All language subtitles for IWBS E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,380 Traduzione: Legionex (J Otaku Fansub) 1° Timing: clausvoralberg1 (J Otaku Fansub) 2° Timing-revisione-hardsub: Takumi_fan (T&G Fansub) Hardsub originali Neko^^ Mew Mew Fansub 2 00:00:05,420 --> 00:00:08,980 Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku: http://j-otaku-fans-subber.blogspot.it/ Venite a trovarci sul nostro blog T&G Fansub: http://tegitalianfansub.altervista.org/ 3 00:00:24,280 --> 00:00:26,840 Alone Together Getsunova e Praewa Yellow Fang 4 00:00:26,880 --> 00:00:34,000  ♫ Oggi ci sono solo io, ascoltando la mia canzone preferita ♫ 5 00:00:34,000 --> 00:00:39,240  ♫ C'è qualcun altro come me? ♫ 6 00:00:40,880 --> 00:00:47,720  ♫ Oggi ci sono solo io, alla ricerca di qualcuno ♫ 7 00:00:47,720 --> 00:00:52,880  ♫ C'è qualcuno che mi sta cercando? ♫ 8 00:00:53,680 --> 00:01:01,640  ♫ Guardando per strada, ci sono solo persone che si tengono per mano ♫ 9 00:01:01,640 --> 00:01:08,640  ♫ Guardando fuori, ci sono solo foto di persone che si amano ♫ 10 00:01:08,640 --> 00:01:12,480  ♫ Dove sei? ♫ 11 00:01:12,480 --> 00:01:15,800  ♫ Ti ho cercato a lungo ♫ 12 00:01:15,800 --> 00:01:19,240  ♫ Dove sei? Questa singola persona ♫ 13 00:01:19,240 --> 00:01:22,720  ♫ La persona che è sola come me ♫ 14 00:01:22,720 --> 00:01:26,120  ♫ Non ho chiesto niente di più ♫ 15 00:01:26,120 --> 00:01:34,800  ♫ Solo qualcuno accanto a me. Proprio qui ♫ 16 00:01:34,800 --> 00:01:41,120  ♫ Proprio come sono io, sola come me ♫ 17 00:01:41,520 --> 00:01:47,560  ♫ Proprio come sono io, sola come me ♫ 18 00:02:01,100 --> 00:02:02,900 Il T&G Italian Fansub con il J Otaku Fans Subbers presentano... 19 00:02:01,100 --> 00:02:02,900 ^_^ I wanna be Sup'Tar ^_^ 20 00:02:41,840 --> 00:02:43,080 Allora tu devi venire a casa con me. 21 00:02:43,120 --> 00:02:44,600 Per quale motivo? Sto aspettando P'WanWan! 22 00:02:44,600 --> 00:02:46,480 - P'WanWan! - Ehi! Tu! 23 00:02:47,240 --> 00:02:50,160 Togliti gli occhiali da sole. Va tutto bene. Non importa più a nessuno! 24 00:02:50,160 --> 00:02:51,800 - Sono nei guai! Vieni qui! - Cosa? 25 00:02:51,840 --> 00:02:53,760 - P'WanWan! P'WanWan! - Khun! 26 00:02:56,560 --> 00:02:58,720 P'WanWan qui! 27 00:03:00,200 --> 00:03:04,360  ♫ Voglio dirti che, ti penso spesso, segretamente ♫ 28 00:03:04,400 --> 00:03:07,640  ♫ Potrei avere una piccola cotta per te ♫ 29 00:03:07,640 --> 00:03:13,560  ♫ Se continuo a sognare, e non solo un po', probabilmente non ti dispiacerà ♫ 30 00:03:13,560 --> 00:03:17,680  ♫ Perché potrei sognare un po' troppo ♫ 31 00:03:17,680 --> 00:03:21,080  ♫ Sognare di essere quella persona ♫ 32 00:03:21,080 --> 00:03:26,280  ♫ Voglio risvegliarmi ed essere quella persona speciale ♫ 33 00:03:26,280 --> 00:03:30,520  ♫ Essere quella persona per te ♫ 34 00:03:44,040 --> 00:03:46,120 P'Wan? P'Wan? 35 00:03:46,960 --> 00:03:49,960 La prego di venire da quesra parte per scattare le foto. 36 00:03:50,680 --> 00:03:53,240 - Sì! Sì! - Per favore, da questa parte. 37 00:03:55,280 --> 00:03:57,040 Khun! Lasciami andare! 38 00:03:58,240 --> 00:03:59,800 Come hai potuto farmi questo? 39 00:04:01,920 --> 00:04:03,400 Sali in macchina prima! Sbrigati! 40 00:04:08,800 --> 00:04:10,960 Era il mio primo bacio! 41 00:04:13,920 --> 00:04:16,240 Khun! Sali in macchina! Svelta! 42 00:04:21,640 --> 00:04:23,160 Apri! 43 00:04:49,200 --> 00:04:50,240 Khun! 44 00:04:51,720 --> 00:04:53,480 Non hai niente da dirmi? 45 00:04:55,760 --> 00:04:57,000 Niente! 46 00:04:59,120 --> 00:05:00,560 Sono stanco! 47 00:05:01,760 --> 00:05:03,880 Se c'è qualcosa, parliamone la prossima volta. 48 00:05:05,440 --> 00:05:07,680 Khun! Khun! Aspetta!... 49 00:06:08,200 --> 00:06:14,480  ♫ Avrei voluto che comparissi quando ero sola al mondo ♫ 50 00:06:14,840 --> 00:06:21,200  ♫ Tutto ciò che sembrava indifferente ora sembra scomparso ♫ 51 00:06:21,240 --> 00:06:27,680  ♫ Voglio fare qualcosa per fartelo sapere, ma tutto quello che posso fare è respirare ♫ 52 00:06:27,920 --> 00:06:35,000  ♫ Per quanto vicini possiamo diventare, tu ogni volta sei troppo distante ♫ 53 00:06:35,600 --> 00:06:41,000 ♫ C'è qualcuno che ti ama così tanto, ma posso solo tenere questo amore per me stessa ♫ 54 00:06:41,600 --> 00:06:46,960  ♫ Ecco, questo è tutto ciò che posso fare, tenerti qui, con me ♫ 55 00:06:46,960 --> 00:06:51,680  ♫ Voglio dirti che, ti penso spesso, segretamente ♫ 56 00:06:51,680 --> 00:06:54,880  ♫ Potrei avere una piccola cotta per te ♫ 57 00:06:54,880 --> 00:07:00,880  ♫ Se continuo a sognare, e non solo un po', probabilmente non ti dispiacerà ♫ 58 00:07:00,880 --> 00:07:04,800  ♫ Perché potrei sognare un po' troppo ♫ 59 00:07:04,800 --> 00:07:08,240  ♫ Sognare di essere quella persona ♫ 60 00:07:08,240 --> 00:07:13,600  ♫ Voglio risvegliarmi ed essere quella persona speciale ♫ 61 00:07:13,600 --> 00:07:17,880  ♫ Essere quella persona per te ♫ 62 00:07:17,880 --> 00:07:24,600  ♫ Vorrei che tu potessi vedermi, e non essere qualcuno al di fuori della tua vista ♫ 63 