Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:55,210 --> 00:00:57,668
Hallo?
- Ich muss ins Krankenhaus.
4
00:00:57,876 --> 00:00:59,876
Isa? Wie spät ist es?
5
00:01:00,085 --> 00:01:02,501
Oh Gott, keine Panik, wir kommen.
6
00:01:02,710 --> 00:01:05,501
Nein, beweg dich nicht! Wir kommen.
7
00:01:05,835 --> 00:01:09,418
Ale, wach auf.
Sie ist geplatzt.
8
00:01:10,126 --> 00:01:12,418
Ich hab die Heizung doch repariert.
9
00:01:12,626 --> 00:01:15,960
Nein, die Fruchtblase!
Wir müssen Isa zur Klinik fahren.
10
00:01:16,168 --> 00:01:17,585
Vincenzo ist nicht da.
11
00:01:18,418 --> 00:01:19,918
Wie spät ist es?
12
00:01:20,751 --> 00:01:22,460
Wach auf.
13
00:01:23,001 --> 00:01:25,251
Warum ist Vincenzo nicht da?
14
00:01:25,835 --> 00:01:28,543
Zieh die Uhr an und die Schuhe.
- Moment...
15
00:01:29,835 --> 00:01:32,210
Wie lang brauchen wir?
- Nicht lang.
16
00:01:32,418 --> 00:01:34,960
Wie lang?
- Fünf Minuten.
17
00:01:36,793 --> 00:01:38,293
Hier.
18
00:01:48,001 --> 00:01:49,668
Verdammter Mist.
19
00:01:50,668 --> 00:01:52,335
Mein Auto wird repariert.
20
00:01:52,543 --> 00:01:54,418
Nehmen wir deins.
- Spinnst du?
21
00:01:54,626 --> 00:01:57,210
Sie hat einen Bauch wie ein Ballon.
22
00:01:57,418 --> 00:01:59,168
Wo soll sie sich hinlegen?
23
00:01:59,376 --> 00:02:01,501
Wir fragen Bruno.
- Um diese Zeit?
24
00:02:01,710 --> 00:02:02,793
Komm.
25
00:02:03,126 --> 00:02:05,168
Er kennt das.
- Es ist vier Uhr.
26
00:02:05,376 --> 00:02:07,876
Na und? Das ist ein Notfall.
27
00:02:13,126 --> 00:02:15,168
Mein Gott, die Armen.
28
00:02:19,085 --> 00:02:21,168
Es fängt wieder an!
- Atme ruhig.
29
00:02:21,543 --> 00:02:24,460
Wir messen die Zeit.
- Das mache ich.
30
00:02:24,835 --> 00:02:27,001
Fahr schon, Bruno!
31
00:02:27,210 --> 00:02:29,335
Isa, wir bauen einen Unfall.
32
00:02:29,793 --> 00:02:30,793
Sie hetzt mich.
33
00:02:31,001 --> 00:02:33,293
Nimm mir das ab.
- 20 Sekunden.
34
00:02:33,668 --> 00:02:34,876
Wann soll ich stoppen?
35
00:02:35,251 --> 00:02:36,918
Miss die Zeit zwischen den Wehen.
36
00:02:37,335 --> 00:02:39,835
Woher soll ich das wissen?
- Schneller!
37
00:02:40,210 --> 00:02:43,210
Ich hab schon oft Frauen
zur Geburt in die Klinik gefahren.
38
00:02:43,418 --> 00:02:44,418
Ja?
39
00:02:45,126 --> 00:02:47,293
Das Taxi könnte Storch 51 heißen.
40
00:02:49,668 --> 00:02:51,543
Es lässt nach.
- Messe ich jetzt?
41
00:02:51,751 --> 00:02:52,460
Ja!
42
00:02:53,251 --> 00:02:57,376
Ich wusste, dass das passiert.
Ich hab's Vincenzo gesagt.
43
00:02:57,751 --> 00:03:00,168
Dieser Arsch.
- Er muss arbeiten.
44
00:03:00,710 --> 00:03:01,585
Verteidigst du ihn?
45
00:03:02,376 --> 00:03:04,210
Schau nach vorne!
- Mach ich!
46
00:03:07,210 --> 00:03:08,710
Los, pressen.
47
00:03:09,085 --> 00:03:11,501
Da kommt er. Los.
48
00:03:12,001 --> 00:03:13,751
Er ist gleich da.
49
00:03:14,501 --> 00:03:17,710
Weiter so. Sehr gut. Noch mal.
50
00:03:21,085 --> 00:03:24,335
So ist es gut. Sehr schön.
51
00:03:24,793 --> 00:03:26,501
Hier ist er.
52
00:03:30,085 --> 00:03:31,960
Hallo Kleiner.
53
00:03:32,335 --> 00:03:35,293
Willst du zur Mama, ja?
54
00:03:36,251 --> 00:03:39,043
Wir decken ihn zu,
damit ihm nicht kalt wird.
55
00:03:39,251 --> 00:03:42,001
Jetzt bist du bei deiner Mama.
56
00:03:47,335 --> 00:03:52,626
WAS WILL ICH MEHR
57
00:03:56,501 --> 00:03:58,001
Antonio.
58
00:03:59,585 --> 00:04:02,168
Er ist so winzig, es ist unglaublich.
59
00:04:02,793 --> 00:04:04,960
Du warst also die ganze Nacht da?
60
00:04:05,168 --> 00:04:07,835
Bei der Geburt?
- Ich hab ihn abgenabelt.
61
00:04:08,210 --> 00:04:10,376
Oha, das könnte ich nicht.
62
00:04:10,585 --> 00:04:12,126
Das dachte ich auch.
63
00:04:12,335 --> 00:04:14,043
Aber man hat die Kraft.
64
00:04:14,251 --> 00:04:16,501
Wenn man nicht in Ohnmacht fällt.
65
00:04:16,710 --> 00:04:18,835
Ich hätte bestimmt einen Schock.
66
00:04:19,043 --> 00:04:21,001
Aber ich zähle nicht.
67
00:04:21,210 --> 00:04:23,710
Mein Mutterinstinkt geht gegen null.
68
00:04:23,918 --> 00:04:26,918
Du hättest Isa sehen sollen,
als sie ihn hielt.
69
00:04:27,126 --> 00:04:29,418
Sie schien wie ausgewechselt.
- Ja?
70
00:04:30,168 --> 00:04:31,501
Ach ja...
71
00:04:32,460 --> 00:04:34,335
Die Karte für Eliana.
72
00:04:35,210 --> 00:04:37,543
Deine Unterschrift fehlt noch.
73
00:04:38,585 --> 00:04:40,793
Wer hat das geschrieben?
- Carla.
74
00:04:42,751 --> 00:04:45,001
"Die Buchhaltung ist nun vorbei,
75
00:04:45,210 --> 00:04:48,460
Du reist nach Ägypten
Und freust dich dabei."
76
00:04:49,335 --> 00:04:51,126
Ich bin sprachlos.
77
00:04:52,293 --> 00:04:55,001
Damit hatte ich nicht gerechnet.
Danke.
78
00:04:55,210 --> 00:04:57,460
Ticket abholen und auf geht's.
79
00:04:57,668 --> 00:05:00,001
Auf und davon.
- Und? Gute Wahl?
80
00:05:00,376 --> 00:05:03,418
Toll,
ich bin nur noch nie alleine gereist.
81
00:05:03,626 --> 00:05:06,001
Ich komme mit.
Ein zweites Ticket?
82
00:05:06,501 --> 00:05:09,460
Ein Mann sollte sie begleiten.
- Auf Eliana.
83
00:05:09,835 --> 00:05:11,376
Was ist mit mir?
84
00:05:11,835 --> 00:05:13,335
Tut mir leid.
85
00:05:13,626 --> 00:05:15,126
Einen Moment.
86
00:05:18,168 --> 00:05:20,626
Was mach ich mit meinen drei Weckern?
87
00:05:20,835 --> 00:05:22,335
Wirf sie weg.
88
00:05:22,543 --> 00:05:25,918
Ja, du gehst in Pension,
nicht ins Gefängnis.
89
00:05:26,126 --> 00:05:29,835
Die hab ich extra für Sie geangelt.
Vergeben Sie mir?
90
00:05:30,043 --> 00:05:31,835
Sind Sie auch Fischer?
91
00:05:32,460 --> 00:05:35,001
Das hier ist von mir persönlich.
92
00:05:35,668 --> 00:05:38,418
Sie machen mich verlegen.
- Packen Sie aus.
93
00:05:44,085 --> 00:05:45,585
Oh Gott.
94
00:05:48,085 --> 00:05:50,043
So vergessen Sie mich nicht.
95
00:05:55,710 --> 00:05:58,335
Wie geht's?
- Ich bin todmüde. Und du?
96
00:05:58,543 --> 00:06:03,210
Heute ist auch noch der Rollladen
vom Geschäft kaputtgegangen.
97
00:06:05,835 --> 00:06:09,710
Warst du schon drin?
- Nein, ich hab auf dich gewartet.
98
00:06:10,210 --> 00:06:12,376
Ich hab die hier gekauft.
- Schön.
99
00:06:12,585 --> 00:06:13,918
Ja?
100
00:06:16,418 --> 00:06:17,918
Hallo Tante Ines.
101
00:06:18,126 --> 00:06:20,960
Auf dem Zimmer
sind keine Blumen erlaubt.
102
00:06:21,168 --> 00:06:23,668
Deine Mutter
und die Schwiegermutter...
103
00:06:38,835 --> 00:06:40,543
Du hättest es mir sagen sollen.
104
00:06:40,751 --> 00:06:43,918
Hab ich, zehn Minuten nach der Geburt.
- Eben.
105
00:06:47,960 --> 00:06:51,585
Was für ein süßes Baby.
- Er hat sich schon verändert.
106
00:06:52,210 --> 00:06:54,918
Er sieht aus wie Vincenzo,
als er klein war.
107
00:06:55,126 --> 00:06:57,626
Mama, ich hatte doch einen Birnenkopf.
108
00:06:57,835 --> 00:06:59,501
Ich finde, er ähnelt Pino.
109
00:06:59,835 --> 00:07:02,793
Ich war tatsächlich blond,
komisch, was?
110
00:07:03,001 --> 00:07:07,210
Im ersten Jahr sind sie alle hässlich.
- Das sagst du.
111
00:07:07,585 --> 00:07:09,293
Geh zur Tante.
112
00:07:20,918 --> 00:07:24,751
Perfekt. Hast du auch
einen Vorbereitungskurs gemacht?
113
00:07:24,960 --> 00:07:27,876
So, wie es gelaufen ist,
hätte sie das besser.
114
00:07:28,085 --> 00:07:32,126
Ich musste arbeiten.
Das hält sie mir noch zehn Jahre vor.
115
00:07:49,376 --> 00:07:50,876
Anna.
116
00:07:51,501 --> 00:07:53,335
Wir sind zu Hause.
117
00:07:54,210 --> 00:07:56,085
Hab ich geschlafen?
118
00:07:56,876 --> 00:07:59,376
Wie ein Murmeltier. Auf geht's.
119
00:08:09,126 --> 00:08:11,793
Das Hähnchen braucht noch eine Minute.
120
00:08:14,251 --> 00:08:16,293
Gib mir das.
- Danke.
121
00:08:23,501 --> 00:08:25,710
So habe ich es mir nie vorgestellt.
122
00:08:25,918 --> 00:08:27,418
Was?
123
00:08:27,626 --> 00:08:29,376
Geboren zu werden.
124
00:08:30,710 --> 00:08:32,543
Wie war es denn?
125
00:08:34,293 --> 00:08:35,793
Brutal.
126
00:08:38,710 --> 00:08:42,668
Als du wieder rauskamst,
warst du tatsächlich sehr...
127
00:08:44,418 --> 00:08:46,126
Verstört.
128
00:08:52,751 --> 00:08:55,418
Hoffen wir, dass Isa ruhig bleibt.
129
00:08:56,626 --> 00:08:58,293
Ich habe gesagt,
130
00:08:58,501 --> 00:09:01,710
sie soll drei Monate
nicht in die Wäscherei.
131
00:09:02,876 --> 00:09:05,668
Mama und Tante Ines
schaffen das schon.
132
00:09:06,126 --> 00:09:08,210
So dickköpfig, wie sie ist...
133
00:09:08,626 --> 00:09:10,418
Armer Antonio.
134
00:09:26,168 --> 00:09:28,126
Und was ist mit uns?
135
00:09:30,710 --> 00:09:32,626
Was soll mit uns sein?
136
00:09:33,960 --> 00:09:36,251
Wenn du willst... Ich bin bereit.
137
00:09:42,001 --> 00:09:43,751
Ich weiß,
138
00:09:44,418 --> 00:09:46,793
dass du noch nicht sicher bist.
139
00:09:57,168 --> 00:10:00,376
Tun wir so,
als hätte ich nichts gesagt.
140
00:10:06,501 --> 00:10:08,335
Wo steht es denn?
141
00:10:08,668 --> 00:10:10,543
War es nicht da vorne?
142
00:10:11,335 --> 00:10:13,960
Ich glaube, vielleicht hier drüben.
143
00:10:20,876 --> 00:10:22,918
Kannst du aufschließen?
144
00:10:43,376 --> 00:10:45,126
Heute Abend...
145
00:10:47,168 --> 00:10:50,793
Wie wär's mit einer Pizza
mit Mauro und Serena?
146
00:10:53,085 --> 00:10:56,751
Sie beschweren sich ständig,
dass wir uns nie sehen.
147
00:11:01,918 --> 00:11:04,918
Wenn du willst,
setze ich die Pille ab.
148
00:11:16,501 --> 00:11:18,210
Du wirst echt gut.
149
00:11:18,418 --> 00:11:20,418
Meinst du?
