Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,810 --> 00:00:11,412
Morning, Francis.
2
00:00:12,413 --> 00:00:14,182
Is it?
3
00:00:14,215 --> 00:00:15,483
Where are you going?
4
00:00:15,516 --> 00:00:16,717
What, you think I got
nothing better to do
5
00:00:16,750 --> 00:00:18,252
than to sit around here all day?
6
00:00:18,286 --> 00:00:22,090
I'm having lunch at
Sartello's with Tim Kincaid.
7
00:00:22,123 --> 00:00:23,624
He didn't get enough of you
when he was mayor?
8
00:00:23,657 --> 00:00:25,093
I remind him of the glory days.
9
00:00:25,126 --> 00:00:26,427
Well, when Mayor Poole
leaves office,
10
00:00:26,460 --> 00:00:28,496
I'll be the last one
he wants to have lunch with.
11
00:00:28,529 --> 00:00:30,331
Well, I tell better jokes
than you do.
12
00:00:30,364 --> 00:00:31,832
Here, take my
Sartello's card.
13
00:00:31,865 --> 00:00:33,101
No, thanks.
14
00:00:33,134 --> 00:00:34,435
Sartello's is cash only.
15
00:00:34,468 --> 00:00:35,436
I know that.
16
00:00:35,469 --> 00:00:37,305
And I got it.
17
00:00:37,338 --> 00:00:39,307
(whistling happily)
18
00:00:41,442 --> 00:00:43,043
Okay.
19
00:00:44,712 --> 00:00:46,314
DANNY:
This massage parlor--
20
00:00:46,347 --> 00:00:48,282
it's a legit place of business?
21
00:00:48,316 --> 00:00:50,384
As far as I know.
Uh-huh.
22
00:00:50,418 --> 00:00:52,120
How's the vic?
23
00:00:52,153 --> 00:00:53,354
Not likely.
24
00:00:53,387 --> 00:00:54,522
Uh, where'd they take him?
25
00:00:54,555 --> 00:00:55,323
St. Victor's.
26
00:00:55,356 --> 00:00:58,326
Okay, so we got
three shots fired,
27
00:00:58,359 --> 00:01:00,194
but you only got
two shell casings.
28
00:01:00,228 --> 00:01:01,229
Where's the third?
29
00:01:08,602 --> 00:01:09,703
Hey, well, what do
you know--
30
00:01:09,737 --> 00:01:11,739
there's a third
shell casing.
31
00:01:11,772 --> 00:01:14,375
Make sure you get that.
Any witnesses?
32
00:01:14,408 --> 00:01:16,744
Just the lady
your partner's talking to.
33
00:01:16,777 --> 00:01:18,446
Good. Thanks.
34
00:01:19,647 --> 00:01:21,382
Did you get a look
at the shooter?
35
00:01:21,415 --> 00:01:23,784
(conversing in Mandarin)
36
00:01:23,817 --> 00:01:25,186
No.
37
00:01:25,219 --> 00:01:27,288
Can you describe
what he was wearing?
38
00:01:27,321 --> 00:01:29,657
(conversing in Mandarin)
39
00:01:36,430 --> 00:01:37,631
(continuing in Mandarin)
40
00:01:39,400 --> 00:01:40,434
She doesn't know.
41
00:01:40,468 --> 00:01:43,304
What else did she say?
42
00:01:43,337 --> 00:01:44,605
That even she could remember
what he was wearing
43
00:01:44,638 --> 00:01:45,606
or what he looked like,
44
00:01:45,639 --> 00:01:47,241
she wouldn't tell you.
45
00:01:47,275 --> 00:01:48,209
She thinks all cops
are corrupt.
46
00:01:48,242 --> 00:01:51,312
That helping you might
bring her bad luck.
47
00:01:51,345 --> 00:01:53,181
Well, you tell her for me
that it is a pleasure
48
00:01:53,214 --> 00:01:55,916
dealing with such an upstanding
member of society.
49
00:01:55,949 --> 00:01:57,485
(speaks Mandarin)
50
00:01:57,518 --> 00:01:58,919
(officer speaks
harshly in Mandarin)
51
00:01:58,952 --> 00:02:00,321
(Danny groans)
Whoa.
52
00:02:01,522 --> 00:02:03,424
Any luck?
She's not cooperating.
53
00:02:03,457 --> 00:02:06,260
Ah, she doesn't trust cops.
54
00:02:06,294 --> 00:02:07,761
Anyhow.
55
00:02:07,795 --> 00:02:09,430
Guy's laying down,
mid-massage,
56
00:02:09,463 --> 00:02:11,432
shooter busts in the door,
starts blasting,
57
00:02:11,465 --> 00:02:12,200
turns around, walks away.
58
00:02:12,233 --> 00:02:14,502
What do we know
about the victim?
59
00:02:14,535 --> 00:02:17,405
Uh, the victim is
Michael Reade, 32;
60
00:02:17,438 --> 00:02:18,839
he owns a car
dealership in Queens.
61
00:02:18,872 --> 00:02:20,741
Three shots-- one to
the side, two in the back.
62
00:02:20,774 --> 00:02:22,710
Does he have a history?
63
00:02:22,743 --> 00:02:25,279
Yeah, he was busted for
possession five years ago,
64
00:02:25,313 --> 00:02:27,515
but he skated because the
ADA made a deal with him
65
00:02:27,548 --> 00:02:29,817
in exchange for testifying
against some heavy hitters.
66
00:02:31,452 --> 00:02:33,387
Who'd you speak to
in the D.A.'s office?
67
00:02:33,421 --> 00:02:34,488
My sister.
68
00:02:34,522 --> 00:02:36,657
Is there any aspect
of public service
69
00:02:36,690 --> 00:02:38,626
you Reagans are
not involved in?
70
00:02:38,659 --> 00:02:40,861
Politics.
Too many crooks in that.
71
00:02:49,937 --> 00:02:51,171
WOMAN:
Morning.
72
00:02:57,611 --> 00:02:59,613
(whistling happily)
73
00:03:05,553 --> 00:03:07,221
(keypad beeping)
74
00:03:12,660 --> 00:03:14,462
What?
Move.
75
00:03:14,495 --> 00:03:15,429
What do you mean, move?
76
00:03:15,463 --> 00:03:17,798
(thug muttering)
Hey, that's my money, punk!
77
00:03:17,831 --> 00:03:21,802
I will shoot your ass.
78
00:03:21,835 --> 00:03:23,371
(ATM beeping)
79
00:03:29,343 --> 00:03:30,611
(groans)
80
00:03:32,413 --> 00:03:33,514
(ATM beeping)
81
00:03:40,654 --> 00:03:41,622
Come on.
82
00:03:43,357 --> 00:03:45,393
(grunting)
83
00:03:48,562 --> 00:03:50,464
Our numbers are down
across the board,
84
00:03:50,498 --> 00:03:52,800
except for grand larceny
of cell phones.
85
00:03:52,833 --> 00:03:54,468
That's going backwards.
86
00:03:54,502 --> 00:03:55,836
Commissioner?
87
00:03:58,038 --> 00:04:00,674
I want a new strategy...
Excuse me.
88
00:04:01,675 --> 00:04:03,744
And I want it on my desk
89
00:04:03,777 --> 00:04:06,580
by the end of the day.
90
00:04:08,015 --> 00:04:12,653
There's only a few people
who can walk into this office
91
00:04:12,686 --> 00:04:15,623
unannounced, at will.
92
00:04:15,656 --> 00:04:17,658
Could it be you're starting
to take advantage of that?
93
00:04:29,603 --> 00:04:31,739
What's wrong?
94
00:04:57,130 --> 00:05:00,000
Okay, how about
the eyes?
95
00:05:00,033 --> 00:05:01,068
(clears throat)
96
00:05:04,004 --> 00:05:05,973
Nah, they're closer together.
97
00:05:06,006 --> 00:05:07,708
Okay. Closer.
98
00:05:07,975 --> 00:05:09,042
Here you go, Grandpa.
99
00:05:09,076 --> 00:05:11,712
You have to keep
the ice pack on your head.
(groans)
100
00:05:11,745 --> 00:05:14,915
I don't know why you just don't
go back to work.
101
00:05:14,948 --> 00:05:16,550
I could have gone down
102
00:05:16,584 --> 00:05:18,018
to One Police Plaza
instead of bringing
103
00:05:18,051 --> 00:05:19,252
this fellow
all the way up here.
104
00:05:19,286 --> 00:05:21,822
Okay, well, I think Dad thought
you might prefer to do it...
105
00:05:21,855 --> 00:05:23,624
I would prefer if people
didn't keep treating me
106
00:05:23,657 --> 00:05:25,092
with kid gloves.
107
00:05:26,126 --> 00:05:29,930
Okay. Now, how about the nose?
108
00:05:29,963 --> 00:05:31,665
Well...
109
00:05:31,699 --> 00:05:33,367
Grandpa, hey.
Are you okay?
110
00:05:33,401 --> 00:05:35,102
Of course I'm okay.
I'm sitting here, aren't I?
111
00:05:35,135 --> 00:05:37,371
Yeah, I guess that
answers my question.
112
00:05:37,405 --> 00:05:38,372
HENRY:
No, the nostrils
113
00:05:38,406 --> 00:05:39,907
are wider than that.
Okay.
114
00:05:39,940 --> 00:05:40,974
I'm just ticked off
115
00:05:41,008 --> 00:05:44,144
because I didn't get a chance
to use my own gun.
116
00:05:44,177 --> 00:05:46,146
Just for the record,
117
00:05:46,179 --> 00:05:48,115
ankle holsters suck.
118
00:05:51,084 --> 00:05:53,053
Thanks, Detective.
119
00:05:53,086 --> 00:05:54,121
No problem.
120
00:05:54,154 --> 00:05:55,656
How about now?
121
00:05:55,689 --> 00:05:57,558
Closer, but the hair is longer.
122
00:05:57,591 --> 00:05:59,092
He didn't even
get checked out?
123
00:05:59,126 --> 00:06:01,128
Do you want to try
convincing him?
