Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,104 --> 00:00:04,272
I'm not kidding here, folks.
2
00:00:04,305 --> 00:00:07,708
Mayor Cess Poole of
New York City
3
00:00:07,741 --> 00:00:10,578
and his tribe
of Rainbow Warriors
4
00:00:10,611 --> 00:00:12,713
are charging a white kid
with a hate crime.
5
00:00:12,746 --> 00:00:15,216
And you know
what that hate crime is?
6
00:00:15,249 --> 00:00:17,551
This white kid unwrapped
a ham sandwich
7
00:00:17,585 --> 00:00:20,721
in his cafeteria at school,
and a black Muslim kid
8
00:00:20,754 --> 00:00:23,057
was sitting at the table.
9
00:00:23,091 --> 00:00:25,726
Ladies and gentlemen,
that's what it's come to:
10
00:00:25,759 --> 00:00:29,063
a ham sandwich in the hands
of a white person
11
00:00:29,097 --> 00:00:31,565
is a weapon in a hate crime.
12
00:00:31,599 --> 00:00:33,834
So, you know
what we're going to do?
13
00:00:33,867 --> 00:00:36,104
We're going to take this show
to New York City,
14
00:00:36,137 --> 00:00:39,073
and we're going to take back
New York for white Americans.
15
00:00:39,107 --> 00:00:40,608
Turn it off.
16
00:00:40,641 --> 00:00:42,710
Say it with me: I want my U.S.A.
17
00:00:42,743 --> 00:00:44,612
Guy makes this stuff up.
18
00:00:44,645 --> 00:00:48,382
He takes a silly ACLU test case
from one of the charter schools
19
00:00:48,416 --> 00:00:50,784
and spins it
into a racist conspiracy.
20
00:00:50,818 --> 00:00:52,686
When's the circus come to town?
21
00:00:52,720 --> 00:00:55,356
Monday. The Strand Theatre
on 44th Street.
22
00:00:55,389 --> 00:00:56,824
Are all his permits in order?
23
00:00:56,857 --> 00:01:00,428
Yes. Granted to a holding
company called American Way.
24
00:01:00,461 --> 00:01:02,363
Which is why we had
no heads-up on this
25
00:01:02,396 --> 00:01:04,298
until a watchdog group
called it into my office
26
00:01:04,332 --> 00:01:05,466
first thing this morning.
27
00:01:05,499 --> 00:01:07,168
And, of course,
the watchdog group
28
00:01:07,201 --> 00:01:09,270
will want the word out
on our streets.
29
00:01:09,303 --> 00:01:11,405
Traffic, Bomb Squad and Patrol
30
00:01:11,439 --> 00:01:12,840
are all being
brought up to speed.
31
00:01:12,873 --> 00:01:15,143
He did a show from
Chicago last year,
32
00:01:15,176 --> 00:01:17,645
which resulted in a couple
of dozen arrests for assault
33
00:01:17,678 --> 00:01:19,713
and a fair amount
of property damage.
34
00:01:19,747 --> 00:01:23,484
Once upon a time, his
stink would've been
35
00:01:23,517 --> 00:01:26,120
contained by the reach
of his radio station.
36
00:01:26,154 --> 00:01:27,821
Not anymore.
37
00:01:27,855 --> 00:01:29,857
Damn Internet's a
blessing and a curse.
38
00:01:29,890 --> 00:01:31,859
Can I quote you on that?
39
00:01:31,892 --> 00:01:34,395
SeniorLiving ishounding me
for a sound bite.
40
00:01:38,932 --> 00:01:40,501
What's the good news?
41
00:01:40,534 --> 00:01:42,170
Who said there was good news?
(phone vibrating)
42
00:01:42,203 --> 00:01:43,904
If I ask for a jelly doughnut,
would you say,
43
00:01:43,937 --> 00:01:45,473
"Who said there's
a jelly doughnut?" No...
44
00:01:45,506 --> 00:01:46,807
I'll go find some.
45
00:01:46,840 --> 00:01:48,842
Thank you.
46
00:01:50,844 --> 00:01:52,413
(sighs)
47
00:01:54,448 --> 00:01:57,151
What I know is she just
got moved down here
48
00:01:57,185 --> 00:01:58,819
from riding a
desk in Vice.
49
00:01:58,852 --> 00:02:00,921
There's lots of eyes
on her from higher up.
50
00:02:00,954 --> 00:02:02,590
Mm. Not bad.
51
00:02:02,623 --> 00:02:03,457
GORMLEY:
No.
52
00:02:03,491 --> 00:02:05,793
I don't mean because
of her looks though.
53
00:02:05,826 --> 00:02:07,295
Oh, she's a lot easier
on the eyes
54
00:02:07,328 --> 00:02:08,562
than, say, you or me.
Mm-hmm.
55
00:02:08,596 --> 00:02:09,563
Especially you.
56
00:02:09,597 --> 00:02:11,265
(laughs)
57
00:02:11,299 --> 00:02:13,867
So, what we got is
a newly-minted detective
58
00:02:13,901 --> 00:02:15,803
with very little street-time
under her belt.
59
00:02:15,836 --> 00:02:17,538
Yeah, well, you know
what they say, Sarge:
60
00:02:17,571 --> 00:02:20,341
a detective shield
does not a detective make.
61
00:02:20,374 --> 00:02:21,675
Takes a village.
That's right.
62
00:02:21,709 --> 00:02:23,711
Which... is where you come in.
63
00:02:23,744 --> 00:02:26,880
So, go say hi
to your new partner.
64
00:02:26,914 --> 00:02:28,849
Oh, come on, Sarge.
65
00:02:28,882 --> 00:02:30,951
Why do I always get stuck
babysitting the new girls?
66
00:02:30,984 --> 00:02:33,153
Well, it's either her or me.
67
00:02:33,987 --> 00:02:35,856
Right.
68
00:02:39,227 --> 00:02:40,194
Detective.
69
00:02:40,228 --> 00:02:41,462
I'm Detective Reagan.
70
00:02:41,495 --> 00:02:43,331
Candice McElroy.
Good to me you, Detective.
71
00:02:43,364 --> 00:02:44,332
You, too.
72
00:02:44,365 --> 00:02:45,933
So, people call you Candy?
73
00:02:45,966 --> 00:02:49,670
Yeah, they do... once.
74
00:02:49,703 --> 00:02:51,305
Right.
75
00:02:51,339 --> 00:02:53,207
You got a brother
in the military?
76
00:02:54,508 --> 00:02:55,943
Picture.
77
00:02:55,976 --> 00:02:58,912
No, no, I'm an only child.
78
00:02:58,946 --> 00:03:00,514
Mm.
79
00:03:00,548 --> 00:03:01,882
Husband? Boyfriend?
80
00:03:05,353 --> 00:03:07,855
86th Airborne,
three tours in Afghanistan.
81
00:03:07,888 --> 00:03:09,423
Wow.
82
00:03:09,457 --> 00:03:11,592
Well, thank you
for your service, soldier.
83
00:03:11,625 --> 00:03:13,961
You're welcome.
84
00:03:13,994 --> 00:03:15,363
Marines.
Two tours in Fallujah.
85
00:03:15,396 --> 00:03:16,964
And thank you for yours.
86
00:03:19,400 --> 00:03:21,869
Sarge says we're going to
be riding together, so...
87
00:03:23,871 --> 00:03:25,573
People call me Mac.
88
00:03:25,606 --> 00:03:26,874
Nice to meet you, Mac.
89
00:03:26,907 --> 00:03:28,976
Welcome aboard.
90
00:03:29,009 --> 00:03:31,645
(applause)
91
00:03:31,679 --> 00:03:34,315
Now, I know we've promised
you all a performance
92
00:03:34,348 --> 00:03:36,550
by the incomparable Alicia Keys,
93
00:03:36,584 --> 00:03:38,919
but I just got
a message from her,
94
00:03:38,952 --> 00:03:41,655
and she ain't singing
for her supper
95
00:03:41,689 --> 00:03:44,792
unless all of our pledge goals
are met first.
96
00:03:44,825 --> 00:03:46,960
(laughter)
97
00:03:46,994 --> 00:03:48,696
So, on the back
of your place cards,
98
00:03:48,729 --> 00:03:51,799
there's a handy little box,
in which you can write
99
00:03:51,832 --> 00:03:53,033
your pledge amount.
100
00:03:53,066 --> 00:03:54,902
And I beg you--
101
00:03:54,935 --> 00:03:58,806
and you know me,
I ain't too proud to beg--
102
00:03:58,839 --> 00:04:01,409
to please, please give.
103
00:04:01,442 --> 00:04:05,579
Give till it hurts,
so that so many...
104
00:04:05,613 --> 00:04:09,917
in need... can stop hurting.
105
00:04:09,950 --> 00:04:11,885
Thank you so much,
for all that you do,
106
00:04:11,919 --> 00:04:12,886
for being here tonight.
107
00:04:12,920 --> 00:04:13,921
Thank you.
108
00:04:21,829 --> 00:04:23,030
Hi. Hi. You're here again.
109
00:04:23,063 --> 00:04:24,064
(laughs)
110
00:04:24,097 --> 00:04:27,435
Get your pens. Get your pens.
111
00:04:27,468 --> 00:04:29,470
Swap seats with
me for dessert?
112
00:04:29,503 --> 00:04:30,904
Yes, Goddess.
113
00:04:32,573 --> 00:04:35,543
Thank you.
114
00:04:35,576 --> 00:04:37,077
"Goddess"?
115
00:04:37,110 --> 00:04:39,913
Yeah, sarcastic nickname
from my childhood.
116
00:04:39,947 --> 00:04:42,450
The more I complained,
the more I got it, so...
117
00:04:42,483 --> 00:04:43,751
(laughs):
finally I gave up.
118
00:04:43,784 --> 00:04:46,086
Anyway, are you
having fun yet?
119
00:04:46,119 --> 00:04:47,655
It's lovely.
Thank you for inviting me.
120
00:04:47,688 --> 00:04:48,856
Not at all.
121
00:04:48,889 --> 00:04:51,959
And do you know that Stephen
is not only that good-looking,
122
00:04:51,992 --> 00:04:55,796
but he's a top heart specialist
at Columbia Presbyterian.
123
00:04:55,829 --> 00:04:57,865
And single.
And single.
124
00:04:57,898 --> 00:04:59,833
And, and, and not gay.
125
00:04:59,867 --> 00:05:00,901
(laughs)
126
00:05:00,934 --> 00:05:02,470
All right, what do I owe you?
127
00:05:02,503 --> 00:05:05,606
Your presence is my present.
