Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,380
Un progetto del J Otaku Fans Subbers con il T&G Fansub
Traduzione: Gonghina (T&G Fansub)
2° Timing-revisione-hardsub: Takumi_fan (T&G Fansub)
Sottotitoli originali Neko^^ Mew Mew Fansub
2
00:00:05,420 --> 00:00:08,980
Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku: http://j-otaku-fans-subber.blogspot.it/
Venite a trovarci sul nostro blog T&G Fansub: http://tegitalianfansub.altervista.org/
3
00:00:24,280 --> 00:00:26,840
Alone Together
Getsunova e Praewa Yellow Fang
4
00:00:26,880 --> 00:00:34,000
♫ Oggi ci sono solo io, ascoltando la mia canzone preferita ♫
5
00:00:34,000 --> 00:00:39,240
♫ C'è qualcun altro come me? ♫
6
00:00:40,880 --> 00:00:47,720
♫ Oggi ci sono solo io, alla ricerca di qualcuno ♫
7
00:00:47,720 --> 00:00:52,880
♫ C'è qualcuno che mi sta cercando? ♫
8
00:00:53,680 --> 00:01:01,640
♫ Guardando per strada, ci sono solo persone che si tengono per mano ♫
9
00:01:01,640 --> 00:01:08,640
♫ Guardando fuori, ci sono solo foto di persone che si amano ♫
10
00:01:08,640 --> 00:01:12,480
♫ Dove sei? ♫
11
00:01:12,480 --> 00:01:15,800
♫ Ti ho cercato a lungo ♫
12
00:01:15,800 --> 00:01:19,240
♫ Dove sei? Questa singola persona ♫
13
00:01:19,240 --> 00:01:22,720
♫ La persona che è sola come me ♫
14
00:01:22,720 --> 00:01:26,120
♫ Non ho chiesto niente di più ♫
15
00:01:26,120 --> 00:01:34,800
♫ Solo qualcuno accanto a me. Proprio qui ♫
16
00:01:34,800 --> 00:01:41,120
♫ Proprio come sono io, sola come me ♫
17
00:01:41,520 --> 00:01:47,560
♫ Proprio come sono io, sola come me ♫
18
00:02:01,100 --> 00:02:02,900
Il T&G Italian Fansub con il J Otaku Fans Subbers presentano...
19
00:02:01,100 --> 00:02:02,900
^_^ I wanna be Sup'Tar ^_^
20
00:02:40,200 --> 00:02:41,800
Ecco Khun Win!
21
00:02:41,920 --> 00:02:44,040
Khun Win! Win Pakorn!
Win Pakorn!
22
00:02:54,840 --> 00:02:57,680
Scusatemi! Scusatemi!
23
00:02:57,680 --> 00:03:00,880
Faremo un'intervista dopo la conferenza stampa.
24
00:03:01,040 --> 00:03:04,560
Mi scusi, posso chiedere una cosa. Khun Win Pakorn!
25
00:03:04,600 --> 00:03:06,400
Khun Win Pakorn! Mi scusi,
Khun Win Pakorn!
26
00:03:06,400 --> 00:03:07,840
Come si sente?
27
00:03:10,960 --> 00:03:11,520
Win!
28
00:03:23,120 --> 00:03:26,680
Diamo il benvenuto al popolare Pra'ek, Win Pakorn.
29
00:03:49,240 --> 00:03:51,800
Salve!
30
00:03:51,840 --> 00:03:55,840
Intervistiamo Khun Win per questo film.
31
00:03:55,840 --> 00:03:59,520
Non sono ancora iniziate le riprese del film, ma c'è già un gran parlare su di esso.
32
00:03:59,520 --> 00:04:00,880
Khun Win, come si sente?
33
00:04:00,880 --> 00:04:04,520
Sono molto felice. Inoltre vorrei ringraziare gli anziani da parte dei media.
34
00:04:04,560 --> 00:04:07,560
Questa è la prima volta che lavora dopo 5 anni giusto?
35
00:04:07,760 --> 00:04:08,480
Sì.
36
00:04:08,480 --> 00:04:10,880
Qual è la ragione per la quale prende parte a questo film?
37
00:04:11,000 --> 00:04:13,600
A causa di una persona!
38
00:04:13,600 --> 00:04:15,600
Wow! Una persona!
39
00:04:16,280 --> 00:04:19,680
Ci può dire chi è?
40
00:04:19,680 --> 00:04:21,080
A causa...
41
00:04:22,800 --> 00:04:24,880
del Direttore P'Chat.
42
00:04:26,940 --> 00:04:28,260
E' a causa del nostro P'Chat.
43
00:04:28,260 --> 00:04:30,580
Credo nel nostro Direttore P'Chat.
44
00:04:30,620 --> 00:04:33,740
Credo anch'io che sia grazie al nostro P'Chat.
45
00:04:33,740 --> 00:04:35,660
Ho pensato che sarebbe stata un pò una grande notizia!
46
00:04:35,700 --> 00:04:40,140
Ci sono voci di lei con Khun May ora, è
questo il motivo per cui ha deciso di partecipare a questo film?
47
00:04:40,140 --> 00:04:43,900
In effetti con May, chiunque vorrebbe lavorarci.
48
00:04:43,900 --> 00:04:47,460
E soprattutto, ho già lavorato con May prima.
49
00:05:06,780 --> 00:05:10,740
Che mi dice della persona che è sotto di lei con il nome di Guy?
50
00:05:11,300 --> 00:05:12,860
Beh, Guy ...
51
00:05:14,700 --> 00:05:23,540
Sarà in grado di lavorare con gli anziani. Hanno
grande abilità di recitazione, sia P'Win che P'May.
52
00:05:23,580 --> 00:05:28,340
Credo che solo per questo, Guy sarà molto felice.
53
00:05:28,420 --> 00:05:35,260
E penso che sia una buona occasione per lui
essere in grado di lavorare con attori capaci.
54
00:05:35,300 --> 00:05:41,740
E anche di partecipare ad un grande progetto, a cui tutti sono interessati.
55
00:05:41,740 --> 00:05:45,100
Khun Win è vero che accetta questo film a causa di Khun May?
56
00:05:48,300 --> 00:05:49,580
Non è vero!
57
00:05:49,700 --> 00:05:54,540
Ci sono un sacco di ragioni, come ho già risposto alla conferenza stampa.
58
00:05:54,540 --> 00:06:00,100
Allora significa che la notizia di lei e May è quella di
promuovere il film e per coprire la notizia che è gay, giusto?
59
00:06:00,100 --> 00:06:01,780
Nessuno sta promuovendo nulla.
60
00:06:01,780 --> 00:06:04,460
Se volete pensare che sia vero, è anche possibile.
61
00:06:04,460 --> 00:06:07,380
Oppure se pensate che sia per coprire, dipende da voi.
