Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:11,520
...
2
00:00:11,640 --> 00:00:12,680
-Bon bah...
3
00:00:12,920 --> 00:00:16,320
-Quoi ?
-Ferme les yeux.
4
00:00:17,360 --> 00:00:18,840
-OK...
Léger rire
5
00:00:20,960 --> 00:00:23,360
-Tu les ouvres pas.
-Hm hm...
6
00:00:28,320 --> 00:00:29,440
Oh...
7
00:00:30,520 --> 00:00:31,920
Elles sont sublimes !
8
00:00:35,840 --> 00:00:37,080
Je les aime trop.
9
00:00:39,120 --> 00:00:41,880
-Tu vois, c'est un noeud celtique.
10
00:00:43,040 --> 00:00:44,640
Pas de début ni de fin.
11
00:00:46,240 --> 00:00:47,680
C'est pour toujours.
12
00:00:48,520 --> 00:00:50,360
C'est l'amour éternel.
13
00:00:53,400 --> 00:00:55,520
-Alors, comment tu me trouves ?
14
00:00:56,560 --> 00:00:57,840
-T'es magnifique !
15
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
-C'est toi, mon amour éternel.
16
00:01:13,760 --> 00:01:16,920
-Je suis pas quelqu'un pour toi.
17
00:01:17,160 --> 00:01:18,560
T'as Maxence.
18
00:01:18,800 --> 00:01:19,640
-Et alors ?
19
00:01:19,880 --> 00:01:23,360
Je t'aime toi.
-Chez moi, c'est difficile.
20
00:01:23,600 --> 00:01:27,520
Lucas, son handicap... Je ne
quitterai pas mon fils et ma femme.
21
00:01:27,760 --> 00:01:31,360
Nous 2, c'était une parenthèse.
-Et l'amour éternel ?
22
00:01:32,880 --> 00:01:35,400
-Je n'oublierai pas.
-Me fais pas ça.
23
00:01:37,000 --> 00:01:38,160
Je suis enceinte.
24
00:01:39,480 --> 00:01:43,040
De toi.
(-Quoi ? T'es enceinte ?)
25
00:01:43,280 --> 00:01:46,120
C'est pas possible !
-Viens, on s'en va.
26
00:01:46,360 --> 00:01:48,640
On a une famille à construire.
27
00:01:48,880 --> 00:01:50,360
-Une famille ?
-Oui.
28
00:01:50,600 --> 00:01:51,640
-J'en ai une.
29
00:01:51,880 --> 00:02:26,520
...
30
00:02:26,760 --> 00:02:28,680
-Je sais pour Laura et toi.
31
00:02:31,520 --> 00:02:49,280
...
32
00:02:53,360 --> 00:02:56,400
-Le capitaine est pas arrivé ?
-Pas encore.
33
00:02:57,200 --> 00:03:01,160
-La liste des 122 chasseurs,
ça ne donne rien.
34
00:03:01,360 --> 00:03:03,200
On a loupé quelque chose.
35
00:03:03,440 --> 00:03:04,520
-122 ?
36
00:03:05,280 --> 00:03:08,000
La Fédération des chasseurs
m'a dit 123.
37
00:03:09,560 --> 00:03:10,360
-Certain ?
38
00:03:11,080 --> 00:03:11,880
-Bah oui !
39
00:03:20,080 --> 00:03:23,639
-Bonjour. Capitaine Diawara.
On s'est parlé hier.
40
00:03:23,880 --> 00:03:26,280
Des hommes mariés
de moins de 50 ans,
41
00:03:26,480 --> 00:03:28,560
avec licence de chasse en 2003.
42
00:03:28,760 --> 00:03:31,919
Il y a 122 ou 123 noms
sur la liste ?
43
00:03:35,240 --> 00:03:37,120
OK, alors on a un problème.
44
00:03:37,360 --> 00:03:39,640
-Je ne l'ai pas tuée.
45
00:03:42,120 --> 00:03:45,160
Comme toi,
j'ignore ce qui s'est passé.
46
00:03:46,120 --> 00:03:47,880
20 ans que je m'interroge.
47
00:03:48,120 --> 00:03:51,080
-Tu n'as pas dit
que tu étais son amant.
48
00:03:54,960 --> 00:03:58,640
Sirènes de police
49
00:03:58,880 --> 00:04:01,440
...
50
00:04:13,560 --> 00:04:15,760
-Votre nom n'est plus
sur la liste
51
00:04:16,000 --> 00:04:19,200
des chasseurs.
Vous êtes l'amant de Laura.
52
00:04:20,120 --> 00:04:20,959
-Laissez-le.
53
00:04:21,200 --> 00:04:23,000
-Lâche ton arme.
-Lucas !
54
00:04:23,240 --> 00:04:25,320
-Lâche ton arme.
-Doucement.
55
00:04:25,560 --> 00:04:26,600
-Lâche ton arme.
56
00:04:26,839 --> 00:04:28,200
-Sortez de chez nous.
57
00:04:28,440 --> 00:04:29,600
-Ne tirez pas.
58
00:04:29,839 --> 00:04:31,400
Brouhaha
59
00:04:33,960 --> 00:04:36,640
-Lucas ! Lucas !
-Capitaine, arrêtez !
60
00:04:36,880 --> 00:04:37,920
-Laissez-moi.
61
00:04:38,160 --> 00:04:40,400
Il voulait pas tirer.
Laissez-moi.
62
00:04:40,640 --> 00:04:41,400
Je dois
63
00:04:41,640 --> 00:04:43,200
le suivre.
-Suivez-nous.
64
00:04:43,440 --> 00:04:44,440
C'est fini.
65
00:04:57,480 --> 00:04:58,920
-Lucas !
66
00:04:59,160 --> 00:05:01,080
-Lucas !
-Lucas !
67
00:05:01,960 --> 00:05:03,800
-Lucas !
68
00:05:04,720 --> 00:05:05,800
-Lucas !
69
00:05:07,040 --> 00:05:08,120
-Lucas !
70
00:05:09,360 --> 00:05:10,200
-Lucas !
71
00:05:10,400 --> 00:05:11,920
-Qu'est-ce qu'il y a ?
72
00:05:12,120 --> 00:05:13,240
-Halte.