00:07:24,600 --> 00:07:31,400  ♫ Voglio che mi guardi con occhi diversi. ♫ 64 00:07:31,400 --> 00:07:37,520  ♫ Vorrei avere un momento in cui sono la persona che ti interessa ♫ 65 00:07:37,520 --> 00:07:44,680  ♫ Non ho mai voluto molto, il solo fatto che ti ricordi di me è più che sufficiente. ♫ 66 00:07:45,600 --> 00:07:51,200  ♫ Per quanto vicini possiamo diventare, tu ogni volta sei troppo distante ♫ 67 00:07:51,760 --> 00:07:56,920  ♫ Ecco, questo è tutto ciò che posso fare, tenerti qui, con me ♫ 68 00:07:56,920 --> 00:08:01,520  ♫ Voglio dirti che, ti penso spesso, segretamente ♫ 69 00:08:01,520 --> 00:08:04,920  ♫ Potrei avere una piccola cotta per te ♫ 70 00:08:04,920 --> 00:08:11,080  ♫ Se continuo a sognare, e non solo un po', probabilmente non ti dispiacerà ♫ 71 00:08:11,080 --> 00:08:14,880  ♫ Perché potrei sognare un po' troppo ♫ 72 00:08:14,880 --> 00:08:17,360  ♫ Sognare di essere quella persona ♫ 73 00:08:17,360 --> 00:08:18,320 C'è qualcosa? 74 00:08:18,360 --> 00:08:20,760  ♫ Voglio risvegliarmi ed essere quella persona speciale ♫ 75 00:08:24,800 --> 00:08:26,480 Fai quello che devi fare! 76 00:08:41,200 --> 00:08:43,480 Khun! 77 00:08:45,840 --> 00:08:47,360 Bocca! Bocca! 78 00:08:47,360 --> 00:08:48,520 Bocca? 79 00:08:49,200 --> 00:08:50,600 Che ha la mia bocca? 80 00:08:51,960 --> 00:08:53,080 Nom! (Latte) 81 00:08:55,440 --> 00:08:56,280 Che centra il mio Nom? (Seno) 82 00:08:56,320 --> 00:08:57,680 Hai del latte sopra la bocca. 83 00:08:57,720 --> 00:09:00,000 Hai del latte sopra la bocca. Qui!. 84 00:09:02,120 --> 00:09:03,720 Non perdere tempo con la mia bocca! 85 00:09:31,320 --> 00:09:33,120 Brucia! Brucia! Brucia! 86 00:09:33,160 --> 00:09:35,000 Ahi! Brucia! 87 00:09:43,000 --> 00:09:44,800 Attraverso la linea per un attimo. 88 00:09:52,240 --> 00:09:54,080 Brucia! Brucia! Brucia! 89 00:09:54,120 --> 00:09:55,240 Bocca! Bocca! 90 00:09:55,240 --> 00:09:59,600 Mi dispiace! Mi dispiace! 91 00:09:59,600 --> 00:10:01,200 Non volevo! 92 00:10:11,920 --> 00:10:14,880 Mi dispiace! Mi dispiace! Lascia fare a me. Starai bene. 93 00:10:14,880 --> 00:10:16,280 Aspetta ... Basta! 94 00:10:17,960 --> 00:10:19,720 Hai quasi finito l'intera scatola! 95 00:10:20,080 --> 00:10:21,720 Ma che ti prende? 96 00:10:22,200 --> 00:10:24,360 Dammi! Lo farò da solo. 97 00:10:25,480 --> 00:10:26,560 Va bene! 98 00:10:28,120 --> 00:10:29,320 Va bene! 99 00:11:08,160 --> 00:11:09,800 Ma che mi prende? 100 00:12:53,960 --> 00:12:55,000 Khun! 101 00:12:55,920 --> 00:12:57,120 Sei pazza? 102 00:12:57,360 --> 00:12:59,520 Mi sono bruciato di nuovo la bocca! 103 00:12:59,520 --> 00:13:02,440 Che mi prende? Sei tu! Cos'hai che non va? 104 00:13:03,120 --> 00:13:06,320 Bocca! Bocca Bocca! Qualunque cosa è una bocca! Anche questo è una bocca, anche il libro è una bocca! 105 00:13:06,320 --> 00:13:10,360 Questo è forse il mondo della bocca? Ci sono bocche ovunque! 106 00:13:10,360 --> 00:13:11,400 Smettila! 107 00:13:12,040 --> 00:13:14,000 Che cosa stai dicendo? 108 00:13:14,560 --> 00:13:15,560 Khun! 109 00:13:15,680 --> 00:13:16,840 Ieri! 110 00:13:16,920 --> 00:13:18,640 Perché l'hai fatto? 111 00:13:19,720 --> 00:13:20,480 Che cosa ho fatto? 112 00:13:20,560 --> 00:13:22,240 Tu! Tu... 113 00:13:22,640 --> 00:13:24,400 Perché mi hai baciata? 114 00:13:30,720 --> 00:13:32,400 Beh... 115 00:13:34,960 --> 00:13:35,800 Era... 116 00:13:37,320 --> 00:13:38,560 necessario! 117 00:13:38,800 --> 00:13:39,960 Necessario? 118 00:13:40,600 --> 00:13:43,440 Ehi! Perché era necessario che tu mi baciassi? 119 00:13:43,480 --> 00:13:44,720 Lascia che te lo domandi! 120 00:13:45,760 --> 00:13:47,600 Era davvero necessario! 121 00:13:47,880 --> 00:13:49,360 Ieri perché hai fatto una grande confusione? 122 00:13:49,480 --> 00:13:50,800 Si sono tutti girati a guardarmi. 123 00:13:50,800 --> 00:13:52,440 I giornalisti stavano guardando. 124 00:13:52,720 --> 00:13:55,720 Se non lo avessi fatto mi avrebbero riconosciuto. 125 00:13:56,080 --> 00:13:57,560 Mi stai dicendo che ... 126 00:13:57,800 --> 00:14:01,920 mi hai baciata per cacciare via i giornalisti? 127 00:14:03,520 --> 00:14:04,560 Beh... 128 00:14:05,040 --> 00:14:05,920 qualcosa del genere! 129 00:14:06,000 --> 00:14:07,680 Perché doveva essere un bacio? 130 00:14:07,680 --> 00:14:09,920 C'erano un sacco di altri metodi che potevi usare. 131 00:14:10,000 --> 00:14:12,800 Potevi scappare o ... Perché non l'hai fatto? 132 00:14:12,800 --> 00:14:14,600 Perché in quel momento dovevo pensare in fretta! 133 00:14:14,600 --> 00:14:15,960 Ed eri davanti a me. 134 00:14:16,080 --> 00:14:17,360 Stavo pensando ... 135 00:14:17,400 --> 00:14:19,680 Cosa posso fare in modo che nessuno veda la mia faccia in modo chiaro? 136 00:14:19,680 --> 00:14:20,720 Questo è tutto! 137 00:14:24,960 --> 00:14:25,600 Beh... 138 00:14:26,840 --> 00:14:28,080 Grazie! 139 00:14:28,200 --> 00:14:29,040 Inoltre .. 140 00:14:30,760 --> 00:14:32,000 Mi dispiace! 141 00:14:32,000 --> 00:14:33,640 Credi che dispiacerti aiuterà? 142 00:14:33,640 --> 00:14:35,320 Mi hai già baciata! 