All language subtitles for Blue Bloods - S04E21 - Above and Beyond.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,375 --> 00:00:08,809 Isn't this place charming? 2 00:00:08,842 --> 00:00:10,344 As advertised, 3 00:00:10,378 --> 00:00:12,713 but you didn't invite me here for the charm 4 00:00:12,746 --> 00:00:14,582 or the ice cream. 5 00:00:14,615 --> 00:00:16,117 We can't just have ice cream? 6 00:00:16,150 --> 00:00:17,218 We can, 7 00:00:17,251 --> 00:00:18,819 but not in this instance. 8 00:00:18,852 --> 00:00:20,688 Better chance of being hit by lightning. 9 00:00:20,721 --> 00:00:22,356 (chuckles) 10 00:00:22,390 --> 00:00:24,258 Okay, I have a problem. 11 00:00:24,292 --> 00:00:26,094 Well, 12 00:00:26,127 --> 00:00:28,662 first of all, your mom's got a lot on her plate, 13 00:00:28,696 --> 00:00:31,532 and I think she's doing an outstanding job considering... 14 00:00:31,565 --> 00:00:32,700 It's not about Mom. 15 00:00:32,733 --> 00:00:34,368 Oh. 16 00:00:34,402 --> 00:00:36,670 It's about my teacher. 17 00:00:36,704 --> 00:00:38,706 (phone rings) It's like she's made it her mission in life 18 00:00:38,739 --> 00:00:40,574 to keep me from ever graduating. 19 00:00:40,608 --> 00:00:42,276 Turn that thing off. 20 00:00:42,310 --> 00:00:43,711 But what if it's important? 21 00:00:43,744 --> 00:00:45,179 Choose. 22 00:00:47,181 --> 00:00:49,350 Look, here's the problem. 23 00:00:49,383 --> 00:00:51,752 She's notorious for being harder on the girls, 24 00:00:51,785 --> 00:00:54,188 but when she found out I was from a family of cops... 25 00:00:54,222 --> 00:00:55,289 Look, I should really check it. 26 00:00:55,323 --> 00:00:56,857 Choose. 27 00:00:56,890 --> 00:00:58,259 (door opens, bell dings) 28 00:00:58,292 --> 00:00:59,360 Grandpa... 29 00:00:59,393 --> 00:01:02,396 How would you feel if I was constantly interrupting? 30 00:01:02,430 --> 00:01:04,698 Deputy Commissioner Moore just walked in. 31 00:01:04,732 --> 00:01:06,734 (bell dings) 32 00:01:11,239 --> 00:01:13,241 Hold that thought. 33 00:01:18,279 --> 00:01:20,281 A cop's been shot. 34 00:01:22,416 --> 00:01:24,318 (sighs) Who and where? 35 00:01:24,352 --> 00:01:25,653 North End bus yard, 36 00:01:25,686 --> 00:01:27,288 multiple precincts rolled, 37 00:01:27,321 --> 00:01:29,357 but radio chatter's not clear on a name, 38 00:01:29,390 --> 00:01:30,891 how bad they're hit. 39 00:01:30,924 --> 00:01:32,560 We've got conflicting descriptions 40 00:01:32,593 --> 00:01:34,495 of perps and direction of flight. 41 00:01:34,528 --> 00:01:37,498 Tell me something we do know. 42 00:01:37,531 --> 00:01:39,367 Whoever's down 43 00:01:39,400 --> 00:01:41,802 is a detective out of Danny's precinct. 44 00:01:42,803 --> 00:01:44,438 (sighs) 45 00:01:44,472 --> 00:01:46,440 DANNY: This is Detective Reagan. 46 00:01:46,474 --> 00:01:47,541 Leave a message. 47 00:01:47,575 --> 00:01:48,776 Hey, Danny, it's me; give me a call. 48 00:01:48,809 --> 00:01:50,311 Let me know everything's okay. 49 00:01:50,344 --> 00:01:52,813 Hey, voice mail again? 50 00:01:52,846 --> 00:01:54,515 Yeah, third time. You heard anything new? 51 00:01:54,548 --> 00:01:56,250 Lady called 911, 52 00:01:56,284 --> 00:01:57,685 said she was out walking her dog, 53 00:01:57,718 --> 00:01:59,353 heard yelling from behind a fence. 54 00:01:59,387 --> 00:02:01,622 Someone being accused of being a cop. 55 00:02:01,655 --> 00:02:02,756 Shots fired. 56 00:02:02,790 --> 00:02:04,225 There's still no name? 57 00:02:04,258 --> 00:02:05,826 Only that he was rushed to St. Benjamin's. 58 00:02:05,859 --> 00:02:07,461 A couple of guys are headed over. 59 00:02:07,495 --> 00:02:08,862 All right, I'm gonna ask the boss if we can, too, 60 00:02:08,896 --> 00:02:10,598 just in case, all right? Okay, come on, 61 00:02:10,631 --> 00:02:12,933 there's got to be 15 detectives in the 5-4 squad. 62 00:02:12,966 --> 00:02:15,336 (phone ringing) Odds are it isn't your brother. 63 00:02:15,369 --> 00:02:16,537 Danny's wife. 64 00:02:16,570 --> 00:02:18,306 No way she's heard anything. 65 00:02:18,339 --> 00:02:19,773 Unless she got the call. 66 00:02:19,807 --> 00:02:20,941 Hey, Linda. 67 00:02:20,974 --> 00:02:23,444 Jamie, it's not Danny. 68 00:02:23,477 --> 00:02:25,279 He called you? 69 00:02:25,313 --> 00:02:26,780 Yeah, in case I heard, but he's fine. 70 00:02:26,814 --> 00:02:28,849 He's working a case in Murray Hill, 71 00:02:28,882 --> 00:02:30,384 and he said he was gonna call your dad 72 00:02:30,418 --> 00:02:31,452 as soon as he hung up with me. 73 00:02:31,485 --> 00:02:32,486 Thank God. 74 00:02:32,520 --> 00:02:33,721 Yeah, no kidding. 75 00:02:33,754 --> 00:02:34,955 Listen... 76 00:02:34,988 --> 00:02:37,291 Hi, Mom! Awesome! 77 00:02:37,325 --> 00:02:38,859 Yeah, I'm picking the boys up right now, 78 00:02:38,892 --> 00:02:40,461 so could you call Erin and Henry? 79 00:02:40,494 --> 00:02:42,296 You know, make sure they're not worried, too. 80 00:02:42,330 --> 00:02:43,497 Yeah, they already are. 81 00:02:43,531 --> 00:02:44,798 Thanks, Linda. 82 00:02:44,832 --> 00:02:47,335 (panting) 83 00:02:47,368 --> 00:02:49,370 (groans) 84 00:02:51,572 --> 00:02:53,541 (sighs) 85 00:02:55,543 --> 00:02:57,545 I'm glad it wasn't Danny. 86 00:02:57,578 --> 00:02:59,847 There, I said it. 87 00:02:59,880 --> 00:03:02,683 I felt the same way. 88 00:03:02,716 --> 00:03:03,884 Danny's family. 89 00:03:03,917 --> 00:03:06,554 Steve Tomlin has one, too. 90 00:03:06,587 --> 00:03:08,722 Let's hope for the best. 91 00:03:10,524 --> 00:03:11,492 Dino says 92 00:03:11,525 --> 00:03:13,527 Steve has been undercover for the last year, 93 00:03:13,561 --> 00:03:15,663 working his way up the chain of a drug operation 94 00:03:15,696 --> 00:03:17,931 run by Santo Castillo. 95 00:03:17,965 --> 00:03:19,767 Somebody made him. 96 00:03:19,800 --> 00:03:22,303 Word is, after Castillo shot him, 97 00:03:22,336 --> 00:03:24,472 Steve managed to put a slug in Castillo, 98 00:03:24,505 --> 00:03:25,473 who ran off. 99 00:03:25,506 --> 00:03:28,342 Tough cop. 100 00:03:28,376 --> 00:03:30,544 Gave him the Combat Cross in '09. 101 00:03:30,578 --> 00:03:32,580 (door opens) 102 00:03:36,484 --> 00:03:38,452 Commissioner? 103 00:03:38,486 --> 00:03:40,654 How's my officer? 104 00:03:40,688 --> 00:03:42,756 Um, I'm afraid he's gone. 105 00:03:42,790 --> 00:03:45,259 Three bullets, one through the carotid. 106 00:03:45,293 --> 00:03:48,896 He lost too much blood by the time he arrived. 107 00:03:50,030 --> 00:03:52,232 Thank you, Doctor. 108 00:03:59,973 --> 00:04:03,277 I'll need to talk to his wife. 109 00:04:03,311 --> 00:04:04,478 Lorraine. 110 00:04:04,512 --> 00:04:06,580 Married to Steve for 22 years, 111 00:04:06,614 --> 00:04:08,048 tax accountant by trade. 112 00:04:08,081 --> 00:04:10,284 They have a home in Staten Island. 113 00:04:12,486 --> 00:04:14,488 Frank, she's here. 114 00:04:26,066 --> 00:04:28,469 Two daughters, Bella and Lucy, 115 00:04:28,502 --> 00:04:30,504 both in college. 116 00:04:38,111 --> 00:04:40,280 Mrs. Tomlin? 117 00:04:41,949 --> 00:04:43,884 I'm so sorry. 118 00:04:48,522 --> 00:04:52,092 Can I arrange to get Lucy and Bella home from school? 119 00:04:52,125 --> 00:04:54,495 Oh, that, uh... 120 00:04:54,528 --> 00:04:56,564 Uh, yes. 121 00:04:56,597 --> 00:04:58,899 Um, thank you. 122 00:04:58,932 --> 00:05:01,502 My department owes Steve 123 00:05:01,535 --> 00:05:04,938 a deep debt of gratitude for his years of service. 124 00:05:04,972 --> 00:05:06,974 Anything we can do to help, 125 00:05:07,007 --> 00:05:08,976 you only need to ask. 126 00:05:09,009 --> 00:05:12,513 Catch whoever murdered my husband. 