124
00:06:01,161 --> 00:06:02,095
What if he's got
internal injuries or something?
125
00:06:02,129 --> 00:06:04,064
Okay, well, I put a call in
to the doctor,
126
00:06:04,097 --> 00:06:05,733
but I am doing the best I can.
127
00:06:05,766 --> 00:06:08,135
(sighs)
When I got that call from Dad,
128
00:06:08,168 --> 00:06:10,137
the first thing
that I thought about...
129
00:06:10,170 --> 00:06:11,639
I know, I know,
but he's clearly okay.
130
00:06:11,672 --> 00:06:12,773
He's a little rattled.
131
00:06:12,806 --> 00:06:14,074
Yeah, well,
he's not the only one.
132
00:06:14,107 --> 00:06:16,977
FRANK: Pop?
HENRY: In here.
133
00:06:17,010 --> 00:06:18,011
You all right?
134
00:06:18,045 --> 00:06:19,112
Yeah, I'm fine.
135
00:06:19,146 --> 00:06:20,781
But I'm not going
to the hospital.
136
00:06:20,814 --> 00:06:21,915
I know what you're going to say.
137
00:06:21,949 --> 00:06:24,785
"Why didn't you just let
the little punk take your money?
138
00:06:24,818 --> 00:06:26,186
"Why'd you have to fight back?
139
00:06:26,219 --> 00:06:28,422
Why didn't you just
let the PD handle it?"
140
00:06:28,456 --> 00:06:30,023
Actually, that's not
what I was going to say.
141
00:06:30,057 --> 00:06:32,059
You're thickheaded,
Irish and a war vet.
142
00:06:32,092 --> 00:06:33,861
It's in your DNA to fight back.
143
00:06:33,894 --> 00:06:36,764
What I was going to say was:
How's the other guy?
144
00:06:44,204 --> 00:06:45,138
Hey.
145
00:06:45,172 --> 00:06:46,974
I put in a call to the hospital.
146
00:06:47,007 --> 00:06:50,043
Vic's in surgery--
no family, no visitors yet.
147
00:06:50,077 --> 00:06:51,044
What is that?
Rooibus.
148
00:06:51,078 --> 00:06:52,646
Rooi-what?
Rooibus.
149
00:06:52,680 --> 00:06:54,081
It's good for the
immune system.
150
00:06:54,114 --> 00:06:55,182
(sniffs)
151
00:06:55,215 --> 00:06:57,518
Smells like air freshener.
152
00:06:57,551 --> 00:06:58,652
What do you got?
153
00:06:58,686 --> 00:07:00,821
Crime scene lifted partial
prints off the shell casing,
154
00:07:00,854 --> 00:07:02,155
but there isn't enough
to match anything.
155
00:07:02,189 --> 00:07:03,791
The gun was a
nine millimeter.
156
00:07:03,824 --> 00:07:05,626
Great.
So we know the perp was a male
157
00:07:05,659 --> 00:07:06,694
who used a nine millimeter.
158
00:07:06,727 --> 00:07:08,529
That narrows things down.
You get anything else?
159
00:07:08,562 --> 00:07:11,031
Yes. He has a business partner--
Adrian Baez.
160
00:07:11,064 --> 00:07:11,965
They own the car dealership
together.
161
00:07:11,999 --> 00:07:14,067
And it looks like that
was his last call.
162
00:07:14,101 --> 00:07:15,135
Okay.
163
00:07:15,168 --> 00:07:17,070
Do you want some?
164
00:07:17,104 --> 00:07:18,772
Oh. No, thank you.
165
00:07:18,806 --> 00:07:20,874
Uh, any priors on this guy?
166
00:07:20,908 --> 00:07:23,110
Possession, assault,
nothing recent.
167
00:07:23,143 --> 00:07:25,178
But two ex-cons
sharing profits,
168
00:07:25,212 --> 00:07:27,715
that's enough motive for me.
Yeah.
169
00:07:27,748 --> 00:07:29,249
Okay, we'll start
with the partner.
170
00:07:29,282 --> 00:07:31,719
They usually know
all the secrets anyway.
171
00:07:31,752 --> 00:07:33,754
I don't know your secrets.
172
00:07:36,924 --> 00:07:39,727
I never eat or drink anything
I can't pronounce.
173
00:07:48,536 --> 00:07:50,237
I told you,
he took today off.
174
00:07:50,270 --> 00:07:52,239
Was that unusual?
Not really.
175
00:07:52,272 --> 00:07:53,907
He'd take a day
here and there.
176
00:07:53,941 --> 00:07:55,509
Did he have any problems
with anyone?
177
00:07:55,543 --> 00:07:56,777
Not that I'm
aware of.
178
00:07:56,810 --> 00:07:58,011
Exactly, uh... Hold on.
179
00:07:58,045 --> 00:08:00,080
How did you and Michael Reade
come to hook up?
180
00:08:00,113 --> 00:08:01,915
We met in Rikers.
181
00:08:01,949 --> 00:08:04,051
Uh-huh. Let me guess--
you bonded over the fact
182
00:08:04,084 --> 00:08:05,553
that you were both innocent?
183
00:08:05,586 --> 00:08:07,220
My personal philosophy
184
00:08:07,254 --> 00:08:09,122
is that no one is
innocent, Detective.
185
00:08:09,156 --> 00:08:10,924
DANNY: Right. So two
ex-cons hook up
186
00:08:10,958 --> 00:08:12,259
in prison, get out of the joint,
187
00:08:12,292 --> 00:08:14,194
and you open up
a business like this.
188
00:08:14,227 --> 00:08:16,296
How exactly does that happen?
The usual way.
189
00:08:16,329 --> 00:08:18,265
We pooled our money
and we started out small.
190
00:08:18,298 --> 00:08:20,167
He does the
business side,
191
00:08:20,200 --> 00:08:21,935
and I'm the people person.
Mm-hmm.
192
00:08:21,969 --> 00:08:23,003
But you two had a falling out.
193
00:08:23,036 --> 00:08:26,774
If you're asking did I kill him,
the answer is no.
194
00:08:26,807 --> 00:08:29,743
Where were you today
at 2:00 p.m.?
195
00:08:29,777 --> 00:08:30,844
Right here.
196
00:08:30,878 --> 00:08:33,981
Closing a deal on a cherry,
low-mileage Explorer.
197
00:08:34,014 --> 00:08:34,982
DANNY:
Do you know anyone
198
00:08:35,015 --> 00:08:36,283
who had a beef
with Michael?
199
00:08:36,316 --> 00:08:37,951
Anybody who wanted him dead?
200
00:08:37,985 --> 00:08:39,620
Anybody he was fighting with?
201
00:08:39,653 --> 00:08:41,221
Well, he was going
through a divorce.
202
00:08:41,254 --> 00:08:43,156
And not a, uh--
what do they call it?--
203
00:08:43,190 --> 00:08:45,859
um, amicable one.
204
00:09:03,644 --> 00:09:05,012
Detective Reagan.
205
00:09:05,045 --> 00:09:07,314
This is my partner,
Detective Lansing.
206
00:09:07,347 --> 00:09:08,548
What do you want?
207
00:09:08,582 --> 00:09:10,984
We're here to talk to you about
your husband, Michael Reade.
208
00:09:11,018 --> 00:09:12,820
Ex-husband.
209
00:09:12,853 --> 00:09:14,888
Your ex-husband.
210
00:09:14,922 --> 00:09:17,057
Why? Is he in trouble again?
211
00:09:17,090 --> 00:09:18,892
Again?
212
00:09:18,926 --> 00:09:20,260
About a year after
we got married,
213
00:09:20,293 --> 00:09:22,329
he got busted
for selling pot and coke.
214
00:09:22,362 --> 00:09:24,598
Then he ended up testifying
against our friends
215
00:09:24,632 --> 00:09:25,966
in exchange for a deal.
216
00:09:25,999 --> 00:09:26,834
Any of those
friends
217
00:09:26,867 --> 00:09:28,335
hold a grudge against
your husband?
218
00:09:28,368 --> 00:09:29,703
Oh, ex-husband.
219
00:09:29,737 --> 00:09:31,304
How would I know?
220
00:09:31,338 --> 00:09:33,206
They stopped talking
to both of us after that.
221
00:09:33,240 --> 00:09:35,008
Then, when he got
out of prison,
222
00:09:35,042 --> 00:09:36,343
he found religion.
223
00:09:36,376 --> 00:09:38,979
Couldn't stop trying
to save me. (chuckles)
224
00:09:39,012 --> 00:09:40,681
What's with all
the questions?
225
00:09:40,714 --> 00:09:42,650
What did he do?
226
00:09:42,683 --> 00:09:44,752
Your ex-husband
was shot earlier today.
227
00:09:46,353 --> 00:09:47,921
Is he dead?
228
00:09:47,955 --> 00:09:50,190
No, he's in the hospital,
in critical condition.
229
00:09:51,258 --> 00:09:53,927
(laughing)
230
00:09:53,961 --> 00:09:55,896
Good.
231
00:09:55,929 --> 00:09:57,765
(sighs)
It's about time
232
00:09:57,798 --> 00:10:00,668
someone tried to kill
that son of a bitch.
233
00:10:00,701 --> 00:10:02,269
Hope he dies.
234
00:10:11,979 --> 00:10:14,347
MAN:
Tony did this to me.
235
00:10:14,381 --> 00:10:15,949
MAN 2:
Tony who?
236
00:10:15,983 --> 00:10:18,351
MAN:
He wants to kill me.
237
00:10:19,953 --> 00:10:21,755
Excuse me.
238
00:10:22,823 --> 00:10:24,391
This patient has asked
for last rites.
239
00:10:24,424 --> 00:10:26,326
I'm sorry, Father.
240
00:10:35,302 --> 00:10:37,337
Come on, Frank.
You got to trust me now.
241
00:10:37,370 --> 00:10:39,339
Why is it, Angelo,
when you say "trust me,"
242
00:10:39,372 --> 00:10:41,208
I always want
to check my wallet?
243
00:10:41,241 --> 00:10:43,376
(laughing):
Frank, come on.
244
00:10:43,410 --> 00:10:44,511
You know me.