62
00:06:07,420 --> 00:06:10,260
Oppure potete pensare che qualcuno l'abbia inventata.
63
00:06:10,340 --> 00:06:14,220
Ma penso che non sia giusto per le persone che tacciono.
64
00:06:14,220 --> 00:06:15,860
Quindi la notizia è vera o no?
65
00:06:15,900 --> 00:06:17,980
Direi che non è un trucco.
66
00:06:17,980 --> 00:06:19,580
Che dice della clip che è stato rilasciata?
67
00:06:19,620 --> 00:06:21,500
Che è già passato tanto tempo.
68
00:06:21,500 --> 00:06:23,380
Credo che non dovremmo parlare di questo.
69
00:06:23,380 --> 00:06:25,340
Può per favore rispondere alle domande?
70
00:06:25,860 --> 00:06:28,820
Poiché è passato molto tempo e già da molti anni.
71
00:06:28,860 --> 00:06:31,500
Non so a che servirebbe se dicessi qualcosa.
72
00:06:31,500 --> 00:06:34,660
Credo che dovremmo parlare di cose che sono legate al presente, invece.
73
00:06:34,660 --> 00:06:36,660
Allora è gay?
74
00:06:37,780 --> 00:06:39,540
Se rispondo "No".
75
00:06:39,580 --> 00:06:42,460
Le persone troveranno le prove che lo sono.
76
00:06:42,460 --> 00:06:44,940
Ma se rispondo "Sì
77
00:06:45,020 --> 00:06:48,100
Le persone troveranno le prove che non lo sono.
78
00:06:48,100 --> 00:06:50,900
Dipende da voi che cosa pensate.
79
00:06:50,900 --> 00:06:52,940
Non importa cosa, ho intenzione di vivere la mia vita come al solito.
80
00:06:52,940 --> 00:06:55,620
Non le importa cosa pensa la gente di lei, giusto?
81
00:06:55,620 --> 00:06:56,900
Potete dire qualunque cosa.
82
00:06:56,900 --> 00:06:58,900
Non teme l'antipatia come prima.
83
00:06:58,900 --> 00:07:01,180
Credo che il tempo lo dimostrerà.
84
00:07:01,220 --> 00:07:05,460
Le azioni parlano più forte delle parole.
85
00:07:05,460 --> 00:07:08,900
Questo significa che oggi non ha intenzione di chiarire niente, giusto?
86
00:07:09,060 --> 00:07:09,980
Sì.
87
00:07:09,980 --> 00:07:12,260
Allora qual'è il suo rapporto con Khun May?
88
00:07:13,740 --> 00:07:18,260
Con May, penso che dovremmo parlare di lavoro, invece.
89
00:07:18,260 --> 00:07:20,260
May non ha nemmeno detto nulla.
90
00:07:20,620 --> 00:07:25,060
Khun Win come si sente a lavorare con
Khun May di nuovo dopo tanti anni?
91
00:07:25,060 --> 00:07:27,940
Sono felice di poter lavorare di nuovo con May.
92
00:07:27,980 --> 00:07:30,780
Lei è una persona bella e capace.
93
00:07:30,780 --> 00:07:33,060
Quando inizierà le riprese?
94
00:07:33,060 --> 00:07:34,940
Presto. Il prossimo mese!
95
00:07:34,940 --> 00:07:36,420
Sì. Vi prego di prendervi cura di noi.
96
00:07:36,420 --> 00:07:37,820
Grazie.
97
00:07:37,860 --> 00:07:39,220
Possiamo fare la foto di voi due?
98
00:07:39,220 --> 00:07:40,340
- Sì!
- Sì!
99
00:07:41,140 --> 00:07:43,060
Più vicini per favore.
100
00:07:44,460 --> 00:07:45,500
Sorridete!
101
00:07:45,700 --> 00:07:48,460
Da questa parte! Da questa parte!
102
00:07:49,140 --> 00:07:49,460
Sorridete!
103
00:07:49,460 --> 00:07:50,580
Sorridete!
104
00:07:58,820 --> 00:08:00,780
Sta davvero facendo il film!
105
00:08:07,300 --> 00:08:08,940
Da questa parte! Da questa parte!
106
00:08:08,980 --> 00:08:10,860
Anche qui!
107
00:08:10,900 --> 00:08:12,780
Sorridete!
108
00:08:12,820 --> 00:08:15,460
Da questa parte! Prego di qui!
109
00:08:15,500 --> 00:08:18,300
Grazie per averlo fatto per me.
110
00:08:19,740 --> 00:08:22,020
Sto solo facendo quello che devo fare.
111
00:08:24,180 --> 00:08:27,500
Anche tu hai qualcosa da fare dopo?
112
00:08:31,260 --> 00:08:33,020
Dovremmo andare a festeggiare?
113
00:08:36,940 --> 00:08:40,600
Beh... Io...
114
00:09:18,860 --> 00:09:21,820
Complimenti!
115
00:09:27,020 --> 00:09:28,540
Scusa!
116
00:09:28,820 --> 00:09:31,180
Voglio solo congratularmi con te!
117
00:09:33,500 --> 00:09:35,060
Stai fermo!
118
00:09:35,340 --> 00:09:37,660
Ehi! Ho già visto la notizia
119
00:09:38,100 --> 00:09:39,900
che stai iniziando di nuovo con la recitazione.
120
00:09:47,540 --> 00:09:48,700
Cos'è?
121
00:09:49,100 --> 00:09:49,940
Tu,
122
00:09:50,660 --> 00:09:51,900
stai facendo una festa?
123
00:09:52,940 --> 00:09:55,900
Non lamentarti! Mi sono sforzata per farti questo.
124
00:09:56,900 --> 00:09:58,540
Questo sarebbe uno sforzo?
125
00:10:00,500 --> 00:10:02,100
Se il tuo sforzo è solo questo,
126
00:10:02,100 --> 00:10:03,860
la prossima volta non è necessario.
127
00:10:03,900 --> 00:10:05,060
Oh, cattivo!
128
00:10:05,260 --> 00:10:06,620
Me ne ricorderò!
129
00:10:08,500 --> 00:10:10,300
Ehi, ho anche un regalo per te.
130
00:10:17,900 --> 00:10:19,060
Cos'è?
131
00:10:23,380 --> 00:10:24,820
Carino no?
132
00:10:25,100 --> 00:10:25,980
Vuoi dire questo cactus?
133
00:10:25,980 --> 00:10:27,540
Aw! Questo non è un cactus normale.
134
00:10:27,540 --> 00:10:31,460
Ha anche un nome. Il suo nome è Dao Rong Duen.
135
00:10:32,780 --> 00:10:34,740
E' Dao Rong Duen*!
(*Stella che grida per la luna)
136
00:10:34,740 --> 00:10:37,700
Oh! E' un nome così figo. Mi piace molto!