127 00:05:13,881 --> 00:05:16,316 We will do that. 128 00:05:44,878 --> 00:05:46,113 (elevator bell dings) 129 00:05:46,146 --> 00:05:48,115 Tell me we got the son of a bitch. 130 00:05:48,148 --> 00:05:49,617 Wish I could. 131 00:05:49,650 --> 00:05:51,452 That's not the answer I want to hear, Dino. 132 00:05:51,485 --> 00:05:52,986 Yes, sir. Morning, Baker. 133 00:05:53,020 --> 00:05:54,588 Morning, sir. 134 00:05:54,622 --> 00:05:55,956 Castillo was shot. 135 00:05:55,989 --> 00:05:57,758 That would've slowed him down. 136 00:05:57,791 --> 00:06:00,060 He hasn't turned up in any E.R. in the tri-state. 137 00:06:00,093 --> 00:06:01,962 I've got the whole department out looking. 138 00:06:01,995 --> 00:06:03,831 Half of them are doing it on their own time. 139 00:06:03,864 --> 00:06:05,766 Who'd you put with the family? 140 00:06:05,799 --> 00:06:07,868 Johnson and Garcia. They came up in the ranks together. 141 00:06:07,901 --> 00:06:09,069 And on the case? 142 00:06:09,102 --> 00:06:11,405 Sergeant Gormley said he gave it 143 00:06:11,439 --> 00:06:12,606 to the best detective he's got. 144 00:06:16,644 --> 00:06:18,145 (sighs) 145 00:06:18,178 --> 00:06:20,448 (indistinct shouting) 146 00:06:20,481 --> 00:06:21,515 DANNY: On the ground! 147 00:06:21,549 --> 00:06:22,783 Get on the ground! 148 00:06:26,219 --> 00:06:28,388 Move it! 149 00:06:31,859 --> 00:06:33,527 Back away from that sink! 150 00:06:34,227 --> 00:06:35,829 On the ground now! 151 00:06:35,863 --> 00:06:36,964 Turn around, get on the ground, 152 00:06:36,997 --> 00:06:38,632 put your hands behind your head! 153 00:06:38,666 --> 00:06:40,100 Where's your boss? 154 00:06:40,133 --> 00:06:41,535 Who? 155 00:06:41,569 --> 00:06:43,471 You heard me. Castillo. 156 00:06:43,504 --> 00:06:45,172 Yo, we're just cleaning crew. Yeah? 157 00:06:45,205 --> 00:06:47,641 My cleaning lady keeps a bazooka, too. 158 00:06:47,675 --> 00:06:49,910 Still enough here to send you down the drain. 159 00:06:49,943 --> 00:06:51,679 What's your name? Ticky. 160 00:06:51,712 --> 00:06:53,847 Ticky, you want a break? Give up the cop killer. 161 00:06:53,881 --> 00:06:56,016 Like he said, we don't know anything. 162 00:06:56,049 --> 00:06:57,150 Fine, you want to play stupid with me, 163 00:06:57,184 --> 00:06:58,719 get your hands up on the sink. 164 00:06:58,752 --> 00:07:00,120 Move! I got all the time 165 00:07:00,153 --> 00:07:02,189 in the world till you decide to wise up. 166 00:07:02,222 --> 00:07:04,191 As far as I'm concerned, 167 00:07:04,224 --> 00:07:06,527 each one of you pulled the trigger on Steve Tomlin. 168 00:07:06,560 --> 00:07:08,496 You're all coming for a ride; let's go. 169 00:07:08,529 --> 00:07:10,130 Get them out of here. 170 00:07:12,132 --> 00:07:14,835 Erin, that was impressive. 171 00:07:14,868 --> 00:07:16,470 Well, sometimes when you get the right witness, 172 00:07:16,504 --> 00:07:17,938 the whole case will fall into place. 173 00:07:17,971 --> 00:07:19,206 Well, I'll get her statement typed up 174 00:07:19,239 --> 00:07:20,941 and to the DA by lunch. Great. 175 00:07:20,974 --> 00:07:22,710 Can you find the car? 176 00:07:22,743 --> 00:07:23,944 Lady, can you give me some help? 177 00:07:23,977 --> 00:07:25,946 Sorry, I don't have any change. 178 00:07:25,979 --> 00:07:27,748 I mean a different kind of help. 179 00:07:27,781 --> 00:07:28,949 Tyler? 180 00:07:28,982 --> 00:07:30,584 What? 181 00:07:30,618 --> 00:07:32,185 Tyler Jeffries. I'm Nicky's mom. 182 00:07:32,219 --> 00:07:35,055 Uh, my-my name's not Tyler. From Blessed Heart. 183 00:07:35,088 --> 00:07:37,224 You came to our house for Nicky's birthday party 184 00:07:37,257 --> 00:07:39,159 last year. I said I'm not him. 185 00:07:39,192 --> 00:07:40,494 Forget it. 186 00:07:40,528 --> 00:07:41,662 Tyler, are you okay? 187 00:07:41,695 --> 00:07:43,030 Here we go, Erin. 188 00:07:43,063 --> 00:07:44,231 Yeah, I'll be right there. 189 00:07:44,264 --> 00:07:45,799 Tyler! 190 00:07:58,011 --> 00:08:01,281 Put him in interrogation. 191 00:08:01,314 --> 00:08:02,683 This one in the radio room. 192 00:08:02,716 --> 00:08:04,685 Cuff the others to something solid. 193 00:08:04,718 --> 00:08:06,186 Don't let them talk to each other 194 00:08:06,219 --> 00:08:07,988 or so much as trade glances. 195 00:08:08,021 --> 00:08:09,523 This goes real easy, fellas. 196 00:08:09,557 --> 00:08:12,059 First one to give up Castillo wins the prize. 197 00:08:12,092 --> 00:08:13,594 You get the radio room; I got the box. 198 00:08:13,627 --> 00:08:14,695 Got it. 199 00:08:15,729 --> 00:08:17,064 GORMLEY: Reagan, you want help? 200 00:08:17,097 --> 00:08:19,266 No. I got cops from a dozen precincts 201 00:08:19,299 --> 00:08:21,301 volunteering to turn the screws on these guys. 202 00:08:21,334 --> 00:08:23,203 No, we're gonna get a crack at them first. 203 00:08:23,236 --> 00:08:25,272 All right, listen, Steve kept me in the loop 204 00:08:25,305 --> 00:08:27,107 on this Castillo. Says his people 205 00:08:27,140 --> 00:08:28,709 are unusually loyal. 206 00:08:28,742 --> 00:08:30,611 Boss of the year? Great, I'm jealous. 207 00:08:30,644 --> 00:08:32,245 Well, I'm just saying, you might hit a brick wall. 208 00:08:32,279 --> 00:08:33,881 Then I'll drag his family in here. 209 00:08:33,914 --> 00:08:35,215 If you can find them. Apparently he has 210 00:08:35,248 --> 00:08:37,618 a sister, but Castillo made her change her name 211 00:08:37,651 --> 00:08:39,920 so nobody could find her and use her against him in some way. 212 00:08:39,953 --> 00:08:42,022 Do you have any more words of encouragement here, Sarge, 213 00:08:42,055 --> 00:08:44,024 'cause this level of optimism is really firing me up. 214 00:08:44,057 --> 00:08:45,292 All right, just-just holler 215 00:08:45,325 --> 00:08:46,694 if you need help, all right? 216 00:08:46,727 --> 00:08:48,228 If you hear any hollering, it won't be me. 217 00:08:48,261 --> 00:08:49,229 Open it up. 218 00:08:53,601 --> 00:08:55,703 Hi. 219 00:08:55,736 --> 00:08:57,705 Hey. 220 00:08:57,738 --> 00:08:59,006 What are you doing? 221 00:08:59,039 --> 00:09:01,609 Homework. 222 00:09:01,642 --> 00:09:02,743 Without being asked? 223 00:09:02,776 --> 00:09:05,178 Who are you and what have you done with my daughter? 224 00:09:05,212 --> 00:09:06,947 How was your day? 225 00:09:06,980 --> 00:09:08,916 Weird. 226 00:09:08,949 --> 00:09:12,820 You know that boy from your class, Tyler Jeffries? 227 00:09:12,853 --> 00:09:13,821 Yeah. 228 00:09:13,854 --> 00:09:15,288 What's his story? 229 00:09:15,322 --> 00:09:17,024 Funny. 230 00:09:17,057 --> 00:09:18,158 Super nice. 231 00:09:18,191 --> 00:09:20,193 He's not in my class anymore, though. 232 00:09:20,227 --> 00:09:22,863 He and his mom moved, like, five months ago. 233 00:09:22,896 --> 00:09:25,198 I guess Tyler was getting high and stuff, 234 00:09:25,232 --> 00:09:27,200 so his mom put him 235 00:09:27,234 --> 00:09:29,136 in boarding school upstate to straighten him out. 236 00:09:29,169 --> 00:09:31,038 Well, I don't think it worked. 237 00:09:31,071 --> 00:09:32,372 What do you mean? 238 00:09:32,405 --> 00:09:35,342 I ran into him today in Hell's Kitchen, 239 00:09:35,375 --> 00:09:39,346 and he looked messed up on drugs or homeless or both. 240 00:09:39,379 --> 00:09:40,981 What? Yeah, it took me a second 241 00:09:41,014 --> 00:09:42,215 to even recognize him. 242 00:09:42,249 --> 00:09:44,818 Oh, my God. 243 00:09:44,852 --> 00:09:46,286 But you helped him, right? 