143 00:14:35,320 --> 00:14:37,480 Sono una donna, ci rimetto io! 144 00:14:38,080 --> 00:14:39,200 E quello .. 145 00:14:40,400 --> 00:14:42,680 era anche il mio primo bacio! 146 00:14:43,880 --> 00:14:47,880 Il mio primo bacio! 147 00:14:48,040 --> 00:14:50,560 E ho baciando un gay! 148 00:14:57,640 --> 00:14:59,960 Quindi, cosa vuoi che faccia? 149 00:15:07,880 --> 00:15:09,200 Mi lascerò baciare in cambio! 150 00:15:09,240 --> 00:15:10,480 Vuoi? 151 00:15:13,840 --> 00:15:16,840 Pazzo! Pazzo sei pazzo! 152 00:15:16,840 --> 00:15:19,560 A che pazzia stai pensando? 153 00:15:19,760 --> 00:15:23,000 Baciami, così saremo pari! Win - Win! 154 00:15:23,000 --> 00:15:24,640 - Win! Win! ... - Dai, un bacio! 155 00:15:24,640 --> 00:15:26,680 E osi anche propormelo? 156 00:15:26,680 --> 00:15:28,840 Sei pazzo? 157 00:15:28,880 --> 00:15:31,800 - Quindi, lo vuoi? - Sei pazzo? Non voglio! 158 00:15:33,440 --> 00:15:34,360 Non vuoi baciarmi? 159 00:15:34,360 --> 00:15:35,480 No! 160 00:16:30,600 --> 00:16:34,920 [L'ex partner di Win Pakorn, Oat Teerawat, ritorna nel mondo dello spettacolo !!!] 161 00:16:40,240 --> 00:16:41,440 Che cosa stai guardando? 162 00:16:41,440 --> 00:16:42,680 Non sto guardando! 163 00:16:49,560 --> 00:16:50,560 Pazzo! 164 00:16:52,560 --> 00:16:54,040 Pazzo! 165 00:17:04,160 --> 00:17:05,880 - Khun! - Ciao! 166 00:17:05,960 --> 00:17:07,520 Perché mi saluti? 167 00:17:07,640 --> 00:17:09,440 Hai visto il giornale di oggi? 168 00:17:09,440 --> 00:17:11,320 - E' già arrivato? - Io non l'ho visto! 169 00:17:12,360 --> 00:17:14,000 - Davvero? - Mmm! 170 00:17:15,240 --> 00:17:16,320 Va bene! 171 00:18:10,120 --> 00:18:11,440 Che cosa sto facendo? 172 00:19:02,160 --> 00:19:03,360 No! 173 00:19:03,560 --> 00:19:06,320 In questa casa non ci sarà nessuna delle cose del vecchio amante! 174 00:19:06,760 --> 00:19:08,640 Sei stata grande, WanNueng! 175 00:19:12,840 --> 00:19:14,600 Sono sola! 176 00:19:31,360 --> 00:19:32,960 Va bene! 177 00:19:46,200 --> 00:19:47,800 Questa atmosfera è quella giusta! 178 00:19:49,880 --> 00:19:53,960 Non attraversare il confine! Non fare rumori forti! Non questo e quello! 179 00:19:55,280 --> 00:19:59,600 Perché non posso attraversare il confine? Posso attraversarlo! Non mi interessa! 180 00:20:00,800 --> 00:20:02,880 Casa mia! Casa mia! Prendi questo! 181 00:20:02,920 --> 00:20:05,840 Ti faccio vedere a chi appartiene questa casa! 182 00:20:42,840 --> 00:20:44,320 Perché è tornato così in fretta? 183 00:20:54,280 --> 00:20:55,840 LukPit! LukPit! 184 00:20:55,840 --> 00:20:56,920 Cosa ti è successo? 185 00:20:56,920 --> 00:20:58,360 Ehi tu, cosa ti è successo? 186 00:20:58,480 --> 00:20:59,720 Che cosa c'è che non va? 187 00:20:59,880 --> 00:21:02,600 Se n'è andato! 188 00:21:02,640 --> 00:21:04,280 Che cosa è successo? 189 00:21:05,680 --> 00:21:08,000 Zitto! Sta' zitto!... 190 00:21:08,000 --> 00:21:10,200 Prima calmati! 191 00:21:10,240 --> 00:21:14,160 Calmati e dimmi che cosa è successo, va bene? 192 00:21:14,160 --> 00:21:15,720 Dimmi. 193 00:21:15,720 --> 00:21:17,440 Cosa ti è successo? 194 00:21:19,400 --> 00:21:20,200 Lui ... 195 00:21:20,200 --> 00:21:21,080 Lui? 196 00:21:21,120 --> 00:21:22,280 Andato ... 197 00:21:22,320 --> 00:21:23,200 Andato! 198 00:21:23,240 --> 00:21:25,120 Già! 199 00:21:27,160 --> 00:21:30,720 Smettila! Va bene! Va bene! Calmati prima! 200 00:21:30,760 --> 00:21:34,000 Silenzio! Prima calmati! 201 00:21:35,800 --> 00:21:38,000 Calmati! Calmati prima! 202 00:21:40,120 --> 00:21:42,240 Ehi, LukPit! 203 00:21:47,120 --> 00:21:48,640 Tu! 204 00:21:50,600 --> 00:21:52,000 Tu! 205 00:21:52,160 --> 00:21:54,240 Lui mi ha lasciato! 206 00:21:55,000 --> 00:21:58,120 La mia stanza è tutta incasinata! 207 00:21:58,400 --> 00:22:00,440 Ha sistemato la stanza anche per te? 208 00:22:00,480 --> 00:22:02,760 Non ha una brutta personalità! 209 00:22:03,400 --> 00:22:04,600 Pazza! 210 00:22:04,640 --> 00:22:07,200 Ha fatto le valigie e ha portato via con se anche tutte le cose della mia camera. 211 00:22:07,240 --> 00:22:08,520 Lo sai? 212 00:22:08,520 --> 00:22:11,720 Ha preso il guardaroba e il divano! 213 00:22:11,720 --> 00:22:15,760 Non so quando sia venuto e ha preso tutto dalla camera! 214 00:22:17,080 --> 00:22:19,960 Ha preso anche il rubinetto del bagno! 215 00:22:21,360 --> 00:22:23,360 Ha preso anche quello! 216 00:22:23,360 --> 00:22:24,560 Esatto! 217 00:22:24,600 --> 00:22:26,920 Non gli importa di me. 218 00:22:26,960 --> 00:22:31,000 Non mi è rimasto più nulla! 219 00:22:32,120 --> 00:22:34,680 Tu! Va tutto bene! 220 00:22:34,680 --> 00:22:37,320 Quelle cose sono solo cose esterne. (Beni materiali) 221 00:22:37,320 --> 00:22:40,120 Puoi ricomprarle. Compriamo di nuovo tutto insieme, va bene? 222 00:22:40,280 --> 00:22:41,520 Va tutto bene! 223 00:22:43,280 --> 00:22:44,400 Fa' male! 224 00:22:44,440 --> 00:22:46,680 Il mio cuore fa male! 225 00:22:47,040 --> 00:22:50,760 Sono stato ingannato per molto tempo! 226 00:22:52,320 --> 00:22:56,240 LukPit! Va tutto bene! 227 00:22:56,240 --> 00:22:59,400 Tu! Ehi LukPit! Ascoltami! 