All language subtitles for Blue Bloods - S3E17 - Protest Too Much.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,437 --> 00:00:05,706
(protesters shouting)
2
00:00:05,739 --> 00:00:07,775
MAN:
What do we all think
of the NYPD's
3
00:00:07,808 --> 00:00:10,044
illegal spying network?
4
00:00:10,078 --> 00:00:11,545
(booing)
5
00:00:12,813 --> 00:00:16,050
We need to take back
the rights to privacy!
6
00:00:16,084 --> 00:00:19,187
We want a police department,
not a police state!
7
00:00:19,220 --> 00:00:20,721
CROWD (chanting):
We want a police department,
8
00:00:20,754 --> 00:00:22,056
not a police state!
9
00:00:22,090 --> 00:00:23,757
Come out, come out,
Commissioner!
10
00:00:23,791 --> 00:00:25,826
We just want to talk!
11
00:00:25,859 --> 00:00:29,763
Commissioner Reagan
can't hear you!
12
00:00:29,797 --> 00:00:32,466
CROWD (chanting):
We want a police department,
not a police state!
13
00:00:32,500 --> 00:00:33,734
We want a police department,
14
00:00:33,767 --> 00:00:34,768
not a police state!
15
00:00:36,737 --> 00:00:37,571
They call themselves
16
00:00:37,605 --> 00:00:40,108
The Citizens for Police
Accountability.
17
00:00:40,141 --> 00:00:40,808
That's a mouthful.
18
00:00:40,841 --> 00:00:42,343
CPA for short.
19
00:00:42,376 --> 00:00:44,712
The accounting profession
ought to sue.
20
00:00:46,480 --> 00:00:48,482
You know, if we had a balcony
and some water balloons,
21
00:00:48,516 --> 00:00:50,084
we could really have some fun.
22
00:00:50,118 --> 00:00:51,219
(laughs)
23
00:00:51,252 --> 00:00:53,854
Ms., uh, Robshaw
should be here.
24
00:00:53,887 --> 00:00:55,089
(sighs) Who again?
25
00:00:55,123 --> 00:00:56,790
Whitney Robshaw.
26
00:00:56,824 --> 00:00:58,326
Newly elected
to the executive board
27
00:00:58,359 --> 00:00:59,393
for the ACLU.
28
00:00:59,427 --> 00:01:01,329
What is this, Get Frank Day?
29
00:01:01,362 --> 00:01:03,197
Uh, actually, she's reaching out
30
00:01:03,231 --> 00:01:05,233
in an effort to establish
better cohesion
31
00:01:05,266 --> 00:01:08,136
between the NYPD
and her organization.
32
00:01:08,169 --> 00:01:09,603
Okay.
33
00:01:09,637 --> 00:01:10,771
(door opens)
34
00:01:10,804 --> 00:01:12,140
Ms. Robshaw,
Commissioner.
35
00:01:12,173 --> 00:01:13,141
Thank you.
36
00:01:13,174 --> 00:01:14,475
Hello.
37
00:01:14,508 --> 00:01:15,709
Commissioner Reagan,
Whitney Robshaw.
38
00:01:15,743 --> 00:01:16,877
Nice to meet you.
39
00:01:16,910 --> 00:01:18,346
Very nice to meet you.
40
00:01:18,379 --> 00:01:21,149
Actually, um,
we have met before.
Really?
41
00:01:21,182 --> 00:01:22,483
Yes. Very nice to see you again,
Commissioner.
42
00:01:22,516 --> 00:01:24,718
I'm sorry.
I can't place where.
43
00:01:24,752 --> 00:01:26,520
Don't kill yourself.
It was a whole other context.
44
00:01:26,554 --> 00:01:28,289
Give me a second here.
45
00:01:28,922 --> 00:01:30,258
You want a hint?
46
00:01:30,291 --> 00:01:33,127
No, I'm going to get it.
47
00:01:33,161 --> 00:01:33,894
You're a friend of Erin's.
48
00:01:33,927 --> 00:01:35,729
Oh, very good.
49
00:01:35,763 --> 00:01:36,797
Thank you.
50
00:01:36,830 --> 00:01:38,599
We met at her
40th birthday party.
51
00:01:38,632 --> 00:01:40,501
Well, I think she prefers
to call it
52
00:01:40,534 --> 00:01:42,136
the tenth anniversary
of her 30th.
53
00:01:42,170 --> 00:01:44,172
"Beauty may be fleeting,
54
00:01:44,205 --> 00:01:45,806
but stubbornness is forever."
55
00:01:46,840 --> 00:01:48,276
Excuse me?
56
00:01:48,309 --> 00:01:49,743
It's the toast.
57
00:01:49,777 --> 00:01:51,512
What?
The toast you gave
to Erin that night?
58
00:01:51,545 --> 00:01:52,513
Oh.
59
00:01:52,546 --> 00:01:53,647
I've stolen it
60
00:01:53,681 --> 00:01:55,449
for every other toast
I've done since.
61
00:01:55,483 --> 00:01:56,450
Oh. Thank you.
62
00:01:56,484 --> 00:01:57,385
The commissioner has kind of
63
00:01:57,418 --> 00:01:58,886
a packed day,
if we could dive in here.
64
00:01:58,919 --> 00:02:00,488
Right.
Yeah. Please.
65
00:02:00,521 --> 00:02:01,789
Thank you.
66
00:02:06,794 --> 00:02:08,596
Let me just
67
00:02:08,629 --> 00:02:09,597
start off by...
68
00:02:09,630 --> 00:02:10,798
You were walking with a cane.
69
00:02:12,233 --> 00:02:15,203
Yes.
70
00:02:15,236 --> 00:02:16,837
I tore my ACL skiing.
71
00:02:16,870 --> 00:02:17,905
How's the knee?
72
00:02:17,938 --> 00:02:19,840
It's all better, thank you.
73
00:02:19,873 --> 00:02:22,210
Good, good.
74
00:02:22,243 --> 00:02:23,811
If we're done
with the medical update?
75
00:02:26,914 --> 00:02:28,249
So, Commissioner...
76
00:02:30,518 --> 00:02:33,254
What? That's completely
counterintuitive.
77
00:02:33,287 --> 00:02:34,688
WOMAN:
Next customer in line.
78
00:02:34,722 --> 00:02:37,291
Hi.
MAN:
Uh-huh. Well...
79
00:02:37,325 --> 00:02:40,394
So what's their
market capitalization?
80
00:02:40,428 --> 00:02:41,829
MAN:
Uh-huh.
81
00:02:42,896 --> 00:02:43,964
(whispering):
Let's go.
82
00:02:43,997 --> 00:02:46,434
Let's go. Let's go.
83
00:02:46,467 --> 00:02:48,202
MAN:
It's on my desk.
84
00:02:48,236 --> 00:02:49,737
My desk!
85
00:02:52,773 --> 00:02:55,476
Police. Don't move.
86
00:02:58,279 --> 00:02:59,447
Please don't
make me shoot you.
87
00:02:59,480 --> 00:03:01,749
Hand my boyfriend
your gun.
All right, now, everybody...
88
00:03:01,782 --> 00:03:03,584
Everybody on the ground now!
You get on the ground!
89
00:03:03,617 --> 00:03:04,818
Hey, everybody,
on the ground now.
90
00:03:04,852 --> 00:03:06,820
You in the back, now!
We don't want to hurt
91
00:03:06,854 --> 00:03:08,522
anyone, okay?
And we don't want your money.
92
00:03:08,556 --> 00:03:09,623
We just want
the bank's.
93
00:03:09,657 --> 00:03:10,824
Think about how
much they got
94
00:03:10,858 --> 00:03:11,825
in the bailouts, okay?
95
00:03:11,859 --> 00:03:12,760
The banks are
the real crooks here, not us.
96
00:03:12,793 --> 00:03:14,928
(whispering):
They're robbing the bank.
97
00:03:14,962 --> 00:03:16,430
Hey, you!
No phones, no phones!
98
00:03:16,464 --> 00:03:17,565
(gunshot)
99
00:03:17,598 --> 00:03:18,832
What did you do?
100
00:03:18,866 --> 00:03:21,269
What did you do?
101
00:03:23,904 --> 00:03:24,905
I-I don't know.
102
00:03:24,938 --> 00:03:26,974
Okay? I don't know.
It just went off. I swear.
103
00:03:30,010 --> 00:03:31,745
Look, we got to... Hey!
Hey, hey, hey, hey!
104
00:03:31,779 --> 00:03:33,714
Hey, where she go?
Where did she go?
Give me the money!
105
00:03:33,747 --> 00:03:35,015
We have to get
out of here now.
106
00:03:35,048 --> 00:03:37,017
We have to go.
We have to get out of here!
107
00:03:37,050 --> 00:03:39,219
All right, come on.
108
00:03:40,020 --> 00:03:41,989
Stay on the ground!
109
00:03:46,627 --> 00:03:48,629
So how long were you,
uh, liaising
110
00:03:48,662 --> 00:03:49,997
with those pukes
in the FBI
111
00:03:50,030 --> 00:03:50,964
on bank robberies,
anyway?
112
00:03:50,998 --> 00:03:51,965
Three years.
113
00:03:51,999 --> 00:03:53,100
Three years. Wow.
114
00:03:53,133 --> 00:03:55,536
Till the commissioner
disbanded the joint task force.
115
00:03:55,569 --> 00:03:57,438
Oh, well, that's because
he realized how much of
116
00:03:57,471 --> 00:03:59,006
a time-suck
the Feds can be.
117
00:04:05,979 --> 00:04:07,548
All right, that's him.
118
00:04:07,581 --> 00:04:09,049
Let's remember where
your loyalties lie, all right?
119
00:04:09,082 --> 00:04:10,951
He's one of us, so be nice.
120
00:04:10,984 --> 00:04:13,321
You've known me ten years,
Danny. When am I not nice?
121
00:04:13,354 --> 00:04:15,389
You, on the
other hand...
122
00:04:15,423 --> 00:04:16,390
Officer Haskins?
123
00:04:16,424 --> 00:04:18,359
For the time being.
124
00:04:18,392 --> 00:04:19,527
They'll probably
throw me off the job
125
00:04:19,560 --> 00:04:20,761
for this jackpot,
though.
126
00:04:20,794 --> 00:04:22,630
Yeah, well, look,
I'm Detective Reagan.
127
00:04:22,663 --> 00:04:23,697
This is Detective Baez.
128
00:04:23,731 --> 00:04:25,065
Ah, man.
129
00:04:25,098 --> 00:04:26,900
Just when I thought
my day couldn't get any worse.
130
00:04:26,934 --> 00:04:27,901
You're the commissioner's son.
131
00:04:27,935 --> 00:04:29,069
Yeah, well, look,
I'm not here
132
00:04:29,102 --> 00:04:31,038
in that capacity, okay?
So you can relax.
133
00:04:31,071 --> 00:04:33,307
Relax?
134
00:04:33,341 --> 00:04:34,475
Never in a million years
135
00:04:34,508 --> 00:04:35,809
did I think that girl
was with him.
136
00:04:35,843 --> 00:04:36,877
You were off-duty.
137
00:04:36,910 --> 00:04:37,645
Yeah.
138
00:04:37,678 --> 00:04:38,879
Yeah. And most guys
139
00:04:38,912 --> 00:04:39,980
would've called it in,
but you stepped up.
140
00:04:40,013 --> 00:04:41,682
And got a guy shot.