245
00:10:44,544 --> 00:10:47,380
I don't have to tell you
how many clients I've gotten off
246
00:10:47,414 --> 00:10:49,850
or how many Harvard grads
I wiped the floor with.
247
00:10:49,883 --> 00:10:51,351
But you? Come on.
248
00:10:51,384 --> 00:10:53,220
I would never mess
with the only PC
249
00:10:53,253 --> 00:10:55,022
who actually grew up
in Brooklyn,
250
00:10:55,055 --> 00:10:57,057
who I played stickball
in the street with.
251
00:10:57,090 --> 00:10:58,258
That was a million years ago.
252
00:10:58,291 --> 00:11:00,260
Yeah.
253
00:11:00,293 --> 00:11:01,161
Every kid from Bensonhurst
254
00:11:01,194 --> 00:11:03,296
either became a cop
or a criminal, right?
255
00:11:03,330 --> 00:11:04,998
I always thought
you'd be mayor.
256
00:11:05,032 --> 00:11:05,966
(laughs)
257
00:11:05,999 --> 00:11:09,002
You know me, I always went
where the money was.
258
00:11:09,036 --> 00:11:11,338
Besides, come on, you deal with
more crooks in city politics
259
00:11:11,371 --> 00:11:12,339
than I ever will.
260
00:11:12,372 --> 00:11:14,842
Well, difference is, I
get to put them away.
261
00:11:16,844 --> 00:11:20,313
Frank, we've always been
up front with each other.
262
00:11:20,347 --> 00:11:22,215
I'm up front.
You're...
263
00:11:22,249 --> 00:11:23,784
Looking out
for your best interest.
264
00:11:23,817 --> 00:11:27,921
You're looking for an
angle for your client.
265
00:11:27,955 --> 00:11:29,356
This is no angle.
266
00:11:29,389 --> 00:11:30,357
All right?
267
00:11:30,390 --> 00:11:32,325
This is for me. For me.
268
00:11:32,359 --> 00:11:33,326
It's a freebie.
269
00:11:33,360 --> 00:11:35,062
"Freebie."
270
00:11:35,095 --> 00:11:37,330
From a wiseguy doing
life in Sing Sing?
271
00:11:37,364 --> 00:11:38,298
It happens.
272
00:11:38,331 --> 00:11:40,801
Why are you looking
a gift horse in the mouth?
273
00:11:40,834 --> 00:11:41,935
Could be a
Trojan horse.
274
00:11:41,969 --> 00:11:43,336
How do I know
it's not a setup?
275
00:11:43,370 --> 00:11:46,339
Because if it was,
you know where to find me.
276
00:11:48,408 --> 00:11:51,478
And you can be more dangerous
than the guys I represent.
277
00:11:51,511 --> 00:11:54,247
You got the toughest mob
in the world, Frank.
278
00:11:54,281 --> 00:11:55,248
You're the law.
279
00:11:55,282 --> 00:11:58,351
WOMAN:
Right this way.
280
00:11:58,385 --> 00:11:59,386
I'll catch up. Dad.
281
00:11:59,419 --> 00:12:00,387
Hey.
282
00:12:02,355 --> 00:12:04,324
My daughter in
a cigar bar.
283
00:12:04,357 --> 00:12:06,760
I'm meeting Judge Pearlman
to sign a warrant.
284
00:12:06,794 --> 00:12:07,761
(chuckles):
Judge Pearlman.
285
00:12:07,795 --> 00:12:10,030
He would sign anything
for a box of Robustos.
286
00:12:10,063 --> 00:12:11,198
Oh, I'm sorry.
Erin...
287
00:12:11,231 --> 00:12:12,432
I'm familiar
with your work, Mr. Gallo.
288
00:12:12,465 --> 00:12:13,400
Erin Reagan.
289
00:12:13,433 --> 00:12:14,534
Hi.
290
00:12:14,567 --> 00:12:16,970
Listen, uh,
I have a client to meet.
291
00:12:17,004 --> 00:12:20,507
Frank, think about
what I said, okay?
292
00:12:21,541 --> 00:12:23,210
Please.
293
00:12:27,547 --> 00:12:29,216
What are you doing, Dad?
294
00:12:29,249 --> 00:12:31,384
Trying to figure out how I
got stuck with the check.
295
00:12:31,418 --> 00:12:32,886
That's not
what I'm talking about.
296
00:12:32,920 --> 00:12:34,421
The police commissioner
having lunch
297
00:12:34,454 --> 00:12:36,957
with the most famous
mob lawyer in the world?
298
00:12:36,990 --> 00:12:38,425
What is that about?
299
00:12:38,458 --> 00:12:40,460
Well, I may not
be a cop anymore,
300
00:12:40,493 --> 00:12:42,495
but I still have
friends in low places.
301
00:12:51,438 --> 00:12:53,273
Hey.
302
00:12:54,274 --> 00:12:55,408
Hey.
Hey.
303
00:12:55,442 --> 00:12:57,544
Oh, this is, uh,
my new partner.
304
00:12:57,577 --> 00:12:58,946
Kate Lansing.
305
00:12:58,979 --> 00:13:00,013
Hi.
306
00:13:00,047 --> 00:13:01,514
Hi, I'm-I'm Kate.
307
00:13:01,548 --> 00:13:03,183
So nice to meet you.
308
00:13:03,216 --> 00:13:04,918
Nice to meet you.
309
00:13:04,952 --> 00:13:06,453
You, uh, got any word
on Michael Reade?
Yeah.
310
00:13:06,486 --> 00:13:08,021
He died.
311
00:13:09,322 --> 00:13:12,025
Did he say anything to anyone
about what happened?
312
00:13:12,059 --> 00:13:15,863
Um... no.
313
00:13:17,330 --> 00:13:20,400
Danny, could I talk to you
for a minute?
314
00:13:20,433 --> 00:13:21,534
Yeah, um...
315
00:13:21,568 --> 00:13:22,569
KATE:
Excuse me.
316
00:13:24,237 --> 00:13:26,940
She's cute.
317
00:13:26,974 --> 00:13:28,942
Yeah, if you go
for that type.
318
00:13:30,343 --> 00:13:32,279
What is it?
319
00:13:32,312 --> 00:13:37,084
Listen, before he died
Reade talked to a priest.
320
00:13:37,117 --> 00:13:40,053
Uh-huh.
This Father Quinn
from St. Angelus.
321
00:13:40,087 --> 00:13:41,421
Yeah.
I heard Reade say
322
00:13:41,454 --> 00:13:43,090
something to the priest.
323
00:13:43,123 --> 00:13:44,892
What was it?
324
00:13:44,925 --> 00:13:47,294
It was private, Danny,
I wasn't supposed to hear.
325
00:13:47,327 --> 00:13:48,595
Well, did he
say something
326
00:13:48,628 --> 00:13:50,263
that could help
me with my case?
327
00:13:50,297 --> 00:13:52,465
Well, it doesn't involve
his medical history,
328
00:13:52,499 --> 00:13:54,567
so there's no patient
confidentiality issues,
329
00:13:54,601 --> 00:13:58,505
but it was
his last confession, Danny.
330
00:13:58,538 --> 00:13:59,506
Well, I know
what that means,
331
00:13:59,539 --> 00:14:01,541
but do you want to protect
this guy's privacy
332
00:14:01,574 --> 00:14:03,510
or do you want to help me
find his killer, babe?
333
00:14:07,447 --> 00:14:12,319
Reade told the priest
that Tony was the killer.
334
00:14:12,352 --> 00:14:14,487
Tony-- did he, did
he say a last name?
335
00:14:14,521 --> 00:14:15,923
Not that I heard.
336
00:14:15,956 --> 00:14:17,557
He just said Tony.
337
00:14:19,326 --> 00:14:21,328
(sighs)
338
00:14:21,361 --> 00:14:23,363
Okay, thank you.
339
00:14:31,371 --> 00:14:33,173
Make sure to say
a prayer to St. Michael.
340
00:14:33,206 --> 00:14:35,408
He has a soft spot
for you guys.
341
00:14:35,442 --> 00:14:36,910
I'm not so sure
about that.
342
00:14:36,944 --> 00:14:39,179
He was out to lunch last
few times I called on him.
343
00:14:41,081 --> 00:14:43,550
Detective Reagan,
I'm Father Quinn.
344
00:14:43,583 --> 00:14:44,517
What can I do for you?
345
00:14:44,551 --> 00:14:45,618
I understand
346
00:14:45,652 --> 00:14:48,621
you went to, uh, visit
Michael Reade this morning.
347
00:14:48,655 --> 00:14:51,491
I gave Michael Reade last
rites and a final confession.
348
00:14:51,524 --> 00:14:52,692
Yeah,
349
00:14:52,725 --> 00:14:55,028
and he gave you the first
name of the guy who shot him.
350
00:14:55,062 --> 00:14:56,696
Who told you that?
351
00:14:56,729 --> 00:14:57,664
So it's true?
352
00:14:57,697 --> 00:15:01,168
Confession is between
a priest and confessor.
353
00:15:01,201 --> 00:15:02,135
Yeah, I understand
354
00:15:02,169 --> 00:15:04,071
the sanctity of the
confessional, Father.
355
00:15:04,104 --> 00:15:05,973
I'm just trying to get
the guy's last name.
356
00:15:07,007 --> 00:15:09,009
I can't help you with that.
357
00:15:09,042 --> 00:15:10,277
You mean you won't
help me with that.
358
00:15:10,310 --> 00:15:14,414
My job was to listen
and to forgive.
359
00:15:14,447 --> 00:15:15,448
Okay,
360
00:15:15,482 --> 00:15:18,285
and my job is to get a
killer off the streets.
361
00:15:19,219 --> 00:15:21,955
Not for nothing,
the guy is dead.
362
00:15:21,989 --> 00:15:24,624
What does it matter if you
tell me what he said to you?
363
00:15:24,657 --> 00:15:25,458
I am protecting the seal
364
00:15:25,492 --> 00:15:27,995
of the confessional,
Detective Reagan.
