All language subtitles for Perception.S02E08.HDTV.x264-LOL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:04,858 --> 00:00:08,330 Yeah we found him in town, no I.D., on some kind of rant... 3 00:00:08,331 --> 00:00:10,966 Says the C.I.A. sent assassins to kill him. 4 00:00:10,967 --> 00:00:13,802 Paranoid delusions, hallucinations... thanks. 5 00:00:13,803 --> 00:00:15,152 Another Friday night, huh? 6 00:00:15,153 --> 00:00:17,437 Hey, buddy. What's your name? 7 00:00:17,438 --> 00:00:19,249 Oh, I can't tell you that. It's too dangerous. 8 00:00:19,250 --> 00:00:21,132 For you, for me, for everyone in this building. 9 00:00:21,133 --> 00:00:23,678 If you want to call me something, call me "Dan". 10 00:00:23,679 --> 00:00:25,953 Okay, Dan. 11 00:00:25,954 --> 00:00:28,521 You, uh... you want a stick of gum? 12 00:00:28,522 --> 00:00:32,454 - Always calms my nerves. - And rots your teeth. No. 13 00:00:32,455 --> 00:00:35,058 Welcome to Jerseyville Psychiatric. 14 00:00:35,059 --> 00:00:39,919 We're gonna take you to your room now, okay? 15 00:00:52,414 --> 00:00:55,576 Life can be awfully grim... 16 00:00:55,577 --> 00:00:57,751 Death, taxes... 17 00:00:57,752 --> 00:01:00,518 the Cubs out of contention by August. 18 00:01:00,519 --> 00:01:02,935 It's all so inevitable... 19 00:01:02,936 --> 00:01:04,937 Unless we have hope. 20 00:01:04,938 --> 00:01:09,738 Then, the brain can envision what's possible. 21 00:01:09,943 --> 00:01:13,407 Humanity... mind-blowing sex... 22 00:01:13,408 --> 00:01:15,316 The World Series at Wrigley... 23 00:01:15,317 --> 00:01:18,028 Now I'm pushing it. Maybe that's pushing it. 24 00:01:18,029 --> 00:01:21,573 But hope abounds in the world of Neurotherapy, 25 00:01:21,574 --> 00:01:24,518 thanks to embryonic cells in the brain known... 26 00:01:24,519 --> 00:01:27,519 Known as Neuroblasts. 27 00:01:28,864 --> 00:01:33,091 These tiny miracles form in the Subventricular zone after a stroke. 28 00:01:33,092 --> 00:01:37,002 Then zip over to the damaged tissue and make repairs. 29 00:01:37,003 --> 00:01:38,636 Amazing. 30 00:01:38,637 --> 00:01:42,002 The brain has its own pit crew. 31 00:01:42,003 --> 00:01:45,777 Now, Neuroblast research is still in its infancy. 32 00:01:45,778 --> 00:01:48,527 But this weekend, Mr. Lewicki will getting together with some of 33 00:01:48,528 --> 00:01:52,301 his fellow grad students in Ann Arbor to discuss the possibility. 34 00:01:52,302 --> 00:01:53,700 Think about it... 35 00:01:53,701 --> 00:01:58,749 Someday, instead of managing brain degeneration with medication... 36 00:01:58,750 --> 00:02:02,587 We may be able to help the brain heal itself. 37 00:02:02,588 --> 00:02:05,247 A lecture on optimism... 38 00:02:05,248 --> 00:02:07,833 God, that makes me want to go back to college. 39 00:02:07,834 --> 00:02:10,225 Endless nights in the dorm, 40 00:02:10,226 --> 00:02:13,573 gorging ourselves on hoagies, so stoned that we could hardly... 41 00:02:13,574 --> 00:02:16,661 Ruben, I'm sure you didn't come here to relive your wasted youth. 42 00:02:16,662 --> 00:02:18,645 You're right. I need your help. 43 00:02:18,646 --> 00:02:21,718 This is my client, Erica Beecher. 44 00:02:21,719 --> 00:02:25,010 She's a patient at Jerseyville Psychiatric hospital. 45 00:02:25,011 --> 00:02:28,213 She allegedly stabbed a nurse to death with a letter opener. 46 00:02:28,214 --> 00:02:31,793 Jerseyville's a hellhole. State shut it down twice when I was in college... 47 00:02:31,794 --> 00:02:35,225 Unsanitary conditions, patient abuse. Was that her motive? 48 00:02:35,226 --> 00:02:38,304 I have no idea. She won't talk to me. She won't let me see her psych records. 49 00:02:38,305 --> 00:02:40,848 - Why? - She's mentally ill? 50 00:02:40,849 --> 00:02:44,965 I'll probably plead her guilty in exchange for psychiatric care but, 51 00:02:44,966 --> 00:02:47,365 I can't go to the Judge without an expert diagnosis. 52 00:02:47,366 --> 00:02:50,229 Well, I'll assess her, but if she hasn't talked to you, how do you know 53 00:02:50,230 --> 00:02:53,222 she's even guilty, or that she's seriously mentally ill, for that matter? 54 00:02:53,223 --> 00:02:55,881 They found her with the nurse's blood on her hands. 55 00:02:55,882 --> 00:03:01,042 Oh, and I think this answers your second question. 56 00:03:03,463 --> 00:03:06,712 She swallowed the murder weapon. 57 00:03:06,713 --> 00:03:09,244 I want you closing out the register. 58 00:03:09,245 --> 00:03:11,911 Pete can handle all the side work, except the garnish. 59 00:03:11,912 --> 00:03:13,713 The kid has no attention to detail. 60 00:03:13,714 --> 00:03:15,549 We'll be fine. Hey, did you pack a swimsuit? 61 00:03:15,550 --> 00:03:18,679 - Aunt Sheila's got a pool. - I'm not going swimming. 62 00:03:18,680 --> 00:03:22,502 Why not? Because she expects you to keep vigil by her bedside all weekend? 63 00:03:22,503 --> 00:03:25,258 Dad, she's got a broken hip. She's not dying. 64 00:03:25,259 --> 00:03:28,127 Besides, you're going to sunny Phoenix. You should pack a swimsuit. 65 00:03:28,128 --> 00:03:29,762 Your opinion is noted. 66 00:03:29,763 --> 00:03:31,640 Now, take me through it. 67 00:03:31,641 --> 00:03:34,433 Are you quizzing me? How many summers did I work here? 68 00:03:34,434 --> 00:03:36,534 That was years ago, kiddo. 69 00:03:36,535 --> 00:03:39,667 Okay... print out the tape, check the sales, 70 00:03:39,668 --> 00:03:41,851 count the cash, add up the credit-card receipts, 71 00:03:41,852 --> 00:03:43,621 check the total against the printout. 72 00:03:43,622 --> 00:03:45,912 Put the tape receipts and cash into the safe. 73 00:03:45,913 --> 00:03:49,103 Combination's still my birthday? 74 00:03:49,104 --> 00:03:51,772 The answer is to your question is five summers... 75 00:03:51,773 --> 00:03:54,179 Best time of my life. 76 00:03:54,180 --> 00:03:56,692 Do you, uh, remember me, Erica? 77 00:03:56,693 --> 00:03:58,447 I'm Ruben Bauer, your lawyer, 78 00:03:58,448 --> 00:04:00,993 and I've brought my friend Dr. Pierce to talk to you. 79 00:04:00,994 --> 00:04:02,662 It's... it's Daniel. 80 00:04:02,663 --> 00:04:05,839 How's your throat? Does it still hurt after the surgery? 81 00:04:05,840 --> 00:04:07,670 You get used to it. 82 00:04:07,671 --> 00:04:10,513 You've swallowed sharp objects before. 83 00:04:10,514 --> 00:04:13,685 Pens and pencils are my bread and butter. 84 00:04:13,686 --> 00:04:16,609 I've swallowed nails, too... 85 00:04:16,610 --> 00:04:18,035 Some forks. 86 00:04:18,036 --> 00:04:20,917 Do you know why you do it? 87 00:04:20,918 --> 00:04:24,870 The thought comes into my head, and it won't leave me alone. 88 00:04:24,871 --> 00:04:28,677 Once, I ripped the antenna off a car and swallowed that. 89 00:04:28,678 --> 00:04:32,698 It's like I don't have a choice. 