73
00:05:14,040 --> 00:05:15,800
On cherche Lucas Kermabon.
74
00:05:17,360 --> 00:05:19,200
Tu l'as vu ?
-Non.
75
00:05:19,880 --> 00:05:20,960
Il a fait quoi ?
76
00:05:21,200 --> 00:05:23,839
-Il nous a tiré dessus
avec un fusil.
77
00:05:24,920 --> 00:05:26,600
-OK, je viens vous aider.
78
00:05:44,880 --> 00:05:47,040
-C'est toi, mon amour éternel.
79
00:05:47,279 --> 00:06:08,520
...
80
00:06:08,760 --> 00:06:10,440
-Ca va ?
-Les gendarmes
81
00:06:10,680 --> 00:06:13,680
cherchent Lucas,
il a tiré sur la capitaine.
82
00:06:13,920 --> 00:06:17,000
-Il s'est passé quoi ?
Où est Patrick ?
83
00:06:17,960 --> 00:06:19,240
-Il a été arrêté.
84
00:06:20,320 --> 00:06:21,320
-Quoi ?
85
00:06:23,120 --> 00:06:25,720
-Armelle, il faut que je te parle.
86
00:06:28,120 --> 00:06:29,279
-Ma femme donnait
87
00:06:29,520 --> 00:06:31,600
des cours particuliers à Laura.
88
00:06:33,800 --> 00:06:35,680
On s'est rencontrés comme ça.
89
00:06:35,880 --> 00:06:36,800
Sonnette
90
00:06:37,000 --> 00:06:38,320
-Bonjour.
-Bonjour.
91
00:06:38,520 --> 00:06:40,240
-Je viens pour mon cours.
92
00:06:40,480 --> 00:06:43,200
-Je vous en prie, entrez.
-Merci.
93
00:06:43,400 --> 00:06:44,839
-Ma femme arrive.
94
00:06:45,040 --> 00:06:48,080
Ca vous dérange de patienter ?
-Non.
95
00:06:51,360 --> 00:06:54,279
-C'est quoi, ton prénom ?
-Laura, et toi ?
96
00:06:54,720 --> 00:06:55,720
-Lucas.
97
00:06:56,800 --> 00:06:57,800
Tu veux être
98
00:06:58,040 --> 00:06:59,080
mon amoureuse ?
99
00:06:59,320 --> 00:07:01,800
-On pose pas ce genre de question.
100
00:07:02,000 --> 00:07:03,680
-C'est pas grave.
-Désolé.
101
00:07:07,640 --> 00:07:08,720
En tout...
102
00:07:09,960 --> 00:07:12,040
Laura et moi, ça a duré 4 mois.
103
00:07:13,120 --> 00:07:15,720
-Vous saviez
pour sa grossesse ?
104
00:07:17,560 --> 00:07:18,200
-Oui.
105
00:07:18,400 --> 00:07:19,240
-On s'en va.
106
00:07:19,440 --> 00:07:20,080
-Où ?
107
00:07:20,320 --> 00:07:22,920
-Construire notre famille.
-Quoi ?
108
00:07:23,160 --> 00:07:25,960
J'en ai déjà une.
-Qu'en dira ta femme ?
109
00:07:26,200 --> 00:07:29,440
-Non, non, non... Pardon. Pardon.
110
00:07:29,680 --> 00:07:31,840
-Embrasse-moi...
-Attends...
111
00:07:32,080 --> 00:07:34,360
Ce bébé, tu vas pas le garder ?
112
00:07:34,600 --> 00:07:36,040
-Une dernière fois.
113
00:07:36,280 --> 00:07:37,680
-Non, arrête.
114
00:07:37,920 --> 00:07:38,920
-S'il te plaît.
115
00:07:44,240 --> 00:07:46,120
-Vous avez tué Chloé aussi ?
116
00:07:47,760 --> 00:07:48,800
Et Yann Robic ?
117
00:07:55,680 --> 00:07:58,760
Tout vous accuse,
et pourtant, c'est pas vous.
118
00:07:59,480 --> 00:08:01,560
Vous étiez de garde ce soir-là.
119
00:08:01,800 --> 00:08:05,800
Vous n'avez pas pu tuer Laura,
ni Chloé, ni Yann.
120
00:08:07,600 --> 00:08:10,240
Pourquoi
vous vous laissez accuser ?
121
00:08:11,560 --> 00:08:12,800
Vous protégez qui ?
122
00:08:19,520 --> 00:08:20,480
-Patrick jure
123
00:08:20,720 --> 00:08:21,800
être innocent.
124
00:08:22,040 --> 00:08:23,480
-C'est donc Lucas.
125
00:08:23,720 --> 00:08:26,320
Facile de l'accuser.
-Je dis pas ça.
126
00:08:26,560 --> 00:08:29,720
-Je sais où il se réfugie.
-Je viens avec toi.
127
00:08:35,240 --> 00:08:38,039
-Lucas !
-Lucas !
128
00:08:38,919 --> 00:08:41,159
-Lucas !
-Lucas !
129
00:08:42,720 --> 00:08:44,480
*-A toutes les unités.
130
00:08:44,679 --> 00:08:48,200
Lucas a été vu dans la chapelle
près de la forge.
131
00:08:48,400 --> 00:08:50,080
Il est armé et dangereux.
132
00:08:50,280 --> 00:08:52,520
N'intervenez pas sans moi.
133
00:08:53,600 --> 00:08:57,000
-Bien reçu.
On vous retrouve à la chapelle.
134
00:08:57,240 --> 00:08:58,240
On y va !
135
00:09:21,000 --> 00:09:22,240
-Attends-moi ici.
136
00:09:34,080 --> 00:09:35,160
Lucas ?
137
00:09:43,640 --> 00:09:44,880
Lucas, c'est maman.
138
00:10:00,440 --> 00:10:01,559
Lucas ?
139
00:10:09,960 --> 00:10:10,840
Lucas...
140
00:10:16,000 --> 00:10:17,559
-Je voulais pas tirer.
141
00:10:18,760 --> 00:10:20,080
-Je sais, mon chéri.
142
00:10:23,920 --> 00:10:25,080
Donne ton fusil.