365
00:15:28,028 --> 00:15:29,462
And if you
don't cooperate,
366
00:15:29,496 --> 00:15:31,198
you're also
protecting a killer.
367
00:15:32,665 --> 00:15:34,634
I'm afraid it's not
that simple.
368
00:15:35,635 --> 00:15:37,337
(sighs)
369
00:15:45,745 --> 00:15:48,248
We arrested Michael Reade on
drug charges four years ago.
370
00:15:48,281 --> 00:15:49,249
He flipped right away,
371
00:15:49,282 --> 00:15:51,284
he testified against a
bunch of drug dealers.
372
00:15:51,318 --> 00:15:52,352
Right.
To be honest with you,
373
00:15:52,385 --> 00:15:55,055
I think he was relieved to
get out of the business.
374
00:15:55,088 --> 00:15:56,123
How so?
375
00:15:56,156 --> 00:15:58,325
He went to Hudson
Correctional, he got his GED,
376
00:15:58,358 --> 00:16:00,660
he was a peer counselor,
and then, when he got out,
377
00:16:00,693 --> 00:16:02,262
he opened up
that car dealership.
378
00:16:02,295 --> 00:16:03,730
What about the guys
he testified against?
379
00:16:03,763 --> 00:16:05,165
Any of them out yet?
380
00:16:06,199 --> 00:16:09,702
One died, one still
in prison, and one released.
381
00:16:09,736 --> 00:16:11,138
Okay, any of them named Tony?
382
00:16:11,171 --> 00:16:13,040
Anthony Kasper.
383
00:16:13,073 --> 00:16:14,641
Got paroled
around six months ago.
384
00:16:14,674 --> 00:16:17,177
File shows him working
as a telemarketer.
385
00:16:17,210 --> 00:16:18,178
I have an address.
386
00:16:18,211 --> 00:16:19,246
Great, thanks.
387
00:16:19,279 --> 00:16:21,048
How is Gramps doing, by the way?
388
00:16:21,081 --> 00:16:23,650
(sighs)
389
00:16:23,683 --> 00:16:26,586
When I left him,
he was just going on and on
390
00:16:26,619 --> 00:16:29,156
about all the things that he
could have done differently.
391
00:16:29,189 --> 00:16:31,691
Right, so, in other words,
he's doing fine.
392
00:16:31,724 --> 00:16:33,660
He's fine.
393
00:16:33,693 --> 00:16:35,362
I'm just a little...
A little upset.
394
00:16:35,395 --> 00:16:36,529
Pissed off.
395
00:16:36,563 --> 00:16:37,530
Yeah.
396
00:16:37,564 --> 00:16:39,666
This guy is targeting
old people.
397
00:16:39,699 --> 00:16:41,068
I just wish I could...
398
00:16:41,101 --> 00:16:43,070
You wish you could
turn into Supergirl
399
00:16:43,103 --> 00:16:44,071
and just put the
entire family
400
00:16:44,104 --> 00:16:46,639
inside your little force
field and keep 'em safe.
401
00:16:46,673 --> 00:16:48,575
Actually it was
a time warp belt.
402
00:16:48,608 --> 00:16:50,210
Right.
403
00:16:50,243 --> 00:16:51,378
Thanks for the address.
404
00:16:51,411 --> 00:16:53,413
See you.
405
00:16:55,415 --> 00:17:00,353
Okay, his last hit was yesterday
at 1545 hours
406
00:17:00,387 --> 00:17:03,390
when he robbed his victim at
the Manhattan Mutual Bank ATM
407
00:17:03,423 --> 00:17:05,325
at 82 Fifth Avenue.
408
00:17:05,358 --> 00:17:08,661
The victim is Henry Reagan;
he's one of our own.
409
00:17:08,695 --> 00:17:10,597
He's not only
a retired cop
410
00:17:10,630 --> 00:17:12,765
and also a former PC
of the department,
411
00:17:12,799 --> 00:17:15,235
but he's also the grandfather
of Officer Reagan.
412
00:17:15,268 --> 00:17:17,304
But, because he's
a retired cop,
413
00:17:17,337 --> 00:17:19,739
we got a detailed
description on the guy.
414
00:17:19,772 --> 00:17:22,775
Here, Cruz, make yourself
useful and hand these out.
415
00:17:25,678 --> 00:17:29,216
This is a surveillance tape
of the attack.
416
00:17:44,831 --> 00:17:47,700
HENRY: What?
MAN: Move.
417
00:17:47,734 --> 00:17:48,701
HENRY:
What do you mean?
418
00:17:48,735 --> 00:17:51,371
Hey, that's my money, punk.
419
00:17:51,404 --> 00:17:52,539
I will shoot your ass.
420
00:17:59,446 --> 00:18:01,414
You son of a...
421
00:18:01,448 --> 00:18:03,750
You son of a...
Aah!
422
00:18:03,783 --> 00:18:05,785
(Henry groans)
423
00:18:09,322 --> 00:18:11,558
MAN:
Come on.
424
00:18:16,663 --> 00:18:19,732
Capturing this guy
is our number one priority.
425
00:18:19,766 --> 00:18:22,902
Perp is armed--
looks like a .45--
426
00:18:22,935 --> 00:18:24,371
and as you can see in the video,
427
00:18:24,404 --> 00:18:26,539
he's escalated the violence
on his victims.
428
00:18:26,573 --> 00:18:29,176
Hit the street.
429
00:18:33,413 --> 00:18:35,682
(sighs deeply)
430
00:18:35,715 --> 00:18:37,717
(humming)
431
00:18:41,188 --> 00:18:42,722
Anthony Kasper.
432
00:18:42,755 --> 00:18:43,656
(clears throat)
433
00:18:43,690 --> 00:18:45,458
So you and Michael Reade
were friends, huh?
434
00:18:45,492 --> 00:18:46,459
Oh, we weren't friends;
435
00:18:46,493 --> 00:18:48,661
we just sold drugs
together back in the day.
436
00:18:48,695 --> 00:18:50,597
Oh, right,
back before he ratted you out.
437
00:18:50,630 --> 00:18:53,200
That's how you
cops work, right?
438
00:18:53,233 --> 00:18:54,501
Whoever cooperates
first wins?
439
00:18:54,534 --> 00:18:56,369
Not exactly.
440
00:18:56,403 --> 00:18:58,338
Mikey got the best deal.
Right,
441
00:18:58,371 --> 00:19:00,273
and I bet that pissed
you off, didn't it?
442
00:19:00,307 --> 00:19:01,741
Sure it did.
Uh-huh.
443
00:19:01,774 --> 00:19:02,909
So much so that
444
00:19:02,942 --> 00:19:04,511
you probably went
looking for revenge.
445
00:19:06,713 --> 00:19:09,416
I'm all about positive
energy these days.
446
00:19:11,918 --> 00:19:14,554
Where were you yesterday
at 2:00 p.m.?
447
00:19:14,587 --> 00:19:16,656
With a client.
448
00:19:17,624 --> 00:19:19,259
I'm a phone psychic.
449
00:19:19,292 --> 00:19:21,761
A phone psychic?
450
00:19:23,496 --> 00:19:24,864
Look at my hands.
451
00:19:25,898 --> 00:19:27,867
They're soft.
452
00:19:27,900 --> 00:19:29,302
Feel.
453
00:19:29,336 --> 00:19:30,503
Put your hands away.
454
00:19:30,537 --> 00:19:35,408
That's what I try to bring
into the world now-- softness.
455
00:19:35,442 --> 00:19:37,377
Yeah, I bet you do.
456
00:19:37,410 --> 00:19:38,545
Don't be a hater.
457
00:19:41,481 --> 00:19:43,783
So you were on the phone
with a client.
458
00:19:43,816 --> 00:19:47,554
Cindy from Mamaroneck.
459
00:19:47,587 --> 00:19:49,556
Having guy trouble.
460
00:19:49,589 --> 00:19:52,592
Going out with this
guy for five years.
461
00:19:52,625 --> 00:19:55,228
She wanted to know if he
was going to marry her.
462
00:19:57,464 --> 00:19:59,499
Doesn't take a psychic to
see where that's headed.
463
00:19:59,532 --> 00:20:01,468
DANNY:
Anyone who can vouch
for where you were?
464
00:20:01,501 --> 00:20:02,402
My boss.
465
00:20:02,435 --> 00:20:04,671
The company is Psychic Light
466
00:20:04,704 --> 00:20:06,706
out of Williamsburg.
467
00:20:07,807 --> 00:20:10,743
I'm their most requested reader.
468
00:20:10,777 --> 00:20:12,312
Can you think
of anybody else
469
00:20:12,345 --> 00:20:13,480
who would want
Michael Reade dead?
470
00:20:13,513 --> 00:20:16,483
Last I heard, he was
a used car salesman.
471
00:20:16,516 --> 00:20:17,417
(chuckles)
472
00:20:17,450 --> 00:20:19,819
Job like that,
probably people lining up.
473
00:20:19,852 --> 00:20:21,921
Okay, you know what?
474
00:20:21,954 --> 00:20:24,824
If you get any more
of your, uh, premonitions,
475
00:20:24,857 --> 00:20:27,827
why don't you do me a favor
and give us a call?
476
00:20:27,860 --> 00:20:29,462
Okay?
477
00:20:29,496 --> 00:20:30,497
(door opens)
478
00:20:35,302 --> 00:20:38,271
MAN:
John Spolarno-- head of
the Spolarno crime family--
479
00:20:38,305 --> 00:20:39,972
he's the target.
480
00:20:40,006 --> 00:20:42,509
Soldiers from the Rulanti
crime family are planning
481
00:20:42,542 --> 00:20:45,512
on hitting Spolarno
as he exits the restaurant.
482
00:20:45,545 --> 00:20:47,814
The Rulanti family has been on
our radar for two years now.
483
00:20:47,847 --> 00:20:49,382
And the feud between these
two families goes back
484
00:20:49,416 --> 00:20:50,550
at least ten years,
485
00:20:50,583 --> 00:20:51,751
and we've never been
close to a takedown
486
00:20:51,784 --> 00:20:53,820
until today.