128
00:05:05,639 --> 00:05:06,607
You're so full of it.
129
00:05:06,640 --> 00:05:07,741
(laughs)
130
00:05:07,775 --> 00:05:10,844
Okay, but you asked.
131
00:05:10,878 --> 00:05:12,380
I would like you to join
132
00:05:12,413 --> 00:05:13,881
the City of Courage
board of directors
133
00:05:13,914 --> 00:05:17,751
and the board for the Harlem
Youth Outreach Program.
134
00:05:19,753 --> 00:05:22,556
Sophia, y-you know
I don't have anything like
135
00:05:22,590 --> 00:05:24,024
the deep pockets you need for...
136
00:05:24,057 --> 00:05:26,794
Oh, no, no, no.
You have a wide network.
137
00:05:26,827 --> 00:05:29,797
You would make
a fantastic fundraiser,
138
00:05:29,830 --> 00:05:32,866
and you'd be a tremendous asset
at any given table.
139
00:05:32,900 --> 00:05:35,068
As an extra woman?
140
00:05:35,102 --> 00:05:37,070
As an essential woman.
141
00:05:37,104 --> 00:05:40,508
Now, I have watched you all
the way through law school.
142
00:05:40,541 --> 00:05:43,377
I would say you remind me of me,
but those things
143
00:05:43,411 --> 00:05:44,745
tend to backfire on people.
144
00:05:44,778 --> 00:05:47,014
I would be flattered to be
compared to you.
145
00:05:47,047 --> 00:05:48,782
All right, then you are me.
146
00:05:48,816 --> 00:05:50,384
You're just Irish,
a little bit taller,
147
00:05:50,418 --> 00:05:51,819
and, uh, not so nudgy.
148
00:05:51,852 --> 00:05:53,487
(laughs)
149
00:05:53,521 --> 00:05:56,023
(people screaming)
150
00:05:58,792 --> 00:05:59,793
(squeaking)
151
00:05:59,827 --> 00:06:02,796
(screaming continues)
152
00:06:05,866 --> 00:06:07,000
Okay, why don't you just go.
153
00:06:07,034 --> 00:06:08,836
No, no, no, I'm fine.
154
00:06:10,471 --> 00:06:13,407
Now we just ask, what would
Jackie O do in this situation?
155
00:06:15,142 --> 00:06:16,944
Okay, ladies and gentlemen,
please, please!
156
00:06:16,977 --> 00:06:18,579
They are more scared of us
than we are of them!
157
00:06:18,612 --> 00:06:20,581
Go out to the lobby,
I'll meet you there.
158
00:06:20,614 --> 00:06:23,684
But, please, bring your
name cards to the lobby
159
00:06:23,717 --> 00:06:25,953
and we will meet there!
160
00:06:28,856 --> 00:06:30,424
(siren wailing)
161
00:06:34,127 --> 00:06:36,964
Sir? Sir, can you understand me?
162
00:06:36,997 --> 00:06:39,667
Look, do you have any idea
who did this to you?
163
00:06:39,700 --> 00:06:40,934
(groans)
No.
164
00:06:40,968 --> 00:06:41,935
All right, go on.
165
00:06:41,969 --> 00:06:42,803
Get him out of here.
Yes, sir.
166
00:06:42,836 --> 00:06:44,638
Reagan, we got a witness.
167
00:06:44,672 --> 00:06:46,940
This is Mr. Sands.
Mr. Sands.
168
00:06:46,974 --> 00:06:48,909
Did you see what happened?
169
00:06:48,942 --> 00:06:51,879
Well, I saw a car pull up and
just throw that poor man out,
170
00:06:51,912 --> 00:06:52,846
and then I called 911.
171
00:06:52,880 --> 00:06:54,582
Okay, uh, what kind of car?
172
00:06:54,615 --> 00:06:55,649
Did you get
a license plate number?
173
00:06:55,683 --> 00:06:59,119
It was the kind of car
that airport rental people
174
00:06:59,152 --> 00:07:00,454
call mid-size.
175
00:07:00,488 --> 00:07:01,722
Uh-huh.
Beige or taupe.
176
00:07:01,755 --> 00:07:02,923
I was a little
177
00:07:02,956 --> 00:07:04,925
too freaked to memorize
the license plate.
178
00:07:04,958 --> 00:07:05,959
Okay, understandable.
179
00:07:05,993 --> 00:07:06,927
WOMAN:
Detectives.
180
00:07:06,960 --> 00:07:08,529
We found this when we cut away
181
00:07:08,562 --> 00:07:09,697
the victim's pants.
Oh, my God.
182
00:07:09,730 --> 00:07:11,164
You found that
in his pants?
183
00:07:11,198 --> 00:07:12,165
Yep.
184
00:07:12,199 --> 00:07:13,701
Some kind of mob message?
185
00:07:13,734 --> 00:07:15,503
Or a union beef.
186
00:07:15,536 --> 00:07:17,237
Oh, that's disgusting.
How do you think he feels?
187
00:07:17,270 --> 00:07:18,839
He was in some guy's pants.
188
00:07:18,872 --> 00:07:20,841
Uh, the deceased here,
189
00:07:20,874 --> 00:07:22,610
did he have
any identification on him?
190
00:07:22,643 --> 00:07:24,211
No.
No.
191
00:07:24,244 --> 00:07:25,546
Any last words?
192
00:07:25,579 --> 00:07:26,580
(laughs):
Oh, man.
193
00:07:26,614 --> 00:07:27,848
I'm just saying.
194
00:07:27,881 --> 00:07:29,016
You people
are terrible.
195
00:07:29,049 --> 00:07:30,017
No, Mr. Sands,
196
00:07:30,050 --> 00:07:31,852
it's a coping mechanism.
197
00:07:31,885 --> 00:07:33,754
It's how we cope
with loss around here.
198
00:07:33,787 --> 00:07:35,989
Um, we should probably get
a picture of the deceased.
199
00:07:36,023 --> 00:07:37,591
Yeah.
Okay.
200
00:07:37,625 --> 00:07:39,259
Okay.
201
00:07:39,292 --> 00:07:40,961
Say "cheese."
202
00:07:40,994 --> 00:07:42,229
Cheese.
203
00:08:09,122 --> 00:08:11,024
Okay, let's try
to keep this civil.
204
00:08:11,058 --> 00:08:13,160
Okay, boys, one at a time.
205
00:08:13,193 --> 00:08:14,528
Congressman.
206
00:08:14,562 --> 00:08:15,863
The newspaper Dia Noticias
207
00:08:15,896 --> 00:08:17,831
is out this morning
with transcripts
208
00:08:17,865 --> 00:08:19,700
of this Curtis Swint's
vicious attacks
209
00:08:19,733 --> 00:08:20,968
against the Latino population.
210
00:08:21,001 --> 00:08:22,570
Including the
time and address
211
00:08:22,603 --> 00:08:24,271
of his New York
appearance.
212
00:08:24,304 --> 00:08:25,138
Of course.
213
00:08:25,172 --> 00:08:27,007
Providing free
publicity and playing
214
00:08:27,040 --> 00:08:28,576
right into his hands.
215
00:08:28,609 --> 00:08:30,043
CONGRESSMAN: I'd call it
more like alerting them
216
00:08:30,077 --> 00:08:31,178
to this monster
coming to town.
217
00:08:31,211 --> 00:08:33,280
Then get the word out for
your people to ignore him.
218
00:08:33,313 --> 00:08:35,315
To what end? Apathy?
219
00:08:35,348 --> 00:08:36,550
No, to avoid a
confrontation.
220
00:08:36,584 --> 00:08:38,752
Which is bound to play
221
00:08:38,786 --> 00:08:40,554
like the worst aspects of
the Puerto Rican Day parade.
222
00:08:40,588 --> 00:08:42,723
This is leadership?
Frank, please.
223
00:08:42,756 --> 00:08:44,758
No, it's common sense.
No, it's caving in.
224
00:08:44,792 --> 00:08:46,093
Oh, and how is that?
225
00:08:46,126 --> 00:08:48,662
Did Reverend King affect change
by staying home? No.
226
00:08:48,696 --> 00:08:50,698
He took the people
to the streets.
227
00:08:50,731 --> 00:08:52,766
Reverend Potter,
you are not Dr. King.
228
00:08:52,800 --> 00:08:54,568
And Swint doesn't
represent any force of law.
229
00:08:54,602 --> 00:08:56,269
He's a talk show host.
230
00:08:56,303 --> 00:08:57,638
And Hitler was a bureaucrat.
231
00:08:57,671 --> 00:08:59,673
Oh, for God's sakes,
we're talking about
232
00:08:59,707 --> 00:09:00,941
free speech here.
233
00:09:00,974 --> 00:09:03,143
Gentlemen, let's just try
to stay on track.
234
00:09:03,176 --> 00:09:06,046
He calls you Mayor Cess Poole,
New York's Lawn Jockey.
235
00:09:06,079 --> 00:09:08,281
Rafael, I'm quite aware
of what Swint calls me.
236
00:09:08,315 --> 00:09:09,282
We found something.
237
00:09:09,316 --> 00:09:11,018
Thank you.
238
00:09:14,187 --> 00:09:16,023
Okay, there may be an option.
239
00:09:18,291 --> 00:09:20,861
The boiler inspection
at The Strand Theatre
240
00:09:20,894 --> 00:09:23,864
is overdue,
rendering the permits invalid.
241
00:09:23,897 --> 00:09:25,999
No harm, no foul.
242
00:09:26,033 --> 00:09:27,735
It wasn't meant to be.
243
00:09:29,336 --> 00:09:32,072
It is 8:30 Friday morning.
244
00:09:32,105 --> 00:09:34,007
Swint doesn't broadcast
until Monday.
245
00:09:34,041 --> 00:09:36,276
There is plenty of time
to get the boiler inspected.
246
00:09:36,309 --> 00:09:39,379
That is not the responsibility
of the mayor's office,
247
00:09:39,412 --> 00:09:40,881
or mine, or yours.
248
00:09:40,914 --> 00:09:44,184
All right, fellas,
I got real work to do.
249
00:09:44,217 --> 00:09:46,086
And what do you
think this is?
250
00:09:46,119 --> 00:09:47,755
(sighs)
251
00:09:47,788 --> 00:09:49,156
Turn back the clock.
252
00:09:49,189 --> 00:09:51,659
Say it was Malcolm X
coming to town.
253
00:09:51,692 --> 00:09:54,628
Are we really the kind of men
who want to try
254
00:09:54,662 --> 00:09:57,798
and muzzle this guy
on a stupid technicality?