- Aber ja.
150
00:11:20,626 --> 00:11:24,168
Das macht mir Spaß.
Ich freue mich auf die Dienstage.
151
00:11:24,376 --> 00:11:26,001
Das ist in Sadice.
152
00:11:26,210 --> 00:11:30,001
Da hast du angefangen. Wann war das?
- lm November.
153
00:11:30,751 --> 00:11:33,585
Wir sollten öfter hinfahren.
- Schön wär's.
154
00:11:33,793 --> 00:11:35,876
Wir machen das nie.
155
00:11:36,501 --> 00:11:40,418
Schwarzer Tee?
- Kräutertee, ich bin sowieso nervös.
156
00:11:41,668 --> 00:11:43,168
Warum?
157
00:11:43,376 --> 00:11:47,168
Ich bin den ganzen August zu Hause
ohne bezahlten Urlaub.
158
00:11:47,376 --> 00:11:49,626
Nein, das istja echt bescheuert.
159
00:11:49,835 --> 00:11:54,001
Sie feuern mich am 30. Juli
und holen mich am 1. September zurück.
160
00:11:54,376 --> 00:11:56,001
Toll, was?
161
00:11:57,251 --> 00:11:59,543
Soll ich aufmachen? Das ist Bruno.
162
00:12:04,210 --> 00:12:07,168
Darf ich eintreten?
- Hallo.
163
00:12:07,376 --> 00:12:09,501
Feierabend, bis morgen um zwei.
164
00:12:09,710 --> 00:12:12,376
Malediven?
- Lieber eine Pizza.
165
00:12:12,585 --> 00:12:14,085
Hallo Anna.
166
00:12:14,293 --> 00:12:16,501
Alessio?
- Er werkelt im Bad.
167
00:12:16,876 --> 00:12:18,835
Ich gehe mal rein.
168
00:12:20,668 --> 00:12:23,251
Bruno.
- Alessio. Bei der Arbeit?
169
00:12:23,460 --> 00:12:25,085
Ich bin fast fertig.
170
00:12:25,293 --> 00:12:28,876
Wunderschön.
Und was ist mit dieser Duschkabine?
171
00:12:29,085 --> 00:12:31,168
Die hat 139 Euro gekostet.
172
00:12:31,376 --> 00:12:35,501
Diese Verbrecher wollten 99 Euro
für Lieferung und Montage.
173
00:12:35,710 --> 00:12:37,251
Nicht mit dir.
174
00:12:37,460 --> 00:12:39,293
Die Schrauben fehlen auch.
175
00:12:39,501 --> 00:12:41,626
Kannst du dir den mal ansehen?
176
00:12:41,835 --> 00:12:45,335
Ein tragbarer Plattenspieler.
Schauen wir mal.
177
00:12:45,710 --> 00:12:47,543
Schaffst du's bis Sonntag?
178
00:12:47,751 --> 00:12:51,085
Ich weiß nicht.
Ich muss ihn erst aufmachen.
179
00:12:52,501 --> 00:12:56,085
Ein Paar will zum ersten Mal
miteinander schlafen.
180
00:12:56,835 --> 00:12:58,501
Weil er einen kurzen hat,
181
00:12:58,710 --> 00:13:01,626
macht er's dunkel
und legt ihn ihr in die Hand.
182
00:13:01,835 --> 00:13:04,543
Da sagt sie:
"Danke, ich rauche nicht."
183
00:13:07,751 --> 00:13:11,293
Wer hat dir den erzählt? Ein Kunde?
- Eine Kundin.
184
00:13:11,835 --> 00:13:14,418
Eine Frau? Oh.
- Die Leute sind verrückt.
185
00:13:18,085 --> 00:13:19,918
Das ist großartig.
186
00:13:21,293 --> 00:13:22,501
Schau.
187
00:13:22,710 --> 00:13:24,418
Schau mal.
188
00:13:25,376 --> 00:13:27,293
Das da.
- Dieses?
189
00:13:30,168 --> 00:13:32,543
Stimmt, das ist nicht schlecht.
190
00:13:39,418 --> 00:13:42,085
Gleich einweihen?
Komm, zieh dich aus.
191
00:13:42,293 --> 00:13:44,585
Die Nudeln kochen schon.
- Na und?
192
00:13:48,376 --> 00:13:51,376
Sie zerkochen.
- Dann essen wir sie so.
193
00:13:52,918 --> 00:13:55,543
Die Nudeln sind schon oft zerkocht.
194
00:14:09,043 --> 00:14:10,876
Das ist aber kalt.
195
00:14:12,085 --> 00:14:16,376
Das ist großartig,
ohne den Vorhang, der an einem klebt.
196
00:14:20,543 --> 00:14:23,126
Ist mein Tacker hier?
- Nein.
197
00:14:25,251 --> 00:14:28,126
Wenn Ihnen eine Vase vom Balkon fällt
198
00:14:28,335 --> 00:14:32,585
oder Ihr Mann einen Skiunfall
verursacht, sind Sie versichert.
199
00:14:32,793 --> 00:14:35,876
Bei dir kann man echt sicher sein.
- Tut mir leid.
200
00:14:36,085 --> 00:14:39,251
Ich gehe. Ab 3:30 Uhr
erreicht ihr mich per Handy.
201
00:14:39,460 --> 00:14:41,085
Hier ist die Übersicht.
202
00:14:41,293 --> 00:14:44,085
Wir sehen uns das morgen an.
203
00:14:48,251 --> 00:14:52,418
Der Flug, ein Vier-Sterne-Hotel,
drei Tage Vollpension.
204
00:14:52,626 --> 00:14:54,918
Und das alles für 279 Euro?
205
00:14:55,126 --> 00:14:58,543
Spitze. Da schicke ich
meine Mutter für immer hin.
206
00:14:58,751 --> 00:15:01,210
Warum fährst du nicht?
- Spinnst du?
207
00:15:01,418 --> 00:15:03,210
Ich bleibe allein zu Hause.
208
00:15:03,585 --> 00:15:06,668
Ohne die Hypothek
würde ich auch fahren.
209
00:15:06,876 --> 00:15:08,626
Ich habe auch eine.
210
00:15:08,835 --> 00:15:11,751
Aber man kann nicht
20 Jahre nur arbeiten.
211
00:15:11,960 --> 00:15:13,460
Die Damen...
212
00:15:13,668 --> 00:15:16,085
Der Typ vom Catering sucht ein Messer.
213
00:15:16,376 --> 00:15:19,335
Ich gehe, ich bin fertig.
- Hier ist es.
214
00:15:21,043 --> 00:15:23,293
Störe ich euer nettes Picknick?
215
00:15:23,501 --> 00:15:26,126
Was hat die Mama dir gemacht?
- Ossobuco?
216
00:15:27,001 --> 00:15:28,918
Heute gibt's Eintopf.
217
00:15:29,876 --> 00:15:31,460
Ich ergebe mich.
218
00:15:32,751 --> 00:15:35,126
Wieder Sie, der Krabbenfischer.
219
00:15:35,335 --> 00:15:38,918
Wir haben nicht genug Personal,
und bei der Krise...
220
00:15:39,210 --> 00:15:41,085
Bitte sehr.
- Danke.
221
00:15:42,418 --> 00:15:45,668
Kompliment an den Koch
für die Bayerische Creme.
222
00:15:46,043 --> 00:15:48,835
Da wird er sich freuen, als Ägypter.
223
00:15:51,085 --> 00:15:55,168
Da bist du ja.
- Alle Terminals zu, den ganzen Tag.
224
00:15:55,501 --> 00:15:57,710
Die Bank ist ein Alptraum.
- Hallo.
225
00:15:57,918 --> 00:16:00,335
Habt ihr gegessen?
- Sie sind dabei.
226
00:16:00,626 --> 00:16:03,751
Ich setze mich dazu.
Ich sterbe vor Hunger.
227
00:16:04,043 --> 00:16:06,293
Sie essen gerade?
- Ich bin fertig.
228
00:16:09,751 --> 00:16:12,335
Möchten Sie einen Kaffee?
229
00:16:13,585 --> 00:16:15,543
Gerne auch zwei, aber...
230
00:16:16,126 --> 00:16:19,126
Ich parke in der zweiten Reihe.
231
00:16:20,001 --> 00:16:23,168
Also, ich lasse Ihnen...
- Ich halte das.
232
00:16:24,460 --> 00:16:28,126
Ich lasse Ihnen unsere Karte da.
Man weiß ja nie.
233
00:16:28,668 --> 00:16:30,918
Falls Sie uns noch mal brauchen.
234
00:16:44,501 --> 00:16:46,418
Auf Wiedersehen.
- Bis bald.
235
00:16:46,626 --> 00:16:48,126
Das Messer.
236
00:16:52,876 --> 00:16:55,543
Karneval. Karnevalströte.
237
00:16:55,793 --> 00:16:57,585
Der Karneval von Rio.
238
00:16:58,668 --> 00:17:00,168
Ale.
239
00:17:00,501 --> 00:17:02,585
Die Band... Tanzen.
240
00:17:03,251 --> 00:17:05,168
Eine Party.
241
00:17:05,960 --> 00:17:08,001
Eine Öffnung.
242
00:17:10,085 --> 00:17:11,585
Reingehen.
243
00:17:11,793 --> 00:17:14,210
Das war's.
- Eine Party stürmen.
244
00:17:14,418 --> 00:17:17,043
Wie soll man das kapieren, Bruno?
245
00:17:17,251 --> 00:17:19,418
Seid ihr so weit?
- Ja.
246
00:17:20,085 --> 00:17:21,960
Mensch, wie anstrengend.
247
00:17:23,710 --> 00:17:25,710
Gipfel. Berge.
248
00:17:26,168 --> 00:17:27,668
Spitze.
249
00:17:30,001 --> 00:17:31,501
Sieg.
250
00:17:32,710 --> 00:17:34,460
Pokal.
251
00:17:34,918 --> 00:17:36,418
Preis.
252
00:17:37,168 --> 00:17:39,668
Spitzenpreis! Spitzenpreis.
253
00:17:39,918 --> 00:17:41,960
So macht man das, siehst du?
254
00:17:45,751 --> 00:17:47,251
Ein Stück.
255
00:17:47,460 --> 00:17:50,168
Orange. Mond.
256
00:17:51,585 --> 00:17:53,460
Hey, Zeit.
257
00:17:53,668 --> 00:17:55,251
Haar. Hell. Licht.
258
00:17:55,585 --> 00:17:59,751
Mondlicht.
- Ja. Wir haben gewonnen. Und wie.
259
00:18:00,376 --> 00:18:04,210
Ein Reinfall.
Mit dir spiele ich nie wieder im Team.
260
00:18:04,418 --> 00:18:08,710
Und ich nicht mehr mit dir.
Egal, wir haben verloren, wir zahlen.
261
00:18:10,168 --> 00:18:12,001
Aber gerne doch.
262
00:18:12,835 --> 00:18:16,418
Wie geht's deiner Schwester?
- Gut, sie ist ruhiger.
263
00:18:16,626 --> 00:18:18,335
Stillt sie ihn?
- Ja.
264
00:18:18,543 --> 00:18:20,793
Schön. Sie hat Glück.
265
00:18:21,126 --> 00:18:24,876
Eine Kollegin von mir
kauft Milchpulver in der Schweiz.
266
00:18:25,085 --> 00:18:27,251
Da kostet es fast die Hälfte.
267
00:18:28,085 --> 00:18:30,126
Hält dich das davon ab?
268
00:18:31,210 --> 00:18:34,001
Du meinst davon, ein Kind zu bekommen?
269
00:18:36,960 --> 00:18:39,543
Was trinken wir?
- Eine Margarita.
270
00:18:51,001 --> 00:18:54,918
Was wollen die denn?
- Was weiß ich? Du bist doch so klug.
271
00:18:58,501 --> 00:19:01,043
Patschuli?
- Nein, Sandelholz.
272
00:19:01,251 --> 00:19:03,626
Das merke ich mir.
- Ja, merk dir das.
273
00:19:04,085 --> 00:19:05,751
Komm rein.
274
00:19:06,126 --> 00:19:09,793
Stefania macht mich fertig.
Ich bin zu alt für Tennis.
275
00:19:10,001 --> 00:19:11,543
Besser als Kendo.
276
00:19:11,918 --> 00:19:14,001
Kein Zweifel.
- Ich bin fertig.
277
00:19:14,210 --> 00:19:17,293
Ich hatte einen Anruf
auf dem Anrufbeantworter
278
00:19:17,501 --> 00:19:20,710
von einem Sainati,
sagt dir der Name was?
279
00:19:21,376 --> 00:19:24,251
War das nicht ein Partner
von Stal & Stal?
280
00:19:24,751 --> 00:19:27,501
Wann war er bei uns versichert?
281
00:19:29,251 --> 00:19:31,126
Vor sechs oder sieben Jahren.
282
00:19:31,335 --> 00:19:33,460
Soll ich das prüfen?
- Ja, danke.
283
00:19:33,835 --> 00:19:35,710
Gab es je Probleme?
284
00:19:35,918 --> 00:19:40,751
Nein. Ich glaube, sie wurden
von einer Schweizer Firma übernommen.
285
00:19:42,710 --> 00:19:45,960
Du bist wirklich gut.
Ein wahres Phänomen.
286
00:19:46,418 --> 00:19:48,043
Danke, Chef.
287
00:19:53,126 --> 00:19:56,918
Fair gehandelte Bonbonieren.
Sie macht mich wahnsinnig.
288
00:19:57,293 --> 00:19:59,210
Wann rufst du Sainati an?
289
00:19:59,418 --> 00:20:02,626
Das hätte ich schon tun sollen.
- Kein Problem.
