640 --> 00:56:10,916
-[thudding]
-[gasps]
1062
00:56:11,016 --> 00:56:13,100
[music continues]
1063
00:56:14,268 --> 00:56:15,978
[keys jangle]
1064
00:56:22,984 --> 00:56:25,027
[mellow music]
1065
00:56:28,113 --> 00:56:30,074
[keyboard clacking]
1066
00:56:32,200 --> 00:56:34,619
[music continues]
1067
00:56:56,596 --> 00:56:58,180
[door closes]
1068
00:57:00,182 --> 00:57:01,891
[camera shutter clicking]
1069
00:57:03,976 --> 00:57:05,461
[door closes]
1070
00:57:05,561 --> 00:57:07,730
[intense music]
1071
00:57:14,985 --> 00:57:17,154
[door opening]
1072
00:57:27,955 --> 00:57:30,124
[phone ringing]
1073
00:57:32,041 --> 00:57:32,984
[Amir] Yeah.
1074
00:57:33,084 --> 00:57:35,028
[phone vibrating]
1075
00:57:35,128 --> 00:57:37,045
Okay, I'll be right there.
1076
00:57:46,011 --> 00:57:47,471
[door closes]
1077
00:58:00,399 --> 00:58:02,008
[Peter]
V, it's Peter Frederick.
1078
00:58:02,108 --> 00:58:04,218
What you said about Monica
being left-handed,
1079
00:58:04,318 --> 00:58:06,137
there are some
other inconsistencies.
1080
00:58:06,237 --> 00:58:07,822
Call me.
1081
00:58:13,159 --> 00:58:14,935
-[tense music]
-[gasping]
1082
00:58:15,035 --> 00:58:18,080
What, do-do you have a fucking
tracker on me or something?
1083
00:58:20,290 --> 00:58:21,709
Careful.
1084
00:58:23,585 --> 00:58:25,779
It was a nice plate
of money you had yesterday.
1085
00:58:25,879 --> 00:58:28,155
Perfect way for you
to get us out of this.
1086
00:58:28,255 --> 00:58:29,864
I told you not to take
that deal with Ricky.
1087
00:58:29,964 --> 00:58:31,991
This is on you, Sam, okay?
1088
00:58:32,091 --> 00:58:33,827
-I'm not giving you anything.
-You don't have to.
1089
00:58:33,927 --> 00:58:36,829
You won't have to, okay?
1090
00:58:36,929 --> 00:58:38,664
The good people
of the church will give,
1091
00:58:38,764 --> 00:58:41,874
and you just have to route
50K into this account.
1092
00:58:41,974 --> 00:58:43,668
You can tell your friends
it's going to a good cause,
1093
00:58:43,768 --> 00:58:46,587
because if you don't,
we're all dead.
1094
00:58:46,687 --> 00:58:48,172
Ricky's been watching you,
and he wants you
1095
00:58:48,272 --> 00:58:49,632
to be his little plaything.
1096
00:58:49,732 --> 00:58:51,675
So maybe you're gonna
wish you were dead.
1097
00:58:51,775 --> 00:58:54,803
And I don't know what's gonna
happen to your friend Ruby.
1098
00:58:54,903 --> 00:58:58,780
V, you do not want to know
how far Ricky's willing to go.
1099
00:58:59,907 --> 00:59:01,366
Okay?
1100
00:59:03,660 --> 00:59:05,661
[deep breath]
1101
00:59:10,624 --> 00:59:13,210
[tense music]
1102
00:59:21,884 --> 00:59:24,285
"Chastity,
you need to be careful.
1103
00:59:24,385 --> 00:59:27,012
Hope of the beloved
is not a safe place for you."
1104
00:59:38,271 --> 00:59:40,800
[line ringing]
1105
00:59:40,900 --> 00:59:41,842
[Ruby]Hey, what's up, V?
1106
00:59:41,942 --> 00:59:44,511
Hey, Ruby, I need to see you.
1107
00:59:44,611 --> 00:59:46,387
What, you can't leave.
1108
00:59:46,487 --> 00:59:48,222
I found another place, I'll let
you know when I settle in.
1109
00:59:48,322 --> 00:59:49,557
You don't have other friends.
1110
00:59:49,657 --> 00:59:51,282
I can't put you in
any more danger.
1111
00:59:52,700 --> 00:59:54,727
I gotta get out of town, Ruby.
1112
00:59:54,827 --> 00:59:56,688
What, Sam?
1113
00:59:56,788 --> 00:59:58,815
I can handle Sam.
1114
00:59:58,915 --> 01:00:00,982
Sam was loan-sharking
with money from the mob,
1115
01:00:01,082 --> 01:00:02,526
and they know I blew his mark.
1116
01:00:02,626 --> 01:00:04,502
And now, this.
1117
01:00:07,463 --> 01:00:09,699
Someone's threatening me
to stay away from the church.
1118
01:00:09,799 --> 01:00:11,508
They slipped it
under your door.
1119
01:00:13,175 --> 01:00:14,619
Sam's just trying to scare you.
1120
01:00:14,719 --> 01:00:17,413
It's not Sam, it's worse.
1121
01:00:17,513 --> 01:00:19,498
And I just...
I don't have enough on Dean.
1122
01:00:19,598 --> 01:00:21,583
I'm never gonna be able
to prove anything.
1123
01:00:21,684 --> 01:00:23,751
I... I-I gotta go.
1124
01:00:23,851 --> 01:00:26,128
Just wait, please.
1125
01:00:26,228 --> 01:00:30,090
I'm not letting you sacrifice
yourself for me or your mom.
1126
01:00:30,190 --> 01:00:32,509
I just need you
to... just wait.
1127
01:00:32,609 --> 01:00:34,552
Wait for what?
1128
01:00:34,652 --> 01:00:36,279
[footsteps]
1129
01:00:39,114 --> 01:00:40,557
How dare you.
1130
01:00:40,657 --> 01:00:42,392
I've been looking for you.
Ruby was concerned.
1131
01:00:42,492 --> 01:00:43,935
You can both go to--
1132
01:00:44,035 --> 01:00:45,561
[Peter] We're investigating
your mom's death,
1133
01:00:45,662 --> 01:00:48,063
and I'm willing to look
into Dean Humphreys.
1134
01:00:48,163 --> 01:00:50,649
But you've got to let law
run its course.
1135
01:00:50,749 --> 01:00:52,525
If you do this alone,
you're putting people at risk.
1136
01:00:52,625 --> 01:00:54,168
You're a little late
to start playing dad.
1137
01:00:55,461 --> 01:00:56,696
I'm playing detective.
1138
01:00:56,796 --> 01:00:58,989
[scoffs]
You're late for that, too.
1139
01:00:59,089 --> 01:01:04,176
Look, I swear, I had no idea
that you and I were...
1140
01:01:06,178 --> 01:01:08,330
connected.
1141
01:01:08,431 --> 01:01:09,707
Let me help you.
1142
01:01:09,807 --> 01:01:12,042
With Sam Hollingsworth as well.
1143
01:01:12,142 --> 01:01:13,960
I know you're in deep
right now,
1144
01:01:14,060 --> 01:01:17,046
but we can work out
a plea deal.
1145
01:01:17,146 --> 01:01:18,881
And if you can
trust me enough...
1146
01:01:18,981 --> 01:01:20,482
Now, why would I trust you?
1147
01:01:21,566 --> 01:01:23,443
[phone vibrating]
1148
01:01:25,110 --> 01:01:26,487
[sighs]
1149
01:01:28,572 --> 01:01:30,240
Wait, don't walk away from me!
1150
01:01:32,241 --> 01:01:34,118
Guess I learned that from you.
1151
01:01:36,662 --> 01:01:38,021
This is Chastity.
1152
01:01:38,121 --> 01:01:39,941
[Rachel]Chastity, it's Rachel.
1153
01:01:40,041 --> 01:01:41,816
Rachel, hi. You okay?
1154
01:01:41,916 --> 01:01:44,402
[Rachel]If you don't stop,
someone's going to get hurt.
1155
01:01:44,502 --> 01:01:46,070
Yeah, more people will get hurt
if we don't
1156
01:01:46,170 --> 01:01:47,988
hold him accountable,
you have to come forward.