228 00:22:59,440 --> 00:23:01,840 Non importa cosa, hai ancora me! 229 00:23:01,840 --> 00:23:03,040 Giusto? 230 00:23:03,840 --> 00:23:06,520 - WanNueng? - Mmm! 231 00:23:06,560 --> 00:23:09,400 - Tu sei la mia vera amica. - Mmm! 232 00:23:09,720 --> 00:23:12,800 Perché ho solo te, è per questo che sono venuto qui! 233 00:23:13,520 --> 00:23:15,040 Tu! 234 00:23:17,640 --> 00:23:20,640 - Mi farai restare qui? - Mmm! 235 00:23:21,120 --> 00:23:22,200 No, non puoi! 236 00:23:23,200 --> 00:23:24,160 Cosa! 237 00:23:24,160 --> 00:23:25,160 Perché? 238 00:23:25,200 --> 00:23:28,600 Perché non posso rimanere? Proprio ora hai detto che io ho te e tu hai me! 239 00:23:30,080 --> 00:23:32,600 Davvero non si può! 240 00:23:32,600 --> 00:23:33,720 Ehi, WanNueng! 241 00:23:33,720 --> 00:23:37,320 Quando eri in difficoltà, hai preso tutte le tue cose e sei venuta a stare da me. 242 00:23:37,320 --> 00:23:40,760 E ora perché non posso stare qui? Sei da sola qui, giusto? 243 00:23:40,760 --> 00:23:45,280 Ho capito! Ma la situazione è un po' cambiata! 244 00:23:45,480 --> 00:23:47,520 C'è un piccolo cambiamento! 245 00:23:47,520 --> 00:23:48,880 Perché la tua bocca è in quel modo? 246 00:23:52,960 --> 00:23:54,080 Tu! 247 00:23:54,080 --> 00:23:56,520 Hai intenzione di lasciarmi tornare di nuovo in quella stanza? 248 00:23:56,520 --> 00:24:00,200 Vuoi che sia costretto a rimanere lì da solo? 249 00:24:00,200 --> 00:24:02,080 Tu!... 250 00:24:04,720 --> 00:24:06,920 LukPit prima smettila di piangere! 251 00:24:10,640 --> 00:24:12,560 Non vivo da sola! 252 00:24:12,600 --> 00:24:13,160 Eh? 253 00:24:14,160 --> 00:24:15,480 E con chi vivi? 254 00:24:16,080 --> 00:24:17,320 Beh.... 255 00:24:33,840 --> 00:24:34,760 Beh.... 256 00:24:37,640 --> 00:24:39,560 Non so come dirlo! 257 00:24:39,560 --> 00:24:40,640 Io ... 258 00:24:41,560 --> 00:24:43,280 Win Pakorn! 259 00:24:49,800 --> 00:24:52,480 LukPit! 260 00:24:52,520 --> 00:24:54,360 LukPit! LukPit! 261 00:24:54,440 --> 00:24:56,040 - Cosa? - Vieni qui! 262 00:24:56,040 --> 00:24:57,320 - Che significa? - Vieni qui, svelto! 263 00:24:57,360 --> 00:25:00,280 - Perché? - Vieni qui! 264 00:25:00,720 --> 00:25:03,520 Incrocia le gambe! 265 00:25:05,080 --> 00:25:10,160 Abbiamo preparato dei frutti per te per rinfrescarti! Sei già affamato giusto? 266 00:25:15,680 --> 00:25:17,600 Come hai potuto lasciare che il tuo amico entrasse in casa? 267 00:25:18,440 --> 00:25:21,720 Non l'ho lasciato entrare. E' entrato da solo. 268 00:25:21,720 --> 00:25:23,360 Hai ancora voglia di discutere? 269 00:25:24,160 --> 00:25:27,000 In questo momento il tuo amico sa già che io vivo qui. 270 00:25:27,440 --> 00:25:29,240 Hai dimenticato le nostre regole? 271 00:25:29,240 --> 00:25:30,720 Regola numero 5. 272 00:25:30,720 --> 00:25:34,360 Ti è proibito far sapere a chiunque che vivo qui con te in questa casa. 273 00:25:34,640 --> 00:25:38,160 Non l'ho dimenticato e inoltre in un primo momento il mio amico non lo sapeva. 274 00:25:39,160 --> 00:25:41,560 Sei entrato, così ora lo sa! 275 00:25:41,560 --> 00:25:43,720 L'errore è stato far entrare lui! 276 00:25:43,760 --> 00:25:44,800 Allora, cosa hai intenzione di fare ora? 277 00:25:44,840 --> 00:25:48,040 Dato che ora una persona lo sa, presto tutti gli altri lo sapranno! 278 00:25:48,040 --> 00:25:49,960 E verranno i giornalisti! 279 00:25:50,120 --> 00:25:52,920 Ti piace vedere le altre persone in difficoltà? 280 00:25:56,160 --> 00:25:58,280 Come dovrei parlare con te? 281 00:25:58,640 --> 00:26:00,920 Perché non capisci quello che dico? 282 00:26:01,960 --> 00:26:06,560 Devi solo evitare che altre persone entrino e sappianno che sono qui. È così difficile? 283 00:26:07,880 --> 00:26:09,040 Non hai niente da dire? 284 00:26:09,040 --> 00:26:11,000 Come posso dire qualcosa quando parli senza sosta? 285 00:26:11,000 --> 00:26:12,560 - Khun! - Si? 286 00:26:13,160 --> 00:26:15,400 O vuoi che ti butti fuori? 287 00:26:16,560 --> 00:26:17,960 Prima calmati! 288 00:26:18,800 --> 00:26:20,680 Mi dispiace! 289 00:26:22,480 --> 00:26:25,320 Di solito il mio amico non entra in casa mia in questo modo. 290 00:26:25,320 --> 00:26:28,280 Ma oggi era inevitabile perché ha rotto con il suo amante. 291 00:26:28,280 --> 00:26:31,520 E non è una rottura normale. Ha portato via tutte le sue cose. 292 00:26:31,520 --> 00:26:33,440 Lui è davvero nei guai. 293 00:26:34,040 --> 00:26:38,120 Eri appena uscito e non pensavo che saresti tornato così presto. 294 00:26:38,840 --> 00:26:41,800 Volevo solo confortare il mio amico per un po'. 295 00:26:43,040 --> 00:26:44,720 Te lo prometto. 296 00:26:45,040 --> 00:26:47,360 Non lascerò che il mio amico lo dica a nessuno. 297 00:26:47,760 --> 00:26:50,440 E seguirò tutte le regole e non le infrangerò di nuovo. 298 00:26:50,440 --> 00:26:52,120 Resterò dove vuoi che rimanga! 299 00:26:52,120 --> 00:26:54,240 Se non vuoi che parli, non dirò nemmeno una parola. 300 00:26:54,240 --> 00:26:55,600 Ma per favore ... 