487
00:20:53,853 --> 00:20:55,822
Usually they'll
use a .22 or .38--
488
00:20:55,855 --> 00:20:58,425
no splatter, easily disposable--
489
00:20:58,458 --> 00:21:00,593
so, in all likelihood,
this is a walk-up.
490
00:21:00,627 --> 00:21:01,428
We'll have four ESU
491
00:21:01,461 --> 00:21:03,496
inside the dry
cleaners next door,
492
00:21:03,530 --> 00:21:05,798
two inside the florist
across the street,
493
00:21:05,832 --> 00:21:08,735
and two nondescript vehicles--
one here, one here.
494
00:21:08,768 --> 00:21:09,769
We also have
495
00:21:09,802 --> 00:21:10,737
undercover in
the restaurant,
496
00:21:10,770 --> 00:21:12,472
so, as soon as Spolarno
starts for the door,
497
00:21:12,505 --> 00:21:13,406
they'll give
us the signal.
498
00:21:13,440 --> 00:21:16,042
We're going to need
to establish a perimeter
499
00:21:16,075 --> 00:21:17,510
so we know
who's entering and exiting
500
00:21:17,544 --> 00:21:19,379
the front and back
of the building.
501
00:21:19,412 --> 00:21:21,614
TARU is standing by
with a direct feed to our van,
502
00:21:21,648 --> 00:21:22,982
which is parked here,
503
00:21:23,015 --> 00:21:25,852
from the pole cameras set up
on the two corners.
504
00:21:25,885 --> 00:21:29,422
I want to reiterate that the
only people who know about this
505
00:21:29,456 --> 00:21:30,923
are sitting at this table.
506
00:21:30,957 --> 00:21:32,892
GARRETT:
And it is mandatory
507
00:21:32,925 --> 00:21:34,927
that no one know the information
about this hit
508
00:21:34,961 --> 00:21:36,729
originated from
this office.
509
00:21:36,763 --> 00:21:37,797
What information?
510
00:21:37,830 --> 00:21:39,932
Once this goes down, the
press will be all over it.
511
00:21:39,966 --> 00:21:43,703
No one-- I repeat no one--
makes any comment
512
00:21:43,736 --> 00:21:45,838
unless it goes
through this office first.
513
00:21:45,872 --> 00:21:47,574
Lastly, this thing
514
00:21:47,607 --> 00:21:49,742
could turn out to be a setup.
515
00:21:49,776 --> 00:21:52,579
Keep that in mind
moving forward.
516
00:21:54,414 --> 00:21:56,483
Be careful.
517
00:22:04,624 --> 00:22:06,626
(door closes)
518
00:22:08,628 --> 00:22:10,129
I have a question.
519
00:22:10,162 --> 00:22:12,832
You're the Police Commissioner
of New York City.
520
00:22:12,865 --> 00:22:16,569
So, do you want to tell me how
you know about a hit going down
521
00:22:16,603 --> 00:22:17,704
that no one else does?
522
00:22:17,737 --> 00:22:19,706
No.
523
00:22:19,739 --> 00:22:20,407
No what?
524
00:22:20,440 --> 00:22:22,742
No, I don't want to tell you.
525
00:22:28,047 --> 00:22:30,049
(sighs)
526
00:22:34,621 --> 00:22:37,624
It's time
for our meal, man.
527
00:22:37,657 --> 00:22:38,758
You want to grab
a sandwich?
528
00:22:38,791 --> 00:22:40,627
No, I'll pass.
529
00:22:43,195 --> 00:22:46,165
Hey, I get that you really
want to get this guy, I do,
530
00:22:46,198 --> 00:22:49,101
but we passed these banks at
least a half a dozen times
531
00:22:49,135 --> 00:22:50,937
already today.
I need a break, man.
532
00:22:54,874 --> 00:22:57,777
12-David show us,
uh, 63.
533
00:22:57,810 --> 00:22:59,512
DISPATCHER:
Copy that, 12-David.
534
00:22:59,546 --> 00:23:00,680
Yeah, right here's good.
535
00:23:02,715 --> 00:23:04,617
You sure you don't
want a sandwich?
536
00:23:04,651 --> 00:23:06,486
Yeah, I'm sure.
537
00:23:06,519 --> 00:23:08,521
All right.
538
00:23:11,057 --> 00:23:13,059
(door closes)
539
00:23:18,565 --> 00:23:22,569
DISPATCHER:
12-Edward, you've got a 10-30
at the ATM at 2997 Madison.
540
00:23:24,804 --> 00:23:25,805
(siren wailing)
541
00:23:25,838 --> 00:23:26,973
JAMIE:
Come on.
542
00:23:27,006 --> 00:23:28,207
Hey, come on!
543
00:23:28,240 --> 00:23:30,042
DISPATCHER:
12-Edward, you've got a 10-30
544
00:23:30,076 --> 00:23:31,878
at the ATM at 2997 Madison.
545
00:23:31,911 --> 00:23:33,713
(siren wailing,
tires screeching)
546
00:23:44,857 --> 00:23:46,493
(tires screech)
547
00:23:46,526 --> 00:23:47,727
(indistinct radio transmission)
548
00:23:47,760 --> 00:23:49,195
(woman crying)
549
00:23:49,228 --> 00:23:50,697
Hey. What happened?
What happened?
550
00:23:50,730 --> 00:23:52,632
She got mugged.
The guy had a gun.
551
00:23:52,665 --> 00:23:53,700
Okay, you hold on, ma'am.
552
00:23:53,733 --> 00:23:54,867
I'm gonna get you
some help, okay?
553
00:23:54,901 --> 00:23:56,135
Anybody see him?
Yeah, yeah,
554
00:23:56,168 --> 00:23:57,637
black hoodie and jeans.
He ran down that way.
555
00:23:57,670 --> 00:23:58,905
Okay. Hey, call a bus!
556
00:23:58,938 --> 00:24:00,740
Call a bus!
(woman crying)
557
00:24:08,581 --> 00:24:09,849
(rattling)
Hey!
558
00:24:09,882 --> 00:24:11,484
Police! Freeze!
559
00:24:16,856 --> 00:24:18,758
(panting, grunts)
560
00:24:18,791 --> 00:24:19,559
Hey!
561
00:24:19,592 --> 00:24:20,560
Stop!
562
00:24:20,593 --> 00:24:22,929
(grunting)
Police!
563
00:24:24,664 --> 00:24:25,565
(grunts)
564
00:24:28,835 --> 00:24:30,637
(grunts)
565
00:24:43,650 --> 00:24:46,586
(grunts)
566
00:24:46,619 --> 00:24:50,757
DISPATCHER:
Shield 97651 to 12-David direct.
567
00:24:50,790 --> 00:24:53,793
Shield 97651
to 12-David direct!
568
00:24:56,629 --> 00:24:58,164
Stop!
569
00:24:58,197 --> 00:25:03,603
Shield 97651 to 12-David direct!
570
00:25:03,636 --> 00:25:05,838
Hey, stop!
571
00:25:06,873 --> 00:25:09,508
Police, don't move!
572
00:25:11,844 --> 00:25:13,512
(shouts)
573
00:25:13,846 --> 00:25:15,615
(grunting)
574
00:25:19,819 --> 00:25:21,220
Help!
575
00:25:21,253 --> 00:25:23,856
Help!
(grunts)
576
00:25:23,890 --> 00:25:25,191
Help!
577
00:25:25,224 --> 00:25:27,994
I don't want
to die!
578
00:25:28,027 --> 00:25:29,261
Help!
579
00:25:29,295 --> 00:25:30,830
I'm gonna fall!
580
00:25:30,863 --> 00:25:33,900
Help!
581
00:25:33,933 --> 00:25:36,035
Please!
I'm slipping!
582
00:25:36,803 --> 00:25:38,738
Help!
583
00:25:38,771 --> 00:25:39,906
(grunts)
584
00:25:40,873 --> 00:25:42,775
(grunts)
585
00:25:42,809 --> 00:25:45,277
(shouts)
Please! Help!
586
00:25:45,311 --> 00:25:46,813
Help!
587
00:25:46,846 --> 00:25:47,914
Help!
588
00:25:50,282 --> 00:25:52,919
(shouting indistinctly)
589
00:25:54,854 --> 00:25:56,856
Please!
590
00:25:58,725 --> 00:26:00,092
Please!
591
00:26:00,126 --> 00:26:01,894
How does it feel
to be the victim, huh?
592
00:26:01,928 --> 00:26:02,795
I'm sorry!
593
00:26:02,829 --> 00:26:04,997
Huh?!
Sorry! Pull me up!
594
00:26:05,031 --> 00:26:06,899
I'm sorry!
(shouts)
595
00:26:06,933 --> 00:26:08,835
(shouting)
596
00:26:08,868 --> 00:26:11,037
(whimpering)
597
00:26:11,070 --> 00:26:13,205
Please, I'm sorry!
598
00:26:13,239 --> 00:26:15,942
Please, just...
pull me up!
599
00:26:15,975 --> 00:26:17,677
Please!
(grunts)
600
00:26:17,710 --> 00:26:18,911
(grunts)
601
00:26:18,945 --> 00:26:20,913
Please!
602
00:26:20,947 --> 00:26:23,983
(grunting)
603
00:26:25,251 --> 00:26:26,986
(grunts)
Get off me.
604
00:26:27,019 --> 00:26:27,987
Get off me.
605
00:26:28,020 --> 00:26:29,789
Get off me.
606
00:26:29,822 --> 00:26:32,925
On your stomach.
Hands behind your back.
607
00:26:33,826 --> 00:26:35,895
You were gonna...
you were gonna let me fall.
608
00:26:35,928 --> 00:26:36,896
But I didn't.
609
00:26:36,929 --> 00:26:38,898
(wheezing)
610
00:26:38,931 --> 00:26:41,200
12-David to Shield 97651.
611
00:26:41,233 --> 00:26:42,869
DISPATCHER:
Go ahead, 12-David.
612
00:26:42,902 --> 00:26:44,804
I'm at 1100 Broadway.
I have one under.
613
00:26:44,837 --> 00:26:47,373
I repeat, I'm at 1100 Broadway.