143
00:10:29,400 --> 00:10:32,960
-Je veux pas que vous vous sépariez.
-T'inquiète pas.
144
00:10:33,200 --> 00:10:35,120
Sirènes de police
145
00:10:37,840 --> 00:10:40,120
-Qu'est-ce que vous faites là ?
146
00:10:40,360 --> 00:10:42,760
-Armelle est à l'intérieur.
-Reculez.
147
00:10:44,000 --> 00:10:46,160
OK. On attend les instructions.
148
00:10:50,640 --> 00:10:51,640
-Ca va ?
149
00:10:57,240 --> 00:10:59,520
Je te laisserai pas.
Je te promets.
150
00:11:03,880 --> 00:11:05,040
-Sortez de là.
151
00:11:08,440 --> 00:11:10,000
-Ecoute-moi, Lucas.
152
00:11:12,000 --> 00:11:13,040
Ca va aller.
153
00:11:14,280 --> 00:11:16,440
Personne te fera de mal.
154
00:11:16,679 --> 00:11:19,400
Je te le promets. D'accord ?
155
00:11:20,520 --> 00:11:21,520
Viens.
156
00:11:38,640 --> 00:11:39,640
-OK.
157
00:11:39,880 --> 00:11:42,520
Armelle, Lucas,
pas de geste brusque.
158
00:11:42,760 --> 00:11:46,240
Ramasse le fusil.
Lucas, je vais te fouiller.
159
00:11:46,480 --> 00:11:48,559
D'accord ?
-Il n'a rien.
160
00:11:48,760 --> 00:11:50,800
-Oui. Allez, viens avec moi.
161
00:11:52,120 --> 00:11:54,360
-T'inquiète pas.
Je suis là.
162
00:11:55,640 --> 00:11:56,679
-Je voulais pas
163
00:11:56,920 --> 00:11:58,760
vous tirer dessus.
-Je sais.
164
00:12:01,120 --> 00:12:04,120
-Mon fils n'a rien fait.
-Votre mari non plus.
165
00:12:04,320 --> 00:12:05,240
Mais vous...
166
00:12:06,480 --> 00:12:08,559
Vous pouviez
en vouloir à Laura.
167
00:12:10,080 --> 00:12:11,280
Embarquez-la.
168
00:12:21,120 --> 00:12:22,080
-Vous arrêtez
169
00:12:22,320 --> 00:12:24,280
les 2 ?
-Ne vous en mêlez pas.
170
00:12:27,920 --> 00:12:30,559
-Ca va pas ?
-Non, ça va pas.
171
00:12:30,800 --> 00:12:32,880
-Cheffe, qu'est-ce qu'il y a ?
172
00:12:33,080 --> 00:12:34,600
-Ca va pas, ça va pas.
173
00:12:34,800 --> 00:12:37,440
-Asseyez-vous. Maxence, aide-moi.
174
00:12:37,679 --> 00:12:38,960
On va aux urgences.
175
00:12:58,120 --> 00:13:00,000
-Patrick et Laura ensemble ?
176
00:13:01,080 --> 00:13:02,880
J'en reviens pas.
177
00:13:09,360 --> 00:13:12,080
Imagine si Armelle l'avait su.
178
00:13:13,440 --> 00:13:15,880
-Elle aurait tué Laura
par jalousie ?
179
00:13:17,440 --> 00:13:18,679
J'y crois pas.
180
00:13:19,400 --> 00:13:22,000
-Et si c'était Lucas ?
-Il aimait Laura.
181
00:13:22,240 --> 00:13:23,679
Il aurait pas pu.
182
00:13:23,920 --> 00:13:27,640
-S'il a surpris Laura avec son père,
il a pu prendre peur.
183
00:13:27,840 --> 00:13:31,600
Si ses parents divorcent,
son monde s'effondre.
184
00:13:31,840 --> 00:13:35,040
-Il aurait pas pensé
à cacher le corps à la fac.
185
00:13:35,880 --> 00:13:37,040
Il avait 13 ans.
186
00:13:37,400 --> 00:13:39,760
-Sauf si sa mère l'a aidé.
187
00:13:43,080 --> 00:13:45,480
-Bon... Tout va bien.
188
00:13:45,679 --> 00:13:47,760
Vous et votre bébé allez bien.
189
00:13:47,960 --> 00:13:51,440
Mais votre tension est basse.
Il faut lever le pied.
190
00:13:52,920 --> 00:13:56,320
Votre gynéco vous a pas proposé
de vous arrêter ?
191
00:13:57,480 --> 00:13:58,480
Ah...
192
00:14:01,000 --> 00:14:03,280
Vous faites un métier difficile.
193
00:14:03,480 --> 00:14:05,800
Là, à 7 mois de grossesse...
194
00:14:06,760 --> 00:14:11,000
Madame Diawara,
comment vous vivez cette période ?
195
00:14:11,480 --> 00:14:14,840
-Super. J'ai trimé
pour avoir cette promotion.
196
00:14:15,040 --> 00:14:17,320
Maintenant que je l'ai, enceinte.
197
00:14:20,280 --> 00:14:23,920
Vu mon âge, il faut
que j'aie ce bébé maintenant.
198
00:14:24,160 --> 00:14:27,080
-Mais d'un point de vue
plus personnel ?
199
00:14:28,880 --> 00:14:32,680
-Tout va bien.
Je vais avoir ce bébé toute seule.
200
00:14:33,680 --> 00:14:34,680
Euh...
201
00:14:35,200 --> 00:14:37,120
Le père n'est pas au courant.
202
00:14:37,320 --> 00:14:39,880
J'annule
s'il propose un rendez-vous.
203
00:14:40,120 --> 00:14:41,240
-D'accord.
204
00:14:42,880 --> 00:14:44,640
-La cheffe ne vient pas ?
205
00:14:44,880 --> 00:14:47,800
-Non.
C'est moi qui vais vous interroger.
206
00:14:49,080 --> 00:14:51,480
-Je vais vous faire gagner du temps.
207
00:14:52,280 --> 00:14:54,880
J'ai tué personne
et Lucas non plus.
208
00:14:57,000 --> 00:14:59,760
-Je vous aime beaucoup, Armelle,
209
00:14:59,960 --> 00:15:02,600
mais je peux pas
vous croire sur parole.