1157
01:01:48,089 --> 01:01:49,490
[Rachel]Find someone else.
1158
01:01:49,590 --> 01:01:51,449
I have to keep
my daughter safe.
1159
01:01:51,549 --> 01:01:53,243
You don't know what
he's capable of.
1160
01:01:53,343 --> 01:01:55,870
He had me thank him
on live TV, and Heidi, she...
1161
01:01:55,970 --> 01:01:57,246
Sorry, what?
1162
01:01:57,346 --> 01:01:58,664
[Rachel]
They're threatening our lives
1163
01:01:58,764 --> 01:02:00,749
and buying our silence.
1164
01:02:00,849 --> 01:02:03,710
Just promise you'll leave me
out of this, please.
1165
01:02:03,810 --> 01:02:05,519
Yeah, yeah, I promise.
1166
01:02:06,437 --> 01:02:08,022
[exhaling deeply]
1167
01:02:12,068 --> 01:02:13,568
Fuck!
1168
01:02:20,365 --> 01:02:22,076
[knocking]
1169
01:02:28,747 --> 01:02:30,024
Hey.
1170
01:02:30,124 --> 01:02:32,442
I know you were
looking out for me.
1171
01:02:32,542 --> 01:02:34,002
Sorry, I lost it.
1172
01:02:36,420 --> 01:02:38,196
I should have asked you first.
1173
01:02:38,296 --> 01:02:40,992
Now you can make it up to me.
1174
01:02:41,092 --> 01:02:42,951
One final thing,
and then I-I promise
1175
01:02:43,051 --> 01:02:44,636
I'll take everything
to Frederick.
1176
01:02:47,138 --> 01:02:48,555
[sighs]
Come on.
1177
01:02:50,808 --> 01:02:53,626
♪ We're not the lucky ones ♪
1178
01:02:53,726 --> 01:02:56,587
Hush money paid out to victims
at all the places he's worked.
1179
01:02:56,687 --> 01:02:58,605
We just need to find one
who will come forward.
1180
01:02:59,856 --> 01:03:00,799
Okay.
1181
01:03:00,899 --> 01:03:03,342
♪ Fall in or fly ♪
1182
01:03:03,442 --> 01:03:05,303
♪ We gotta know... ♪
1183
01:03:05,403 --> 01:03:06,846
Excuse me, Jennifer Warner?
1184
01:03:06,946 --> 01:03:10,933
♪ We're gonna
overcome the odds ♪
1185
01:03:11,033 --> 01:03:13,268
♪ I know we don't have a lot ♪
1186
01:03:13,368 --> 01:03:14,769
♪ We'll care for... ♪
1187
01:03:14,869 --> 01:03:16,896
I'm looking for
an Alison Huertado
1188
01:03:16,996 --> 01:03:19,790
in connection to a possible
sexual assault case.
1189
01:03:23,292 --> 01:03:25,028
Hey, Sandy!
1190
01:03:25,128 --> 01:03:29,281
Sandy, I believe you may be
entitled to some compensation.
1191
01:03:29,381 --> 01:03:32,175
[indistinct singing]
1192
01:03:45,645 --> 01:03:48,939
-Pamela, please don't hang up.
-[Pamela]What is this about?
1193
01:03:51,108 --> 01:03:52,592
Yeah, yeah, I...
1194
01:03:52,692 --> 01:03:54,302
I found your name on a list
of potential victims
1195
01:03:54,402 --> 01:03:55,345
of Pastor Dean Humphreys.
1196
01:03:55,445 --> 01:03:56,763
[Pamela]Okay.
1197
01:03:56,863 --> 01:03:58,430
Until someone is willing
to go on the record,
1198
01:03:58,530 --> 01:04:00,240
the list will just
keep getting longer.
1199
01:04:02,868 --> 01:04:04,226
Pamela, are you there?
1200
01:04:04,326 --> 01:04:06,187
[Pamela]
Without clear damning evidence,
1201
01:04:06,287 --> 01:04:09,023
no woman can bring down
Dean Humphreys own word alone.
1202
01:04:09,123 --> 01:04:11,833
But good luck, that bastard
should rot in hell.
1203
01:04:14,085 --> 01:04:16,153
-[exhaling deeply]
-We'll keep looking.
1204
01:04:16,253 --> 01:04:18,489
-Keep looking.
-God, it's pointless, Ruby.
1205
01:04:18,589 --> 01:04:21,658
It's totally
patriarchal bullshit.
1206
01:04:21,758 --> 01:04:23,035
♪ We're not the lucky ones ♪
1207
01:04:23,135 --> 01:04:24,702
I-I mean, she's right.
1208
01:04:24,802 --> 01:04:26,120
If it's he said, she said,
1209
01:04:26,220 --> 01:04:29,164
they'll tear any
of these women apart.
1210
01:04:29,264 --> 01:04:31,541
I need evidence, I need...
1211
01:04:31,641 --> 01:04:33,542
I need time.
1212
01:04:33,643 --> 01:04:36,462
I gotta get this money to Sam.
1213
01:04:36,562 --> 01:04:39,464
Help Frederick take down Sam.
1214
01:04:39,564 --> 01:04:42,550
If he takes down Sam,
then Ricky's coming after me.
1215
01:04:42,650 --> 01:04:43,760
I don't have a choice.
1216
01:04:43,860 --> 01:04:46,387
♪ How much can you take ♪
1217
01:04:46,487 --> 01:04:48,847
Routing or account info?
1218
01:04:48,947 --> 01:04:50,516
Well, to channel the funds
from the livestream,
1219
01:04:50,616 --> 01:04:52,101
we'll need both.
1220
01:04:52,201 --> 01:04:54,560
I'll have to get in
the banking files for that.
1221
01:04:54,660 --> 01:04:56,896
I didn't get my keys back
from you.
1222
01:04:56,996 --> 01:04:59,689
LouAnne had to let me in
this morning.
1223
01:04:59,789 --> 01:05:02,609
Oh, I-I really thought
I gave those back to you.
1224
01:05:02,709 --> 01:05:04,610
Please, check.
1225
01:05:04,710 --> 01:05:07,713
In the meantime,
I can borrow LouAnne's.
1226
01:05:09,131 --> 01:05:11,841
Amir, would you help me
with something, please?
1227
01:05:14,928 --> 01:05:17,513
Chas, can I just...
1228
01:05:20,182 --> 01:05:21,959
I know pride's a sin,
1229
01:05:22,059 --> 01:05:23,918
but I can't believe
you wouldn't be here
1230
01:05:24,019 --> 01:05:25,603
if I hadn't followed
after you that day.
1231
01:05:27,230 --> 01:05:29,798
I thought you needed
Hope of the Beloved,
1232
01:05:29,898 --> 01:05:33,718
but hope just needed you.
1233
01:05:33,818 --> 01:05:37,179
Next Friday,
we'll be a worldwide church,
1234
01:05:37,280 --> 01:05:38,639
but we never
would have made it.
1235
01:05:38,739 --> 01:05:40,740
I-I never would have
made it without you.
1236
01:05:42,784 --> 01:05:44,978
And I-I'm just...
1237
01:05:45,078 --> 01:05:46,871
I'm just so grateful for you.
1238
01:05:48,413 --> 01:05:49,731
Ah, I'm...
1239
01:05:49,831 --> 01:05:52,209
I'm really grateful
for you, too, Kayla.
1240
01:05:54,710 --> 01:05:56,336
See you later.
1241
01:06:04,593 --> 01:06:05,953
[Gage] You okay?
1242
01:06:06,054 --> 01:06:08,539
Yeah, I need to talk to you.
1243
01:06:08,639 --> 01:06:10,166
It's okay.
1244
01:06:10,266 --> 01:06:11,875
Look, as long as you weren't
the one that broke in
1245
01:06:11,975 --> 01:06:13,835
the other day,
I think you're fine.
1246
01:06:13,935 --> 01:06:16,087
I, I did break in
the other day.
1247
01:06:16,187 --> 01:06:17,754
[laughs]
Okay.
1248
01:06:17,854 --> 01:06:19,856
[suspenseful music]
1249
01:06:21,775 --> 01:06:23,193
Wait, what?