137
00:10:37,860 --> 00:10:39,380
Si adatta ad una persona come te.
138
00:10:39,500 --> 00:10:41,260
- Mi si adatta?
- E anche ad una persona
come me!
139
00:10:42,060 --> 00:10:46,140
Dao Rong Duen! Dao Rong Duen!
140
00:10:46,940 --> 00:10:51,860
Ehi! Ascoltami. Dicono che quando farà i
fiori, sarà un grande fiore bianco.
141
00:10:51,860 --> 00:10:53,220
È bellissimo.
142
00:10:53,340 --> 00:10:57,180
Ecco perché me ne occupo da molto tempo. E prenditene anche tu cura.
143
00:10:57,180 --> 00:10:59,220
Ma non ha fatto il fiore per me.
144
00:11:01,020 --> 00:11:03,780
Probabilmente perché non sono sul cielo*.
(*Popolare)
145
00:11:04,260 --> 00:11:06,780
È per questo che sono così!
146
00:11:07,820 --> 00:11:09,220
Ma tu.
147
00:11:09,660 --> 00:11:11,740
Sei una superstar.
148
00:11:11,900 --> 00:11:14,460
Ci sono persone che ti amano e si prendono cura di te.
149
00:11:14,900 --> 00:11:17,340
Sei come questo Dao Rong Duen.
150
00:11:17,540 --> 00:11:19,300
Se sta con te,
151
00:11:19,300 --> 00:11:20,820
potrebbe andare meglio!
152
00:11:21,580 --> 00:11:22,620
Tieni.
153
00:11:24,100 --> 00:11:25,180
Aspetta!
154
00:11:26,180 --> 00:11:29,300
Quello che mi hai detto adesso, suona bene!
155
00:11:30,380 --> 00:11:31,300
Ma...
156
00:11:31,820 --> 00:11:34,820
mi suona invece come un fardello.
157
00:11:34,940 --> 00:11:36,980
Credo che tu non sappia come prenderti cura del cactus
158
00:11:36,980 --> 00:11:38,660
ed è per questo che lo stai dando a me, giusto?
159
00:11:38,700 --> 00:11:41,900
Che fardello! Pazzo! Questa è la cosa che amo di più.
160
00:11:41,900 --> 00:11:44,620
Te lo sto dando con buone intenzioni e non apprezzi nemmeno!
161
00:11:44,860 --> 00:11:48,260
E un'altra cosa, se chiedi qualcosa di più di questo,
162
00:11:48,260 --> 00:11:50,060
non sarò in grado di dartelo.
163
00:11:54,100 --> 00:11:56,300
In realtà non c'è bisogno di darmi nulla.
164
00:11:59,620 --> 00:12:01,580
Suona il piano per me, sarà sufficiente.
165
00:12:02,820 --> 00:12:03,820
Si.
166
00:12:05,020 --> 00:12:06,140
Sicuro!
167
00:12:46,700 --> 00:12:52,100
Le stelle del cielo, probabilmente sono molto felici.
168
00:12:58,100 --> 00:13:00,020
Ma potrebbe non essere troppo buono.
169
00:13:02,460 --> 00:13:03,620
Perché?
170
00:13:03,660 --> 00:13:05,020
Stelle.
171
00:13:05,660 --> 00:13:09,420
Se si vedono belle è perché sono lontane.
172
00:13:10,260 --> 00:13:12,100
In realtà se si va vicino,
173
00:13:12,740 --> 00:13:16,300
sono solo alcune grosse pietre.
174
00:13:16,980 --> 00:13:18,580
Sono brutte.
175
00:13:19,620 --> 00:13:22,580
Anche se sappiamo che le stelle sono così
176
00:13:24,060 --> 00:13:27,900
troviamo ancora l'opportunità di andare a cercarle, non è vero?
177
00:13:33,820 --> 00:13:36,300
Devi necessariamente diventare una Dara, giusto?
178
00:13:37,020 --> 00:13:38,820
Tu sei quello che mi ha detto
179
00:13:39,460 --> 00:13:41,820
che un giorno sarà sicuramente il mio giorno!
180
00:13:43,860 --> 00:13:47,700
Ma devi fermare il tuo recitare con troppa enfasi prima!
181
00:13:47,700 --> 00:13:49,580
Perché devi essere così cattivo!
182
00:13:50,700 --> 00:13:52,940
Così vuoi migliorare la tua recitazione?
183
00:13:52,980 --> 00:13:55,220
Parli come se volessi aiutarmi!
184
00:14:07,580 --> 00:14:09,180
Mi stai aiutando?
185
00:14:13,420 --> 00:14:15,660
Mi insegnerai a recitare?
186
00:14:16,780 --> 00:14:18,420
È vero?
187
00:15:10,920 --> 00:15:13,160
Così vuoi migliorare la tua recitazione?
188
00:15:13,200 --> 00:15:15,440
Parli come se volessi aiutarmi!
189
00:15:27,800 --> 00:15:29,400
Mi stai aiutando?
190
00:15:33,640 --> 00:15:35,880
Mi insegnerai a recitare?
191
00:15:37,000 --> 00:15:38,640
È vero?
192
00:15:39,800 --> 00:15:41,160
Sei sicuro?
193
00:15:41,880 --> 00:15:43,200
Veramente?
194
00:15:51,480 --> 00:15:54,480
Il mio insegnante di recitazione è questo bel ragazzo!
195
00:15:55,800 --> 00:15:57,120
Ehi!
196
00:15:58,040 --> 00:15:59,800
Sei sicuro, giusto?
197
00:16:00,000 --> 00:16:02,600
L'hai già detto, non rimangiarti le tue parole!
198
00:16:02,640 --> 00:16:04,280
Mano! Mano!
199
00:16:04,320 --> 00:16:06,680
Togli le tue mani dalla mia faccia adesso!
200
00:16:09,440 --> 00:16:10,720
Non mi interessa!
201
00:16:11,520 --> 00:16:14,400
Hai già detto che mi insegnerai a recitare.
202
00:16:15,240 --> 00:16:16,600
Non dimenticarlo, va bene!
203
00:16:17,440 --> 00:16:19,040
Me lo ricorderò!
204
00:16:19,680 --> 00:16:21,160
Non cambiare idea, va bene!
205
00:16:26,200 --> 00:16:27,760
Grazie!
206
00:16:45,960 --> 00:16:49,160
Un giorno, sarò proprio lì!
207
00:16:49,160 --> 00:16:50,320
Aspetta e vedrai!
208
00:16:51,520 --> 00:16:55,000
Voglio che anche qualcuno sia in questo film.
209
00:16:55,040 --> 00:16:59,280
Questo film è una collaborazione di 3 paesi.
210
00:16:59,680 --> 00:17:02,680
Non è che chiunque può recitare in esso.