255
00:10:01,001 --> 00:10:02,870
Count me out.
256
00:10:07,841 --> 00:10:10,410
DANNY: So, a man walks out of
a bar in Washington Heights.
257
00:10:10,443 --> 00:10:12,946
An hour later, he ends up
in the East Fifties
258
00:10:12,980 --> 00:10:15,683
with four broken bones
and a rat in his pants.
259
00:10:15,716 --> 00:10:17,651
Any idea how you got there?
260
00:10:17,685 --> 00:10:18,786
No.
261
00:10:18,819 --> 00:10:20,287
Any idea who
put you there?
262
00:10:20,320 --> 00:10:21,288
No.
263
00:10:21,321 --> 00:10:22,890
Okay, well, how about
you make the complaint
264
00:10:22,923 --> 00:10:24,658
so we can find out
who did it for you.
265
00:10:24,692 --> 00:10:27,160
I don't want any trouble.
266
00:10:27,194 --> 00:10:28,896
Jimmy, you've got
three broken ribs,
267
00:10:28,929 --> 00:10:31,665
a shattered kneecap and rat
bites on your stick and stones.
268
00:10:31,699 --> 00:10:32,966
What the hell
is your definition of trouble?
269
00:10:33,000 --> 00:10:34,001
Being a rat.
270
00:10:35,202 --> 00:10:36,804
Ah, the oath of silence.
271
00:10:36,837 --> 00:10:38,706
I didn't say I took
an oath of silence.
272
00:10:38,739 --> 00:10:40,173
Well, of course you didn't
take an oath.
273
00:10:40,207 --> 00:10:41,875
You're in beverage distribution,
274
00:10:41,909 --> 00:10:43,143
you're not in
La Cosa Nostra.
275
00:10:43,176 --> 00:10:44,144
(cell phone ringing)
276
00:10:44,177 --> 00:10:46,179
Look, I really am sorry,
I got nothing to say.
277
00:10:46,213 --> 00:10:48,048
I talk to you, things will
only get worse for me.
278
00:10:48,081 --> 00:10:49,917
Excuse me.
279
00:10:51,919 --> 00:10:53,153
Jimmy, here's my number.
280
00:10:53,186 --> 00:10:55,455
And I'm going to find out
who did this to you,
281
00:10:55,488 --> 00:10:56,924
whether you like it or not.
282
00:10:56,957 --> 00:10:59,860
But I would
appreciate some help.
283
00:11:04,231 --> 00:11:06,099
Thanks for that. Bye.
284
00:11:06,133 --> 00:11:07,200
What'd you get?
285
00:11:07,234 --> 00:11:08,335
His record's clean,
286
00:11:08,368 --> 00:11:10,337
but the owner of the booze
distributor where he works
287
00:11:10,370 --> 00:11:12,005
lives on the block
where they dumped him.
288
00:11:12,039 --> 00:11:13,774
So it was a delivery
or a message.
289
00:11:13,807 --> 00:11:16,043
Yeah. He's the little guy
in something.
290
00:11:16,076 --> 00:11:17,978
Hate it when they stick it
to the little guy.
291
00:11:18,011 --> 00:11:19,446
Who's "they"?
292
00:11:19,479 --> 00:11:21,214
That's what we're
going to find out.
293
00:11:26,219 --> 00:11:27,921
(knock on door)
Come in.
294
00:11:28,956 --> 00:11:30,190
Hello.
295
00:11:30,223 --> 00:11:31,291
Hi.
296
00:11:31,324 --> 00:11:33,360
Hey. I was just
down with the mayor.
297
00:11:33,393 --> 00:11:34,361
Were your ears burning?
298
00:11:34,394 --> 00:11:36,029
Oh, cut it out.
299
00:11:36,063 --> 00:11:38,031
And thank you for the totally
unnecessary flowers.
300
00:11:38,065 --> 00:11:40,000
Oh, everyone at
the dinner got them.
301
00:11:40,033 --> 00:11:41,969
It, uh, was my attempt
at damage control.
302
00:11:42,002 --> 00:11:42,936
(laughs):
Oh.
303
00:11:42,970 --> 00:11:45,138
Well, did you ever hear
about what happened?
304
00:11:45,172 --> 00:11:47,507
The police said
that a pipe
305
00:11:47,540 --> 00:11:49,409
in the basement of the building
next door burst
306
00:11:49,442 --> 00:11:52,045
and it sent all the rats
looking for new digs.
307
00:11:52,079 --> 00:11:53,046
(laughs)
308
00:11:53,080 --> 00:11:54,081
Look, these are some
309
00:11:54,114 --> 00:11:55,048
financial disclosure forms.
310
00:11:55,082 --> 00:11:57,350
Just routine vetting
when you come on board,
311
00:11:57,384 --> 00:11:59,319
to make sure there's not
a conflict of interest.
312
00:12:00,353 --> 00:12:02,422
Okay. So this is
how it's done.
313
00:12:02,455 --> 00:12:03,824
How what's done?
314
00:12:03,857 --> 00:12:05,192
Giving me the paperwork
315
00:12:05,225 --> 00:12:06,960
before I've even said yes.
316
00:12:06,994 --> 00:12:09,362
Do you know how else
you remind me of me?
317
00:12:09,396 --> 00:12:11,832
Uh-oh. This isn't
gonna backfire?
318
00:12:11,865 --> 00:12:14,334
You know, I shortened my name
to Franza from Franzarotta.
319
00:12:14,367 --> 00:12:15,936
Of the restaurant Franzarotta's.
320
00:12:15,969 --> 00:12:18,972
My grandfather said that was
like a second home to him.
321
00:12:19,006 --> 00:12:21,341
My-my dad had
his bachelor party there.
322
00:12:21,374 --> 00:12:23,911
New York institution
for 75 years.
323
00:12:23,944 --> 00:12:27,214
I had Cardinal Spellman,
Joe Namath,
324
00:12:27,247 --> 00:12:30,283
and Frank Sinatra
at my first Holy Communion.
325
00:12:30,317 --> 00:12:32,385
(laughs):
Wow!
326
00:12:32,419 --> 00:12:34,888
Okay, so how else
do I remind you of you?
327
00:12:35,923 --> 00:12:38,025
You grew up like me.
328
00:12:38,058 --> 00:12:39,326
You're an only girl
329
00:12:39,359 --> 00:12:41,294
in an alpha-male
family business,
330
00:12:41,328 --> 00:12:43,263
so you were probably wondering
how the hell
331
00:12:43,296 --> 00:12:45,198
you were going to survive
without a penis.
332
00:12:45,232 --> 00:12:47,400
And then you were wondering
how you were going to
333
00:12:47,434 --> 00:12:49,069
strike out and invent yourself.
334
00:12:49,102 --> 00:12:50,070
Ring any bells?
335
00:12:50,103 --> 00:12:52,005
Loudly.
336
00:12:52,039 --> 00:12:53,273
Now, look,
raising money,
337
00:12:53,306 --> 00:12:54,975
even for worthy causes,
is a bitch.
338
00:12:55,008 --> 00:12:56,877
But I'll let you in
on a little secret.
339
00:12:56,910 --> 00:13:00,380
It is one of
the few areas
340
00:13:00,413 --> 00:13:02,115
where men will leave
women alone,
341
00:13:02,149 --> 00:13:04,918
because they know women
are superior at it.
342
00:13:04,952 --> 00:13:06,253
They do?
343
00:13:06,286 --> 00:13:08,521
Have you ever heard of
a Father Teresa?
344
00:13:08,555 --> 00:13:09,990
(laughs)
345
00:13:10,023 --> 00:13:10,991
Anyway,
346
00:13:11,024 --> 00:13:12,259
I will leave you
with the forms.
347
00:13:12,292 --> 00:13:14,394
If you sign them,
I know I have a partner.
348
00:13:14,427 --> 00:13:18,298
Well, you kind of had me at
"What would Jackie O do?"
349
00:13:18,331 --> 00:13:20,333
That works every time.
350
00:13:20,367 --> 00:13:21,869
(laughs)
Okay.
351
00:13:28,575 --> 00:13:30,410
MAN: What do you want
me to say, Detective?
352
00:13:30,443 --> 00:13:32,412
Oh, I don't know.
The truth, maybe?
353
00:13:32,445 --> 00:13:34,381
Okay, truly, you're wasting
your time, and mine.
354
00:13:34,414 --> 00:13:35,348
We'll be the
judge of that.
355
00:13:35,382 --> 00:13:38,118
Come and look at
the citations on that wall.
356
00:13:38,151 --> 00:13:40,253
NYPD thank-yous up the wazoo.
357
00:13:40,287 --> 00:13:41,454
You think I mean disrespect?
358
00:13:41,488 --> 00:13:43,290
I got nothing but respect.
359
00:13:43,323 --> 00:13:45,926
Look, I got no idea why someone
would give Jimmy a beat-down.
360
00:13:45,959 --> 00:13:47,360
And I sure as hell
don't know
361
00:13:47,394 --> 00:13:48,628
why they dumped him
on my block.
362
00:13:48,661 --> 00:13:50,263
Okay, well, who has
a beef with you?
363
00:13:50,297 --> 00:13:52,432
Look, Reagan...
364
00:13:52,465 --> 00:13:54,634
Please. Call me
by my first name.
365
00:13:54,667 --> 00:13:56,269
Which is?
Detective.
366
00:13:56,303 --> 00:13:57,604
Ha-ha.
367
00:13:57,637 --> 00:14:00,540
Look, Jimmy heads up
my delivery team.
368
00:14:00,573 --> 00:14:03,610
Now, you know and I know
that nothing moves in this city
369
00:14:03,643 --> 00:14:05,245
without the rails
getting greased.
370
00:14:05,278 --> 00:14:07,480
Sounds like he got
himself into a jam,
371
00:14:07,514 --> 00:14:09,582
but the who or the what,
I have no idea.
372
00:14:09,616 --> 00:14:11,318
Come on, end of story.
373
00:14:11,351 --> 00:14:12,485
We buying this?
Nah.
374
00:14:12,519 --> 00:14:13,486
We're not
buying it.
375
00:14:13,520 --> 00:14:15,255
It's all I got to sell.
376
00:14:15,288 --> 00:14:16,323
Yep.
377
00:14:16,356 --> 00:14:18,091
I think Jimmy's
the little fish
378
00:14:18,125 --> 00:14:19,326
in something bigger.
379
00:14:19,359 --> 00:14:21,428
MAN: Well, you'd have
to ask him about that.