210
00:15:02,840 --> 00:15:03,840
-Oui.
211
00:15:06,320 --> 00:15:09,640
Le soir où Laura a disparu,
j'étais aux urgences
212
00:15:09,840 --> 00:15:13,520
toute la nuit avec Lucas.
Il s'était cassé la main.
213
00:15:15,600 --> 00:15:17,280
Plutôt facile à vérifier.
214
00:15:17,520 --> 00:15:19,920
-Oui. Vous me laissez 2 minutes ?
215
00:15:20,160 --> 00:15:21,760
-Oui, bien sûr.
216
00:15:27,160 --> 00:15:28,560
-Ce qui s'est passé,
217
00:15:28,800 --> 00:15:31,880
c'est le signal
qu'il faut faire une pause.
218
00:15:32,080 --> 00:15:33,640
Je vous fais un arrêt.
219
00:15:33,880 --> 00:15:35,320
-Excusez-moi...
220
00:15:35,560 --> 00:15:37,280
Oui ?
*-Capitaine ?
221
00:15:37,520 --> 00:15:40,360
Ca va ?
-J'ai fait des analyses. Ca va.
222
00:15:40,560 --> 00:15:41,920
Je vous écoute.
223
00:15:42,120 --> 00:15:44,040
*-Je suis avec Armelle.
224
00:15:44,280 --> 00:15:48,280
Lors de la disparition,
elle a emmené Lucas aux urgences.
225
00:15:48,520 --> 00:15:50,120
-Je vais vérifier.
226
00:15:50,360 --> 00:15:53,920
-En attendant, je la garde avec moi.
Pas de souci.
227
00:15:54,160 --> 00:15:57,680
-OK. Il me faudrait
un renseignement sur un patient,
228
00:15:57,920 --> 00:16:00,160
jeune, admis ici il y a 20 ans,
229
00:16:00,400 --> 00:16:03,520
dans la nuit du 31 octobre
au 1er novembre 2003.
230
00:16:03,720 --> 00:16:06,520
Vous avez accès aux archives ?
231
00:16:12,320 --> 00:16:14,640
-Ca peut pas être Armelle et Lucas.
232
00:16:15,800 --> 00:16:18,320
Il y a forcément
une autre explication.
233
00:16:19,240 --> 00:16:21,040
-Les Kermabon sont sortis.
234
00:16:21,280 --> 00:16:23,560
Ils ont été libérés.
-Et Patrick ?
235
00:16:23,800 --> 00:16:25,440
-Il était avec eux.
236
00:16:25,680 --> 00:17:09,599
...
237
00:17:11,200 --> 00:17:13,640
-J'ai jamais pensé
partir avec Laura.
238
00:17:19,480 --> 00:17:21,680
Il y a 20 ans, on s'engueulait...
239
00:17:23,200 --> 00:17:25,119
Lucas prenait toute la place.
240
00:17:25,960 --> 00:17:27,839
Je savais plus où j'en étais
241
00:17:29,480 --> 00:17:31,400
ni où on en était tous les 2.
242
00:17:34,160 --> 00:17:35,760
J'ai fait une connerie.
243
00:17:39,200 --> 00:17:40,520
Une grosse connerie.
244
00:17:46,359 --> 00:17:50,440
Mais dès le collège je savais
que tu serais la femme de ma vie.
245
00:17:53,000 --> 00:17:55,240
J'ai jamais changé d'avis depuis.
246
00:18:01,520 --> 00:18:02,680
-Je vais la jeter.
247
00:18:03,320 --> 00:18:05,560
Les secrets,
c'est que du malheur.
248
00:18:08,160 --> 00:18:09,640
J'en veux plus.
249
00:18:11,600 --> 00:18:12,800
Promis ?
250
00:18:16,400 --> 00:18:17,600
-Promis.
251
00:18:20,160 --> 00:18:21,160
-Promis.
252
00:18:45,359 --> 00:18:46,600
-Ca va, capitaine ?
253
00:18:46,800 --> 00:18:49,720
-J'arrive pas à enlever
ce truc des urgences.
254
00:18:49,920 --> 00:18:52,840
-Je vais vous aider.
-Oui, je veux bien.
255
00:18:58,359 --> 00:18:59,600
-Voilà.
-Merci.
256
00:19:00,480 --> 00:19:02,040
Alors, on en est où ?
257
00:19:03,240 --> 00:19:06,119
-Vu qu'Armelle Kermabon
a un alibi en béton
258
00:19:06,320 --> 00:19:09,240
et que le capitaine Kermabon
était de garde,
259
00:19:09,440 --> 00:19:11,119
il n'y a plus de suspect.
260
00:19:28,760 --> 00:19:30,160
Sonnerie de téléphone
261
00:19:30,359 --> 00:19:32,240
-Maxence ?
*-T'es au courant ?
262
00:19:32,440 --> 00:19:34,359
Les Kermabon ont été libérés.
263
00:19:34,560 --> 00:19:36,240
-Je viens de l'apprendre.
264
00:19:37,200 --> 00:19:38,920
On peut pas en rester là.
265
00:19:39,160 --> 00:19:41,560
-Arrête de te mettre en danger.
266
00:19:41,800 --> 00:19:43,800
-20 ans sans réponse,
267
00:19:44,040 --> 00:19:44,920
c'est trop.
268
00:19:45,720 --> 00:19:46,720
-Rejoins-moi.
269
00:19:48,359 --> 00:19:49,880
J'ai envie de te voir.
270
00:19:53,520 --> 00:19:54,520
-OK. J'arrive.
271
00:19:55,359 --> 00:21:56,280
...
272
00:22:01,840 --> 00:22:02,840
-Café ?
273
00:22:11,760 --> 00:22:14,520
Ca va ?
-Je pense à Laura
274
00:22:14,760 --> 00:22:17,280
et à la promesse
qu'on s'était faite.
275
00:22:20,080 --> 00:22:22,119
Je peux pas l'abandonner.
276
00:22:24,160 --> 00:22:27,080
Il faut que je sache.
J'étais là, ce soir-là.
277
00:22:27,280 --> 00:22:30,040
La vérité est forcément en moi.