90 00:04:33,764 --> 00:04:36,207 I've been where you are. 91 00:04:36,208 --> 00:04:38,507 It's hard to know who to trust. 92 00:04:38,508 --> 00:04:40,933 We are on your side. We want to get you out of here. 93 00:04:40,934 --> 00:04:46,834 But you need to tell us what happened with the letter opener. 94 00:04:47,876 --> 00:04:50,276 I stole it. 95 00:04:50,307 --> 00:04:52,654 But I didn't kill Nurse Laurie. 96 00:04:52,655 --> 00:04:54,664 I swear. 97 00:04:54,665 --> 00:04:58,247 I was doing therapy in Dr. Poole's office. 98 00:04:58,248 --> 00:05:00,560 He said I was making progress. 99 00:05:00,561 --> 00:05:05,325 And then I noticed the letter opener on his desk. 100 00:05:05,326 --> 00:05:09,646 And I couldn't stop thinking about it. 101 00:05:10,186 --> 00:05:11,831 Then, Nurse Laurie showed up. 102 00:05:11,832 --> 00:05:15,492 She said there was a problem. 103 00:05:16,370 --> 00:05:21,170 And when they stepped out, I just lifted it. 104 00:05:21,309 --> 00:05:24,231 I don't know if Nurse Laurie saw me take it, but she must have seen me 105 00:05:24,232 --> 00:05:28,473 hide it under my mattress, because she came to my bedroom that night... 106 00:05:28,474 --> 00:05:29,622 Took it away. 107 00:05:29,623 --> 00:05:32,285 But you must have gotten the letter opener back. 108 00:05:32,286 --> 00:05:34,020 I couldn't get to sleep. 109 00:05:34,021 --> 00:05:37,673 I kept thinking how disappointed Dr. Poole was gonna be once she told him what I did. 110 00:05:37,674 --> 00:05:43,296 I just wanted to ask her if I could be the one to explain. 111 00:05:43,297 --> 00:05:46,417 And then I found her. 112 00:05:46,939 --> 00:05:49,361 She was laying in a... 113 00:05:49,362 --> 00:05:52,062 Puddle of blood. 114 00:05:52,105 --> 00:05:57,145 The letter opener was sticking out of her chest. 115 00:05:58,612 --> 00:06:03,599 I should have run for help, but the thought was in my head, and I couldn't escape it. 116 00:06:03,600 --> 00:06:06,196 What was that thought, exactly? 117 00:06:06,197 --> 00:06:12,097 If I didn't swallow that letter opener, I was going to die. 118 00:06:18,098 --> 00:06:20,144 Erica, you said that Nurse Laurie 119 00:06:20,145 --> 00:06:23,269 had a problem with Dr. Poole earlier in the morning. 120 00:06:23,270 --> 00:06:24,504 Do you remember what it was? 121 00:06:24,505 --> 00:06:26,151 No... I mean, they were arguing, but... 122 00:06:26,152 --> 00:06:28,287 Did it sound personal, or... 123 00:06:28,288 --> 00:06:32,548 Daniel, could I have a word with you? 124 00:06:32,958 --> 00:06:34,689 I'm not the F.B.I., Daniel. 125 00:06:34,690 --> 00:06:37,624 I need you to make a diagnosis, not to play Detective. 126 00:06:37,625 --> 00:06:40,086 Well, her diagnosis suggests she's innocent. 127 00:06:40,087 --> 00:06:43,480 She swallowed the letter opener because she has an extreme case of O.C.D. 128 00:06:43,481 --> 00:06:46,180 What, like someone who washes her hands over and over? 129 00:06:46,181 --> 00:06:49,594 Yes, except Erica swallows sharp objects. It's a compulsion. 130 00:06:49,595 --> 00:06:52,407 She didn't do it as part of some conscious plan to cover up a murder. 131 00:06:52,408 --> 00:06:53,566 The charges are bogus. 132 00:06:53,567 --> 00:06:56,419 Look, for all you know, Erica got mad when the nurse 133 00:06:56,420 --> 00:06:58,949 took the letter opener away, and she stabbed her. 134 00:06:58,950 --> 00:07:01,486 Then her O.C.D. kicked in, and she swallowed the thing. 135 00:07:01,487 --> 00:07:03,621 I don't... I don't think that's what happened. 136 00:07:03,622 --> 00:07:07,916 Yeah, but any semi-competent A.D.A., can convince a jury that it did. 137 00:07:07,917 --> 00:07:09,588 Look, I can't risk it. 138 00:07:09,589 --> 00:07:13,520 If we lose at trial, then Erica has no chance of getting the care that she needs. 139 00:07:13,521 --> 00:07:14,555 But if we plead guilty... 140 00:07:14,556 --> 00:07:17,164 Then she spends the rest of her life in a psychiatric hospital 141 00:07:17,165 --> 00:07:19,272 when it's possible she could be cured. 142 00:07:19,273 --> 00:07:21,780 Cured? Daniel, be realistic. 143 00:07:21,781 --> 00:07:24,697 There's a procedure at Chicago General called gamma knife. 144 00:07:24,698 --> 00:07:27,933 It's controversial, but it can ameliorate the effects of O.C.D. 145 00:07:27,934 --> 00:07:31,471 If we can clear her of this murder, Erica has a shot at a normal life. 146 00:07:31,472 --> 00:07:33,377 We'd need reasonable doubt... 147 00:07:33,378 --> 00:07:35,640 Some alternative theory of the crime. 148 00:07:35,641 --> 00:07:38,293 - So, let's start investigating. - How? 149 00:07:38,294 --> 00:07:40,285 No psych hospital with a murder on their hands 150 00:07:40,286 --> 00:07:42,257 is gonna open their doors to a defense attorney. 151 00:07:42,258 --> 00:07:44,922 They'll open their doors to the F.B.I. I'll call Kate right now. 152 00:07:44,923 --> 00:07:47,887 Look. I know she's your friend. 153 00:07:47,888 --> 00:07:51,833 But the F.B.I. works with prosecutors, not defense attorneys. 154 00:07:51,834 --> 00:07:55,374 We need a different way in. 155 00:07:56,618 --> 00:08:00,333 Look, my point to her is, if I can watch her home-makeover shows... 156 00:08:00,334 --> 00:08:05,204 She can wear the occasional, you know, slutty outfit to watch me play softball. 157 00:08:05,205 --> 00:08:08,650 - Look, nothing obscene... - Help me! Please! Please! 158 00:08:08,651 --> 00:08:10,877 Please, you have to help me. They're trying to kill me. 159 00:08:10,878 --> 00:08:12,962 All right, take it easy. Who's trying to kill you? 160 00:08:12,963 --> 00:08:15,624 The C.I.A. they had... they've had assassins tracking me for weeks. 161 00:08:15,625 --> 00:08:19,152 I just lost two of them outside of town. But it's only a matter of time. Oh, God. 162 00:08:19,153 --> 00:08:21,121 Okay, just calm down. 163 00:08:21,122 --> 00:08:27,022 - We're gonna take you someplace safe. - Okay. Thank you. Thank you. 164 00:08:40,062 --> 00:08:41,621 Kate! 165 00:08:41,622 --> 00:08:43,621 Hey! What, are you moonlighting? 166 00:08:43,622 --> 00:08:46,020 Yeah, just for the weekend, but you don't have to hide. 167 00:08:46,021 --> 00:08:47,713 My dad's out of town. 168 00:08:47,714 --> 00:08:51,137 - He still want to break my face? - Oh, yeah. Cocktail? 169 00:08:51,138 --> 00:08:55,387 - Pitcher of Blue Moon. - You got it. 170 00:08:55,388 --> 00:08:57,915 Babysitting a couple of bigwigs from D.C... 171 00:08:57,916 --> 00:09:00,165 They love this place. 172 00:09:00,166 --> 00:09:01,357 Hey. 173 00:09:01,358 --> 00:09:05,671 Speaking of infidelity, I ran into Ruben Bauer at the Courthouse. 174 00:09:05,672 --> 00:09:07,253 And that was actually your segue? 