380
00:14:21,461 --> 00:14:23,530
Your men, they always
fuel your trucks
381
00:14:23,563 --> 00:14:25,132
from two-gallon cans?
382
00:14:25,165 --> 00:14:26,533
What?
383
00:14:28,235 --> 00:14:29,602
Hey!
384
00:14:29,636 --> 00:14:31,438
What are
you doing?
385
00:14:31,471 --> 00:14:32,305
Hey!
386
00:14:32,339 --> 00:14:33,406
(tires screech)
387
00:14:33,440 --> 00:14:34,441
Hold it!
388
00:14:36,476 --> 00:14:38,411
Hold it! Police!
389
00:14:38,445 --> 00:14:39,379
Hey!
390
00:14:39,412 --> 00:14:41,248
Open the door!
391
00:14:41,281 --> 00:14:42,515
Hold it!
392
00:14:42,549 --> 00:14:44,484
McELROY:
Reagan!
Stop the car!
393
00:14:44,517 --> 00:14:46,353
Stop the car
and open the door!
394
00:14:46,386 --> 00:14:48,421
Hey!
395
00:14:49,722 --> 00:14:51,424
(tires screeching)
396
00:14:59,132 --> 00:15:00,233
Reagan.
397
00:15:00,267 --> 00:15:01,334
(sighs)
398
00:15:07,307 --> 00:15:09,109
(grunts)
You okay?
399
00:15:09,142 --> 00:15:11,011
Yeah. Did you
get the plates?
400
00:15:11,044 --> 00:15:12,212
Yeah. I should
call a bus.
401
00:15:12,245 --> 00:15:13,380
No, I'm fine.
402
00:15:13,413 --> 00:15:14,614
But my raincoat's not.
403
00:15:14,647 --> 00:15:16,349
You can get
another raincoat.
404
00:15:16,383 --> 00:15:17,417
Oh, my wife
bought me that
405
00:15:17,450 --> 00:15:19,352
for my tenth
wedding anniversary.
406
00:15:19,386 --> 00:15:21,354
It's English;
I love that coat.
407
00:15:21,388 --> 00:15:22,189
Did you get the
make of the car?
408
00:15:22,222 --> 00:15:23,190
Taurus.
409
00:15:23,223 --> 00:15:25,125
Taurus, like
the kind of car
410
00:15:25,158 --> 00:15:26,626
an airport rental guy
would call "mid-size"?
411
00:15:26,659 --> 00:15:27,594
Like the dog
walker said?
412
00:15:27,627 --> 00:15:29,296
Yeah. Yeah.
413
00:15:29,329 --> 00:15:30,197
DANNY:
You know what?
414
00:15:30,230 --> 00:15:31,631
Call it in, run the
plates. Hey, you.
415
00:15:31,664 --> 00:15:33,066
McELROY:
All right.
Hey, you all right?
416
00:15:33,100 --> 00:15:34,334
Yeah, I'm
all right.
417
00:15:34,367 --> 00:15:35,468
And don't you dare tell
me you have no idea
418
00:15:35,502 --> 00:15:37,437
who you got
a beef with.
All right,
all right, look.
419
00:15:37,470 --> 00:15:38,471
I, uh...
420
00:15:39,506 --> 00:15:41,208
I got union
problems, okay?
421
00:15:41,241 --> 00:15:43,510
Oh. So it takes me almost
getting dragged to death
422
00:15:43,543 --> 00:15:44,377
for you to cooperate?
423
00:15:44,411 --> 00:15:45,312
Hey, I sic the cops
on a New York Local,
424
00:15:45,345 --> 00:15:47,447
next thing I got bottles
broken in every case
425
00:15:47,480 --> 00:15:48,982
and I can't get
my trash hauled.
426
00:15:49,016 --> 00:15:50,250
(sighs)
427
00:15:50,283 --> 00:15:51,251
What's your
union problem?
428
00:15:51,284 --> 00:15:53,120
All right.
429
00:15:53,153 --> 00:15:57,024
We've always been
a non-union shop, right?
430
00:15:57,057 --> 00:15:58,158
Federated Hospitality.
431
00:15:58,191 --> 00:16:00,560
Every time
they elect a new head,
432
00:16:00,593 --> 00:16:02,429
they try to strong-arm us
into joining, okay?
433
00:16:02,462 --> 00:16:05,698
It's been going on since
my grandfather was here.
434
00:16:05,732 --> 00:16:07,300
Oh. Great.
435
00:16:07,334 --> 00:16:08,335
Kerosene.
I smell it.
436
00:16:08,368 --> 00:16:09,636
Terrific, terrific.
437
00:16:09,669 --> 00:16:11,271
I'm gonna have to replace
the tanks at least.
438
00:16:11,304 --> 00:16:12,505
You think it was union?
439
00:16:12,539 --> 00:16:14,574
Look, I don't
know, okay?
440
00:16:14,607 --> 00:16:16,576
And-and I'll deny
that I sent you.
441
00:16:16,609 --> 00:16:18,278
Look, I got a guy
in the hospital,
442
00:16:18,311 --> 00:16:20,480
I got two trucks out,
so if you'll excuse me,
443
00:16:20,513 --> 00:16:22,482
I got to salvage
my business.
444
00:16:22,515 --> 00:16:24,184
Yeah. You have
a good day.
445
00:16:24,217 --> 00:16:26,119
I got a name
and address on the plates.
446
00:16:26,153 --> 00:16:28,155
Good.
Let's go.
447
00:16:31,191 --> 00:16:33,060
Ten-hut!
448
00:16:33,093 --> 00:16:34,494
As you were.
449
00:16:39,532 --> 00:16:41,534
Gentlemen.
450
00:16:41,568 --> 00:16:43,670
Before we dive in,
451
00:16:43,703 --> 00:16:46,639
the event we are coordinating
this joint effort around
452
00:16:46,673 --> 00:16:48,208
is bound to give us
453
00:16:48,241 --> 00:16:50,110
some fluid situations
right up through
454
00:16:50,143 --> 00:16:52,545
Monday afternoon,
due to
455
00:16:52,579 --> 00:16:55,382
the incendiary nature of
Mr. Swint's rhetoric,
456
00:16:55,415 --> 00:16:58,451
the audience for it,
and the protestors
457
00:16:58,485 --> 00:17:00,820
which will inevitably gather
against it.
458
00:17:00,853 --> 00:17:02,655
I know some of you
459
00:17:02,689 --> 00:17:04,757
have mixed feelings
about your roles in this,
460
00:17:04,791 --> 00:17:06,259
and I can
appreciate that.
461
00:17:06,293 --> 00:17:08,495
But it is our job.
462
00:17:08,528 --> 00:17:11,564
Personal feelings,
leave them at home.
463
00:17:11,598 --> 00:17:13,600
We'll start
464
00:17:13,633 --> 00:17:14,601
with Transportation.
465
00:17:14,634 --> 00:17:15,802
Chief Sinclair.
466
00:17:15,835 --> 00:17:18,605
Thank you for that, sir.
467
00:17:18,638 --> 00:17:21,541
Because the event is happening
on a Monday afternoon,
468
00:17:21,574 --> 00:17:23,676
the adjacent Broadway theaters
are dark.
469
00:17:23,710 --> 00:17:25,545
So we can take
the two blocks
470
00:17:25,578 --> 00:17:27,514
east and west of the theater
with barricades.
471
00:17:27,547 --> 00:17:31,084
There'll be five units
on horseback, 12 on foot,
472
00:17:31,118 --> 00:17:32,152
stationed on
each block.
473
00:17:32,185 --> 00:17:33,320
Where's the mobile command
set up?
474
00:17:33,353 --> 00:17:35,355
Here.
475
00:17:35,388 --> 00:17:37,790
Well, let's move it
farther up the avenue.
476
00:17:37,824 --> 00:17:40,327
We may require
additional vehicles.
477
00:17:40,360 --> 00:17:41,494
Let's keep that space open.
478
00:17:41,528 --> 00:17:42,395
Yes, sir.
479
00:17:42,429 --> 00:17:44,697
Commissioner,
a word?
480
00:17:44,731 --> 00:17:46,699
Excuse me.
481
00:17:46,733 --> 00:17:47,667
Please. Sit.
482
00:17:50,170 --> 00:17:53,206
Swint's been calling,
asking for a meeting.
483
00:17:53,240 --> 00:17:55,175
I'm busy.
And I've been
blowing him off,
484
00:17:55,208 --> 00:17:56,376
but now he's
downstairs.
485
00:17:57,710 --> 00:17:58,678
Why?
486
00:17:58,711 --> 00:18:00,380
To thank you, personally.
487
00:18:00,413 --> 00:18:01,681
I don't want his thanks.
488
00:18:01,714 --> 00:18:03,716
I just wanted
to check.
489
00:18:03,750 --> 00:18:05,318
Can't promise he won't
wait outside.
490
00:18:05,352 --> 00:18:06,753
You can use the garage exit.
491
00:18:06,786 --> 00:18:08,721
I'm not sneaking
around my own building.
492
00:18:08,755 --> 00:18:09,856
Got it.
493
00:18:09,889 --> 00:18:11,658
Wait a minute.
494
00:18:13,660 --> 00:18:15,628
Have him come back at 6:00.
495
00:18:16,663 --> 00:18:17,530
Frank?
496
00:18:17,564 --> 00:18:20,167
Maybe Mr. Swint can
save me some time
497
00:18:20,200 --> 00:18:22,735
by providing a threat assessment
on himself.
498
00:18:22,769 --> 00:18:24,671
That's actually a good idea.
499
00:18:24,704 --> 00:18:27,174
Every month or so,
I try to have one.
500
00:18:30,543 --> 00:18:33,280
(sighs)
501
00:18:33,313 --> 00:18:36,516
Because if history
teaches us anything,
502
00:18:36,549 --> 00:18:39,352
something's up when you ask me
for cupcakes middle of the day,
503
00:18:39,386 --> 00:18:40,553
out of the blue.
504
00:18:40,587 --> 00:18:42,155
You know, there is such a thing
505
00:18:42,189 --> 00:18:44,257
as being too smart.
506
00:18:44,291 --> 00:18:47,227
I have been asked
to join the board
507
00:18:47,260 --> 00:18:48,761
of a couple charities.
508
00:18:49,796 --> 00:18:50,830
Okay.
509
00:18:50,863 --> 00:18:53,700
It would mean that I would
have even less free time
510
00:18:53,733 --> 00:18:55,568
than the little free time
I already have,
511
00:18:55,602 --> 00:18:58,871
but... they're
really good causes.
512
00:18:58,905 --> 00:19:01,274
And?
And...