141
00:04:43,016 --> 00:04:44,885
Perp says it was an
accident, but I don't know.
142
00:04:44,918 --> 00:04:47,388
Looked to me like
it was in cold blood.
143
00:04:48,656 --> 00:04:49,923
With my gun.
144
00:04:49,957 --> 00:04:50,958
Look, we'll get your piece back
145
00:04:50,991 --> 00:04:52,960
before they can do
any more damage, all right?
146
00:04:52,993 --> 00:04:53,794
You got my word.
147
00:04:55,028 --> 00:04:57,398
FBI already bit into
me good for that.
148
00:04:58,599 --> 00:05:00,300
Why do they got
to be in on this?
149
00:05:02,035 --> 00:05:03,371
Banks are
federally insured.
150
00:05:03,404 --> 00:05:04,572
Yeah.
151
00:05:04,605 --> 00:05:06,740
And speaking
of the Feds...
152
00:05:06,774 --> 00:05:08,576
Agents Cook and Valko.
153
00:05:08,609 --> 00:05:09,743
We should check in.
154
00:05:09,777 --> 00:05:11,044
Nah, I don't check
in with Feebs.
155
00:05:11,078 --> 00:05:12,913
Don't worry, I'll make
sure they know
156
00:05:12,946 --> 00:05:14,014
who's kissing
whose ring.
157
00:05:14,047 --> 00:05:16,083
Hang tight.
We'll get your statement
158
00:05:16,116 --> 00:05:17,418
in a minute, okay?
159
00:05:17,451 --> 00:05:18,519
Everything's
gonna be fine.
160
00:05:18,552 --> 00:05:19,987
All right.
161
00:05:20,020 --> 00:05:22,656
In my experience, when a perp
get his mitts on a cop's gun,
162
00:05:22,690 --> 00:05:24,057
rarely does it
turn out fine.
163
00:05:24,091 --> 00:05:25,125
I know.
164
00:05:25,158 --> 00:05:26,126
Oh, hey,
165
00:05:26,159 --> 00:05:27,761
you two.
166
00:05:27,795 --> 00:05:29,029
What happened?
You crack the case already?
167
00:05:29,062 --> 00:05:32,500
Maria, there was another bank
just hit 12 blocks from here.
168
00:05:32,533 --> 00:05:34,034
Male/female team, same M.O.
169
00:05:34,067 --> 00:05:35,503
Kicked it up a notch.
170
00:05:35,536 --> 00:05:37,438
Tell me there's
no more casualties.
171
00:05:37,471 --> 00:05:39,973
Luckily, there was
no off-duty NYPD there
172
00:05:40,007 --> 00:05:41,108
to get anyone shot.
173
00:05:41,141 --> 00:05:42,776
Ha, ha, ha.
174
00:05:42,810 --> 00:05:44,812
That's funny.
175
00:06:23,451 --> 00:06:25,185
Oh, you went and
ordered for us, huh?
176
00:06:25,218 --> 00:06:26,487
You were late.
177
00:06:26,520 --> 00:06:28,822
Don't burgers usually
come with fries?
178
00:06:28,856 --> 00:06:30,491
Is that meant to be funny?
179
00:06:32,826 --> 00:06:35,663
So, Maria, we know
they fled on foot
180
00:06:35,696 --> 00:06:37,465
with six grand
from the second bank job.
181
00:06:37,498 --> 00:06:40,100
Your lab lift any prints
of value off the holdup notes?
182
00:06:40,133 --> 00:06:41,935
None that were in the system.
183
00:06:41,969 --> 00:06:44,472
The first note
was computer-printed.
184
00:06:44,505 --> 00:06:45,706
Second, hand-written
on the fly.
185
00:06:45,739 --> 00:06:47,441
"No silent alarm.
186
00:06:47,475 --> 00:06:49,443
Slip me a dye pack, you die."
187
00:06:49,477 --> 00:06:50,944
Definitely not first-timers.
188
00:06:50,978 --> 00:06:54,014
We know.
Yeah, three bank jobs
in the last two months.
189
00:06:54,047 --> 00:06:55,916
We dubbed him
the Protest Bandit,
190
00:06:55,949 --> 00:06:57,751
based on the anti-bank rhetoric
191
00:06:57,785 --> 00:06:59,553
in the notes.
Yeah...
192
00:06:59,587 --> 00:07:00,420
You know,
I noticed how
193
00:07:00,454 --> 00:07:02,122
you do that-- you
give little, uh...
194
00:07:02,155 --> 00:07:04,124
"bandit" nicknames to everyone.
195
00:07:04,157 --> 00:07:06,059
Yeah, it captures
the public's attention.
196
00:07:06,093 --> 00:07:07,995
It increases the volume of tips.
197
00:07:08,028 --> 00:07:09,630
Yeah, I get that.
198
00:07:09,663 --> 00:07:11,665
I was thinking about naming
these two Bonnie and Clyde.
199
00:07:11,699 --> 00:07:13,767
That's good. I like that.
200
00:07:13,801 --> 00:07:15,168
But you chose to name them
201
00:07:15,202 --> 00:07:16,670
the Protest Bandit.
202
00:07:16,704 --> 00:07:19,507
Bandit being singular,
not plural.
203
00:07:19,540 --> 00:07:21,909
Yeah, because he was believed
to have acted alone.
204
00:07:21,942 --> 00:07:24,244
Yeah, it was believed
he acted alone, but...
205
00:07:24,277 --> 00:07:25,679
there she is in
a floppy hat
206
00:07:25,713 --> 00:07:27,848
in this one, and
an orange beret
207
00:07:27,881 --> 00:07:29,049
in this one.
208
00:07:30,083 --> 00:07:32,152
We realize that now.
209
00:07:32,185 --> 00:07:33,286
Yep.
210
00:07:33,320 --> 00:07:36,724
What does FBI stand for, anyway?
Famous But Incompetent?
211
00:07:36,757 --> 00:07:38,526
Reagan...
212
00:07:38,559 --> 00:07:39,927
Today was the first holdup
213
00:07:39,960 --> 00:07:42,663
where "Bonnie" needed
to participate.
214
00:07:42,696 --> 00:07:44,632
And you busted our balls
215
00:07:44,665 --> 00:07:46,500
over an off-duty officer
trying to play hero,
216
00:07:46,534 --> 00:07:48,502
when they were actually
just trying to help out?
217
00:07:48,536 --> 00:07:50,638
Okay, you know what?
In the interest of expediency,
218
00:07:50,671 --> 00:07:51,939
maybe we should run
parallel investigations.
219
00:07:51,972 --> 00:07:53,807
With the proviso we share
220
00:07:53,841 --> 00:07:55,676
any pertinent information
as it comes to light?
221
00:07:55,709 --> 00:07:57,044
Yeah. Sounds good.
222
00:07:57,077 --> 00:07:59,112
Yeah. I think, uh...
223
00:07:59,146 --> 00:08:01,281
that works gangbusters
for me, too.
224
00:08:01,314 --> 00:08:03,984
We're gonna need
separate checks.
225
00:08:06,720 --> 00:08:08,055
You want to buzz again?
226
00:08:08,088 --> 00:08:09,757
Give it another minute.
227
00:08:09,790 --> 00:08:11,692
Then you want to call
over to the mayor's office,
228
00:08:11,725 --> 00:08:12,960
tell them we're running
even later?
229
00:08:15,262 --> 00:08:16,897
Just hold on and look
at the logic.
230
00:08:16,930 --> 00:08:17,998
You ready?
231
00:08:18,031 --> 00:08:19,700
Well past.
232
00:08:19,733 --> 00:08:20,701
Think about it.
233
00:08:20,734 --> 00:08:21,835
The police in this city
234
00:08:21,869 --> 00:08:23,203
have their hands full
235
00:08:23,236 --> 00:08:24,772
keeping ahead of criminals.
236
00:08:24,805 --> 00:08:27,140
What gain would there be
wasting manpower harassing
237
00:08:27,174 --> 00:08:28,576
law-abiding
citizens?
238
00:08:28,609 --> 00:08:29,877
Oh. That's your logic.
239
00:08:29,910 --> 00:08:30,811
Not just mine.
240
00:08:30,844 --> 00:08:32,813
And it doesn't jibe
with public perception.
241
00:08:32,846 --> 00:08:34,615
Well, then help me change
public perception.
242
00:08:34,648 --> 00:08:35,749
Oh, right.
243
00:08:35,783 --> 00:08:38,686
The ACLU in cahoots
with the NYPD?
244
00:08:38,719 --> 00:08:40,087
Show me the
logic in that.
245
00:08:40,120 --> 00:08:41,622
I could, but you
wouldn't listen.
246
00:08:41,655 --> 00:08:42,656
Try me.
247
00:08:46,827 --> 00:08:48,629
DANNY:
I don't get it.
248
00:08:48,662 --> 00:08:50,731
These kids are young
and good-looking and,
249
00:08:50,764 --> 00:08:52,900
judging by the lack
of typos, educated.
250
00:08:52,933 --> 00:08:55,603
What the hell is this crazy
vendetta against the banks?
251
00:08:55,636 --> 00:08:57,705
I once saw you kick
a hole in the wall
252
00:08:57,738 --> 00:08:59,607
over a 20-buck overdraft fee.
253
00:08:59,640 --> 00:09:01,875
Okay, but I didn't go
shooting up a bank over it.
254
00:09:01,909 --> 00:09:03,911
You're a paragon of restraint.
255
00:09:03,944 --> 00:09:05,679
Wait a minute.
256
00:09:07,815 --> 00:09:09,583
I might have
something here.
257
00:09:09,617 --> 00:09:11,585
Failed bank robbery attempt
three months ago in Jersey.
258
00:09:11,619 --> 00:09:12,820
Look at the picture.
259
00:09:12,853 --> 00:09:14,254
Is that Clyde?
260
00:09:14,287 --> 00:09:15,823
A little shaggier,
but yeah.
261
00:09:15,856 --> 00:09:17,257
I see why the FBI missed it.
262
00:09:17,290 --> 00:09:19,860
Well, the FBI couldn't find
their own asses with a GPS,
263
00:09:19,893 --> 00:09:21,128
but I digress.
264
00:09:21,161 --> 00:09:22,930
The whole M.O. is different.
265
00:09:22,963 --> 00:09:23,864
No gun displayed,
266
00:09:23,897 --> 00:09:26,033
no expert knowledge
in the holdup note.
267
00:09:26,066 --> 00:09:28,969
Right. No anti-bank manifesto.
268
00:09:29,002 --> 00:09:30,370
Even the handwriting
is different.
269
00:09:30,403 --> 00:09:32,339
Maybe that's 'cause
he didn't have Bonnie yet.
270
00:09:32,372 --> 00:09:33,807
Look at this.
271
00:09:33,841 --> 00:09:35,909
She's nowhere to be found
in the background.
272
00:09:35,943 --> 00:09:38,211
Maybe he didn't get good
until they became a team.
273
00:09:38,245 --> 00:09:39,713
Well, that's great,
274
00:09:39,747 --> 00:09:41,148
but this is the coldest
of the cases.
275
00:09:41,181 --> 00:09:42,282
The coldest
of the cases
276
00:09:42,315 --> 00:09:43,984
being the earliest of the cases.
277
00:09:44,017 --> 00:09:45,118
The one in which Clyde
278
00:09:45,152 --> 00:09:46,920
was likely to make
the most mistakes.