244 00:09:46,319 --> 00:09:47,955 Well, he ran off before I could. 245 00:09:47,988 --> 00:09:49,990 Then we got to go find him. 246 00:09:50,023 --> 00:09:51,625 Well, I will call Child Services, 247 00:09:51,659 --> 00:09:53,060 and they will contact his mother. 248 00:09:53,093 --> 00:09:54,795 Come on, can we just go look for him? 249 00:09:54,828 --> 00:09:56,329 Relax, all right? 250 00:09:56,363 --> 00:09:57,597 I will handle it. 251 00:09:59,266 --> 00:10:01,334 (scoffs) 252 00:10:03,904 --> 00:10:05,906 Get him out of my face. 253 00:10:07,841 --> 00:10:09,276 Nothing? Nothing. 254 00:10:09,309 --> 00:10:11,912 None of my guys even so much as asked for a lawyer. 255 00:10:11,945 --> 00:10:14,247 They just sat there smirking at me. 256 00:10:14,281 --> 00:10:15,348 You? Same. 257 00:10:15,382 --> 00:10:16,717 So what's next? 258 00:10:16,750 --> 00:10:18,285 Pot of coffee. 259 00:10:18,318 --> 00:10:20,153 Yeah, I'll go make one. Thanks. 260 00:10:20,187 --> 00:10:21,354 GORMLEY: How's it going? 261 00:10:21,388 --> 00:10:22,389 Don't ask. 262 00:10:22,422 --> 00:10:24,257 Okay, so you want to give me a hand? 263 00:10:24,291 --> 00:10:25,693 I'm kind of busy here, Sarge. 264 00:10:25,726 --> 00:10:27,961 I need a witness to open Steve Tomlin's locker, 265 00:10:27,995 --> 00:10:30,363 collect his effects to give to his family. 266 00:10:30,397 --> 00:10:32,399 Okay, I'll get a box. 267 00:10:37,771 --> 00:10:41,341 I always hate this more than the funeral. 268 00:10:41,374 --> 00:10:42,676 A life interrupted and all. 269 00:10:42,710 --> 00:10:44,144 Well, at least there's no bagpipes. 270 00:10:44,177 --> 00:10:45,813 They always make me cry. 271 00:10:52,285 --> 00:10:54,287 It's empty. 272 00:10:58,291 --> 00:10:59,793 I talked to Steve yesterday 273 00:10:59,827 --> 00:11:01,261 before he started his tour, Sarge. 274 00:11:01,294 --> 00:11:03,163 His locker was open and it was full. 275 00:11:03,196 --> 00:11:04,397 His uniform was in there, 276 00:11:04,431 --> 00:11:07,067 there were papers everywhere and pictures. 277 00:11:07,100 --> 00:11:09,302 Somebody must've cleaned it out after he died. 278 00:11:09,336 --> 00:11:10,704 But before we could find it. 279 00:11:10,738 --> 00:11:13,273 Who the hell's hiding what? 280 00:11:27,354 --> 00:11:28,756 277. 281 00:11:31,458 --> 00:11:34,762 The number of cops lost in the line of duty 282 00:11:34,795 --> 00:11:36,730 since you've been on the job. 283 00:11:36,764 --> 00:11:39,900 And now 23 since sitting behind this desk. 284 00:11:39,933 --> 00:11:42,736 You want me to do a draft of your remarks 285 00:11:42,770 --> 00:11:43,804 for the service? 286 00:11:43,837 --> 00:11:45,072 You ask me every time, Garrett. 287 00:11:45,105 --> 00:11:46,506 And I'm gonna keep asking. 288 00:11:46,539 --> 00:11:51,311 Some things you can't delegate, even a piece of. 289 00:11:51,344 --> 00:11:54,815 But you could take a look at it when I'm done. 290 00:11:57,384 --> 00:11:58,752 Castillo? 291 00:11:58,786 --> 00:12:00,520 Not yet. Last night 292 00:12:00,553 --> 00:12:01,822 Sergeant Gormley went 293 00:12:01,855 --> 00:12:02,923 to collect Steve Tomlin's things, 294 00:12:02,956 --> 00:12:04,491 but somebody got there first. 295 00:12:04,524 --> 00:12:05,492 Locker was completely empty. 296 00:12:05,525 --> 00:12:08,428 Someone sanitized it. 297 00:12:08,461 --> 00:12:11,231 And no way was it a civilian just waltzing in off the street. 298 00:12:11,264 --> 00:12:12,532 GARRETT: I don't get it. 299 00:12:12,565 --> 00:12:14,367 What's the big deal about a guy's locker? 300 00:12:14,401 --> 00:12:15,635 What's in it. Or isn't. 301 00:12:15,668 --> 00:12:18,939 Any evidence of tampering goes right up the chain of command. 302 00:12:18,972 --> 00:12:21,441 What, you think Castillo's got a mole in the 5-4? 303 00:12:21,474 --> 00:12:22,509 That's the bad version. 304 00:12:22,542 --> 00:12:26,513 I got a worse one: someone's covering for Tomlin. 305 00:12:28,415 --> 00:12:30,183 We got a problem, Chief. 306 00:12:30,217 --> 00:12:32,986 You sure this is a "we," Frank? 307 00:12:33,020 --> 00:12:35,455 Wouldn't it be better and quieter if the department dealt 308 00:12:35,488 --> 00:12:37,257 with this on the precinct level? 309 00:12:39,893 --> 00:12:40,894 No. 310 00:12:48,035 --> 00:12:49,569 Thanks for coming, Uncle Jamie. 311 00:12:49,602 --> 00:12:51,805 Everything okay? Your text said it was "serious." 312 00:12:51,839 --> 00:12:53,040 Yeah, it's about a friend of mine. 313 00:12:53,073 --> 00:12:54,474 A friend? 314 00:12:54,507 --> 00:12:57,811 No, really, he's a great kid. Name's Tyler. 315 00:12:57,845 --> 00:12:59,279 He went to my school, 316 00:12:59,312 --> 00:13:01,815 but Mom said she saw him in Hell's Kitchen 317 00:13:01,849 --> 00:13:03,483 looking like he was on drugs. 318 00:13:03,516 --> 00:13:04,952 Did he use when you knew him? 319 00:13:04,985 --> 00:13:07,888 I know he smoked pot sometimes. 320 00:13:07,921 --> 00:13:11,024 No, I don't. But if I did, 321 00:13:11,058 --> 00:13:13,493 and it'd help find Tyler, then I'd admit it. 322 00:13:13,526 --> 00:13:15,328 So you want me to look for him. 323 00:13:15,362 --> 00:13:16,529 Could you? 324 00:13:16,563 --> 00:13:18,866 Mom said it was around 35th and 10th. 325 00:13:18,899 --> 00:13:20,868 That's a pretty sketchy area. 326 00:13:20,901 --> 00:13:22,502 Yeah, I know. 327 00:13:22,535 --> 00:13:24,838 Here, that's what he looks like. 328 00:13:26,506 --> 00:13:29,542 Your mom know you want me to do this? 329 00:13:29,576 --> 00:13:31,244 Yeah, she's really worried, too. 330 00:13:31,278 --> 00:13:33,480 She would've been here, but she wanted to go talk 331 00:13:33,513 --> 00:13:34,848 to Child Services about him. 332 00:13:37,350 --> 00:13:39,419 All right, I'll see what I can do. 333 00:13:39,452 --> 00:13:41,421 Thanks, Uncle Jamie. 334 00:13:45,592 --> 00:13:47,460 And this isn't just me saying it. 335 00:13:47,494 --> 00:13:50,530 This comes straight from the commissioner: 336 00:13:50,563 --> 00:13:53,500 "Someone in the 5-4 cleaned out Steve Tomlin's locker 337 00:13:53,533 --> 00:13:54,534 "without authorization... 338 00:13:54,567 --> 00:13:57,905 "or knows who did. 339 00:13:57,938 --> 00:14:00,874 "Which may very well be impeding the murder investigation 340 00:14:00,908 --> 00:14:03,243 "of a brother in blue to each and every one of you. 341 00:14:03,276 --> 00:14:05,012 "So let me be clear. 342 00:14:05,045 --> 00:14:07,247 "If Detective Tomlin's belongings don't end up 343 00:14:07,280 --> 00:14:09,249 "in my office by 2400 hours, 344 00:14:09,282 --> 00:14:11,051 there'll be hell to pay." 345 00:14:11,084 --> 00:14:12,485 For all of us. 346 00:14:12,519 --> 00:14:15,989 So, folks, while the rest of us get back to finding this 347 00:14:16,023 --> 00:14:18,358 son of a bitch Castillo, 348 00:14:18,391 --> 00:14:20,660 one of you is gonna stand up and do the right thing. 349 00:14:20,693 --> 00:14:23,096 You owe it to Steve. 350 00:14:23,130 --> 00:14:25,198 That's all. 351 00:14:27,067 --> 00:14:29,136 And you two, you got some data to dig through, 352 00:14:29,169 --> 00:14:31,638 so get to it. 353 00:14:31,671 --> 00:14:33,640 BAEZ: So, who do you think it is? 354 00:14:33,673 --> 00:14:36,309 I don't want to believe anybody in this room could be capable 355 00:14:36,343 --> 00:14:37,644 of being Castillo's mole. 356 00:14:37,677 --> 00:14:40,447 Well, he found out Tomlin was undercover somehow. 357 00:14:40,480 --> 00:14:41,514 Well, maybe we'll get lucky 358 00:14:41,548 --> 00:14:45,152 and find it in all this data we gotta look through. 