I have one under.
614
00:26:47,406 --> 00:26:48,340
Copy that.
All right,
let's go. Get up.
615
00:26:48,374 --> 00:26:51,778
(crying):
You son of a bitch.
Get up!
616
00:26:57,416 --> 00:26:59,118
With no radio contact
whatsoever?
617
00:26:59,151 --> 00:27:01,020
Not to Central
or his partner.
618
00:27:01,053 --> 00:27:02,855
For how long?
20 minutes, sir.
619
00:27:02,889 --> 00:27:04,691
And how did his
C.O. handle it?
620
00:27:04,724 --> 00:27:05,424
He's gotten a command discipline
621
00:27:05,457 --> 00:27:07,760
with a three-day suspension.
622
00:27:07,794 --> 00:27:10,262
Hi, Dad.
623
00:27:11,430 --> 00:27:13,933
Well, by all means,
make yourself at home.
624
00:27:13,966 --> 00:27:15,902
I thought I'd surprise you.
625
00:27:15,935 --> 00:27:17,837
Getting to be a habit.
626
00:27:17,870 --> 00:27:19,872
We can finish up later.
627
00:27:22,809 --> 00:27:24,777
You have your official face on.
628
00:27:24,811 --> 00:27:27,446
So what's my surprise?
629
00:27:27,479 --> 00:27:29,982
Four organized crime members
of the Rulanti family
630
00:27:30,016 --> 00:27:32,151
were arrested today
for the attempted murder
631
00:27:32,184 --> 00:27:34,821
of the head of the
Spolarno family.
632
00:27:34,854 --> 00:27:36,022
And?
633
00:27:36,055 --> 00:27:39,458
And not one of the arresting
officers was able to tell me
634
00:27:39,491 --> 00:27:41,260
where the tip came from.
635
00:27:41,293 --> 00:27:42,895
Maybe they didn't know.
636
00:27:43,930 --> 00:27:45,664
Did it come from you?
637
00:27:46,733 --> 00:27:48,835
Is that why you were
having lunch with Gallo?
638
00:27:48,868 --> 00:27:50,737
That's part of my job.
639
00:27:50,770 --> 00:27:54,006
So keeping secrets
is part of your job?
640
00:27:55,407 --> 00:27:57,276
I'm gonna be prosecuting
this case.
641
00:27:57,309 --> 00:27:58,745
I need to know.
642
00:28:01,781 --> 00:28:03,349
Okay.
643
00:28:06,085 --> 00:28:07,053
(sighs)
644
00:28:07,086 --> 00:28:08,888
Just this once,
645
00:28:08,921 --> 00:28:10,823
ask me everything,
646
00:28:10,857 --> 00:28:12,491
but it can't leave this room.
647
00:28:12,524 --> 00:28:15,762
The real reason
for the meeting with Gallo.
648
00:28:15,795 --> 00:28:18,765
(sighs)
His client is Carlos Antonari.
649
00:28:18,798 --> 00:28:22,501
He asked Gallo to relay the
information about the hit to me.
650
00:28:22,534 --> 00:28:23,736
Why you?
651
00:28:23,770 --> 00:28:26,773
I've always been fair with him.
652
00:28:26,806 --> 00:28:28,908
He's helped me with some cases
over the years.
653
00:28:28,941 --> 00:28:31,043
Did he ask for something
in exchange?
654
00:28:31,077 --> 00:28:32,511
He didn't ask
for anything,
655
00:28:32,544 --> 00:28:34,213
but I did a little digging.
656
00:28:34,246 --> 00:28:36,415
Beware of wise guys
bearing gifts.
657
00:28:38,785 --> 00:28:42,388
One of the men arrested
was a 19-year-old,
658
00:28:42,421 --> 00:28:44,256
Anthony Amico.
659
00:28:44,290 --> 00:28:46,893
The driver.
Gallo is listed as his counsel.
660
00:28:46,926 --> 00:28:48,928
He's Antonari's son.
661
00:28:49,561 --> 00:28:51,831
Changed his name.
662
00:28:53,565 --> 00:28:56,803
Why would he give a tip that
would have his own son arrested?
663
00:28:57,837 --> 00:28:59,806
My guess...
664
00:28:59,839 --> 00:29:02,541
in order to save him.
665
00:29:02,574 --> 00:29:03,910
DANNY:
Reade knew his killer.
666
00:29:03,943 --> 00:29:05,778
He was able
to identify him by name.
667
00:29:05,812 --> 00:29:08,114
How many Tonys did
he have in his phone?
Four.
668
00:29:08,147 --> 00:29:09,916
Four. Any of them
have records?
No.
669
00:29:09,949 --> 00:29:11,784
But the wife's
alibi checked out.
670
00:29:11,818 --> 00:29:12,952
She could have
hired someone.
671
00:29:12,985 --> 00:29:15,054
Well, it definitely feels more
professional than personal.
672
00:29:15,087 --> 00:29:16,455
Maybe he's back
in the drug business,
673
00:29:16,488 --> 00:29:17,857
using his car dealership
as a front.
674
00:29:17,890 --> 00:29:18,958
(phone ringing)
We could
675
00:29:18,991 --> 00:29:21,060
subpoena his business records,
see what comes out.
676
00:29:21,093 --> 00:29:23,162
I don't think we have enough
for a search warrant.
677
00:29:23,195 --> 00:29:24,163
Excuse me. Hey.
678
00:29:24,196 --> 00:29:25,932
LINDA:
Danny.
Yeah?
679
00:29:25,965 --> 00:29:27,366
Father Quinn has been shot.
680
00:29:29,401 --> 00:29:31,770
(sighs)
681
00:29:38,377 --> 00:29:41,013
DANNY:
You know,
you're a lucky man, Father.
682
00:29:41,047 --> 00:29:43,349
The bullet missed your femoral
artery by about an inch,
683
00:29:43,382 --> 00:29:45,551
and if it hadn't,
you'd be dead.
684
00:29:45,584 --> 00:29:48,587
Maybe someone up there
is looking out for me.
Yeah,
685
00:29:48,620 --> 00:29:51,257
well, someone down
here is trying to
look out for you, too--
686
00:29:51,290 --> 00:29:52,892
me.
687
00:29:52,925 --> 00:29:54,060
So I'm gonna ask you
one last time,
688
00:29:54,093 --> 00:29:55,461
do you know
who did this to you?
689
00:29:58,230 --> 00:30:00,432
Okay, do you know
why they did it to you?
690
00:30:04,170 --> 00:30:06,873
Look, what are you
protecting now?
691
00:30:06,906 --> 00:30:08,307
Just tell me.
692
00:30:11,310 --> 00:30:13,846
I'm sorry. I can't.
693
00:30:13,880 --> 00:30:15,848
No, you can but you won't.
694
00:30:15,882 --> 00:30:18,317
You're making it very difficult
for me to help you here.
695
00:30:18,350 --> 00:30:20,519
I know.
696
00:30:20,552 --> 00:30:24,123
And I appreciate the effort
you make, Detective Reagan.
697
00:30:24,156 --> 00:30:25,892
You're a good cop.
698
00:30:25,925 --> 00:30:27,226
I'm a good cop.
699
00:30:27,259 --> 00:30:29,228
Then why don't you
let me help you?
700
00:30:34,300 --> 00:30:37,103
You know what? Suit yourself.
701
00:30:40,907 --> 00:30:42,308
Thanks.
702
00:30:42,341 --> 00:30:43,976
I can't get this priest to talk.
703
00:30:44,010 --> 00:30:45,945
He's not cooperating.
We got nothing.
704
00:30:45,978 --> 00:30:47,279
Well, crime scene
found fingerprints
705
00:30:47,313 --> 00:30:48,480
on the shell casing
at the rectory,
706
00:30:48,514 --> 00:30:51,150
and they match the partial
prints from the Reade murder.
707
00:30:51,183 --> 00:30:52,952
Great. Did you run it?
Yes,
708
00:30:52,985 --> 00:30:55,321
they belong to Emilio Flores.
He's here on a work visa.
709
00:30:55,354 --> 00:30:57,890
Let's introduce him
to our legal system.
710
00:31:02,028 --> 00:31:03,662
Hey, what happened
out there?
711
00:31:03,695 --> 00:31:05,264
You left your partner,
712
00:31:05,297 --> 00:31:07,233
you didn't even answer up
on the radio.
713
00:31:07,266 --> 00:31:09,368
Yeah, I know.
714
00:31:10,402 --> 00:31:12,038
You didn't even
wait for backup.
715
00:31:12,071 --> 00:31:14,340
You could've gotten Cruz
jammed up big-time.
716
00:31:14,373 --> 00:31:17,076
And believe me, he tried
to cover your ass, but...
717
00:31:17,109 --> 00:31:18,911
you didn't even tell him
where you were going.
718
00:31:18,945 --> 00:31:20,546
Okay.
719
00:31:20,579 --> 00:31:23,549
As it is, the C.O.
is giving you a rip.
720
00:31:23,582 --> 00:31:25,084
Three days suspension.
721
00:31:25,117 --> 00:31:26,953
Fine, whatever.
"Whatever"?
722
00:31:26,986 --> 00:31:28,387
That's all you got to say?
723
00:31:28,420 --> 00:31:30,422
What do you want me
to say, Sarge?
724
00:31:30,456 --> 00:31:32,524
I want you to explain
to me how a cop
725
00:31:32,558 --> 00:31:34,293
who always goes
by the book
726
00:31:34,326 --> 00:31:36,295
suddenly decides
to go off on his own
727
00:31:36,328 --> 00:31:38,364
without telling anyone
where he's going
728
00:31:38,397 --> 00:31:39,698
in order to settle
a personal vendetta?
729
00:31:39,731 --> 00:31:41,633
I did my job today!
You were reckless!
730
00:31:41,667 --> 00:31:43,402
I got the guy! If I had
to do it over again,
731
00:31:43,435 --> 00:31:44,971
I would do the exact same thing!