278
00:22:32,880 --> 00:22:35,320
-Je vais peut-être
dire une bêtise...
279
00:22:36,040 --> 00:22:39,600
Cet élixir qui t'a fait perdre
la mémoire il y a 20 ans...
280
00:22:40,440 --> 00:22:43,560
pourrait peut-être te permettre
de la retrouver ?
281
00:22:45,040 --> 00:22:46,040
-Je sais pas.
282
00:22:50,000 --> 00:22:52,119
-Ca coûte rien d'essayer.
283
00:23:08,520 --> 00:23:09,520
-Maman ?
284
00:23:12,400 --> 00:23:14,119
-Qu'est-ce qui se passe ?
285
00:23:15,800 --> 00:23:17,119
-J'ai besoin de toi.
286
00:23:19,040 --> 00:23:20,680
Aide-moi à me souvenir.
287
00:23:26,160 --> 00:23:26,800
-Non, non.
288
00:23:27,040 --> 00:23:29,840
Je crois pas
que ce soit une bonne idée.
289
00:23:30,080 --> 00:23:31,080
-Pourquoi ?
290
00:23:32,119 --> 00:23:34,000
-Parce que c'est dangereux.
291
00:23:34,880 --> 00:23:38,119
Tu as toujours trouvé
mon savoir folklorique.
292
00:23:38,320 --> 00:23:39,600
D'où ton métier
293
00:23:39,840 --> 00:23:43,600
de scientifique.
-Ton folklore m'est précieux, là.
294
00:23:43,800 --> 00:23:44,800
-Mais...
295
00:23:45,480 --> 00:23:48,119
La mémoire se bloque
pour nous protéger
296
00:23:48,359 --> 00:23:51,600
quand c'est douloureux
de vivre avec la réalité.
297
00:23:52,440 --> 00:23:54,920
-J'ai arrêté de vivre
il y a longtemps.
298
00:23:56,359 --> 00:25:05,880
...
299
00:25:08,640 --> 00:25:09,960
-Respire.
300
00:25:17,080 --> 00:25:18,080
Bois.
301
00:25:36,400 --> 00:25:37,440
Allonge-toi.
302
00:25:47,560 --> 00:25:48,560
Détends-toi.
303
00:25:50,680 --> 00:25:52,000
Respire à fond.
304
00:25:55,040 --> 00:25:56,680
Ecoute la forêt.
305
00:25:58,880 --> 00:26:01,280
Respire la forêt.
306
00:26:02,960 --> 00:26:04,359
Et maintenant...
307
00:26:04,600 --> 00:26:06,000
Va sur ton chemin.
308
00:26:08,160 --> 00:26:11,240
-Faut se purifier
avec un élixir d'oubli.
309
00:26:16,320 --> 00:26:17,119
-Fanny ?
310
00:26:19,200 --> 00:26:21,200
-On peut pas rester comme ça.
311
00:26:21,880 --> 00:26:24,240
-On vous laisse. On va à la fête.
312
00:26:25,600 --> 00:26:55,960
...
313
00:26:57,040 --> 00:26:59,600
On vous laisse. On va à la fête.
314
00:27:03,960 --> 00:27:06,119
-Je dois te dire quelque chose.
315
00:27:10,680 --> 00:27:11,560
Ca va ?
316
00:27:12,520 --> 00:27:13,720
T'es toute pâle.
317
00:27:14,400 --> 00:27:15,400
-Attends...
318
00:27:17,840 --> 00:27:19,359
Tu voulais dire quoi ?
319
00:27:19,600 --> 00:27:21,680
-Tu promets de pas me juger ?
320
00:27:22,440 --> 00:27:23,440
-Bah non.
321
00:27:25,040 --> 00:27:28,800
-J'ai une histoire avec Patrick.
Je suis amoureuse.
322
00:27:30,000 --> 00:27:32,200
-Il faut... Il faut arrêter.
323
00:27:32,440 --> 00:27:33,800
-Je suis enceinte.
324
00:27:42,680 --> 00:27:44,040
-Tu vas faire quoi ?
325
00:27:47,040 --> 00:27:48,040
Et le bébé ?
326
00:27:48,240 --> 00:27:50,080
-Je le garde.
-Tu peux pas.
327
00:27:50,320 --> 00:27:54,200
-Si. Patrick va revenir avec moi.
-Tu peux pas faire ça.
328
00:27:54,560 --> 00:27:55,640
Tu peux pas.
329
00:27:56,160 --> 00:27:58,400
Il a une femme, un fils.
330
00:27:58,640 --> 00:28:02,080
-Tu me fais la morale
après l'histoire avec Maxence ?
331
00:28:02,280 --> 00:28:03,200
-Rien à voir.
332
00:28:03,400 --> 00:28:06,840
Tu te sers d'un bébé
pour qu'un mec reste avec toi.
333
00:28:07,040 --> 00:28:08,000
Un mec marié !
334
00:28:08,200 --> 00:28:12,000
Tu restes avec Maxence
en étant avec un autre ? Egoïste !
335
00:28:12,240 --> 00:28:13,359
-Egoïste ?
336
00:28:14,480 --> 00:28:17,720
Une égoïste t'aurait dit
que Bruno est pas ton père.
337
00:28:18,480 --> 00:28:19,400
J'ai rien dit
338
00:28:19,640 --> 00:28:21,840
pour te protéger.
-Tu mens.
339
00:28:22,080 --> 00:28:24,680
-Je mens ? Demande à ta mère.
340
00:28:25,240 --> 00:28:26,520
-T'es une salope.
341
00:28:26,720 --> 00:28:30,320
-J'aime le père de mon enfant.
C'est ta mère qui s'est tapé
342
00:28:30,560 --> 00:28:32,080
plein de mecs.
-Non !
343
00:28:32,320 --> 00:28:51,640
...
344
00:28:52,800 --> 00:28:53,840
Laura ?
345
00:28:57,960 --> 00:28:59,040
Laura ?
346
00:29:03,080 --> 00:29:04,120
Laura ?
347
00:29:07,640 --> 00:29:08,720
Laura ?
348
00:29:08,920 --> 00:29:10,760
Fanny sanglote.
349
00:29:11,000 --> 00:29:12,280
Laura...