1250
01:06:24,319 --> 01:06:26,220
Why?
1251
01:06:26,320 --> 01:06:27,680
You're gonna get caught,
Amir requested
1252
01:06:27,780 --> 01:06:29,056
the security footage earlier.
1253
01:06:29,156 --> 01:06:30,599
Wait, he told you that?
1254
01:06:30,699 --> 01:06:33,267
No, my buddy works
at the surveillance company.
1255
01:06:33,367 --> 01:06:35,187
Why would you do that?
1256
01:06:35,287 --> 01:06:37,688
[music continues]
1257
01:06:37,788 --> 01:06:39,372
What are you looking for?
1258
01:06:43,335 --> 01:06:45,862
I was looking
for evidence on Dean.
1259
01:06:45,962 --> 01:06:47,779
He's been sexually assaulting
vulnerable women
1260
01:06:47,879 --> 01:06:49,781
and blaming them for it
for years.
1261
01:06:49,881 --> 01:06:51,532
[music continues]
1262
01:06:51,633 --> 01:06:53,618
Look, I know,
I know, it's a lot.
1263
01:06:53,718 --> 01:06:56,162
But I need your help.
1264
01:06:56,262 --> 01:06:59,331
His last victim called me
just a couple of days ago.
1265
01:06:59,431 --> 01:07:01,209
Who?
1266
01:07:01,309 --> 01:07:04,393
I, uh, I promised
I wouldn't say.
1267
01:07:09,148 --> 01:07:10,648
Was it Rachel?
1268
01:07:11,608 --> 01:07:13,718
How do you know all this?
1269
01:07:13,818 --> 01:07:15,552
Um...
1270
01:07:15,653 --> 01:07:18,780
My mom died the night of
Dean's welcome reception.
1271
01:07:20,324 --> 01:07:23,351
-I'm sorry.
-And-and I just...
1272
01:07:23,451 --> 01:07:26,687
I know, I know that he had
something to do with it.
1273
01:07:26,787 --> 01:07:29,356
She told me that
she was his first victim
1274
01:07:29,456 --> 01:07:31,191
and he was a youth pastor
or something,
1275
01:07:31,292 --> 01:07:33,484
and she went to him
for help or...
1276
01:07:33,584 --> 01:07:36,029
or to confess,
or I don't know, but...
1277
01:07:36,129 --> 01:07:38,989
But she called me
that Friday night
1278
01:07:39,089 --> 01:07:40,532
from the payphone out front.
1279
01:07:40,632 --> 01:07:43,076
[tense music]
1280
01:07:43,176 --> 01:07:45,203
Wait, did she come inside?
1281
01:07:45,303 --> 01:07:47,288
What-what... Was she...
1282
01:07:47,388 --> 01:07:48,914
I don't know, but, um...
1283
01:07:49,014 --> 01:07:50,958
yeah, she had been
living on the street,
1284
01:07:51,058 --> 01:07:53,001
in and out of shelters
for years.
1285
01:07:53,101 --> 01:07:54,877
Yeah, I saw her.
1286
01:07:54,977 --> 01:07:57,562
She came in and she freaked out
during the meeting and then...
1287
01:07:59,606 --> 01:08:02,859
My God, I'm so sorry.
1288
01:08:05,819 --> 01:08:07,555
Wait, do you think that...
1289
01:08:07,655 --> 01:08:09,389
Do you think that any
of the security cameras
1290
01:08:09,489 --> 01:08:10,866
captured the payphone?
1291
01:08:12,326 --> 01:08:13,977
I can find out.
1292
01:08:14,077 --> 01:08:18,373
And maybe delay getting that
break-in footage to Amir?
1293
01:08:20,332 --> 01:08:25,069
Mmm...
Ethiopian food, who knew?
1294
01:08:25,169 --> 01:08:26,988
Yeah, my, my favorite foster mom
1295
01:08:27,088 --> 01:08:28,422
was Ethiopian.
1296
01:08:31,049 --> 01:08:32,926
God, I can't imagine
what you've been through.
1297
01:08:34,510 --> 01:08:36,829
Yeah, it makes it a little hard
to believe what you said
1298
01:08:36,929 --> 01:08:39,056
about there being good
in everybody.
1299
01:08:41,350 --> 01:08:44,102
I guess it is
a privileged perspective.
1300
01:08:45,436 --> 01:08:47,921
-[phone chiming]
-He sent it.
1301
01:08:48,022 --> 01:08:49,965
Damn convenient
your friend works there.
1302
01:08:50,065 --> 01:08:53,218
Yeah, God works
in mysterious ways.
1303
01:08:53,318 --> 01:08:55,511
Someone scrubbed the internal
server from that Friday,
1304
01:08:55,611 --> 01:08:57,512
but I was able
to find a backup.
1305
01:08:57,613 --> 01:08:59,806
Open it.
1306
01:08:59,906 --> 01:09:02,058
Is that her?
Can you zoom in?
1307
01:09:02,158 --> 01:09:05,477
Wait... there's no sound?
1308
01:09:05,577 --> 01:09:08,022
No, I don't think
they capture audio.
1309
01:09:08,122 --> 01:09:10,040
[V] Wait a second,
I have her message.
1310
01:09:14,461 --> 01:09:16,087
Okay, rewind.
1311
01:09:19,131 --> 01:09:20,425
From there.
1312
01:09:23,260 --> 01:09:26,329
[Monica]
Sweetheart, it's, um...
1313
01:09:26,430 --> 01:09:28,788
It's mom.
1314
01:09:28,889 --> 01:09:30,790
Monica.
1315
01:09:30,890 --> 01:09:33,835
I need to see you tonight.
1316
01:09:33,935 --> 01:09:36,212
V baby, he's back.
1317
01:09:36,312 --> 01:09:39,632
After all this time,
and he knows I know
1318
01:09:39,732 --> 01:09:43,009
who he really is
and what he's done.
1319
01:09:43,109 --> 01:09:46,095
I may have been the first,
1320
01:09:46,195 --> 01:09:49,640
but I-I've tracked him
all these years
1321
01:09:49,740 --> 01:09:52,284
and I know
I wasn't the last.
1322
01:09:53,452 --> 01:09:56,370
The truth will set you free.
1323
01:09:58,289 --> 01:10:00,982
But it'll also piss
a lot of people off.
1324
01:10:01,082 --> 01:10:03,902
Reputation is everything
to them,
1325
01:10:04,002 --> 01:10:07,546
and I know he'll stop
at nothing, but I can't.
1326
01:10:09,298 --> 01:10:11,783
[gasping]
1327
01:10:11,883 --> 01:10:14,952
It's time you know the truth.
1328
01:10:15,052 --> 01:10:17,788
It's time you knew
what really happened.
1329
01:10:17,888 --> 01:10:20,040
You deserve the truth.
1330
01:10:20,140 --> 01:10:23,626
[panting]
I have to go, I love you.
1331
01:10:23,726 --> 01:10:25,312
I've always loved you.
1332
01:10:26,604 --> 01:10:28,381
That last part's
a little... Sorry.
1333
01:10:28,481 --> 01:10:29,839
[inhales deeply]
1334
01:10:29,939 --> 01:10:32,108
Then she just walks away
without hanging up.
1335
01:10:35,445 --> 01:10:37,805
[Monica]No.
[Dean]It's okay.
1336
01:10:37,905 --> 01:10:40,224
[indistinct chatter]
1337
01:10:40,324 --> 01:10:41,741
It's still picking her up.
1338
01:10:42,950 --> 01:10:44,936
[indistinct chatter]
1339
01:10:45,036 --> 01:10:46,187
Pause it, I could...
1340
01:10:46,287 --> 01:10:47,438
I could barely hear them.
1341
01:10:47,538 --> 01:10:49,748
Yeah, I have headphones.
1342
01:10:55,753 --> 01:10:56,696
Okay.
1343
01:10:56,796 --> 01:10:57,822
[Monica screaming]
1344
01:10:57,922 --> 01:10:59,156
[Dean]It's okay, it's okay.
1345
01:10:59,256 --> 01:11:01,157
I'm not trying to hurt you.
1346
01:11:01,258 --> 01:11:03,284
I'm not trying to hurt you.