175 00:09:07,254 --> 00:09:10,596 He told me he's got Pierce on one of his cases. 176 00:09:10,597 --> 00:09:13,326 Doesn't Daniel know better than to work for a defense attorney? 177 00:09:13,327 --> 00:09:15,884 Daniel can do whatever he wants. Stop trying to make trouble. 178 00:09:15,885 --> 00:09:17,930 Oh, come on. Bauer's the enemy. 179 00:09:17,931 --> 00:09:19,498 That's got to bother you a little. 180 00:09:19,499 --> 00:09:20,578 I don't know. 181 00:09:20,579 --> 00:09:23,300 If my husband slept with my best friend, 182 00:09:23,301 --> 00:09:29,201 that might bother me, but otherwise, I try not to sweat the small stuff. 183 00:09:33,843 --> 00:09:35,917 I don't like this plan, Daniel. 184 00:09:35,918 --> 00:09:38,272 Do you remember David Rosenhan from the 1970s? 185 00:09:38,273 --> 00:09:40,949 The psychologist who checked himself into a mental institution, 186 00:09:40,950 --> 00:09:42,297 pretending to be a schizophrenic. 187 00:09:42,298 --> 00:09:44,037 And then he got stuck for two months because 188 00:09:44,038 --> 00:09:45,834 they didn't believe he was faking it. 189 00:09:45,835 --> 00:09:47,033 That's not gonna happen. 190 00:09:47,034 --> 00:09:49,844 Ruben's springing me on Monday. You know, it's just... 191 00:09:49,845 --> 00:09:53,585 It's a weekend we're talking about here. Please, try to relax. 192 00:09:53,586 --> 00:09:56,255 It's nicer than you expected, isn't it? They must have renovated. 193 00:09:56,256 --> 00:09:57,772 It's still Jerseyville. 194 00:09:57,773 --> 00:10:00,467 And you're in a locked ward with a killer that you can't identify. 195 00:10:00,468 --> 00:10:02,463 And on top of that, you've disrupted your routine. 196 00:10:02,464 --> 00:10:05,518 I'm trying to help Erica. 197 00:10:05,519 --> 00:10:07,721 How about a little less hand-wringing and a little more 198 00:10:07,722 --> 00:10:12,402 helping me figure out who killed the nurse? 199 00:10:15,703 --> 00:10:19,483 Good morning, Dan. This is Lex. 200 00:10:19,495 --> 00:10:22,250 You're at Jerseyville Psychiatric hospital. 201 00:10:22,251 --> 00:10:24,718 Do you remember how you got here? 202 00:10:24,719 --> 00:10:26,697 - The police. - That's right. 203 00:10:26,698 --> 00:10:29,381 You were a little confused last night. 204 00:10:29,382 --> 00:10:31,190 Last night was a bad night. 205 00:10:31,191 --> 00:10:32,912 Would you like to give us your full name, or 206 00:10:32,913 --> 00:10:34,961 someone you'd like us to contact for you? 207 00:10:34,962 --> 00:10:37,449 Nope. Nope. No, too dangerous. 208 00:10:37,450 --> 00:10:39,908 I see. Okay. 209 00:10:39,909 --> 00:10:44,404 Have you been hearing any voices or seen anything unusual this morning? 210 00:10:44,405 --> 00:10:46,777 - He's unusual. - Oh. 211 00:10:46,778 --> 00:10:48,783 Lex is one of our nurses. 212 00:10:48,784 --> 00:10:54,684 He's gonna give you your medication, then take you to group therapy. 213 00:11:06,092 --> 00:11:07,692 You're pretty calm, Lex. 214 00:11:07,693 --> 00:11:10,082 Ever served as an operative in a hostile territory? 215 00:11:10,083 --> 00:11:13,023 No. I'm just calm. 216 00:11:13,799 --> 00:11:16,801 Even though one of your own was murdered here three weeks ago? 217 00:11:16,802 --> 00:11:18,599 - Who told you that? - Oh, come on. 218 00:11:18,600 --> 00:11:20,439 We both know that's above your clearance. 219 00:11:20,440 --> 00:11:23,008 No. No. Not tomorrow... today. 220 00:11:23,009 --> 00:11:25,611 Get your charts up to date. 221 00:11:25,612 --> 00:11:27,493 The investigator's coming at 10:00. 222 00:11:27,494 --> 00:11:29,294 Go. 223 00:11:29,489 --> 00:11:31,431 That's Dr. Poole. 224 00:11:31,432 --> 00:11:36,368 You stay on his good side, you'll be all right. 225 00:11:36,369 --> 00:11:38,346 We haven't heard from you all session, Dan. 226 00:11:38,347 --> 00:11:40,559 Tell us what brings you here. 227 00:11:40,560 --> 00:11:42,188 That's... that's classified. 228 00:11:42,189 --> 00:11:45,302 - Liar. - Zoey, it's Dan's first day. 229 00:11:45,303 --> 00:11:47,499 Maybe he doesn't feel safe yet. 230 00:11:47,500 --> 00:11:50,438 Or he's just lying. 231 00:11:50,439 --> 00:11:52,171 You think you're better than everybody else? 232 00:11:52,172 --> 00:11:54,173 This is not helpful. 233 00:11:54,174 --> 00:11:57,276 Therapy was meant for an individual, not for the group. 234 00:11:57,277 --> 00:11:59,478 Who are you supposed to be, Sigmund Freud? 235 00:11:59,479 --> 00:12:02,047 No, just one of the nut jobs, calling you on your bullshit. 236 00:12:02,048 --> 00:12:05,161 So, now one member decides to undermine the leadership, 237 00:12:05,162 --> 00:12:06,685 and so everything turns to chaos. 238 00:12:06,686 --> 00:12:08,425 Mm. 239 00:12:08,426 --> 00:12:13,586 Look at the time, Daniel. Shouldn't you be going? 240 00:12:14,026 --> 00:12:17,206 Uh, the truth is, I... 241 00:12:17,224 --> 00:12:18,628 I don't feel safe. 242 00:12:18,629 --> 00:12:19,980 Good, Dan. Talk about that. 243 00:12:19,981 --> 00:12:22,315 I know there was a nurse murdered in this hospital a 244 00:12:22,316 --> 00:12:24,803 few weeks ago, a-and the killer's still at large. 245 00:12:24,804 --> 00:12:27,353 Not your average rookie, eh, Dr. Poole? 246 00:12:27,354 --> 00:12:28,840 Okay, Virgil. 247 00:12:28,841 --> 00:12:30,709 Dan, I don't know what you've heard 248 00:12:30,710 --> 00:12:33,362 or who you've heard it from, but nobody is at large. 249 00:12:33,363 --> 00:12:35,980 You actually think Erica killed Nurse Laurie? 250 00:12:35,981 --> 00:12:38,137 - Zoey... - She's not that kind of person. 251 00:12:38,138 --> 00:12:40,085 She's my friend. 252 00:12:40,086 --> 00:12:42,347 Let's talk about your tendencies, Dr. Poole. 253 00:12:42,348 --> 00:12:43,549 Zoey, that's enough. 254 00:12:43,550 --> 00:12:45,618 - You're a fascist. - Keep talking, Daniel. 255 00:12:45,619 --> 00:12:47,559 I think we are close to a breakthrough here. 256 00:12:47,560 --> 00:12:49,194 Uh, I... 257 00:12:49,195 --> 00:12:53,765 I think the real killer is in this hospital. 258 00:12:53,766 --> 00:12:57,066 Maybe even in this room. 259 00:12:58,130 --> 00:13:01,730 Maybe it was you, Dr. Poole! 260 00:13:02,475 --> 00:13:06,495 Anthony. Anthony! Anthony! Sit down! 261 00:13:10,399 --> 00:13:15,439 Help! Help! The patients are attacking Dr. Poole! 262 00:13:28,492 --> 00:13:29,669 Hi. 263 00:13:29,670 --> 00:13:31,830 Dr. Poole's hung up in group therapy, but he... 264 00:13:31,831 --> 00:13:34,913 He knew he was meeting with you at 10:00, so he sent me to cover. I'm... 265 00:13:34,914 --> 00:13:37,077 - I'm Dr. Lewicki. - Kevin Reynolds, State Board. 266 00:13:37,078 --> 00:13:39,426 I just joined the staff a couple weeks ago but, 267 00:13:39,427 --> 00:13:42,794 Dr. Poole never mentioned an investigation during the interview. 