279
00:09:46,954 --> 00:09:49,690
Maybe one of those mistakes can
lead us to his real identity.
280
00:09:49,723 --> 00:09:51,859
You up for taking a ride
to Jersey?
No.
281
00:09:51,892 --> 00:09:53,794
Come on, it smells great
this time of year.
282
00:10:05,873 --> 00:10:07,775
What about this suit?
283
00:10:07,808 --> 00:10:09,977
Not the price;
just the suit.
284
00:10:10,010 --> 00:10:13,781
Okay? It's a steal.
Trust me.
285
00:10:15,448 --> 00:10:17,350
Okay.
It's nice.
286
00:10:19,286 --> 00:10:20,888
What do you think?
287
00:10:20,921 --> 00:10:22,823
What am I supposed to think?
288
00:10:22,856 --> 00:10:25,726
Think of it
as a coat of armor.
289
00:10:25,759 --> 00:10:27,360
So when I call you
to the stand
290
00:10:27,394 --> 00:10:28,829
and you walk
by that monster,
291
00:10:28,862 --> 00:10:31,131
you can say,
292
00:10:31,164 --> 00:10:32,800
"Everything
you took from me,
293
00:10:32,833 --> 00:10:33,934
I'm taking it back."
294
00:10:36,036 --> 00:10:37,871
That's gonna take
a little more than a coat.
295
00:10:37,905 --> 00:10:40,007
I know it is.
296
00:10:40,040 --> 00:10:41,274
You said you
didn't have anything
297
00:10:41,308 --> 00:10:42,743
to wear in court.
I just thought we'd...
298
00:10:42,776 --> 00:10:43,777
Who is that?
299
00:10:47,414 --> 00:10:48,381
I have no idea.
300
00:10:48,415 --> 00:10:49,817
Why is he taking
my picture?
301
00:10:49,850 --> 00:10:51,251
I don't know. Go into
the dressing room.
302
00:10:51,284 --> 00:10:52,953
I'll be right back.
303
00:10:54,221 --> 00:10:56,456
Who the hell
are you?
304
00:10:56,489 --> 00:10:57,925
What are you taking
pictures for?
305
00:10:57,958 --> 00:10:59,693
An exposé.
306
00:10:59,727 --> 00:11:02,162
On your father and his
nepotistic dynasty!
307
00:11:02,195 --> 00:11:04,264
For who?
308
00:11:04,297 --> 00:11:06,934
For anyone brave enough to pick
up the story, but for now,
309
00:11:06,967 --> 00:11:08,769
the Citizens for Police
Accountability Web site.
310
00:11:08,802 --> 00:11:10,871
Okay, you need to stop
taking pictures now.
311
00:11:10,904 --> 00:11:12,072
New York tax dollars
pay your salary.
312
00:11:12,105 --> 00:11:13,440
So, why are you
out here shopping
313
00:11:13,473 --> 00:11:14,441
in the middle of a work day?
314
00:11:14,474 --> 00:11:16,810
Did you hear what I said?
You need to stop.
315
00:11:16,844 --> 00:11:19,046
You're a private citizen
on a public street.
316
00:11:19,079 --> 00:11:21,949
Your father doesn't think
you're entitled to any privacy.
317
00:11:21,982 --> 00:11:25,152
Hey, the person I am with is a
victim in a sexual abuse trial.
318
00:11:25,185 --> 00:11:26,787
You need to delete
her photos now.
319
00:11:26,820 --> 00:11:28,756
You're just a chip off
the old block, aren't you?
320
00:11:28,789 --> 00:11:29,957
Hey!
321
00:11:29,990 --> 00:11:30,958
Hey, what the
hell you doing?
322
00:11:30,991 --> 00:11:33,393
What I said I was going to do.
323
00:11:33,426 --> 00:11:34,828
You know,
I can sue you for that.
324
00:11:34,862 --> 00:11:36,797
Yeah, go for it.
325
00:11:36,830 --> 00:11:37,998
Good luck with that.
326
00:11:38,031 --> 00:11:40,467
Here you go.
327
00:11:41,534 --> 00:11:42,736
Hey!
328
00:11:43,270 --> 00:11:45,773
What are you hiding?
329
00:11:45,806 --> 00:11:47,274
What are you hiding?
What are you doing?
330
00:11:47,307 --> 00:11:48,308
What are you hiding?
Stop! Stop it!
331
00:11:48,341 --> 00:11:49,309
What are you hiding?
332
00:11:49,342 --> 00:11:50,944
Leave her alone.
333
00:11:50,978 --> 00:11:52,179
What is wrong with you?
334
00:11:52,212 --> 00:11:53,881
Jana.
335
00:11:53,914 --> 00:11:56,249
Do you have any idea
what you just did?
336
00:11:56,283 --> 00:11:57,484
Yeah, well,
according to your daddy,
337
00:11:57,517 --> 00:11:58,886
if she's not
doing anything illegal,
338
00:11:58,919 --> 00:12:00,087
it shouldn't bother her.
339
00:12:02,823 --> 00:12:04,224
DANNY: Thanks for
answering my questions
340
00:12:04,257 --> 00:12:05,793
on your lunch break.
341
00:12:05,826 --> 00:12:07,861
Actually,
I-I was held up once before.
342
00:12:07,895 --> 00:12:09,396
Oh, yeah?
343
00:12:09,429 --> 00:12:11,298
Yeah, I slipped
the guy a dye pack.
344
00:12:11,331 --> 00:12:13,233
Couple of minutes later,
he's walking down the street,
345
00:12:13,266 --> 00:12:16,904
a cop sees pink smoke
billowing out of his pants.
346
00:12:16,937 --> 00:12:18,205
That's great,
but I'll tell you what,
347
00:12:18,238 --> 00:12:20,240
can we just focus
on the one still at large, okay?
348
00:12:20,273 --> 00:12:22,442
This photo's from
three months ago.
349
00:12:22,475 --> 00:12:24,211
Well, it-it's like I told you
on the phone last night.
350
00:12:24,244 --> 00:12:26,213
I mean,
something spooked this guy,
351
00:12:26,246 --> 00:12:27,981
and (whoosh) he bolted.
352
00:12:28,015 --> 00:12:29,349
What about this girl?
353
00:12:29,382 --> 00:12:31,251
She wasn't here
that day, was she?
354
00:12:31,284 --> 00:12:32,820
Uh, yeah, of course she was.
355
00:12:32,853 --> 00:12:35,488
She's not in any
of the surveillance photos
356
00:12:35,522 --> 00:12:36,957
from the robbery at this bank.
357
00:12:36,990 --> 00:12:39,226
Yeah, but this angle
only shows the customers.
358
00:12:39,259 --> 00:12:41,194
She's an employee?
359
00:12:41,228 --> 00:12:42,162
Was.
360
00:12:42,195 --> 00:12:43,797
Yeah, she worked
the window right beside me.
361
00:12:43,831 --> 00:12:45,899
She hated this job.
362
00:12:45,933 --> 00:12:48,335
She used to daydream
of somebody swooping in
363
00:12:48,368 --> 00:12:51,371
and taking her away from all
the drudgery of it all.
364
00:12:51,404 --> 00:12:52,840
You got a name on her?
365
00:12:52,873 --> 00:12:53,907
Sylvie.
366
00:12:53,941 --> 00:12:56,143
Sylvie, uh... Freeland.
367
00:12:56,176 --> 00:12:58,445
Sylvie Freeland.
368
00:12:58,478 --> 00:13:02,382
You know, come to think of it,
she... she quit,
369
00:13:02,415 --> 00:13:05,085
like, the
very next day.
370
00:13:06,519 --> 00:13:08,155
(sighs)
371
00:13:15,162 --> 00:13:16,396
DANNY:
Come on, keep looking.
372
00:13:16,429 --> 00:13:18,098
Whoever finds
that stolen Glock's
373
00:13:18,131 --> 00:13:19,432
getting a steak dinner
on the arm.
374
00:13:19,466 --> 00:13:21,034
Compliments of me.
375
00:13:21,068 --> 00:13:22,135
BAEZ:
Sylvie's part in
the first holdup
376
00:13:22,169 --> 00:13:24,037
still doesn't make
any sense to me.
377
00:13:24,071 --> 00:13:27,040
Well, apparently she was still
just a bank teller
378
00:13:27,074 --> 00:13:28,408
and not yet a bank robber.
379
00:13:28,441 --> 00:13:31,011
I know, but it's not like Clyde
took any hostages.
380
00:13:31,044 --> 00:13:33,013
He didn't pull a Patty Hearst
381
00:13:33,046 --> 00:13:35,048
and brainwash her
into becoming a bank robber.
382
00:13:35,082 --> 00:13:37,017
Well, I don't know. Maybe they
already knew each other.
383
00:13:37,050 --> 00:13:37,951
I mean, the, uh, teller said
384
00:13:37,985 --> 00:13:39,086
that Dylan saw something
that spooked him.
385
00:13:39,119 --> 00:13:40,520
Maybe that was it.
386
00:13:40,553 --> 00:13:43,056
Maybe he saw Sylvie and thought,
"She's going to turn me in."
387
00:13:43,090 --> 00:13:44,992
Yeah, and then there's
the obvious, which is:
388
00:13:45,025 --> 00:13:47,627
Maybe they were already a couple
and it was an inside job.
389
00:13:47,660 --> 00:13:49,930
You know who'd really love
to weigh in on this?
390
00:13:49,963 --> 00:13:51,965
Don't start with the Feebs
again, please.
391
00:13:51,999 --> 00:13:53,133
Agent Valko.
392
00:13:53,166 --> 00:13:55,002
Yeah, we really
should've notified her...
393
00:13:55,035 --> 00:13:57,170
WOMAN: No, I don't think
you understand. I live here.
394
00:13:57,204 --> 00:13:58,038
I don't understand
what you're doing here.
395
00:13:58,071 --> 00:13:59,539
What-what do you mean,
I can't come in?
396
00:13:59,572 --> 00:14:00,974
This is my apartment.
397
00:14:01,008 --> 00:14:03,176
Well, unless she's
a master of disguise,
398
00:14:03,210 --> 00:14:04,511
that's not our girl.
399
00:14:04,544 --> 00:14:06,079
It's all right.
Let her in.
400
00:14:06,113 --> 00:14:08,115
What's your
name, ma'am?
401
00:14:08,148 --> 00:14:09,416
Diane Morris.
402
00:14:09,449 --> 00:14:10,417
What is this?
403
00:14:10,450 --> 00:14:12,085
Uh, this is
a search warrant.
404
00:14:12,119 --> 00:14:13,586
And we need to ask
you some questions.
405
00:14:13,620 --> 00:14:15,088
Why don't you come
sit down, okay?
406
00:14:18,025 --> 00:14:19,359
We're looking
for Sylvie.
407
00:14:19,392 --> 00:14:20,660
You seen her?
408
00:14:20,693 --> 00:14:22,229
I have no idea
where she is.
409
00:14:22,262 --> 00:14:24,264
She moved out about
three months ago.
410
00:14:24,297 --> 00:14:26,099
The lease
is still in her name?
411
00:14:26,133 --> 00:14:27,634
Because they evict subletters.
412
00:14:27,667 --> 00:14:28,635
What about the utilities?
413
00:14:28,668 --> 00:14:30,037
They're still in her name, too.
414
00:14:30,070 --> 00:14:31,438
Sylvie left a note
saying to leave
415
00:14:31,471 --> 00:14:33,640
all the unpaid bills
in her name.