1347
01:11:03,384 --> 01:11:04,743
Do you know who I am?
1348
01:11:04,844 --> 01:11:05,994
You may have forgotten me.
1349
01:11:06,095 --> 01:11:07,638
Monica, you broke my heart.
1350
01:11:08,931 --> 01:11:12,084
You destroyed my life!
1351
01:11:12,184 --> 01:11:14,627
You will... you will pay
for what you did.
1352
01:11:14,727 --> 01:11:16,212
You will rot!
1353
01:11:16,312 --> 01:11:19,089
I loved you,
I never wanted to hurt you.
1354
01:11:19,189 --> 01:11:21,842
And by God,
I've tried to make it right.
1355
01:11:21,942 --> 01:11:25,429
Do you see me?
Do you still see through me?
1356
01:11:25,529 --> 01:11:28,222
Because I'm nothing more
than a whited sepulcher.
1357
01:11:28,322 --> 01:11:30,615
Someone has to hold you
accountable.
1358
01:11:32,200 --> 01:11:33,810
-Please let me help you.
-No.
1359
01:11:33,910 --> 01:11:35,103
[Dean]Please let me help you.
1360
01:11:35,203 --> 01:11:36,579
[Monica]No, no.
1361
01:11:42,708 --> 01:11:43,918
[car door closes]
1362
01:11:46,379 --> 01:11:48,530
How much?
1363
01:11:48,630 --> 01:11:51,283
There's not enough money
in the world.
1364
01:11:51,383 --> 01:11:53,368
You all have a price.
1365
01:11:53,468 --> 01:11:55,135
Don't they, Dean?
1366
01:11:56,262 --> 01:11:57,638
Here.
1367
01:11:59,848 --> 01:12:02,392
That should be enough to make
someone like you disappear.
1368
01:12:05,144 --> 01:12:06,437
Amir.
1369
01:12:07,938 --> 01:12:09,798
No, no, no.
1370
01:12:09,898 --> 01:12:11,425
[screaming]
1371
01:12:11,525 --> 01:12:14,277
No, you don't have to do this,
that will hurt her.
1372
01:12:16,946 --> 01:12:19,739
[screaming]
1373
01:12:24,244 --> 01:12:25,453
Don't touch it.
1374
01:12:27,121 --> 01:12:30,940
She doesn't deserve this,
don't hurt her.
1375
01:12:31,040 --> 01:12:32,401
You already did.
1376
01:12:32,501 --> 01:12:35,503
[mellow music]
1377
01:12:51,182 --> 01:12:53,268
What the hell
is a whited sepulcher?
1378
01:12:55,604 --> 01:12:57,922
It's a tomb.
1379
01:12:58,022 --> 01:12:59,381
It's white stones
on the outside,
1380
01:12:59,481 --> 01:13:01,966
but on the inside
is a rotten corpse.
1381
01:13:02,066 --> 01:13:04,135
-A hypocrite.
-God.
1382
01:13:04,235 --> 01:13:07,195
-If I had answered the phone--
-Don't, don't.
1383
01:13:08,739 --> 01:13:10,282
What-what could you have done?
1384
01:13:11,658 --> 01:13:14,520
Hey, you can't tell
anyone about this.
1385
01:13:14,620 --> 01:13:16,437
We have to tell the cops.
1386
01:13:16,537 --> 01:13:20,148
No yet, not yet,
because they could blame Amir.
1387
01:13:20,248 --> 01:13:21,858
Dean could blame Heidi.
1388
01:13:21,958 --> 01:13:23,501
I just... I need more time.
1389
01:13:25,211 --> 01:13:26,488
What are you gonna do?
1390
01:13:26,588 --> 01:13:28,796
[tense music]
1391
01:13:30,591 --> 01:13:33,076
[Dean] Consider this
your personal invitation.
1392
01:13:33,176 --> 01:13:36,137
[muffled chatter]
1393
01:13:54,735 --> 01:13:57,263
...adjustments for the stills?
1394
01:13:57,363 --> 01:13:59,223
Uh, you know, we're...
1395
01:13:59,323 --> 01:14:01,099
We're all good, Jose, thanks.
1396
01:14:01,200 --> 01:14:02,909
All good, thanks to you, kid.
1397
01:14:04,077 --> 01:14:05,495
Well, you must be excited.
1398
01:14:06,995 --> 01:14:09,398
-Seeing it all come together.
-Definitely.
1399
01:14:09,498 --> 01:14:11,899
I knew I had to light
a fire underneath you,
1400
01:14:12,000 --> 01:14:14,486
even I'm impressed by this.
1401
01:14:14,586 --> 01:14:16,653
Thank you, pastor.
1402
01:14:16,753 --> 01:14:18,573
You know you can
call me Dean, right?
1403
01:14:18,673 --> 01:14:19,823
[Jose] Sounds like
we have a mic issue.
1404
01:14:19,923 --> 01:14:21,533
Can I get hands on Dean's mic?
1405
01:14:21,634 --> 01:14:22,951
You know what,
don't worry about it.
1406
01:14:23,051 --> 01:14:24,219
I got it.
1407
01:14:25,177 --> 01:14:26,787
Would you mind?
1408
01:14:26,887 --> 01:14:29,431
[tense music]
1409
01:14:31,684 --> 01:14:34,435
Could we get some
content interviews today?
1410
01:14:37,854 --> 01:14:39,314
In your office?
1411
01:14:40,565 --> 01:14:42,593
Well, of course.
1412
01:14:42,693 --> 01:14:44,360
Anything for the cause.
1413
01:14:50,073 --> 01:14:51,617
Jose, you have one more take.
1414
01:14:53,243 --> 01:14:54,994
[Jose] Okay, let's go.
1415
01:14:57,413 --> 01:14:59,356
Just gonna move this
out of the way
1416
01:14:59,456 --> 01:15:01,082
so we can see you.
1417
01:15:02,459 --> 01:15:05,153
Yeah, that more personal
feeling is nice.
1418
01:15:05,253 --> 01:15:08,155
People wanna see the real you.
1419
01:15:08,255 --> 01:15:10,173
No one knows the real me.
1420
01:15:13,301 --> 01:15:16,621
Oh, did you get the
talking points that I sent?
1421
01:15:16,721 --> 01:15:20,040
Let's sit for a while
before you call action.
1422
01:15:20,140 --> 01:15:22,600
You've been so patient
waiting for us to chat.
1423
01:15:27,563 --> 01:15:28,881
[chuckles]
1424
01:15:28,981 --> 01:15:31,650
What's wrong, Chastity?
1425
01:15:33,359 --> 01:15:34,802
[chuckles]
1426
01:15:34,902 --> 01:15:36,554
Um...
1427
01:15:36,654 --> 01:15:40,490
Sometimes I suffer
from... thoughts.
1428
01:15:41,866 --> 01:15:43,535
What kind of thoughts?
1429
01:15:45,704 --> 01:15:47,771
Impure thoughts.
1430
01:15:47,871 --> 01:15:50,708
-Sexual thoughts?
-I'm so ashamed.
1431
01:15:52,959 --> 01:15:55,236
Master, what are you doing?
1432
01:15:55,336 --> 01:15:57,697
I've been waiting for this
for a long time.
1433
01:15:57,797 --> 01:15:58,864
Stop it!
1434
01:15:58,964 --> 01:16:01,241
Stop! Stop it!
1435
01:16:01,341 --> 01:16:03,284
Stop!
1436
01:16:03,384 --> 01:16:04,994
Help me! Help!
1437
01:16:05,094 --> 01:16:07,580
[grunting]
1438
01:16:07,680 --> 01:16:08,872
[grunts]
1439
01:16:08,972 --> 01:16:10,766
[grunting]
1440
01:16:13,059 --> 01:16:14,210
[LouAnne] Dean.
1441
01:16:14,310 --> 01:16:18,022
-[knocking]
-Dean, are you in there?
1442
01:16:19,273 --> 01:16:20,649
Pastor?
1443
01:16:22,442 --> 01:16:23,677
I'll be right out.
