All language subtitles for Blue Bloods - S04E08 - Justice Served.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:05,506 Ella was a sweet 18-year-old young woman. 2 00:00:05,539 --> 00:00:07,541 She was a straight-A student. 3 00:00:09,710 --> 00:00:11,779 She was working as a cashier in that deli. 4 00:00:11,812 --> 00:00:12,746 You know why? 5 00:00:12,780 --> 00:00:15,683 To help her parents with some extra money. 6 00:00:15,716 --> 00:00:18,419 She was viciously attacked as she closed 7 00:00:18,452 --> 00:00:20,054 the shop. 8 00:00:20,088 --> 00:00:23,357 You just heard her as she begged for her life, 9 00:00:23,391 --> 00:00:26,194 begged for help, begged for mercy as he stabbed her 10 00:00:26,227 --> 00:00:28,762 not once... 11 00:00:28,796 --> 00:00:31,765 not twice... 12 00:00:31,799 --> 00:00:35,803 but eight times in the chest 13 00:00:35,836 --> 00:00:38,038 till she bled out. 14 00:00:43,244 --> 00:00:45,246 Were her cries in vain? 15 00:00:47,881 --> 00:00:50,084 That's up to you. 16 00:00:51,485 --> 00:00:53,287 And you. 17 00:00:55,323 --> 00:00:57,458 And you. 18 00:01:04,498 --> 00:01:05,799 (phone rings) 19 00:01:05,833 --> 00:01:07,868 JAMIE: You have the right to consult with a lawyer 20 00:01:07,901 --> 00:01:09,870 and have that lawyer present during questioning. 21 00:01:09,903 --> 00:01:11,172 If you can't afford a lawyer... Hey. 22 00:01:11,205 --> 00:01:13,741 ...one will be appointed for you. Yeah, uh, we, we are, but I... 23 00:01:13,774 --> 00:01:14,742 Get in. 24 00:01:14,775 --> 00:01:17,611 I might be delayed at work. 25 00:01:17,645 --> 00:01:18,612 (chuckles) 26 00:01:18,646 --> 00:01:21,081 I'll call you. 27 00:01:23,551 --> 00:01:25,386 You got a date? 28 00:01:27,421 --> 00:01:29,390 It's a hot guy from my yoga class. 29 00:01:29,423 --> 00:01:31,192 Ugh, a granola cruncher? 30 00:01:31,225 --> 00:01:32,793 No, a commodities trader. 31 00:01:32,826 --> 00:01:34,495 Where are you going on this first date? 32 00:01:34,528 --> 00:01:36,897 Well, nowhere now that somebody decided to make 33 00:01:36,930 --> 00:01:39,667 a felony arrest ten minutes before end of tour. 34 00:01:39,700 --> 00:01:41,369 Tell you what-- I'll take the collar, do the paperwork. 35 00:01:41,402 --> 00:01:42,670 You can have the night off. 36 00:01:42,703 --> 00:01:43,804 Really? 37 00:01:43,837 --> 00:01:44,905 Really. 38 00:01:44,938 --> 00:01:47,808 Thanks. 39 00:01:52,646 --> 00:01:54,882 This guy know you're a cop? 40 00:01:54,915 --> 00:01:57,851 Come on, sport, it's a real romance killer. 41 00:01:57,885 --> 00:02:00,621 But chicks like dating cops, right? 42 00:02:00,654 --> 00:02:04,258 No, no, no, no, chicks like dating firefighters. 43 00:02:04,292 --> 00:02:05,259 What? 44 00:02:05,293 --> 00:02:07,895 You ever see a beefcake calendar with the NYPD? 45 00:02:07,928 --> 00:02:09,129 You don't. 46 00:02:09,963 --> 00:02:12,700 Maybe I'll start one. 47 00:02:18,239 --> 00:02:20,341 You know where that old lady lived, you know, 48 00:02:20,374 --> 00:02:23,811 the one that wouldn't give back the balls that went in her yard? 49 00:02:23,844 --> 00:02:26,347 And smoked the Tareytons. 50 00:02:26,380 --> 00:02:27,515 Yeah, that's her. 51 00:02:27,548 --> 00:02:30,218 Her house just went up for $1.6 mil. 52 00:02:30,251 --> 00:02:31,519 Brooklyn has become 53 00:02:31,552 --> 00:02:32,786 the new Manhattan. 54 00:02:32,820 --> 00:02:34,855 Then, what's that make Manhattan? 55 00:02:34,888 --> 00:02:36,824 I don't know, the new Hong Kong? 56 00:02:36,857 --> 00:02:37,858 (chuckles) 57 00:02:39,693 --> 00:02:41,529 Yeah, you got the last one. 58 00:02:41,562 --> 00:02:42,930 I won't argue with you. 59 00:02:42,963 --> 00:02:45,366 You make a lot more than this civil servant. 60 00:02:45,399 --> 00:02:48,336 Hey, when you quit that job, you can write your own ticket. 61 00:02:48,369 --> 00:02:51,372 At what, corporate security? 62 00:02:51,405 --> 00:02:54,308 Sounds like one of those euphemisms your clients use. 63 00:02:54,342 --> 00:02:55,843 Hey, hey, hey, watch that. 64 00:02:55,876 --> 00:02:59,880 Riding a desk is nowhere on my bucket list. 65 00:02:59,913 --> 00:03:01,782 What is on your bucket list, Frank? 66 00:03:02,983 --> 00:03:05,853 Kicking your ass at poker on a weekly basis. 67 00:03:05,886 --> 00:03:08,256 Well, that is never, never going to happen. 68 00:03:09,523 --> 00:03:11,492 We'll see. 69 00:03:11,525 --> 00:03:14,495 MAN: So, um, you know, I'm skating along 70 00:03:14,528 --> 00:03:15,863 and I hip-check this guy, 71 00:03:15,896 --> 00:03:17,865 and he goes flying over the wall. 72 00:03:17,898 --> 00:03:20,601 (laughing): I know, and we, we won the game. 73 00:03:20,634 --> 00:03:21,902 That's great. 74 00:03:21,935 --> 00:03:22,836 Yeah, it was awesome. 75 00:03:22,870 --> 00:03:24,638 You didn't learn those moves on Wall Street. 76 00:03:24,672 --> 00:03:25,906 Never know. 77 00:03:25,939 --> 00:03:27,441 (both laugh) 78 00:03:27,475 --> 00:03:29,610 Uh, we play down at Pier 62. 79 00:03:29,643 --> 00:03:30,878 You should come watch me sometime. 80 00:03:30,911 --> 00:03:32,613 Yeah, okay. 81 00:03:32,646 --> 00:03:33,681 The place has thinned out. 82 00:03:33,714 --> 00:03:37,918 You want to grab a table, get so-- some dinner? 