416
00:14:33,673 --> 00:14:35,308
So it wouldn't hurt my credit.
417
00:14:35,342 --> 00:14:37,577
Hers was already trashed.
418
00:14:37,610 --> 00:14:38,711
Why? She had a full-time job.
419
00:14:38,745 --> 00:14:41,448
Yeah, but that paycheck
barely covered her necessities.
420
00:14:41,481 --> 00:14:44,284
I mean, her student loans alone
were over $100,000.
421
00:14:44,317 --> 00:14:45,218
$100,000?
422
00:14:45,252 --> 00:14:47,287
Wow. I got two kids to put
through college.
423
00:14:47,320 --> 00:14:49,089
Maybe you should start
robbing banks, too.
424
00:14:49,122 --> 00:14:51,291
Yeah.
What, you think
Sylvie robbed a bank?
425
00:14:51,324 --> 00:14:52,259
That's crazy.
426
00:14:52,292 --> 00:14:54,127
She has a degree in finance
from Allegheny.
427
00:14:54,161 --> 00:14:55,929
Well, she's certainly making
a name for herself
428
00:14:55,963 --> 00:14:57,097
in the banking industry.
429
00:14:57,130 --> 00:15:01,134
This really didn't turn out
the way she expected here.
430
00:15:01,168 --> 00:15:04,071
I mean, she was so miserable,
she went on antidepressants.
431
00:15:04,104 --> 00:15:06,706
And then there's
her bad taste in men.
432
00:15:06,739 --> 00:15:08,675
Who's he?
433
00:15:11,244 --> 00:15:14,514
Oh, God, I think it's
that guy Dylan.
434
00:15:14,547 --> 00:15:15,582
Dylan who?
435
00:15:15,615 --> 00:15:17,117
Sanders, maybe?
436
00:15:17,150 --> 00:15:19,119
And, let me guess,
he's a Rhodes Scholar?
437
00:15:19,152 --> 00:15:22,255
No, we met him
at a party last year.
438
00:15:22,289 --> 00:15:24,224
Sylvie completely fell for his
439
00:15:24,257 --> 00:15:27,194
"we're the most screwed-over
generation" shtick.
440
00:15:27,227 --> 00:15:28,228
He wasn't even into her.
441
00:15:28,261 --> 00:15:30,630
Well, looks like they found
a common interest.
442
00:15:39,306 --> 00:15:41,641
You know, back in the days
of the real Bonnie and Clyde,
443
00:15:41,674 --> 00:15:43,143
banks had just
wiped everyone out,
444
00:15:43,176 --> 00:15:44,211
started the
Great Depression.
445
00:15:44,244 --> 00:15:47,247
I think I got Dylan's mom.
446
00:15:47,280 --> 00:15:49,149
Uh, hello, Mrs. Sanders?
447
00:15:49,182 --> 00:15:50,317
Yes, uh, my name is Danny.
448
00:15:50,350 --> 00:15:51,618
Uh, I don't know
if you remember me.
449
00:15:51,651 --> 00:15:53,086
I went to high school
with Dylan.
450
00:15:54,354 --> 00:15:56,289
Well, that's okay.
I'm sure Dylan will remember me.
451
00:15:56,323 --> 00:15:59,259
Look, um, the reason I'm calling
is I work for a firm
452
00:15:59,292 --> 00:16:00,460
in the city, and, um,
453
00:16:00,493 --> 00:16:02,395
we have a position
that opened up.
454
00:16:02,429 --> 00:16:05,165
I was wondering if Dylan
was looking for work.
455
00:16:05,198 --> 00:16:09,136
Uh-huh. Well, do you have
an address where he's staying?
456
00:16:09,169 --> 00:16:10,637
Uh-huh.
457
00:16:10,670 --> 00:16:12,205
Oh, no.
No, no, no.
458
00:16:12,239 --> 00:16:14,307
Please, no, don't...
don't tell him I called,
459
00:16:14,341 --> 00:16:16,309
because, uh,
that would ruin the surprise.
460
00:16:16,343 --> 00:16:19,379
Yeah, no, I, uh,
want to surprise him.
461
00:16:19,412 --> 00:16:21,448
Yeah, I have something
really big in store for him
462
00:16:21,481 --> 00:16:22,482
when I find him.
463
00:16:22,515 --> 00:16:26,353
Uh-huh.
Okay, thank you very much.
464
00:16:26,386 --> 00:16:28,221
That's some gullible mother.
465
00:16:28,255 --> 00:16:30,323
Yep, she probably would have
gave his information
466
00:16:30,357 --> 00:16:31,358
to a serial killer.
467
00:16:31,391 --> 00:16:33,160
He's staying at his
Uncle Mike's in Brooklyn.
468
00:16:33,193 --> 00:16:35,362
Let's go.
469
00:16:40,433 --> 00:16:42,169
(door opens)
470
00:16:44,337 --> 00:16:46,239
Jana, I'm so glad to see you.
471
00:16:46,273 --> 00:16:48,475
Why was that man
taking my picture?
472
00:16:48,508 --> 00:16:50,277
That had nothing to do with you.
473
00:16:50,310 --> 00:16:52,345
You promised me
that if I testified
474
00:16:52,379 --> 00:16:53,813
I wouldn't be in the news.
475
00:16:53,846 --> 00:16:55,082
And you won't.
476
00:16:55,115 --> 00:16:56,216
Then what was he doing?
477
00:16:56,249 --> 00:16:58,185
He was harassing me.
That's all.
478
00:16:58,218 --> 00:16:59,452
Okay?
479
00:16:59,486 --> 00:17:03,123
Look, we've lost
a full day of preparation.
480
00:17:03,156 --> 00:17:05,092
Let's just press
the reset button...
481
00:17:05,125 --> 00:17:06,359
I don't think I can.
482
00:17:07,227 --> 00:17:08,495
Yes, you can.
483
00:17:08,528 --> 00:17:09,596
No.
484
00:17:10,797 --> 00:17:13,200
You were gonna ask me
all the gory details
485
00:17:13,233 --> 00:17:14,334
about what he did to me,
486
00:17:14,367 --> 00:17:16,669
then the other lawyer's gonna
do the exact same thing,
487
00:17:16,703 --> 00:17:18,371
only he's going to make it seem
488
00:17:18,405 --> 00:17:20,240
like I asked for it
or something.
489
00:17:22,142 --> 00:17:24,144
Honestly,
that's pretty damn close.
490
00:17:25,345 --> 00:17:28,315
The only thing
that you're leaving out
491
00:17:28,348 --> 00:17:31,551
is that 20 minutes
of your life--
492
00:17:31,584 --> 00:17:35,155
20 very uncomfortable minutes--
493
00:17:35,188 --> 00:17:38,591
and you can guarantee
that Mr. King goes to prison
494
00:17:38,625 --> 00:17:41,794
and is never allowed
around another minor again.
495
00:17:41,828 --> 00:17:45,365
There are no
guarantees anywhere.
496
00:17:45,398 --> 00:17:47,134
You want your life back.
497
00:17:48,568 --> 00:17:50,170
You want to spare others
498
00:17:50,203 --> 00:17:53,340
from ever having to go through
what you went through.
499
00:17:53,373 --> 00:17:54,507
20 minutes.
500
00:17:54,541 --> 00:17:56,276
That's all I'm asking for.
501
00:17:56,309 --> 00:17:59,312
(sighs)
It's not about the minutes.
502
00:18:02,615 --> 00:18:05,285
You got me the suit?
503
00:18:07,487 --> 00:18:11,291
Well, you said you didn't have
anything to wear to court.
504
00:18:13,893 --> 00:18:16,729
Ms. Reagan,
I'm sorry, but...
505
00:18:16,763 --> 00:18:19,732
no suit is going
to make a difference.
506
00:18:19,766 --> 00:18:21,301
No matter what I'm wearing,
507
00:18:21,334 --> 00:18:23,803
I will feel completely
naked in there.
508
00:18:23,836 --> 00:18:25,305
I'm sorry, but I just...
I can't.
509
00:18:25,338 --> 00:18:28,275
I-I-I can't do it.
510
00:18:28,308 --> 00:18:29,409
Jana.
511
00:18:29,442 --> 00:18:34,247
Please, just...
512
00:18:34,281 --> 00:18:36,583
leave me alone.
513
00:18:42,789 --> 00:18:44,524
(sighs)
514
00:18:44,557 --> 00:18:46,526
MAN:
I think you must have
515
00:18:46,559 --> 00:18:47,860
the wrong Dylan Sanders.
516
00:18:47,894 --> 00:18:49,362
Oh, well, you know,
we probably do,
517
00:18:49,396 --> 00:18:50,830
but, uh, we'd love
to chat with him
518
00:18:50,863 --> 00:18:51,864
just to make sure.
519
00:18:51,898 --> 00:18:52,899
You know,
clear things up.
520
00:18:52,932 --> 00:18:55,435
Are him and Sylvie
still staying here, by the way?
521
00:18:55,468 --> 00:18:57,304
Oh, yeah, yeah, they have
their own private section.
522
00:18:57,337 --> 00:18:58,471
I fixed it up
for them.
523
00:18:58,505 --> 00:18:59,606
What time do you
expect them home?
524
00:18:59,639 --> 00:19:00,840
Probably not till later.
525
00:19:00,873 --> 00:19:02,442
Uh, they went to a party.
526
00:19:02,475 --> 00:19:04,411
We're gonna need you
to stay here for a second.
527
00:19:04,444 --> 00:19:06,179
Officer, would you
keep him company, please?
528
00:19:08,515 --> 00:19:10,350
A party? They shot
a guy yesterday,
529
00:19:10,383 --> 00:19:11,684
and tonight they party?
530
00:19:11,718 --> 00:19:13,686
Well, that's what
crooks do, Baez,
531
00:19:13,720 --> 00:19:15,722
since time immemorial.
532
00:19:15,755 --> 00:19:17,924
(laughs softly)
I know, but...
533
00:19:17,957 --> 00:19:19,926
everybody we talked
to seemed to think
534
00:19:19,959 --> 00:19:21,428
that Sylvie had
a conscience.
535
00:19:21,461 --> 00:19:23,463
Well, maybe she does.
536
00:19:28,000 --> 00:19:29,869
Suitcases are packed, partner.
537
00:19:29,902 --> 00:19:33,206
As if ready to leave
on a moment's notice.
538
00:19:33,240 --> 00:19:34,341
Let's pull the uniforms
from out front, okay?
539
00:19:34,374 --> 00:19:36,443
And get the uncle out of here
in case there's gunplay.
540
00:19:36,476 --> 00:19:37,277
We're gonna be waiting for these
541
00:19:37,310 --> 00:19:38,144
sons of bitches
when they get home.
542
00:19:38,177 --> 00:19:40,713
I'm gonna call your BFFs
from the FBI.
543
00:19:40,747 --> 00:19:43,416
Why? So they can just jump
the gun and mess everything up?
544
00:19:43,450 --> 00:19:44,451
Don't even bother.
545
00:19:44,484 --> 00:19:45,318
That was the deal.
546
00:19:45,352 --> 00:19:47,954
Baez, you need to learn
to cut old ties.
547
00:19:47,987 --> 00:19:49,389
Would you forget the Feds?
548
00:19:50,423 --> 00:19:53,626
Valko sent me to voice mail.
549
00:19:53,660 --> 00:19:55,395
Screw 'em.