268 00:13:42,795 --> 00:13:45,116 There's nothing to worry about, is there? 269 00:13:45,117 --> 00:13:48,317 I can't talk about my findings before I give them to the board. That would be... 270 00:13:48,318 --> 00:13:50,455 No, no, of course not. I just... 271 00:13:50,456 --> 00:13:52,991 My wife fell in love with a house over the weekend. 272 00:13:52,992 --> 00:13:56,517 And before we make an offer, I kind of need to know... you understand. 273 00:13:56,518 --> 00:13:57,762 There you are. 274 00:13:57,763 --> 00:14:00,266 Jenna, take Mr. Reynolds to the conference room. 275 00:14:00,267 --> 00:14:04,868 I need to borrow the good doctor for a few minutes, then I'll catch up. 276 00:14:04,869 --> 00:14:06,805 We need to talk, Dan. 277 00:14:06,806 --> 00:14:11,486 Or would you prefer I call you Dr. Pierce? 278 00:14:20,937 --> 00:14:24,477 I recognized you right away. 279 00:14:25,371 --> 00:14:30,530 I also know the real reason you won't tell anyone your name. 280 00:14:30,531 --> 00:14:33,220 You've had a brilliant career despite your mental illness, 281 00:14:33,221 --> 00:14:35,922 but now you've relapsed, and you're worried about your reputation 282 00:14:35,923 --> 00:14:37,849 if people find out that you're here. 283 00:14:37,850 --> 00:14:41,650 I'm worried about my life if the C.I.A. finds out I'm here. 284 00:14:41,651 --> 00:14:43,855 That's a paranoid fantasy. 285 00:14:43,856 --> 00:14:46,398 Your mind is dissociating from who you really are 286 00:14:46,399 --> 00:14:49,391 and what the real pressures are that you face. 287 00:14:49,392 --> 00:14:51,632 I'm sure it's overwhelming, Dr. Pierce, 288 00:14:51,633 --> 00:14:53,908 but I can't treat you differently from everyone else. 289 00:14:53,909 --> 00:14:56,813 If you break the rules, there will be consequences. 290 00:14:56,814 --> 00:14:59,532 I was assured that this facility was secure, 291 00:14:59,533 --> 00:15:01,950 and then this medical board investigator 292 00:15:01,951 --> 00:15:03,827 waltzes in like he's shopping for groceries? 293 00:15:03,828 --> 00:15:05,095 Has the guy even been vetted? 294 00:15:05,096 --> 00:15:08,086 Daniel, I asked the investigator to come. 295 00:15:08,087 --> 00:15:10,355 Why the hell would you do that? 296 00:15:10,356 --> 00:15:14,265 This hospital still lives in the shadow of its reputation from 30 years ago. 297 00:15:14,266 --> 00:15:15,837 I'm sure you know the history. 298 00:15:15,838 --> 00:15:18,424 I believe it affects the amount of funding we get from the state, 299 00:15:18,425 --> 00:15:21,606 so I want the medical board to see that we have nothing to hide. 300 00:15:21,607 --> 00:15:24,821 Except for the truth about Nurse Laurie's murder. 301 00:15:24,822 --> 00:15:28,306 What happened to Nurse Laurie was horrible. 302 00:15:28,307 --> 00:15:31,032 It's natural for people's feelings about it to linger. 303 00:15:31,033 --> 00:15:36,673 But the police have investigated, and the case is closed. 304 00:15:38,126 --> 00:15:40,099 You don't trust the good doctor? 305 00:15:40,100 --> 00:15:42,516 Why should I? He's cold, impatient. 306 00:15:42,517 --> 00:15:44,208 Much like your father, no? 307 00:15:44,209 --> 00:15:47,105 Really? Daddy issues? You couldn't come up with something more original? 308 00:15:47,106 --> 00:15:49,292 So you want to be original? 309 00:15:49,293 --> 00:15:52,212 Well, unfortunately, your work does not reflect this. 310 00:15:52,213 --> 00:15:55,367 A distinct lack of self-iconography... 311 00:15:55,368 --> 00:15:57,985 And look at that enormous sun. 312 00:15:57,986 --> 00:16:00,644 Obviously, an over-identification with the mother. 313 00:16:00,645 --> 00:16:03,316 God, you're annoying. No wonder I hated you in college. 314 00:16:03,317 --> 00:16:06,917 Hey, Dan. Who's your friend? 315 00:16:07,163 --> 00:16:10,048 Whoever it is you keep talking to? 316 00:16:10,049 --> 00:16:12,984 You're in a loony bin, dude. It happens. 317 00:16:12,985 --> 00:16:15,925 It's Sigmund Freud. 318 00:16:16,062 --> 00:16:18,115 Shut up. 319 00:16:18,116 --> 00:16:19,757 You lying again? 320 00:16:19,758 --> 00:16:23,238 He's analyzing my painting. 321 00:16:23,358 --> 00:16:24,946 What's he saying? 322 00:16:24,947 --> 00:16:26,930 The usual Freudian crap. 323 00:16:26,931 --> 00:16:29,168 Oh, man, I think Freud was a genius. 324 00:16:29,169 --> 00:16:31,029 The science of the mind. 325 00:16:31,030 --> 00:16:35,530 Hey, you think he'd look at my painting? 326 00:16:35,713 --> 00:16:38,833 I don't see why not. 327 00:16:45,843 --> 00:16:49,483 This woman is extremely troubled, Daniel. 328 00:16:49,484 --> 00:16:50,822 What's he saying? 329 00:16:50,823 --> 00:16:54,063 He says it's beautiful. 330 00:16:55,670 --> 00:16:57,590 Zoey? 331 00:16:59,225 --> 00:17:00,024 Zoey? 332 00:17:00,025 --> 00:17:05,545 Her delusions are very dark. Perhaps they overpower her. 333 00:17:09,608 --> 00:17:13,044 Did you just... see something, too? 334 00:17:13,045 --> 00:17:14,558 I don't see things. 335 00:17:14,559 --> 00:17:17,515 I hear voices. There's a difference. 336 00:17:17,516 --> 00:17:20,385 Do the voices tell you to do bad things? 337 00:17:20,386 --> 00:17:23,354 This is my sixth tour of this place. 338 00:17:23,355 --> 00:17:26,235 What do you think? 339 00:17:38,999 --> 00:17:41,434 - Where's my pitcher? - Coming. 340 00:17:41,435 --> 00:17:43,469 All right. There you are. 341 00:17:43,470 --> 00:17:45,206 Excuse me! This is a daiquiri. 342 00:17:45,207 --> 00:17:47,516 - I actually ordered a piña colada. - Sorry. 343 00:17:47,517 --> 00:17:53,417 We're not dating, sweetheart. You can't make me wait all night for it. 344 00:17:55,932 --> 00:17:59,253 And now she's out of beer. Great. 345 00:17:59,254 --> 00:18:01,718 Yeah, and in a second, I'm gonna be out of patience, too! 346 00:18:01,719 --> 00:18:04,624 - So why don't you shut your mouth! - Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! 347 00:18:04,625 --> 00:18:06,745 Trust me, pal. You don't want to poke this bear. 348 00:18:06,746 --> 00:18:08,098 Donnie, what are you doing? 349 00:18:08,099 --> 00:18:10,273 Well, I came by for the friends-and-family discount, 350 00:18:10,274 --> 00:18:13,255 but it looks like I better tap a new keg and make that colada instead. 351 00:18:13,256 --> 00:18:15,773 Trust me. I've got this, so go. 352 00:18:15,774 --> 00:18:16,931 Ow! 353 00:18:16,932 --> 00:18:20,779 Kate, hey. Come here. Let me do it. Let me do it. 354 00:18:20,780 --> 00:18:23,607 You take care of the badge bunny waiting on her appletini. 355 00:18:23,608 --> 00:18:27,010 Come on. It'll be like old times. 356 00:18:27,011 --> 00:18:28,955 All right, but just until I'm out of the weeds. 357 00:18:28,956 --> 00:18:31,236 Of course. 358 00:18:31,431 --> 00:18:33,951 Hey! Incoming. 