83 00:03:37,951 --> 00:03:40,654 Um... 84 00:03:40,688 --> 00:03:43,757 I would, but I, I got to be in work early 85 00:03:43,791 --> 00:03:45,826 and I got a lot of stuff to do before I hit the sack. 86 00:03:45,859 --> 00:03:47,895 Okay, that's fine. 87 00:03:47,928 --> 00:03:49,663 Oh, h-hang on, I can take... No, no, no, no... 88 00:03:49,697 --> 00:03:51,965 Are you sure? This is on me. 89 00:03:51,999 --> 00:03:52,966 There you go. 90 00:03:53,000 --> 00:03:54,302 Thanks, Jake. 91 00:03:54,335 --> 00:03:55,303 Yeah. 92 00:03:55,336 --> 00:03:56,470 I'll walk you home. 93 00:03:56,504 --> 00:03:58,472 Okay. 94 00:03:59,507 --> 00:04:01,542 MAN: Guilty, 95 00:04:01,575 --> 00:04:05,045 guilty... guilty, 96 00:04:05,078 --> 00:04:10,318 guilty... guilty, and guilty. 97 00:04:11,419 --> 00:04:13,921 So that's... 98 00:04:13,954 --> 00:04:15,989 Wait a second. 99 00:04:16,023 --> 00:04:18,926 That's only 11 guilties. 100 00:04:18,959 --> 00:04:19,993 Who didn't vote? 101 00:04:21,662 --> 00:04:23,631 (clears throat) 102 00:04:23,664 --> 00:04:25,566 That'd be me. 103 00:04:25,599 --> 00:04:27,401 You know, this is supposed to be anonymous. 104 00:04:27,435 --> 00:04:29,637 Anonymity is overrated. 105 00:04:29,670 --> 00:04:31,605 (laughing): Okay. 106 00:04:31,639 --> 00:04:33,941 Uh, so I take it we're all in agreement here? 107 00:04:33,974 --> 00:04:36,577 (jurors affirming) 108 00:04:37,611 --> 00:04:40,314 All except one. 109 00:04:40,348 --> 00:04:42,015 (jurors groaning) 110 00:04:42,049 --> 00:04:45,052 All but one. 111 00:04:45,085 --> 00:04:47,588 (sighs) 112 00:04:47,621 --> 00:04:50,090 (engine starts) 113 00:04:50,123 --> 00:04:52,426 Friday night at Primo's, 8:00. 114 00:04:53,994 --> 00:04:55,796 I'll give you a shot at that bucket list. 115 00:04:55,829 --> 00:04:58,832 And I'll kick your ass. 116 00:04:58,866 --> 00:05:01,735 Yeah, right. 117 00:05:01,769 --> 00:05:03,771 Never gonna happen. 118 00:05:11,144 --> 00:05:14,882 Look, see, everything's fine. 119 00:05:16,049 --> 00:05:17,385 Thank you for the drink. 120 00:05:18,419 --> 00:05:21,522 W-Why don't I come in, you make me a cup of coffee? 121 00:05:22,556 --> 00:05:24,525 I can't. 122 00:05:24,558 --> 00:05:27,094 (chuckles) Okay. 123 00:05:27,127 --> 00:05:29,096 Well, thank you for the lovely evening. 124 00:05:29,129 --> 00:05:31,031 Hey, Jake. 125 00:05:31,064 --> 00:05:33,066 Jake, you need to go home... What's the matter? What are you doing? 126 00:05:33,100 --> 00:05:34,402 (grunts) 127 00:05:34,435 --> 00:05:36,036 Stop, come on. No, no. 128 00:05:36,069 --> 00:05:38,372 Get in there. No. 129 00:05:38,406 --> 00:05:39,673 (grunts) (screams) 130 00:06:04,164 --> 00:06:06,500 He had two bullet wounds, was hit in the shoulder and chest, 131 00:06:06,534 --> 00:06:08,969 but he is out of surgery and stabilized. 132 00:06:09,002 --> 00:06:09,970 Prognosis? 133 00:06:10,003 --> 00:06:11,472 When he wakes up, he will be moved 134 00:06:11,505 --> 00:06:13,841 from ICU to a general floor. 135 00:06:13,874 --> 00:06:15,709 Good. 136 00:06:15,743 --> 00:06:18,579 Read it and weep. 137 00:06:18,612 --> 00:06:19,913 Does it say I shot him? 138 00:06:19,947 --> 00:06:21,482 Of course not. 139 00:06:21,515 --> 00:06:23,417 He's going to be okay, by the way. 140 00:06:23,451 --> 00:06:26,987 Good, but people are going to want to know why you're dining 141 00:06:27,020 --> 00:06:29,423 with the most notorious mob lawyer in New York. 142 00:06:29,457 --> 00:06:31,625 Because I was hungry. Who paid? 143 00:06:31,659 --> 00:06:33,461 Cut it out-- we grew up together. 144 00:06:33,494 --> 00:06:35,429 Well, then, why can't you just send him a card at Christmas? 145 00:06:35,463 --> 00:06:37,164 And he's a lawyer, not a mobster. 146 00:06:37,197 --> 00:06:38,466 I don't know many lawyers 147 00:06:38,499 --> 00:06:40,200 who get targeted for a hit in Midtown. 148 00:06:40,233 --> 00:06:41,969 He works for the acting head 149 00:06:42,002 --> 00:06:43,170 of the Rulanti crime family. 150 00:06:43,203 --> 00:06:44,638 That's how he makes his living. 151 00:06:44,672 --> 00:06:46,874 Frank, he's defending Phil Romano. 152 00:06:46,907 --> 00:06:48,476 Baker, please notify me 153 00:06:48,509 --> 00:06:51,144 as soon as Mr. Gallo regains consciousness. 154 00:06:51,178 --> 00:06:52,480 Yes, sir. 155 00:06:52,513 --> 00:06:53,514 I'm advising you not to get 156 00:06:53,547 --> 00:06:55,082 further involved with this. 157 00:06:56,116 --> 00:06:58,919 This how you treat your friends? 158 00:06:59,920 --> 00:07:01,989 (line ringing) 159 00:07:07,561 --> 00:07:10,831 Hey, Janko, boss said you banged in sick today. 160 00:07:10,864 --> 00:07:12,165 I didn't hear from you, you haven't returned my calls. 161 00:07:12,199 --> 00:07:14,167 Just want to make sure you're okay. 162 00:07:14,201 --> 00:07:16,169 I'm gonna keep checking on you till you answer. 163 00:07:16,203 --> 00:07:17,705 The necklace was never recovered, 164 00:07:17,738 --> 00:07:19,907 the murder weapon was never recovered. 165 00:07:19,940 --> 00:07:21,475 So what? He ditched 'em. 166 00:07:21,509 --> 00:07:24,177 This case is circumstantial at best. 167 00:07:24,211 --> 00:07:26,113 What are you talking about, circumstantial? 168 00:07:26,146 --> 00:07:27,047 Just what I said. 169 00:07:27,080 --> 00:07:30,050 We heard from the eyewitness Shania Costa. 170 00:07:30,083 --> 00:07:31,552 She saw the whole thing. 