1444
01:16:23,777 --> 01:16:26,278
[breathing heavily]
1445
01:16:42,375 --> 01:16:44,753
[intense music]
1446
01:16:49,590 --> 01:16:51,366
[door opens]
1447
01:16:51,466 --> 01:16:52,617
[Dean] LouAnne.
1448
01:16:52,717 --> 01:16:54,577
[LouAnne]
Jose is asking for you.
1449
01:16:54,677 --> 01:16:56,513
[breathing heavily]
1450
01:16:59,972 --> 01:17:02,476
[breathing heavily]
1451
01:17:17,113 --> 01:17:19,139
Hey, I've been looking for you.
1452
01:17:19,240 --> 01:17:20,849
Not now, Gage.
1453
01:17:20,949 --> 01:17:22,559
No, no, we can go
to the police together.
1454
01:17:22,659 --> 01:17:24,227
You don't have
to do this alone.
1455
01:17:24,327 --> 01:17:26,145
Look, the world's not the
just place you think it is
1456
01:17:26,245 --> 01:17:28,439
where everything turns out
okay in the end.
1457
01:17:28,539 --> 01:17:30,024
Okay, no one
is coming to save us.
1458
01:17:30,124 --> 01:17:33,000
Not the cops,
not Jesus, no one.
1459
01:17:47,138 --> 01:17:49,306
[humming]
1460
01:17:54,519 --> 01:17:55,754
[door opens]
1461
01:17:55,854 --> 01:17:57,479
V, is that you?
1462
01:18:00,399 --> 01:18:01,924
[gasps]
1463
01:18:02,024 --> 01:18:03,635
[Ruby screaming]
1464
01:18:03,735 --> 01:18:06,237
[suspenseful music]
1465
01:18:09,866 --> 01:18:11,725
Ruby?
1466
01:18:11,825 --> 01:18:13,702
[tense music]
1467
01:18:15,871 --> 01:18:16,813
[screams]
1468
01:18:16,913 --> 01:18:18,938
Fuck y'all, V, huh!
1469
01:18:19,038 --> 01:18:20,065
You know?
1470
01:18:20,165 --> 01:18:22,150
[grunting]
1471
01:18:22,250 --> 01:18:23,693
[clatters]
1472
01:18:23,793 --> 01:18:25,587
[grunting]
1473
01:18:29,464 --> 01:18:31,032
Don't move, or I swear to God!
1474
01:18:31,132 --> 01:18:33,576
[music continues]
1475
01:18:33,677 --> 01:18:35,869
You didn't link the accounts.
1476
01:18:35,969 --> 01:18:38,664
-Yeah, I couldn't.
-Bullshit!
1477
01:18:38,764 --> 01:18:40,665
I-I don't...
I, I should kill you.
1478
01:18:40,765 --> 01:18:43,794
Go ahead, go ahead,
because if we don't pay them,
1479
01:18:43,894 --> 01:18:45,754
we're all dead anyway,
do you understand?
1480
01:18:45,854 --> 01:18:47,213
Look, I can get it
from the pastor,
1481
01:18:47,313 --> 01:18:48,631
I have video of him
attacking me.
1482
01:18:48,731 --> 01:18:50,674
He's not gonna
give you shit, V!
1483
01:18:50,774 --> 01:18:53,301
Plus, a list of victims
and hush money payments
1484
01:18:53,401 --> 01:18:55,135
and evidence,
evidence of linking him
1485
01:18:55,236 --> 01:18:56,805
to my mother's murder.
1486
01:18:56,905 --> 01:18:58,472
Do you really think a guy
like that's gonna let you
1487
01:18:58,572 --> 01:19:00,015
push him around?
1488
01:19:00,115 --> 01:19:02,308
Wake up, V!
1489
01:19:02,409 --> 01:19:04,977
The money's gotta come
from the church, okay?
1490
01:19:05,077 --> 01:19:06,395
We're out of time!
1491
01:19:06,495 --> 01:19:08,313
We're out of fucking time!
1492
01:19:08,414 --> 01:19:10,941
Okay, I will get the money.
1493
01:19:11,041 --> 01:19:12,234
Friday night.
1494
01:19:12,334 --> 01:19:14,068
There's a livestream,
and they'll have
1495
01:19:14,168 --> 01:19:16,028
another 200,000 viewers.
1496
01:19:16,128 --> 01:19:19,740
That's a lot of
cash offerings, okay?
1497
01:19:19,840 --> 01:19:22,283
Just give me till then, and...
1498
01:19:22,383 --> 01:19:25,537
and then I will pay Ricky
with interest.
1499
01:19:25,637 --> 01:19:29,456
Plus, have enough left over
to get all of us out of this
1500
01:19:29,556 --> 01:19:30,766
for good.
1501
01:19:32,225 --> 01:19:34,460
How much?
1502
01:19:34,560 --> 01:19:36,045
250K.
1503
01:19:36,145 --> 01:19:37,688
[dramatic music]
1504
01:19:38,773 --> 01:19:40,632
250K?
1505
01:19:40,732 --> 01:19:42,067
Okay?
1506
01:19:43,485 --> 01:19:44,861
[gasps]
1507
01:19:51,742 --> 01:19:53,618
-Friday night.
-Mm-hm.
1508
01:19:56,829 --> 01:19:58,538
You're crazy.
1509
01:20:01,917 --> 01:20:05,027
I am so sorry, Ruby,
I am so sorry.
1510
01:20:05,127 --> 01:20:07,128
Are you really gonna
take that money, V?
1511
01:20:13,760 --> 01:20:15,119
[door opens]
1512
01:20:15,219 --> 01:20:17,037
Here we are.
1513
01:20:17,137 --> 01:20:20,081
As you can see, we have our
brand new remote camera system,
1514
01:20:20,181 --> 01:20:22,959
possible through
your generosity.
1515
01:20:23,059 --> 01:20:24,435
Chastity!
1516
01:20:25,687 --> 01:20:27,630
Our star intern.
1517
01:20:27,730 --> 01:20:29,398
Now come over here, Chastity!
1518
01:20:31,608 --> 01:20:33,886
Why don't you tell us
what Hope of the Beloved
1519
01:20:33,986 --> 01:20:36,137
means to you?
1520
01:20:36,237 --> 01:20:39,891
Oh, I will never
forget this place.
1521
01:20:39,991 --> 01:20:41,808
Pastor Dean
has touched me in ways
1522
01:20:41,908 --> 01:20:43,602
I never could have imagined.
1523
01:20:43,702 --> 01:20:45,477
And all the work Heidi does--
1524
01:20:45,577 --> 01:20:47,830
[giggles]
Oh, it's not about me.
1525
01:20:49,498 --> 01:20:51,357
We'll let Chastity
get back to work.
1526
01:20:51,457 --> 01:20:53,151
We'll see you out.
1527
01:20:53,251 --> 01:20:56,738
Like I was saying, our message
is too big for local cable.
1528
01:20:56,838 --> 01:20:58,989
It's time for us
to take it global.
1529
01:20:59,089 --> 01:21:00,657
So, please share the link
with your friends and...
1530
01:21:00,757 --> 01:21:02,158
[phone chimes]
1531
01:21:02,258 --> 01:21:04,535
[sighs]
1532
01:21:04,635 --> 01:21:06,429
Pastor's work is never done.
1533
01:21:07,471 --> 01:21:09,957
We are so happy, we can buy...
1534
01:21:10,057 --> 01:21:12,809
[indistinct chatter]
1535
01:21:14,477 --> 01:21:16,337
What the hell is that?
1536
01:21:16,437 --> 01:21:17,922
Remember what you said
about the truth?
1537
01:21:18,023 --> 01:21:19,798
Where the hell
did you get these images?
1538
01:21:19,898 --> 01:21:21,299
I think you mean video.
1539
01:21:21,399 --> 01:21:22,508
Oh, you tricked me.
1540
01:21:22,608 --> 01:21:24,177
You assaulted me.
1541
01:21:24,277 --> 01:21:25,720
[Dean]
Oh, is that what you call it?
1542
01:21:25,820 --> 01:21:27,697
Help me with
my impure thoughts, pastor.
1543
01:21:28,948 --> 01:21:30,324
Dean.
1544
01:21:36,120 --> 01:21:38,355
I'm disappointed.