359 00:18:43,335 --> 00:18:45,213 Hey, um... 360 00:18:45,214 --> 00:18:47,831 The blue paint on your portrait... 361 00:18:47,832 --> 00:18:53,732 Was that just sabotaging the work, or did it have some other meaning? 362 00:18:55,233 --> 00:19:01,133 Were you just sabotaging the work, or did it have some other meaning? 363 00:19:04,212 --> 00:19:06,792 Do Nurse Rina. 364 00:19:09,328 --> 00:19:12,194 Anthony, how are we feeling tonight? 365 00:19:12,195 --> 00:19:15,182 Did you have some yummy chicken pot pie at dinner? 366 00:19:15,183 --> 00:19:18,040 Time for your meds. 367 00:19:18,041 --> 00:19:20,861 Uh, do Dr. Poole. 368 00:19:21,377 --> 00:19:23,597 Shannon... 369 00:19:23,799 --> 00:19:27,581 How did the pot pie make you... feel? 370 00:19:27,582 --> 00:19:30,042 Sexy? I see. 371 00:19:30,534 --> 00:19:33,318 And what specifically about the pot pie was... 372 00:19:33,319 --> 00:19:35,779 Sexy to you? 373 00:19:36,694 --> 00:19:38,515 Thank you, thank you, thank you. Thank you. 374 00:19:38,516 --> 00:19:40,437 - Creak! Creak! Creak! - Yeah! 375 00:19:40,438 --> 00:19:43,245 No, no, no. Pick another one. 376 00:19:43,246 --> 00:19:47,277 Stop! I'm not doing Creak! Just forget it. 377 00:19:47,278 --> 00:19:49,171 Forget it. 378 00:19:49,172 --> 00:19:52,186 Who's Creak? I said, forget it. 379 00:19:52,187 --> 00:19:54,453 I'll tell you who Creak is. 380 00:19:54,454 --> 00:19:57,043 Anthony, dim the lights. 381 00:19:57,044 --> 00:20:00,704 Can you give me a flashlight? 382 00:20:04,583 --> 00:20:08,419 Back in the so-called Dark Ages of this place, we're talking 1980s... 383 00:20:08,420 --> 00:20:11,567 They had a special way of dealing with patients who didn't cooperate. 384 00:20:11,568 --> 00:20:15,071 There was a room at the other end of the hospital... 385 00:20:15,072 --> 00:20:19,512 Creak's room... where he kept his drill. 386 00:20:20,530 --> 00:20:25,630 - What was the drill for? - Holes into the brain. 387 00:20:26,178 --> 00:20:30,631 Point being, you got to give the bad stuff a way to get out. 388 00:20:30,632 --> 00:20:34,352 But Creak took your soul, too. 389 00:20:34,533 --> 00:20:37,737 You'd go in there kicking and screaming. You'd come out dead inside. 390 00:20:37,738 --> 00:20:42,525 Of course, when the state came in and cleaned everything up, Creak disappeared. 391 00:20:42,526 --> 00:20:45,177 Some people said that he died. 392 00:20:45,178 --> 00:20:47,904 But that's a lie. That's a lie. 393 00:20:47,905 --> 00:20:49,009 So where is he? 394 00:20:49,010 --> 00:20:53,112 Well, word is that he took his drill and set up shop in the basement. 395 00:20:53,113 --> 00:20:55,845 And he's been there ever since. 396 00:20:55,846 --> 00:20:58,472 - But you know what I think? - Nobody cares, Virgil. 397 00:20:58,473 --> 00:21:00,899 You told your story. Now shut up. 398 00:21:00,900 --> 00:21:04,082 Creak's down there, all right. 399 00:21:04,083 --> 00:21:06,955 But he isn't human. 400 00:21:06,956 --> 00:21:08,796 He's paranormal. 401 00:21:08,797 --> 00:21:13,015 Supernatural, because he knows everything... 402 00:21:13,016 --> 00:21:15,328 What you think, what you do. 403 00:21:15,329 --> 00:21:21,229 And when you step out of line, he'll wait until nighttime, when everything's dark! 404 00:21:22,394 --> 00:21:24,443 And he comes and... 405 00:21:24,444 --> 00:21:26,664 Gets you! 406 00:21:29,708 --> 00:21:31,938 Anthony, that wasn't cool. 407 00:21:31,939 --> 00:21:33,950 That was an accident. 408 00:21:33,951 --> 00:21:37,371 You guys are all assholes. 409 00:21:39,906 --> 00:21:42,246 Zoey. Zoey. 410 00:21:42,393 --> 00:21:45,862 Zoey, it's okay. It's okay. I understand. 411 00:21:45,863 --> 00:21:49,715 Sometimes, our minds can make even a stupid ghost story seem real. 412 00:21:49,716 --> 00:21:52,203 It's not a story. 413 00:21:52,204 --> 00:21:53,870 Creak is real. 414 00:21:53,871 --> 00:21:55,125 Just... 415 00:21:55,126 --> 00:22:00,141 Just take your meds and act normal so you can get the hell out of here. 416 00:22:00,142 --> 00:22:01,614 Before he comes for you, too. 417 00:22:01,615 --> 00:22:04,500 - Clear the room! - What do you mean? He came for you? 418 00:22:04,501 --> 00:22:06,828 Don't touch me! 419 00:22:06,829 --> 00:22:09,649 Get away from me! 420 00:22:20,558 --> 00:22:22,358 Mm. 421 00:22:22,478 --> 00:22:24,946 - No, no, no. - Mm. No, take it. 422 00:22:24,947 --> 00:22:30,101 I couldn't have done it tonight without you, seriously, take your share. 423 00:22:30,102 --> 00:22:32,854 Just for the record, you were the one saving my ass all night. 424 00:22:32,855 --> 00:22:35,557 Oh, yeah. I guess it was just like old times then. 425 00:22:35,558 --> 00:22:38,377 Hey, I never had any illusions about who was the better bartender. 426 00:22:38,378 --> 00:22:40,362 Yeah, you always said it was you. 427 00:22:40,363 --> 00:22:42,116 Mm. 428 00:22:42,117 --> 00:22:43,851 That's what I said. 429 00:22:43,852 --> 00:22:47,577 But I knew from the first night we worked together that you were the real deal. 430 00:22:47,578 --> 00:22:50,285 - Mm hmm. - I was just faking it. 431 00:22:50,286 --> 00:22:55,009 Yeah, and all the customers were so dazzled by your charm, they didn't even notice. 432 00:22:55,010 --> 00:22:57,708 I don't know about that. 433 00:22:57,709 --> 00:22:59,689 I do. 434 00:23:07,784 --> 00:23:09,881 We made a pretty good team behind the bar. 435 00:23:09,882 --> 00:23:11,742 Hmm. 436 00:23:26,834 --> 00:23:29,303 I know what you're thinking. 437 00:23:29,304 --> 00:23:34,584 Behind the bar, in front of the bar, on the bar... 438 00:23:35,720 --> 00:23:37,357 That's not what I was thinking. 439 00:23:37,358 --> 00:23:38,869 Oh. 440 00:23:38,870 --> 00:23:43,010 Maybe that's what you were thinking. 441 00:23:44,519 --> 00:23:47,579 I was thinking, um... 442 00:23:47,937 --> 00:23:50,637 That it's late. 443 00:23:51,566 --> 00:23:54,566 And you need to go. 444 00:24:06,781 --> 00:24:10,374 24 hours in this place, and the closest thing I've got to a lead is a woman 445 00:24:10,375 --> 00:24:14,714 with Schizophrenia who's convinced there's a monster living in the basement. 446 00:24:14,715 --> 00:24:18,833 Have you considered the possibility that the monster is not a delusion? 447 00:24:18,834 --> 00:24:21,782 - Oh, what? You think Creak's real, too? - No. 448 00:24:21,783 --> 00:24:24,195 But Zoey's belief... 449 00:24:24,196 --> 00:24:27,198 Can be the product of her dreams rather than her psychosis. 450 00:24:27,199 --> 00:24:29,635 Which, according to you, would be an unconscious attempt 451 00:24:29,636 --> 00:24:31,741 to resolve a conflict from her past. 452 00:24:31,742 --> 00:24:34,255 Or a conflict from within. 453 00:24:34,256 --> 00:24:38,974 Perhaps Zoey is convinced of the monster's reality... 