171 00:07:31,585 --> 00:07:32,920 And she was convincing. 172 00:07:32,953 --> 00:07:34,187 Was she convincing? 173 00:07:34,221 --> 00:07:35,823 Okay. 174 00:07:35,856 --> 00:07:37,958 What color is the necktie I'm wearing right now? 175 00:07:37,991 --> 00:07:38,526 What? 176 00:07:38,559 --> 00:07:39,660 What color is the tie 177 00:07:39,693 --> 00:07:41,562 that I have on right now? 178 00:07:41,595 --> 00:07:43,931 Red. 179 00:07:43,964 --> 00:07:46,867 Excuse me? 180 00:07:46,900 --> 00:07:48,869 Point taken. 181 00:07:48,902 --> 00:07:50,504 His prints were all over the scene. 182 00:07:50,538 --> 00:07:52,840 He admitted to being there earlier in the day. 183 00:07:52,873 --> 00:07:54,508 The D.A. thinks he did it. 184 00:07:54,542 --> 00:07:56,577 The D.A. didn't do a good job of proving it. 185 00:07:56,610 --> 00:07:58,045 The detective from the case thinks he did it. 186 00:07:58,078 --> 00:07:59,813 The grand jury thinks he did it. 187 00:07:59,847 --> 00:08:01,915 And I don't think he did it. 188 00:08:01,949 --> 00:08:04,952 ARBOGAST: We've got an uptick 189 00:08:04,985 --> 00:08:07,755 of robberies in the 5-1, year to date. 190 00:08:07,788 --> 00:08:10,223 We've got Anticrime addressing it. 191 00:08:10,257 --> 00:08:13,260 Has OCCB picked up any chatter on the wires 192 00:08:13,293 --> 00:08:14,762 about the Gallo hit? 193 00:08:14,795 --> 00:08:18,098 No, but they monitored Gallo telling Romano 194 00:08:18,131 --> 00:08:19,833 that he's no longer representing him. 195 00:08:24,638 --> 00:08:26,607 Really? 196 00:08:26,640 --> 00:08:29,142 They had to minimize, so we don't know any more than that. 197 00:08:29,176 --> 00:08:31,511 Thank you, Dino. 198 00:08:37,350 --> 00:08:40,788 The D.A.'s office is in the pretrial phase 199 00:08:40,821 --> 00:08:42,690 against Phil Romano, right? 200 00:08:42,723 --> 00:08:44,324 Charges include racketeering, 201 00:08:44,357 --> 00:08:46,760 murder, and bid rigging. 202 00:08:46,794 --> 00:08:47,595 Case solid? 203 00:08:47,628 --> 00:08:49,262 Well, it was until the key witness 204 00:08:49,296 --> 00:08:50,964 against Romano disappeared. 205 00:08:50,998 --> 00:08:54,134 According to the D.A.'s office, if that witness 206 00:08:54,167 --> 00:08:56,604 doesn't surface, they're going to be forced 207 00:08:56,637 --> 00:08:58,138 to make a plea deal with Romano. 208 00:08:58,171 --> 00:09:02,743 Gallo tells Romano he's not going to represent him anymore. 209 00:09:02,776 --> 00:09:07,114 Romano would know that that ends attorney-client privilege. 210 00:09:07,147 --> 00:09:09,617 Then he finds out Gallo is meeting 211 00:09:09,650 --> 00:09:12,653 with the police commissioner. 212 00:09:12,686 --> 00:09:14,321 What do you think? 213 00:09:17,157 --> 00:09:19,159 Sounds like a motive. 214 00:09:24,832 --> 00:09:26,934 Sometimes a fresh set of eyes 215 00:09:26,967 --> 00:09:28,969 can make a big difference in a case. 216 00:09:30,103 --> 00:09:32,072 I mean, look at the crime scene photos. 217 00:09:32,105 --> 00:09:34,708 Look at all the blood at the crime scene. 218 00:09:34,742 --> 00:09:36,076 Yet when DeShawn Williams was arrested, 219 00:09:36,109 --> 00:09:38,646 he didn't have a trace of blood on him, 220 00:09:38,679 --> 00:09:40,814 not on his clothes, not on his shoes, nothing. 221 00:09:40,848 --> 00:09:42,816 It's because he got rid of them. 222 00:09:42,850 --> 00:09:45,619 He was arrested one hour after the murder. 223 00:09:45,653 --> 00:09:47,721 How could he get rid of all that blood 224 00:09:47,755 --> 00:09:49,256 that quickly? 225 00:09:49,289 --> 00:09:53,360 If you ask me, this looks a lot more like a crime of passion. 226 00:09:54,662 --> 00:09:55,629 DeShawn Williams had no connection 227 00:09:55,663 --> 00:09:58,331 to the victim prior, which would eliminate him 228 00:09:58,365 --> 00:10:00,634 as a suspect in a crime of passion. 229 00:10:00,668 --> 00:10:01,468 That's true. 230 00:10:01,501 --> 00:10:04,104 I mean, she was stabbed eight times. 231 00:10:05,438 --> 00:10:08,008 I personally am not gonna convict an 18-year-old kid 232 00:10:08,041 --> 00:10:11,044 solely on the testimony of one eyewitness 233 00:10:11,078 --> 00:10:15,749 without one single piece of physical evidence to support it. 234 00:10:15,783 --> 00:10:17,785 That's where I stand. 235 00:10:23,356 --> 00:10:25,325 I agree. 236 00:10:25,358 --> 00:10:26,660 What? 237 00:10:26,694 --> 00:10:28,428 I'm changing my vote. 238 00:10:28,461 --> 00:10:29,663 Not guilty. 239 00:10:29,697 --> 00:10:31,031 Anyone else? 240 00:10:34,334 --> 00:10:35,803 Okay. 241 00:10:35,836 --> 00:10:38,371 What is wrong with you people? 242 00:10:38,405 --> 00:10:41,408 And you. You're a cop. 243 00:10:41,441 --> 00:10:43,777 Your father's the police commissioner, for God sakes. 244 00:10:43,811 --> 00:10:45,345 I think you should stop right there. 245 00:10:45,378 --> 00:10:47,414 Your sister works for the DA's office. 246 00:10:47,447 --> 00:10:49,983 Your entire family is involved in law enforcement. 247 00:10:50,017 --> 00:10:51,218 You looked up my family? 248 00:10:51,251 --> 00:10:53,721 And you-- you went on a rally just last year 249 00:10:53,754 --> 00:10:54,688 for tougher sentences 250 00:10:54,722 --> 00:10:56,356 for criminals just like DeShawn Williams. 251 00:10:56,389 --> 00:10:57,590 All right, I think it's time to shut your mouth. 