513
00:19:01,308 --> 00:19:03,610
I'm torn.
514
00:19:03,643 --> 00:19:06,513
You know, in a few years,
you're gonna be off in college,
515
00:19:06,546 --> 00:19:09,182
and I'll have every night
of the week to fill.
516
00:19:09,216 --> 00:19:12,452
So I'm not sure that
now is the right time.
517
00:19:12,485 --> 00:19:14,487
But the opportunity is now.
518
00:19:14,521 --> 00:19:17,190
Yeah.
519
00:19:18,225 --> 00:19:19,759
What's in it for you?
520
00:19:19,792 --> 00:19:22,429
To do some good for my city.
521
00:19:22,462 --> 00:19:24,664
You already do that.
522
00:19:24,697 --> 00:19:27,800
Good that is not
just measured by
523
00:19:27,834 --> 00:19:31,738
the number of convictions
or length of sentences.
524
00:19:31,771 --> 00:19:33,640
But by...?
525
00:19:34,674 --> 00:19:37,777
Another definition for myself.
526
00:19:38,811 --> 00:19:40,280
I mean, I-I love
527
00:19:40,313 --> 00:19:42,882
being your mom,
but that tour is almost over.
528
00:19:42,915 --> 00:19:44,551
I'm nobody's wife.
529
00:19:44,584 --> 00:19:45,952
I'm...
530
00:19:52,692 --> 00:19:55,662
The woman who's asked me
on board is
531
00:19:55,695 --> 00:19:57,464
someone I've always admired.
532
00:19:57,497 --> 00:19:59,599
I...
533
00:19:59,632 --> 00:20:03,336
kind of like the seal
of approval coming from her.
534
00:20:06,473 --> 00:20:08,308
You should go for it, Mom.
535
00:20:09,709 --> 00:20:11,811
Congratulations.
536
00:20:17,884 --> 00:20:20,853
This Richie Tomlin
registered his car at a bar?
537
00:20:20,887 --> 00:20:23,856
Yeah, well, believe it or
not, it's not that unusual.
538
00:20:23,890 --> 00:20:27,427
It's kind of like the old-school
way of staying off the grid.
539
00:20:27,460 --> 00:20:29,762
Well, we've got a name
but not a face.
540
00:20:29,796 --> 00:20:31,731
How do you want to handle this?
541
00:20:31,764 --> 00:20:35,001
Think we should handle it
the way he would handle it:
542
00:20:35,034 --> 00:20:36,403
old-school.
543
00:20:37,770 --> 00:20:39,772
(rock music playing over
speakers, people chattering)
544
00:20:47,980 --> 00:20:49,716
A vodka cranberry.
545
00:20:49,749 --> 00:20:51,818
(phone ringing)
546
00:20:51,851 --> 00:20:54,621
BARTENDER:
Pit Stop.
547
00:20:54,654 --> 00:20:56,423
Uh, h-hold on, hold on.
548
00:20:56,456 --> 00:20:57,457
Hey, Richie?
549
00:20:57,490 --> 00:20:58,625
Yeah.
You here?
550
00:20:58,658 --> 00:20:59,859
Say who it is.
551
00:20:59,892 --> 00:21:01,528
Mr. Burberry.
552
00:21:02,562 --> 00:21:03,830
BARTENDER:
No.
553
00:21:03,863 --> 00:21:05,698
No, he's not here.
Okay.
554
00:21:05,732 --> 00:21:07,434
All right.
555
00:21:20,580 --> 00:21:22,382
It's that big guy.
556
00:21:22,415 --> 00:21:23,883
Wipe you out, Vinnie.
Yeah.
557
00:21:23,916 --> 00:21:24,651
Richie Tomlinson,
police.
558
00:21:24,684 --> 00:21:26,319
Why don't you put
the stick down,
559
00:21:26,353 --> 00:21:27,820
get your hands
on the table.
RICHIE: Hey.
560
00:21:27,854 --> 00:21:29,088
Come on, I'm
shooting pool here!
561
00:21:29,121 --> 00:21:30,757
Get your hands
on the table!
562
00:21:30,790 --> 00:21:31,791
RICHIE: You know,
you got this wrong.
563
00:21:31,824 --> 00:21:33,560
DANNY: I got nothing wrong.
You're under arrest.
564
00:21:33,593 --> 00:21:35,962
What the hell you
arresting me for?
565
00:21:35,995 --> 00:21:37,063
That was his favorite raincoat.
566
00:21:37,096 --> 00:21:38,631
She's a cop?
567
00:21:38,665 --> 00:21:39,966
Yep.
568
00:21:39,999 --> 00:21:42,001
She's cute.
569
00:21:47,540 --> 00:21:49,976
Mr. Swint, Commissioner Reagan,
Deputy Commissioner Moore.
570
00:21:50,009 --> 00:21:51,744
Hello.
571
00:21:54,547 --> 00:21:56,816
Please.
572
00:21:56,849 --> 00:21:58,818
I just wanted
the opportunity
573
00:21:58,851 --> 00:22:02,789
to thank you for showing us the
hospitality here in your city.
574
00:22:07,594 --> 00:22:08,861
It's not hospitality, sir.
575
00:22:08,895 --> 00:22:10,597
I'm just doing my job.
576
00:22:11,964 --> 00:22:14,100
Nevertheless,
it's my understanding
577
00:22:14,133 --> 00:22:16,102
that you personally saw to it
that the boiler
578
00:22:16,135 --> 00:22:18,037
in the theater basement
was duly inspected,
579
00:22:18,070 --> 00:22:19,872
so that our little show
could go on.
580
00:22:19,906 --> 00:22:21,974
That's not exactly accurate.
581
00:22:22,008 --> 00:22:24,644
Let's see where
that came from.
582
00:22:24,677 --> 00:22:26,646
Excuse me.
583
00:22:30,817 --> 00:22:31,784
Mr. Swint...
584
00:22:31,818 --> 00:22:32,719
Please, Curtis.
585
00:22:32,752 --> 00:22:36,088
Mr. Swint, please don't
mistake my regard
586
00:22:36,122 --> 00:22:38,991
for your First Amendment rights
as any kind
587
00:22:39,025 --> 00:22:41,694
of endorsement
of your positions.
588
00:22:41,728 --> 00:22:43,696
Mm.
589
00:22:43,730 --> 00:22:45,765
I brought you a gift, sir.
590
00:22:45,798 --> 00:22:48,568
I'm afraid I can't accept it.
591
00:22:48,601 --> 00:22:50,603
Although, I have been
592
00:22:50,637 --> 00:22:53,640
known to bend the rules
if it's something I like.
593
00:22:53,673 --> 00:22:54,140
I heard you like good scotch.
594
00:22:54,173 --> 00:22:56,743
I do like scotch.
595
00:22:56,776 --> 00:22:59,412
You can take it with you
when you leave.
596
00:22:59,446 --> 00:23:02,615
As you wish.
597
00:23:02,649 --> 00:23:05,518
I agreed to see you to find out
if you could help us
598
00:23:05,552 --> 00:23:06,986
with threat assessment.
599
00:23:07,019 --> 00:23:10,857
Well, we get the occasional
bomb threat in the studio.
600
00:23:10,890 --> 00:23:12,592
Always a hoax.
601
00:23:12,625 --> 00:23:15,928
Death threats, mostly lynchings,
but (chuckles) I'm still here.
602
00:23:15,962 --> 00:23:18,698
The vilest imaginable
hate mail,
603
00:23:18,731 --> 00:23:20,667
but "sticks and stones"
as the saying goes.
604
00:23:20,700 --> 00:23:22,569
But that's out there in America.
605
00:23:22,602 --> 00:23:25,472
I really don't know
what to expect here in New York.
606
00:23:25,505 --> 00:23:27,740
You can expect safe passage,
courtesy of
607
00:23:27,774 --> 00:23:30,677
the finest police department
in the world.
608
00:23:31,978 --> 00:23:33,446
One question.
609
00:23:33,480 --> 00:23:35,648
Shoot.
610
00:23:35,682 --> 00:23:37,784
Which is the act?
611
00:23:37,817 --> 00:23:40,653
The Midwestern gentleman bid
in here
612
00:23:40,687 --> 00:23:42,789
or that horror show
on the radio?
613
00:23:42,822 --> 00:23:45,124
(laughs)
614
00:23:45,157 --> 00:23:46,593
Neither.
615
00:23:46,626 --> 00:23:48,060
I'm just
an old-fashioned American
616
00:23:48,094 --> 00:23:50,563
trying to call attention
to the fact that this country
617
00:23:50,597 --> 00:23:52,732
we call home
is being stolen from us.
618
00:23:52,765 --> 00:23:55,535
Speaking of acts,
619
00:23:55,568 --> 00:23:57,103
yours must be a tough one.
620
00:23:57,136 --> 00:24:00,172
Not really-- what you see
is what you get.
621
00:24:00,206 --> 00:24:04,777
I see a white American
whose boss is a Negro radical,
622
00:24:04,811 --> 00:24:08,014
who tries to keep the streets
safe from a vicious rainbow
623
00:24:08,047 --> 00:24:10,750
of aliens
and homegrown half-breeds.
624
00:24:10,783 --> 00:24:12,685
All under the thumb
of a handful of Jews,
625
00:24:12,719 --> 00:24:15,988
whose true allegiance is
to Israel and their own wallets.
626
00:24:16,022 --> 00:24:18,491
And when they boast about
this great melting pot,
627
00:24:18,525 --> 00:24:20,192
you have to grin and salute.
628
00:24:20,226 --> 00:24:21,594
(laughs)
629
00:24:21,628 --> 00:24:23,863
And that is one hell of an act.
630
00:24:23,896 --> 00:24:27,534
There's a part of you that
can't speak up for yourself.
631
00:24:27,567 --> 00:24:29,669
You don't have
to say it, Commissioner,
632
00:24:29,702 --> 00:24:32,705
but I know
you thank me, too.
633
00:24:32,739 --> 00:24:34,741
Good night.
634
00:24:54,026 --> 00:24:56,896
I got it.
635
00:24:56,929 --> 00:24:58,831
Your lawyer's on his
way down, Richie.
636
00:24:58,865 --> 00:25:01,634
In the meantime, uh, we're
searching your car for evidence
637
00:25:01,668 --> 00:25:03,135
in the assault on
one Jimmy DeLeo.
638
00:25:03,169 --> 00:25:06,305
You find any change under
the seat, you can keep it.
639
00:25:06,338 --> 00:25:07,607
It's on me.
640
00:25:07,640 --> 00:25:09,842
Look.