211
00:17:02,720 --> 00:17:06,080
E se lui o lei non potrà recitarci! Cosa farei?
212
00:17:06,560 --> 00:17:08,800
Ti prego di credere nella mia vista, P'Chat.
213
00:17:08,800 --> 00:17:10,240
Credo che lei sarà in grado di farlo!
214
00:17:11,200 --> 00:17:14,200
Devi solo darle un'opportunità. Questo è tutto.
215
00:17:14,200 --> 00:17:16,800
May vuole te.
216
00:17:16,920 --> 00:17:19,120
Wan Wan vuole Guy.
217
00:17:19,120 --> 00:17:20,560
Quindi tu chi vuoi?
218
00:17:20,560 --> 00:17:23,480
Se lei non reciterà, allora non lo farò neanch'io!
219
00:17:35,520 --> 00:17:41,080
♫ La vita deve camminare sui seguenti sogni ♫
220
00:17:41,080 --> 00:17:43,760
♫ Per quanto inciampi e cadi ♫
221
00:17:43,760 --> 00:17:45,800
♫ finirai ovunque ♫
222
00:17:45,800 --> 00:17:51,800
♫ Quando per quanto cammini. Non potrai mai raggiungerlo ♫
223
00:18:25,240 --> 00:18:28,080
Beviamo per il mio primo film.
224
00:18:30,840 --> 00:18:34,760
Sei davvero felice di avere solo il ruolo di supporto?
225
00:18:35,600 --> 00:18:36,960
Sì, P'.
226
00:18:37,000 --> 00:18:40,160
In questo film ci sono P'Win e P'May.
227
00:18:40,400 --> 00:18:42,800
Non importa cosa, questo film sarà sicuramente popolare.
228
00:18:42,880 --> 00:18:45,320
Anche le persone mi conosceranno.
229
00:18:45,760 --> 00:18:47,800
Davvero pensi questo?
230
00:18:49,640 --> 00:18:51,360
Come vuoi che io pensi?
231
00:18:51,400 --> 00:18:55,880
Ti ho portato fino ad essere Pra'ek e non per un ruolo di sostegno.
232
00:18:56,360 --> 00:18:58,680
Onestamente, anche questo ruolo non è male.
233
00:19:00,920 --> 00:19:03,720
Il mio cuore, sta soffrendo!
234
00:19:03,720 --> 00:19:05,520
Quindi, cosa farai?
235
00:19:09,040 --> 00:19:14,520
La persona che ha avuto a che fare con questo, deve assumersi la responsabilità!
236
00:19:15,800 --> 00:19:17,120
Di cosa si tratta P'?
237
00:19:17,160 --> 00:19:20,120
Solo per la pianificazione per le riprese e devi chiamarmi tu.
238
00:19:21,160 --> 00:19:22,480
Cos'è?
239
00:19:25,400 --> 00:19:26,920
Cambio di personaggio?
240
00:19:28,640 --> 00:19:30,800
Hai cambiato il personaggio improvvisamente?
241
00:19:36,680 --> 00:19:39,040
Capisco che l'emittente ha chiesto di cambiare.
242
00:19:40,640 --> 00:19:46,360
Va bene. Ma posso chiedere quale emittente ha chiesto di cambiare quella persona con me,
243
00:19:46,400 --> 00:19:48,120
chi mi sostituirà?
244
00:19:52,680 --> 00:19:54,440
L'artista sotto P'WanWan?
245
00:19:57,200 --> 00:19:59,760
Va bene. Capisco.
246
00:20:00,440 --> 00:20:02,680
La prossima volta allora.
247
00:20:04,760 --> 00:20:06,160
Si.
248
00:20:13,160 --> 00:20:14,920
Lui è dietro a questo!
249
00:20:19,620 --> 00:20:24,760
[Ti avevo già avvertito. Se Win fosse tornato nel
cerchio dell'intrattenimento, ci sarebbero state conseguenze.]
250
00:20:28,080 --> 00:20:28,920
Presto!
251
00:20:28,960 --> 00:20:30,960
Sforzati un pò!
252
00:20:31,000 --> 00:20:32,960
Ferma! Ferma! Ferma! Ferma!
253
00:20:32,960 --> 00:20:36,080
Ehi, tu! Hai detto che mi avresti insegnato a recitare, giusto?
254
00:20:36,080 --> 00:20:37,680
Questo è correre!
255
00:20:37,720 --> 00:20:40,320
Voglio essere una Dara non una persona sportiva.
256
00:20:40,840 --> 00:20:42,320
Debole!
257
00:20:42,320 --> 00:20:45,320
Ehi! L'esercizio ti aiuterà con la tua concentrazione.
258
00:20:45,360 --> 00:20:49,120
E quando il tuo corpo sarà stanco, la tua mente sarà ancora concentrata.
259
00:20:49,120 --> 00:20:51,080
Ti renderà più stabile.
260
00:20:51,120 --> 00:20:52,680
Devi fare pratica con questo.
261
00:20:53,720 --> 00:20:54,560
Khun!
262
00:20:54,600 --> 00:20:56,400
Se voglio concentrazione,
263
00:20:56,400 --> 00:20:58,440
posso sedermi e concentrarmi in camera, giusto?
264
00:20:58,440 --> 00:21:00,200
Perché devo uscire e correre così?
265
00:21:00,240 --> 00:21:01,480
Stanca!
266
00:21:01,560 --> 00:21:04,320
L'esercizio renderà il tuo corpo in allerta.
267
00:21:04,360 --> 00:21:07,560
Il muscolo sarà in grado di comunicare in modo più efficace.
268
00:21:07,600 --> 00:21:10,280
Se vuole fare l'attrice dovrai essere in grado di comunicare.
269
00:21:10,320 --> 00:21:11,120
Capito?
270
00:21:11,160 --> 00:21:13,040
Perché è così confuso?
271
00:21:13,080 --> 00:21:15,800
C'è qualcosa che è più facile di questo.
272
00:21:15,800 --> 00:21:20,640
Se pensi che diventare un'artista è solo
vestirsi bene e camminare qua e là,
273
00:21:20,680 --> 00:21:22,320
diventare popolare e ricca.
274
00:21:22,360 --> 00:21:23,680
Pensi errato!
275
00:21:23,760 --> 00:21:27,440
La professione di artista è stancante come qualsiasi altra professione.
276
00:21:27,480 --> 00:21:30,240
Devi esercitarti molto ed anche imparare.
277
00:21:30,360 --> 00:21:31,560
Capito.
278
00:21:32,520 --> 00:21:34,560
Guarda le celebrità coreane.
279
00:21:34,680 --> 00:21:37,160
Coloro che ballano e sono popolari in tutto il mondo.
280
00:21:37,160 --> 00:21:39,360
In un giorno si allenano almeno per 8 ore.