252 00:10:57,624 --> 00:10:59,860 In order to cut down... I think you should shut your mouth! 253 00:10:59,893 --> 00:11:01,795 And now you want us to let this kid go?! 254 00:11:01,829 --> 00:11:03,964 I said, shut your mouth! WOMAN: Stop it! 255 00:11:03,997 --> 00:11:06,399 Well, so much for impartiality. 256 00:11:06,433 --> 00:11:09,069 I'm getting the judge. 257 00:11:11,438 --> 00:11:13,907 (door creaks open) 258 00:11:13,941 --> 00:11:15,909 (door closes) 259 00:11:15,943 --> 00:11:19,279 Mr. Reagan, you accuse Mr. Polaski of bias? 260 00:11:19,312 --> 00:11:20,781 No, I did not, Your Honor. 261 00:11:20,814 --> 00:11:22,783 Clearly, he had a chip on his shoulder and had it 262 00:11:22,816 --> 00:11:24,251 in for the defendant from day one. 263 00:11:24,284 --> 00:11:26,787 Which is exactly what bias is. 264 00:11:26,820 --> 00:11:30,290 And Mr. Polaski, I believe, brought up personal information 265 00:11:30,323 --> 00:11:33,460 about your family's involvement in law enforcement? 266 00:11:33,493 --> 00:11:34,762 Yes, but... 267 00:11:34,795 --> 00:11:36,329 Your Honor, the integrity 268 00:11:36,363 --> 00:11:38,265 of the jury has been compromised. 269 00:11:38,298 --> 00:11:39,432 And given that, 270 00:11:39,466 --> 00:11:40,467 we don't believe 271 00:11:40,500 --> 00:11:41,935 my client can have a fair trial. 272 00:11:41,969 --> 00:11:43,470 No, no, no, no, no! Mr. Reagan! 273 00:11:43,503 --> 00:11:44,671 Your Honor, we can work this out. 274 00:11:44,704 --> 00:11:48,108 Mr. Reagan, one more outburst, and you'll be in contempt. 275 00:11:48,141 --> 00:11:49,442 Please don't do this. 276 00:11:49,476 --> 00:11:51,478 Sit down... now! 277 00:11:56,817 --> 00:11:58,451 I'm going to declare a mistrial. 278 00:11:59,552 --> 00:12:01,989 The jurors will all be released. 279 00:12:02,022 --> 00:12:03,857 A new date will be set. 280 00:12:10,563 --> 00:12:13,000 (sighs) 281 00:12:14,802 --> 00:12:17,004 Hey, Eddie, can you please open up? 282 00:12:19,506 --> 00:12:22,242 JANKO: I took a sick day. 283 00:12:22,275 --> 00:12:24,511 Why can't you just leave me alone? 284 00:12:24,544 --> 00:12:26,046 I'm not feeling well. 285 00:12:26,079 --> 00:12:28,048 Open the door, and I'll leave, okay? 286 00:12:28,081 --> 00:12:29,950 (metallic clinking) 287 00:12:29,983 --> 00:12:31,985 (clicking) 288 00:12:36,990 --> 00:12:39,827 Oh, my God, Eddie, what... 289 00:12:39,860 --> 00:12:42,062 what happened? 290 00:12:42,095 --> 00:12:45,365 I got in a car accident on my way home. 291 00:12:45,398 --> 00:12:47,534 Did someone hit you? 292 00:12:47,567 --> 00:12:50,503 I got in a car accident. 293 00:12:50,537 --> 00:12:52,973 I don't think that's what happened. 294 00:12:53,006 --> 00:12:57,044 Well, I don't really care what you believe, Reagan. 295 00:12:57,077 --> 00:13:00,914 It's-it's none of your business, so leave me alone. 296 00:13:15,495 --> 00:13:18,832 (phone rings) MAN: Yeah, that's the guy right there. 297 00:13:18,866 --> 00:13:20,600 Sarge, can I talk to you for a second? 298 00:13:20,633 --> 00:13:22,535 I just got off the phone with Detective Alvarez. 299 00:13:22,569 --> 00:13:25,338 The detective in the DeShawn Williams case? 300 00:13:25,372 --> 00:13:27,975 Yeah, that's right. He wants to know what your beef with him is. 301 00:13:28,008 --> 00:13:30,510 I don't have any beef with him. I never even met the guy. 302 00:13:30,543 --> 00:13:32,079 But we had a weak case, at best. 303 00:13:32,112 --> 00:13:35,015 Oh, you call an eyewitness who identifies a kid 304 00:13:35,048 --> 00:13:36,616 with a rap sheet and motive weak? 305 00:13:36,649 --> 00:13:38,118 Plus, his prints at the scene? 306 00:13:38,151 --> 00:13:39,552 Come on, the kid admitted 307 00:13:39,586 --> 00:13:41,621 that he was in the store earlier in the day. 308 00:13:41,654 --> 00:13:43,090 Yeah, shoplifting. Nice kid. 309 00:13:43,123 --> 00:13:44,858 There you go. Knock yourself out. 310 00:13:44,892 --> 00:13:47,094 What is this? The DeShawn Williams case. 311 00:13:47,127 --> 00:13:48,028 Really? Yeah. 312 00:13:48,061 --> 00:13:50,030 You think the detectives got it all wrong, 313 00:13:50,063 --> 00:13:51,264 you solve it. 314 00:13:51,298 --> 00:13:52,866 DeShawn Williams didn't do it. 315 00:13:52,900 --> 00:13:54,868 Great, Reagan. Then prove it, 316 00:13:54,902 --> 00:13:57,570 'cause he's scheduled for a new trial in two weeks, 317 00:13:57,604 --> 00:13:59,572 and I'm damn sure there won't be 318 00:13:59,606 --> 00:14:01,274 a detective Reagan on the jury, 319 00:14:01,308 --> 00:14:03,576 because, thankfully, there's only one of those. 320 00:14:12,219 --> 00:14:13,453 As you were. 321 00:14:24,231 --> 00:14:26,233 Frank. 322 00:14:28,268 --> 00:14:30,303 Mozzarella 323 00:14:30,337 --> 00:14:33,273 and prosciutto on foccacia with roasted peppers. 324 00:14:33,306 --> 00:14:35,475 Tiramisu, cappuccino. 325 00:14:35,508 --> 00:14:36,910 From Di Palo's. 326 00:14:36,944 --> 00:14:39,246 They said it was your usual. 327 00:14:39,279 --> 00:14:42,916 Yeah. Well, did they say it was, uh, unusual 328 00:14:42,950 --> 00:14:45,252 for NYPD's picking up my lunch for me? 329 00:14:46,286 --> 00:14:48,555 Talk to me, Ange. 330 00:14:48,588 --> 00:14:50,257 Talk to you. 331 00:14:50,290 --> 00:14:52,325 Uh, there's a nurse on the night shift. 