290
00:20:29,793 --> 00:20:31,793
WIE WÄR'S MIT EINEM KAFFEE?
291
00:20:32,001 --> 00:20:33,960
DIE FRAU MIT DEM MESSER.
292
00:20:53,751 --> 00:20:57,876
Wenn ich nicht aufpasse,
stopfe ich bald seine Socken.
293
00:21:58,418 --> 00:22:00,293
Du hast eine SMS.
294
00:22:02,751 --> 00:22:04,251
Danke.
295
00:22:14,085 --> 00:22:15,585
Hör dir das an.
296
00:22:15,793 --> 00:22:18,001
"Manchmal reicht ein Augenblick,
297
00:22:18,335 --> 00:22:20,751
um ein ganzes Leben zu vergessen.
298
00:22:20,960 --> 00:22:25,876
Aber manchmal reicht ein Leben nicht,
um einen Augenblick zu vergessen."
299
00:22:27,626 --> 00:22:29,710
Stark, oder?
- Ja.
300
00:22:35,876 --> 00:22:37,543
Merkwürdig.
301
00:22:37,751 --> 00:22:40,210
Er war über 1
80 m groß,
302
00:22:40,626 --> 00:22:43,460
aber sein Grab ist anscheinend kürzer.
303
00:22:45,085 --> 00:22:49,376
Falls wir nach Paris fahren,
will ich auf den Père Lachaise.
304
00:22:50,876 --> 00:22:53,793
Wohin?
- Père Lachaise.
305
00:22:54,001 --> 00:22:57,585
Jim Morrison liegt
auf dem Friedhof Père Lachaise.
306
00:22:57,876 --> 00:22:59,918
Ich weiß, das ist in Paris.
307
00:23:28,793 --> 00:23:30,460
Guten Abend.
308
00:23:34,293 --> 00:23:36,543
Hallo. Darf ich?
- Bitte sehr.
309
00:24:05,876 --> 00:24:08,001
Was darf ich Ihnen bringen?
310
00:24:08,751 --> 00:24:11,418
Ich warte noch aufjemanden.
- Gut.
311
00:24:12,293 --> 00:24:14,793
Oder... Ich nehme doch ein Glas Wein.
312
00:24:15,001 --> 00:24:17,126
Kommt sofort.
- Weißwein.
313
00:24:38,001 --> 00:24:41,251
Verzeihung,
ich habe es mir anders überlegt.
314
00:24:44,085 --> 00:24:45,585
Oh Gott.
315
00:24:45,793 --> 00:24:47,710
Tut mir leid.
- Hallo.
316
00:24:49,001 --> 00:24:50,835
Hier bin ich.
317
00:24:52,043 --> 00:24:53,876
Wolltest du gehen?
- Nein.
318
00:24:54,085 --> 00:24:58,168
Ich hatte nur vergessen,
eine E-Mail zu verschicken.
319
00:24:59,460 --> 00:25:01,585
Also, wenn du zu tun hast...
320
00:25:02,710 --> 00:25:06,501
Nein...
ich muss nur noch kurz ins Büro.
321
00:25:08,251 --> 00:25:11,335
Jetzt gleich?
Ich kann mitkommen.
322
00:25:11,543 --> 00:25:13,668
Hier lang.
- Hab ich dir wehgetan?
323
00:25:13,876 --> 00:25:14,960
Nein.
324
00:25:16,626 --> 00:25:19,543
Das Tempo der Städterinnen
aus dem Norden.
325
00:25:19,751 --> 00:25:22,335
Du kommst von hier?
- Mehr oder weniger.
326
00:25:22,543 --> 00:25:24,668
Und du?
- Rate mal.
327
00:25:25,210 --> 00:25:27,960
Aus dem Süden.
- Das ist etwas ungenau.
328
00:25:29,543 --> 00:25:31,168
Apulien?
- Daneben.
329
00:25:31,376 --> 00:25:32,918
Kalabrien?
330
00:25:33,293 --> 00:25:34,793
Filadelfia.
331
00:25:35,043 --> 00:25:36,543
Filadelfia?
332
00:25:38,501 --> 00:25:41,501
Filadelfia, in der Provinz "Valentia".
333
00:25:42,376 --> 00:25:46,126
Vibo Valentia,
leider nicht das Valencia in Spanien.
334
00:25:47,210 --> 00:25:49,126
Saudi-Kalabrien.
335
00:25:50,335 --> 00:25:54,418
Ich höre keinen arabischen Akzent.
- Den habe ich verloren.
336
00:25:54,626 --> 00:25:56,501
Ich bin hier, seit ich 16 bin.
337
00:25:56,710 --> 00:25:59,460
Ich wurde
zu meinem Bruder hergeschickt.
338
00:26:05,418 --> 00:26:10,251
Ich sollte mich um Lager und Transport
kümmern, aber ich mache alles.
339
00:26:10,460 --> 00:26:13,710
Wenn uns ein Kellner fehlt,
springe ich ein.
340
00:26:13,918 --> 00:26:17,376
So wird dir nicht langweilig.
- Langweilst du dich?
341
00:26:17,585 --> 00:26:19,543
Nein, ich mag meine Arbeit.
342
00:26:19,876 --> 00:26:23,085
Ich mag Zahlen. Sie beruhigen mich.
343
00:26:23,418 --> 00:26:24,918
Du Glückliche.
344
00:26:25,168 --> 00:26:27,251
Ich hatte es nie mit Zahlen.
345
00:26:27,460 --> 00:26:30,668
Nein?
- Wir haben uns nie gut verstanden.
346
00:26:33,835 --> 00:26:35,543
Ich brauche nicht lange.
347
00:26:35,751 --> 00:26:37,626
Immer mit der Ruhe.
348
00:27:42,501 --> 00:27:43,918
Madame, Champagner.
349
00:27:44,460 --> 00:27:46,376
Bist du verrückt geworden?
350
00:27:46,585 --> 00:27:50,335
Die gehört meinem Chef.
Geschenk von einem Kunden.
351
00:27:53,168 --> 00:27:54,668
Isch fürschte,
352
00:27:54,876 --> 00:27:56,668
sie ist jetzt ouverte.
353
00:27:57,126 --> 00:27:59,251
Jetzt ist es zu spät.
354
00:27:59,876 --> 00:28:01,960
Wir 'aben keine Olivé mähr.
355
00:28:02,626 --> 00:28:05,585
Les 'aselnüsse sind auch allé. Pardon.
356
00:28:06,335 --> 00:28:09,751
Nach Saudi-Kalabrien
warst du in Frankreich?
357
00:28:10,210 --> 00:28:12,085
Le Mittelmär.
358
00:28:12,501 --> 00:28:14,085
Oliven, voilà.
359
00:28:14,293 --> 00:28:16,085
Sähr gut verstäckt.
360
00:28:16,418 --> 00:28:19,918
Wie lange willst du noch herumalbern?
- Beaucoup.
361
00:29:02,210 --> 00:29:04,001
Wer ist da?
362
00:29:05,168 --> 00:29:07,085
Ist da jemand?
363
00:29:07,460 --> 00:29:09,210
Carla, ich bin's.
364
00:29:09,835 --> 00:29:11,335
Anna.
365
00:29:20,501 --> 00:29:22,335
Mein Gott, Anna.
366
00:29:22,543 --> 00:29:24,251
Was für ein Schreck.
367
00:29:25,126 --> 00:29:28,126
Tut mir leid,
ich hab eine E-Mail vergessen.
368
00:29:30,710 --> 00:29:33,835
Was hast du? Alles in Ordnung?
- Ja.
369
00:29:34,626 --> 00:29:37,043
Ich bin gerade erst gekommen
370
00:29:37,543 --> 00:29:41,085
und habe eine Rückenübung gemacht.
371
00:29:42,460 --> 00:29:44,418
Und was machst du hier?
372
00:29:44,626 --> 00:29:46,835
Ach, frag nicht.
373
00:29:48,251 --> 00:29:51,501
Momentan nervt meine Mutter
mehr als sonst.
374
00:29:51,835 --> 00:29:53,418
Deshalb...
375
00:29:53,876 --> 00:29:56,418
komme ich manchmal abends hierher.
376
00:29:57,668 --> 00:29:59,210
Zum Chatten.
377
00:29:59,418 --> 00:30:01,251
Gute Idee.
378
00:30:04,585 --> 00:30:06,918
Ich hol mir ein Glas Wasser.
- Nein.
379
00:30:07,126 --> 00:30:08,876
Warte. Setz dich.
380
00:30:10,001 --> 00:30:11,918
Nicht bewegen. Bleib hier.
381
00:30:12,126 --> 00:30:15,293
Ich habe eine Überraschung,
ich komme sofort.
382
00:30:20,460 --> 00:30:22,376
Was soll ich jetzt tun?
383
00:30:22,668 --> 00:30:25,043
Du musst gehen.
- Wie denn?
384
00:30:25,710 --> 00:30:28,835
Ich lenke sie ab
und du schleichst raus.
385
00:30:39,376 --> 00:30:40,918
Happy hour.
386
00:30:41,126 --> 00:30:42,793
Die ist doch...
387
00:30:43,001 --> 00:30:45,626
Von Morini. Egal, ich kauf eine neue.
388
00:30:45,835 --> 00:30:48,085
Bist du blau? Die ist total teuer.
389
00:30:48,293 --> 00:30:52,585
Ich dachte einfach,
wir verdienen einen kleinen Umtrunk.
390
00:30:52,793 --> 00:30:56,168
Wo findet er
solche Buchhalterinnen wie uns?
391
00:30:56,918 --> 00:31:00,001
Du hast recht.
Wir sind ein tolles Team.
392
00:31:00,210 --> 00:31:01,710
Prost.
393
00:31:05,876 --> 00:31:07,793
Noch einen Schluck.
394
00:31:09,085 --> 00:31:11,543
Wann machen wir das schon mal?
395
00:31:12,126 --> 00:31:14,835
Der ist echt gut.
- Das ist Champagner.
396
00:31:44,418 --> 00:31:45,918
Domenico?
397
00:32:08,376 --> 00:32:10,585
Hallo?
- Wo bist du?
398
00:32:11,126 --> 00:32:14,043
Hör zu,
ich habe eine Frau und zwei Kinder.
399
00:32:14,835 --> 00:32:16,710
Beenden wir die Sache.
400
00:32:21,126 --> 00:32:22,876
Ich verstehe.
401
00:32:23,501 --> 00:32:26,001
Ja, so ist es auch für mich besser.
402
00:32:57,085 --> 00:32:58,793
Schaffst du das?
403
00:33:04,418 --> 00:33:08,085
Teo, willst du mich köpfen?
- Von Papa. Gefällt es dir?
404
00:33:08,460 --> 00:33:10,126
Toll.
- Wie echt.
405
00:33:10,501 --> 00:33:13,460
Tut mir wirklich leid.
- Aber nicht doch.
406
00:33:13,918 --> 00:33:17,501
Auf geht's, Teo. Schönen Abend noch.
- Gleichfalls.
407
00:33:23,376 --> 00:33:25,793
Drück die Erde gut an.
- Ja.
408
00:33:28,418 --> 00:33:31,751
Wer ist das?
- Bianca wollte vielleicht kommen.
409
00:33:40,251 --> 00:33:41,876
Wie war's?
410
00:33:42,085 --> 00:33:45,543
Viele Leute, aber wenig Umsatz.
Das ist die Krise.
411
00:33:45,751 --> 00:33:48,251
Ich nehme mir ein Wasser, ja?
- Ja.
412
00:33:51,751 --> 00:33:53,585
Es gab einen neuen Stand.
413
00:33:53,793 --> 00:33:56,376
Das hier ist für unseren Kräutertee.
414
00:33:56,835 --> 00:33:58,876
Danke.
- Gefällt sie dir?
415
00:33:59,710 --> 00:34:01,751
Hübsch, was?
- Toll. Guck mal.
416
00:34:01,960 --> 00:34:05,501
Wie schön.
Bruno, da kann ich nichts machen.
417
00:34:06,168 --> 00:34:08,085
Gut, wir haben es probiert.
418
00:34:10,960 --> 00:34:14,168
Mann, du bist der Größte!
- Auch vom Umfang her.
419
00:34:14,710 --> 00:34:16,960
Ich bin leicht wie eine Feder.
420
00:34:17,168 --> 00:34:19,251
Nimm das hier.
- Das ist zu viel.
421
00:34:19,460 --> 00:34:21,626
Für den Ventilator.
- Verkauft?
422
00:34:21,835 --> 00:34:23,793
Na klar.
- Großartig.
423
00:34:26,126 --> 00:34:28,751
Lass uns eine Firma gründen.
- Mit Namen?
424
00:34:29,335 --> 00:34:31,501
Bonoldi & De Francesco AG.
425
00:34:31,710 --> 00:34:33,585
Sehr schön.
- Perfekt.
426
00:34:44,793 --> 00:34:47,793
Hier ist es etwas durcheinander.
- Stimmt.
427
00:34:48,001 --> 00:34:50,668
Mal den Himmel, dann sehen wir weiter.
428
00:34:50,876 --> 00:34:52,501
Herr Anwalt...
429
00:34:53,085 --> 00:34:55,501
Das ist zu viel.
- Ich mache es heller.
430
00:34:55,710 --> 00:34:58,835
Vorsichtig,
sonst machen Sie das Messer kaputt.
431
00:34:59,668 --> 00:35:01,376
Lele, was machst du da?
432
00:35:01,668 --> 00:35:03,251
Details kommen...
433
00:35:03,460 --> 00:35:05,543
immer zuletzt.
434
00:35:09,376 --> 00:35:12,043
Interessant, Isa.
Die Bewegung ist gut.
435
00:35:37,626 --> 00:35:38,960
Hier.
436
00:35:39,168 --> 00:35:41,251
Die Wickelkommode passt genau.