281
00:21:39,400 --> 00:21:40,520
8 ore?
282
00:21:40,600 --> 00:21:44,800
Se pensi che questa professione è facile. Puoi smettere di pensarla in questo modo!
283
00:21:46,840 --> 00:21:49,160
Ho frainteso per tutto questo tempo!
284
00:21:50,120 --> 00:21:54,080
Non c'è da meravigliarsi se posso solo essere una controfigura.
285
00:21:54,080 --> 00:21:55,360
Andiamo! Altri tre giri.
286
00:21:55,360 --> 00:21:57,320
Eh? Aspetta! Aspetta! No!
287
00:21:57,720 --> 00:21:58,320
Sbrigati!
288
00:22:06,360 --> 00:22:07,360
Ehi!
289
00:22:09,160 --> 00:22:11,000
Niente più corsa, giusto?
290
00:22:11,760 --> 00:22:14,400
Non c'è bisogno di sembrare stanca e annoiata!
291
00:22:14,960 --> 00:22:17,520
Lezione successiva. Ehi!
292
00:22:18,840 --> 00:22:19,840
Si.
293
00:22:20,480 --> 00:22:23,160
La prossima lezione che ho intenzione di insegnarti è,
294
00:22:24,360 --> 00:22:27,920
usare la tua espressione degli occhi per esprimere ciò che vuoi dire.
295
00:22:28,320 --> 00:22:29,000
Eh?
296
00:22:30,720 --> 00:22:32,720
Quello che vuoi dirmi,
297
00:22:32,840 --> 00:22:35,680
usa gli occhi per dirmelo.
298
00:22:35,880 --> 00:22:38,280
E fammelo capire, va bene?
299
00:22:39,240 --> 00:22:41,480
Come fai a saperlo?
300
00:22:41,480 --> 00:22:44,000
Parla in modo normale. Parla così. È più facile!
301
00:22:44,000 --> 00:22:46,240
Se non riesci a farlo. Ciò significa che fallirai.
302
00:22:47,120 --> 00:22:48,560
E io non ti insegnerò più niente.
303
00:22:48,600 --> 00:22:50,320
Ehi! Perché sei così feroce!
304
00:22:50,360 --> 00:22:52,040
- Inizia!
- Come inizia! Non mi viene in mente nulla ...
305
00:22:52,040 --> 00:22:53,960
Smettila di parlare!
Non parlerò allora!
306
00:22:55,520 --> 00:22:58,240
Quello che vuoi dirmi, prova a dirmelo.
307
00:22:58,280 --> 00:23:00,480
E ti dirò se ho capito o no.
308
00:23:01,160 --> 00:23:03,480
Non ho pensato quello che voglio dire.
309
00:23:45,600 --> 00:23:49,760
Così sarai in grado di sentire cosa ho intenzione di dirti.
310
00:23:56,160 --> 00:23:58,320
Voglio che ti concentri.
311
00:23:59,240 --> 00:24:02,600
So che sarai in grado di farlo.
312
00:24:03,240 --> 00:24:06,400
Ho accettato questo film grazie a te.
313
00:24:08,760 --> 00:24:11,040
Cosa mi stai dicendo in questo momento?
314
00:24:12,200 --> 00:24:14,840
Perché mi sento così bene?
315
00:24:15,320 --> 00:24:18,440
Non dovrei stare vicino a te in questo modo.
316
00:24:18,920 --> 00:24:22,920
Ma non posso starti lontano. Voglio esserti vicino.
317
00:24:22,920 --> 00:24:25,160
Devo essere pazza!
318
00:24:26,160 --> 00:24:28,320
So già chi sei.
319
00:24:28,680 --> 00:24:34,160
Ma ogni volta che sono vicino a te, vorrei che il tempo passasse lentamente.
320
00:24:43,920 --> 00:24:45,160
È così!
321
00:24:45,200 --> 00:24:46,560
Capito?
322
00:24:51,240 --> 00:24:55,640
Bene, recitare, se nasce da dentro,
323
00:24:55,720 --> 00:24:57,520
anche se non ci sono linee
324
00:24:57,880 --> 00:25:01,400
la tua volontà della vista consente alle persone di capire.
325
00:25:01,880 --> 00:25:04,040
Ma devi sentirlo dall'interno.
326
00:25:04,080 --> 00:25:06,400
E devi capire anche quel carattere.
327
00:25:06,440 --> 00:25:10,640
E poi esprimerlo con la vista e le azioni degli occhi.
328
00:25:11,960 --> 00:25:15,200
Anche se non ci sono linee, sarai. in grado di farlo.
329
00:25:16,400 --> 00:25:17,560
Allora...
330
00:25:18,880 --> 00:25:23,320
poco fa cosa mi hai detto?
331
00:25:25,000 --> 00:25:26,680
Mi sento molto bene!
332
00:25:26,800 --> 00:25:28,560
E' bene che ti senti bene!
333
00:25:28,880 --> 00:25:32,800
Dico solo che devi concentrarti e smettere di fare qualsiasi cosa senza senso!
334
00:25:39,040 --> 00:25:40,160
È tutto?
335
00:25:48,640 --> 00:25:51,680
Inoltre, vai a cambiarti con qualcosa di bello.
336
00:25:51,840 --> 00:25:55,760
Andremo fuori per la nostra prossima lezione.
337
00:26:57,920 --> 00:27:01,120
Che lezione? Mi piace molto questo.
338
00:27:14,920 --> 00:27:17,400
- Il menù.
- Grazie.
339
00:27:27,480 --> 00:27:27,700
Aspetta!
340
00:27:28,180 --> 00:27:29,940
Devo pagare per questo?
341
00:27:29,940 --> 00:27:32,820
Se devo pagare, possiamo cambiare ristorante!
342
00:27:32,860 --> 00:27:34,620
Di fronte a questo ristorante c'è un buon chiosco Somtam.
343
00:27:34,620 --> 00:27:36,500
- Questo ristorante...
- Non c'è bisogno!
344
00:27:37,380 --> 00:27:38,300
Sei sicuro?
345
00:27:38,300 --> 00:27:40,660
Se vuoi pagare, puoi farlo!
346
00:27:40,660 --> 00:27:42,500
Sono pronta per ordinare.
347
00:27:43,900 --> 00:27:44,820
Questo.
348
00:27:45,060 --> 00:27:47,300
Voglio questo.
349
00:27:47,420 --> 00:27:49,940
Anche questo.
350
00:27:51,460 --> 00:27:54,060
Anche questo! Questo! Questo!
351
00:27:54,660 --> 00:27:56,700
Pane, due!
352
00:27:56,700 --> 00:27:58,700
Err., Tre!
353
00:27:58,700 --> 00:28:01,500
Inoltre c'è qualcosa che vuoi consigliare?