641
00:25:09,876 --> 00:25:11,544
We both been
here before, Richie,
642
00:25:11,578 --> 00:25:13,713
so how about we don't waste
each other's time, okay?
643
00:25:13,746 --> 00:25:17,149
Yeah, we've both been here, so
you know I wait for my lawyer.
644
00:25:17,183 --> 00:25:19,018
Look, I don't want you
for pouring kerosene
645
00:25:19,051 --> 00:25:20,587
in Greenwald's trucks.
646
00:25:20,620 --> 00:25:21,788
Good, 'cause I didn't do that.
647
00:25:21,821 --> 00:25:23,322
Maybe you didn't,
but you did drive.
648
00:25:23,355 --> 00:25:25,858
You also drove away with a
New York city detective snagged
649
00:25:25,892 --> 00:25:27,894
in the passenger door
of your car.
650
00:25:27,927 --> 00:25:29,862
Hey, I didn't notice
that you were a cop,
651
00:25:29,896 --> 00:25:31,798
and that you were snagged.
652
00:25:31,831 --> 00:25:34,601
What's your current
employment situation, Richie?
653
00:25:35,968 --> 00:25:39,639
I'm an independent consultant
serving as a liaison between
654
00:25:39,672 --> 00:25:41,641
the hospitality
service unions,
655
00:25:41,674 --> 00:25:43,910
the consumers and the vendors.
656
00:25:43,943 --> 00:25:45,745
Nice job memorizing that.
657
00:25:45,778 --> 00:25:46,946
Who pays your fees?
658
00:25:46,979 --> 00:25:48,648
(knock on door)
659
00:25:48,681 --> 00:25:50,182
Yeah?
660
00:25:52,919 --> 00:25:55,988
Eddie Krumfeldt.
Long time no see.
661
00:25:56,022 --> 00:25:57,757
Reagan.
662
00:25:57,790 --> 00:25:59,291
Richie.
663
00:25:59,325 --> 00:26:00,860
What do we got?
664
00:26:00,893 --> 00:26:02,962
Well, what we got here
is a magic moment
665
00:26:02,995 --> 00:26:04,697
for you and
your client.
666
00:26:04,731 --> 00:26:05,564
How is that?
667
00:26:05,598 --> 00:26:07,233
Well, we got a guy
I think Richie put
668
00:26:07,266 --> 00:26:09,736
in the hospital who won't swear
a complaint out against him.
669
00:26:09,769 --> 00:26:11,871
We also got a guy, Richie
vandalized his trucks,
670
00:26:11,904 --> 00:26:14,774
who wants no part of the police
in any of this, so again,
671
00:26:14,807 --> 00:26:16,342
no complaints filed.
672
00:26:16,375 --> 00:26:17,476
Last but not
least, we got me,
673
00:26:17,509 --> 00:26:21,347
who could charge Richie
with assaulting an officer,
674
00:26:21,380 --> 00:26:22,815
but hasn't done that yet.
675
00:26:22,849 --> 00:26:23,983
Do you understand
what I'm getting at?
676
00:26:24,016 --> 00:26:26,185
Yes, I do.
677
00:26:27,253 --> 00:26:29,055
What you got is
678
00:26:29,088 --> 00:26:31,323
between now and Monday, when
Richie goes before the judge,
679
00:26:31,357 --> 00:26:33,626
to decide exactly how
it is that you're gonna
680
00:26:33,660 --> 00:26:34,894
play out your
magic moment.
681
00:26:36,428 --> 00:26:38,931
Unless, of course,
you'd like to wet my beak now.
682
00:26:40,399 --> 00:26:43,235
I dropped your raincoat off
at my dry cleaners,
683
00:26:43,269 --> 00:26:45,104
and they're gonna
fix it by Thursday.
684
00:26:45,137 --> 00:26:46,405
That's very
kind of you.
685
00:26:46,438 --> 00:26:48,140
Not what I
meant though.
686
00:26:48,174 --> 00:26:49,776
(whispering)
687
00:26:53,780 --> 00:26:55,915
All I got is the nickname.
688
00:26:55,948 --> 00:26:57,950
Whose nickname?
The nickname
689
00:26:57,984 --> 00:27:00,887
of the alleged person
that allegedly pays my fee.
690
00:27:00,920 --> 00:27:02,321
Okay, this
alleged person,
691
00:27:02,354 --> 00:27:03,790
do you know them?
692
00:27:03,823 --> 00:27:05,925
No, just the nickname.
693
00:27:05,958 --> 00:27:08,160
Have you ever witnessed
them committing a crime?
694
00:27:08,194 --> 00:27:09,929
(whispering)
695
00:27:11,931 --> 00:27:13,933
Just a nickname for now.
696
00:27:13,966 --> 00:27:14,867
Hmm.
697
00:27:14,901 --> 00:27:16,769
Goddess.
698
00:27:16,803 --> 00:27:18,771
Goddess? A woman?
699
00:27:18,805 --> 00:27:19,906
Yeah, Goddess.
700
00:27:19,939 --> 00:27:21,440
Goddess-- I got it.
701
00:27:21,473 --> 00:27:22,274
Goddess.
702
00:27:22,308 --> 00:27:24,677
Thank you.
703
00:27:34,353 --> 00:27:35,855
FRANK: And the First Amendment
guarantees
704
00:27:35,888 --> 00:27:37,957
that you have the right
to speak your mind
705
00:27:37,990 --> 00:27:39,425
in the place and manner
you see fit.
706
00:27:39,458 --> 00:27:40,827
Sort of.
707
00:27:40,860 --> 00:27:42,895
Well, it's more
than sort of, Grandpa.
708
00:27:42,929 --> 00:27:44,831
So, if I'm bored in math,
I can just say,
709
00:27:44,864 --> 00:27:46,733
"Hey, Teach,
I'm dying over here"?
710
00:27:46,766 --> 00:27:48,968
LINDA:
Yeah, you have that right.
711
00:27:49,001 --> 00:27:51,370
And then Teach has the right
to give you a week's worth
712
00:27:51,403 --> 00:27:53,740
of detention for being
such a knucklehead.
713
00:27:53,773 --> 00:27:54,841
I don't get it.
714
00:27:54,874 --> 00:27:56,776
LINDA: Well, Sean, the First
Amendment doesn't cover
715
00:27:56,809 --> 00:27:58,244
the consequences,
just your right to speak up
716
00:27:58,277 --> 00:27:59,378
in the first place.
717
00:27:59,411 --> 00:28:00,780
You still have
to use your head.
718
00:28:00,813 --> 00:28:01,848
It's called exercising
good judgment.
719
00:28:01,881 --> 00:28:03,115
You see the difference, Sean?
720
00:28:03,149 --> 00:28:05,084
I still might try it.
721
00:28:05,117 --> 00:28:06,953
DANNY:
I'll tell you what,
722
00:28:06,986 --> 00:28:08,721
you try it, and I'm gonna
use some good judgment
723
00:28:08,755 --> 00:28:10,923
and exercise
my First Amendment right
724
00:28:10,957 --> 00:28:12,859
to crack you on your butt,
how's that?
725
00:28:12,892 --> 00:28:14,861
Wait, so this Swint
guy, he can just say
726
00:28:14,894 --> 00:28:16,362
all these horrible
things about everybody,
727
00:28:16,395 --> 00:28:19,231
and you have to just, like,
make sure the show goes on?
728
00:28:19,265 --> 00:28:20,967
In a nutshell, yes.
729
00:28:21,000 --> 00:28:22,869
HENRY: Sure, 'cause
the nutcases also have rights.
730
00:28:22,902 --> 00:28:25,838
That's what makes
this country so great.
731
00:28:25,872 --> 00:28:27,974
And so incredibly confusing.
732
00:28:28,007 --> 00:28:31,143
FRANK: I strongly disagree with
what you say, but I will defend
733
00:28:31,177 --> 00:28:32,945
to the death
your right to say it.
734
00:28:32,979 --> 00:28:34,947
French guy named
Voltaire said that, boys.
735
00:28:36,082 --> 00:28:38,217
Hear about the rats, Dad?
736
00:28:38,250 --> 00:28:40,920
What about the rats?
Ah, somebody set free
737
00:28:40,953 --> 00:28:42,922
a bunch of rats in
a fancy charity dinner
738
00:28:42,955 --> 00:28:44,490
on Thursday night.
Wait, I was there.
739
00:28:44,523 --> 00:28:45,925
You were there?
Whoa.
740
00:28:45,958 --> 00:28:46,993
(shudders)
741
00:28:47,026 --> 00:28:47,827
Tell me about it.
742
00:28:47,860 --> 00:28:49,929
What do you mean
they set them free?
743
00:28:49,962 --> 00:28:51,964
We were told they came from
a flooded basement next door.
744
00:28:51,998 --> 00:28:53,365
Hmm, not what I heard.
745
00:28:53,399 --> 00:28:55,868
The detectives on the case said
it looked like sabotage.
746
00:28:55,902 --> 00:28:56,969
Somebody brought them in,
set them loose.
747
00:28:57,003 --> 00:28:58,070
What detectives?
748
00:28:58,104 --> 00:29:00,006
Jensen and his partner--
what's his name?
749
00:29:00,039 --> 00:29:02,241
Durang?
Yeah, anyway,
750
00:29:02,274 --> 00:29:04,043
word is it looks like
one of those charities
751
00:29:04,076 --> 00:29:05,311
that makes enemies by, you know,
752
00:29:05,344 --> 00:29:06,478
giving more to themselves.
753
00:29:06,512 --> 00:29:07,914
No, they're barking
up the wrong tree.
754
00:29:07,947 --> 00:29:08,981
FRANK:
Setting loose rats
755
00:29:09,015 --> 00:29:11,383
sounds like a union beef.
Yeah, maybe that's it.
756
00:29:11,417 --> 00:29:13,319
Was the dinner for
one of those charities
757
00:29:13,352 --> 00:29:15,521
you were asked to join?
Yeah, City of Courage.
758
00:29:15,554 --> 00:29:17,156
Any history of problems?
759
00:29:17,189 --> 00:29:18,457
Not that I know of.
760
00:29:18,490 --> 00:29:19,959
Want to help me clear?
761
00:29:19,992 --> 00:29:21,460
NICKY:
Sure.
762
00:29:25,197 --> 00:29:26,933
I got a case--
763
00:29:26,966 --> 00:29:30,036
a casualty in a war that
I don't really understand yet.
764
00:29:30,069 --> 00:29:34,206
Guy was found beaten up and
dumped with a rat in his pants.
765
00:29:34,240 --> 00:29:36,008
Late Thursday night,
766
00:29:36,042 --> 00:29:37,877
the same night the rats
crashed your party.