1545
01:21:38,456 --> 01:21:42,567
I thought you were smart enough
to play the long game.
1546
01:21:42,667 --> 01:21:44,276
I can walk you through
everything I have
1547
01:21:44,376 --> 01:21:45,987
on both of you.
1548
01:21:46,087 --> 01:21:51,050
But I need $250,000 wired
into this account by Friday.
1549
01:21:52,508 --> 01:21:53,952
Whatever you have on Dean,
1550
01:21:54,053 --> 01:21:56,286
the most you're getting
is 5,000.
1551
01:21:56,386 --> 01:21:58,538
Seventeen women have agreed
to come forward.
1552
01:21:58,638 --> 01:22:01,250
We know that you broke in
and that you stole money.
1553
01:22:01,350 --> 01:22:03,101
I know what happened
to Monica Whitman.
1554
01:22:04,310 --> 01:22:05,711
[chuckles]
1555
01:22:05,811 --> 01:22:07,255
I don't know what kind
of crusade you think--
1556
01:22:07,355 --> 01:22:08,898
I know you killed her.
1557
01:22:09,940 --> 01:22:12,509
You killed my mom.
1558
01:22:12,609 --> 01:22:17,054
And I have the video footage
with audio to prove it.
1559
01:22:17,154 --> 01:22:20,975
Wire the 250K by Friday,
1560
01:22:21,075 --> 01:22:22,742
or I will ruin you both.
1561
01:22:25,078 --> 01:22:26,562
Amir.
1562
01:22:26,662 --> 01:22:28,480
[LouAnne] Heidi, Dean,
1563
01:22:28,580 --> 01:22:30,624
I need to borrow Chastity
for a moment.
1564
01:22:32,249 --> 01:22:36,212
Unfortunately, Chastity has
just given her notice.
1565
01:22:38,714 --> 01:22:40,673
I'll be walking her out.
1566
01:22:53,184 --> 01:22:54,711
How do we know
you won't leak it
1567
01:22:54,811 --> 01:22:56,796
after we give you the money?
1568
01:22:56,896 --> 01:22:58,213
You don't have a choice.
1569
01:22:58,313 --> 01:23:00,674
I never meant
to hurt your mother.
1570
01:23:00,774 --> 01:23:03,342
And I never meant to hurt you.
1571
01:23:03,442 --> 01:23:05,928
But you just
don't understand, do you?
1572
01:23:06,029 --> 01:23:07,847
What have you proven?
1573
01:23:07,947 --> 01:23:10,557
That I'm unfaithful?
1574
01:23:10,657 --> 01:23:13,518
I'm weak, like other pastors,
I fell prey to the flesh.
1575
01:23:13,618 --> 01:23:15,269
I have video proof.
1576
01:23:15,369 --> 01:23:18,605
I mean, how non-consensual
is it when you set up
1577
01:23:18,705 --> 01:23:20,733
a hidden camera?
1578
01:23:20,833 --> 01:23:23,109
Fuck you.
1579
01:23:23,209 --> 01:23:26,779
Look, I'll confess,
and I'll be forgiven.
1580
01:23:26,879 --> 01:23:28,739
And if it ever goes
to trial, well, then,
1581
01:23:28,840 --> 01:23:32,534
I'll just say that, you know,
Heidi, blinded by jealous rage,
1582
01:23:32,634 --> 01:23:35,286
turned Amir even against me.
1583
01:23:35,386 --> 01:23:36,954
Well, that's right,
you have a list, right?
1584
01:23:37,054 --> 01:23:40,623
I assume that list is of
documented charity recipients
1585
01:23:40,723 --> 01:23:42,751
who have far
too much to lose
1586
01:23:42,851 --> 01:23:45,294
to risk coming out against me.
1587
01:23:45,394 --> 01:23:49,089
You see, you can't see it now,
but you and Rachel
1588
01:23:49,189 --> 01:23:52,258
and all the others,
you'll come to see.
1589
01:23:52,358 --> 01:23:54,277
This is a battle you can't win.
1590
01:23:58,948 --> 01:24:00,240
So here.
1591
01:24:02,159 --> 01:24:03,769
Take the 5K,
1592
01:24:03,869 --> 01:24:05,870
because if you
drop this bomb...
1593
01:24:07,205 --> 01:24:08,747
you're gonna need it.
1594
01:24:15,044 --> 01:24:16,462
[door closes]
1595
01:24:17,337 --> 01:24:18,989
[Ruby] Dean can't win.
1596
01:24:19,089 --> 01:24:20,741
[V] If I turn it all over
to Frederick,
1597
01:24:20,841 --> 01:24:23,618
maybe he can make a case
against Dean and Heidi.
1598
01:24:23,718 --> 01:24:25,328
But without the money,
1599
01:24:25,428 --> 01:24:28,288
even he can't protect us
against Ricky.
1600
01:24:28,388 --> 01:24:31,208
Look, you have to come with me.
1601
01:24:31,308 --> 01:24:34,335
V... V, I love you.
1602
01:24:34,435 --> 01:24:36,921
I love you, but running away
into the sunset
1603
01:24:37,021 --> 01:24:38,380
isn't reality for me.
1604
01:24:38,481 --> 01:24:40,191
That's not what
I'm saying, I'm saying...
1605
01:24:43,443 --> 01:24:44,969
[exhales sharply]
1606
01:24:45,069 --> 01:24:47,362
-Of course it's you.
-Verity, please.
1607
01:24:48,489 --> 01:24:49,973
It's about your mother.
1608
01:24:50,073 --> 01:24:51,265
Can I come in?
1609
01:24:51,365 --> 01:24:53,035
I didn't have proof.
1610
01:24:54,327 --> 01:24:56,771
So, when Dean took over,
1611
01:24:56,871 --> 01:24:59,815
I just tried to keep
young women away from him
1612
01:24:59,915 --> 01:25:01,541
till I could form a plan.
1613
01:25:03,126 --> 01:25:05,986
I was especially hard on you
because I thought
1614
01:25:06,087 --> 01:25:08,130
I was going to keep you safe.
1615
01:25:10,174 --> 01:25:13,952
You reminded me
so much of Monica.
1616
01:25:14,052 --> 01:25:16,262
When you mentioned
your name to Judith, I...
1617
01:25:17,846 --> 01:25:19,389
I knew.
1618
01:25:21,307 --> 01:25:23,227
I'm so sorry, Verity.
1619
01:25:24,977 --> 01:25:28,047
What they did to your mother,
I knew it was wrong.
1620
01:25:28,147 --> 01:25:30,424
I just didn't know
how to speak up.
1621
01:25:30,524 --> 01:25:32,400
No, it's-it's not your fault.
1622
01:25:34,652 --> 01:25:36,737
You have your mother's heart.
1623
01:25:40,448 --> 01:25:43,184
I don't know
how to tell you this.
1624
01:25:43,285 --> 01:25:47,771
Your drug test sample,
I used it for a DNA test
1625
01:25:47,871 --> 01:25:50,816
to help me prove that
you were Monica's daughter
1626
01:25:50,916 --> 01:25:52,733
and to help you
find your father.
1627
01:25:52,834 --> 01:25:55,653
Oh, that, that's okay.
1628
01:25:55,753 --> 01:25:57,446
Actually, I'm...
1629
01:25:57,546 --> 01:26:00,590
I found my dad
after my mom died.
1630
01:26:04,552 --> 01:26:06,054
Verity...
1631
01:26:08,097 --> 01:26:10,182
Dean Humphreys
is your father.
1632
01:26:11,308 --> 01:26:13,726
[slow dramatic music]
1633
01:26:22,859 --> 01:26:25,094
-[groaning]
-Okay.
1634
01:26:25,194 --> 01:26:27,512
[sobbing]
1635
01:26:27,613 --> 01:26:29,864
[mellow music]
1636
01:26:48,797 --> 01:26:50,364
[LouAnne] Well, you certainly
have gotten yourself
1637
01:26:50,465 --> 01:26:52,801
into a mess
with this Sam character.
1638
01:26:54,635 --> 01:26:57,997
I can help you escape,
there's no shame in that.
1639
01:26:58,097 --> 01:27:01,958
But if you're willing
to go to trial... together,
1640
01:27:02,058 --> 01:27:04,961
I know we can take
these assholes down.