354
00:28:06,140 --> 00:28:09,100
Va tutto bene, voglio questo.
355
00:28:09,980 --> 00:28:11,820
Anche questo!
356
00:28:13,580 --> 00:28:15,620
Grazie!
357
00:28:19,700 --> 00:28:21,260
Cosa ne pensi del cameriere?
358
00:28:27,940 --> 00:28:29,620
E' serio nel lavoro.
359
00:28:29,820 --> 00:28:30,940
Che dici del carattere?
360
00:28:31,220 --> 00:28:33,620
Come faccio a saperlo, non lo conosco.
361
00:28:33,660 --> 00:28:35,300
Ho solo ordinato del cibo ecco tutto.
362
00:28:35,580 --> 00:28:38,140
Credo che il cameriere poco fa fosse un pò timido.
363
00:28:38,180 --> 00:28:40,780
Credo che sia un cameriere nuovo.
364
00:28:41,020 --> 00:28:46,460
Sai, diventare un cameriere in un ristorante di così fascia alta, non è facile.
365
00:28:46,460 --> 00:28:50,580
Devi avere buone maniere e anche conoscere la disposizione dei tavoli.
366
00:28:50,620 --> 00:28:52,020
Questo è molto importante.
367
00:28:52,020 --> 00:28:54,020
Devi imparare bene.
368
00:28:54,300 --> 00:28:58,260
Se il cameriere commette errori e il cliente si lamenta,
369
00:28:58,300 --> 00:29:00,100
sarà licenziato.
370
00:29:00,180 --> 00:29:02,900
Ecco perché i nuovi camerieri sono così timidi.
371
00:29:04,300 --> 00:29:06,700
Laggiù! Guarda quel cameriere laggiù.
372
00:29:07,220 --> 00:29:11,980
Parla bene ed è in grado di consigliare il cibo al cliente.
373
00:29:12,020 --> 00:29:13,940
Probabilmente è stato assunto qui da molto tempo.
374
00:29:13,980 --> 00:29:16,420
O forse ha lavorato in qualche altro ristorante in precedenza.
375
00:29:16,460 --> 00:29:17,940
Lui ha un sacco di esperienza.
376
00:29:18,780 --> 00:29:21,740
Solo guardandolo puoi sapere così tanto?
377
00:29:21,820 --> 00:29:24,820
Sì. Per diventare un attrice devi sapere come osservare attentamente.
378
00:29:24,860 --> 00:29:28,620
Devi sapere qual'è il carattere della persona.
379
00:29:28,700 --> 00:29:30,380
E quando reciti,
380
00:29:30,420 --> 00:29:33,980
devi entrare in questo personaggio e fare del tuo meglio.
381
00:29:37,140 --> 00:29:38,180
Capito?
382
00:29:38,340 --> 00:29:39,420
Un pò.
383
00:29:44,820 --> 00:29:45,620
Ehi.
384
00:29:46,660 --> 00:29:47,500
Khun!
385
00:29:48,060 --> 00:29:49,260
Laggiù!
386
00:29:50,020 --> 00:29:54,020
Cosa pensi del rapporto che c'è tra
la ragazza e il ragazzo a quel tavolo?
387
00:29:57,820 --> 00:30:00,660
La donna sembra timida.
388
00:30:00,700 --> 00:30:04,580
Anche lei sembra che si sia vestita con eleganza.
389
00:30:04,980 --> 00:30:11,340
Lei non veste troppo dolce ma comunque molto signorile.
390
00:30:12,620 --> 00:30:16,060
Sembra che siano al loro primo appuntamento.
Non sembrano ancora molto vicini.
391
00:30:16,380 --> 00:30:17,460
Che dici del ragazzo?
392
00:30:17,460 --> 00:30:19,180
Il ragazzo?
393
00:30:19,820 --> 00:30:23,060
Sembra eccitato e timido!
394
00:30:23,740 --> 00:30:25,700
Probabilmente l'ha corteggiata per molto tempo.
395
00:30:26,180 --> 00:30:28,740
Credo che questo sia il loro primo appuntamento.
396
00:30:29,980 --> 00:30:31,140
Va bene.
397
00:30:31,860 --> 00:30:33,340
Supponiamo!
398
00:30:34,020 --> 00:30:36,940
Che io sia quel ragazzo e sono seduto di fronte a te.
399
00:30:36,940 --> 00:30:38,940
E tu sei quella donna.
400
00:30:39,500 --> 00:30:41,100
E sei seduta di fronte a me in questo momento.
401
00:30:41,140 --> 00:30:43,340
Tu sei come quello che hai detto di quella donna poco fa.
402
00:30:43,380 --> 00:30:44,100
Inizia!
403
00:30:44,140 --> 00:30:46,620
Iniziare cosa! Pazzo! Non posso farlo!
404
00:30:47,380 --> 00:30:49,980
È il sentimento di cui hai parlato prima!
405
00:30:50,940 --> 00:30:51,980
Avanti!
406
00:30:53,900 --> 00:30:56,140
Aspetta un momento! Aspetta un momento!
407
00:32:04,540 --> 00:32:06,620
P'WanWan! FWanWan!
408
00:32:08,380 --> 00:32:10,740
P'WanWan! Da questa parte!
409
00:32:17,660 --> 00:32:19,060
Cosa vorrebbe ordinare?
410
00:32:23,660 --> 00:32:25,300
Cosa vorrebbe ordinare?
411
00:32:26,180 --> 00:32:27,540
Cosa vorrei ordinare?
412
00:32:28,100 --> 00:32:29,620
Non adesso!
413
00:32:29,660 --> 00:32:30,660
Vai!
414
00:32:58,420 --> 00:33:00,740
Vado in bagno.
415
00:33:25,380 --> 00:33:30,980
[Credi di poter vincere contro di me? Ti morderò e
non ti lascerò andare. Fai attenzione!]
416
00:33:55,260 --> 00:33:56,140
Di cosa si tratta?
417
00:33:56,140 --> 00:33:59,020
Win, ho appena finito le mie riprese.
418
00:33:59,380 --> 00:34:00,380
Sì.
419
00:34:00,660 --> 00:34:02,540
Puoi venire a trovarmi?
420
00:34:04,980 --> 00:34:07,100
Non puoi rifiutare.
421
00:34:07,260 --> 00:34:09,860
Questa volta ho davvero qualcosa per cui non mi sento bene.
422
00:34:09,940 --> 00:34:11,340
Cos'è?
423
00:34:11,660 --> 00:34:14,300
Qualcuno mi ha inviato un messaggio per minacciarmi.
424
00:34:14,300 --> 00:34:16,300
Non mi sento bene, Win!
425
00:34:17,620 --> 00:34:19,660
Dove sei adesso?
426
00:34:21,980 --> 00:34:22,940
Sicuro.