767
00:29:37,910 --> 00:29:39,278
So?
768
00:29:39,311 --> 00:29:40,947
So, somebody told you
that the rats came
769
00:29:40,980 --> 00:29:42,815
from the basement next door.
770
00:29:42,849 --> 00:29:45,451
But the cops think that
the rats were orchestrated.
771
00:29:45,484 --> 00:29:47,119
So, she had the
wrong information.
772
00:29:47,153 --> 00:29:48,187
Who is she?
773
00:29:48,220 --> 00:29:49,588
The woman who
invited me.
774
00:29:49,621 --> 00:29:51,390
And?
775
00:29:51,423 --> 00:29:53,392
And... nothing.
776
00:29:53,425 --> 00:29:56,062
Her name is Sophia Franza;
you can look her up.
777
00:29:56,095 --> 00:29:58,931
She's kind of famous in the
New York charity circles.
778
00:29:58,965 --> 00:30:01,400
I've known her on
and off for 20 years.
779
00:30:01,433 --> 00:30:02,969
All right. Maybe I'm reaching.
780
00:30:03,002 --> 00:30:05,071
I'm just trying
to make a connection here
781
00:30:05,104 --> 00:30:07,073
with the rats, that's all.
782
00:30:07,106 --> 00:30:08,841
Well, I can ask
her who told her
783
00:30:08,875 --> 00:30:10,476
about the rats coming
from next door.
784
00:30:10,509 --> 00:30:12,144
Thank you.
785
00:30:12,178 --> 00:30:13,145
NICKY:
Desert.
786
00:30:13,179 --> 00:30:14,881
Coming.
787
00:30:14,914 --> 00:30:16,282
DANNY:
One more thing.
788
00:30:16,315 --> 00:30:18,250
There was a nickname
popped up
789
00:30:18,284 --> 00:30:20,319
from a guy who I like
for a part in this.
790
00:30:20,352 --> 00:30:22,054
Um, Goddess.
791
00:30:22,088 --> 00:30:24,023
Does that ring
a bell at all?
792
00:30:24,056 --> 00:30:26,292
Not that I can think of.
793
00:30:26,325 --> 00:30:28,427
Well...
794
00:30:28,460 --> 00:30:29,461
You coming?
795
00:30:29,495 --> 00:30:31,497
Yeah.
796
00:30:41,640 --> 00:30:43,842
Wakey, wakey, eggs and bakey.
797
00:30:45,577 --> 00:30:46,645
What the hell?
798
00:30:46,678 --> 00:30:47,846
DANNY:
Evening, Jimmy.
799
00:30:47,880 --> 00:30:51,050
We just came by to let you know
we have a surveillance tape
800
00:30:51,083 --> 00:30:53,152
of you with two crates
covered in table cloths,
801
00:30:53,185 --> 00:30:54,887
sneaking your little
petting zoo into that party,
802
00:30:54,921 --> 00:30:55,955
right through the back.
803
00:30:55,988 --> 00:30:56,989
It wasn't me.
804
00:30:57,023 --> 00:30:58,925
No, it was
definitely you, Jimmy.
805
00:30:58,958 --> 00:31:00,960
We just watched it.
806
00:31:00,993 --> 00:31:03,562
But... the investigating
detectives
807
00:31:03,595 --> 00:31:05,531
don't know who you are.
808
00:31:05,564 --> 00:31:06,966
Yet.
809
00:31:06,999 --> 00:31:09,969
So you're gonna
do us a favor.
810
00:31:10,002 --> 00:31:11,237
Who put you up to it?
811
00:31:12,538 --> 00:31:15,241
Get... get the damn light
out of my face.
812
00:31:15,274 --> 00:31:19,011
DANNY: Look, Jimmy,
it's Sunday night, okay?
813
00:31:19,045 --> 00:31:21,047
And quite frankly,
I should be at home
814
00:31:21,080 --> 00:31:22,514
spending quality time
harassing my family
815
00:31:22,548 --> 00:31:24,951
instead of wasting it here
harassing you.
816
00:31:24,984 --> 00:31:26,385
So why don't you
start talking, okay?
817
00:31:26,418 --> 00:31:28,020
You'll protect me?
818
00:31:28,054 --> 00:31:30,289
Well, I think that depends
on what you tell us right now.
819
00:31:35,194 --> 00:31:37,663
We had a good thing going.
820
00:31:37,696 --> 00:31:41,000
My guys at the Port of Newark
would... load me up
821
00:31:41,033 --> 00:31:44,603
with palettes of wine and booze
they lifted from off-load.
822
00:31:44,636 --> 00:31:47,273
I'd take care of them,
sell the booze to the charities,
823
00:31:47,306 --> 00:31:49,008
they'd take care of me.
824
00:31:49,041 --> 00:31:51,043
Whoa, what-what charities
are you talking about?
825
00:31:51,077 --> 00:31:54,180
Uh... ones the Goddess
826
00:31:54,213 --> 00:31:55,447
has her finger in.
827
00:31:55,481 --> 00:31:57,016
That's what
they call her.
828
00:31:57,049 --> 00:31:59,418
I-I don't know her real name;
I never met her.
829
00:31:59,451 --> 00:32:01,120
She's real connected
on account her family's
830
00:32:01,153 --> 00:32:03,422
got a restaurant,
what I heard.
All right.
831
00:32:03,455 --> 00:32:07,226
Word came down they're
cutting my end in half.
832
00:32:07,259 --> 00:32:09,728
So you tried to renegotiate
with a room full of rats?
833
00:32:09,761 --> 00:32:11,130
Something like that.
834
00:32:11,163 --> 00:32:13,099
Somebody tipped them off.
835
00:32:13,132 --> 00:32:15,001
I ended up here.
836
00:32:15,034 --> 00:32:16,568
What about, uh, Greenwald?
837
00:32:16,602 --> 00:32:18,204
Why sabotage histrucks?
838
00:32:18,237 --> 00:32:19,271
He in on it?
No.
839
00:32:19,305 --> 00:32:22,108
They must've thought he was,
but it was my deal.
840
00:32:23,575 --> 00:32:25,377
That's the story.
841
00:32:32,184 --> 00:32:33,319
(footsteps approaching)
842
00:32:33,352 --> 00:32:35,187
HENRY:
Mother Teresa's
843
00:32:35,221 --> 00:32:37,756
given name, five letters,
ending in...
844
00:32:37,789 --> 00:32:38,657
Agnes.
845
00:32:38,690 --> 00:32:41,060
A-G-N-E-S. Thank you.
846
00:32:41,093 --> 00:32:43,262
You're welcome.
847
00:32:43,295 --> 00:32:45,164
(clears throat)
848
00:32:47,299 --> 00:32:49,635
Those who cannot
remember the past
849
00:32:49,668 --> 00:32:51,603
are condemned
to repeat it?
850
00:32:51,637 --> 00:32:53,705
George Santayana.
S-A-N-T-A...
851
00:32:53,739 --> 00:32:57,176
No, no, no, no, he's
not in the puzzle.
852
00:32:57,209 --> 00:32:59,478
I just see that you're hitting
your New York history.
853
00:33:02,581 --> 00:33:05,551
I got to protect this guy.
854
00:33:05,584 --> 00:33:07,253
Yeah, you do.
855
00:33:07,286 --> 00:33:09,121
Nowhere does it say
856
00:33:09,155 --> 00:33:12,124
I get to pick and choose
who gets First Amendment rights.
857
00:33:12,158 --> 00:33:13,125
I've checked.
858
00:33:13,159 --> 00:33:15,127
Could've told you that.
859
00:33:15,161 --> 00:33:17,163
But I also have
to represent
860
00:33:17,196 --> 00:33:19,731
the office I hold
and what it stands for.
861
00:33:19,765 --> 00:33:24,203
And what part of all this is
getting you so riled up?
862
00:33:24,236 --> 00:33:28,240
The part where I had him
up to my office.
863
00:33:28,274 --> 00:33:32,611
I felt like I had to take
a shower afterwards.
864
00:33:32,644 --> 00:33:36,215
When Teddy Roosevelt headed up
the Police Commission,
865
00:33:36,248 --> 00:33:38,250
an anti-Semitic
German academic booked
866
00:33:38,284 --> 00:33:40,686
a downtown hall
for one of his rants.
867
00:33:40,719 --> 00:33:44,523
You had a significant
Jewish population in this city,
868
00:33:44,556 --> 00:33:48,127
but also an immigrant German
faction that would come out
869
00:33:48,160 --> 00:33:51,463
in droves to hear the old ugly
songs from the Fatherland.
870
00:33:51,497 --> 00:33:53,699
Did Roosevelt stop him?
871
00:33:53,732 --> 00:33:55,301
No, he did not.
872
00:33:55,334 --> 00:33:58,237
He saw to it that the lecture
went off without a hitch
873
00:33:58,270 --> 00:33:59,671
and not a drop of blood spilled.
874
00:33:59,705 --> 00:34:01,773
How'd he do that?
875
00:34:01,807 --> 00:34:05,311
(sighs)
876
00:34:05,344 --> 00:34:09,348
He must've found another way
to skin that particular cat.
877
00:34:20,692 --> 00:34:23,529
Look, I'm not saying
I got all my ducks lined up
878
00:34:23,562 --> 00:34:25,364
in a row here, sis,
879
00:34:25,397 --> 00:34:27,533
but both guys gave me
the same name: Goddess.
880
00:34:27,566 --> 00:34:28,667
Yeah, two lowlifes with
who-knows-what agenda,
881
00:34:28,700 --> 00:34:31,170
aimed at a woman with
really good weight on her side
882
00:34:31,203 --> 00:34:33,372
who's never had a single entry
on a rap sheet.
883
00:34:33,405 --> 00:34:34,373
Okay, that's all true.
884
00:34:34,406 --> 00:34:37,143
But I'm not paid
to drink the Kool-Aid here, sis.
885
00:34:37,176 --> 00:34:39,178
I am not drinking the Kool-Aid.
886
00:34:39,211 --> 00:34:41,413
Yes, you are. And I hope
for your sake you're right.
887
00:34:41,447 --> 00:34:42,648
But we're not gonna know
for sure until
888
00:34:42,681 --> 00:34:45,151
we drill down on this.
And how do we do that?
889
00:34:45,184 --> 00:34:48,354
Look, the guy who handed out
the beat-down, this Tomlinson,
890
00:34:48,387 --> 00:34:49,188
he's freelance muscle.
891
00:34:49,221 --> 00:34:51,457
He says he can I.D. Goddess.