437
00:35:41,460 --> 00:35:45,960
Ja, Vorsicht mit dem Bein hier.
- Das ist genial, Alessio.
438
00:35:46,168 --> 00:35:48,751
Der neue Leonardo Da Vinci.
439
00:35:53,668 --> 00:35:55,376
Ich platze gleich.
440
00:35:55,585 --> 00:35:59,085
Man soll ja für zwei essen,
aber ich esse für vier.
441
00:35:59,293 --> 00:36:00,835
Passt dir das nicht?
442
00:36:01,043 --> 00:36:02,376
Nein, verdammt!
443
00:36:02,585 --> 00:36:05,876
Bist du bescheuert?
Er soll einschlafen.
444
00:36:06,126 --> 00:36:07,835
Tut mir leid, ich mach's.
445
00:36:11,876 --> 00:36:16,293
Hier sind noch mehr.
- Die Maschine ist voll, ich spüle sie.
446
00:36:29,668 --> 00:36:33,126
Willst du eine?
- Du weißt doch, ich hab' aufgehört.
447
00:36:35,751 --> 00:36:38,668
Alles in Ordnung?
- Ja.
448
00:36:45,460 --> 00:36:47,376
Für dich.
- Nein, komm.
449
00:36:47,585 --> 00:36:49,835
Sonst kaufe ich nur Zigaretten.
450
00:36:52,376 --> 00:36:53,876
Danke.
451
00:37:02,335 --> 00:37:04,418
Ich mache mich an die Arbeit.
452
00:37:04,710 --> 00:37:07,210
Sonst regt sich deine Mutter auf.
453
00:38:06,210 --> 00:38:07,710
Entschuldige.
454
00:38:07,960 --> 00:38:10,001
In der Stadt war viel Verkehr.
455
00:38:10,585 --> 00:38:12,835
Ich bin eben erst angekommen.
456
00:38:14,168 --> 00:38:15,668
Hunger?
- Wie geht's?
457
00:38:16,168 --> 00:38:17,751
Gut. Und dir?
458
00:38:20,168 --> 00:38:22,585
Schön, dich zu sehen.
459
00:38:29,585 --> 00:38:32,085
Wann musst du zurück ins Büro?
460
00:38:32,335 --> 00:38:34,751
In etwa 45 Minuten.
461
00:38:45,960 --> 00:38:47,710
Sollen wir gehen?
462
00:38:50,543 --> 00:38:53,043
Wohin?
- Nach draußen.
463
00:40:20,835 --> 00:40:22,876
Hast du keine Wohnung?
464
00:40:23,126 --> 00:40:25,585
Ich wohne mitjemandem zusammen.
465
00:40:31,793 --> 00:40:34,876
Es wäre schön,
in Ruhe zusammen zu sein.
466
00:40:36,585 --> 00:40:38,251
Aber wo?
467
00:40:40,376 --> 00:40:42,751
Hast du keinen Freund oder so?
468
00:40:46,210 --> 00:40:48,793
Niemanden, den ich fragen könnte.
469
00:40:50,501 --> 00:40:52,376
Wann hättest du Zeit?
470
00:40:53,626 --> 00:40:55,293
Keine Ahnung.
471
00:40:58,960 --> 00:41:02,126
Mittwochs gehe ich
ins Schwimmbad zum Tauchen.
472
00:41:03,210 --> 00:41:05,376
Für zwei Stunden am Abend.
473
00:41:08,293 --> 00:41:09,793
Mittwoch?
474
00:41:12,960 --> 00:41:14,793
Ich rufe dich an.
475
00:41:59,085 --> 00:42:01,668
Die Spanier
waren schon verrückt genug.
476
00:42:01,876 --> 00:42:06,960
Jetzt behaupten auch die Portugiesen,
Kolumbus wäre dort geboren.
477
00:42:11,210 --> 00:42:15,251
Hör mal, Ale, am Mittwoch
muss ich länger im Büro bleiben.
478
00:42:16,501 --> 00:42:18,251
Was heißt das?
479
00:42:18,460 --> 00:42:22,626
Wir sind im Rückstand
und müssen etliche Akten schließen.
480
00:42:22,876 --> 00:42:24,876
Ich komme später nach Hause.
481
00:42:25,085 --> 00:42:26,793
Wie spät?
482
00:42:27,876 --> 00:42:29,376
Spät.
483
00:42:31,293 --> 00:42:33,251
Ausgerechnet Mittwoch?
484
00:42:33,460 --> 00:42:36,585
Am Mittwoch sind wir
mit Bianca und Bruno verabredet.
485
00:42:36,918 --> 00:42:40,251
Ich weiß,
aber ich konnte nicht ablehnen.
486
00:42:40,460 --> 00:42:42,293
Echt blöd.
487
00:42:45,835 --> 00:42:48,043
Vielleicht Donnerstag?
- Klar.
488
00:42:48,335 --> 00:42:50,293
Bei Brunos Schichten?
489
00:44:21,626 --> 00:44:24,835
Bist du schon lange hier?
- Erst fünf Minuten.
490
00:44:28,585 --> 00:44:30,751
Man fährt mit dem Auto rein.
491
00:44:42,335 --> 00:44:44,668
Entschuldige.
- Kein Problem.
492
00:44:53,793 --> 00:44:56,168
Guten Abend. Den Ausweis bitte.
493
00:44:56,626 --> 00:44:59,835
Das sind 50 Euro
für die ersten vier Stunden.
494
00:45:01,210 --> 00:45:04,460
Nein, lass mich das machen.
495
00:45:04,668 --> 00:45:06,168
Warum?
496
00:45:10,668 --> 00:45:12,168
Zimmer 112.
497
00:45:12,460 --> 00:45:15,751
Und der Ausweis?
- Später, wenn Sie abfahren.
498
00:45:29,168 --> 00:45:30,668
106.
499
00:45:31,543 --> 00:45:33,043
9-
500
00:46:01,918 --> 00:46:03,668
So etwas Blödes.
501
00:46:24,668 --> 00:46:27,501
Hier halten sich Vampire sicher fern.
502
00:46:29,210 --> 00:46:31,168
Bei den ganzen Spiegeln.
503
00:46:31,751 --> 00:46:33,251
Stimmt.
504
00:47:19,210 --> 00:47:20,751
Warte.
505
00:48:09,668 --> 00:48:11,168
Warte.
506
00:48:13,293 --> 00:48:15,376
Wo hab' ich es nur hingetan?
507
00:50:13,335 --> 00:50:15,251
Ich muss jetzt gehen.
508
00:50:16,335 --> 00:50:17,960
Ich auch.
509
00:51:07,960 --> 00:51:09,585
Hallo allerseits.
510
00:51:15,668 --> 00:51:18,751
Hallo, Fräulein.
- Guck mal, Papa.
511
00:51:18,960 --> 00:51:20,668
Hier atmet er.
512
00:51:21,418 --> 00:51:23,126
Woher hast du den?
- Gino.
513
00:51:23,876 --> 00:51:27,585
Wer ist Gino?
- Der Fischverkäufer im Supermarkt.
514
00:51:28,168 --> 00:51:31,085
Gefällt er dir?
- Sehr.
515
00:51:40,710 --> 00:51:42,376
Wie geht's?
516
00:51:42,668 --> 00:51:44,835
Das war heute eine Hektik.
517
00:51:45,376 --> 00:51:48,335
Eine Kundin wollte
eine Gesichtsreinigung.
518
00:51:48,543 --> 00:51:52,168
Sie glich einem Minenfeld,
so viele Mitesser hatte sie.
519
00:51:52,751 --> 00:51:57,501
Soll ich Wasser aufsetzen?
- Ich habe gefüllte Zucchini von Mama.
520
00:52:00,960 --> 00:52:02,460
Agnese.
521
00:52:02,835 --> 00:52:06,668
In fünf Minuten ist Schluss.
- Nein, bitte, Papi.
522
00:52:06,960 --> 00:52:08,710
Es ist schon spät.
523
00:52:08,918 --> 00:52:11,918
Komm, du kannst morgen weitergucken.
524
00:52:13,960 --> 00:52:16,085
Ich warte im Bad auf dich.
525
00:53:02,418 --> 00:53:03,918
Agnese.
526
00:53:19,501 --> 00:53:21,001
Hier.
527
00:53:28,543 --> 00:53:31,376
Papa,
was für ein Fisch wärst du gerne?
528
00:53:32,418 --> 00:53:34,585
Ich weiß nicht.
- Los, Papi.
529
00:53:35,751 --> 00:53:38,168
Ein Delfin.
- Das ist ein Säugetier.
530
00:53:40,210 --> 00:53:43,168
Putz dir die Zähne. Es ist schon spät.
531
00:53:43,418 --> 00:53:46,335
Ich muss ihn waschen,
er ist voller Brei.
532
00:53:46,543 --> 00:53:48,585
Wie ekelig.
- So.
533
00:53:49,293 --> 00:53:51,085
Seht euch das an.
534
00:53:53,001 --> 00:53:54,960
Jetzt noch die Hände.
535
00:53:57,626 --> 00:54:00,835
Unglaublich.
Du hast deine Badetasche geleert?
536
00:54:01,585 --> 00:54:04,126
Siehst du? Es gibt noch Hoffnung.
537
00:54:07,210 --> 00:54:09,085
Ich hab's geschafft.
538
00:54:11,460 --> 00:54:14,293
Nach der Impfung müssten sie schlafen.
539
00:54:14,501 --> 00:54:16,085
Sie wurden geimpft?
540
00:54:16,293 --> 00:54:19,960
Na klar, weißt du nicht mehr?
Gegen Meningitis.
541
00:54:20,293 --> 00:54:22,001
67 Euro.
542
00:54:22,418 --> 00:54:26,335
Sind Impfungen nicht kostenlos?
- Nicht die zusätzlichen.
543
00:54:28,418 --> 00:54:31,918
Ich habe auch
das Essen im Kindergarten bezahlt.
544
00:54:37,335 --> 00:54:38,918
Hör mal.
545
00:54:39,585 --> 00:54:44,043
Ich will nicht, dass du dich aufregst,
aber gibt's keinen Vorschuss?
546
00:54:44,210 --> 00:54:47,251
Einen Vorschuss? Verstehst du nicht?
547
00:54:47,626 --> 00:54:49,793
Im Moment sieht es nicht gut aus.
548
00:54:50,001 --> 00:54:51,751
Wie immer.
549
00:54:51,960 --> 00:54:53,960
Ich arbeite für eine blöde Kuh.
550
00:54:54,168 --> 00:54:56,001
Das weißt du doch.
551
00:54:56,835 --> 00:54:58,960
Ja, du kriegst es immer ab.
552
00:55:01,043 --> 00:55:03,376
Lass uns nicht darüber reden.
553
00:55:04,376 --> 00:55:07,585
Franco tut mir einen Gefallen
mit der Teilzeit.
554
00:55:07,793 --> 00:55:10,251
Du arbeitest sechs Stunden am Tag.
555
00:55:10,460 --> 00:55:14,543
Alle Kundinnen fragen nach dir.
Das ist doch Quatsch.
556
00:55:15,876 --> 00:55:19,335
Bald machen wir Miese.
Meine Familie tut schon genug.
557
00:55:19,543 --> 00:55:21,335
Ja, ich weiß.
558
00:55:32,210 --> 00:55:35,335
Papi, darf ich auch Ballett lernen?
559
00:55:37,210 --> 00:55:39,043
Wer lernt das denn noch?
560
00:55:39,210 --> 00:55:40,751
Dani.
561
00:55:41,626 --> 00:55:44,710
Mama hat gesagt, ich soll dich fragen.
562
00:55:47,418 --> 00:55:49,168
Komm mal her.
563
00:55:52,293 --> 00:55:53,876
Bitte.
564
00:55:55,626 --> 00:56:00,293
Luca, schneid das dünner, verdammt.
- Mach ich doch.
565
00:56:00,501 --> 00:56:02,251
Ahmed, wie lange noch?
566
00:56:02,460 --> 00:56:04,376
Zehn Minuten, Mimmo.
567
00:56:06,585 --> 00:56:08,543
Das ist Kalb, nicht Hammel.
568
00:56:08,751 --> 00:56:10,668
Was du nicht sagst.
569
00:56:20,376 --> 00:56:21,876
Jose?
570
00:56:22,085 --> 00:56:26,043
Wir brauchen die roten Sitzpolster.
- Alles klar, Chef.
571
00:56:32,126 --> 00:56:36,835
Änderungen können wir dann
auf Ihre Wünsche abstimmen.
572
00:56:37,585 --> 00:56:40,876
Gut, ich warte auf Ihren Anruf.
Wiederhören.
573
00:56:42,460 --> 00:56:45,501
Entschuldigen Sie,
kann ich Sie sprechen?
574
00:56:45,876 --> 00:56:47,460
Komm mit.
575
00:56:47,668 --> 00:56:50,793
Ich bin spät dran,
ich habe um zwölf einen Termin.
576
00:56:51,001 --> 00:56:53,626
Also, hören Sie...
- Schieß los.
577
00:56:54,751 --> 00:56:57,501
Ich bin gerade in Schwierigkeiten...
578
00:56:57,710 --> 00:57:01,293
Mein Lieber, du hast
jeden Monat Schwierigkeiten.
579
00:57:01,960 --> 00:57:04,876
Es fällt mir nicht leicht,
Sie zu fragen.
580
00:57:06,585 --> 00:57:08,585
Mein Vater hat immer gesagt:
581
00:57:08,793 --> 00:57:13,043
"Fragen kostet nichts.
Schlimmstenfalls gibt's ein Nein."
582
00:57:14,293 --> 00:57:18,001
Du hast keine Spätschichten,
und kannst mal zu spät kommen.