427
00:34:37,500 --> 00:34:39,180
Il conto per favore!
428
00:35:00,700 --> 00:35:02,580
P'! P'WanWan?
429
00:35:02,820 --> 00:35:04,620
P'WanWan, salve.
430
00:35:05,260 --> 00:35:08,420
P'WanWan sta lavorando intorno a questa zona?
431
00:35:08,420 --> 00:35:11,020
Mi piace molto.
432
00:35:11,060 --> 00:35:12,860
E' davvero incredibile!
433
00:35:21,380 --> 00:35:23,660
Il tuo aspetto è buono.
434
00:35:23,660 --> 00:35:25,180
Qual'è il tuo nome?
435
00:35:25,260 --> 00:35:28,140
WanNueng! Il mio nome è WanNueng.
436
00:35:29,340 --> 00:35:30,660
WanNueng?
437
00:35:30,660 --> 00:35:31,420
Sì.
438
00:35:31,460 --> 00:35:32,900
Che nome strano.
439
00:35:33,860 --> 00:35:34,620
Sì.
440
00:35:34,620 --> 00:35:37,060
- Allora...
- Allora, cosa?
441
00:35:37,660 --> 00:35:39,620
Allora, cosa, P'?
442
00:35:39,660 --> 00:35:42,220
Ti interessa entrare nel giro dell'intrattenimento?
443
00:35:46,820 --> 00:35:50,620
Interessata! Molto interessata! Molto interessata!
444
00:35:51,900 --> 00:35:54,340
Sono molto interessata, P'!
445
00:35:54,340 --> 00:35:56,220
Ti do il mio biglietto da visita.
446
00:35:56,220 --> 00:36:00,540
Sono WanWan. Posso avere il tuo numero di telefono?
447
00:36:00,540 --> 00:36:03,660
Sì! Sì! 00808 ..
448
00:36:03,700 --> 00:36:04,780
Calmati!
449
00:36:06,460 --> 00:36:08,580
Sei così carina!
450
00:36:08,580 --> 00:36:11,820
Aspetta! Digitalo per me.
451
00:36:11,820 --> 00:36:13,100
Si.
452
00:36:15,180 --> 00:36:16,620
Va bene!
453
00:36:17,540 --> 00:36:19,580
WanNueng giusto?
454
00:36:25,540 --> 00:36:27,540
Grazie P'. Grazie mille.
455
00:36:27,540 --> 00:36:28,740
Lo terrò adeguatamente.
456
00:36:28,740 --> 00:36:29,900
Sì.
457
00:36:30,260 --> 00:36:33,900
Sono così felice di conoscerti. Hai firmato un accordo con qualcuno?
458
00:36:33,900 --> 00:36:36,340
Nessuno. Nessuno del tutto, P'Wanwan!
459
00:36:36,340 --> 00:36:38,020
Quando ti chiamerò dovrai rispondere, va bene.
460
00:36:38,020 --> 00:36:40,660
- Aspetterò la sua chiamata.
- Sì.
461
00:36:41,460 --> 00:36:42,580
Ti chiamerò.
462
00:36:42,580 --> 00:36:43,700
Sì!
463
00:36:57,900 --> 00:37:02,060
Scusami. Il ragazzo che è venuto con te vuole che ti dica che ha avuto una questione urgente.
464
00:37:02,060 --> 00:37:04,060
Puoi tornare a casa.
465
00:37:04,780 --> 00:37:06,220
Sistemo.
466
00:37:07,300 --> 00:37:08,340
Si.
467
00:38:31,320 --> 00:38:32,240
Mayl
468
00:38:34,240 --> 00:38:35,960
Sei venuto davvero.
469
00:38:37,000 --> 00:38:38,200
Stai bene, vero?
470
00:38:40,800 --> 00:38:43,080
Posso dare un'occhiata al messaggio minaccioso?
471
00:38:53,680 --> 00:38:56,560
[Credi di poter vincere contro di me? Ti morderò
e non ti lascerò andare. Fai attenzione]
472
00:38:57,200 --> 00:39:00,200
Penso che sarà più sicuro riferirlo alla polizia, invece.
473
00:39:02,160 --> 00:39:03,760
Non importa, Win.
474
00:39:05,200 --> 00:39:08,640
Mi sento molto meglio ora che sei qui.
475
00:39:16,200 --> 00:39:17,200
Win.
476
00:39:18,680 --> 00:39:24,000
Questa sera non c'è nessuno a casa. Puoi farmi compagnia?
477
00:39:33,200 --> 00:39:36,080
E non hai alcun problema con nessuno, giusto?
478
00:39:36,080 --> 00:39:37,400
No!
479
00:39:38,240 --> 00:39:39,960
Non riesco a pensare a nessuno.
480
00:41:30,600 --> 00:41:32,160
Credo sia meglio di no.
481
00:41:32,360 --> 00:41:33,600
Perché, Win?
482
00:41:34,760 --> 00:41:36,840
Siamo qui insieme.
483
00:41:42,080 --> 00:41:44,280
Ne hai già presi alcuni prima.
484
00:41:45,720 --> 00:41:47,840
È capitato che ho dovuto parlare di alcuni affari.
485
00:41:52,920 --> 00:41:57,000
Sei stato disposto a lasciare i tuoi affari e venire a vedermi?
486
00:41:57,960 --> 00:42:01,000
In questo modo, tanto più dovremmo bere insieme.
487
00:42:02,400 --> 00:42:04,520
Devo ancora andare a casa.
488
00:42:13,040 --> 00:42:15,120
Hai intenzione di lasciarmi sola?
489
00:42:20,240 --> 00:42:22,080
Ho paura!
490
00:42:32,160 --> 00:42:33,560
Inoltre,
491
00:42:34,360 --> 00:42:36,600
non abbiamo ancora festeggiato insieme.
492
00:42:38,440 --> 00:42:43,080
Che stiamo lavorando di nuovo insieme.
493
00:43:19,600 --> 00:43:20,880
Ciao, Khun.
494
00:43:21,000 --> 00:43:22,200
Dove sei?
495
00:43:23,120 --> 00:43:24,480
Sei WanNueng?
496
00:43:24,480 --> 00:43:26,480
Sono io P'WanWan.
497
00:43:29,240 --> 00:43:31,960
P'WanWan! P'WanWan! Salve!
498
00:43:31,960 --> 00:43:34,400
Scusa per averti chiamato così tardi.
499
00:43:34,400 --> 00:43:36,120
Stavo controllando il mio lavoro.
500
00:43:36,120 --> 00:43:40,480
E ho visto che c'è un lavoro che voglio che tu provi.
501
00:43:40,600 --> 00:43:43,320
Mi chiedo se sei interessata?
502
00:43:43,680 --> 00:43:46,320
Molto interessata, P'.