359 00:14:45,185 --> 00:14:47,654 Well, looks like TARU found a bunch of steamy text messages 360 00:14:47,687 --> 00:14:49,156 from one of our thug's cell phones. 361 00:14:49,189 --> 00:14:50,157 Which thug? 362 00:14:50,190 --> 00:14:52,225 Said it belonged to Ticky, 363 00:14:52,259 --> 00:14:54,027 the one who was dumping the coke earlier. 364 00:14:54,061 --> 00:14:55,628 I grilled him. He didn't say squat. 365 00:14:55,662 --> 00:14:58,265 Well, it looks like he had a lot to say 366 00:14:58,298 --> 00:15:01,268 when he was sexting this Vivian girl. 367 00:15:01,301 --> 00:15:03,603 Look who he says her brother is. 368 00:15:03,636 --> 00:15:05,005 Castillo. 369 00:15:05,038 --> 00:15:06,639 Son of a bitch. 370 00:15:06,673 --> 00:15:08,575 He was transported down to Central Booking. 371 00:15:08,608 --> 00:15:10,910 Let's get his ass back here now. 372 00:15:14,982 --> 00:15:18,986 Ah, another day of crime-fighting. 373 00:15:19,019 --> 00:15:21,288 We should get capes. 374 00:15:21,321 --> 00:15:23,123 I should get a new partner. (laughs) 375 00:15:23,156 --> 00:15:26,593 So why did you ask the boss for this sector today? 376 00:15:26,626 --> 00:15:28,228 A favor for my niece and sister. 377 00:15:28,261 --> 00:15:30,597 A friend of Nicky's was in this area the other day 378 00:15:30,630 --> 00:15:33,033 looking kind of rough, so I said I'd look for him. 379 00:15:33,066 --> 00:15:35,402 Man, you do more for your family by 9:00 a.m. 380 00:15:35,435 --> 00:15:37,637 than my family's done for each other our entire lives. 381 00:15:37,670 --> 00:15:39,706 Name's Tyler Jeffries, about five-foot-eight, he's 16, 382 00:15:39,739 --> 00:15:42,175 he's got blond hair. 383 00:15:42,209 --> 00:15:44,011 I got a picture of him here. 384 00:15:44,044 --> 00:15:46,113 Yo, why do I gotta be back here for? 385 00:15:46,146 --> 00:15:47,614 I still don't got nothing to say. 386 00:15:47,647 --> 00:15:49,116 Why don't you relax, Ticky? 387 00:15:49,149 --> 00:15:50,750 Why do they even call you Ticky, anyway? 388 00:15:50,783 --> 00:15:53,020 Is it because you're a leech on a big fish 389 00:15:53,053 --> 00:15:54,354 like Santo Castillo, is that it? 390 00:15:54,387 --> 00:15:56,189 I like watches. 391 00:15:56,223 --> 00:15:59,159 Which is appropriate since your time's running out, 392 00:15:59,192 --> 00:16:01,394 unless you tell us where to find your boss. 393 00:16:01,428 --> 00:16:03,063 Yo, like I told you before, 394 00:16:03,096 --> 00:16:04,731 I don't know who you're talking about. 395 00:16:04,764 --> 00:16:06,699 Really? Even though you're banging his sister... 396 00:16:06,733 --> 00:16:07,734 what is, uh, Vivian? 397 00:16:07,767 --> 00:16:09,702 Say what? 398 00:16:09,736 --> 00:16:13,340 Say you right here in these text messages. 399 00:16:13,373 --> 00:16:15,575 "Viv, u were incredible last nite as always." 400 00:16:15,608 --> 00:16:18,011 To which she replied... 401 00:16:18,045 --> 00:16:22,015 "Keep it on the DL, baby. My bro will kill us if he finds out." 402 00:16:22,049 --> 00:16:23,183 To which you replied... 403 00:16:23,216 --> 00:16:25,718 "U kidding? Santo heart me. 404 00:16:25,752 --> 00:16:29,122 And I could kick, I could kick his ass anyway." 405 00:16:29,156 --> 00:16:30,757 That's a different Santo. 406 00:16:30,790 --> 00:16:32,359 Hmm. Really? 407 00:16:32,392 --> 00:16:34,261 Even though Vivian wrote back... 408 00:16:34,294 --> 00:16:38,131 "Santo only hearts his $ and his drugs. 409 00:16:38,165 --> 00:16:39,532 Watch yourself." 410 00:16:39,566 --> 00:16:41,534 To which you replied... 411 00:16:41,568 --> 00:16:43,470 "I only wanna watch u, baby." 412 00:16:43,503 --> 00:16:46,106 Oh, smooth talker, I'll give him that. Yeah. 413 00:16:46,139 --> 00:16:47,640 Yeah. Let's just hope 414 00:16:47,674 --> 00:16:52,011 he's smooth enough to talk Santo out of blowing his brains out. 415 00:16:54,481 --> 00:16:55,282 Okay, okay! 416 00:16:55,315 --> 00:16:57,384 So I been hooking up with his sister. 417 00:16:57,417 --> 00:16:59,286 Great. Now you can tell us where she lives. 418 00:16:59,319 --> 00:17:00,320 I can't tell you. 419 00:17:00,353 --> 00:17:03,790 You know one big difference between you and I? 420 00:17:03,823 --> 00:17:07,127 Is that I'm not afraid of your boss, unlike you. 421 00:17:07,160 --> 00:17:08,361 In fact, when I see him, 422 00:17:08,395 --> 00:17:10,797 I'm pretty much gonna tell him that 423 00:17:10,830 --> 00:17:12,532 you told us everything. In fact, 424 00:17:12,565 --> 00:17:17,837 maybe I'll even show him this lovely little picture 425 00:17:17,870 --> 00:17:20,073 that his sister sent to you. 426 00:17:21,341 --> 00:17:24,077 Please, look, 427 00:17:24,111 --> 00:17:27,580 if I give him up, he's gonna have me killed. 428 00:17:27,614 --> 00:17:28,648 Her, too. 429 00:17:28,681 --> 00:17:29,749 Aw... 430 00:17:29,782 --> 00:17:31,851 Which means we're the only ones who can protect you, 431 00:17:31,884 --> 00:17:32,852 as long as you start talking. 432 00:17:32,885 --> 00:17:37,390 Yep, so why don't you tell us where she lives? 433 00:17:37,424 --> 00:17:38,525 Now! 434 00:17:45,332 --> 00:17:47,500 Police! Open up! 435 00:17:48,901 --> 00:17:50,002 You can't just walk in here. 436 00:17:50,036 --> 00:17:53,140 Yeah? Well, this says we can. Step aside. Step aside! 437 00:17:53,173 --> 00:17:54,441 See how easy that works? 438 00:17:54,474 --> 00:17:55,875 Let's go! Don't touch me! 439 00:17:55,908 --> 00:17:58,811 Come on. Tear this place apart. Let's go. 440 00:17:58,845 --> 00:18:00,480 You can't just do that, all right? 441 00:18:00,513 --> 00:18:01,748 I know my rights. 442 00:18:01,781 --> 00:18:03,116 Where's your brother, Vivian? 443 00:18:03,150 --> 00:18:03,950 I don't have one. 444 00:18:03,983 --> 00:18:05,585 Santo Castillo, you're his sister 445 00:18:05,618 --> 00:18:07,420 Dolores, until he made you change your name 446 00:18:07,454 --> 00:18:08,421 to Vivian Vasquez. 447 00:18:08,455 --> 00:18:09,756 What are you talking about? 448 00:18:09,789 --> 00:18:11,391 Do you think we're stupid? He got shot up. 449 00:18:11,424 --> 00:18:12,859 You're a nurse. Where else would he go? 450 00:18:12,892 --> 00:18:15,762 Maybe to his real sister, 'cause you got the wrong place. 451 00:18:15,795 --> 00:18:17,330 So you all can kiss my ass! 452 00:18:17,364 --> 00:18:19,199 Hey! Your brother's a cop killer. 453 00:18:19,232 --> 00:18:21,768 And he's going down hard. And if you're harboring him, 454 00:18:21,801 --> 00:18:23,703 you're gonna go down just as hard, you understand? 455 00:18:23,736 --> 00:18:26,839 And I ain't going nowhere 'cause I'm the only one here. 456 00:18:26,873 --> 00:18:29,209 OFFICER: Hands where I can see 'em! Is that right? 457 00:18:29,242 --> 00:18:30,109 MAN: Let me go! I didn't do nothing! 458 00:18:30,143 --> 00:18:33,146 OFFICER: Perp in custody! You were saying? 459 00:18:33,180 --> 00:18:35,548 OFFICER 2: Come on, come on. He hid in the tub. 460 00:18:35,582 --> 00:18:37,484 Yeah, real original. 461 00:18:37,517 --> 00:18:39,352 Hope you got clean, Castillo, 'cause that's the last shower 462 00:18:39,386 --> 00:18:41,221 you're gonna take by yourself for a long time. 463 00:18:41,254 --> 00:18:42,355 Yeah, and if you think you're in a bad mood now, 464 00:18:42,389 --> 00:18:45,192 wait till you find out your sister's screwing the help. 465 00:18:45,225 --> 00:18:46,826 What's he saying? 