301 00:26:56,480 --> 00:26:58,560 Ti prego, non sbattermi fuori di casa! 302 00:27:00,280 --> 00:27:01,920 Lo sai anche tu, 303 00:27:02,880 --> 00:27:04,760 non ho dove andare! 304 00:27:13,400 --> 00:27:17,840 Allora non parlare delle mie cose al tuo amico. 305 00:27:17,840 --> 00:27:21,280 E di al tuo amico di non dirlo a nessuno. 306 00:27:21,480 --> 00:27:23,280 O la persona sfortunata sarai tu! 307 00:27:23,280 --> 00:27:25,000 Va bene! Lo prometto! 308 00:27:25,480 --> 00:27:27,840 LukPit è affidabile! Non lo dirà a nessuno! 309 00:27:39,560 --> 00:27:41,280 E' molto chiaro! 310 00:27:41,280 --> 00:27:44,120 Ricordo! Capisco tutto! 311 00:27:46,120 --> 00:27:49,880 So come mantenere la bocca chiusa. Non dirò mai una parola! 312 00:27:50,640 --> 00:27:52,240 Ora me ne vado. 313 00:27:52,280 --> 00:27:53,560 Ciao! 314 00:27:54,760 --> 00:27:58,520 LukPit te ne stai andando! Sbrigati e vai! 315 00:28:01,960 --> 00:28:03,720 Sbrigati e vai! 316 00:28:59,480 --> 00:29:01,200 - Tu! - Cosa? 317 00:29:01,240 --> 00:29:04,240 Vivi con Win Pakorn! 318 00:29:04,240 --> 00:29:05,440 Lo sapevo! 319 00:29:05,440 --> 00:29:08,640 Lo sai? E' il mio marito dei sogni? 320 00:29:08,960 --> 00:29:11,240 Parli troppo forte! Troppo forte! Shhh! 321 00:29:11,280 --> 00:29:12,880 Vuoi che tutti in questa strada lo sappiano? 322 00:29:12,920 --> 00:29:16,280 Lui! Come mai stai con lui? Da quando? 323 00:29:16,280 --> 00:29:18,960 E perché state insieme? Hai già fatto "qualcosa"? 324 00:29:19,000 --> 00:29:20,800 Che "qualcosa"? 325 00:29:21,960 --> 00:29:23,520 L'hai fatto tuo? 326 00:29:23,560 --> 00:29:25,720 Pazzo! Cosa stai dicendo! Vuoi essere picchiato? 327 00:29:25,720 --> 00:29:29,320 Ehi! Ti piace, l'ho già capito! Che cos'è questo! 328 00:29:29,320 --> 00:29:32,840 Smettila di agitarti! Hai dimenticato che è gay? 329 00:29:33,120 --> 00:29:34,560 E' gay? 330 00:29:35,600 --> 00:29:36,640 E' gay? 331 00:29:36,640 --> 00:29:37,600 Ah! 332 00:29:37,920 --> 00:29:40,160 Ha già anche un amante! 333 00:29:45,360 --> 00:29:47,480 Che cosa mi hai promesso poco fa'? 334 00:29:48,080 --> 00:29:52,080 Ho promesso di non parlare delle tue cose personali a nessuno. 335 00:29:52,120 --> 00:29:55,560 Ma il mio amico mi da il tormento quando dico che non voglio dirglielo! Non te lo dico! 336 00:29:55,560 --> 00:29:56,920 E tu continui a tormentarmi! 337 00:29:56,960 --> 00:29:58,840 - Cosa sorridi! Smetti di sognare! Vattene! Vai! - Cosa? 338 00:29:58,840 --> 00:30:00,200 - Va'! Sbrigati e torna a casa! - Andare dove? 339 00:30:00,200 --> 00:30:03,320 - Il mio amico sta andando a casa! Vai! Sbrigati e vai! - Non voglio andare! 340 00:30:03,360 --> 00:30:06,520 - Non voglio andare! - Vai! Svelto! Ti apro il cancello! Sbrigati e vai! 341 00:30:06,560 --> 00:30:09,960 Sbrigati e vai! Voltati e vai! 342 00:30:09,960 --> 00:30:12,080 - Che ti prende? - Sbrigati! 343 00:30:16,160 --> 00:30:17,360 Fatto! 344 00:30:19,600 --> 00:30:21,640 Non dimenticare quello che mi hai promesso. 345 00:30:22,120 --> 00:30:25,920 Non lo dimenticherò. Ti assicuro che nessuno lo saprà. 346 00:30:25,920 --> 00:30:27,040 Bene! 347 00:30:31,720 --> 00:30:33,240 A chi altro l'hai detto? 348 00:30:33,880 --> 00:30:36,000 Pazzo! Non l'ho detto a nessuno! Come potevo? 349 00:30:36,000 --> 00:30:39,120 Ho solo accompagnato fuori il mio amico. Quando avrei avuto il tempo di dirglielo? 350 00:30:39,120 --> 00:30:43,200 Basta aspettare e vedere se qualcuno sarà cacciato fuori di casa o no! 351 00:30:43,200 --> 00:30:47,320 Non fare così. Noi ancora non sappiamo chi è arrivato. 352 00:30:48,880 --> 00:30:50,360 - Chi è? - Aspetta! 353 00:30:51,400 --> 00:30:53,280 - Chi è? - Non ho ancora visto il suo viso. 354 00:30:55,160 --> 00:30:56,520 Il tuo amante! 355 00:31:01,240 --> 00:31:05,200 Ehi! Se non mi apri la porta, come faccio ad entrare? 356 00:31:11,000 --> 00:31:14,360 Puoi parlare dolcemente. A me non importa! 357 00:31:18,160 --> 00:31:19,880 E' da parecchio che non ti vedo. 358 00:31:19,920 --> 00:31:22,560 Ehi! Ehi! Tom! Aspetta! 359 00:31:22,600 --> 00:31:23,760 Cosa stai facendo? 360 00:31:24,480 --> 00:31:27,520 Meh! A lei non importa! 361 00:31:27,520 --> 00:31:29,880 Voglio solo mostrare il mio affetto verso di te. 362 00:31:30,240 --> 00:31:32,240 Basta! Basta! 363 00:31:51,160 --> 00:31:52,360 Ehi, Tom! 364 00:31:53,080 --> 00:31:56,560 Ti ho già detto che quando vieni a trovarmi non hai bisogno di comprare tante cose. 365 00:31:56,560 --> 00:31:58,200 E' solo perché non vuoi andare da nessuna parte! 366 00:31:58,200 --> 00:32:01,960 Quante volte devo dirti che non hai bisogno di formalizzarti con me! 367 00:32:04,440 --> 00:32:05,400 Va bene! 368 00:32:06,200 --> 00:32:07,200 Grazie! 369 00:32:07,960 --> 00:32:09,160 Ecco a te Win! 370 00:32:12,960 --> 00:32:14,080 Che cos'è questo? 371 00:32:15,000 --> 00:32:16,400 Meh, Win! 372 00:32:16,400 --> 00:32:18,080 Non sei bravo a ricevere! 373 00:32:18,080 --> 00:32:20,680 Sembra che tua sia più bravo a tirare le cose. 374 00:32:22,400 --> 00:32:23,680 Questo è troppo! 