503
00:43:47,200 --> 00:43:48,800
Sì, sono interessata.
504
00:43:51,440 --> 00:43:53,520
Quindi cosa dovrei fare?
505
00:43:54,240 --> 00:43:58,640
Prima di tutto, dobbiamo firmare il contratto.
506
00:43:58,760 --> 00:44:03,080
Così saprai che io non ti sto ingannando o approfittando di te.
507
00:44:03,120 --> 00:44:05,760
Certo, P'. Sì, possiamo farlo adesso!
508
00:44:07,080 --> 00:44:09,880
Calmati! Possiamo farlo domani.
509
00:44:11,720 --> 00:44:13,040
Si.
510
00:44:13,080 --> 00:44:15,400
Scusi. Sono solo un pò eccitata.
511
00:44:17,680 --> 00:44:19,440
Non importa.
512
00:44:20,960 --> 00:44:25,200
Grazie WanNueng di fidarti di me.
513
00:44:25,280 --> 00:44:27,800
Io devo ringraziarti per avermi dato l'opportunità.
514
00:44:27,800 --> 00:44:30,280
Ci vediamo domani alle 10?
515
00:44:30,560 --> 00:44:31,680
Sì.
516
00:44:32,040 --> 00:44:33,800
Va bene, ci vediamo allora.
517
00:44:33,920 --> 00:44:35,720
Grazie, P'.
518
00:44:35,760 --> 00:44:37,200
Arrivederci.
519
00:45:07,320 --> 00:45:09,280
Se hai caldo allora toglila.
520
00:45:22,440 --> 00:45:23,600
Win.
521
00:45:24,680 --> 00:45:27,360
Grazie per essere venuto.
522
00:45:28,680 --> 00:45:30,360
Non è un grosso problema.
523
00:45:30,800 --> 00:45:32,600
Solo una piccola cosa!
524
00:45:33,120 --> 00:45:37,320
Ma da ora in poi, qualunque cosa tu faccia devi fare attenzione.
525
00:45:37,760 --> 00:45:39,400
Non fidarti di nessuno facilmente.
526
00:45:39,840 --> 00:45:41,440
E se vai da qualche parte,
527
00:45:41,560 --> 00:45:43,120
non andare da sola.
528
00:45:43,320 --> 00:45:44,920
Chiedi al tuo amico di venire con te.
529
00:45:46,360 --> 00:45:47,800
Che ne dici di Win?
530
00:45:48,280 --> 00:45:50,200
Stiamo già lavorando insieme.
531
00:45:52,400 --> 00:45:54,160
E' solo lavorare insieme.
532
00:45:55,200 --> 00:45:57,800
Non staremo insieme sempre.
533
00:45:57,960 --> 00:46:00,760
Allora perché non stai con me sempre?
534
00:46:06,960 --> 00:46:08,280
Credo...
535
00:46:08,640 --> 00:46:10,600
che sei già molto ubriaca.
536
00:46:11,840 --> 00:46:13,600
Non sono ubriaca.
537
00:46:28,240 --> 00:46:29,520
Win!
538
00:46:38,440 --> 00:46:40,560
Possiamo iniziare ad uscire di nuovo?
539
00:46:45,040 --> 00:46:46,840
Mi manchi!
540
00:46:48,840 --> 00:46:50,520
Mi manchi tanto!
541
00:46:53,560 --> 00:46:56,080
Mi manca tutto di noi!
542
00:47:01,240 --> 00:47:03,600
Mi manca tutto di te.
543
00:49:25,760 --> 00:49:27,080
Win!
544
00:49:33,000 --> 00:49:35,200
Sai ieri sera eri molto ubriaco.
545
00:49:36,040 --> 00:49:37,440
Io non ...
546
00:49:38,400 --> 00:49:40,400
Perché sei spaventato?
547
00:49:41,800 --> 00:49:45,600
Ti comporti come se non avessimo mai ...
548
00:49:55,920 --> 00:49:59,240
Davvero non riesci a ricordare nulla?
549
00:50:21,120 --> 00:50:22,760
Anche tu mi manchi.
550
00:50:36,020 --> 00:50:41,460
Un progetto del J Otaku Fans Subbers con il T&G Fansub
Traduzione: Gonghina (T&G Fansub)
2° Timing-revisione-hardsub: Takumi_fan (T&G Fansub)
Sottotitoli originali Neko^^ Mew Mew Fansub
551
00:50:41,780 --> 00:50:46,940
Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku: http://j-otaku-fans-subber.blogspot.it/
Venite a trovarci sul nostro blog T&G Fansub: http://tegitalianfansub.altervista.org/
552
00:50:47,140 --> 00:50:51,260
È VIETATO modificare o cancellare i credits,
non spacciate il nostro lavoro per vostro!
553
00:50:51,420 --> 00:50:56,940
Se avete pagato per questi hardsub siete stati truffati! Questo è un lavoro fatto da fans per fans.
Non usate i nostri hardsub per streaming senza il nostro permesso.
554
00:51:32,540 --> 00:51:36,100
I Want To Be Your Important Person
cantata da Gypso
555
00:51:45,440 --> 00:51:52,040
♫ Avrei voluto che comparissi quando ero sola al mondo ♫
556
00:51:52,480 --> 00:51:58,440
♫ Tutto ciò che sembrava indifferente ora sembra scomparso ♫
557
00:51:58,640 --> 00:52:05,200
♫ Voglio fare qualcosa per fartelo sapere,
ma tutto quello che posso fare è respirare ♫
558
00:52:05,400 --> 00:52:12,720
♫ C'è qualcuno che ti ama così tanto,
ma posso solo tenere questo amore per me stessa ♫
559
00:52:13,280 --> 00:52:19,000
♫ Per quanto vicini possiamo diventare, tu ogni volta sei troppo distante ♫
560
00:52:19,200 --> 00:52:24,600
♫ Ecco, questo è tutto ciò che posso fare, tenerti qui, con me ♫
561
00:52:24,600 --> 00:52:29,080
♫ Voglio dirti che, ti penso spesso, segretamente ♫
562
00:52:29,160 --> 00:52:32,600
♫ Potrei avere una piccola cotta per te ♫
563
00:52:32,640 --> 00:52:38,360
♫ Se continuo a sognare, e non solo un po', probabilmente non ti dispiacerà ♫
564
00:52:38,480 --> 00:52:42,320
♫ Perché potrei sognare un po' troppo ♫
565
00:52:42,360 --> 00:52:45,720
♫ Sognare di essere quella persona ♫
566
00:52:45,880 --> 00:52:51,320
♫ Voglio risvegliarmi ed essere quella persona speciale ♫
567
00:52:51,360 --> 00:52:55,360
♫ Essere quella persona per te ♫
568
00:52:55,580 --> 00:53:09,820
Arrivederci al prossimo episodio!
42506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.