1641
01:27:05,061 --> 01:27:07,004
[laughs]
1642
01:27:07,104 --> 01:27:08,897
You're rubbin' off on me.
1643
01:27:11,399 --> 01:27:13,343
Get some rest...
1644
01:27:13,443 --> 01:27:15,028
and let me know.
1645
01:27:17,030 --> 01:27:18,655
[door opens]
1646
01:27:22,284 --> 01:27:24,410
-[exhaling deeply]
-[instrumental music]
1647
01:27:26,787 --> 01:27:28,331
LouAnne!
1648
01:27:30,790 --> 01:27:33,400
I'm in.
1649
01:27:33,500 --> 01:27:36,862
♪ Trying to cross the side ♪
1650
01:27:36,962 --> 01:27:38,906
♪ Burn through the... ♪
1651
01:27:39,006 --> 01:27:41,824
I'm going to keep things
business as usual
1652
01:27:41,924 --> 01:27:43,117
at the church.
1653
01:27:43,218 --> 01:27:45,327
Peter, you're gonna get
what you need
1654
01:27:45,427 --> 01:27:47,412
to arrest Dean, Heidi,
and Amir.
1655
01:27:47,512 --> 01:27:49,039
Okay, search their homes,
the church.
1656
01:27:49,139 --> 01:27:51,291
It has to be
before Friday night.
1657
01:27:51,391 --> 01:27:52,625
And that's when
that fuck-knuckle Sam
1658
01:27:52,725 --> 01:27:53,876
is expecting payment.
1659
01:27:53,976 --> 01:27:55,711
And it's a tight timeline.
1660
01:27:55,811 --> 01:27:58,672
Okay, what's the deal
with this Sam Hollingsworth?
1661
01:27:58,772 --> 01:28:00,966
I mean, we need
these girls to be safe.
1662
01:28:01,066 --> 01:28:03,260
Verity testifies against him
and the others,
1663
01:28:03,360 --> 01:28:05,344
and we should have a plea deal.
1664
01:28:05,444 --> 01:28:08,722
No, until everybody
is behind bars,
1665
01:28:08,822 --> 01:28:11,308
both of you are staying
at my house.
1666
01:28:11,408 --> 01:28:13,310
Peter, you have
sworn statements, footage,
1667
01:28:13,410 --> 01:28:15,853
recordings,
a probable victims list.
1668
01:28:15,953 --> 01:28:18,314
More than you need to get
everybody behind bars
1669
01:28:18,414 --> 01:28:19,481
before Friday.
1670
01:28:19,581 --> 01:28:21,166
He cannot go live.
1671
01:28:23,126 --> 01:28:25,987
♪ Be ready ♪
1672
01:28:26,087 --> 01:28:29,364
♪ Be ready ♪
1673
01:28:29,464 --> 01:28:31,533
-What the hell is happening?
-What are you doing here?
1674
01:28:31,633 --> 01:28:33,076
You're supposed to be
in hiding.
1675
01:28:33,176 --> 01:28:35,120
-What happens to the plan?
-We just arrested Amir.
1676
01:28:35,220 --> 01:28:36,329
And we told everybody
he was out sick.
1677
01:28:36,429 --> 01:28:37,788
But what about Dean and Heidi?
1678
01:28:37,888 --> 01:28:39,455
They're gonna figure it out,
we have to...
1679
01:28:39,555 --> 01:28:41,708
V, the judge wasn't convinced
we had enough to issue
1680
01:28:41,808 --> 01:28:43,126
a warrant against Dean.
1681
01:28:43,227 --> 01:28:44,544
His father was a fixture
for this community,
1682
01:28:44,644 --> 01:28:45,586
we can't risk a weak case--
1683
01:28:45,687 --> 01:28:47,130
What more do they fucking need?
1684
01:28:47,230 --> 01:28:48,714
None of the women
have issued statements.
1685
01:28:48,814 --> 01:28:50,173
Peter is worried
about your plea deal.
1686
01:28:50,273 --> 01:28:51,675
I don't care about
my plea deal.
1687
01:28:51,775 --> 01:28:54,468
LouAnne, we're starting
and I need...
1688
01:28:54,568 --> 01:28:56,053
Heidi Humphries, I'm gonna
need you to come with me.
1689
01:28:56,153 --> 01:28:58,180
-Verity!
-No, no, no, this...
1690
01:28:58,280 --> 01:29:00,390
[Dean] After the Mount
of Olives, some scribes...
1691
01:29:00,490 --> 01:29:05,477
-Hey, hey, hey.
-What are you doing?
1692
01:29:05,577 --> 01:29:06,937
It's time they know.
1693
01:29:07,037 --> 01:29:08,147
Everyone, I am sorry
for this interruption.
1694
01:29:08,247 --> 01:29:09,857
Pastor Dean Humphreys is a--
1695
01:29:09,957 --> 01:29:12,775
This woman is a criminal,
she has tried to seduce me,
1696
01:29:12,875 --> 01:29:14,168
she is not well.
1697
01:29:17,130 --> 01:29:22,034
I am guilty of stealing,
committing fraud,
1698
01:29:22,134 --> 01:29:25,161
lying to good,
well-meaning people.
1699
01:29:25,262 --> 01:29:29,165
But you, you sexually assaulted
multiple women over decades.
1700
01:29:29,265 --> 01:29:30,707
This woman is a Jezebel--
1701
01:29:30,807 --> 01:29:33,500
Call me whenever you want,
but 23 years ago,
1702
01:29:33,601 --> 01:29:36,545
you separated a pregnant
young woman, Monica Whitman,
1703
01:29:36,645 --> 01:29:38,839
from her family and community
1704
01:29:38,939 --> 01:29:41,342
and then stood by
while she was killed
1705
01:29:41,442 --> 01:29:43,302
to hide the truth.
1706
01:29:43,402 --> 01:29:45,820
Monica Whitman was my mother.
1707
01:29:47,071 --> 01:29:50,157
And you... are my father.
1708
01:29:53,617 --> 01:29:55,186
You are a liar.
1709
01:29:55,287 --> 01:29:56,937
These are lies!
1710
01:29:57,037 --> 01:30:00,107
-I am telling you!
-DNA does not lie.
1711
01:30:00,207 --> 01:30:02,776
And these people deserve
to know the truth!
1712
01:30:02,876 --> 01:30:04,402
This woman
is a whore of Babylon!
1713
01:30:04,502 --> 01:30:07,154
I have sacrificed my life
for this church!
1714
01:30:07,255 --> 01:30:09,031
Take me to the safe
where they keep the cash.
1715
01:30:09,131 --> 01:30:11,491
Lies! Everything
that I have, I have...
1716
01:30:11,591 --> 01:30:13,469
-Ugh!
-[grunting]
1717
01:30:14,844 --> 01:30:16,888
[dramatic music]
1718
01:30:19,055 --> 01:30:20,416
[gunshot]
1719
01:30:20,516 --> 01:30:22,725
[screams]
1720
01:30:24,394 --> 01:30:26,521
[crowd screaming]
1721
01:30:29,606 --> 01:30:31,608
You thought I would
let you do this to me?
1722
01:30:33,026 --> 01:30:35,636
You seduced me
just like your mother.
1723
01:30:35,736 --> 01:30:37,222
[Peter] Put down the guns!
1724
01:30:37,322 --> 01:30:39,390
Put it down!
1725
01:30:39,490 --> 01:30:41,891
You can't silence
all of them, Dean.
1726
01:30:41,991 --> 01:30:44,143
And you...
1727
01:30:44,243 --> 01:30:46,396
turning my father
against me years ago.
1728
01:30:46,496 --> 01:30:48,480
You've been after me
this whole time!
1729
01:30:48,580 --> 01:30:50,732
I will see you in hell.
1730
01:30:50,832 --> 01:30:52,292
[gunshots]
1731
01:30:53,918 --> 01:30:56,712
♪ No never say ♪
1732
01:31:01,716 --> 01:31:03,301
Are you okay?
1733
01:31:04,844 --> 01:31:06,079
[instrumental music]
1734
01:31:06,179 --> 01:31:08,539
You have the right
to remain silent.