550
00:19:55,428 --> 00:19:56,596
Sounds like a plan.
551
00:19:56,629 --> 00:19:58,265
Look at this.
552
00:19:58,298 --> 00:20:00,433
Is that covered
under the warrant?
553
00:20:00,467 --> 00:20:03,503
Sure is. Look at that.
554
00:20:03,536 --> 00:20:04,937
BAEZ:
Very Bonnie and Clyde.
555
00:20:04,971 --> 00:20:07,440
Yep.
I'd like to wipe
the smirk off of hisface.
556
00:20:07,474 --> 00:20:09,509
Mm-hmm. Is that
what I think it is?
557
00:20:09,542 --> 00:20:11,411
Yeah. Looks like
our cop's stolen Glock.
558
00:20:11,444 --> 00:20:12,745
Son of a bitch.
This is gonna be
559
00:20:12,779 --> 00:20:13,980
exhibit "A" at our trial.
560
00:20:14,013 --> 00:20:15,948
You know what,
let's tear this place apart.
561
00:20:15,982 --> 00:20:18,285
We got to find that gun.
562
00:20:18,318 --> 00:20:21,488
You got to stop making these
Holy Grail promises, Reagan.
563
00:20:21,521 --> 00:20:23,456
I mean, if you
do find it,
564
00:20:23,490 --> 00:20:24,624
you look like
a hero;
565
00:20:24,657 --> 00:20:26,526
if you don't, you
look like a total...
566
00:20:26,559 --> 00:20:28,361
Hey.
What, another
picture?
567
00:20:28,395 --> 00:20:30,430
No. I think we got
a change of plans.
568
00:20:30,463 --> 00:20:31,898
I think they're gonna make
another hit tonight.
569
00:20:31,931 --> 00:20:33,833
Look at this.
How? All the
banks are closed.
570
00:20:33,866 --> 00:20:36,403
Underground rave.
$30 cash at the door.
571
00:20:36,436 --> 00:20:38,438
They need cash if they
want to relocate, right?
572
00:20:38,471 --> 00:20:39,939
They're not
going to party.
573
00:20:39,972 --> 00:20:42,675
They're going to pull off
another heist. Come on.
574
00:20:47,314 --> 00:20:49,416
Mom, I think you
ought to see this.
575
00:20:49,449 --> 00:20:51,451
My friend Zeke sent me the link.
576
00:20:51,484 --> 00:20:54,421
I think I've had my quota
of cute kitty videos.
577
00:20:54,454 --> 00:20:56,456
No, Zeke wants
to be an anarchist.
578
00:20:56,489 --> 00:20:58,791
This is one of
the sites he monitors.
579
00:20:58,825 --> 00:21:00,560
(sighs) Okay.
580
00:21:00,593 --> 00:21:02,695
It's called Citizens
for Police Accountability.
581
00:21:02,729 --> 00:21:04,631
Why would they have
your picture up?
582
00:21:04,664 --> 00:21:07,800
It's just some nutcase
who's decided your grandpa
583
00:21:07,834 --> 00:21:11,671
is trying to turn this city
into a totalitarian state.
584
00:21:11,704 --> 00:21:13,740
He's harassing all of us.
585
00:21:17,910 --> 00:21:20,380
There's a picture of Uncle Jamie
eating a donut.
586
00:21:20,413 --> 00:21:22,749
Yeah, a cop eating a donut;
that's news.
587
00:21:22,782 --> 00:21:26,486
One of Grandpa.
Mm-hmm.
588
00:21:26,519 --> 00:21:27,920
Who's she?
589
00:21:27,954 --> 00:21:30,423
I don't know.
590
00:21:32,959 --> 00:21:34,661
Hey, that's your friend Whitney.
591
00:21:34,694 --> 00:21:37,497
Yes, it is.
592
00:21:43,403 --> 00:21:45,405
(indistinct chatter,
music playing)
593
00:21:50,943 --> 00:21:53,012
There's a line.
594
00:21:53,045 --> 00:21:54,647
Yeah, and this
is a shield.
595
00:21:54,681 --> 00:21:56,783
You got a warrant?
No, we don't have a warrant,
596
00:21:56,816 --> 00:21:59,085
and if you're gonna waste our
time making us go get one,
597
00:21:59,118 --> 00:22:00,853
we're gonna come back,
search everyone in the club.
598
00:22:00,887 --> 00:22:03,089
If we find anyone underage,
guess what we're gonna do.
599
00:22:03,122 --> 00:22:04,457
We're gonna lock
your giant ass up.
600
00:22:04,491 --> 00:22:07,360
You got it?
You see these two tonight?
601
00:22:07,394 --> 00:22:09,396
Couldn't say.
Well, could you say
602
00:22:09,429 --> 00:22:10,397
if you knew
they're armed and dangerous?
603
00:22:10,430 --> 00:22:12,765
Do I look like I'd let someone
like that by me?
604
00:22:14,501 --> 00:22:16,002
(two gunshots, people gasping)
605
00:22:16,035 --> 00:22:17,904
Call in shots fired.
Okay.
606
00:22:17,937 --> 00:22:22,375
Central 10-13, I got shots fired
at 344 Flushing Ave.
607
00:22:22,409 --> 00:22:23,943
DANNY:
Police! Move it! Move it!
608
00:22:23,976 --> 00:22:25,612
Didn't anyone see
the shooter?
609
00:22:25,645 --> 00:22:27,480
Police! Move!
Can you see 'em?
610
00:22:27,514 --> 00:22:28,681
I can't see anything.
611
00:22:28,715 --> 00:22:30,717
The strobe lights are gonna
give me a freaking seizure.
612
00:22:30,750 --> 00:22:32,685
Hey, hey, you work here?
Yeah.
613
00:22:32,719 --> 00:22:34,120
What happened?
Somebody get shot? What?
614
00:22:34,153 --> 00:22:35,622
No, they got Polly,
my cashier.
615
00:22:35,655 --> 00:22:37,524
And the cash box.
Like, 13 grand.
Slow down.
616
00:22:37,557 --> 00:22:39,726
What do you mean, they got
Polly? What are you saying?
617
00:22:39,759 --> 00:22:41,093
They took her with them.
That way.
618
00:22:41,127 --> 00:22:42,529
They shot the lock
off the back door
619
00:22:42,562 --> 00:22:44,564
to get out.
They're gone!
Go. Move.
620
00:22:44,597 --> 00:22:46,866
Go! Clear it out!
621
00:22:46,899 --> 00:22:48,668
They scored a nice haul.
622
00:22:48,701 --> 00:22:49,869
Yeah, and a hostage.
623
00:22:56,142 --> 00:22:58,611
I know it's a nuisance, sure,
but Zachary Danhart
624
00:22:58,645 --> 00:23:00,046
and his group
didn't break any laws
625
00:23:00,079 --> 00:23:01,914
unless they published a picture
of your victim,
626
00:23:01,948 --> 00:23:03,616
which you say
they did not.
627
00:23:03,650 --> 00:23:05,017
No.
628
00:23:05,051 --> 00:23:07,454
They did post a picture of you.
629
00:23:07,487 --> 00:23:08,588
A few of them.
630
00:23:08,621 --> 00:23:10,389
Did they get my good side?
631
00:23:12,492 --> 00:23:16,028
They got you with
Whitney Robshaw at a restaurant.
632
00:23:16,062 --> 00:23:17,930
I see.
633
00:23:17,964 --> 00:23:20,800
I know it's none of my business.
634
00:23:20,833 --> 00:23:22,034
It is none of your business.
635
00:23:22,068 --> 00:23:25,605
Having said that,
what is going on?
636
00:23:25,638 --> 00:23:27,440
(sighs)
637
00:23:27,474 --> 00:23:30,009
Well, believe it or not,
she's trying to forge
638
00:23:30,042 --> 00:23:33,112
a working relationship
between the ACLU and the NYPD.
639
00:23:34,681 --> 00:23:37,850
Being forged over dinner
at a nice restaurant.
640
00:23:37,884 --> 00:23:40,620
A drink at a place that, yes,
got an "A" rating
641
00:23:40,653 --> 00:23:42,154
from the health department.
642
00:23:43,189 --> 00:23:45,625
I wasn't born yesterday, Dad.
643
00:23:45,658 --> 00:23:47,560
I know exactly
when you were born,
644
00:23:47,594 --> 00:23:49,996
which is somewhere around
the time she was also born,
645
00:23:50,029 --> 00:23:51,263
if that's your point.
646
00:23:51,297 --> 00:23:55,001
Yeah. So seeing someone my age,
you think that's appropriate?
647
00:23:55,034 --> 00:23:56,503
Is she happily married?
648
00:23:56,536 --> 00:23:57,870
She's not married at all.
649
00:23:57,904 --> 00:23:59,606
Does she have a criminal record?
650
00:23:59,639 --> 00:24:01,708
Okay, you know what I mean.
651
00:24:01,741 --> 00:24:03,776
Yes, I do.
652
00:24:03,810 --> 00:24:06,546
So it's strictly business?
653
00:24:09,115 --> 00:24:12,519
(sighs) You know, even I am
entitled to a little privacy.
654
00:24:13,953 --> 00:24:16,523
How... how would you like it
if I was dating
655
00:24:16,556 --> 00:24:18,124
one of Nicky's classmates?
656
00:24:18,157 --> 00:24:19,959
Not much.
I'd have to arrest you.
657
00:24:19,992 --> 00:24:22,695
Nicky's classmates
are only 16 years old.
658
00:24:22,729 --> 00:24:25,031
Dad, you're being
very difficult.
659
00:24:25,064 --> 00:24:27,934
And if you brought him
across state lines, I'd have
660
00:24:27,967 --> 00:24:29,936
to bring
in the Feds.
Okay.
661
00:24:29,969 --> 00:24:31,070
Love you.
662
00:24:40,947 --> 00:24:42,248
Hey, you get my message?
663
00:24:42,281 --> 00:24:43,616
Yeah, I got your message.
664
00:24:43,650 --> 00:24:45,184
What the hell
are the Feds doing here?
665
00:24:45,217 --> 00:24:46,653
I called them.
We caught a break.
666
00:24:46,686 --> 00:24:48,187
You called them?
It's my case.
667
00:24:48,220 --> 00:24:50,256
You don't call anyone
unless I ask you to, okay?
668
00:24:50,289 --> 00:24:51,724
Let's go.
669
00:24:54,661 --> 00:24:57,530
Detective Reagan,
thanks for joining.
670
00:24:57,564 --> 00:24:58,665
You're welcome.
671
00:24:58,698 --> 00:24:59,966
This is Polly Wollman.
672
00:24:59,999 --> 00:25:02,268
Polly the hostage?
673
00:25:02,301 --> 00:25:04,203
How'd you escape?
674
00:25:04,236 --> 00:25:06,673
I didn't. They finally just
let me go, thank God.
675
00:25:06,706 --> 00:25:09,041
They took Ms. Wollman out
of the club at gunpoint
676
00:25:09,075 --> 00:25:11,544
and forced her to drive
them around in her car.
677
00:25:11,578 --> 00:25:13,245
Okay, how about you let her
speak for herself, okay?
678
00:25:13,279 --> 00:25:15,281
And you put an alarm
out on her car?
679
00:25:15,314 --> 00:25:16,282
They didn't take it.
680
00:25:16,315 --> 00:25:18,585
The guy wanted to,
681
00:25:18,618 --> 00:25:20,252
but the girl said
they don't steal
682
00:25:20,286 --> 00:25:22,054
from people, just...