375 00:32:25,680 --> 00:32:27,400 L'ho preso. 376 00:32:27,440 --> 00:32:31,560 Meh! Per quanto riguarda li prendere e lanciare sei veramente un grande! 377 00:32:33,200 --> 00:32:35,600 Vedi! Anche tu sei bravo a ricevere. 378 00:32:35,840 --> 00:32:37,880 Quindi dovremmo iniziare con la giocoleria! 379 00:32:39,200 --> 00:32:40,800 Penso che la smetterò di giocare! 380 00:32:44,120 --> 00:32:47,400 Voi due siete così vicini! 381 00:32:48,440 --> 00:32:51,160 Lanciare e ricevere! 382 00:32:52,040 --> 00:32:54,240 E' perché siamo amanti! 383 00:33:03,360 --> 00:33:04,320 Win! 384 00:33:05,680 --> 00:33:07,320 Ho alcune cose di cui parlare con te. 385 00:33:13,640 --> 00:33:14,600 Sì. 386 00:33:25,000 --> 00:33:26,440 Di cosa stanno parlando? 387 00:33:28,960 --> 00:33:31,080 Sicuramente qualcosa che riguarda il vecchio amante. 388 00:33:45,960 --> 00:33:47,200 Ieri ... 389 00:33:49,960 --> 00:33:53,440 Ehi, c'è qualcosa di interessante da guardare? 390 00:33:54,280 --> 00:33:56,960 Cos'è che volevi dirmi ieri? 391 00:34:03,040 --> 00:34:05,760 E' troppo alta? 392 00:34:06,160 --> 00:34:08,280 Posso abbassarla! 393 00:34:45,360 --> 00:34:47,560 Ieri sei andato a vedere Oat sul set? 394 00:34:47,880 --> 00:34:48,800 Ci sono andato! 395 00:34:48,880 --> 00:34:50,040 Ci sei andato! 396 00:34:50,240 --> 00:34:53,280 E l'hai lasciato fare tutto ciò che voleva come prima. 397 00:34:53,280 --> 00:34:54,800 Allora perché ci sei andato? 398 00:34:55,200 --> 00:34:57,360 In un primo momento ero molto arrabbiato. 399 00:34:57,560 --> 00:35:01,720 Volevo intervenire durante l'intervista. Volevo vedere quale sarebbe stata la sua reazione. 400 00:35:01,880 --> 00:35:02,920 Allora? 401 00:35:03,680 --> 00:35:07,320 Qualcuno è venuto ad ostacolarmi e ho perso tutto il mio stato d'animo! 402 00:35:07,320 --> 00:35:10,680 C'erano anche un sacco di giornalisti, così me ne sono andato. 403 00:35:10,760 --> 00:35:12,720 Hai intenzione di sfuggire a tutto questo per sempre? 404 00:35:12,720 --> 00:35:15,440 E lasciargli macchiare la tua reputazione? 405 00:35:15,800 --> 00:35:18,840 Non lo so neanche io! Ma voglio vivere una vita tranquilla. 406 00:35:19,000 --> 00:35:24,600 Allora è questa la vita tranquilla di cui parli? Anche se non incontri i giornalisti, non c'è nessuna differenza! 407 00:35:25,680 --> 00:35:27,000 Allora, cosa vuoi che faccia? 408 00:35:27,000 --> 00:35:27,920 Tu.... 409 00:35:27,920 --> 00:35:31,840 Ecco qui! Mi dispiace, hai aspettato allungo? 410 00:35:32,000 --> 00:35:34,320 Li stavo preparando, quindi mi ci è voluto un po' più di tempo. 411 00:35:34,320 --> 00:35:35,800 E' arrivato il cibo! 412 00:35:35,800 --> 00:35:36,840 Spostati! 413 00:35:37,600 --> 00:35:39,000 Mangia prima un po' di pane. 414 00:35:39,920 --> 00:35:41,040 Ehi! 415 00:35:42,880 --> 00:35:44,520 Chi ti ha detto di entrare? 416 00:35:45,360 --> 00:35:46,920 Hai un minimo di educazione? 417 00:35:46,920 --> 00:35:48,400 No! 418 00:35:49,120 --> 00:35:51,760 La prossima volta quando vorrai entrare in camera di altre persone, bussa per favore! 419 00:35:51,760 --> 00:35:53,520 Sai come parlare educatamente? 420 00:35:53,520 --> 00:35:54,560 No! 421 00:35:54,560 --> 00:35:56,560 Sei un ragazzo, devi rispettare una ragazza. 422 00:35:57,640 --> 00:36:00,080 Credo sarebbe meglio se andassimo a parlare nel mio locale. 423 00:36:00,440 --> 00:36:02,000 Dove vai? 424 00:36:08,960 --> 00:36:11,520 Ehi tu! Sto uscendo! 425 00:36:11,520 --> 00:36:12,640 Andiamo! 426 00:36:12,640 --> 00:36:15,080 No! Resta a casa! 427 00:36:15,160 --> 00:36:16,920 Khun! Aspetta! Khun! 428 00:36:17,080 --> 00:36:19,800 Dove vai? Portami con te, per favore! 429 00:36:19,800 --> 00:36:22,720 Non voglio stare a casa da sola. Mi sento sola. Dove stai andando? 430 00:36:23,200 --> 00:36:24,920 Alla mia caffetteria. 431 00:36:25,400 --> 00:36:27,960 Ehi! Hai anche una caffetteria? 432 00:36:27,960 --> 00:36:30,640 Oh! Voglio del caffè! Cosa dovrei fare? 433 00:36:30,640 --> 00:36:34,160 Basta! Che caffè vuoi bere, lo comprerò per te. 434 00:36:34,200 --> 00:36:35,720 Latte, Cappuccino, Mocha? 435 00:36:35,720 --> 00:36:39,880 Mocha con due porzioni di zucchero, due porzioni di caramello, otto porzioni di panna montata, 436 00:36:39,880 --> 00:36:42,680 e un po' di polvere moka, un po' di polvere di cocco, un po' di polvere di tè. 437 00:36:42,680 --> 00:36:45,000 Potresti non ricordartelo, permettimi di venire con te invece! Andiamo! 438 00:36:49,440 --> 00:36:50,800 Va bene, non ci vengo! 439 00:36:52,920 --> 00:36:54,360 Davvero non vuoi lasciarmi andare? 440 00:36:54,400 --> 00:36:58,120 Se voi due doveste litigare per quanto riguarda il tuo vecchio amante, potrei aiutarti. 441 00:36:59,120 --> 00:37:00,240 No! 442 00:37:01,000 --> 00:37:02,200 Resta a casa! Via! 443 00:37:15,480 --> 00:37:18,400 Non pensavo che sarei diventato così popolare. 444 00:37:20,000 --> 00:37:21,680 Con chi sei adesso? 445 00:37:25,240 --> 00:37:28,320 Io sono WanWan! 446 00:37:28,760 --> 00:37:30,880 Ottengo sempre ciò che voglio! 