466 00:18:46,859 --> 00:18:50,463 Santo, I can explain. You'll explain it to him later. Get him the hell out of here. 467 00:18:50,497 --> 00:18:52,399 OFFICER 1: Get him in the hallway. 468 00:18:56,403 --> 00:18:58,371 Take a look at 'em all, Castillo. 469 00:18:58,405 --> 00:19:01,808 Every cop in here wants to take a piece out of you. Open up. 470 00:19:01,841 --> 00:19:04,211 I want my lawyer. Won't do you any good. 471 00:19:04,244 --> 00:19:05,945 Next stop for you is a deep, dark hole. 472 00:19:05,978 --> 00:19:08,215 Yeah, and on your way down, you can tell us 473 00:19:08,248 --> 00:19:08,948 who helped you set up Steve. 474 00:19:08,981 --> 00:19:10,550 What? 475 00:19:10,583 --> 00:19:13,920 Your mole inside this precinct. 476 00:19:13,953 --> 00:19:15,722 (laughs): If that's what you think, 477 00:19:15,755 --> 00:19:17,957 you ain't never gonna figure out how I found out. 478 00:19:17,990 --> 00:19:20,593 Right. BAEZ: Giving up the cop who set up Steve 479 00:19:20,627 --> 00:19:24,197 is the only card you've got-- tell your lawyer to play it. 480 00:19:25,632 --> 00:19:30,470 Let's go-- I want to wash this dirtbag off my hands. 481 00:19:35,842 --> 00:19:39,512 Checking to see if Castillo's gonna give you up, Becker? 482 00:19:39,546 --> 00:19:41,814 You're out of your mind. 483 00:19:41,848 --> 00:19:43,283 What's your problem? 484 00:19:43,316 --> 00:19:46,185 Thought opening lockers was your specialty. 485 00:19:47,019 --> 00:19:48,288 Steve's locker's right behind me. 486 00:19:48,321 --> 00:19:51,391 That gives you plenty of opportunity to scope out his combination, 487 00:19:51,424 --> 00:19:53,793 or eavesdrop and see how close he's getting to Castillo. 488 00:19:53,826 --> 00:19:56,229 Listen, Detective... The only thing I'm listening to, Becker, 489 00:19:56,263 --> 00:19:57,997 is you admit to it right now. 490 00:19:58,030 --> 00:20:00,467 Okay, fine, it was me. 491 00:20:00,500 --> 00:20:01,968 I cleaned it out! 492 00:20:02,001 --> 00:20:03,002 You Castillo's mole? 493 00:20:03,035 --> 00:20:05,638 Huh? No, you got that wrong! 494 00:20:05,672 --> 00:20:08,608 I don't have it wrong. And if I do, you better tell me why. 495 00:20:08,641 --> 00:20:09,642 Why'd you do it?! 496 00:20:10,477 --> 00:20:11,744 Hey, beat it! 497 00:20:11,778 --> 00:20:14,814 Both of you, beat it now! 498 00:20:14,847 --> 00:20:16,349 It's none of your damn business. 499 00:20:16,383 --> 00:20:17,517 Start talking, Becker. 500 00:20:17,550 --> 00:20:19,286 I just copped to it, Reagan. 501 00:20:19,319 --> 00:20:21,254 But that's all I got to say. 502 00:20:29,061 --> 00:20:31,298 (sighs quietly) 503 00:20:31,331 --> 00:20:34,867 And you understand the consequences of what you did? 504 00:20:34,901 --> 00:20:36,969 Possible grand larceny, 505 00:20:37,003 --> 00:20:40,340 possible criminal possession of stolen property, 506 00:20:40,373 --> 00:20:42,575 possible conspiracy 507 00:20:42,609 --> 00:20:45,312 in the murder of a police officer. 508 00:20:45,345 --> 00:20:47,046 Yes, sir. Yet you didn't ask 509 00:20:47,079 --> 00:20:49,749 for a lawyer or a union rep. 510 00:20:49,782 --> 00:20:51,684 I don't need one, sir. 511 00:20:51,718 --> 00:20:55,388 It was me who cleaned out Steve Tomlin's locker. 512 00:20:55,422 --> 00:20:56,856 On a cop killer's orders? 513 00:20:56,889 --> 00:20:59,359 I'm no one's mole 514 00:20:59,392 --> 00:21:01,961 and I don't know how Steve's cover got blown. 515 00:21:03,763 --> 00:21:05,264 (sighs) 516 00:21:06,566 --> 00:21:07,734 At ease. 517 00:21:10,002 --> 00:21:11,604 Sit down. 518 00:21:19,546 --> 00:21:21,748 What you did doesn't square with your record. 519 00:21:25,352 --> 00:21:27,954 Come on, Bill. 520 00:21:27,987 --> 00:21:29,689 I know you're sitting on something. 521 00:21:29,722 --> 00:21:33,092 Six years ago... 522 00:21:33,125 --> 00:21:35,428 I was still on probation... 523 00:21:35,462 --> 00:21:37,029 and me and my training officer 524 00:21:37,063 --> 00:21:40,600 heard this bank heist call go over the air. 525 00:21:42,669 --> 00:21:44,671 Steve was already on the scene when we got there, 526 00:21:44,704 --> 00:21:47,840 and all of a sudden, 527 00:21:47,874 --> 00:21:48,941 these robbers burst out, 528 00:21:48,975 --> 00:21:51,110 guns blazing... 529 00:21:51,143 --> 00:21:53,946 and... 530 00:21:53,980 --> 00:21:55,448 I froze. 531 00:21:55,482 --> 00:21:57,384 I assume this is going somewhere. 532 00:21:57,417 --> 00:22:00,420 Steve pushed me out of the way 533 00:22:00,453 --> 00:22:02,922 before I got my head blown off... 534 00:22:02,955 --> 00:22:06,793 and he took down both the perps. 535 00:22:06,826 --> 00:22:07,994 He... 536 00:22:08,027 --> 00:22:09,462 He saved the day. 537 00:22:09,496 --> 00:22:13,032 That night I bought all his drinks and... 538 00:22:13,065 --> 00:22:14,734 we became friends. 539 00:22:14,767 --> 00:22:16,936 So you owed him? 540 00:22:19,105 --> 00:22:21,574 What was he mixed up in? 541 00:22:23,109 --> 00:22:26,546 Steve was clean as a whistle, sir. 542 00:22:27,914 --> 00:22:30,883 And-and this has nothing to do with the job. 543 00:22:30,917 --> 00:22:33,786 Then I know he wouldn't want you 544 00:22:33,820 --> 00:22:36,122 to blow up your career over this. 545 00:22:41,127 --> 00:22:43,630 (sighs) 546 00:22:45,097 --> 00:22:47,867 He has another family. 547 00:23:03,816 --> 00:23:05,117 (water running) 548 00:23:05,652 --> 00:23:07,520 Wait, so you saw Tyler? 549 00:23:07,554 --> 00:23:09,456 Yeah. About a block down from where your mom saw him. 550 00:23:09,489 --> 00:23:10,623 He was digging through a trash can. 551 00:23:10,657 --> 00:23:12,024 Was he on drugs? 552 00:23:12,058 --> 00:23:13,693 He didn't look good. 553 00:23:13,726 --> 00:23:15,462 But, you-you took him home, right? 554 00:23:15,495 --> 00:23:16,796 No. We never got the chance. 555 00:23:16,829 --> 00:23:18,965 He pushed Eddie pretty hard and then he ran. 556 00:23:18,998 --> 00:23:21,934 We went after him, but... he was gone, just like that. 557 00:23:21,968 --> 00:23:23,936 (sighs) God. So, he's still out there? Unfortunately, yeah, 558 00:23:23,970 --> 00:23:26,606 but I gave his photo to all the cars in the precinct 559 00:23:26,639 --> 00:23:29,776 and I'm gonna ask for the same assignment tomorrow, okay? 560 00:23:29,809 --> 00:23:31,143 ERIN: Like hell you will. 561 00:23:31,177 --> 00:23:32,812 Mom! 562 00:23:32,845 --> 00:23:35,114 I was just telling Uncle Jamie about... 563 00:23:35,147 --> 00:23:36,683 Yeah. I heard all about it. 564 00:23:36,716 --> 00:23:37,784 You sent him out looking? 565 00:23:37,817 --> 00:23:38,885 Just let me explain. 566 00:23:38,918 --> 00:23:40,152 JAMIE: Wait. What? 567 00:23:40,186 --> 00:23:41,821 I thought you said your mom knew about this? 568 00:23:41,854 --> 00:23:43,189 Would you both just listen to me? 569 00:23:44,223 --> 00:23:45,692 Look, I had to make sure Tyler got help 570 00:23:45,725 --> 00:23:46,626 before something bad happened. 571 00:23:46,659 --> 00:23:49,061 So that justifies going behind my back? 572 00:23:49,095 --> 00:23:50,697 And lying to me, Nicky? 573 00:23:50,730 --> 00:23:51,731 I'm sorry. 574 00:23:52,932 --> 00:23:54,200 But maybe if you didn't treat me 575 00:23:54,233 --> 00:23:55,768 like I'm still a little kid... 576 00:23:55,802 --> 00:23:57,870 Well, you just proved that you are, by ignoring me 577 00:23:57,904 --> 00:23:59,572 when I said I would take care of it. 578 00:23:59,606 --> 00:24:03,242 So, did you? I spoke to ACS, 579 00:24:03,275 --> 00:24:04,777 they've reached out to Tyler's mom, 580 00:24:04,811 --> 00:24:06,513 and I haven't heard back yet. 581 00:24:06,546 --> 00:24:08,715 So now he's out there somewhere doing God knows what 582 00:24:08,748 --> 00:24:09,782 with God knows who. 583 00:24:09,816 --> 00:24:11,651 The conversation's over. 584 00:24:19,692 --> 00:24:22,795 If you don't eat your vegetables, no dessert. 