683
00:25:22,088 --> 00:25:23,690
Just greedy corporations.
Right. We know their mantra.
684
00:25:23,723 --> 00:25:25,558
Do you have any idea
where they were heading?
685
00:25:25,592 --> 00:25:26,893
No.
686
00:25:26,926 --> 00:25:28,160
What else did they say?
687
00:25:28,194 --> 00:25:30,730
The girl said to tell you
that her boyfriend
688
00:25:30,763 --> 00:25:33,733
didn't mean to shoot
the man at the bank.
689
00:25:33,766 --> 00:25:35,802
She said to tell you
that was an accident.
690
00:25:35,835 --> 00:25:37,236
Did they hurt you?
691
00:25:37,269 --> 00:25:38,638
No.
692
00:25:38,671 --> 00:25:40,973
The guy threatened to,
but the girl--
693
00:25:41,007 --> 00:25:42,208
she seemed kind of
694
00:25:42,241 --> 00:25:43,976
protective of me.
She was nice.
695
00:25:44,010 --> 00:25:46,245
These are not nice people.
696
00:25:46,278 --> 00:25:48,347
They're armed thugs
who shot a man in cold blood.
697
00:25:48,380 --> 00:25:51,718
We need to find them
before he kills somebody.
698
00:25:51,751 --> 00:25:53,986
Give me one second.
699
00:25:56,889 --> 00:25:58,090
Officer Haskins, right?
700
00:25:58,124 --> 00:25:59,692
Yeah. Sorry to
bother you.
701
00:25:59,726 --> 00:26:00,827
That's all right.
702
00:26:00,860 --> 00:26:02,629
Let's go talk
over here, okay?
Okay.
703
00:26:05,164 --> 00:26:06,799
What can I do
for you?
704
00:26:06,833 --> 00:26:09,101
I heard you raided the perps'
residence last night.
705
00:26:09,135 --> 00:26:10,670
A lot of evidence
was recovered?
706
00:26:10,703 --> 00:26:12,672
Yeah. Unfortunately,
we didn't find your gun.
707
00:26:12,705 --> 00:26:14,073
So they still have it?
708
00:26:14,106 --> 00:26:17,243
Yeah.
More people
are gonna get hurt.
709
00:26:17,276 --> 00:26:20,079
Look, my off-duty gun
ended up in the wrong hands
710
00:26:20,112 --> 00:26:21,347
not long ago.
711
00:26:21,380 --> 00:26:23,082
And the guy did
some pretty serious damage.
712
00:26:23,115 --> 00:26:25,017
So I know how you feel.
713
00:26:25,051 --> 00:26:27,153
I promise you
I'll get it back to you, okay?
714
00:26:29,321 --> 00:26:33,860
Hey, there's no report
on the guy that got shot?
715
00:26:33,893 --> 00:26:35,728
I want to apologize
and see him,
716
00:26:35,762 --> 00:26:36,696
but I can't face him.
717
00:26:36,729 --> 00:26:39,265
If he dies...
Well, look, he's in great hands.
718
00:26:39,298 --> 00:26:41,167
He's at St. Vic's.
They got great people there.
719
00:26:41,200 --> 00:26:42,201
My wife works there.
720
00:26:42,234 --> 00:26:43,636
Is she taking care of him?
721
00:26:43,670 --> 00:26:44,603
No, she works
in the E.R.
722
00:26:44,637 --> 00:26:46,739
But I tell you what,
I'll give her a call,
723
00:26:46,773 --> 00:26:48,240
and I'll have her check up
on him, okay?
724
00:26:48,274 --> 00:26:50,009
I appreciate that.
725
00:26:50,042 --> 00:26:51,978
Look, I know you're in a jam.
726
00:26:52,011 --> 00:26:54,747
All I can tell you
is hang in there.
727
00:26:54,781 --> 00:26:56,215
I'm doing all I can.
728
00:26:57,917 --> 00:26:59,819
All right.
729
00:27:05,057 --> 00:27:06,993
I just wanted to
check on the status
730
00:27:07,026 --> 00:27:09,028
of one of your patients--
a Kenneth Harrington.
731
00:27:09,061 --> 00:27:11,764
You know, he's the GSW
from the bank shooting.
732
00:27:11,798 --> 00:27:14,033
Yeah. He's got
a little post-op infection,
733
00:27:14,066 --> 00:27:16,002
but the nephrectomy
was successful.
734
00:27:16,035 --> 00:27:17,970
Wow. He lost
a kidney, huh?
735
00:27:18,004 --> 00:27:19,338
The other one's healthy.
Huh.
736
00:27:19,371 --> 00:27:20,940
Plenty of people
do just fine
737
00:27:20,973 --> 00:27:22,441
with one, you know?
Yeah.
738
00:27:22,474 --> 00:27:24,711
Oh. Sorry.
739
00:27:24,744 --> 00:27:27,346
I've got a
hiatal hernia calling.
740
00:27:27,379 --> 00:27:29,381
Well, have fun. Thanks.
741
00:27:32,384 --> 00:27:33,886
Excuse me.
742
00:27:33,920 --> 00:27:35,722
Yeah?
743
00:27:35,755 --> 00:27:38,791
Can you tell me if Kenneth
Harrington's gonna be okay?
744
00:27:38,825 --> 00:27:40,860
Are you a relative?
745
00:27:40,893 --> 00:27:42,929
Oh, um, I don't...
I don't need to see him.
746
00:27:42,962 --> 00:27:45,297
I just... I-I saw on the news
747
00:27:45,331 --> 00:27:46,833
that he was
in critical condition.
748
00:27:46,866 --> 00:27:49,702
And I-I tried calling
on the phones earlier,
749
00:27:49,736 --> 00:27:51,938
but nobody was really
telling me anything, so...
750
00:27:51,971 --> 00:27:53,806
is he gonna pull through?
751
00:27:53,840 --> 00:27:56,342
You know, I-I...
I don't work on this floor.
752
00:27:56,375 --> 00:27:59,045
But if you give me a second,
I'll go check
753
00:27:59,078 --> 00:28:01,881
and find somebody
who can help you out, okay?
754
00:28:01,914 --> 00:28:03,015
Um, okay.
755
00:28:21,901 --> 00:28:23,369
Security?
756
00:28:26,773 --> 00:28:29,108
So how'd you get yourself
mixed up in this thing, huh?
757
00:28:30,309 --> 00:28:32,278
You do understand
that you could've gotten
758
00:28:32,311 --> 00:28:33,345
yourself killed, right?
759
00:28:33,379 --> 00:28:36,916
The global economy is collapsing
760
00:28:36,949 --> 00:28:38,417
because of the banks' greed
and corruption.
761
00:28:38,450 --> 00:28:41,187
But not a single CEO
has gone to jail.
762
00:28:41,220 --> 00:28:43,255
The only punishment
that they're receiving
763
00:28:43,289 --> 00:28:45,057
are multimillion-dollar bonuses.
764
00:28:45,091 --> 00:28:48,427
Right. And Dylan filled your
head with all this stuff, right?
765
00:28:48,460 --> 00:28:50,496
It's all true.
766
00:28:50,529 --> 00:28:52,899
Mmm.
767
00:28:52,932 --> 00:28:54,433
What, you don't think
768
00:28:54,466 --> 00:28:56,302
that they should be punished
for their crimes?
769
00:28:56,335 --> 00:28:59,371
I think those scumbags
should be punished
770
00:28:59,405 --> 00:29:01,874
for all their
crimes, absolutely.
771
00:29:01,908 --> 00:29:05,845
But don't you think that you and
Dylan should be punished, too?
772
00:29:05,878 --> 00:29:07,313
I mean, for your crimes?
773
00:29:07,346 --> 00:29:09,148
Hmm?
774
00:29:09,181 --> 00:29:11,918
I mean, I notice you kept
all the money you stole.
775
00:29:14,020 --> 00:29:15,955
You didn't give it back
to the banks' victims.
776
00:29:15,988 --> 00:29:18,257
We were making a statement.
777
00:29:18,290 --> 00:29:20,927
We were highlighting
the banks' crimes.
778
00:29:20,960 --> 00:29:23,863
Mm-hmm. And the rave
that you guys ripped off,
779
00:29:23,896 --> 00:29:25,064
what was your moral stand there?
780
00:29:25,097 --> 00:29:29,268
Dylan found out that the record
company throwing the rave,
781
00:29:29,301 --> 00:29:31,370
QMQ, is fully owned
by the larger conglom...
782
00:29:31,403 --> 00:29:33,239
Sylvie, stop. Stop! Stop it!
783
00:29:35,875 --> 00:29:39,278
Look, don't you see that this
guy's manipulating you?
784
00:29:39,311 --> 00:29:40,813
Huh?
785
00:29:40,847 --> 00:29:42,381
He's not. He saved me.
786
00:29:42,414 --> 00:29:44,550
Well, he's not here
to save you now, is he?
787
00:29:44,583 --> 00:29:46,886
And you know why?
788
00:29:46,919 --> 00:29:49,288
Because he doesn't care
about you, Sylvie.
789
00:29:49,321 --> 00:29:51,390
Okay? Look, I get it.
790
00:29:51,423 --> 00:29:52,825
You're in love with the guy.
791
00:29:52,859 --> 00:29:54,060
I understand.
792
00:29:54,093 --> 00:29:55,962
And you can't see
what he's doing.
793
00:29:55,995 --> 00:30:00,132
But... hey, look at what
he's gotten you into.
794
00:30:00,166 --> 00:30:02,534
Robbing banks?
Attempted murder?
795
00:30:02,568 --> 00:30:04,103
No, no, that was an accident.
796
00:30:04,136 --> 00:30:06,438
It wasn't an accident.
797
00:30:06,472 --> 00:30:08,007
He's a bad guy.
798
00:30:08,040 --> 00:30:10,076
He's a bad guy, and
he's ruined your life.
799
00:30:10,109 --> 00:30:12,111
What life?!
800
00:30:13,545 --> 00:30:18,017
Okay, I-I have done everything
I was supposed to do,
801
00:30:18,050 --> 00:30:21,420
and I have nothing!
802
00:30:21,453 --> 00:30:24,456
I studied, went to college,
and for what?
803
00:30:24,490 --> 00:30:25,391
Zero options.
804
00:30:25,424 --> 00:30:28,560
You had options,
and you have options now.
805
00:30:28,594 --> 00:30:30,329
And let me tell you something.
806
00:30:30,362 --> 00:30:32,899
You're gonna take the option
that's right in front of you.
807
00:30:32,932 --> 00:30:34,333
You're gonna help me help you
808
00:30:34,366 --> 00:30:36,368
and tell me
where I can find find Dylan.
809
00:30:38,470 --> 00:30:40,439
Look who's trying
to manipulate me now.
810
00:30:40,472 --> 00:30:42,441
Okay.
811
00:30:42,474 --> 00:30:45,144
Look, if you don't want
to do it to save yourself,
812
00:30:45,177 --> 00:30:46,979
do it to save your boyfriend.
813
00:30:48,014 --> 00:30:49,181
Because the real
Bonnie and Clyde,
814
00:30:49,215 --> 00:30:51,083
you know
how that story ends, right?
815
00:30:54,086 --> 00:30:55,587
Yeah, you do.
816
00:30:55,621 --> 00:30:58,925
Cops put 150 rounds into them.