332 00:14:52,359 --> 00:14:54,094 You got to see her, Frank. 333 00:14:54,127 --> 00:14:55,262 (laughs) 334 00:14:55,295 --> 00:14:57,130 About the hit. 335 00:14:59,066 --> 00:15:01,101 About the hit. I don't know. 336 00:15:01,134 --> 00:15:04,037 Probably some random gang initiation, you know, 337 00:15:04,071 --> 00:15:06,539 or something along those lines. 338 00:15:07,574 --> 00:15:09,676 You have a tell, Ange. 339 00:15:11,111 --> 00:15:13,180 You play with your ring. 340 00:15:15,615 --> 00:15:17,084 What do you know 341 00:15:17,117 --> 00:15:19,987 about the witness against Romano that disappeared? 342 00:15:20,020 --> 00:15:22,255 You talk to me like you don't know how this works, Frank. 343 00:15:22,289 --> 00:15:24,157 Then, why'd you bail as his lawyer? 344 00:15:24,191 --> 00:15:25,959 How do you know that? 345 00:15:27,627 --> 00:15:31,264 It's none of your business. 346 00:15:31,298 --> 00:15:33,166 It is now. 347 00:15:33,200 --> 00:15:35,168 Frank, please, don't push it. 348 00:15:35,202 --> 00:15:37,604 You need to tell me what's going on, Angelo, 349 00:15:37,637 --> 00:15:40,207 or next time, you're not gonna be so lucky. 350 00:15:41,641 --> 00:15:43,743 I'm not a rat. 351 00:15:43,776 --> 00:15:45,712 You're not a fool, either. 352 00:15:49,182 --> 00:15:52,185 Only a fool protects a guy who tried to kill him. 353 00:15:54,754 --> 00:15:58,525 (sighs) 354 00:15:58,558 --> 00:16:00,560 (horn toots) 355 00:16:03,496 --> 00:16:04,664 WOMAN: I'll be right upstairs. 356 00:16:04,697 --> 00:16:05,732 I'll meet you, okay? 357 00:16:05,765 --> 00:16:08,535 (phone rings and buzzes) 358 00:16:08,568 --> 00:16:10,103 Central, show us 98. 359 00:16:10,137 --> 00:16:13,106 CENTRAL: Ten-four, 12-David. 360 00:16:14,774 --> 00:16:16,509 Been working an hour and a half now, 361 00:16:16,543 --> 00:16:18,478 and you haven't said two words. 362 00:16:19,512 --> 00:16:21,481 (phone rings and buzzes) 363 00:16:21,514 --> 00:16:22,649 (beep) 364 00:16:22,682 --> 00:16:24,517 I don't feel like talking. 365 00:16:28,088 --> 00:16:31,191 You want to tell me about that date the other night? 366 00:16:31,224 --> 00:16:33,193 Who was he, Eddie? 367 00:16:33,226 --> 00:16:35,462 Some guy. 368 00:16:35,495 --> 00:16:37,297 You need to lay off the questions. 369 00:16:37,330 --> 00:16:39,066 Maybe if I was getting some answers. 370 00:16:39,099 --> 00:16:40,533 You are my partner at work. 371 00:16:40,567 --> 00:16:42,302 That doesn't make my personal fair game. 372 00:16:43,770 --> 00:16:47,640 Okay, you want to get something to eat... partner? 373 00:16:47,674 --> 00:16:49,209 Sure. 374 00:16:49,242 --> 00:16:50,543 I'll stay with the car. 375 00:16:50,577 --> 00:16:52,712 Turkey on a roll. 376 00:17:10,797 --> 00:17:13,300 (birds singing) 377 00:17:21,708 --> 00:17:24,744 So, how has everyone's week been? 378 00:17:24,777 --> 00:17:25,778 Good. (clears throat) 379 00:17:25,812 --> 00:17:28,115 Yeah. 380 00:17:29,849 --> 00:17:31,818 Would someone mind telling us what's going on? 381 00:17:31,851 --> 00:17:33,320 Why is everyone so quiet? 382 00:17:36,323 --> 00:17:37,824 Well, I got jury duty. 383 00:17:37,857 --> 00:17:39,826 Yeah, I heard there was a mistrial. 384 00:17:39,859 --> 00:17:41,794 I can't talk about it. 385 00:17:41,828 --> 00:17:43,863 How about you, Dad? 386 00:17:43,896 --> 00:17:46,599 I saw on TV that Angelo Gallo was shot. 387 00:17:47,767 --> 00:17:49,769 I can't talk about it. 388 00:17:49,802 --> 00:17:51,204 (chuckles) 389 00:17:51,238 --> 00:17:54,507 Jamie, got anything you can't talk about? 390 00:17:54,541 --> 00:17:56,876 As a matter of fact... 391 00:17:56,909 --> 00:17:59,112 a friend of mine got herself into some trouble, 392 00:17:59,146 --> 00:18:00,780 and I want to help her out, 393 00:18:00,813 --> 00:18:02,749 but she won't tell me exactly 394 00:18:02,782 --> 00:18:05,885 what's going on, and I'm not sure how hard to push. 395 00:18:05,918 --> 00:18:07,787 I can relate. 396 00:18:07,820 --> 00:18:11,258 Any advice? 397 00:18:13,293 --> 00:18:14,761 I don't know. 398 00:18:14,794 --> 00:18:16,763 In my case, I'm thinking, 399 00:18:16,796 --> 00:18:19,832 if I can get past the fear of losing a friendship, 400 00:18:19,866 --> 00:18:21,801 I'll know what to do. 401 00:18:21,834 --> 00:18:24,537 Anyone else got something they don't want to talk about? 402 00:18:24,571 --> 00:18:26,639 Hey, I got something I can talk about. 403 00:18:27,907 --> 00:18:29,242 I got a tattoo. 404 00:18:33,913 --> 00:18:35,282 Excuse me? 405 00:18:35,315 --> 00:18:36,449 (laughs) I'm kidding! 406 00:18:36,483 --> 00:18:37,617 (laughs) 407 00:18:37,650 --> 00:18:38,818 I think we should go back 408 00:18:38,851 --> 00:18:40,487 to when we weren't talking about anything. 409 00:18:40,520 --> 00:18:42,489 Don't even think about it. 410 00:18:42,522 --> 00:18:45,124 (laughter) 411 00:18:47,960 --> 00:18:49,296 You have no alibi. 412 00:18:49,329 --> 00:18:50,697 I have an alibi! 413 00:18:50,730 --> 00:18:51,798 I was at home. 414 00:18:51,831 --> 00:18:54,167 At home... alone with no one to verify. 415 00:18:54,201 --> 00:18:55,668 You don't even got a phone record. 416 00:18:55,702 --> 00:18:57,837 Why do I have to prove to you where I was? 417 00:18:57,870 --> 00:19:00,640 Is it because I'm black? 