He says.
892
00:34:51,490 --> 00:34:52,891
Yeah, he says!
893
00:34:52,924 --> 00:34:55,227
We're only gonna know if
he's telling the truth one way!
894
00:34:55,261 --> 00:34:57,229
How?
SOPHIA: Okay, I'll be
out in a minute.
895
00:34:57,263 --> 00:34:58,564
I got to go.
DANNY: Wait a minute!
896
00:34:58,597 --> 00:34:59,731
Hey!
897
00:34:59,765 --> 00:35:02,434
Hi! It's a great party.
898
00:35:02,468 --> 00:35:03,902
Yeah, well, except
for the entree.
899
00:35:03,935 --> 00:35:06,505
I couldn't tell if it
was varmint or critter.
900
00:35:06,538 --> 00:35:09,541
Well, at least it wasn't running
around the room this time.
901
00:35:09,575 --> 00:35:11,710
(chuckles):
There is that.
902
00:35:12,811 --> 00:35:15,481
Everything okay?
903
00:35:15,514 --> 00:35:17,283
Yeah.
904
00:35:17,316 --> 00:35:18,717
Having second thoughts?
905
00:35:18,750 --> 00:35:21,787
Not about coming aboard.
906
00:35:21,820 --> 00:35:23,589
But something.
907
00:35:23,622 --> 00:35:25,657
It can wait.
908
00:35:30,829 --> 00:35:33,465
Richie Tomlinson told me
that he dropped off a suitcase
909
00:35:33,499 --> 00:35:34,333
full of kickback cash
910
00:35:34,366 --> 00:35:36,268
to Goddess and her driver
sometime back,
911
00:35:36,302 --> 00:35:39,405
and that he got a good enough
look at her to I.D. her.
912
00:35:39,438 --> 00:35:41,607
Mm-hmm, and maybe they just
have another agenda here.
913
00:35:41,640 --> 00:35:43,942
Throw her under the bus
to throw you off case.
914
00:35:43,975 --> 00:35:45,744
No, no. Look, neither
DeLeo or Tomlinson
915
00:35:45,777 --> 00:35:48,680
can even spell "agenda,"
much less carry one out.
916
00:35:48,714 --> 00:35:51,650
Stupidity does not make
for a very good informant.
917
00:35:51,683 --> 00:35:53,619
Tomlinson confessed
to giving DeLeo the beat-down
918
00:35:53,652 --> 00:35:55,621
on orders of Goddess
and her crew,
919
00:35:55,654 --> 00:35:57,689
because DeLeo brought
all the rats to her party
920
00:35:57,723 --> 00:36:00,692
in an effort to renegotiate
his side deal.
921
00:36:00,726 --> 00:36:02,628
Look, I would show Tomlinson
a lineup of mug shots,
922
00:36:02,661 --> 00:36:04,530
but the Goddess doesn't have
a mug shot.
923
00:36:04,563 --> 00:36:05,831
So you want to do
924
00:36:05,864 --> 00:36:07,466
a live lineup?
925
00:36:07,499 --> 00:36:09,401
If Ms. Franza is
all you think she is,
926
00:36:09,435 --> 00:36:11,303
Tomlinson won't be able
to I.D. her,
927
00:36:11,337 --> 00:36:12,938
and she can go on her merry way.
928
00:36:14,306 --> 00:36:17,643
Or I may have been played
for a fool.
929
00:36:17,676 --> 00:36:20,512
Maybe she was a good person.
930
00:36:20,546 --> 00:36:22,848
Maybe she just got away
with so many little things
931
00:36:22,881 --> 00:36:25,817
for so long, now she thinks
she can get away with anything.
932
00:36:25,851 --> 00:36:28,954
And maybe you just got caught up
in her orbit at the wrong time.
933
00:36:31,857 --> 00:36:33,625
I got to get back to work.
934
00:36:33,659 --> 00:36:35,627
You'll let me know
the when and the where?
935
00:36:35,661 --> 00:36:36,828
Yeah.
All right.
936
00:36:53,379 --> 00:36:54,646
Thank you.
937
00:37:07,526 --> 00:37:08,527
Well?
938
00:37:08,560 --> 00:37:10,429
No, that ain't her.
939
00:37:10,462 --> 00:37:12,264
Okay.
940
00:37:20,439 --> 00:37:22,708
Hey. Hey.
941
00:37:22,741 --> 00:37:24,676
So sorry I'm late.
That's all right.
942
00:37:24,710 --> 00:37:25,811
She just played
kissy-kissy
943
00:37:25,844 --> 00:37:27,713
with the tall brunette
over there.
944
00:37:27,746 --> 00:37:29,781
DANNY:
You sure that's her?
945
00:37:29,815 --> 00:37:31,683
Yeah, that's Goddess.
946
00:37:34,920 --> 00:37:36,021
Okay, well.
947
00:37:36,054 --> 00:37:37,689
(cell phone vibrates)
948
00:37:37,723 --> 00:37:39,558
Excuse me.
Sure.
949
00:37:45,597 --> 00:37:47,699
Everything okay?
950
00:37:47,733 --> 00:37:50,636
Yes, Goddess.
951
00:37:50,669 --> 00:37:52,704
Oh, no, no, no,
not you, too, please.
952
00:37:52,738 --> 00:37:54,005
Stay put.
953
00:37:55,874 --> 00:37:58,644
When they say
charity starts at home,
954
00:37:58,677 --> 00:38:02,681
I guess you must have
misunderstood what that meant.
955
00:38:02,714 --> 00:38:06,017
Erin, I don't know
what you're talking about.
956
00:38:06,051 --> 00:38:07,719
I mean, how well can you eat?
957
00:38:07,753 --> 00:38:09,688
What do you really need
at this kind of price?
958
00:38:09,721 --> 00:38:12,558
Hey, what game is this?
959
00:38:12,591 --> 00:38:14,660
I guess when you squeeze people
a little too tight,
960
00:38:14,693 --> 00:38:15,794
they eventually pop.
961
00:38:18,029 --> 00:38:19,831
Hey, hey, hey,
I don't know
962
00:38:19,865 --> 00:38:21,900
what you think you've got,
but you think again.
963
00:38:21,933 --> 00:38:23,535
The good work
964
00:38:23,569 --> 00:38:26,104
that I do for
this city far outweighs
965
00:38:26,137 --> 00:38:29,441
any slander or innuendo that you
might've trumped up, Ms. Reagan.
966
00:38:29,475 --> 00:38:31,076
Son of a...
967
00:38:32,911 --> 00:38:33,979
Do I know you?
968
00:38:34,012 --> 00:38:35,881
No, but I know you.
969
00:38:37,983 --> 00:38:38,884
(clears throat)
970
00:38:38,917 --> 00:38:41,487
Who the hell are you?
Detective Reagan.
971
00:38:41,520 --> 00:38:42,921
Ms. Franza, you're under arrest
for extortion,
972
00:38:42,954 --> 00:38:44,956
accepting a bribe
and accessory to
973
00:38:44,990 --> 00:38:46,692
felony assault--
and that's just for appetizers.
974
00:38:46,725 --> 00:38:48,760
McELROY: Please put your hands
behind your back, ma'am.
975
00:38:48,794 --> 00:38:49,828
You're framing me?
976
00:38:49,861 --> 00:38:51,997
Have you any idea
how much money
977
00:38:52,030 --> 00:38:53,699
I've raised for this city?!
978
00:38:53,732 --> 00:38:55,701
There are charities
in this city that wouldn't
979
00:38:55,734 --> 00:38:56,868
exist without my work!
Let's go.
980
00:38:56,902 --> 00:38:58,837
No, no! You are gonna be sorry!
Ma'am.
981
00:38:58,870 --> 00:39:00,539
Let's go, come on.
You don't want to do this.
982
00:39:00,572 --> 00:39:01,973
Get her out of here.
Come on.
983
00:39:02,007 --> 00:39:03,375
I already am.
984
00:39:25,964 --> 00:39:29,000
Checking.
One, two, three, check.
985
00:39:29,034 --> 00:39:31,803
One, two, three, check.
986
00:39:38,877 --> 00:39:40,912
What the...?
987
00:39:51,557 --> 00:39:52,924
Mr. Swint.
988
00:39:52,958 --> 00:39:54,560
This some kind of joke?
989
00:39:54,593 --> 00:39:55,627
On the contrary.
990
00:39:55,661 --> 00:39:58,430
This is a full complement
of my finest officers
991
00:39:58,464 --> 00:40:00,165
in service to your right
to peaceful assembly
992
00:40:00,198 --> 00:40:03,502
and free speech
in our fair city.
993
00:40:03,535 --> 00:40:05,804
I don't want them
or need them. Get out.
994
00:40:05,837 --> 00:40:09,475
Well, I'm afraid
I can't do that, sir.
995
00:40:09,508 --> 00:40:11,810
See, the particulars
of your contract
996
00:40:11,843 --> 00:40:13,144
with the management
of this theater
997
00:40:13,178 --> 00:40:16,548
require an NYPD
security presence
998
00:40:16,582 --> 00:40:18,450
up to and during your broadcast.
999
00:40:18,484 --> 00:40:20,519
You're welcome.
1000
00:40:21,553 --> 00:40:23,455
(sighs)
1001
00:40:23,489 --> 00:40:25,457
Proceed to your assigned posts.
1002
00:40:29,027 --> 00:40:31,196
What?
1003
00:40:31,229 --> 00:40:34,032
You dug up every mutt, mongrel
1004
00:40:34,065 --> 00:40:37,068
and half-breed
to do it.
1005
00:40:37,102 --> 00:40:39,104
(chuckles)
1006
00:40:47,646 --> 00:40:49,481
This is Sergeant Spinner.
1007
00:40:49,515 --> 00:40:51,483
Just by coincidence,
Sergeant Spinner was
1008
00:40:51,517 --> 00:40:55,253
a blind-side tackle on your own
Kansas State Wildcats.
1009
00:40:55,286 --> 00:40:56,221
Good for him!
1010
00:40:56,254 --> 00:40:58,156
At your service, sir.
1011
00:40:58,189 --> 00:41:00,492
Proceed to your post,
Sergeant.
1012
00:41:11,570 --> 00:41:13,204
This is harassment,
plain and simple.
1013
00:41:13,238 --> 00:41:15,206
No, sir,
it's just our New York way
1014
00:41:15,240 --> 00:41:17,809
of saying, "Howdy, stranger."
1015
00:41:17,843 --> 00:41:24,550
Captioning sponsored by
CBS
1016
00:41:24,583 --> 00:41:28,486
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.