817
00:30:58,958 --> 00:31:03,195
Trust me, you want it
to be me who finds Dylan,
818
00:31:03,229 --> 00:31:04,931
not some other cop.
819
00:31:04,964 --> 00:31:07,099
You understand what
I'm telling you?
820
00:31:07,133 --> 00:31:09,135
(exhales)
821
00:31:10,402 --> 00:31:13,372
Oh, my God.
822
00:31:13,405 --> 00:31:14,773
Tell me where I can find him.
823
00:31:18,644 --> 00:31:19,678
(knocking)
824
00:31:19,711 --> 00:31:21,047
Detective Reagan.
825
00:31:21,080 --> 00:31:22,448
I'm a little busy right now.
826
00:31:22,481 --> 00:31:23,950
It looks like you
could use a break.
827
00:31:32,091 --> 00:31:33,960
(door shuts)
What the hell are you doing?
828
00:31:33,993 --> 00:31:35,194
Me? You're the one
who's out of line here.
829
00:31:35,227 --> 00:31:36,929
You do not come into my house
and interrupt my interrogation.
830
00:31:36,963 --> 00:31:38,597
We had a deal.
In the history of bad timing...
831
00:31:38,630 --> 00:31:40,399
You were supposed to notify us
in the event of an arrest.
832
00:31:40,432 --> 00:31:41,934
And she's about to tell me
where the kid is!
833
00:31:41,968 --> 00:31:44,103
You cut me out now,
834
00:31:44,136 --> 00:31:47,139
I will get her writ over
to the federal system.
835
00:31:51,143 --> 00:31:54,513
Ms. Freeland, I'm Special Agent
Emily Valko with the FBI.
836
00:31:54,546 --> 00:31:56,548
I'm sure Detective Reagan
has covered this,
837
00:31:56,582 --> 00:31:59,952
but I would like to remind
you of your Miranda rights.
838
00:31:59,986 --> 00:32:01,553
You have a right
to remain silent...
Yes.
839
00:32:01,587 --> 00:32:03,355
Excuse me?
840
00:32:03,389 --> 00:32:05,257
I would like
to assert that right.
841
00:32:05,291 --> 00:32:08,094
And I want
an attorney.
842
00:32:12,031 --> 00:32:13,532
Nice work.
843
00:32:38,624 --> 00:32:40,259
What's up with you?
844
00:32:40,292 --> 00:32:42,261
(quietly):
Get over here.
845
00:32:42,294 --> 00:32:44,030
Where's Dad?
846
00:32:44,063 --> 00:32:45,531
(whispering):
I don't know.
847
00:32:45,564 --> 00:32:47,033
Why are we whispering?
848
00:32:47,066 --> 00:32:49,768
Do you know
who Whitney Robshaw is?
849
00:32:49,801 --> 00:32:52,104
That friend of yours,
the hot ACLU attorney?
850
00:32:52,138 --> 00:32:54,140
(sighs)
851
00:32:54,173 --> 00:32:55,441
Yeah.
852
00:32:55,474 --> 00:32:57,609
It's not confirmed yet,
853
00:32:57,643 --> 00:33:01,113
but there's a slim possibility
that Dad is...
854
00:33:01,147 --> 00:33:02,248
dating her.
855
00:33:02,281 --> 00:33:03,315
(chuckles)
856
00:33:03,349 --> 00:33:04,616
I mean, so?
857
00:33:04,650 --> 00:33:06,352
What do you mean, "so?"
858
00:33:06,385 --> 00:33:08,320
You can't possibly approve
of that.
859
00:33:08,354 --> 00:33:10,656
Dad doesn't need my approval
or yours.
860
00:33:10,689 --> 00:33:13,359
Jamie, this is not a good match.
861
00:33:13,392 --> 00:33:14,393
Why not?
862
00:33:14,426 --> 00:33:16,028
What? What do you mean,
"why not?"
863
00:33:16,062 --> 00:33:17,763
It just... It's not, okay?
864
00:33:17,796 --> 00:33:19,231
It's just not.
865
00:33:19,265 --> 00:33:20,732
Do you realize
how long it's been
866
00:33:20,766 --> 00:33:22,501
since Mom passed?
Okay, don't use Mom
867
00:33:22,534 --> 00:33:24,503
and Whitney in
the same lifetime.
868
00:33:24,536 --> 00:33:26,272
I'm gonna go watch the game.
869
00:33:26,305 --> 00:33:29,041
Watch you don't get a finger
in the salad.
870
00:33:31,410 --> 00:33:33,412
(chopping)
871
00:33:41,220 --> 00:33:43,455
Honey?
Yeah?
872
00:33:44,856 --> 00:33:46,358
You're going at your food
873
00:33:46,392 --> 00:33:47,559
like it's trying to escape.
874
00:33:47,593 --> 00:33:49,328
You break it, you bought it.
875
00:33:49,361 --> 00:33:51,230
I'm sorry, okay?
876
00:33:51,263 --> 00:33:53,765
Just had a case go south
thanks to the FBI.
877
00:33:53,799 --> 00:33:55,434
Oh, I've been there.
878
00:33:55,467 --> 00:33:57,803
And Officer Haskins' gun
is still missing.
879
00:33:57,836 --> 00:34:00,539
Do you know every detail
about every case
880
00:34:00,572 --> 00:34:03,075
in all 76 of your precincts,
Dad?
881
00:34:03,109 --> 00:34:05,177
And all 12 transit districts.
882
00:34:05,211 --> 00:34:07,346
Plus the nine housing PSAs.
883
00:34:07,379 --> 00:34:09,215
Well, yes,
his gun's still missing,
884
00:34:09,248 --> 00:34:11,450
and I know how it feels
to not know whose hand
885
00:34:11,483 --> 00:34:13,552
you weapon is in,
so I feel for the guy.
886
00:34:13,585 --> 00:34:15,321
Word on Haskins is,
if it weren't for bad luck,
887
00:34:15,354 --> 00:34:16,522
he wouldn't have
any luck at all.
888
00:34:16,555 --> 00:34:18,390
Well, hopefully
I'll change that.
889
00:34:18,424 --> 00:34:20,626
Is this about that
Bonnie and Clyde case?
890
00:34:20,659 --> 00:34:21,827
Please don't call it that.
891
00:34:21,860 --> 00:34:23,495
It romanticizes it.
892
00:34:23,529 --> 00:34:25,631
I didn't call them
that; the papers did,
893
00:34:25,664 --> 00:34:27,433
and they are
kind of romantic.
894
00:34:27,466 --> 00:34:28,434
LINDA:
Ugh.
895
00:34:28,467 --> 00:34:30,836
Criminals are not romantic.
896
00:34:30,869 --> 00:34:32,871
No, they're not.
Not in real life.
897
00:34:32,904 --> 00:34:34,740
Look, I'm not condoning
their crime.
898
00:34:34,773 --> 00:34:36,208
Well, that's a relief.
899
00:34:36,242 --> 00:34:38,310
But there is the whole...
900
00:34:38,344 --> 00:34:41,413
young couple in love raging
against the system thing.
901
00:34:41,447 --> 00:34:42,281
Yeah, you kind of don't really
902
00:34:42,314 --> 00:34:43,849
want to believe that,
though, Nicky.
903
00:34:43,882 --> 00:34:46,185
It's just crap they make up
for the newspapers.
904
00:34:46,218 --> 00:34:47,453
Yeah, the Citizens
for Police Accountability.
905
00:34:47,486 --> 00:34:49,255
It's the same scam.
906
00:34:49,288 --> 00:34:50,556
Tell me about it.
907
00:34:50,589 --> 00:34:51,757
They act like they're
providing honest information,
908
00:34:51,790 --> 00:34:54,460
but it's just a way to get
more eyeballs to their Web site.
909
00:34:54,493 --> 00:34:56,595
I mean, come on, ever
since I came on the job,
910
00:34:56,628 --> 00:34:58,497
there's been a citizen taking
a photo or a video
911
00:34:58,530 --> 00:34:59,731
of every collar I've ever made.
912
00:34:59,765 --> 00:35:01,467
What is the Citizens
Against Police...
913
00:35:01,500 --> 00:35:03,169
ERIN:
It's just some creep
914
00:35:03,202 --> 00:35:04,836
who thinks Dad
has become Big Brother,
915
00:35:04,870 --> 00:35:06,372
so he's harassing us,
916
00:35:06,405 --> 00:35:07,806
taking our pictures,
posting them.
917
00:35:07,839 --> 00:35:09,441
I'm surprised
they haven't gotten to you yet.
918
00:35:09,475 --> 00:35:10,509
Why? They got you?
919
00:35:10,542 --> 00:35:14,713
Yeah, and Jamie and... Dad.
920
00:35:17,816 --> 00:35:19,885
And what'd they
get you doing, Dad?
Nothing.
921
00:35:19,918 --> 00:35:22,188
ERIN:
Nothing.
922
00:35:22,221 --> 00:35:24,190
Except for going to dinner
with a woman.
923
00:35:24,223 --> 00:35:25,191
A drink.
924
00:35:25,224 --> 00:35:26,725
Okay.
925
00:35:26,758 --> 00:35:28,894
Are we all
926
00:35:28,927 --> 00:35:30,196
missing something here?
927
00:35:30,229 --> 00:35:31,363
All right, that's it.
928
00:35:32,298 --> 00:35:33,632
I confess.
929
00:35:33,665 --> 00:35:36,702
I got caught red-handed
having a drink with a woman.
930
00:35:36,735 --> 00:35:38,537
A woman?
Just... just any woman?
931
00:35:38,570 --> 00:35:40,806
A friend of Erin's.
Her name is Whitney.
932
00:35:40,839 --> 00:35:42,241
She has an Australian accent.
933
00:35:42,274 --> 00:35:43,675
The hot blonde with the cane?
934
00:35:43,709 --> 00:35:44,676
Are you kidding me?
935
00:35:44,710 --> 00:35:46,545
I don't know what got into me.
936
00:35:46,578 --> 00:35:48,647
I know I'm no spring chicken,
937
00:35:48,680 --> 00:35:50,649
but I'm pretty sure
I'm not dead.
938
00:35:50,682 --> 00:35:52,384
And that's all there is to that.
939
00:35:52,418 --> 00:35:53,552
Yeah, for now.
940
00:35:53,585 --> 00:35:54,486
NICKY:
Mom.
941
00:35:54,520 --> 00:35:55,587
Mom.
942
00:35:55,621 --> 00:35:58,324
Erin, come on.
943
00:35:58,357 --> 00:36:02,328
Somebody please pass me
something that's bad for me.
944
00:36:03,629 --> 00:36:05,664
Jana, it's Erin Reagan.
945
00:36:05,697 --> 00:36:07,366
It's 8:50 Monday morning.
946
00:36:07,399 --> 00:36:09,235
The trial's about to reconvene.
947
00:36:09,268 --> 00:36:11,537
Can you please call me back...?
(camera shutter snapping)
948
00:36:11,570 --> 00:36:12,704
Hey, you.
949
00:36:12,738 --> 00:36:14,406
Come here.
950
00:36:14,440 --> 00:36:16,508
You want to do some real good?
951
00:36:16,542 --> 00:36:18,344
If you touch my camera,
I'm calling a cop.
952
00:36:18,377 --> 00:36:20,279
Why don't you sneak your camera
into the courthouse?
953
00:36:20,312 --> 00:36:21,847
Part 35, fourth floor.