1735
01:31:08,639 --> 01:31:11,308
♪ No never say ♪
1736
01:31:13,017 --> 01:31:14,393
[knocking]
1737
01:31:16,020 --> 01:31:17,921
-Hey, how's she doing?
-Hey.
1738
01:31:18,022 --> 01:31:21,383
The same as she was
when you dropped off breakfast
1739
01:31:21,483 --> 01:31:23,485
and dinner last night.
1740
01:31:27,488 --> 01:31:31,115
I hate to break up this cute
staring contest, but...
1741
01:31:32,617 --> 01:31:33,852
we gotta go.
1742
01:31:33,952 --> 01:31:35,728
Just tell me what's going on.
1743
01:31:35,828 --> 01:31:38,080
Oh, but you'll mostly like it.
1744
01:31:39,206 --> 01:31:40,399
I'll go get the car.
1745
01:31:40,499 --> 01:31:43,025
-Wait a second.
-I can't tell you.
1746
01:31:43,125 --> 01:31:45,503
[mellow music]
1747
01:31:49,756 --> 01:31:52,033
Just that.
1748
01:31:52,133 --> 01:31:53,801
We can go now.
1749
01:32:03,768 --> 01:32:09,006
Oh, here's our lady!
1750
01:32:09,106 --> 01:32:10,966
Looking good
for taking a bullet.
1751
01:32:11,066 --> 01:32:14,343
Yes, I am still a little mad
that you thought
1752
01:32:14,444 --> 01:32:16,137
that I couldn't take it.
1753
01:32:16,237 --> 01:32:19,556
Oh, let it go, LouAnne.
1754
01:32:19,656 --> 01:32:21,892
Detective Frederick was just
giving us the good news.
1755
01:32:21,992 --> 01:32:23,642
Yeah, it turns out
admitting guilt
1756
01:32:23,742 --> 01:32:25,811
and being threatened on
worldwide streaming
1757
01:32:25,911 --> 01:32:28,189
can-can go a long way
in clearing a sentence.
1758
01:32:28,289 --> 01:32:29,773
[laughter]
1759
01:32:29,873 --> 01:32:32,942
Providing testimony
against multiple witnesses
1760
01:32:33,042 --> 01:32:34,693
helps too.
1761
01:32:34,793 --> 01:32:37,571
All right, everybody,
let's get inside, okay?
1762
01:32:37,671 --> 01:32:38,989
Take your places.
1763
01:32:39,089 --> 01:32:41,174
[pensive music]
1764
01:32:42,467 --> 01:32:44,160
I...
1765
01:32:44,260 --> 01:32:47,263
I found this and
I think you should have it.
1766
01:32:49,557 --> 01:32:51,099
Look.
1767
01:32:52,309 --> 01:32:54,627
[soft music]
1768
01:32:54,727 --> 01:32:56,270
She made this?
1769
01:32:59,356 --> 01:33:00,899
This was her
favorite scripture.
1770
01:33:02,317 --> 01:33:03,943
I'm so proud of you.
1771
01:33:07,572 --> 01:33:09,823
Come in when you're ready,
okay, sweetheart?
1772
01:33:14,952 --> 01:33:17,455
I hate surprises,
just tell me what this is.
1773
01:33:19,415 --> 01:33:21,291
It's a memorial for your mom.
1774
01:33:24,419 --> 01:33:26,779
Organized by LouAnne
and all the women
1775
01:33:26,879 --> 01:33:28,755
you inspired to come forward.
1776
01:33:29,465 --> 01:33:31,283
It's a...
1777
01:33:31,383 --> 01:33:33,677
It's a way to help us all
remember to speak the truth.
1778
01:33:37,347 --> 01:33:39,348
Yeah, I know
I'm not your father, but...
1779
01:33:43,644 --> 01:33:45,770
[instrumental music]
1780
01:33:51,983 --> 01:33:56,262
♪ I was standing ♪
1781
01:33:56,362 --> 01:34:00,682
♪ By the window ♪
1782
01:34:00,782 --> 01:34:03,977
♪ On one cold ♪
1783
01:34:04,077 --> 01:34:07,664
♪ And cloudy day ♪
1784
01:34:09,581 --> 01:34:13,985
♪ When I saw the ♪
1785
01:34:14,085 --> 01:34:15,236
♪ Hearse come... ♪
1786
01:34:15,336 --> 01:34:17,296
-Thank you.
-Thank you.
1787
01:34:19,172 --> 01:34:25,553
♪ To carry my mama away ♪
1788
01:34:27,513 --> 01:34:31,833
♪ Will this circle ♪
1789
01:34:31,933 --> 01:34:36,087
♪ Be unbroken ♪
1790
01:34:36,187 --> 01:34:39,632
♪ By and by ♪
1791
01:34:39,732 --> 01:34:45,136
♪ By and by ♪
1792
01:34:45,236 --> 01:34:49,515
♪ There's a better ♪
1793
01:34:49,615 --> 01:34:54,102
♪ Woman waiting ♪
1794
01:34:54,202 --> 01:34:58,439
♪ In the sky oh ♪
1795
01:34:58,539 --> 01:35:03,943
♪ In the sky ♪
1796
01:35:04,043 --> 01:35:06,529
[Monica]
If you continue in my word,
1797
01:35:06,629 --> 01:35:09,865
then are you
truly my disciples,
1798
01:35:09,965 --> 01:35:12,075
and you will know the truth,
1799
01:35:12,175 --> 01:35:15,052
and the truth
will set you free.
1800
01:35:21,684 --> 01:35:24,185
[humming]
1801
01:35:33,109 --> 01:35:36,237
♪ I'm down and counted out ♪
1802
01:35:38,698 --> 01:35:41,824
♪ Blood stain for God above ♪
1803
01:35:43,702 --> 01:35:46,145
♪ Time running through
my hands ♪
1804
01:35:46,245 --> 01:35:50,040
♪ But I got a brand new plan
yes I do ♪
1805
01:35:54,711 --> 01:35:58,213
♪ Said I was dead and gone ♪
1806
01:36:00,424 --> 01:36:04,869
♪ Love me there all alone ♪
1807
01:36:04,969 --> 01:36:08,288
♪ But there's power
in my veins ♪
1808
01:36:08,388 --> 01:36:11,041
♪ Gonna testify the day ♪
1809
01:36:11,141 --> 01:36:13,834
♪ There's a new day a-coming ♪
1810
01:36:13,934 --> 01:36:15,795
♪ A new day a-coming ♪
1811
01:36:15,895 --> 01:36:20,633
♪ Gonna get on up
out of the ashes ♪
1812
01:36:20,733 --> 01:36:23,635
♪ Spin that... ♪
1813
01:36:23,735 --> 01:36:25,052
♪ Blinding flashes ♪
1814
01:36:25,152 --> 01:36:28,931
♪ Why keep risin' up ♪
1815
01:36:29,031 --> 01:36:31,642
♪ Back from the grave ♪
1816
01:36:31,742 --> 01:36:34,560
♪ I've been saved ♪
1817
01:36:34,660 --> 01:36:36,412
♪ Out of the ashes ♪
1818
01:36:44,503 --> 01:36:48,047
♪ Don't roll that stone away ♪
1819
01:36:50,048 --> 01:36:53,426
♪ Don't act the diamond
seen away, no no ♪
1820
01:36:54,677 --> 01:36:57,454
♪ I can hear that angel cry ♪
1821
01:36:57,554 --> 01:37:00,541
♪ Then I'm setting
my soul on fire ♪
1822
01:37:00,641 --> 01:37:03,418
♪ And there's
a new day a-coming ♪
1823
01:37:03,518 --> 01:37:05,503
♪ A new day a-coming ♪
1824
01:37:05,603 --> 01:37:07,588
♪ Gonna get on up ♪
1825
01:37:07,688 --> 01:37:10,465
♪ Back from the grave ♪
1826
01:37:10,565 --> 01:37:12,442
♪ I've been saved ♪
1827
01:37:13,610 --> 01:37:15,986
♪ Out of the ashes ♪
1828
01:37:17,363 --> 01:37:20,658
♪ There's a new day a-coming ♪
121430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.