454 00:24:38,975 --> 00:24:41,334 Because the monster is her. 455 00:24:41,335 --> 00:24:43,254 Are you saying she's the killer? 456 00:24:43,255 --> 00:24:47,210 Creak may represent the dark side of her personality... 457 00:24:47,211 --> 00:24:50,318 The side that she herself cannot face. 458 00:24:50,319 --> 00:24:55,419 You must try to get the patient to talk, Daniel. 459 00:25:13,032 --> 00:25:15,376 - You like to watch? - What? 460 00:25:15,377 --> 00:25:17,477 No. No. 461 00:25:17,604 --> 00:25:18,524 Hey! 462 00:25:18,525 --> 00:25:20,152 You were right about the nurse's killer. 463 00:25:20,153 --> 00:25:23,891 It wasn't the sword-swallowing girl. It was Creak. 464 00:25:23,892 --> 00:25:25,591 Of course it was. 465 00:25:25,592 --> 00:25:30,812 Oh, the paranoid is never entirely mistaken, Daniel. 466 00:25:33,228 --> 00:25:35,232 Why would Creak target a nurse? I thought that... 467 00:25:35,233 --> 00:25:37,085 Thought that he just punished unruly patients. 468 00:25:37,086 --> 00:25:37,971 He does. 469 00:25:37,972 --> 00:25:40,253 But what if an unruly patient was about to kill herself, 470 00:25:40,254 --> 00:25:42,835 and Nurse Laurie got in the way? 471 00:25:42,836 --> 00:25:44,413 Who exactly are we talking about here? 472 00:25:44,414 --> 00:25:46,515 - Zoey. - Zoey tried to kill herself? 473 00:25:46,516 --> 00:25:51,480 Rumor has it that Creak almost scared her to death. 474 00:25:51,481 --> 00:25:53,331 And what, Laurie stopped her? 475 00:25:53,332 --> 00:25:55,750 And then she got dead. 476 00:25:55,751 --> 00:25:59,539 See, my guess is that Creak didn't appreciate the interference. 477 00:25:59,540 --> 00:26:03,193 - How do you know all this, Virgil? - I don't sleep much. 478 00:26:03,194 --> 00:26:07,202 Gives me more time to learn things. 479 00:26:07,203 --> 00:26:08,941 So, why... 480 00:26:08,942 --> 00:26:11,840 Why would Creak go after Zoey? What, did she, did she do something wrong? 481 00:26:11,841 --> 00:26:14,888 Maybe she didn't believe he was real. 482 00:26:14,889 --> 00:26:18,189 She believes now, though. 483 00:26:22,445 --> 00:26:25,325 Virgil's an idiot. 484 00:26:25,419 --> 00:26:28,790 He roams the halls at night, listening to the nurses gab. 485 00:26:28,791 --> 00:26:30,155 As if they know anything. 486 00:26:30,156 --> 00:26:34,118 Well, what he said about Creak, and you trying to kill yourself... 487 00:26:34,119 --> 00:26:38,379 Who the hell are you to ask me that? 488 00:26:42,948 --> 00:26:44,871 My name is Daniel Pierce. 489 00:26:44,872 --> 00:26:46,690 I'm working with Erica's lawyer. 490 00:26:46,691 --> 00:26:50,581 We believe she was wrongly accused of Nurse Laurie's murder. 491 00:26:50,582 --> 00:26:53,582 I came here to find out the truth. 492 00:26:53,583 --> 00:26:55,543 Sure you did. 493 00:26:55,544 --> 00:26:59,485 The schizo Detective and his sidekick, Sigmund Freud. 494 00:26:59,486 --> 00:27:02,553 I understand if you don't believe me. 495 00:27:02,554 --> 00:27:04,609 But I believe you. 496 00:27:04,610 --> 00:27:06,841 I believe Creak is real. 497 00:27:06,842 --> 00:27:10,654 I believe he did something so horrible to you that it made you want to die. 498 00:27:10,655 --> 00:27:13,388 Now, if you tell me about it, maybe I can help. 499 00:27:13,389 --> 00:27:15,797 That's what Nurse Laurie said. 500 00:27:15,798 --> 00:27:17,603 - She ended up dead. - Right. 501 00:27:17,604 --> 00:27:20,698 And Erica might go to prison for that. 502 00:27:20,699 --> 00:27:21,965 She can't survive in there. 503 00:27:21,966 --> 00:27:26,046 Zoey, you said she was your friend. 504 00:27:27,581 --> 00:27:30,950 Somebody came into my room. 505 00:27:30,951 --> 00:27:34,187 I couldn't see a face, just... 506 00:27:34,188 --> 00:27:36,468 A glove... 507 00:27:36,536 --> 00:27:38,882 And a syringe with... 508 00:27:38,883 --> 00:27:40,829 Blue liquid. 509 00:27:40,830 --> 00:27:43,256 I blacked out, and... 510 00:27:43,257 --> 00:27:47,339 I woke up in this crazy room with all these... 511 00:27:47,340 --> 00:27:51,180 Colors and things changing shape. 512 00:27:52,273 --> 00:27:55,033 I couldn't move. 513 00:27:55,842 --> 00:27:57,176 Creak was there. 514 00:27:57,177 --> 00:28:00,755 - What did he look like? - I don't know. 515 00:28:00,756 --> 00:28:02,351 He was... 516 00:28:02,352 --> 00:28:04,717 Dressed all in black. 517 00:28:04,718 --> 00:28:07,178 His breath... 518 00:28:07,646 --> 00:28:10,356 Smelled awful, like... 519 00:28:10,357 --> 00:28:12,337 Death. 520 00:28:13,994 --> 00:28:17,198 He had his drill, and he just... he kept saying... 521 00:28:17,199 --> 00:28:20,866 I had to forget what I saw that night or he was gonna take the memory out himself. 522 00:28:20,867 --> 00:28:25,128 - What did you see? - I didn't see anything. 523 00:28:25,129 --> 00:28:27,974 But Creak said I was lying. 524 00:28:27,975 --> 00:28:30,935 He said if I even thought about telling anyone else that he would know, 525 00:28:30,936 --> 00:28:34,476 and he would take me again. 526 00:28:35,402 --> 00:28:39,819 I just couldn't get it out of my mind... 527 00:28:39,820 --> 00:28:43,311 How I'd never be free from him. 528 00:28:43,312 --> 00:28:45,532 I just... 529 00:28:47,493 --> 00:28:50,193 I felt hopeless. 530 00:28:50,252 --> 00:28:54,834 And that's why you tried to hang yourself. 531 00:28:54,835 --> 00:28:57,885 Nurse Laurie walked in before I could finish the job. 532 00:28:57,886 --> 00:29:01,546 Did you tell her about Creak? 533 00:29:03,010 --> 00:29:05,710 She believed me. 534 00:29:07,214 --> 00:29:13,114 She said she knew what to do, and I wouldn't have to worry about Creak anymore. 535 00:29:14,409 --> 00:29:18,849 That was the last thing she said to me. 536 00:29:20,594 --> 00:29:22,207 It's psychological torture. 537 00:29:22,208 --> 00:29:24,255 They're using an old hospital legend about a monster 538 00:29:24,256 --> 00:29:25,877 to punish patients who don't cooperate. 539 00:29:25,878 --> 00:29:28,359 Nurse Laurie found out about it, and that's why she was killed. 540 00:29:28,360 --> 00:29:30,520 Killed by whom, Daniel? That's kind of important. 541 00:29:30,521 --> 00:29:33,188 I don't know yet, I... but I have some leads. 542 00:29:33,189 --> 00:29:35,196 Zoey said she was injected with a blue liquid 543 00:29:35,197 --> 00:29:36,906 before Creak dragged her into the basement. 544 00:29:36,907 --> 00:29:39,042 I think the blue liquid was Perinadrol. 545 00:29:39,043 --> 00:29:42,003 It's a date-rape drug that they probably mixed with LSD or something. 546 00:29:42,004 --> 00:29:45,074 LSD? Daniel, you're not making any sense. Slow down. 547 00:29:45,075 --> 00:29:47,859 - They're abusing patients, Ruben. - Do you understand that? 548 00:29:47,860 --> 00:29:49,699 See? He stole the phone right out of my purse. 