954
00:36:21,880 --> 00:36:23,615
Take a picture of the defendant.
955
00:36:23,649 --> 00:36:24,650
Put that out there.
956
00:36:24,683 --> 00:36:25,884
Why would I do that?
957
00:36:25,917 --> 00:36:28,820
Because he's a child molester
who may walk
958
00:36:28,854 --> 00:36:32,324
because your idiotic crusade
scared off the main witness.
959
00:36:32,358 --> 00:36:34,393
Yeah, well,
960
00:36:34,426 --> 00:36:36,595
not everybody does
the Reagan bidding.
961
00:36:36,628 --> 00:36:38,297
Really? That's all you have?
962
00:36:38,330 --> 00:36:39,565
Miss Reagan?
963
00:36:40,766 --> 00:36:43,669
You try taking
my picture again,
964
00:36:43,702 --> 00:36:44,670
I will shove that camera...
965
00:36:44,703 --> 00:36:46,305
Hey, he won't.
966
00:36:46,338 --> 00:36:47,639
Am I right?
967
00:36:47,673 --> 00:36:50,509
I'm not done with you
or your family.
968
00:36:50,542 --> 00:36:51,643
Fine.
969
00:36:51,677 --> 00:36:53,379
Just leave her out of it.
970
00:37:03,589 --> 00:37:04,723
I look okay?
971
00:37:04,756 --> 00:37:07,025
You look great.
972
00:37:07,058 --> 00:37:09,561
I feel like a wreck.
973
00:37:10,596 --> 00:37:12,564
Well, who wouldn't?
974
00:37:12,598 --> 00:37:14,633
Thank you for being here.
975
00:37:14,666 --> 00:37:17,403
I'll do the best I can.
976
00:37:17,436 --> 00:37:20,706
I think your best
is gonna be pretty damn great.
977
00:37:32,651 --> 00:37:34,553
Hey, grab your Kevlar.
Why?
978
00:37:34,586 --> 00:37:36,722
Those FBI sons of bitches
cut us out of the loop.
979
00:37:36,755 --> 00:37:38,424
Dylan's on the run.
980
00:37:38,457 --> 00:37:39,991
This is me not saying
"I told you so."
981
00:37:40,025 --> 00:37:41,827
They were closing in on Dylan;
he got away.
982
00:37:41,860 --> 00:37:43,895
He just jacked a car,
but we have the GPS.
983
00:37:43,929 --> 00:37:45,297
Great.
984
00:37:45,331 --> 00:37:46,898
I'm driving,
985
00:37:46,932 --> 00:37:49,368
and you're gonna want
to buckle up.
986
00:37:49,401 --> 00:37:52,804
(sirens wailing)
987
00:37:58,410 --> 00:38:00,045
MAN (over radio):
Target's heading north
on Vernon Boulevard
988
00:38:00,078 --> 00:38:01,480
at a high rate of speed.
989
00:38:01,513 --> 00:38:02,748
Subject is armed and dangerous.
990
00:38:02,781 --> 00:38:04,450
Copy that, Central.
There he is.
991
00:38:10,422 --> 00:38:11,390
Hang on.
992
00:38:11,423 --> 00:38:14,292
(horn honking)
993
00:38:24,670 --> 00:38:26,838
(tires squealing)
994
00:38:30,976 --> 00:38:33,679
MAN:
Freeze!
995
00:38:33,712 --> 00:38:35,046
Drop the weapon!
996
00:38:35,080 --> 00:38:36,748
Drop it!
997
00:38:36,782 --> 00:38:37,916
Don't move!
998
00:38:40,519 --> 00:38:42,988
Dylan, I want you to toss
that gun out right now.
999
00:38:43,021 --> 00:38:45,090
Yeah, okay, you guys first.
1000
00:38:45,123 --> 00:38:47,058
It's not gonna happen.
1001
00:38:47,092 --> 00:38:49,895
Look, kid, you're a
little outnumbered here.
1002
00:38:49,928 --> 00:38:52,898
Hey, look at me!
1003
00:38:52,931 --> 00:38:54,800
I'm Detective Reagan.
1004
00:38:54,833 --> 00:38:56,535
That supposed
to mean something to me?
1005
00:38:56,568 --> 00:38:57,903
Yeah.
1006
00:38:57,936 --> 00:38:59,771
I'm the one
that arrested Sylvie.
1007
00:39:01,072 --> 00:39:03,108
We had a nice,
long chat about you.
1008
00:39:05,110 --> 00:39:06,445
She give me up?
1009
00:39:06,478 --> 00:39:07,746
No.
1010
00:39:07,779 --> 00:39:09,681
Not even to save herself, kid.
1011
00:39:09,715 --> 00:39:12,851
But she asked me to promise
to bring you in safe, Dylan.
1012
00:39:12,884 --> 00:39:14,420
You owe her that.
1013
00:39:15,887 --> 00:39:17,489
We know what's
going on here.
1014
00:39:17,523 --> 00:39:18,957
The guy you shot, he survived.
1015
00:39:18,990 --> 00:39:19,891
He's okay.
1016
00:39:19,925 --> 00:39:21,893
And everybody knows
it was an accident,
1017
00:39:21,927 --> 00:39:24,095
all right, so why don't you
just toss that gun out,
1018
00:39:24,129 --> 00:39:25,931
and let's end this peacefully,
all right?
1019
00:39:28,567 --> 00:39:31,069
I'm not giving up here,
Detective.
1020
00:39:31,102 --> 00:39:33,138
I'm not either, kid.
1021
00:39:45,083 --> 00:39:46,685
MAN:
Suspect down.
1022
00:39:57,663 --> 00:39:58,997
Reagan...
1023
00:39:59,030 --> 00:40:02,634
There's nothing to say.
1024
00:40:04,002 --> 00:40:06,004
You gave him
every possible chance.
1025
00:40:12,578 --> 00:40:13,812
I know.
1026
00:40:13,845 --> 00:40:15,814
We got the gun.
1027
00:40:15,847 --> 00:40:17,849
Yeah, we got the gun.
1028
00:40:17,883 --> 00:40:18,950
You got what you wanted.
1029
00:40:18,984 --> 00:40:19,885
I didn't get what I wanted.
1030
00:40:19,918 --> 00:40:21,820
The only one who got
what he wanted was him.
1031
00:40:21,853 --> 00:40:22,688
How's that?
1032
00:40:22,721 --> 00:40:24,856
He wanted
a Bonnie and Clyde ending.
1033
00:40:24,890 --> 00:40:26,692
He got it, all right.
1034
00:40:31,963 --> 00:40:34,032
GARRETT:
And they're guaranteed
to be on your desk
1035
00:40:34,065 --> 00:40:35,534
by first thing in the morning.
1036
00:40:35,567 --> 00:40:37,536
We're supposed
to have the back room.
1037
00:40:37,569 --> 00:40:39,104
Looks like the monsignors
1038
00:40:39,137 --> 00:40:40,772
have all beaten us here.
1039
00:40:40,806 --> 00:40:42,574
Give me a minute,
will you, Garrett?
1040
00:40:42,608 --> 00:40:44,510
Frank?
1041
00:40:44,543 --> 00:40:46,177
Garrett?
1042
00:40:46,211 --> 00:40:48,246
Gotcha.
1043
00:40:48,279 --> 00:40:51,783
Hello, Frank.
1044
00:40:51,817 --> 00:40:53,051
Hello, Whitney.
1045
00:40:53,084 --> 00:40:55,554
Did you get my message?
1046
00:40:55,587 --> 00:40:57,055
I did.
1047
00:40:58,524 --> 00:41:01,026
But I was already warned
about the photographs.
1048
00:41:01,059 --> 00:41:02,027
Oh.
1049
00:41:02,060 --> 00:41:03,662
Well, I imagine the PC
1050
00:41:03,695 --> 00:41:05,130
has eyes and
ears everywhere.
1051
00:41:05,163 --> 00:41:06,898
Yeah, I'm the
police commissioner.
1052
00:41:06,932 --> 00:41:08,634
I know everything.
1053
00:41:08,667 --> 00:41:10,168
Actually, Erin told me.
1054
00:41:10,201 --> 00:41:12,604
Oh.
1055
00:41:12,638 --> 00:41:14,072
She had questions?
1056
00:41:14,105 --> 00:41:15,607
(sighs)
1057
00:41:15,641 --> 00:41:17,175
Yes, she did.
1058
00:41:17,208 --> 00:41:19,177
What'd you say?
1059
00:41:19,210 --> 00:41:21,146
Well, there's not much to say.
1060
00:41:21,179 --> 00:41:23,214
Two people
with a fair amount to discuss
1061
00:41:23,248 --> 00:41:24,983
had a drink together.
1062
00:41:25,016 --> 00:41:26,251
I'm told that happens
all the time.
1063
00:41:26,284 --> 00:41:28,954
I think you're right.
1064
00:41:28,987 --> 00:41:31,056
But...
1065
00:41:31,089 --> 00:41:32,858
They could meet
for another drink,
1066
00:41:32,891 --> 00:41:34,259
it could turn into dinner...
1067
00:41:34,292 --> 00:41:37,062
And that could lead
to something else,
1068
00:41:37,095 --> 00:41:39,731
and I don't think this can.
1069
00:41:39,765 --> 00:41:41,199
Not that you asked.
1070
00:41:43,835 --> 00:41:45,136
Erin's a lucky woman.
1071
00:41:46,237 --> 00:41:47,205
How's that?
1072
00:41:47,238 --> 00:41:50,141
She has a father
who holds her opinion so dearly.
1073
00:41:50,175 --> 00:41:51,810
Don't lawyer me, Whitney.
1074
00:41:51,843 --> 00:41:53,078
How is that lawyering you?
1075
00:41:53,111 --> 00:41:56,247
By framing this
as if I'm doing Erin's bidding.
1076
00:41:57,282 --> 00:41:58,249
(exhales)
1077
00:41:58,283 --> 00:41:59,985
Okay.
1078
00:42:00,018 --> 00:42:01,286
Score one for the chief.
1079
00:42:01,319 --> 00:42:03,655
But give me one good reason
1080
00:42:03,689 --> 00:42:07,058
why we shouldn't see
where this might go.
1081
00:42:08,093 --> 00:42:10,095
Besides you and Erin
being friends?
1082
00:42:13,264 --> 00:42:16,835
Our ideological differences,
my public profile, your job.
1083
00:42:16,868 --> 00:42:18,870
Give me ten good reasons.
1084
00:42:21,106 --> 00:42:23,775
I don't have ten.
1085
00:42:27,078 --> 00:42:29,581
I'll be right there.
1086
00:42:30,616 --> 00:42:32,117
You have a luncheon?
1087
00:42:32,150 --> 00:42:33,785
Yeah, colleagues.
1088
00:42:33,819 --> 00:42:35,286
And I have
the monsignors waiting.
1089
00:42:35,320 --> 00:42:39,257
Oh, better not keep
the monsignors waiting.
1090
00:42:41,259 --> 00:42:42,594
Anyway.
1091
00:42:42,628 --> 00:42:44,996
I understand.
1092
00:42:45,030 --> 00:42:47,198
(sighs)
1093
00:42:47,232 --> 00:42:49,167
So?
1094
00:42:49,200 --> 00:42:53,004
It's always really good
to see you, Frank.
1095
00:42:54,940 --> 00:43:00,879
Captioning sponsored by
CBS
1096
00:43:00,912 --> 00:43:03,348
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
72975