418 00:19:00,673 --> 00:19:02,642 It's not about that, and you know it. 419 00:19:02,675 --> 00:19:04,143 No? 420 00:19:04,877 --> 00:19:06,413 Well, all I know is 421 00:19:06,446 --> 00:19:10,250 that I'm on trial for murder, and I didn't do it. 422 00:19:10,283 --> 00:19:12,685 And I can't get a single person to believe me. 423 00:19:12,719 --> 00:19:14,521 I believed you! 424 00:19:14,554 --> 00:19:15,955 Well, then, you screwed me, 425 00:19:15,988 --> 00:19:17,890 because now I got 426 00:19:17,924 --> 00:19:19,759 a new jury that'll be glaring at me 427 00:19:19,792 --> 00:19:22,829 every time the DA's office shows them an autopsy photo, 428 00:19:22,862 --> 00:19:25,565 or plays that damn tape. 429 00:19:25,598 --> 00:19:28,801 If you want my help, you have to help me. 430 00:19:28,835 --> 00:19:31,671 You got to give me something that I can work with. 431 00:19:31,704 --> 00:19:34,441 I wish I could! 432 00:19:37,277 --> 00:19:40,380 Do you have any idea what it is like 433 00:19:40,413 --> 00:19:42,915 to have your mother sitting behind you in court, 434 00:19:42,949 --> 00:19:46,919 listening to all this stuff? 435 00:19:46,953 --> 00:19:51,358 Listening to everything that they say I did? 436 00:19:52,392 --> 00:19:54,394 No. 437 00:19:55,762 --> 00:19:57,730 No, I don't. 438 00:19:57,764 --> 00:19:59,532 But what about this witness, 439 00:19:59,566 --> 00:20:00,867 Shania Costa? 440 00:20:00,900 --> 00:20:02,769 Hmm? Do you know her? 441 00:20:02,802 --> 00:20:05,938 I seen her around the neighborhood. 442 00:20:05,972 --> 00:20:08,441 I didn't ask you if you saw her around the neighborhood. 443 00:20:08,475 --> 00:20:10,243 I said, do you know her? No. 444 00:20:10,277 --> 00:20:10,810 You don't know her at all? 445 00:20:10,843 --> 00:20:11,711 No! 446 00:20:13,012 --> 00:20:15,715 You think you're the only person alone in this?! 447 00:20:16,949 --> 00:20:17,884 'Cause you're not! 448 00:20:17,917 --> 00:20:19,619 Do you know what it feels like 449 00:20:19,652 --> 00:20:21,721 to have every cop in this city look at you 450 00:20:21,754 --> 00:20:23,256 like you're a crazy person 451 00:20:23,290 --> 00:20:25,758 for trying to help you? 452 00:20:25,792 --> 00:20:28,261 And you won't even help yourself. 453 00:20:28,295 --> 00:20:30,863 Here's another question. 454 00:20:30,897 --> 00:20:32,965 Why the hell would that girl pick you? 455 00:20:32,999 --> 00:20:35,402 Of all people, why you? 456 00:20:37,437 --> 00:20:39,439 Maybe you should ask her. 457 00:20:47,380 --> 00:20:48,981 (indistinct chatter) 458 00:21:17,577 --> 00:21:19,746 (sighs) 459 00:21:19,779 --> 00:21:21,080 Detective Black. 460 00:21:21,113 --> 00:21:22,949 Hi, this is Officer Reagan out of the 12. 461 00:21:22,982 --> 00:21:24,551 I'm looking for some information on an arrest 462 00:21:24,584 --> 00:21:26,619 that you made back in August. 463 00:21:26,653 --> 00:21:29,989 The perp is Jake Singer. It was a rape collar. 464 00:21:40,433 --> 00:21:43,336 Shania, we'd like you to take a look at these photos, 465 00:21:43,370 --> 00:21:45,405 see if any of these men resemble the guy 466 00:21:45,438 --> 00:21:47,940 that you saw kill Ella Martin, okay? 467 00:21:47,974 --> 00:21:49,709 Has DeShawn been cleared? 468 00:21:49,742 --> 00:21:51,110 No. 469 00:21:51,143 --> 00:21:54,547 We're just, uh, taking another look at the case. 470 00:21:54,581 --> 00:21:57,016 I'm sorry. No. 471 00:21:57,049 --> 00:21:58,918 I don't recognize any of them. 472 00:21:58,951 --> 00:22:01,621 How sure are you that it was DeShawn Williams? 473 00:22:01,654 --> 00:22:03,956 You don't see someone getting stabbed every day. 474 00:22:03,990 --> 00:22:05,458 I'll never forget it. 475 00:22:05,492 --> 00:22:07,660 Why don't you tell us what happened. 476 00:22:07,694 --> 00:22:11,831 I was inside the Laundromat across the street. 477 00:22:11,864 --> 00:22:13,132 Where exactly? 478 00:22:13,165 --> 00:22:15,868 Just inside the front window. 479 00:22:15,902 --> 00:22:19,372 And she was screaming "please, please," begging for her life, 480 00:22:19,406 --> 00:22:20,707 and he wouldn't stop. 481 00:22:20,740 --> 00:22:22,709 Shania... 482 00:22:22,742 --> 00:22:24,877 are you telling us that you actually saw 483 00:22:24,911 --> 00:22:27,079 DeShawn Williams stab Ella Martin? 484 00:22:27,113 --> 00:22:29,081 Yes, I did. 485 00:22:33,119 --> 00:22:36,489 (quietly): Okay. 486 00:22:36,523 --> 00:22:38,625 Stop asking me how I'm feeling, please. 487 00:22:38,658 --> 00:22:41,494 I was gonna say you look like crap. 488 00:22:41,528 --> 00:22:44,564 Yeah, well, they won't let my manicurist up here. 489 00:22:44,597 --> 00:22:46,165 Can you believe that? 490 00:22:46,198 --> 00:22:48,701 (sighs) 491 00:22:48,735 --> 00:22:50,102 What? 492 00:22:50,136 --> 00:22:52,171 I know that look. 493 00:22:52,204 --> 00:22:54,841 I didn't like it when we were kids and I don't like it now. 494 00:22:54,874 --> 00:22:56,643 Too bad. 495 00:22:56,676 --> 00:23:00,112 Frank, everybody's entitled to legal representation. 496 00:23:00,146 --> 00:23:02,815 You didn't have to take on mob guys. 497 00:23:02,849 --> 00:23:05,752 Did I know Romano was doing illegal things? 498 00:23:05,785 --> 00:23:07,053 Sure, I did. 499 00:23:07,086 --> 00:23:09,522 But he's still entitled to a defense. 500 00:23:09,556 --> 00:23:12,692 And to a kid from Bay Ridge, I liked the challenge. 