585 00:24:22,829 --> 00:24:25,164 Delicious, as always. 586 00:24:25,197 --> 00:24:28,134 You hardly ate. 587 00:24:28,167 --> 00:24:30,169 I ate. 588 00:24:32,805 --> 00:24:33,773 Who made the potatoes? 589 00:24:33,806 --> 00:24:35,074 Uh, I think it was Nicky. 590 00:24:35,107 --> 00:24:36,075 Better not say you didn't like 'em. 591 00:24:36,108 --> 00:24:37,076 Loved 'em. 592 00:24:37,109 --> 00:24:39,178 Good and cheesy. (chuckles) 593 00:24:39,211 --> 00:24:42,715 I'm surprised you found time to cook. 594 00:24:42,749 --> 00:24:44,984 I managed. Mm-hmm. 595 00:24:47,286 --> 00:24:49,088 We missing something here? 596 00:24:49,121 --> 00:24:50,857 Feeling a little cold chill 597 00:24:50,890 --> 00:24:53,660 coming from this side of the table. 598 00:24:53,693 --> 00:24:55,094 What's going on? 599 00:24:55,127 --> 00:24:57,697 Nothing anyone needs to know about. 600 00:24:57,730 --> 00:25:00,867 See, Francis? Hard enough having even one family some days. 601 00:25:02,034 --> 00:25:05,037 Boys, take your plates and go eat in the kitchen. 602 00:25:05,071 --> 00:25:06,573 So you guys can have a conversation 603 00:25:06,606 --> 00:25:07,740 we're not supposed to hear? 604 00:25:07,774 --> 00:25:09,041 That's exactly right, Jack. 605 00:25:09,075 --> 00:25:10,109 Go on. 606 00:25:10,142 --> 00:25:12,044 Come on, I'll eat with you. 607 00:25:24,290 --> 00:25:25,792 Go easy on this, Pop. 608 00:25:25,825 --> 00:25:27,960 I'm not going to pussyfoot around this. 609 00:25:27,994 --> 00:25:30,096 What kind of cop 610 00:25:30,129 --> 00:25:32,298 has two families? 611 00:25:32,331 --> 00:25:34,867 What? Who? The one that got killed? 612 00:25:34,901 --> 00:25:36,102 Yeah. Yeah, 613 00:25:36,135 --> 00:25:37,770 Steve Tomlin. He had a wife 614 00:25:37,804 --> 00:25:39,639 and two kids in Staten Island 615 00:25:39,672 --> 00:25:41,841 and a girlfriend with a newborn baby in Jersey. 616 00:25:41,874 --> 00:25:43,576 LINDA: And you didn't know? 617 00:25:44,677 --> 00:25:45,945 Steve is in your squad. 618 00:25:45,978 --> 00:25:47,814 He was in my squad and I'm friendly with him, 619 00:25:47,847 --> 00:25:50,583 but pretty much nobody knew what was going on with him. Well, 620 00:25:50,617 --> 00:25:51,884 you know what, one of those women knew 621 00:25:51,918 --> 00:25:53,085 what was going on, 622 00:25:53,119 --> 00:25:55,121 and it was probably the girlfriend. 623 00:25:55,154 --> 00:25:56,656 So she doesn't deserve any sympathy? 624 00:25:56,689 --> 00:25:57,957 He's the father of her kid. 625 00:25:57,990 --> 00:25:59,759 No, that's not what I'm saying, Jamie. 626 00:25:59,792 --> 00:26:01,227 Maybe he was that good of a catch 627 00:26:01,260 --> 00:26:02,895 that they were happy to share him. 628 00:26:02,929 --> 00:26:04,597 (chuckles) (scoffs) 629 00:26:04,631 --> 00:26:05,932 I personally just try to figure out 630 00:26:05,965 --> 00:26:07,867 where a man finds the time or energy 631 00:26:07,900 --> 00:26:09,201 to carry on with two families. 632 00:26:09,235 --> 00:26:11,671 You-you looking for some tips? 633 00:26:11,704 --> 00:26:12,805 DANNY: No, I'm not looking for tips. 634 00:26:12,839 --> 00:26:14,173 I'm just saying it's a mess. 635 00:26:14,206 --> 00:26:16,208 Which isn't over. 636 00:26:16,242 --> 00:26:18,845 Right, the funeral. 637 00:26:18,878 --> 00:26:21,313 Well, you can count me out. And we will. 638 00:26:21,347 --> 00:26:22,514 Oh, come on, Grandpa. We don't really know what was going on 639 00:26:22,548 --> 00:26:25,051 with Tomlin's life. I mean, maybe he was making the best 640 00:26:25,084 --> 00:26:26,786 of a bad situation, you know? 641 00:26:26,819 --> 00:26:28,855 You saying you excuse what he did? 642 00:26:28,888 --> 00:26:30,657 No, I'm just saying I'm reserving judgment 643 00:26:30,690 --> 00:26:31,991 until the smoke clears a little. 644 00:26:32,024 --> 00:26:32,892 Exactly. 645 00:26:34,126 --> 00:26:37,196 I got personal items for two different women. 646 00:26:37,229 --> 00:26:38,164 Some need to go 647 00:26:38,197 --> 00:26:40,366 to the girlfriend. Mmm, 648 00:26:40,399 --> 00:26:42,835 kind of got to side with Gramps on this one. 649 00:26:42,869 --> 00:26:46,873 Thank you. There's a line, and men know where it's drawn. 650 00:26:46,906 --> 00:26:49,241 You're also the cop on the case. 651 00:26:52,812 --> 00:26:55,948 Well, then I'll deliver whatever I need to. 652 00:26:55,982 --> 00:26:58,184 Thank you, Danny. 653 00:26:58,217 --> 00:26:59,986 You got it, Dad. 654 00:27:03,890 --> 00:27:07,026 (siren chirping) 655 00:27:08,327 --> 00:27:09,962 Guess what sector we got this morning. 656 00:27:09,996 --> 00:27:12,899 Judging by the smile on your face, Restaurant Row. 657 00:27:12,932 --> 00:27:15,234 Back to Hell's Kitchen. 658 00:27:15,267 --> 00:27:18,237 Really? Boss says we did great. 659 00:27:18,270 --> 00:27:20,773 15 summonses and a felony collar. 660 00:27:20,807 --> 00:27:21,974 And I volunteered us 661 00:27:22,008 --> 00:27:23,710 since I know you want to find Tyler again. 662 00:27:23,743 --> 00:27:24,711 Says who? 663 00:27:24,744 --> 00:27:26,378 Your niece put you on the case. 664 00:27:26,412 --> 00:27:28,180 Yeah, until my sister blew a gasket. 665 00:27:28,214 --> 00:27:29,849 Sergeant. Come on, 666 00:27:29,882 --> 00:27:32,685 friend of Nicky's or not, that kid needs help. 667 00:27:32,719 --> 00:27:34,086 So let's go find him again. 668 00:27:34,120 --> 00:27:35,955 But he's not gonna be hanging around Hell's Kitchen. 669 00:27:35,988 --> 00:27:37,690 Not after he knows we're looking for him. Yeah, 670 00:27:37,724 --> 00:27:39,425 I thought the same thing till I talked to a couple of guys 671 00:27:39,458 --> 00:27:42,094 in Narcotics who executed a warrant on a drug spot 672 00:27:42,128 --> 00:27:44,430 on that very same block this morning. 673 00:27:44,463 --> 00:27:48,267 And guess who was seen running from the scene. 674 00:27:48,300 --> 00:27:52,004 Well, let's go look for Tyler. 675 00:27:55,041 --> 00:27:57,944 I knew I loved him from the moment we met. 676 00:28:02,048 --> 00:28:04,016 He moved me here, 677 00:28:04,050 --> 00:28:07,720 (baby cries) and pretty soon she was on the way. 678 00:28:08,520 --> 00:28:10,990 And now it's just us two. 679 00:28:11,023 --> 00:28:13,259 I'm sorry it took so long, 680 00:28:13,292 --> 00:28:17,163 with all the... issues around Steve. 681 00:28:17,196 --> 00:28:18,965 Issues? 682 00:28:20,933 --> 00:28:24,837 Did Steve stay home every night? 683 00:28:24,871 --> 00:28:27,139 No, he was undercover. 684 00:28:27,173 --> 00:28:29,008 Had to be gone a lot. 685 00:28:29,041 --> 00:28:31,978 Did he wear a ring? 686 00:28:32,011 --> 00:28:34,013 No, why would he? 687 00:28:34,046 --> 00:28:35,114 He was single. 688 00:28:39,118 --> 00:28:41,153 Detective, what-what are you saying? 689 00:28:41,187 --> 00:28:43,956 I'm saying that Steve Tomlin was married. 690 00:28:43,990 --> 00:28:46,292 No. 691 00:28:46,325 --> 00:28:49,028 He had two kids. Both in their 20s. 692 00:28:49,061 --> 00:28:52,031 No. You're wrong. He w... he was with me. 693 00:28:52,064 --> 00:28:55,768 We were going to get married, just-just as soon as-as... 694 00:28:55,802 --> 00:28:58,237 as soon as... 695 00:29:06,545 --> 00:29:08,747 I'm sorry. 