583
00:57:18,210 --> 00:57:21,501
Aber mehr kann ich nicht tun.
Tut mir leid.
584
00:57:21,876 --> 00:57:23,418
Frohes Schaffen.
585
00:57:26,168 --> 00:57:30,918
Und denk an die Tischdecken.
Neulich waren sie gar nicht zufrieden.
586
00:57:35,210 --> 00:57:37,085
Ach, hau doch ab.
587
00:58:00,168 --> 00:58:02,918
Du bist also auch hier?
- Onkel Mimmo.
588
00:58:04,918 --> 00:58:07,710
Was bist du groß geworden.
- Sag ihm das.
589
00:58:07,918 --> 00:58:10,251
Eine echte junge Dame.
- Na klar.
590
00:58:10,460 --> 00:58:12,918
Du siehst sie einmal im Jahr.
- Ach was.
591
00:58:13,126 --> 00:58:15,168
Wie geht's?
- Ganz gut.
592
00:58:15,751 --> 00:58:18,710
Wie geht's meinen Cousins?
- Sehr gut.
593
00:58:19,710 --> 00:58:21,460
Sie wachsen.
594
00:58:21,960 --> 00:58:25,168
Ich komme.
Ich muss los, Papa. Tschüs.
595
00:58:25,376 --> 00:58:27,168
Halb zehn bist du zu Hause.
596
00:58:27,376 --> 00:58:30,293
Wir gehen ins Kino.
Du hast halb elf gesagt.
597
00:58:30,501 --> 00:58:32,168
Halb elf?
- Ja.
598
00:58:33,626 --> 00:58:35,960
Komm, Papa, bitte.
599
00:58:36,210 --> 00:58:39,460
Viertel nach zehn ist sie zurück, ja?
- Gut.
600
00:58:44,043 --> 00:58:46,335
Ist das ihr Freund?
- Angeblich nicht.
601
00:58:49,543 --> 00:58:51,251
Und Rita? Alles okay?
602
00:58:51,460 --> 00:58:53,126
Wie immer.
603
00:58:54,085 --> 00:58:55,793
Ich helfe dir.
604
00:59:07,793 --> 00:59:09,710
Was ist los, Mimmo?
605
00:59:11,210 --> 00:59:13,876
Du bist doch nicht hier,
um Hallo zu sagen.
606
00:59:14,085 --> 00:59:17,293
Warum bist du so aggressiv?
- Weil ich dich kenne.
607
00:59:17,710 --> 00:59:20,751
Du bist doch in Schwierigkeiten.
- Nein.
608
00:59:22,043 --> 00:59:25,168
Ich bin nur ein bisschen...
knapp bei Kasse.
609
00:59:25,543 --> 00:59:29,001
Was für eine Neuigkeit.
- Danke für die Aufmunterung.
610
00:59:29,210 --> 00:59:33,168
Dafür hab ich keine Zeit.
Nach drei Monaten warst du's hier leid.
611
00:59:33,418 --> 00:59:34,960
Dich war ich leid.
612
00:59:35,168 --> 00:59:39,126
Jetzt arbeitest du für so eine Ziege.
- Es ist besser so.
613
00:59:39,501 --> 00:59:41,293
Haben Sie schon zu?
- Nein.
614
00:59:41,501 --> 00:59:43,585
Ist die "Kundalini Yoga" schon da?
615
00:59:45,585 --> 00:59:47,251
Fünf Euro, danke.
616
00:59:54,168 --> 00:59:56,168
Wie viel brauchst du?
617
00:59:58,126 --> 00:59:59,626
300.
618
01:00:04,126 --> 01:00:05,626
Hier.
619
01:00:07,585 --> 01:00:09,835
Leck mich am Arsch, Santino.
620
01:00:12,460 --> 01:00:14,501
Leck du mich am Arsch!
621
01:00:35,751 --> 01:00:39,418
Ich habe ihm versprochen,
die Dachrinne zu reparieren.
622
01:00:39,626 --> 01:00:42,626
Meine Schwester sagt,
er redet ständig davon.
623
01:00:42,835 --> 01:00:46,793
Ale, ich hab die Tücher vergessen.
Ich komme sofort.
624
01:00:47,001 --> 01:00:48,710
Mach schnell.
- Ja.
625
01:00:49,085 --> 01:00:50,835
VI/ir schließen in Kürze.
626
01:00:51,043 --> 01:00:54,585
Vl/ir bitten unsere Kunden,
zu den Kassen zu gehen.
627
01:00:56,418 --> 01:00:59,585
Hallo?
- Was ist mit dir los? Lebst du noch?
628
01:01:00,626 --> 01:01:03,918
Ich wollte nur sehen,
ob ich dir etwas bedeute.
629
01:01:06,918 --> 01:01:08,835
Bedeute ich dir denn etwas?
630
01:01:09,293 --> 01:01:11,251
Natürlich tust du das.
631
01:01:14,210 --> 01:01:16,585
Du hättest auch anrufen können.
632
01:01:17,126 --> 01:01:18,876
Ich warte den ganzen Tag.
633
01:01:20,835 --> 01:01:24,126
Tut mir leid,
ich wollte dich nicht nervös machen.
634
01:01:26,210 --> 01:01:27,876
Ich will dich sehen.
635
01:01:28,335 --> 01:01:29,876
Ich dich auch.
636
01:01:30,085 --> 01:01:33,043
Wo bist du?
- Ich bin im Supermarkt.
637
01:01:33,293 --> 01:01:35,168
Ich muss jetzt auflegen.
638
01:01:55,918 --> 01:01:57,501
Das war aber lange.
639
01:01:57,710 --> 01:02:00,918
Entschuldige,
ich hab sie nicht gefunden.
640
01:02:01,960 --> 01:02:03,793
Nicht so schlimm.
641
01:02:04,043 --> 01:02:05,918
74,50 Euro.
642
01:02:12,460 --> 01:02:15,085
Soll ich schauen,
ob ich Kleingeld hab?
643
01:02:15,293 --> 01:02:17,543
Wie viel brauchst du?
- 50 Cent.
644
01:04:40,585 --> 01:04:43,460
So etwas ist mir noch nie passiert.
645
01:04:44,960 --> 01:04:46,668
Mir auch nicht.
646
01:05:27,501 --> 01:05:29,543
Wo warst du denn?
647
01:05:29,835 --> 01:05:31,418
Bei Bruno.
648
01:05:31,668 --> 01:05:34,668
Ich habe dich aus dem Fenster gesehen.
649
01:05:35,168 --> 01:05:37,293
Hast du schon gesehen?
- Ja.
650
01:05:37,668 --> 01:05:39,626
Probier ihn mal an.
651
01:05:43,710 --> 01:05:46,793
Jemand hat die Nachbarwohnung gekauft.
652
01:05:47,001 --> 01:05:50,501
Wer denn?
- Ich habe nur von der Besichtigung gehört.
653
01:05:52,085 --> 01:05:53,585
Perfekt.
654
01:05:54,001 --> 01:05:56,085
Lauf' doch mal ein paar Schritte.
655
01:05:59,751 --> 01:06:01,835
Und?
- Großartig.
656
01:06:03,001 --> 01:06:08,126
Siehst du? Ein Schuster hätte dir
mindestens zehn Euro dafür berechnet.
657
01:06:09,168 --> 01:06:11,793
Und er hätte es nicht so gut gemacht.
658
01:06:12,001 --> 01:06:15,168
Hast du gegessen?
- Ich habe auf dich gewartet.
659
01:06:16,168 --> 01:06:19,251
Im Kühlschrank
sind Koteletts und Spinat.
660
01:06:19,460 --> 01:06:21,418
Ich hab' sie schon rausgeholt.
661
01:06:21,626 --> 01:06:23,751
Und der Ofen ist schon heiß.
662
01:06:24,960 --> 01:06:27,418
Ich gehe duschen, ich bin total müde.
663
01:06:27,626 --> 01:06:30,335
Bezahlen sie dir die Überstunden?
664
01:06:30,543 --> 01:06:32,293
Ich weiß nicht.
665
01:06:53,168 --> 01:06:56,001
Was ist los?
- Ciro ist aus dem Bett gefallen.
666
01:06:56,376 --> 01:06:58,543
Ist es schlimm?
- Er will kein Eis.
667
01:06:58,751 --> 01:07:00,585
Mach bitte die Tür zu.
668
01:07:01,793 --> 01:07:04,543
Was ist los?
- Wärest du früher gekommen...
669
01:07:04,751 --> 01:07:07,668
Der Trainer hat
eine halbe Stunde überzogen.
670
01:07:07,876 --> 01:07:09,960
Klar, irgendetwas ist immer!
671
01:07:10,168 --> 01:07:12,835
Hör auf. Was soll ich tun?
- Beruhige dich.
672
01:07:13,043 --> 01:07:15,460
Schau mal, was sie im Bad gemacht hat!
673
01:07:16,168 --> 01:07:18,668
Was hast du diesmal angestellt?
674
01:07:22,751 --> 01:07:25,043
Ich wollte einen Sturm machen.
675
01:07:26,376 --> 01:07:30,460
Du hast das Papier verbraucht.
- Ich wollte das Wasser aufsaugen.
676
01:07:30,668 --> 01:07:32,168
Ich wollte...
677
01:07:32,585 --> 01:07:34,960
Du stellst immer irgendwas an.
678
01:07:40,751 --> 01:07:43,085
Aber damit macht man das nicht.
679
01:07:43,460 --> 01:07:45,793
Da ist es ist eh schon schmutzig.
680
01:07:46,918 --> 01:07:48,960
Geh Mama helfen, los.
681
01:07:50,210 --> 01:07:52,085
Geh schon.
682
01:08:11,751 --> 01:08:13,376
Gute Nacht.
683
01:08:25,876 --> 01:08:27,501
Was ist los?
684
01:08:27,710 --> 01:08:29,168
Nichts.
685
01:08:30,460 --> 01:08:32,293
Ich bin todmüde.
686
01:08:34,085 --> 01:08:37,168
Machst du dir Sorgen wegen des Geldes?
687
01:08:37,460 --> 01:08:39,126
Ein wenig.
688
01:08:40,085 --> 01:08:42,460
Wir haben doch Kredit bekommen.
689
01:08:42,668 --> 01:08:45,251
Den müssen wir aber zurückzahlen.
690
01:08:55,835 --> 01:08:56,668
Eli.
691
01:08:57,585 --> 01:09:00,043
Anna, mein Schatz, wie geht's?
692
01:09:00,876 --> 01:09:03,585
Du warst beim Frisör. Sehr schön.
693
01:09:03,960 --> 01:09:05,543
Du siehst toll aus.
694
01:09:05,751 --> 01:09:07,585
Rate mal, was passiert ist.
695
01:09:07,793 --> 01:09:10,376
Ich muss euch danken,
ohne die Reise...
696
01:09:10,585 --> 01:09:13,001
Was ist denn?
- Ich habe mich verliebt.
697
01:09:13,376 --> 01:09:14,585
Echt?
698
01:09:14,793 --> 01:09:17,543
Es ist verrückt, wir ziehen zusammen.
699
01:09:17,751 --> 01:09:20,376
Dabei hatte ich Männern abgeschworen.
700
01:09:20,585 --> 01:09:24,376
Wo hast du ihn kennengelernt?
- Beim Eselreiten in Luxor.
701
01:09:24,585 --> 01:09:27,793
Dino ist ven/vitwet
und seine Kinder sind verheiratet.
702
01:09:28,210 --> 01:09:30,835
Perfekt.
- Und wie geht es dir?
703
01:09:31,543 --> 01:09:33,543
Mir geht's auch... Mir geht's gut.
704
01:09:33,918 --> 01:09:36,668
Ich muss los,
mein Zug fährt um sechs Uhr ab.
705
01:09:37,210 --> 01:09:40,043
Wenn ich zurück bin, komme ich vorbei.
706
01:09:40,376 --> 01:09:42,668
Mach's gut.
707
01:09:46,335 --> 01:09:49,001
Das ist unabhängig von der Police?
708
01:09:49,210 --> 01:09:51,168
Ja, die Police ist egal.
709
01:09:51,376 --> 01:09:54,085
Vorher hat eine Visitenkarte gereicht,
710
01:09:54,293 --> 01:09:56,876
jetzt muss man ein Formular ausfüllen?
711
01:09:57,085 --> 01:10:00,085
Das bremst uns nur.
- Das ist zu kompliziert.
712
01:10:00,293 --> 01:10:03,710
Auch psychologisch
ist das keine gute Idee.
713
01:10:03,918 --> 01:10:06,126
So ist eine neue Vorschrift.
714
01:10:06,335 --> 01:10:10,001
Und wann machen wir
die 30-stündige Fortbildung?
715
01:10:11,168 --> 01:10:13,668
Entschuldigt, ich muss kurz raus.
716
01:10:14,085 --> 01:10:16,501
Jetzt?
- Ich bin sofort zurück.
717
01:10:28,418 --> 01:10:30,460
Was für eine Überraschung.
718
01:10:32,876 --> 01:10:34,626
Was ist los?
719
01:10:35,210 --> 01:10:37,876
Morgen muss ich ins Schwimmbad.
720
01:10:39,418 --> 01:10:41,043
Warum denn?
721
01:10:41,293 --> 01:10:43,668
Miriam bringt Agnese zum Zuschauen.
722
01:10:43,876 --> 01:10:45,376
Warum?
723
01:10:45,585 --> 01:10:48,085
Agnese wollte immer kommen und...
724
01:10:48,293 --> 01:10:51,126
Miriam hat
meinen trockenen Bademantel gefunden.
725
01:10:51,335 --> 01:10:53,376
Hat sie Verdacht geschöpft?
726
01:10:54,293 --> 01:10:56,543
Vielleicht, ich weiß es nicht.