501 00:23:12,725 --> 00:23:14,126 And the money. 502 00:23:14,160 --> 00:23:16,195 Yes, and the money, too, Frank. 503 00:23:16,228 --> 00:23:17,997 This is America 504 00:23:18,030 --> 00:23:20,667 and, last I heard, it's okay to like the money. 505 00:23:20,700 --> 00:23:22,535 But that doesn't make me one of them. 506 00:23:22,569 --> 00:23:24,003 I didn't say you were. 507 00:23:24,036 --> 00:23:26,205 Yeah. You didn't have to. 508 00:23:26,238 --> 00:23:30,443 Those eyebrows of yours got their own language. 509 00:23:30,477 --> 00:23:33,446 (sighs) 510 00:23:33,480 --> 00:23:37,049 What's your legacy gonna be, Ange? 511 00:23:37,083 --> 00:23:40,687 What are your kids and grandkids gonna brag on? 512 00:23:41,721 --> 00:23:43,890 I'm a great lawyer, Frank. 513 00:23:43,923 --> 00:23:45,958 I'm good at what I do. 514 00:23:45,992 --> 00:23:48,695 You could be too good at the wrong thing. 515 00:23:48,728 --> 00:23:51,798 Yeah. And where's that line? 516 00:23:51,831 --> 00:23:55,201 It's one thing to know Romano's a criminal. 517 00:23:55,234 --> 00:23:58,805 It's another to become complicit in his crimes. 518 00:23:58,838 --> 00:24:01,474 And you're not just betraying the law. 519 00:24:01,508 --> 00:24:05,912 You're betraying the values your pop drummed into you. 520 00:24:05,945 --> 00:24:07,246 Yeah, well, 521 00:24:07,279 --> 00:24:10,249 I seen PD many times cross the line 522 00:24:10,282 --> 00:24:12,251 in order to snag Romano. 523 00:24:12,284 --> 00:24:15,454 Is that what you're telling yourself to make it okay? 524 00:24:16,288 --> 00:24:19,125 Frank, let's be honest. 525 00:24:19,158 --> 00:24:22,862 There are no saints in this room. 526 00:24:22,895 --> 00:24:24,497 Agreed? 527 00:24:27,534 --> 00:24:29,502 Agreed. 528 00:24:29,536 --> 00:24:31,638 (sighs) All right, Frank. 529 00:24:31,671 --> 00:24:33,973 Here's how it's gonna be. 530 00:24:34,006 --> 00:24:36,242 I want no DAs, 531 00:24:36,275 --> 00:24:39,646 no detectives and no recording devices. 532 00:24:39,679 --> 00:24:42,281 Okay. 533 00:24:42,314 --> 00:24:45,151 I don't want to get whacked, Frank. 534 00:24:47,319 --> 00:24:49,522 I am not leaving this earth 535 00:24:49,556 --> 00:24:52,024 until I dance with my daughter at her wedding. 536 00:24:54,060 --> 00:24:56,162 The only thing I can promise 537 00:24:56,195 --> 00:24:59,632 is my best efforts to keep you from testifying 538 00:24:59,666 --> 00:25:02,201 in a public courtroom. 539 00:25:02,234 --> 00:25:03,936 Well, your best efforts are better 540 00:25:03,970 --> 00:25:05,504 than most people's end game. 541 00:25:06,739 --> 00:25:08,575 I trust you, Frankie. 542 00:25:11,343 --> 00:25:13,980 Shut the door and turn up your hearing aid. 543 00:25:14,013 --> 00:25:15,715 (chuckles) 544 00:25:22,822 --> 00:25:25,257 So, the eyewitness Shania 545 00:25:25,291 --> 00:25:27,727 says she would've been standing right around here 546 00:25:27,760 --> 00:25:30,262 when she saw DeShawn Williams kill Ella Martin. 547 00:25:30,296 --> 00:25:31,330 Way over there. 548 00:25:31,363 --> 00:25:33,633 The view's a bit obstructed. 549 00:25:33,666 --> 00:25:36,202 Yeah, and the street light's busted in front of the bodega. 550 00:25:38,337 --> 00:25:39,906 That's over 200 feet away. 551 00:25:39,939 --> 00:25:41,908 Exactly. Didn't his lawyer point that out? 552 00:25:41,941 --> 00:25:43,576 Nope. 553 00:25:43,610 --> 00:25:45,044 Excuse me. Can I help you? 554 00:25:45,077 --> 00:25:46,779 Yeah, I'm Detective Reagan. 555 00:25:46,813 --> 00:25:48,247 This is my partner Detective Baez. 556 00:25:48,280 --> 00:25:50,617 The street lamp in front of the bodega over there, 557 00:25:50,650 --> 00:25:51,818 how long has it been out? 558 00:25:51,851 --> 00:25:53,119 Almost a year. 559 00:25:53,152 --> 00:25:55,888 Really? I called 311, but they don't come. 560 00:25:55,922 --> 00:25:57,657 I called four times already. 561 00:25:57,690 --> 00:25:59,258 Were you working the night of the murder, 562 00:25:59,291 --> 00:26:01,127 the young woman got stabbed at the corner? 563 00:26:01,160 --> 00:26:02,595 I was in the back. I didn't see it. 564 00:26:02,629 --> 00:26:04,130 But that's a very bad corner. 565 00:26:04,163 --> 00:26:05,231 How so? 566 00:26:06,232 --> 00:26:09,335 There's a young man sells drugs on that corner. 567 00:26:09,368 --> 00:26:12,639 Really? This young man, he have a name? 568 00:26:12,672 --> 00:26:14,907 I know he was arrested once, 569 00:26:14,941 --> 00:26:17,610 but then he was back again the next week. 570 00:26:21,213 --> 00:26:23,049 Thanks. 571 00:26:27,319 --> 00:26:29,321 (phone ringing) 572 00:26:32,692 --> 00:26:34,661 (ringing stops) 573 00:26:34,694 --> 00:26:37,196 The guy you went on a date with, he ever call you again? 574 00:26:37,229 --> 00:26:39,231 That's none of your business. 575 00:26:43,135 --> 00:26:45,938 It may not be my business, but I'm gonna make it mine. 576 00:26:47,807 --> 00:26:50,810 If something happened to you, Eddie, you need to report it. 577 00:26:54,013 --> 00:26:56,649 If he hit you or he assaulted you in any way, 578 00:26:56,683 --> 00:26:58,785 you need to report it because, if you don't, he's gonna 579 00:26:58,818 --> 00:27:00,820 do it to someone else. 580 00:27:02,822 --> 00:27:05,858 You want me to walk into this precinct 581 00:27:05,892 --> 00:27:08,194 and announce that... 582 00:27:08,227 --> 00:27:10,429 some guy sexually assaulted me? 583 00:27:10,462 --> 00:27:13,365 You don't think every guy in this place will secretly 584 00:27:13,399 --> 00:27:14,967 be thinking, "She shouldn't be a cop. 585 00:27:15,001 --> 00:27:16,969 She can't even defend herself." 