732
00:31:46,438 --> 00:31:48,340
This guy was hanging off
the side of the building, Sarge,
733
00:31:48,374 --> 00:31:50,409
this guy who hit my grandfather,
734
00:31:50,442 --> 00:31:53,079
a man who's done nothing but
help people his entire life.
735
00:31:53,112 --> 00:31:54,981
And God help me,
I came this close
736
00:31:55,014 --> 00:31:56,182
to letting him take a nosedive.
737
00:31:57,649 --> 00:31:59,718
And part of me is still wishing
I hadn't reeled him in.
738
00:31:59,751 --> 00:32:02,121
Okay?
739
00:32:02,154 --> 00:32:05,057
(locker slams)
I got the guy.
740
00:32:05,091 --> 00:32:06,725
(door opens)
741
00:32:06,758 --> 00:32:09,628
(door closes)
742
00:32:12,664 --> 00:32:14,967
Mr. Flores...
743
00:32:15,001 --> 00:32:17,970
you got a visa to come over here
and work at a car dealership
744
00:32:18,004 --> 00:32:19,605
owned by Michael Reade
and Adrian Baez.
745
00:32:19,638 --> 00:32:21,607
Yet, in the five years
you've been here,
746
00:32:21,640 --> 00:32:23,542
you've not sold
a single car.
747
00:32:23,575 --> 00:32:27,079
You want to tell us
what it is you really do?
748
00:32:27,113 --> 00:32:28,047
Just to let you know,
749
00:32:28,080 --> 00:32:29,648
I've advised my client
not to answer questions.
750
00:32:29,681 --> 00:32:30,616
DANNY:
And just to let you know,
751
00:32:30,649 --> 00:32:32,618
we're charging your
client with murder two
752
00:32:32,651 --> 00:32:34,420
and attempted murder--
you know what that means?
753
00:32:34,453 --> 00:32:36,422
About 25 years to life.
754
00:32:36,455 --> 00:32:39,058
Is that true?
He's just trying to scare you.
755
00:32:39,091 --> 00:32:41,994
Well, it's working...
KATE: Now, it could
be that there are
756
00:32:42,028 --> 00:32:44,230
mitigating circumstances
that would make these charges
757
00:32:44,263 --> 00:32:47,233
less for you, but we need
to hear what that is.
758
00:32:47,266 --> 00:32:49,268
Okay, it's up to the D.A.
what the final charges are,
759
00:32:49,301 --> 00:32:51,303
not the detectives.
KATE:
You want to trust her?
760
00:32:51,337 --> 00:32:53,139
You can go ahead,
but we have your fingerprints
761
00:32:53,172 --> 00:32:55,641
on shell casings that link you
to the murder of Michael Reade
762
00:32:55,674 --> 00:32:57,076
and the attempted murder
of Father Quinn.
763
00:32:57,109 --> 00:32:58,244
Yeah, and how
many jurors
764
00:32:58,277 --> 00:32:59,645
do you think
are gonna sympathize
765
00:32:59,678 --> 00:33:00,712
with a guy
who shot a priest?
766
00:33:00,746 --> 00:33:01,947
Look, he told me to
kill the priest,
767
00:33:01,980 --> 00:33:04,116
but I couldn't do it. That's why
I just shot him in the leg.
768
00:33:04,150 --> 00:33:05,251
ATTORNEY:
Mr. Flores, just
stop right now.
769
00:33:05,284 --> 00:33:06,685
You're incriminating yourself.
770
00:33:06,718 --> 00:33:09,188
She is not the one looking
at 25 years to life, Mr. Flores.
771
00:33:09,221 --> 00:33:10,256
Mr. Flores?
Okay, Mr. Flores?
772
00:33:10,289 --> 00:33:12,091
Just shut up!
773
00:33:12,124 --> 00:33:13,659
DANNY:
Hey.
774
00:33:13,692 --> 00:33:15,694
Who was it
that wanted you to kill him?
775
00:33:27,173 --> 00:33:30,142
It was the same guy
that hired me to kill Reade.
776
00:33:31,410 --> 00:33:33,145
Mm.
777
00:33:33,179 --> 00:33:36,215
His business partner,
Tony Baez.
778
00:33:38,350 --> 00:33:40,319
You mean Adrian Baez?
779
00:33:40,352 --> 00:33:44,156
When he first came to this
country he wrote, "To N.Y."
780
00:33:44,190 --> 00:33:46,358
on all his luggage,
so he became Tony.
781
00:33:46,392 --> 00:33:48,360
I mean, to his close friends.
782
00:33:48,394 --> 00:33:51,197
Everybody else was just
too scared to joke with him.
783
00:33:51,230 --> 00:33:55,067
Okay, so,
why did he want Reade dead?
784
00:33:55,101 --> 00:33:57,236
Okay, look, detectives,
785
00:33:57,269 --> 00:34:00,572
my client is handing you
Mr. Baez on a silver platter.
786
00:34:00,606 --> 00:34:03,142
You need to give him
something in return.
787
00:34:03,175 --> 00:34:05,444
We don't need to do
a damn thing except listen
788
00:34:05,477 --> 00:34:07,813
to what he has to say.
Keep talking.
789
00:34:10,149 --> 00:34:10,849
Okay, don't keep talking.
790
00:34:10,882 --> 00:34:12,618
Reade...
791
00:34:12,651 --> 00:34:15,654
Reade was killed
because he found out
792
00:34:15,687 --> 00:34:18,157
Baez was running guns
through the dealership.
793
00:34:18,190 --> 00:34:20,559
He said he'd go to the
cops if he didn't stop.
794
00:34:20,592 --> 00:34:22,628
Hold on. Baez was running guns?
Where?
795
00:34:22,661 --> 00:34:24,163
Virginia and Pennsylvania.
796
00:34:24,196 --> 00:34:26,232
In the cars?
797
00:34:26,265 --> 00:34:28,434
They're all trapped out.
798
00:34:28,467 --> 00:34:30,136
When's the next shipment
of guns?
799
00:34:30,169 --> 00:34:32,138
Uh-uh.
800
00:34:32,171 --> 00:34:34,606
DANNY:
Hey.
801
00:34:34,640 --> 00:34:36,142
You do the right thing here,
802
00:34:36,175 --> 00:34:38,210
I promise I'll put in
a good word with the D.A.
803
00:34:39,811 --> 00:34:41,813
(sighs)
804
00:34:49,188 --> 00:34:52,324
There's a shipment
coming in tomorrow.
805
00:35:03,569 --> 00:35:05,704
LINDA:
That was nice work
you did the other day, Jamie,
806
00:35:05,737 --> 00:35:07,573
arresting the guy
who robbed Grandpa.
807
00:35:07,606 --> 00:35:10,276
It was something, all right.
808
00:35:10,309 --> 00:35:12,178
Congratulations,
Uncle Jamie.
Thanks, bud.
809
00:35:12,211 --> 00:35:13,345
JACK:
Did he have a gun?
810
00:35:13,379 --> 00:35:14,546
Yeah, he had a gun.
811
00:35:14,580 --> 00:35:16,248
Sweet.
812
00:35:16,282 --> 00:35:17,749
And I've got the bruises
to prove it.
813
00:35:17,783 --> 00:35:19,151
DANNY:
Well, I saw
814
00:35:19,185 --> 00:35:20,085
the surveillance
video, Gramps.
815
00:35:20,118 --> 00:35:21,453
You got in a pretty good
right hook yourself.
816
00:35:21,487 --> 00:35:22,688
Mm.
Hmm.
817
00:35:23,722 --> 00:35:25,491
Is he going
to do a lot of time?
818
00:35:25,524 --> 00:35:27,226
Well, he's got
a long record.
819
00:35:27,259 --> 00:35:28,894
I'm guessing
five to 15.
820
00:35:28,927 --> 00:35:30,796
You made sure I get to testify?
821
00:35:30,829 --> 00:35:32,731
You are going
to be my star witness.
822
00:35:32,764 --> 00:35:34,466
And I don't have to worry
about you backing down
823
00:35:34,500 --> 00:35:35,801
or getting intimidated.
824
00:35:35,834 --> 00:35:37,369
DANNY:
No, but you might
have to worry
825
00:35:37,403 --> 00:35:38,937
about Gramps
intimidating the perp.
826
00:35:38,970 --> 00:35:40,906
Yeah.
Ooh, I wish
I could have
827
00:35:40,939 --> 00:35:42,274
got a clean shot at him.
828
00:35:42,308 --> 00:35:44,876
I think somebody already did.
829
00:35:46,745 --> 00:35:48,880
I'll clear.
830
00:35:48,914 --> 00:35:50,682
(clearing throat)
831
00:35:56,888 --> 00:35:58,890
(sighs)
832
00:36:03,429 --> 00:36:05,764
(door squeaks closed)
833
00:36:05,797 --> 00:36:07,799
Hey, cowboy.
834
00:36:08,834 --> 00:36:11,303
C.O. gave me three days.
835
00:36:11,337 --> 00:36:13,505
I'll gladly take that
for doing what I did.
836
00:36:13,539 --> 00:36:15,173
I would have given you a week.
837
00:36:16,007 --> 00:36:17,409
What were you thinking?
838
00:36:17,443 --> 00:36:19,278
I was thinking I'd get the guy
839
00:36:19,311 --> 00:36:20,512
who went after my grandfather.
840
00:36:20,546 --> 00:36:21,747
That's what I was thinking.
841
00:36:21,780 --> 00:36:23,582
But you're a New York City cop.
842
00:36:23,615 --> 00:36:25,717
You don't get
to go medieval on anybody.
843
00:36:25,751 --> 00:36:27,986
I don't see you getting
on Danny's case
844
00:36:28,019 --> 00:36:29,755
when he bends the rules.
845
00:36:31,257 --> 00:36:33,259
How would you know?
846
00:36:34,626 --> 00:36:36,695
I admit
that I should have radioed in,
847
00:36:36,728 --> 00:36:38,797
but if I hadn't gone
after that guy,
848
00:36:38,830 --> 00:36:40,299
he would have gotten away.
849
00:36:40,332 --> 00:36:42,434
Would he now?
850
00:36:42,468 --> 00:36:46,505
I saw an opportunity,
and I took it.