727
01:11:01,418 --> 01:11:05,710
Also erst nächsten Mittwoch?
Wir sehen uns zwei Wochen nicht?
728
01:11:08,126 --> 01:11:10,418
Schau nicht so. Was soll ich tun?
729
01:11:10,626 --> 01:11:11,751
Nichts.
730
01:11:12,126 --> 01:11:13,960
Meinst du, ich find das toll?
731
01:11:14,335 --> 01:11:16,960
Es ist dir egal,
sonst würdest du was erfinden.
732
01:11:17,335 --> 01:11:18,918
Was denn?
733
01:11:19,918 --> 01:11:21,460
Irgendetwas.
734
01:11:34,918 --> 01:11:37,710
Hier, bitte.
- Danke, Wiedersehen.
735
01:11:41,085 --> 01:11:43,460
Das Programm kommt nächsten Monat.
736
01:11:43,668 --> 01:11:47,418
Am Anfang ist jemand hier,
um euch zu helfen.
737
01:11:47,626 --> 01:11:51,168
Ich buche ihn sofort.
Ich kam kaum mit dem alten klar.
738
01:11:51,418 --> 01:11:53,043
Es wird doch einfacher?
739
01:11:53,210 --> 01:11:57,251
Klar, er und Maurizio
haben es extra für uns entwickelt.
740
01:11:57,543 --> 01:12:00,085
Anna... Kannst du uns folgen?
741
01:12:00,585 --> 01:12:01,835
Entschuldigung.
742
01:12:02,043 --> 01:12:03,710
Was ist mit den Dateien?
743
01:12:11,460 --> 01:12:13,085
Hallo Mama.
744
01:12:13,376 --> 01:12:15,460
Du hast es doch noch geschafft.
745
01:12:15,668 --> 01:12:17,501
Das freut mich.
746
01:12:18,918 --> 01:12:20,126
Hier.
747
01:12:20,335 --> 01:12:24,626
Ich wollte es Mama geben.
Aber du kommstja auch mit Kind her.
748
01:12:24,835 --> 01:12:28,418
Hör doch mal auf damit.
Er ist jetzt zwei Monate alt.
749
01:12:30,626 --> 01:12:32,376
Hallo, Tante Ines.
750
01:12:33,543 --> 01:12:35,293
Du liebe Güte.
751
01:12:36,751 --> 01:12:38,335
Was ist los?
752
01:12:39,126 --> 01:12:42,668
Die beiden da drüben?
- Nein, nur ein Scheißtag.
753
01:12:42,876 --> 01:12:44,418
Deine Arbeit?
754
01:13:37,751 --> 01:13:39,251
Agnese.
755
01:13:44,335 --> 01:13:45,876
Runter da.
756
01:14:02,793 --> 01:14:04,293
Papa.
757
01:14:44,460 --> 01:14:48,168
Er muss zum Arzt, er ist ganz bleich.
- Ich gehe morgen.
758
01:14:48,543 --> 01:14:49,626
Tschüss.
759
01:14:49,835 --> 01:14:51,751
Tschüss, Opa.
- Meine Süße.
760
01:14:52,126 --> 01:14:54,085
Was sagt man?
- Vorwärts, Inter.
761
01:14:54,293 --> 01:14:56,960
Sie macht Fortschritte.
- Gehen wir.
762
01:14:58,626 --> 01:15:00,335
Bis morgen.
763
01:15:02,918 --> 01:15:05,793
Papa, sind Haie wirklich blind?
764
01:15:08,043 --> 01:15:12,001
Wie unterscheiden sie einen Wal
von einem kleinen Fisch?
765
01:15:12,210 --> 01:15:15,501
Das weiß ich nicht.
- Die armen Haie.
766
01:15:15,710 --> 01:15:17,376
Naja, arm...
767
01:15:19,585 --> 01:15:22,501
Mist,
ich hab' mein Handy im Auto vergessen.
768
01:15:23,876 --> 01:15:25,876
Ich komme gleich wieder.
769
01:15:54,043 --> 01:15:55,626
Soll ich Pause drücken?
770
01:15:55,835 --> 01:15:58,960
Nein, das ist Chicca,
bin gleich wieder da.
771
01:16:02,376 --> 01:16:05,585
Hallo?
- Was sollte das? Verdammte Scheiße!
772
01:16:05,793 --> 01:16:08,001
Sprich nicht so mit mir.
773
01:16:08,376 --> 01:16:10,168
Wie denn sonst?
774
01:16:10,543 --> 01:16:13,043
Wolltest du meine Frau kennenlernen?
775
01:16:13,418 --> 01:16:16,835
Nein, ich wollte dich nur sehen.
Es tut mir leid.
776
01:16:17,210 --> 01:16:21,085
Sprich lauter. Oder schämst du dich?
Ins Schwimmbad bist du gekommen.
777
01:16:21,501 --> 01:16:23,418
Ich kann jetzt nicht sprechen.
778
01:16:23,793 --> 01:16:25,376
Besser so.
779
01:16:27,043 --> 01:16:29,335
Es gibt auch nichts mehr zu sagen.
780
01:16:33,668 --> 01:16:37,710
Mama, Ciro will aufstehen.
- Ich komme.
781
01:17:08,043 --> 01:17:09,543
Also...
782
01:17:09,751 --> 01:17:11,501
Er weiß jetzt Bescheid.
783
01:17:11,710 --> 01:17:15,043
Eine Etage tiefer
hat er den netten Typen getötet.
784
01:17:15,210 --> 01:17:20,168
Dann ist er den Aufzugschacht runter
und hat den anderen erledigt.
785
01:17:20,376 --> 01:17:22,001
Weiter?
- Ja.
786
01:17:22,210 --> 01:17:23,710
Was ist?
787
01:17:30,835 --> 01:17:32,543
Ich bin todmüde.
788
01:17:32,751 --> 01:17:36,626
Valerio hat bei mir ein Essen gegeben,
ohne mich zu fragen.
789
01:17:36,835 --> 01:17:39,168
Für einen spanischen Freund.
790
01:17:39,376 --> 01:17:42,085
Ich habe einen ziemlichen Schädel.
791
01:17:44,501 --> 01:17:46,126
Was ist los?
792
01:17:47,376 --> 01:17:50,168
Könnten wir die Plätze tauschen?
793
01:17:53,043 --> 01:17:55,043
Du machst mir Angst, was ist?
794
01:17:55,418 --> 01:17:57,085
Ich weiß nicht.
795
01:17:57,876 --> 01:18:01,126
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Ich bin so blöd.
796
01:18:01,335 --> 01:18:03,251
Komm, beruhige dich.
797
01:18:08,501 --> 01:18:11,043
Ich hab' mich verliebt. Scheiße.
798
01:18:11,210 --> 01:18:13,168
Oh je...
799
01:18:14,210 --> 01:18:16,710
Kenne ich ihn?
- Nein, das heißt...
800
01:18:16,918 --> 01:18:19,418
Vielleicht erinnerst du dich an ihn.
801
01:18:19,751 --> 01:18:22,960
Auf Elianas Abschiedsparty.
Der Kellner.
802
01:18:24,585 --> 01:18:26,168
Wirklich?
803
01:18:26,501 --> 01:18:28,418
Der mit den Krabben?
804
01:18:31,210 --> 01:18:35,168
Ich lüge ständig
und mache völlig dämliche Sachen.
805
01:18:36,918 --> 01:18:39,835
Ich wusste, dass etwas nicht stimmt.
806
01:18:40,168 --> 01:18:42,043
Diese ganzen SMS.
807
01:18:43,543 --> 01:18:46,585
Was ist mit Alessio?
- Alessio weiß nichts.
808
01:18:47,376 --> 01:18:48,876
Abgemacht?
809
01:18:49,085 --> 01:18:52,251
Wir fahren von Samstagfrüh
bis Sonntagabend.
810
01:18:52,710 --> 01:18:54,460
Ist das in Ordnung?
811
01:18:54,668 --> 01:18:56,376
Ist das in Ordnung?
812
01:18:57,043 --> 01:18:59,085
Dann gehen wir aber zu der Hütte.
813
01:18:59,293 --> 01:19:01,543
Wohin?
- Zu der Hütte.
814
01:19:01,751 --> 01:19:03,876
Das heißt drei Stunden wandern.
815
01:19:04,085 --> 01:19:07,793
Was tut man nicht alles
für Polenta und Rehbraten?
816
01:19:09,085 --> 01:19:11,043
Ich gehe eine rauchen.
817
01:19:11,668 --> 01:19:13,543
Kommst du mit?
818
01:19:21,585 --> 01:19:23,085
Bruno?
819
01:19:23,543 --> 01:19:27,001
Ich hatte das nie bemerkt,
aber deine Frau ist echt...
820
01:19:28,126 --> 01:19:29,335
scharf.
821
01:19:30,543 --> 01:19:33,085
Ale, kehr' vor deiner eigenen Tür.
822
01:19:34,293 --> 01:19:35,668
Glückwunsch.
823
01:19:36,043 --> 01:19:37,710
Aber hör mal...
824
01:19:40,668 --> 01:19:42,460
Versprichst du mir was?
825
01:19:42,668 --> 01:19:44,168
Was?
826
01:19:44,960 --> 01:19:47,543
Wenn du Bianca
mit einem andern siehst,
827
01:19:48,210 --> 01:19:50,126
sag' es mir sofort.
828
01:19:53,876 --> 01:19:57,585
Warum? Ist was passiert?
- Nein, ganz allgemein.
829
01:19:57,793 --> 01:20:00,168
Du sagst Bescheid, ja?
- Klar.
830
01:20:01,168 --> 01:20:03,793
Würdest du das nicht wissen wollen?
831
01:20:04,543 --> 01:20:06,251
Ich weiß nicht.
832
01:20:08,501 --> 01:20:11,835
Verstehe.
- Ich habe nie drüber nachgedacht.
833
01:20:13,293 --> 01:20:15,126
Ich hole es dir runter.
834
01:20:21,043 --> 01:20:23,710
Freust du dich auf die Berge?
- Geht so.
835
01:20:23,918 --> 01:20:27,043
Was soll das heißen?
Warum fährst du dann?
836
01:20:27,210 --> 01:20:30,585
Weißt du,
wir waren dieses Jahr noch nicht da.
837
01:20:30,793 --> 01:20:32,543
Und Alessio freut sich.
838
01:20:32,751 --> 01:20:34,585
Er freut sich immer.
839
01:20:37,126 --> 01:20:40,376
Ach, Isa...
Deine Schwester, also wirklich...
840
01:20:40,668 --> 01:20:42,168
Wo ist das Ding?
841
01:20:42,418 --> 01:20:44,293
Entschuldige mich.
842
01:20:50,543 --> 01:20:52,751
Hast du morgen Nachmittag frei?
843
01:20:56,210 --> 01:20:58,335
Ich fahre morgen früh weg.
844
01:21:00,126 --> 01:21:02,460
Kannst du nicht hier bleiben?
845
01:21:02,793 --> 01:21:06,543
Du bist ein Arsch.
Erst behandelst du mich wie Dreck...
846
01:21:07,126 --> 01:21:08,960
Ich will dich, Anna.
847
01:21:09,418 --> 01:21:12,876
Du fehlst mir.
Komm, versuch' es bitte.
848
01:21:19,793 --> 01:21:22,001
Morgen ist Samstag. Hast du Zeit?
849
01:21:22,376 --> 01:21:24,293
Wenn du kannst, ja.
850
01:21:24,960 --> 01:21:27,335
Ich will mit dir zusammen sein.
851
01:21:27,543 --> 01:21:29,626
Die ganzen vier Stunden diesmal.
852
01:22:03,626 --> 01:22:06,543
Damit wirst du
in Venedig toll aussehen.
853
01:22:07,043 --> 01:22:10,126
Viel Spaß beim Ausflug.
Tschüss, Francesca.
854
01:22:10,335 --> 01:22:12,960
Grüßen Sie den Chef von mir.
- Mach ich.
855
01:22:13,168 --> 01:22:14,918
Was für eine Überraschung.
856
01:22:15,126 --> 01:22:18,085
Siehst du, es war nicht weg.
- Stimmt.
857
01:22:18,460 --> 01:22:22,168
Ich schließe ab,
dann gehen wir schön Pizza essen.
858
01:22:26,960 --> 01:22:28,793
Ich beeile mich.
859
01:22:30,751 --> 01:22:32,876
Ale, ich muss dir etwas sagen.
860
01:22:38,210 --> 01:22:40,918
Ich kann nicht mit
in die Berge kommen.
861
01:22:41,293 --> 01:22:43,168
Was soll das heißen?
862
01:22:43,626 --> 01:22:46,168
Ich muss mit Morini nach Modena.
863
01:22:46,418 --> 01:22:48,043
Wieso das denn?
864
01:22:48,460 --> 01:22:50,460
Es gab einen großen Schaden.
865
01:22:50,668 --> 01:22:53,585
Einen Lagerbrand.
Wir müssen morgen fahren.
866
01:22:53,793 --> 01:22:55,335
Am Samstag?
867
01:22:55,543 --> 01:22:58,460
Unter der Woche ist okay,
aber nicht am Samstag.
868
01:22:58,668 --> 01:23:01,876
Du mach__st sowieso
mittwochs Uberstunden.
869
01:23:02,085 --> 01:23:04,835
Es tat ihm leid,
aber der Kunde ist wichtig.
870
01:23:05,043 --> 01:23:06,585
Ja, na und!
871
01:23:06,793 --> 01:23:08,960
Bist du etwa seine Sklavin?
872
01:23:16,668 --> 01:23:18,501
Ausgerechnet jetzt, Mist!
873
01:23:18,710 --> 01:23:21,835
Wo wir einmal
etwas unternehmen wollen!