696 00:29:11,050 --> 00:29:14,353 Regardless of whether or not he was married, 697 00:29:14,386 --> 00:29:16,088 it's obvious that he loved you. 698 00:29:16,122 --> 00:29:19,125 (scoffs) You're defending him? 699 00:29:19,158 --> 00:29:21,994 Surprises me, too. 700 00:29:22,028 --> 00:29:25,531 Look, Steve could have abandoned the both of you, 701 00:29:25,564 --> 00:29:27,266 but he didn't. 702 00:29:28,534 --> 00:29:30,970 In fact, you should probably take a look at this. 703 00:29:31,003 --> 00:29:34,473 It was in his locker, too. 704 00:29:34,506 --> 00:29:36,475 "Deferred compensation." 705 00:29:36,508 --> 00:29:38,244 Kind of like a pension. 706 00:29:38,277 --> 00:29:41,047 Cop gets to choose who the beneficiaries are, 707 00:29:41,080 --> 00:29:44,150 and Steve chose the both of you. 708 00:29:44,183 --> 00:29:47,553 So Angela will be taken care of? 709 00:29:47,586 --> 00:29:49,388 I'm not sure if he filed it. 710 00:29:49,421 --> 00:29:51,123 But it's obvious that he wanted the both of you 711 00:29:51,157 --> 00:29:52,992 to be taken care of. 712 00:29:53,025 --> 00:29:55,862 Do you think... he would've done that 713 00:29:55,895 --> 00:29:57,830 if he didn't love you very much? 714 00:30:20,186 --> 00:30:21,453 Tyler Jeffries? 715 00:30:23,355 --> 00:30:24,090 Police! 716 00:30:33,232 --> 00:30:34,466 (panting): Stop! 717 00:30:40,306 --> 00:30:42,174 Hold it right there. Let me go. Please. 718 00:30:42,208 --> 00:30:44,043 Please let me go. Please. 719 00:30:44,076 --> 00:30:45,244 Why? So you can go get high again? 720 00:30:45,277 --> 00:30:47,146 Aw, sorry, buddy, those days are over. 721 00:30:47,179 --> 00:30:50,016 Yeah. Along with shoving police officers, 722 00:30:50,049 --> 00:30:53,152 which, by the way, is assault. 723 00:30:53,185 --> 00:30:55,287 Hey. We tried this the easy way. 724 00:30:55,321 --> 00:30:57,123 Now you get the hard way. 725 00:30:57,156 --> 00:30:58,457 You got anything sharp in your pockets, 726 00:30:58,490 --> 00:31:00,126 like a needle? Anything that's gonna stick me? 727 00:31:00,159 --> 00:31:02,094 Look, I-I don't do drugs. 728 00:31:02,128 --> 00:31:02,962 Yeah, that's not what my niece says. 729 00:31:02,995 --> 00:31:06,565 Look, I, I was a screwup at school, okay? 730 00:31:06,598 --> 00:31:08,100 But I stopped all that. 731 00:31:08,134 --> 00:31:09,568 I swear. Yeah? 732 00:31:09,601 --> 00:31:12,104 What were you passing around with your pals back there? 733 00:31:12,138 --> 00:31:14,206 Your report card with all As? 734 00:31:15,274 --> 00:31:16,075 Huh? 735 00:31:16,108 --> 00:31:18,010 It was... 736 00:31:18,044 --> 00:31:20,479 it was her photo. 737 00:31:20,512 --> 00:31:22,481 To see if anyone's seen her. 738 00:31:22,514 --> 00:31:24,450 "Her" who, huh? 739 00:31:27,286 --> 00:31:28,254 Whoa, whoa. 740 00:31:28,287 --> 00:31:29,388 It's just a picture. 741 00:31:37,263 --> 00:31:39,098 My mom... 742 00:31:39,131 --> 00:31:41,133 came down here a week ago to score 743 00:31:41,167 --> 00:31:43,970 and never came back home. 744 00:31:45,137 --> 00:31:47,473 She's the junkie. 745 00:32:08,560 --> 00:32:11,630 Thanks for bringing these. 746 00:32:11,663 --> 00:32:14,500 The girls'll be happy to know their father kept them so close. 747 00:32:14,533 --> 00:32:16,435 (sighs) 748 00:32:16,468 --> 00:32:20,172 I'm just trying to carry out what... 749 00:32:20,206 --> 00:32:21,707 I think he'd want. 750 00:32:21,740 --> 00:32:24,343 Steve was a hell of a cop, and I honor that. 751 00:32:24,376 --> 00:32:27,113 It's all he ever wanted to be. 752 00:32:27,146 --> 00:32:28,414 Well, I'll be sure and say that 753 00:32:28,447 --> 00:32:30,449 when I stand up for him at the funeral. 754 00:32:32,284 --> 00:32:35,387 And if there's anything else my department can do... 755 00:32:35,421 --> 00:32:37,589 I only have to ask. 756 00:32:47,299 --> 00:32:49,301 Can I ask this? 757 00:32:49,335 --> 00:32:52,271 Could you please not lie to me, Commissioner? 758 00:32:54,440 --> 00:32:56,475 Steve's lies were bad enough, but 759 00:32:56,508 --> 00:33:00,446 to have all of you parade around here with your sad smiles 760 00:33:00,479 --> 00:33:03,682 and your pats on the back for the poor widow... 761 00:33:03,715 --> 00:33:05,584 and nobody has the guts to admit 762 00:33:05,617 --> 00:33:08,054 what I've known for the past year? 763 00:33:12,158 --> 00:33:13,225 I'm not sure I understand. 764 00:33:13,259 --> 00:33:16,662 (short laugh) Of course. 765 00:33:16,695 --> 00:33:20,666 Once I knew, I did what every good wife does. 766 00:33:20,699 --> 00:33:22,801 Blamed myself. 767 00:33:22,834 --> 00:33:25,371 Tried to make him love me again. I mean, I... 768 00:33:25,404 --> 00:33:27,406 I do love the guy. 769 00:33:29,108 --> 00:33:31,643 And the only time I lost it was when I... 770 00:33:31,677 --> 00:33:33,812 I'd had too much to drink and I... 771 00:33:33,845 --> 00:33:37,216 I found his phone and I called the number I didn't recognize 772 00:33:37,249 --> 00:33:39,218 and I told the bitch off. 773 00:33:39,251 --> 00:33:42,554 Told her I was the one who had stuck by him all these years 774 00:33:42,588 --> 00:33:44,323 and raised his family 775 00:33:44,356 --> 00:33:46,292 while he was out on the job. 776 00:33:46,325 --> 00:33:47,559 And I hung up the phone 777 00:33:47,593 --> 00:33:49,428 before she could get a word in edgewise. 778 00:33:52,498 --> 00:33:54,133 (sighs) 779 00:33:54,166 --> 00:33:55,501 I'm very sorry. 780 00:33:55,534 --> 00:33:58,304 You know what you could do? 781 00:33:58,337 --> 00:34:00,272 Skip Steve's funeral. 782 00:34:00,306 --> 00:34:02,841 Just skip the nice speech 783 00:34:02,874 --> 00:34:05,611 about how honor is such a big part of the job. 784 00:34:05,644 --> 00:34:07,746 How the NYPD appreciates 785 00:34:07,779 --> 00:34:10,682 the sacrifices made by the families. 786 00:34:10,716 --> 00:34:12,651 You might be able to get the words out, 787 00:34:12,684 --> 00:34:15,587 but I, for one, don't want to hear them. 788 00:34:15,621 --> 00:34:19,458 His real family doesn't want to hear it. 789 00:34:19,491 --> 00:34:21,493 Can you do that for me? 790 00:34:27,699 --> 00:34:29,701 Good-bye, Commissioner. 791 00:34:57,329 --> 00:34:58,497 (door opens) 792 00:34:58,530 --> 00:35:00,532 Frank. 793 00:35:03,535 --> 00:35:04,770 I've got good news. 794 00:35:04,803 --> 00:35:05,904 I could use some. 795 00:35:05,937 --> 00:35:09,241 Corporation counsel reviewed Steve Tomlin's financials. 796 00:35:09,275 --> 00:35:11,543 He filled out his deferred compensation papers 797 00:35:11,577 --> 00:35:14,346 but never submitted them, so they're invalid. 798 00:35:14,380 --> 00:35:17,416 The Staten Island family will get all the money and benefits. 799 00:35:19,585 --> 00:35:21,287 And how is that good news? 800 00:35:21,320 --> 00:35:24,390 Well, the last thing this office needs 801 00:35:24,423 --> 00:35:26,492 is legal wrangling with an irate widow. 802 00:35:26,525 --> 00:35:29,661 Or lurid headlines about a two-timing cop. 803 00:35:29,695 --> 00:35:32,364 So it's good news for this office? 804 00:35:32,398 --> 00:35:34,366 What about Marianna and their baby? 805 00:35:34,400 --> 00:35:37,236 Well, technically, they're not his family. Technically? 806 00:35:37,269 --> 00:35:40,672 I don't blame them. Doesn't take a ring to make a family. 807 00:35:40,706 --> 00:35:42,574 I tried to give you an out, Frank. 808 00:35:42,608 --> 00:35:44,310 But you chose to be mixed up in this. 809 00:35:44,343 --> 00:35:46,278 I'm just telling you where we are. 810 00:35:46,312 --> 00:35:48,280 On the high moral ground, apparently. 