350
00:29:12,520 --> 00:29:13,520
Je l'ai tuée.
351
00:29:13,720 --> 00:29:15,920
...
352
00:29:16,120 --> 00:29:17,280
Laura...
353
00:29:18,000 --> 00:29:19,680
C'est moi qui l'ai tuée.
354
00:29:22,120 --> 00:29:23,840
Il y a quelqu'un...
355
00:29:25,440 --> 00:29:26,240
Qui est à ?
356
00:29:26,480 --> 00:29:27,920
Fanny gémit de peur.
357
00:29:31,560 --> 00:29:33,080
Gémissement d'effort
358
00:29:34,920 --> 00:29:35,840
Oh...
359
00:29:47,040 --> 00:29:48,720
C'est quoi, ce sac ?
360
00:29:48,960 --> 00:29:52,880
-Laura était venue à la maison
le jour de sa disparition
361
00:29:53,120 --> 00:29:54,800
et avait oublié son sac.
362
00:30:02,120 --> 00:30:03,800
-C'est moi qui l'ai tuée.
363
00:30:22,400 --> 00:30:23,920
Tu m'as encore menti ?
364
00:30:24,640 --> 00:30:27,680
Laura avait son sac
avec elle ce soir-là.
365
00:30:39,640 --> 00:30:42,120
-S'il te plaît,
laisse-moi t'expliquer.
366
00:30:45,840 --> 00:30:47,800
-Y a rien à expliquer.
367
00:30:48,480 --> 00:30:50,080
Tu étais dans la forêt.
368
00:30:52,320 --> 00:30:53,720
Je t'ai entendue.
369
00:30:55,720 --> 00:30:58,400
Tu savais que papa goudronnait,
à la fac.
370
00:30:58,640 --> 00:31:02,400
T'as caché le corps de Laura
et planqué son sac à dos
371
00:31:02,600 --> 00:31:05,320
pour pas que les gendarmes
m'inculpent.
372
00:31:07,000 --> 00:31:07,880
Et Chloé ?
373
00:31:08,120 --> 00:31:09,880
Et Yann ? Tu les as tués ?
374
00:31:10,120 --> 00:31:12,840
-Je t'aurais dit la vérité.
375
00:31:13,080 --> 00:31:16,960
-Comme tu l'as fait
pour mon père durant 40 ans ?
376
00:31:19,160 --> 00:31:37,440
...
377
00:31:37,680 --> 00:31:39,880
Je l'ai tuée...
378
00:31:40,120 --> 00:31:43,680
-Bruno était pas ton père.
-Tais-toi.
379
00:31:43,920 --> 00:31:45,320
Laura...
380
00:31:58,320 --> 00:31:59,960
Cris d'oiseaux
381
00:32:03,600 --> 00:32:07,000
...
382
00:32:22,080 --> 00:32:24,600
*-Ici le portable de Fanny Legoff.
383
00:32:24,800 --> 00:32:27,480
Laissez un message.
Je vous rappellerai.
384
00:32:27,680 --> 00:32:28,880
-Fanny, c'est moi.
385
00:32:29,080 --> 00:32:32,960
Je voulais savoir comment
ça s'était passé avec ta mère.
386
00:32:33,160 --> 00:32:35,080
Rappelle-moi quand tu veux.
387
00:33:06,560 --> 00:33:07,880
-Fanny...
388
00:33:09,040 --> 00:33:10,880
Fanny, ça va ? Fanny ?
389
00:33:11,560 --> 00:33:13,560
C'est moi. Faut sortir de là.
390
00:33:15,560 --> 00:33:16,920
Appuie-toi sur moi.
391
00:33:19,680 --> 00:33:21,280
Allez, viens.
392
00:33:33,640 --> 00:33:35,000
T'es sûre de toi ?
393
00:33:36,040 --> 00:33:37,040
-Oui.
394
00:33:37,960 --> 00:33:41,360
-Des fragments de souvenirs,
c'est pas des preuves.
395
00:33:42,920 --> 00:33:44,800
-Je peux pas me taire.
396
00:33:45,000 --> 00:33:48,160
Je vais dire aux gendarmes
que j'ai tué Laura,
397
00:33:48,360 --> 00:33:51,480
que ma mère a tué les autres
pour me protéger.
398
00:33:57,560 --> 00:33:58,560
-Comme tu veux.
399
00:34:00,040 --> 00:34:02,440
Je vais t'accompagner, mais avant...
400
00:34:05,080 --> 00:34:07,200
tu dois savoir quelque chose
401
00:34:07,400 --> 00:34:09,080
à propos de ta mère.
402
00:34:12,880 --> 00:34:15,400
Pour que tu comprennes qui elle est.
403
00:34:19,960 --> 00:34:22,760
J'avais 15 ans
quand je l'ai rencontrée.
404
00:34:40,840 --> 00:34:42,840
Gémissements de douleur
405
00:34:43,040 --> 00:34:48,040
...
406
00:34:48,239 --> 00:34:49,679
Au secours !
407
00:34:49,920 --> 00:34:51,000
Ah !
408
00:34:53,880 --> 00:34:55,400
-Qu'est-ce que tu as ?
409
00:34:55,639 --> 00:34:57,840
-J'ai mal au ventre.
410
00:34:58,080 --> 00:35:01,600
-Tu accouches.
-Je suis pas enceinte. J'ai 15 ans.
411
00:35:01,840 --> 00:35:03,200
-Ca arrive parfois.
412
00:35:03,440 --> 00:35:04,719
Ton nom ?
413
00:35:04,960 --> 00:35:06,120
-Armelle.
414
00:35:06,360 --> 00:35:07,120
-Chantal.
415
00:35:07,360 --> 00:35:09,680
Donne-moi la main. Ca va aller.
416
00:35:09,920 --> 00:35:12,080
Ca va aller, Armelle...
417
00:35:12,320 --> 00:35:14,560
-J'ai fait un déni de grossesse.
418
00:35:16,320 --> 00:35:18,000
Le bébé n'a pas survécu.
419
00:35:19,080 --> 00:35:23,040
Elle s'est chargée de tout.
J'ai jamais posé de question.
420
00:35:24,000 --> 00:35:25,719
Elle a gardé mon secret.