874
01:23:29,710 --> 01:23:32,043
Mach, was du willst. Ich fahre.
875
01:24:11,585 --> 01:24:13,793
Wir sehen gut aus zusammen.
876
01:25:17,793 --> 01:25:20,835
Wie spät ist es?
- Zehn vor acht.
877
01:25:23,210 --> 01:25:24,960
Ich habe Hunger.
878
01:25:27,168 --> 01:25:28,793
Hier, nimm.
879
01:25:36,918 --> 01:25:39,710
Ich würde gern mit dir zu Abend essen.
880
01:25:40,085 --> 01:25:41,918
Das wäre schön.
881
01:25:45,168 --> 01:25:48,376
Heute Abend
lasse ich dich nicht gehen.
882
01:25:49,418 --> 01:25:53,085
Mach keine Scherze.
Das macht es nur noch schlimmer.
883
01:25:53,418 --> 01:25:55,376
Ich mache keine Scherze.
884
01:26:05,085 --> 01:26:06,668
Komm her.
885
01:26:06,876 --> 01:26:10,001
Das ist wie Walzer.
Eins, zwei, drei...
886
01:26:10,751 --> 01:26:12,543
So?
- Ja.
887
01:26:15,876 --> 01:26:17,835
Wo hast du das gelernt?
888
01:26:18,085 --> 01:26:20,126
Ich hab' in Hotels gearbeitet.
889
01:26:20,335 --> 01:26:22,126
Als Animateur für die Damen?
890
01:26:22,335 --> 01:26:24,418
Keine hat sich so bewegt wie du.
891
01:26:24,626 --> 01:26:27,335
Ist das eine Anmache?
- Vielleicht.
892
01:27:00,251 --> 01:27:02,335
Zuerst einen Aperitif?
893
01:27:03,043 --> 01:27:05,751
Einen Caipirinha.
- Zwei Caipirinhas.
894
01:27:07,668 --> 01:27:09,543
Was hat er gesagt?
895
01:27:12,085 --> 01:27:14,876
Ich mag keinen Mais.
- Ich auch nicht.
896
01:27:16,001 --> 01:27:18,668
Was magst du denn wirklich gern?
897
01:27:21,710 --> 01:27:23,543
Thunfisch in Dosen,
898
01:27:25,585 --> 01:27:27,501
Mousse au Chocolat,
899
01:27:27,876 --> 01:27:29,835
Brokkoli aus der Pfanne
900
01:27:30,085 --> 01:27:31,668
und Oliven.
901
01:27:32,376 --> 01:27:33,960
Und du?
902
01:27:37,001 --> 01:27:40,085
Pizza, wenn man aus dem Meer kommt,
903
01:27:41,418 --> 01:27:43,793
deine Hände, die mich berühren,
904
01:27:45,418 --> 01:27:47,168
unter Wasser zu sein,
905
01:27:49,751 --> 01:27:52,085
dein Gesicht, kurz bevor du kommst.
906
01:27:54,210 --> 01:27:55,876
Noch etwas?
907
01:27:57,751 --> 01:28:00,001
Ich wäre dir gern früher begegnet.
908
01:28:00,210 --> 01:28:01,960
Ich dir auch.
909
01:28:03,876 --> 01:28:05,876
Ist es jetzt zu spät?
910
01:28:14,668 --> 01:28:16,710
Nein, das ist es nicht.
911
01:29:00,085 --> 01:29:02,085
Anna, ich muss gehen.
912
01:29:03,418 --> 01:29:06,918
Ich hätte vor zwei Stunden
zu Hause sein sollen.
913
01:29:17,960 --> 01:29:19,793
Wie heißt sie?
914
01:29:20,543 --> 01:29:22,585
Wovon redest du denn da?
915
01:29:24,043 --> 01:29:27,918
Ich bin spät dran, tut mir leid.
- Erzähl mir keinen Mist.
916
01:29:28,126 --> 01:29:30,668
Dein Handy war die ganze Zeit aus.
917
01:29:32,418 --> 01:29:35,960
Der Akku war leer.
- Warum bist du so ein Scheißkerl?
918
01:29:37,668 --> 01:29:40,543
Warum behandelst du mich so?
- Wie denn?
919
01:29:40,751 --> 01:29:42,543
Wie eine ldiotin.
920
01:29:42,751 --> 01:29:46,293
Deine Chefin habe ich
aus Scham nicht angerufen.
921
01:29:46,501 --> 01:29:49,085
Damit ich nicht total blöd dastehe.
922
01:29:49,835 --> 01:29:51,876
Du hättest sie anrufen können.
923
01:29:52,210 --> 01:29:55,710
Dann wissen alle, du fickst 'ne andre.
- Die Kinder.
924
01:29:55,918 --> 01:29:58,168
Jetzt sorgst du dich um die Kinder?
925
01:29:58,585 --> 01:30:00,376
Sag mir, wie sie heißt!
926
01:30:00,585 --> 01:30:03,335
Es ist niemand, verdammt noch mal!
927
01:30:03,751 --> 01:30:06,876
Was machst du da?
Hör auf. Was soll das denn?
928
01:30:07,085 --> 01:30:10,710
Du ekelst mich an.
Du riechst immer noch nach ihr.
929
01:30:11,251 --> 01:30:12,293
Hör auf.
930
01:30:12,501 --> 01:30:14,876
Sag mir die Wahrheit.
- Das habe ich!
931
01:30:17,585 --> 01:30:20,960
Ich habe dir alles gegeben,
du bist so undankbar.
932
01:30:21,210 --> 01:30:23,960
Leck mich am Arsch. Raus hier.
933
01:30:32,876 --> 01:30:35,418
Was machst du hier?
- Ich bin umgekehrt.
934
01:30:36,376 --> 01:30:38,168
Ich hatte keine Lust.
935
01:30:39,460 --> 01:30:41,543
Warum?
- Einfach so.
936
01:30:43,460 --> 01:30:45,335
Ich hab' den Bus genommen.
937
01:30:48,668 --> 01:30:50,876
Du siehst hübsch aus.
938
01:30:51,835 --> 01:30:54,376
Ja, am Samstag arbeiten zu müssen,
939
01:30:54,585 --> 01:30:57,126
hat mich traurig gemacht, daher...
940
01:30:58,918 --> 01:31:00,918
Wann bist du zurückgekommen?
941
01:31:01,126 --> 01:31:02,626
Um sechs Uhr.
942
01:31:02,835 --> 01:31:05,960
Ich habe Teo getroffen.
Ich soll das reparieren.
943
01:31:06,168 --> 01:31:08,751
Warum hast du nicht angerufen?
944
01:31:08,960 --> 01:31:11,001
Du hast gearbeitet.
945
01:31:12,960 --> 01:31:14,585
Oder nicht?
- Doch.
946
01:31:14,793 --> 01:31:18,335
Danach war ich mit Chicca aus.
Hättest du angerufen...
947
01:31:18,710 --> 01:31:20,335
Na und?
948
01:31:20,626 --> 01:31:22,668
Ich wusste doch, dass du kommst.
949
01:32:05,335 --> 01:32:07,543
Hör zu...
- Erkläre mir nichts.
950
01:32:07,751 --> 01:32:10,126
Wir haben das alle durchgemacht.
951
01:32:13,835 --> 01:32:17,043
Ich hab' dich immer
wie einen Sohn behandelt, oder?
952
01:32:17,210 --> 01:32:21,126
Ja, ja, ich weiß.
- Also, dann hör' mirjetzt zu.
953
01:32:21,751 --> 01:32:23,543
Das renkt sich ein.
954
01:32:24,126 --> 01:32:26,126
Bei Miriams Charakter
955
01:32:26,335 --> 01:32:28,918
kommst du mit Erklärungen nicht weit.
956
01:32:35,210 --> 01:32:36,793
Du bist nicht blöd.
957
01:32:37,168 --> 01:32:40,460
Du weißt auch,
dass da oben alles ist,
958
01:32:41,210 --> 01:32:43,793
was du bis jetzt erreicht hast, oder?
959
01:32:46,876 --> 01:32:48,376
Stimmt.
960
01:32:50,960 --> 01:32:53,960
Croissants fürs Frühstück. Geh schon.
961
01:32:55,043 --> 01:32:57,293
Bevor die Kinder aufwachen.
962
01:33:39,168 --> 01:33:41,668
WIE GEHT'S'?
963
01:33:42,210 --> 01:33:44,001
KÜSSE.
964
01:34:33,210 --> 01:34:34,918
Guten Morgen.
965
01:34:35,835 --> 01:34:37,418
Was ist das?
966
01:34:37,626 --> 01:34:39,293
Eine Überraschung.
967
01:34:39,751 --> 01:34:41,585
Hilfst du mir mal?
968
01:35:22,001 --> 01:35:25,710
Er ist einfach ein Engel.
- Engel braucht diese Familie.
969
01:35:25,918 --> 01:35:28,543
Sicher, nach deinem Bruder.
- Wie?
970
01:35:28,751 --> 01:35:30,543
Wie soll ich das verstehen?
971
01:35:30,751 --> 01:35:33,751
Nun ja, genau wie der Vater.
Ich war ein Engel.
972
01:35:33,960 --> 01:35:36,293
Damals.
- Man sieht noch die Flügel.
973
01:35:37,168 --> 01:35:39,085
Ich hole das Fleisch.
974
01:35:40,251 --> 01:35:42,835
Warte, Mama, ich mach das.
- Danke.
975
01:35:44,626 --> 01:35:48,376
Du siehst wirklich gut aus.
Warst du auf 'ner Schönheitsfarm?
976
01:35:48,585 --> 01:35:51,210
Klar, jeden Tag Massagen
und Dampfbäder.
977
01:35:51,460 --> 01:35:53,293
Hast du viel Arbeit?
978
01:35:53,960 --> 01:35:56,501
Sogar am Samstag.
- Dann liegt's an dir.
979
01:35:56,835 --> 01:35:59,668
Siehst du?
Manchmal taugen auch Männer was.
980
01:36:00,043 --> 01:36:04,460
Herrlich, Koteletts.
- Früher wetterte deine Mutter immer:
981
01:36:04,668 --> 01:36:07,960
"Dein gebratenes Zeug
verdirbt die Kinder."
982
01:36:08,168 --> 01:36:10,168
Jetzt sieht man das Ergebnis ja.
983
01:36:10,418 --> 01:36:12,418
Nein, du hast mich gerettet.
984
01:36:12,626 --> 01:36:14,960
Oh Gott.
- Gut, dass du da bist.
985
01:36:15,168 --> 01:36:17,376
Hör auf. Willst du, dass ich weine?
986
01:36:22,960 --> 01:36:24,460
Also...
987
01:36:25,793 --> 01:36:30,168
Antonio muss wohl nicht bis zum
Wehrdienst auf einen Cousin warten?
988
01:36:30,418 --> 01:36:32,210
Oder eine Cousine.
989
01:36:35,085 --> 01:36:37,126
Ale, was hast du gesagt?
990
01:36:38,376 --> 01:36:40,001
Was?
- Nichts.
991
01:36:40,210 --> 01:36:43,418
Nur,
dass wir langsam drüber nachdenken.
992
01:36:44,001 --> 01:36:45,751
Eine schöne Neuigkeit.
993
01:36:45,960 --> 01:36:48,168
Nein, das ist gar keine Neuigkeit.
994
01:36:49,168 --> 01:36:51,335
Tschüss. Guten Appetit.
- Anna.
995
01:36:52,585 --> 01:36:54,876
Tschüss.
- Was ist denn?
996
01:36:55,918 --> 01:36:57,418
Was ist los?
997
01:36:57,626 --> 01:37:00,126
Ich sehe mal nach ihr.
- Ja, geh mal.
998
01:37:01,585 --> 01:37:03,335
Entschuldigt mich.
999
01:37:08,001 --> 01:37:09,501
Anna.
1000
01:37:22,543 --> 01:37:24,043
Bleib stehen.
1001
01:37:24,710 --> 01:37:27,793
Was ist?
- Was erzählst du rum? Verdammt.
1002
01:37:28,001 --> 01:37:30,501
Ich habe doch gar nichts erzählt!
1003
01:37:32,668 --> 01:37:36,418
Was ist so schlimm daran?
Wir hatten uns doch entschieden?
1004
01:37:36,626 --> 01:37:38,876
Ach ja? Wofür denn?
1005
01:37:39,085 --> 01:37:41,918
Wie oft hatten wir
in letzter Zeit Sex?
1006
01:37:42,126 --> 01:37:45,876
Was hat das damit zu tun?
- Von welchem Stern kommst du?
1007
01:37:46,085 --> 01:37:49,418
Wo bist du? Mit wem bist du zusammen?
Scheiße!
1008
01:37:49,918 --> 01:37:52,918
Meinst du,
ich habe die Pille abgesetzt?
1009
01:37:57,418 --> 01:37:59,460
Wo gehst du hin?
1010
01:38:37,418 --> 01:38:39,168
Wie viele für Papa?
- Zwei.
1011
01:38:39,418 --> 01:38:42,043
Wie kann man so ein Tor verfehlen?
1012
01:38:43,960 --> 01:38:47,210
Langsam wie ein Rollbraten.
- Kein Raumgefühl.
1013
01:38:47,460 --> 01:38:49,668
Die sollten ihn auswechseln.
1014
01:38:50,210 --> 01:38:51,876
Wie stehts?
- Null zu null.
1015
01:38:54,751 --> 01:38:57,335
Hallo? Wer ist da?
1016
01:39:00,626 --> 01:39:02,210
Agnese, wer ist da?
1017
01:39:03,210 --> 01:39:06,501
Gib Papa das Telefon.
- Das ist kein Spielzeug.
1018
01:39:09,376 --> 01:39:11,418
Ich wollte spielen.