447 00:37:34,440 --> 00:37:37,240 Mi domando quale sarà la faccia di Win in questo momento. 448 00:37:37,280 --> 00:37:39,880 Tutto d'un tratto appare nelle notizie come il mio compagno! 449 00:37:39,880 --> 00:37:41,920 Non si tratta più solo di pettegolezzi! 450 00:37:43,560 --> 00:37:44,600 Win? 451 00:37:48,000 --> 00:37:50,600 Ieri ho creduto di averlo visto allo studio. 452 00:37:52,400 --> 00:37:53,720 Stai scherzando? 453 00:37:54,640 --> 00:37:56,720 Con tutti quei giornalisti? 454 00:37:56,720 --> 00:38:00,880 Se ha davvero intenzione di tacere, non oserà venire. 455 00:38:00,880 --> 00:38:02,280 Non ne sono sicuro! 456 00:38:03,000 --> 00:38:04,600 - P'WanWan! - Ehi! Khun! 457 00:38:04,640 --> 00:38:05,680 Che c'è? 458 00:38:05,680 --> 00:38:08,640 Togliti gli occhiali da sole. Va tutto bene. Non importa più a nessuno! 459 00:38:08,680 --> 00:38:10,120 - Sono nei guai! Vieni qui! - Cosa? 460 00:38:10,160 --> 00:38:11,400 P'WanWan! 461 00:38:11,720 --> 00:38:13,960 Non conosco la ragazza con cui è venuto! 462 00:38:15,240 --> 00:38:16,520 Probabilmente non era lui! 463 00:38:17,640 --> 00:38:18,800 Lascia perdere! 464 00:38:19,440 --> 00:38:21,080 Allora, cosa hai intenzione di fare? 465 00:38:21,400 --> 00:38:23,560 La sua omosessualità è davvero una grande notizia. 466 00:38:23,840 --> 00:38:27,640 Anche se May volesse intervenire per aiutarlo, molto probabilmente non sarebbe in grado di farlo. 467 00:38:28,320 --> 00:38:31,120 Proprio in questo momento potrebbero già aver deciso di cambiare l'attore principale. 468 00:38:32,680 --> 00:38:35,560 Chi vorrebbe un attore protagonista gay? 469 00:38:36,240 --> 00:38:38,760 Questa volta sarà il turno di Nong Guy. 470 00:38:39,040 --> 00:38:43,600 Sarà la nascita di un giovane Pra'ek promettente. 471 00:38:49,920 --> 00:38:52,280 Per quanto riguarda questo tipo di piano malvagio, 472 00:38:52,760 --> 00:38:54,680 un brindisi a Jae! 473 00:39:47,840 --> 00:39:49,120 May. 474 00:39:49,120 --> 00:39:53,040 Non posso promettertelo. 475 00:39:53,040 --> 00:39:56,040 Se gli anziani vorranno Win o no. 476 00:39:56,160 --> 00:40:00,200 Perché in questo momento, la notizia della sua omosessualità sta facendo scalpore! 477 00:40:00,200 --> 00:40:02,720 E non si adatta al personaggio. 478 00:40:02,720 --> 00:40:04,320 Non sarebbe credibile. 479 00:40:05,840 --> 00:40:07,480 Mi capisci, vero? 480 00:40:07,680 --> 00:40:11,720 P'Chat ma Win non è davvero gay. 481 00:40:13,040 --> 00:40:14,800 Come lo sai? 482 00:40:16,080 --> 00:40:22,320 Per quanto lo conosco, lui certamente non è mai stato gay! 483 00:40:25,360 --> 00:40:30,480 Ma penso che in questo momento, le tue parole non basteranno a cambiare le cose. 484 00:40:30,680 --> 00:40:33,040 La notizia è davvero scottante! 485 00:40:33,040 --> 00:40:39,040 Un altra cosa, penso che anche Guy sia molto interessato alla parte. 486 00:40:41,640 --> 00:40:43,280 Facciamo così allora. 487 00:40:43,840 --> 00:40:47,960 Proverò a convincere tutti che Win non è gay. 488 00:40:48,960 --> 00:40:52,000 Win non ama uscire allo scoperto per smentire le notizie. 489 00:40:52,280 --> 00:40:55,880 Non importa cosa, ti prego di non togliere il suo nome dalla lista. 490 00:40:57,600 --> 00:40:59,280 Farò del mio meglio. 491 00:40:59,400 --> 00:41:03,680 Ho inviato il copione al mio amico affinché lo legga. 492 00:41:03,680 --> 00:41:06,680 Ma non so cosa dirà. 493 00:41:07,560 --> 00:41:08,560 May. 494 00:41:09,120 --> 00:41:12,320 Non posso promettertelo al 100%. 495 00:41:13,520 --> 00:41:14,520 Sì. 496 00:41:14,960 --> 00:41:18,600 Ti ringrazio molto. 497 00:43:06,600 --> 00:43:08,840 No! No! No! 498 00:43:08,840 --> 00:43:10,880 Aspetta! Aspetta! Aspetta! ... Aspetta prima! 499 00:43:11,360 --> 00:43:13,480 Quello che ho appena fatto non è da me! 500 00:43:13,680 --> 00:43:16,400 Non sono io! Calmati prima! 501 00:43:16,440 --> 00:43:19,040 WanNueng svegliati! Svegliati! Svegliati! 502 00:43:32,080 --> 00:43:33,040 Dimenticalo! Dimenticalo! 503 00:43:33,040 --> 00:43:34,840 Non pensare! Non pensare! 504 00:43:35,480 --> 00:43:37,760 Non sarò come quel tizio! 505 00:43:37,800 --> 00:43:38,680 Proprio così! 506 00:43:38,720 --> 00:43:39,720 No! 507 00:43:39,720 --> 00:43:41,520 Non mi piace! 508 00:43:51,200 --> 00:43:53,080 Questo! 509 00:43:54,120 --> 00:43:55,360 P'Bell! 510 00:44:04,440 --> 00:44:06,200 Vieni qui! 511 00:44:06,880 --> 00:44:09,080 E' davvero bello! 512 00:44:29,160 --> 00:44:31,000 Deve essere così! 513 00:44:31,040 --> 00:44:32,160 Va bene! 514 00:44:35,920 --> 00:44:37,800 Questi sono dei buoni obiettivi! 515 00:45:59,320 --> 00:46:00,560 A che ora avremmo dovuto incontrarci? 516 00:46:00,840 --> 00:46:04,080 Aw! Sono andata a parlare del mio lavoro, quindi sono un po' in ritardo. 517 00:46:05,360 --> 00:46:07,720 Ecco! Riprenditelo! 518 00:46:10,120 --> 00:46:12,000 Hai fatto qualcosa al mio telefono? 519 00:46:14,560 --> 00:46:17,440 Te l'ho già detto. Non l'ho fatto! 520 00:46:17,440 --> 00:46:20,360 Non l'hai fatto cadere in acqua per poi portarlo a riparare, giusto? 