421
00:35:28,400 --> 00:35:30,280
Mes parents n'ont jamais su.
422
00:35:30,520 --> 00:35:31,880
Patrick non plus.
423
00:35:39,800 --> 00:35:41,000
-Je suis désolée.
424
00:35:45,520 --> 00:35:47,600
-Ta mère est quelqu'un de bien.
425
00:35:50,080 --> 00:35:53,239
Quoi qu'elle ait fait,
c'est par amour pour toi.
426
00:36:06,360 --> 00:36:10,080
Faut que je refasse ton pansement.
-Je m'en occupe.
427
00:36:10,880 --> 00:36:13,880
Je peux utiliser ta salle de bain ?
-Bien sûr.
428
00:36:21,360 --> 00:36:22,680
Vibreur de téléphone
429
00:36:25,400 --> 00:37:11,680
...
430
00:37:13,040 --> 00:37:14,040
-Oh...
431
00:37:15,480 --> 00:37:17,000
Non...
432
00:37:36,719 --> 00:37:37,640
On frappe.
433
00:37:38,520 --> 00:37:40,040
-Fanny, tout va bien ?
434
00:37:40,640 --> 00:37:41,640
-Oui, ça va.
435
00:37:50,960 --> 00:37:52,000
Tu as raison.
436
00:37:52,239 --> 00:37:55,840
Je vais rentrer.
J'ai besoin de voir ma mère.
437
00:37:57,000 --> 00:37:59,680
-Je te raccompagne.
-Je vais marcher.
438
00:38:12,400 --> 00:38:15,960
Maxence, rappelle-moi.
C'est Armelle qui a tué Laura.
439
00:38:16,160 --> 00:38:17,120
-Fanny...
440
00:38:21,239 --> 00:38:22,880
Je vais te raccompagner.
441
00:38:23,840 --> 00:38:25,280
C'est plus prudent.
442
00:38:36,440 --> 00:38:37,520
Tu viens ?
443
00:38:49,760 --> 00:38:50,760
Arrête-toi !
444
00:38:51,000 --> 00:38:52,440
Tir
445
00:39:09,840 --> 00:39:11,719
-Comment t'as pu tuer Laura ?
446
00:39:13,920 --> 00:39:16,640
-J'ai pas voulu
que ça se passe comme ça.
447
00:39:18,560 --> 00:39:22,840
Ce jour-là, je les ai surpris
en train de s'embrasser.
448
00:39:27,239 --> 00:39:29,719
Quand je les ai vus ensemble,
449
00:39:29,960 --> 00:39:31,920
ma vie s'est comme effondrée.
450
00:39:34,520 --> 00:39:38,360
Lucas a senti que j'allais pas bien
et a fait une crise.
451
00:39:38,600 --> 00:39:42,280
Il s'est cassé la main.
Je l'ai emmené aux urgences.
452
00:39:46,000 --> 00:39:47,920
C'est pendant qu'on l'opérait
453
00:39:49,080 --> 00:39:51,520
que j'ai décidé
d'aller parler à Laura.
454
00:39:51,760 --> 00:39:55,320
Je l'ai cherchée à la fête
et je vous ai vues.
455
00:39:55,960 --> 00:39:57,480
Vous vous disputiez.
456
00:39:57,680 --> 00:39:58,960
-T'es une égoïste.
457
00:39:59,160 --> 00:40:00,880
-Je t'aurais dit
458
00:40:01,120 --> 00:40:03,400
que Bruno est pas ton père.
459
00:40:03,600 --> 00:40:06,400
Demande à ta mère.
-Parle pas de ma mère.
460
00:40:06,640 --> 00:40:07,880
T'es une salope.
461
00:40:08,080 --> 00:40:10,560
-Non.
Ta mère s'est tapé plein de mecs.
462
00:40:10,760 --> 00:40:12,200
-Tais-toi. Tais-toi.
463
00:40:14,840 --> 00:40:15,920
-Fanny...
464
00:40:18,040 --> 00:40:19,200
Fanny, ça va ?
465
00:40:22,800 --> 00:40:24,920
-Qu'est-ce que vous faites là ?
466
00:40:28,680 --> 00:40:30,680
-C'est toi que je cherchais.
467
00:40:37,840 --> 00:40:39,640
Je t'ai vue avec Patrick.
468
00:40:40,520 --> 00:40:42,719
Je te demande de plus le revoir.
469
00:40:43,239 --> 00:40:44,760
-Ca va être compliqué.
470
00:40:45,719 --> 00:40:46,920
Je suis enceinte.
471
00:40:48,040 --> 00:40:49,120
-Quoi ?
472
00:40:51,600 --> 00:40:53,760
T'as rien compris, là !
473
00:40:56,000 --> 00:40:57,680
C'est nous, sa famille.
474
00:40:59,400 --> 00:41:01,200
Lucas et moi. Pas toi.
475
00:41:02,400 --> 00:41:05,560
-Nous, au moins,
on aura un enfant normal.
476
00:41:17,320 --> 00:41:18,680
-Elle était morte.
477
00:41:18,880 --> 00:41:21,640
Toi, t'as rien vu.
T'étais inconsciente.
478
00:41:21,880 --> 00:41:24,840
J'aurais dû me dénoncer,
mais j'ai pensé...
479
00:41:26,360 --> 00:41:28,600
J'ai pensé qu'à une seule chose :
480
00:41:30,160 --> 00:41:31,400
à Lucas.
481
00:41:33,640 --> 00:41:35,600
Je pouvais pas l'abandonner.
482
00:41:37,680 --> 00:41:39,560
J'ai pris une barque
483
00:41:39,800 --> 00:41:42,480
pour transporter le corps de Laura.
484
00:41:51,880 --> 00:41:53,680
Tu peux pas partir.
485
00:42:06,600 --> 00:42:07,560
-Reste là.
486
00:42:08,880 --> 00:42:10,880
Armelle, arrête.
487
00:42:11,120 --> 00:42:32,280
...
488
00:42:32,520 --> 00:42:35,280
Détonations
489
00:42:47,480 --> 00:42:48,400
-Ah...
490
00:42:48,640 --> 00:42:51,920
Gémissements de douleur, halètement
491
00:42:52,120 --> 00:42:58,840
...