549 00:29:49,700 --> 00:29:52,062 - Daniel, what's going on? - I just need a little more time. 550 00:29:52,063 --> 00:29:55,312 Isn't our idea of cooperation, Daniel. I warned you there would be consequences. 551 00:29:55,313 --> 00:29:59,093 - Ow! No! No needles! - Daniel! 552 00:29:59,466 --> 00:30:01,965 Wait a second, you're telling me that you let him check 553 00:30:01,966 --> 00:30:05,238 himself into a mental hospital completely alone? 554 00:30:05,239 --> 00:30:08,431 All right, you can crucify me later. Right now, Daniel needs our help. 555 00:30:08,432 --> 00:30:10,431 I was thinking we could drive down there. 556 00:30:10,432 --> 00:30:11,874 - And then... - No, Ruben. 557 00:30:11,875 --> 00:30:17,395 There's no "we". You have had your time at the wheel. 558 00:30:25,146 --> 00:30:27,460 It's a quiet room, Daniel. 559 00:30:27,461 --> 00:30:30,101 Get some sleep. 560 00:30:56,305 --> 00:30:59,308 I need to see Daniel Pierce. Now. 561 00:30:59,309 --> 00:31:02,019 I'm sorry we can't comment on any patient that may or may not be... 562 00:31:02,020 --> 00:31:03,970 Dr. Pierce... 563 00:31:03,971 --> 00:31:05,261 Is not a real patient. 564 00:31:05,262 --> 00:31:07,024 He deliberately had himself checked in 565 00:31:07,025 --> 00:31:10,202 so that he could investigate the murder of Laurie Mason. 566 00:31:10,203 --> 00:31:12,964 - He works for the F.B.I.? - Yes. He does. 567 00:31:12,965 --> 00:31:16,330 And the F.B.I. tends to get extremely cranky 568 00:31:16,331 --> 00:31:22,151 when it's after 1:00 A.M. and they don't get their way. 569 00:31:32,187 --> 00:31:35,098 You're getting some movement back. 570 00:31:35,099 --> 00:31:38,399 Follow my finger, Daniel. 571 00:31:44,865 --> 00:31:47,521 The Perinadrol is wearing off. 572 00:31:47,522 --> 00:31:50,822 The LSD may take longer. 573 00:31:53,702 --> 00:31:56,882 Do you know who I am? 574 00:31:57,149 --> 00:31:59,132 You're... you're Creak. 575 00:31:59,133 --> 00:32:00,893 But you're not real. 576 00:32:00,894 --> 00:32:02,694 No? 577 00:32:05,471 --> 00:32:06,973 He's supposed to be in here. 578 00:32:06,974 --> 00:32:09,809 Okay, well, either someone took him out or let him out. 579 00:32:09,810 --> 00:32:11,811 Is all of your staff accounted for? 580 00:32:11,812 --> 00:32:14,214 One of the nurses called in sick... Lex. 581 00:32:14,215 --> 00:32:17,229 Okay, well, I'm gonna need his information. Did you get a hold of Dr. Poole? 582 00:32:17,230 --> 00:32:19,525 - He's on his way. - All right. 583 00:32:19,526 --> 00:32:22,702 - Creak took Dan. - Zoey. 584 00:32:22,703 --> 00:32:24,086 Who's Creak? 585 00:32:24,087 --> 00:32:26,536 He's an imaginary monster that lives in the basement. 586 00:32:26,537 --> 00:32:28,603 It's a ghost story they all tell each other. 587 00:32:28,604 --> 00:32:31,390 Creak isn't just a story! 588 00:32:31,391 --> 00:32:34,631 Tell me more about this Creak. 589 00:32:34,632 --> 00:32:39,206 You have been making accusations about my hospital... 590 00:32:39,207 --> 00:32:40,773 Abuse... 591 00:32:40,774 --> 00:32:43,013 The blue medicine. 592 00:32:43,014 --> 00:32:46,674 It's time for you to forget. 593 00:32:47,169 --> 00:32:48,969 No. 594 00:32:49,283 --> 00:32:51,105 No, I won't. 595 00:32:51,106 --> 00:32:54,128 Then I will make you forget. 596 00:32:54,129 --> 00:32:56,058 It's... 597 00:32:56,059 --> 00:32:58,484 That's not possible. 598 00:32:58,485 --> 00:33:01,261 It's an imperfect procedure, really. 599 00:33:01,262 --> 00:33:06,962 You may lose other memories your... your family, perhaps... 600 00:33:08,060 --> 00:33:10,220 Yourself. 601 00:33:11,474 --> 00:33:14,242 And then, of course... 602 00:33:14,243 --> 00:33:17,063 There's the pain. 603 00:33:19,316 --> 00:33:21,414 Take off his mask, Daniel. 604 00:33:21,415 --> 00:33:23,150 How the hell am I supposed to do that? 605 00:33:23,151 --> 00:33:25,929 By identifying him. 606 00:33:25,930 --> 00:33:29,470 The persona is his power. You must strip it away. 607 00:33:29,471 --> 00:33:31,291 But, just think. 608 00:33:31,292 --> 00:33:33,539 Who is he? 609 00:33:33,540 --> 00:33:35,880 Who is he? 610 00:33:48,900 --> 00:33:50,813 Agent Moretti? 611 00:33:50,814 --> 00:33:53,547 - Who the hell are you? - I'm Dr. Mitchell Poole. 612 00:33:53,548 --> 00:33:55,634 Sorry it took me so long to get here. How can I help? 613 00:33:55,635 --> 00:33:59,069 Zoey described a room with a furnace and pipes on the ceiling. 614 00:33:59,070 --> 00:34:00,090 Can you help me find it? 615 00:34:00,091 --> 00:34:05,991 That sounds like about a dozen rooms down here, but we can look. 616 00:34:06,249 --> 00:34:08,649 Last chance. 617 00:34:08,929 --> 00:34:12,697 Tell me you'll forget what you think you know. 618 00:34:12,698 --> 00:34:14,827 Who is he, Daniel? 619 00:34:14,828 --> 00:34:16,318 Solve the puzzle. 620 00:34:16,319 --> 00:34:19,185 - I can't! - That's the wrong answer! 621 00:34:19,186 --> 00:34:21,895 You must. You're a schizophrenic, Daniel. 622 00:34:21,896 --> 00:34:24,568 Your mind can only resist for so long. 623 00:34:24,569 --> 00:34:27,908 Where should I make my perfect, little hole? 624 00:34:27,909 --> 00:34:30,478 Do you feel that? 625 00:34:30,479 --> 00:34:32,319 No, but I... 626 00:34:32,320 --> 00:34:34,146 I hear it. 627 00:34:34,147 --> 00:34:35,859 Synesthesia... 628 00:34:35,860 --> 00:34:38,222 It's a common experience with LSD. 629 00:34:38,223 --> 00:34:40,993 Your brain is mixing up your senses. 630 00:34:40,994 --> 00:34:44,197 You're hearing tactile sensations. 631 00:34:44,198 --> 00:34:47,018 And seeing smells. 632 00:34:48,412 --> 00:34:50,651 It's time for you to forget! 633 00:34:50,652 --> 00:34:52,301 That looks hot. 634 00:34:52,302 --> 00:34:54,006 It looks hot. 635 00:34:54,007 --> 00:34:57,200 Looks... it looks spicy. 636 00:34:57,201 --> 00:34:59,550 - Yes. - I'm... I'm... 637 00:34:59,551 --> 00:35:02,551 I'm seeing cinnamon. 638 00:35:05,963 --> 00:35:07,790 Now... 639 00:35:07,791 --> 00:35:09,598 Beg for your life. 640 00:35:09,599 --> 00:35:12,688 You're not Creak. You're Mark. 641 00:35:12,689 --> 00:35:14,443 What did you say? 642 00:35:14,444 --> 00:35:17,430 You scared Zoey into believing you, but not me. 643 00:35:17,431 --> 00:35:20,272 You're not gonna do this. 644 00:35:20,273 --> 00:35:24,053 They'll figure out it was you. 645 00:35:24,171 --> 00:35:26,031 Damn! 646 00:35:26,032 --> 00:35:28,192 Damn it! 647 00:35:29,020 --> 00:35:30,996 Damn it! 648 00:35:30,997 --> 00:35:33,616 Zoey said Creak's breath smelled like death. 