811 00:35:48,314 --> 00:35:50,849 That's not fair. None of this is. 812 00:35:50,882 --> 00:35:52,418 That's no excuse to turn our backs 813 00:35:52,451 --> 00:35:54,453 on a woman with a cop's baby. 814 00:35:54,486 --> 00:35:55,554 Look, if you can 815 00:35:55,587 --> 00:35:58,390 figure a way to help out both families, I'm all ears. 816 00:35:58,424 --> 00:36:01,327 As far as I see it, the department's hands are tied. 817 00:36:08,567 --> 00:36:10,736 You really sure I should be here? 818 00:36:10,769 --> 00:36:13,672 I called your mom to ask her, but she didn't answer, so... 819 00:36:13,705 --> 00:36:16,442 No, I mean because I lied to you. 820 00:36:16,475 --> 00:36:18,244 We're good, Nicky. And I think that Tyler 821 00:36:18,277 --> 00:36:20,546 could really use a friend right about now. 822 00:36:20,579 --> 00:36:22,514 Tyler. Oh, my God, 823 00:36:22,548 --> 00:36:24,350 I thought you moved. 824 00:36:24,383 --> 00:36:25,551 That's what I told everyone. 825 00:36:25,584 --> 00:36:27,386 So they wouldn't know the truth. 826 00:36:27,419 --> 00:36:30,356 Tyler's mom has been having some problems. 827 00:36:30,389 --> 00:36:32,958 What do you mean? 828 00:36:42,634 --> 00:36:45,404 First it was prescription drugs. 829 00:36:46,405 --> 00:36:48,340 Then it became other stuff. 830 00:36:49,575 --> 00:36:51,843 Ms. Jeffries disappeared about a week ago. 831 00:36:51,877 --> 00:36:53,945 Tyler's been out looking for her. 832 00:36:56,848 --> 00:37:00,319 Why didn't you let my mom help you? Or my uncle? 833 00:37:00,352 --> 00:37:02,354 Because then you'd find out, and... 834 00:37:02,388 --> 00:37:03,955 people at school. 835 00:37:05,491 --> 00:37:07,626 (short laugh) But... 836 00:37:07,659 --> 00:37:09,395 I guess they'll all find out anyway 837 00:37:09,428 --> 00:37:11,897 when it's in the papers that she's dead. 838 00:37:11,930 --> 00:37:13,465 Tyler, we don't know that she is. 839 00:37:13,499 --> 00:37:14,933 Then why can't I find her? 840 00:37:14,966 --> 00:37:16,602 I've looked everywhere. 841 00:37:16,635 --> 00:37:18,570 Because she's been in the hospital. 842 00:37:19,638 --> 00:37:21,607 Accidental OD. She's been 843 00:37:21,640 --> 00:37:23,575 a Jane Doe at Bellevue for a couple days. 844 00:37:23,609 --> 00:37:25,511 Is there any way I can see her? 845 00:37:25,544 --> 00:37:27,513 That's why I'm here. 846 00:37:27,546 --> 00:37:29,281 So you did keep looking for her. 847 00:37:31,850 --> 00:37:34,320 And your uncle is on his way down from Rhode Island. 848 00:37:34,353 --> 00:37:36,355 You'll stay with him until your mom gets clean. 849 00:37:36,388 --> 00:37:38,524 Thank you so much. 850 00:37:38,557 --> 00:37:40,392 All of you. 851 00:37:40,426 --> 00:37:41,527 We just did what she asked. 852 00:37:42,828 --> 00:37:44,463 Come on. 853 00:37:50,101 --> 00:37:52,304 I want a cape. 854 00:37:57,108 --> 00:37:58,577 Ah. 855 00:37:58,610 --> 00:38:01,747 (chuckles) 856 00:38:01,780 --> 00:38:03,782 Cheers. 857 00:38:05,751 --> 00:38:07,753 (exhales) 858 00:38:10,121 --> 00:38:12,324 Yeah. 859 00:38:12,924 --> 00:38:15,060 I need a little help here, Pop. 860 00:38:15,093 --> 00:38:17,095 Is this about that Tomlin fellow? 861 00:38:17,128 --> 00:38:20,599 His second family needs to be taken care of. 862 00:38:20,632 --> 00:38:21,933 Wasn't that his job? 863 00:38:21,967 --> 00:38:24,436 Well, he got himself killed in the line of duty 864 00:38:24,470 --> 00:38:25,971 before he got around to it. 865 00:38:28,574 --> 00:38:30,609 So throw him a 10-13 party. 866 00:38:30,642 --> 00:38:32,711 There is a three-month-old baby girl 867 00:38:32,744 --> 00:38:34,680 who's gonna grow up without a father. 868 00:38:34,713 --> 00:38:36,815 And the problem does not get solved 869 00:38:36,848 --> 00:38:40,519 by some cash in a cigar box on a bar. 870 00:38:40,552 --> 00:38:41,587 (door shuts) 871 00:38:41,620 --> 00:38:42,754 DANNY: Where is everyone? 872 00:38:42,788 --> 00:38:43,955 In here. 873 00:38:43,989 --> 00:38:46,124 HENRY (chuckling): Oh. Are you here 874 00:38:46,157 --> 00:38:49,628 to help your old man muscle me into pitching in? 875 00:38:49,661 --> 00:38:52,831 If that's what's going on, I am now. 876 00:38:54,566 --> 00:38:56,502 Come on, Pop. 877 00:38:56,535 --> 00:38:58,504 You're on the board of the Policeman's Fund. 878 00:38:58,537 --> 00:39:00,439 Yeah, so? 879 00:39:00,472 --> 00:39:02,541 So it may be time to put some of that influence 880 00:39:02,574 --> 00:39:03,909 to good use, Gramps. 881 00:39:07,413 --> 00:39:11,349 Create a back-pocket pension for one more widow and orphan. 882 00:39:14,152 --> 00:39:15,621 Old dog, new tricks. 883 00:39:15,654 --> 00:39:17,088 I haven't said yes. 884 00:39:17,122 --> 00:39:19,357 You gonna say no? 885 00:39:20,191 --> 00:39:22,528 (slow grunt) 886 00:39:22,561 --> 00:39:24,396 So what's going on? 887 00:39:24,430 --> 00:39:26,798 I went to see the girlfriend again to confirm 888 00:39:26,832 --> 00:39:29,668 that Tomlin's wife did in fact call her as she claimed. 889 00:39:29,701 --> 00:39:30,602 Wait a minute. 890 00:39:30,636 --> 00:39:33,171 The wife called the girlfriend? The wife 891 00:39:33,204 --> 00:39:34,840 thought she called the girlfriend. 892 00:39:36,442 --> 00:39:38,544 She found a number in Tomlin's cell phone. 893 00:39:38,577 --> 00:39:39,878 She called it, thinking it would 894 00:39:39,911 --> 00:39:42,614 be the girlfriend on the other end. 895 00:39:42,648 --> 00:39:44,950 Tomlin was undercover in Castillo's gang. 896 00:39:44,983 --> 00:39:48,119 And unfortunately... 897 00:39:48,153 --> 00:39:49,955 (sighs) 898 00:39:49,988 --> 00:39:52,624 She accidentally called one of them. 899 00:39:52,658 --> 00:39:54,860 Yeah. 900 00:39:54,893 --> 00:39:58,597 It was Tomlin's wife who blew his cover, Gramps. 901 00:39:58,630 --> 00:40:01,633 Couple days later, we got a dead cop. 902 00:40:01,667 --> 00:40:06,572 You got to be kidding me. If I was kidding, someone would be laughing. 903 00:40:06,605 --> 00:40:08,640 HENRY: Good Lord. 904 00:40:08,674 --> 00:40:11,543 She loses her husband and then has to hear this. 905 00:40:11,577 --> 00:40:13,044 It'll kill the woman. 906 00:40:16,615 --> 00:40:19,751 Unless she doesn't hear it. 907 00:40:21,987 --> 00:40:25,591 I can't lie to that woman again. 908 00:40:25,624 --> 00:40:28,093 She has to know. 909 00:40:36,602 --> 00:40:38,604 Commissioner Reagan. 910 00:40:40,839 --> 00:40:43,709 I need to talk to you, Mrs. Tomlin. 911 00:40:43,742 --> 00:40:45,844 I've said everything I have to say. 912 00:40:45,877 --> 00:40:48,714 Well, 913 00:40:48,747 --> 00:40:50,749 I'm afraid I haven't. 914 00:40:53,752 --> 00:40:55,621 I'm sorry, I got nothing for nobody. 915 00:40:55,654 --> 00:40:57,989 I'm burying my husband tomorrow. 916 00:41:00,726 --> 00:41:03,128 I didn't handle our meeting very well, 917 00:41:03,161 --> 00:41:05,764 yesterday, and I'm sorry. 918 00:41:08,767 --> 00:41:11,069 But I think... 919 00:41:11,102 --> 00:41:13,104 (deep breath) 920 00:41:17,776 --> 00:41:22,714 Steve would've wanted the NYPD represented at his service. 921 00:41:22,748 --> 00:41:24,750 I know he would. 922 00:41:24,783 --> 00:41:26,752 And it would be my honor 923 00:41:26,785 --> 00:41:29,054 to do that for him. 924 00:41:30,889 --> 00:41:33,925 You came all the way out here just to ask me that? 925 00:41:38,229 --> 00:41:40,198 Yes, I did. 926 00:41:40,231 --> 00:41:44,736 Captioning sponsored by CBS 927 00:41:44,770 --> 00:41:47,038 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.