521 00:46:21,000 --> 00:46:24,440 Ehi, tu! Hai girato troppi lakorn? 522 00:46:24,440 --> 00:46:26,120 La tua recitazione è davvero ottima! 523 00:46:26,120 --> 00:46:30,680 Aw! Perché se l'hai fatto riparare, potrebbe essere un grosso problema! 524 00:46:31,400 --> 00:46:32,480 Perché? 525 00:46:32,720 --> 00:46:33,880 Perché dovrebbe essere un grosso problema? 526 00:46:34,920 --> 00:46:39,400 E se le mie foto venissero esposte. Hai dimenticato che sono una dara? 527 00:46:39,920 --> 00:46:41,120 Eh? 528 00:46:41,920 --> 00:46:44,320 Allora, cosa hai fatto al mio telefono? 529 00:46:45,600 --> 00:46:46,840 Niente! 530 00:46:48,680 --> 00:46:52,080 Perché la mia borsa era umida e le mie cose dentro erano rovinate. 531 00:46:52,160 --> 00:46:53,880 Mi stai dicendo di non averlo fatto? 532 00:46:54,120 --> 00:46:55,840 Perché non l'ho fatto! 533 00:46:57,480 --> 00:47:00,360 Vuoi un risarcimento da me, giusto? 534 00:47:00,360 --> 00:47:02,600 Non voglio nemmeno 1 baht del tuo denaro! 535 00:47:03,800 --> 00:47:05,960 Hai sbagliato e non lo ammetti! 536 00:47:05,960 --> 00:47:09,400 Non ho più intenzione di parlare con te. Non fai altro che causarmi problemi! 537 00:47:09,640 --> 00:47:11,680 Perché hai sbagliato e non vuoi ammetterlo! 538 00:47:13,280 --> 00:47:15,400 Hai già tutte le tue cose, giusto? 539 00:47:15,440 --> 00:47:16,680 Me ne vado! 540 00:47:17,000 --> 00:47:18,800 Ehi! Dove stai andando? 541 00:47:20,640 --> 00:47:23,120 Ehi! Non allontanarti da me così! 542 00:47:23,160 --> 00:47:24,120 Khun! 543 00:47:27,960 --> 00:47:28,920 Khun! 544 00:47:29,520 --> 00:47:30,960 Tutto bene? 545 00:47:43,920 --> 00:47:45,320 Cosa ridi? 546 00:47:45,920 --> 00:47:50,080 WanNueng è così divertente! Vuole sapere e vedere tutto! 547 00:47:50,080 --> 00:47:52,160 Perfino Khun Win deve scappare! 548 00:47:52,960 --> 00:47:57,640 E' un bene! Non sarei riuscito a stare con lei tutto il giorno. Non fa altro che causarmi dei problemi! 549 00:47:59,280 --> 00:48:00,240 Ehi! 550 00:48:00,640 --> 00:48:02,920 Vai a comprare il caffè che ha chiesto. 551 00:48:03,840 --> 00:48:06,560 Perché dovrei comprarlo! Stavo solo scherzando! 552 00:48:06,560 --> 00:48:09,680 Chi immaginava che non avesse mai un minimo di considerazione per il prossimo! 553 00:48:13,880 --> 00:48:16,160 Arrivo. Ho dimenticato le mie cose in macchina! 554 00:48:16,200 --> 00:48:18,120 Puoi aspettarmi al locale. 555 00:48:18,240 --> 00:48:19,280 Va bene! 556 00:48:24,040 --> 00:48:26,160 Credo che si tratti della stessa distorsione. 557 00:48:28,640 --> 00:48:29,800 Fa male? 558 00:48:30,040 --> 00:48:31,120 Un po'. 559 00:48:32,360 --> 00:48:34,680 Ho il mio kit medico in macchina. 560 00:48:34,720 --> 00:48:36,520 - Vieni! - Ehi! Aspetta! 561 00:48:37,480 --> 00:48:38,880 Che cosa stai facendo? 562 00:48:38,920 --> 00:48:40,440 Voglio fasciarti la caviglia. 563 00:48:40,440 --> 00:48:42,080 Posso camminare da sola. 564 00:48:42,080 --> 00:48:44,000 Hai la caviglia slogata! 565 00:48:45,840 --> 00:48:47,200 Attenta! 566 00:48:48,200 --> 00:48:50,720 Non lottare. Aggrappati al mio collo. 567 00:48:51,720 --> 00:48:53,360 Sbrigati! 568 00:49:33,540 --> 00:49:39,980 Un progetto del J Otaku Fans Subbers con il T&G Fansub Traduzione: Legionex (J Otaku Fansub) 1° Timing: clausvoralberg1 (J Otaku Fansub) 2° Timing-revisione-hardsub: Takumi_fan (T&G Fansub) Sottotitoli originali Neko^^ Mew Mew Fansub 569 00:49:40,180 --> 00:49:53,820 Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku: http://j-otaku-fans-subber.blogspot.it/ Venite a trovarci sul nostro blog T&G Fansub: http://tegitalianfansub.altervista.org/ 570 00:50:41,040 --> 00:50:44,440  I Want To Be Your Important Person cantata da Gypso 571 00:50:44,440 --> 00:50:51,040  ♫ Avrei voluto che comparissi quando ero sola al mondo ♫ 572 00:50:51,440 --> 00:50:57,560  ♫ Tutto ciò che sembrava indifferente ora sembra scomparso ♫ 573 00:50:57,560 --> 00:51:04,480  ♫ Voglio fare qualcosa per fartelo sapere, ma tutto quello che posso fare è respirare ♫ 574 00:51:04,640 --> 00:51:11,640 ♫ C'è qualcuno che ti ama così tanto, ma posso solo tenere questo amore per me stessa ♫ 575 00:51:12,320 --> 00:51:17,280 ♫ Per quanto vicini possiamo diventare, tu ogni volta sei troppo distante ♫ 576 00:51:18,040 --> 00:51:23,760  ♫ Ecco, questo è tutto ciò che posso fare, tenerti qui, con me ♫ 577 00:51:23,760 --> 00:51:27,900  ♫ Voglio dirti che, ti penso spesso, segretamente ♫ 578 00:51:28,180 --> 00:51:31,300  ♫ Potrei avere una piccola cotta per te ♫ 579 00:51:31,620 --> 00:51:37,140  ♫ Se continuo a sognare, e non solo un po', probabilmente non ti dispiacerà ♫ 580 00:51:37,380 --> 00:51:41,180  ♫ Perché potrei sognare un po' troppo ♫ 581 00:51:41,540 --> 00:51:44,700  ♫ Sognare di essere quella persona ♫ 582 00:51:44,940 --> 00:51:49,980  ♫ Voglio risvegliarmi ed essere quella persona speciale ♫ 583 00:51:51,060 --> 00:51:58,120  ♫ Essere quella persona per te ♫ 584 00:51:53,260 --> 00:51:58,540 Al prossima episodio! 43949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.