649 00:35:33,617 --> 00:35:36,616 That's why you chew gum... to mask it. 650 00:35:36,617 --> 00:35:38,638 She told Laurie, and Laurie figured out it was you. 651 00:35:38,639 --> 00:35:41,175 She confronted you. 652 00:35:41,176 --> 00:35:43,336 Damn it! 653 00:35:45,426 --> 00:35:48,699 She had the letter opener, and you killed her with it. 654 00:35:48,700 --> 00:35:51,580 Erica got arrested. 655 00:35:52,086 --> 00:35:55,189 You figured you could get away with it. 656 00:35:55,190 --> 00:35:58,490 I did get away with it. 657 00:36:03,607 --> 00:36:07,207 Don't... what are you doing? 658 00:36:07,882 --> 00:36:10,578 And I'm gonna get away with this, too. 659 00:36:10,579 --> 00:36:12,352 Don't do it. 660 00:36:12,353 --> 00:36:16,401 A nut job escapes from his room, and he hangs himself. 661 00:36:16,402 --> 00:36:18,792 Happens all the time. 662 00:36:18,793 --> 00:36:22,806 People will say you're just like Zoey. 663 00:36:22,807 --> 00:36:26,827 Except no one's here to save you. 664 00:36:28,961 --> 00:36:31,001 Daniel! 665 00:36:48,773 --> 00:36:52,464 So Mark Leighton, the orderly, officially confessed to the murder. 666 00:36:52,465 --> 00:36:54,372 Sold out his girlfriend in the process. 667 00:36:54,373 --> 00:36:58,607 Apparently, Nurse Rina helped him cover up the whole thing. 668 00:36:58,608 --> 00:37:00,335 - So Erica's cleared. - Yeah. 669 00:37:00,336 --> 00:37:03,775 She'll be released from jail today. 670 00:37:03,776 --> 00:37:06,735 You had the whole thing figured out. 671 00:37:06,736 --> 00:37:09,010 Except why Mark tortured Zoey to begin with. 672 00:37:09,011 --> 00:37:10,657 Said she saw him stealing drugs. 673 00:37:10,658 --> 00:37:12,383 - From the hospital pharmacy? - Mm hmm. 674 00:37:12,384 --> 00:37:16,187 He said he came out the door, and she was just standing there staring right at him. 675 00:37:16,188 --> 00:37:21,192 So he became Creak to scare her into not telling anybody. 676 00:37:21,193 --> 00:37:25,430 Irony is she never saw him in the first place. 677 00:37:25,431 --> 00:37:28,493 When Zoey hears voices in her head, she literally 678 00:37:28,494 --> 00:37:31,253 loses awareness of what's right in front of her. 679 00:37:31,254 --> 00:37:36,821 But, to him, it must have looked like she was staring right at him. 680 00:37:36,822 --> 00:37:39,923 Well, that explains Mark. 681 00:37:39,924 --> 00:37:41,480 Let's talk about you. 682 00:37:41,481 --> 00:37:43,855 Kate, I'm sorry I didn't tell you what I was doing. 683 00:37:43,856 --> 00:37:47,862 - But, if I had... - I would have stopped you... 684 00:37:47,863 --> 00:37:53,683 Because this is by far the dumbest idea you have ever had. 685 00:37:56,396 --> 00:38:00,056 Thank you for saving my life. 686 00:38:02,308 --> 00:38:06,208 Just don't make me do it again. 687 00:38:16,015 --> 00:38:19,483 So, have you ever prosecuted a serial killer? 688 00:38:19,484 --> 00:38:20,875 Eh... 689 00:38:20,876 --> 00:38:24,423 Ah, it's not as exciting as you'd probably think. 690 00:38:24,424 --> 00:38:28,059 Oh, you're being modest. It's cute, though. 691 00:38:28,060 --> 00:38:29,998 Let me buy you a drink. 692 00:38:29,999 --> 00:38:32,733 I bet I could get you to talk about it. 693 00:38:32,734 --> 00:38:35,254 Sorry. Can't. 694 00:38:35,974 --> 00:38:38,196 What the hell are you doing behind my bar? 695 00:38:38,197 --> 00:38:41,203 Hey, Joe. Uh, Kate had an emergency. 696 00:38:41,204 --> 00:38:42,741 She asked me to cover for her. 697 00:38:42,742 --> 00:38:44,404 - She okay? - Yeah, a work thing. 698 00:38:44,405 --> 00:38:47,585 Nothing to worry about. 699 00:38:49,039 --> 00:38:52,917 Chatting up the female customers? Is that part of the arrangement? 700 00:38:52,918 --> 00:38:55,721 I wasn't chatting her up. I was being polite. 701 00:38:55,722 --> 00:38:59,510 Yeah, well, you got a history of being polite. 702 00:38:59,511 --> 00:39:01,981 - Joe... - Look... 703 00:39:01,982 --> 00:39:07,882 I don't know why she asked you for help, but I got it from here. 704 00:39:13,248 --> 00:39:17,388 Whatever you think of me, I deserve. 705 00:39:17,979 --> 00:39:23,139 But it doesn't change the fact that I love Kate. 706 00:39:25,510 --> 00:39:27,230 Well, that explains it. 707 00:39:27,231 --> 00:39:29,921 I have been working on him all weekend. 708 00:39:29,922 --> 00:39:33,402 Couldn't get him to break. 709 00:39:39,690 --> 00:39:42,467 So... let me guess... 710 00:39:42,468 --> 00:39:44,441 I'm off to a new hospital. 711 00:39:44,442 --> 00:39:47,406 Chicago General, actually, if that's okay with you. 712 00:39:47,407 --> 00:39:49,241 Did that when I was twelve. 713 00:39:49,242 --> 00:39:52,764 Well, now they have a surgical procedure that helps people with O.C.D. 714 00:39:52,765 --> 00:39:58,135 It's possible they can take away your compulsion, Erica. 715 00:39:58,136 --> 00:40:00,656 Take it away? 716 00:40:02,695 --> 00:40:04,801 Life awaits. 717 00:40:04,802 --> 00:40:09,926 Meaningful friendships, inspiring work, independence, your place in the world... 718 00:40:09,927 --> 00:40:14,129 They're all just waiting outside your door. 719 00:40:14,130 --> 00:40:17,068 Now imagine if that door was locked. 720 00:40:17,069 --> 00:40:19,311 No key, no side exit... 721 00:40:19,312 --> 00:40:23,595 You're trapped while everybody else blossoms around you. 722 00:40:23,596 --> 00:40:29,476 That's what it feels like growing up with a mental illness. 723 00:40:29,581 --> 00:40:32,353 So, while gamma knife surgery can disable the 724 00:40:32,354 --> 00:40:36,434 Neurological circuit where this patient's O.C.D. impulses form. 725 00:40:36,435 --> 00:40:40,335 It can't make up for lost time. 726 00:40:40,530 --> 00:40:46,110 Surgery can't teach us how to take care of ourselves... 727 00:40:47,008 --> 00:40:51,777 Or how to recognize feelings like love or loss... 728 00:40:51,778 --> 00:40:54,272 Or possibility. 729 00:40:54,273 --> 00:40:58,510 We all have to figure out who we are beyond our diagnoses. 730 00:40:58,511 --> 00:41:00,563 It's a long process. 731 00:41:00,564 --> 00:41:05,806 That begins with learning how to trust our own minds again. 732 00:41:05,807 --> 00:41:06,645 Of course, 733 00:41:06,646 --> 00:41:09,471 there are plenty of mental illnesses that cannot be fixed with surgery. 734 00:41:09,472 --> 00:41:15,315 But as Mr. Lewicki no doubt discovered during his whirlwind weekend. 735 00:41:15,316 --> 00:41:19,156 Neurologists are a crazy bunch... 736 00:41:19,591 --> 00:41:22,327 Crazy enough to believe... 737 00:41:22,328 --> 00:41:26,416 That if you could discover a viable cure for one illness. 738 00:41:26,417 --> 00:41:31,675 Then, eventually, you'll discover a cure for the next one. 739 00:41:31,676 --> 00:41:34,196 Which means... 740 00:41:34,246 --> 00:41:37,815 There's hope for all of us. 741 00:41:37,816 --> 00:41:43,716 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.MY-SUBS.Com. 58298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.