851
00:36:46,538 --> 00:36:48,907
Now I'm being punished
for getting justice.
852
00:36:48,940 --> 00:36:50,909
You weren't looking for justice.
853
00:36:50,942 --> 00:36:52,944
You were looking for vengeance.
854
00:36:54,446 --> 00:36:57,283
I think you know the difference.
855
00:37:07,293 --> 00:37:09,395
We got an eyeball
on the car lot.
856
00:37:09,428 --> 00:37:11,630
Let us know ASAP
when you got a visual.
857
00:37:11,663 --> 00:37:12,798
We're at the ready.
858
00:37:12,831 --> 00:37:14,633
MAN (over radio):
Copy that.
859
00:37:17,903 --> 00:37:19,871
(truck approaching)
860
00:37:23,041 --> 00:37:26,845
Okay, we got a visual
on the car transporter.
861
00:37:26,878 --> 00:37:28,880
We're on the move.
MAN (over radio):
We're moving in.
862
00:37:33,018 --> 00:37:34,986
You ready?
Yup.
863
00:37:51,437 --> 00:37:53,605
(indistinct chatter)
864
00:37:53,639 --> 00:37:55,707
Okay, well, this has got
to go to Connecticut.
865
00:37:55,741 --> 00:37:56,975
How we gonna do that?
866
00:37:58,009 --> 00:38:01,613
Oh, where's our backup?
867
00:38:01,647 --> 00:38:03,449
MAN:
We got to get another truck.
Come on, we got to move now.
868
00:38:03,482 --> 00:38:04,650
Right away.
869
00:38:04,683 --> 00:38:05,951
(indistinct chatter)
870
00:38:05,984 --> 00:38:07,319
They're going for the door.
Come on.
871
00:38:07,353 --> 00:38:08,987
(indistinct chatter)
872
00:38:09,020 --> 00:38:10,789
DANNY: Police!
KATE:
Police!
Get your hands up!
873
00:38:10,822 --> 00:38:13,425
(siren wailing, tires squeak)
874
00:38:13,459 --> 00:38:14,726
DANNY:
Get your hands where
we can see 'em.
Don't move!
875
00:38:14,760 --> 00:38:15,727
(siren chirps)
876
00:38:15,761 --> 00:38:17,496
DANNY:
Nice and slow.
877
00:38:18,597 --> 00:38:19,898
Get your hands up.
878
00:38:19,931 --> 00:38:21,333
(gunfire, man grunts)
879
00:38:26,772 --> 00:38:27,806
(gunfire)
880
00:38:32,411 --> 00:38:35,013
(gunfire)
881
00:38:37,416 --> 00:38:39,751
(gunfire, grunts)
882
00:38:48,126 --> 00:38:50,396
(gunfire continues)
883
00:38:51,062 --> 00:38:52,664
(grunts)
884
00:38:53,899 --> 00:38:55,467
(gunshots)
885
00:38:56,468 --> 00:38:58,670
Baez is on the move.
I got to go after him.
886
00:38:58,704 --> 00:38:59,905
I'll cover you.
All right.
887
00:38:59,938 --> 00:39:01,072
Guys, we're gonna cover him.
He's going in.
888
00:39:01,106 --> 00:39:02,474
MAN:
Got it.
889
00:39:02,508 --> 00:39:03,442
Go!
890
00:39:04,710 --> 00:39:05,611
(grunts)
891
00:39:05,644 --> 00:39:07,713
(gunfire)
892
00:39:09,748 --> 00:39:11,383
(gunfire, glass breaking,
metallic clinking)
893
00:39:11,417 --> 00:39:15,120
(gunfire continues)
894
00:39:44,850 --> 00:39:46,885
(grunts)
895
00:39:46,918 --> 00:39:50,456
(Baez groaning)
896
00:39:50,489 --> 00:39:53,492
(loud groaning)
897
00:39:55,594 --> 00:39:57,663
(groaning)
(sighs)
898
00:39:59,565 --> 00:40:01,533
(sighs)
899
00:40:01,567 --> 00:40:05,070
(groaning)
900
00:40:12,110 --> 00:40:14,813
This one illegal?
901
00:40:14,846 --> 00:40:17,583
Absolutely.
It's one of Fidel's favorites.
902
00:40:18,950 --> 00:40:21,653
Isn't it a
conflict of interest
903
00:40:21,687 --> 00:40:24,222
for you to represent
a kid who was arrested
904
00:40:24,255 --> 00:40:25,657
on a tip that
you supplied?
905
00:40:25,691 --> 00:40:27,859
He's a family friend.
906
00:40:27,893 --> 00:40:29,628
Oh, yeah? Whose family?
907
00:40:29,661 --> 00:40:31,062
(laughs)
908
00:40:31,096 --> 00:40:33,064
Come on, Frank.
909
00:40:33,098 --> 00:40:35,200
He didn't know anything
about the hit.
910
00:40:35,233 --> 00:40:36,835
He's 19,
he's never been arrested.
911
00:40:36,868 --> 00:40:38,169
He got swept up.
912
00:40:38,203 --> 00:40:41,907
I hope you're not looking
for a favor, Angelo.
913
00:40:41,940 --> 00:40:43,475
Just a little mercy.
914
00:40:43,509 --> 00:40:44,876
He grew up without a father.
915
00:40:44,910 --> 00:40:47,746
He deserves a break,
you know, a second chance.
916
00:40:47,779 --> 00:40:49,915
That's why I recommended
the Shock program.
917
00:40:49,948 --> 00:40:52,718
Boot camp for first offenders,
high success rate.
918
00:40:52,751 --> 00:40:54,720
He'll do a
year, minimum.
919
00:40:54,753 --> 00:40:56,755
A year?
920
00:40:56,788 --> 00:40:58,857
Any wiggle room there?
921
00:40:58,890 --> 00:41:01,660
Hard to learn from your mistakes
without consequences.
922
00:41:01,693 --> 00:41:04,262
(sighs)
923
00:41:04,295 --> 00:41:07,899
All right. Well... let's eat.
924
00:41:07,933 --> 00:41:10,702
They got some nice stone crab
sent up from Miami.
925
00:41:10,736 --> 00:41:12,571
I asked her to save us some.
926
00:41:12,604 --> 00:41:14,172
Sounds good to me.
927
00:41:14,205 --> 00:41:16,608
Thing about stone crabs?
928
00:41:16,642 --> 00:41:18,777
You got to take them
one claw at a time
929
00:41:18,810 --> 00:41:21,580
so the crab can keep moving
around doing his crab business
930
00:41:21,613 --> 00:41:22,781
while it grows back.
931
00:41:22,814 --> 00:41:24,850
Kind of like your law practice.
932
00:41:24,883 --> 00:41:26,084
(laughs)
933
00:41:26,117 --> 00:41:27,553
That's not nice, Frankie.
934
00:41:27,586 --> 00:41:29,020
(laughs)
935
00:41:29,054 --> 00:41:30,622
That's very good.
You're a funny guy.
936
00:41:35,160 --> 00:41:37,529
"Revenge is an act of passion.
937
00:41:37,563 --> 00:41:39,965
Vengeance of justice."
938
00:41:39,998 --> 00:41:41,700
Samuel Johnson.
939
00:41:41,733 --> 00:41:44,603
Said it better than me.
940
00:41:44,636 --> 00:41:47,205
HENRY:
There's another saying.
941
00:41:47,238 --> 00:41:50,008
If you're looking for vengeance,
you better dig two graves--
942
00:41:50,041 --> 00:41:53,011
one for your enemy,
one for yourself.
943
00:41:53,044 --> 00:41:55,113
Still, in the same
situation, I think
944
00:41:55,146 --> 00:41:57,048
both you guys would've done
the exact same thing I did.
945
00:41:57,082 --> 00:41:58,784
HENRY:
No way.
946
00:41:58,817 --> 00:42:00,118
I don't know about Francis.
947
00:42:00,151 --> 00:42:03,121
I would've let
the scumbag fall.
948
00:42:04,823 --> 00:42:07,693
Who wants a cannoli?
949
00:42:07,726 --> 00:42:08,860
Hey.
950
00:42:08,894 --> 00:42:09,995
HENRY (laughing):
Hi there.
951
00:42:10,028 --> 00:42:12,297
Or a little Scotch for those
watching their waistlines.
952
00:42:12,330 --> 00:42:13,331
What's going on?
953
00:42:13,364 --> 00:42:14,700
Got out of work early.
954
00:42:14,733 --> 00:42:15,967
Yeah. Linda and
the boys went out,
955
00:42:16,001 --> 00:42:17,202
so, we figured
we'd come over
956
00:42:17,235 --> 00:42:18,837
and watch a movie
or something.
957
00:42:18,870 --> 00:42:20,672
John Wayne marathon at 9:00.
958
00:42:20,706 --> 00:42:23,709
Or we could watch
this great double bill.
959
00:42:23,742 --> 00:42:25,343
Death Wish and Walking Tall.
960
00:42:25,376 --> 00:42:28,213
(Danny laughs)
961
00:42:29,748 --> 00:42:32,283
So, are we drinking to remember,
or drinking to forget?
962
00:42:32,317 --> 00:42:34,352
Both.
Here you go.
963
00:42:34,385 --> 00:42:35,754
You're getting more and more
964
00:42:35,787 --> 00:42:37,589
like your older brother
every day, kid.
965
00:42:37,623 --> 00:42:38,790
HENRY:
It's awfully crowded
966
00:42:38,824 --> 00:42:40,258
in here for a Monday,
don't you think?
967
00:42:40,291 --> 00:42:42,127
Well, we can always
send 'em packing.
968
00:42:44,395 --> 00:42:48,800
Nah. I never like to see a good
bottle of Scotch go to waste.
969
00:42:48,834 --> 00:42:50,301
I'll get the glasses.
970
00:42:50,335 --> 00:42:52,203
All right.
971
00:42:55,807 --> 00:42:57,776
Hey.
972
00:42:57,809 --> 00:43:00,812
Captioning sponsored by
CBS
973
00:43:03,849 --> 00:43:06,852
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.