492
00:43:03,000 --> 00:43:07,239
...
493
00:43:07,440 --> 00:43:09,680
Chloé et Yann...
494
00:43:10,600 --> 00:43:12,280
Tu les as tués aussi ?
495
00:43:15,040 --> 00:43:18,400
-Chloé était persuadée
que Lucas avait tué Laura.
496
00:43:21,360 --> 00:43:23,880
Je pouvais pas la laisser
le dénoncer.
497
00:43:24,680 --> 00:43:27,600
Je voulais pas la tuer.
C'était un accident.
498
00:43:27,800 --> 00:43:29,440
Je suis allée au moulin
499
00:43:29,680 --> 00:43:33,360
pour la faire changer d'avis,
mais elle n'a rien voulu savoir.
500
00:43:35,320 --> 00:43:37,600
On s'est disputées, ça a dégénéré.
501
00:43:39,600 --> 00:43:42,040
J'ai pas réfléchi. Je suis partie.
502
00:43:44,719 --> 00:43:46,640
-Et Yann, un accident ?
503
00:43:48,680 --> 00:43:51,000
-Yann a toujours su
que c'était moi.
504
00:43:55,760 --> 00:43:59,440
Il m'a vue sur l'étang
avec le corps de Laura,
505
00:43:59,680 --> 00:44:01,120
mais n'a jamais su
506
00:44:01,360 --> 00:44:02,800
où je l'avais caché.
507
00:44:03,000 --> 00:44:06,920
Il savait que Laura
m'avait parlé de l'araignée.
508
00:44:09,239 --> 00:44:12,680
C'était son silence
contre la découverte de Laura.
509
00:44:12,880 --> 00:44:13,880
J'ai accepté.
510
00:44:18,640 --> 00:44:20,280
Le pacte a duré 20 ans.
511
00:44:21,680 --> 00:44:23,560
Jusqu'à ce que tu comprennes
512
00:44:23,800 --> 00:44:25,920
qu'il avait volé la découverte.
513
00:44:28,840 --> 00:44:30,440
Là, il est venu me voir.
514
00:44:32,160 --> 00:44:35,200
Il voulait tout dire
si je le couvrais pas.
515
00:44:35,440 --> 00:44:37,760
-Démerde-toi. Trouve une solution.
516
00:44:41,400 --> 00:44:43,800
-Tu sais bien qu'il n'y en a pas.
517
00:44:54,040 --> 00:44:54,880
-Non...
518
00:44:55,840 --> 00:44:58,080
Non, Armelle... Arrête.
519
00:45:00,280 --> 00:45:01,320
S'il te plaît.
520
00:45:02,320 --> 00:45:04,560
Fais pas ça. Tu peux pas.
521
00:45:09,600 --> 00:45:11,239
C'est ta fille.
522
00:45:24,080 --> 00:45:26,239
-Je croyais le bébé mort.
-Non...
523
00:45:27,200 --> 00:45:28,960
Tu as imaginé ça.
524
00:45:29,200 --> 00:45:31,120
Tu étais tellement jeune.
525
00:45:33,280 --> 00:45:34,280
Pour toi,
526
00:45:35,040 --> 00:45:36,120
avec cet enfant,
527
00:45:37,040 --> 00:45:38,560
la vie était terminée.
528
00:45:39,640 --> 00:45:42,200
Je vous ai protégées toutes les 2,
529
00:45:43,960 --> 00:45:45,160
toi et...
530
00:45:48,000 --> 00:45:49,040
Et le bébé.
531
00:45:52,719 --> 00:45:53,840
Fanny sanglote.
532
00:45:54,080 --> 00:45:56,560
-Tu le savais ?
533
00:46:01,640 --> 00:46:04,000
-Personne n'a jamais rien su.
534
00:46:07,480 --> 00:46:08,560
Même ton père.
535
00:46:09,600 --> 00:46:10,880
Il ne savait rien.
536
00:46:13,280 --> 00:46:14,960
J'ai menti jusqu'au bout.
537
00:46:15,160 --> 00:46:56,520
...
538
00:46:57,560 --> 00:46:59,840
-Lucas, s'il te plaît, écoute-moi.
539
00:47:00,440 --> 00:47:04,320
Je suis là, mon fils.
D'accord ? Tu m'entends ?
540
00:47:04,520 --> 00:47:05,760
-Vraiment désolée.
541
00:47:06,560 --> 00:47:08,800
Si je peux
faire quelque chose.
542
00:47:10,640 --> 00:47:13,239
-Merci, capitaine.
-Pauline.
543
00:47:17,880 --> 00:47:19,239
Prenez soin de vous.
544
00:47:20,280 --> 00:47:21,680
-Vous aussi, Pauline.
545
00:47:37,120 --> 00:47:40,120
-Oui, Damien ?
C'est moi. C'est Pauline.
546
00:47:41,080 --> 00:47:43,600
Si tu veux toujours qu'on se voie,
547
00:47:45,040 --> 00:47:46,200
je suis d'accord.
548
00:47:47,080 --> 00:47:48,120
Et...
549
00:47:49,520 --> 00:47:51,400
J'aurai une petite surprise.
550
00:47:59,760 --> 00:48:42,080
...
551
00:48:43,120 --> 00:48:45,239
-Amies pour la vie.
552
00:48:56,400 --> 00:48:58,680
-Quand tu es née entre mes bras,
553
00:48:58,920 --> 00:48:59,920
dans la forêt,
554
00:49:00,480 --> 00:49:02,440
je t'ai tout de suite aimée.
555
00:49:03,360 --> 00:49:04,360
Une évidence.
556
00:49:05,520 --> 00:49:06,520
Ma fée...
557
00:49:08,880 --> 00:49:11,200
Tu as donné un sens
à mon existence.
558
00:49:14,000 --> 00:49:15,880
Tu as été ma raison de vivre.
559
00:49:16,520 --> 00:49:17,920
Tu le seras toujours.
560
00:49:18,560 --> 00:49:19,680
Ma petite fée.
561
00:49:20,760 --> 00:50:39,280
...
562
00:50:41,960 --> 00:50:44,600
Sous-titrage
EVA France ST'501
37010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.