- Wer ist da?
1019
01:39:18,085 --> 01:39:19,668
Man hört nichts.
1020
01:39:19,876 --> 01:39:22,001
Hab' ich was verpasst?
- Nein.
1021
01:39:22,210 --> 01:39:25,043
Mimmo, siehst du nach Ciro?
- Ja.
1022
01:39:26,460 --> 01:39:29,210
Gib es mir.
- Du hast andere Spielsachen.
1023
01:39:29,460 --> 01:39:32,001
Ich war fast fertig.
- Bitte.
1024
01:40:00,168 --> 01:40:01,835
Da bin ich.
1025
01:40:03,668 --> 01:40:06,876
Hat Agnese Probleme gemacht?
- Wie immer.
1026
01:40:47,460 --> 01:40:49,751
Wir zwei sind stärker, oder?
1027
01:41:22,960 --> 01:41:26,126
Wie war's in den Bergen? Schön?
1028
01:41:26,335 --> 01:41:28,126
Ja,sehrschön.
1029
01:41:33,918 --> 01:41:36,376
Ich gehe, ich muss noch auspacken.
1030
01:41:36,585 --> 01:41:39,876
Der Käse wird also nicht gekühlt?
- Oh nein.
1031
01:41:40,085 --> 01:41:42,585
Sag Bruno noch mal Danke von mir.
1032
01:41:42,793 --> 01:41:44,460
Gute Nacht.
1033
01:41:54,126 --> 01:41:55,835
Bianca? Was ist?
1034
01:41:56,043 --> 01:41:57,543
Nichts.
1035
01:41:57,751 --> 01:42:00,501
Ich dachte, wir wären Freundinnen.
1036
01:42:02,918 --> 01:42:04,960
Sind wir das etwa nicht?
1037
01:42:05,960 --> 01:42:08,543
Freundinnen sprechen miteinander.
1038
01:42:34,376 --> 01:42:36,126
Ale, entschuldige.
1039
01:42:37,793 --> 01:42:39,626
Es tut mir leid.
1040
01:42:40,793 --> 01:42:42,418
Mir auch.
1041
01:42:43,126 --> 01:42:44,751
Mir auch.
1042
01:42:54,793 --> 01:42:58,501
Lass uns schlafen gehen.
Wir sind schon müde genug.
1043
01:43:31,793 --> 01:43:34,418
Nein, ich will klingeln, ich will...
1044
01:43:41,626 --> 01:43:42,751
Schon da?
1045
01:43:43,126 --> 01:43:45,710
Sieben, acht, neun...
1046
01:43:47,835 --> 01:43:49,376
Eins, zwei...
1047
01:43:50,085 --> 01:43:52,710
drei und vier.
1048
01:43:54,376 --> 01:43:56,418
Als Sonderzahlung.
- Ich danke.
1049
01:43:58,001 --> 01:44:01,126
Leute, zieht für die Servietten
Handschuhe an.
1050
01:44:01,335 --> 01:44:04,793
Ich habe mir die Hände gewaschen.
- Trotzdem.
1051
01:44:08,210 --> 01:44:11,210
Ahmed, die Chefin fragt nach dir.
1052
01:44:11,460 --> 01:44:13,335
Ich gehe sofort.
1053
01:44:14,335 --> 01:44:18,335
Alles okay? Hast du das Geschenk?
- Alles perfekt.
1054
01:44:29,585 --> 01:44:32,710
Hast du mich gesehen, Papa?
- Du warst toll.
1055
01:44:32,918 --> 01:44:34,460
Ein Eis?
1056
01:44:35,043 --> 01:44:38,085
Sie hat einen Job
an der Garderobe gefunden,
1057
01:44:38,251 --> 01:44:40,376
in der Disko Mirafloris.
1058
01:44:43,918 --> 01:44:45,418
Ricky.
1059
01:44:46,210 --> 01:44:49,543
Wir müssen die Öfen
über den Schotter tragen.
1060
01:45:34,085 --> 01:45:37,501
Sie nervt mich.
- Es ist wieder mal ihr Freund.
1061
01:45:37,710 --> 01:45:39,501
Ja, bestimmt.
1062
01:45:39,960 --> 01:45:41,793
Komm doch mit in den Laden.
1063
01:45:50,126 --> 01:45:51,960
Was willst du?
1064
01:45:53,751 --> 01:45:56,751
Ich muss mit dir reden.
- Leck mich am Arsch.
1065
01:45:59,751 --> 01:46:02,418
Hör mir zu.
- Wozu? Ist doch alles klar.
1066
01:46:02,626 --> 01:46:04,293
Was ist klar?
1067
01:46:04,501 --> 01:46:07,460
Dass du ein Arschloch bist.
- Jetzt hör mir zu.
1068
01:46:13,210 --> 01:46:16,876
Was willst du von mir?
- Ich kann ohne dich nicht leben.
1069
01:46:17,085 --> 01:46:19,668
Du hast gelitten wie ein Hund?
- Ja.
1070
01:46:19,876 --> 01:46:23,168
Glaubst du mir nicht?
- Doch. Chicca, du doch auch?
1071
01:46:23,376 --> 01:46:26,210
Was soll ich denn tun?
Auf die Knie fallen?
1072
01:46:26,460 --> 01:46:28,501
Lass mich einfach in Ruhe.
1073
01:46:35,376 --> 01:46:37,335
Was soll das? Hört auf!
1074
01:46:37,543 --> 01:46:39,168
Du bist verrückt.
1075
01:46:39,376 --> 01:46:42,668
Meinst du, ich warte auf dich?
- Lass mich ausreden.
1076
01:46:42,876 --> 01:46:47,126
Hör zu, wir zwei hatten
echt guten Sex, das war alles, okay?
1077
01:46:49,376 --> 01:46:53,126
Du bist so widerlich.
- Das sagst ausgerechnet du.
1078
01:46:53,793 --> 01:46:55,460
Ich liebe dich.
1079
01:47:00,918 --> 01:47:03,001
Am Berg fährt Fausto Coppi
1080
01:47:03,210 --> 01:47:05,335
den anderen kraftvoll davon
1081
01:47:05,543 --> 01:47:08,168
und nähert sich dem jungen Ausreißer.
1082
01:47:08,418 --> 01:47:12,376
Ab da hatte ich
einen entscheidenden Vorsprung...
1083
01:47:59,501 --> 01:48:02,585
Gehst du schlafen
oder kommst du zurück?
1084
01:49:04,251 --> 01:49:06,626
Ich kann es noch nicht glauben.
1085
01:49:08,501 --> 01:49:10,168
Und jetzt?
1086
01:49:17,543 --> 01:49:19,543
Was willst du?
1087
01:49:20,043 --> 01:49:21,585
Hilfe.
1088
01:49:59,001 --> 01:50:00,668
Er ist zu groß.
1089
01:50:02,585 --> 01:50:05,751
ErsagL
sie passen zu deiner Augenfarbe.
1090
01:50:07,835 --> 01:50:09,335
Hübsch.
1091
01:50:16,835 --> 01:50:18,668
Wie viel kosten sie?
1092
01:50:23,543 --> 01:50:26,126
Guter tunesischer Preis. 70 Dinar.
1093
01:50:28,376 --> 01:50:30,168
Lass mich machen.
1094
01:50:30,376 --> 01:50:32,168
35.
- Nein, nein.
1095
01:50:37,835 --> 01:50:39,668
Es ist schön dort.
1096
01:50:39,876 --> 01:50:41,585
Schöner als hier?
1097
01:50:41,793 --> 01:50:43,835
Anders, würde ich sagen.
1098
01:50:45,210 --> 01:50:46,918
Vielen Dank.
1099
01:50:47,710 --> 01:50:49,168
Wofür?
1100
01:50:49,418 --> 01:50:51,210
Dass wir hier sind.
1101
01:50:52,543 --> 01:50:54,918
Ich dachte, ich sehe dich nie wieder.
1102
01:50:55,126 --> 01:50:56,710
Ein Dinar.
1103
01:51:01,126 --> 01:51:03,335
Warte.
- Nein, ich zahle das.
1104
01:51:14,835 --> 01:51:16,543
Wie viel?
- Zehn Dinar.
1105
01:51:16,918 --> 01:51:18,835
Nein, fünf Dinar.
1106
01:51:19,210 --> 01:51:21,376
Zehn.
- Sieben.
1107
01:51:21,793 --> 01:51:23,501
Acht.
- Acht?
1108
01:51:24,210 --> 01:51:25,960
Wie viel sind acht Dinar?
1109
01:51:26,668 --> 01:51:28,376
Fünf Euro.
1110
01:51:29,251 --> 01:51:31,043
Hier, nimm zehn.
1111
01:51:34,793 --> 01:51:36,543
Weil du so nett bist.
1112
01:51:43,543 --> 01:51:46,085
Für deine Tochter?
1113
01:51:46,376 --> 01:51:48,293
Ja. Ich dachte eben an sie.
1114
01:51:49,585 --> 01:51:52,418
Fische haben es ihr gerade angetan.
1115
01:51:52,710 --> 01:51:54,751
Wie alt ist sie?
- Fünf.
1116
01:51:55,626 --> 01:51:57,335
Fast sechs.
1117
01:52:01,793 --> 01:52:03,835
Darf ich dich etwas fragen?
1118
01:52:05,668 --> 01:52:07,335
Mal sehen.
1119
01:52:10,001 --> 01:52:12,293
Was hast du deiner Frau gesagt?
1120
01:52:16,585 --> 01:52:19,460
Ich schrieb einen Zettel,
dass ich wegfahre.
1121
01:52:22,835 --> 01:52:24,501
Und du?
1122
01:52:24,751 --> 01:52:26,626
Ich habe es ihm gesagt.
1123
01:52:27,960 --> 01:52:31,418
Ich habe die ganzen Lügen
nicht mehr ausgehalten.
1124
01:52:31,626 --> 01:52:33,751
Du hast ihm von uns erzählt?
1125
01:52:35,710 --> 01:52:38,835
Ich habe gesagt,
ich fahre mit dir weg.
1126
01:52:39,335 --> 01:52:41,168
Und was hat er gesagt?
1127
01:52:45,335 --> 01:52:47,043
Er lässt mir Zeit.
1128
01:52:52,085 --> 01:52:54,376
Ein Heiliger.
1129
01:53:03,668 --> 01:53:05,876
Entschuldige.
- Schon gut.
1130
01:53:10,501 --> 01:53:12,126
Ein Dinar.
1131
01:53:29,085 --> 01:53:31,418
Die Städterin aus dem Norden.
1132
01:53:32,126 --> 01:53:34,043
Mach dich nur lustig.
1133
01:53:37,543 --> 01:53:39,460
Was wird passieren?
1134
01:53:41,376 --> 01:53:42,876
VVann?
1135
01:53:43,876 --> 01:53:46,460
Morgen, wenn wir zurückkehren.
1136
01:53:48,210 --> 01:53:50,085
Genieße diesen Moment.
1137
01:53:50,251 --> 01:53:54,168
Das tue ich, aber...
- Ich will mit dir zusammen sein.
1138
01:53:55,251 --> 01:53:57,335
Zwei Stunden pro Woche?
1139
01:54:44,876 --> 01:54:47,918
Domenico, ich habe einfach nur Angst.
1140
01:54:49,251 --> 01:54:51,001
Ich auch.
1141
01:54:53,085 --> 01:54:54,918
Ich Will dich.
1142
01:54:56,210 --> 01:54:59,668
Aber ich will
meinen Kindern nichts nehmen.
1143
01:55:00,501 --> 01:55:03,626
Jetzt habe ich
ein schlechtes Gewissen.
1144
01:55:04,001 --> 01:55:05,501
Warum?
1145
01:55:06,210 --> 01:55:09,418
Wegen dieser Reise,
die ganzen Ausgaben...
1146
01:55:09,626 --> 01:55:13,043
Was hat das denn damit zu tun?
1147
01:55:21,335 --> 01:55:25,085
Mein Chef hat heute
zum dritten Mal geheiratet.
1148
01:55:26,001 --> 01:55:28,335
Er hat Geld.
- Stimmt.
1149
01:55:31,585 --> 01:55:34,043
Darauf läuft es immer wieder hinaus.
1150
01:55:35,251 --> 01:55:36,876
Zwangsläufig.
1151
01:55:38,626 --> 01:55:41,751
Müssen wir wirklich jetzt
darüber sprechen?
1152
01:55:43,585 --> 01:55:45,418
Okay, genug davon.
1153
01:55:47,793 --> 01:55:49,626
Komm her, Anna.
1154
01:55:50,668 --> 01:55:52,710
Wo gehst du hin? Komm her.
1155
01:55:54,085 --> 01:55:55,751
Morgen geht's zurück.
1156
01:55:55,960 --> 01:55:58,876
Ich gehe zu mir, du zu deiner Frau.
Und dann?
1157
01:56:01,918 --> 01:56:04,835
Wir können nicht alles jetzt klären.
1158
01:56:07,126 --> 01:56:10,668
Bist du denn bereit,
deinen Freund zu verlassen?
1159
01:56:11,710 --> 01:56:13,585
Hast du alles entschieden?
1160
01:56:19,168 --> 01:56:21,585
Ich dachte, wir tun das zusammen.
1161
01:56:24,543 --> 01:56:28,626
Du weißt doch, dass das
für mich nicht so einfach ist.
1162
01:56:38,835 --> 01:56:40,501
Das verstehe ich.
1163
01:56:43,835 --> 01:56:45,668
Ich liebe dich, Anna.
1164
01:58:16,543 --> 01:58:18,626
Ich muss kurz zur Toilette.
1165
01:58:19,251 --> 01:58:22,418
Erkennst du meine Tasche?
- Natürlich.
76798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.