586 00:27:19,438 --> 00:27:21,440 I won't be thinking that. 587 00:27:21,473 --> 00:27:24,143 A lot of people won't be thinking that. 588 00:27:24,176 --> 00:27:27,413 You know, it's bad enough that I constantly have to prove myself. 589 00:27:27,446 --> 00:27:29,415 I know there are guys in here 590 00:27:29,448 --> 00:27:32,685 who don't even think I should have this job. 591 00:27:32,719 --> 00:27:35,822 And you want me to admit that this guy punched me 592 00:27:35,855 --> 00:27:37,924 and hit me 593 00:27:37,957 --> 00:27:40,459 and he groped me? 594 00:27:40,492 --> 00:27:43,796 It took every bit of me to get away from him. 595 00:27:43,830 --> 00:27:45,698 And do you know what I did? 596 00:27:46,933 --> 00:27:49,836 I ran into the bathroom, I locked the door. 597 00:27:49,869 --> 00:27:52,972 I hid like a little girl. 598 00:27:53,005 --> 00:27:55,374 I stayed in there all night. 599 00:27:56,408 --> 00:27:58,377 I'm sorry, Eddie. 600 00:28:00,112 --> 00:28:02,882 I want to forget about this. 601 00:28:02,915 --> 00:28:05,885 Will you please not bring it up again? 602 00:28:10,389 --> 00:28:13,860 He was accused of rape in the past. 603 00:28:14,994 --> 00:28:16,729 How do you know? 604 00:28:18,931 --> 00:28:20,900 I got his number out of your phone 605 00:28:20,933 --> 00:28:22,434 and I ran it through the system. 606 00:28:22,468 --> 00:28:24,003 The charges were dropped. 607 00:28:24,036 --> 00:28:27,239 You did what? 608 00:28:27,273 --> 00:28:29,041 I'm trying to help you, Eddie. 609 00:28:31,343 --> 00:28:33,312 I don't want your help. 610 00:28:33,345 --> 00:28:34,914 I don't need it. 611 00:28:34,947 --> 00:28:37,449 And if you bring this up again, I'm gonna report you 612 00:28:37,483 --> 00:28:39,819 for unauthorized use of a police computer. 613 00:28:48,394 --> 00:28:51,230 There was an arrest on that corner in March of last year, 614 00:28:51,263 --> 00:28:52,431 possession of cocaine. 615 00:28:52,464 --> 00:28:54,433 A... Jose Otero. 616 00:28:54,466 --> 00:28:56,235 Wasn't in the case file. 617 00:28:56,268 --> 00:28:57,904 Well, maybe no one questioned him. 618 00:28:57,937 --> 00:29:01,941 But according to this, he had 25 grams on him. 619 00:29:01,974 --> 00:29:02,942 So intent to sell. 620 00:29:02,975 --> 00:29:05,144 That doesn't explain his beef with Ella Martin, 621 00:29:05,177 --> 00:29:07,013 unless, of course, he thinks it was her 622 00:29:07,046 --> 00:29:08,815 that called the cops on him. Was he sentenced? 623 00:29:08,848 --> 00:29:10,382 He was arraigned and given bail. 624 00:29:10,416 --> 00:29:12,051 Bail? Who paid his bail? 625 00:29:12,084 --> 00:29:15,354 Our witness, Shania Costa. 626 00:29:15,387 --> 00:29:17,389 (sighs) 627 00:29:46,052 --> 00:29:46,552 Hey. 628 00:29:46,585 --> 00:29:47,887 Whoa. What... 629 00:29:47,920 --> 00:29:49,021 what are you doing here? 630 00:29:49,055 --> 00:29:49,889 I could ask you the same thing. 631 00:29:49,922 --> 00:29:52,024 This is getting really annoying, Reagan. 632 00:29:54,260 --> 00:29:56,362 Do you really think you can make this better 633 00:29:56,395 --> 00:29:58,030 with a little bit of street justice? 634 00:29:58,064 --> 00:29:59,899 Maybe this isn't about making things better. 635 00:29:59,932 --> 00:30:01,934 Maybe this is about evening the score. 636 00:30:01,968 --> 00:30:04,136 Hey. If the job finds out about this 637 00:30:04,170 --> 00:30:07,073 or he makes a complaint, you're done. 638 00:30:07,106 --> 00:30:08,507 After what he did to me? 639 00:30:08,540 --> 00:30:09,976 Listen, it won't be about what he did. 640 00:30:10,009 --> 00:30:11,510 It'll become about what you did. 641 00:30:13,045 --> 00:30:15,081 This is not the way to get this guy. 642 00:30:16,115 --> 00:30:19,118 I can't be seen as a victim. 643 00:30:19,151 --> 00:30:21,520 If you stand up for yourself, you won't be seen as a victim. 644 00:30:21,553 --> 00:30:23,355 (sobs) 645 00:30:23,389 --> 00:30:25,357 I can't. 646 00:30:25,391 --> 00:30:28,560 Yes, you can. 647 00:30:28,594 --> 00:30:31,363 (whispers): It's humiliating. 648 00:30:31,397 --> 00:30:34,166 You won't be alone. 649 00:30:45,677 --> 00:30:47,646 Sit tight, Otero. 650 00:30:47,679 --> 00:30:49,381 Keep an eye on him. 651 00:30:49,415 --> 00:30:51,383 Reagan, what's going on? 652 00:30:51,417 --> 00:30:53,385 I still can't make a connection between Ella Martin 653 00:30:53,419 --> 00:30:54,653 and the other two. 654 00:30:54,686 --> 00:30:55,721 What about the drugs? 655 00:30:55,754 --> 00:30:58,590 Otero was definitely selling drugs on that corner. 656 00:30:58,624 --> 00:31:00,592 It's possible Ella Martin flipped on him, 657 00:31:00,626 --> 00:31:02,594 which gives him motive, but I can't find a trail 658 00:31:02,628 --> 00:31:04,196 and this kid is not cooperating. 659 00:31:04,230 --> 00:31:06,032 Mmm. I think we're gonna need a search warrant 660 00:31:06,065 --> 00:31:08,500 for his apartment, Sarge. 661 00:31:08,534 --> 00:31:09,535 I'll work on it. 662 00:31:11,703 --> 00:31:13,672 Is Shania cooperating? 663 00:31:13,705 --> 00:31:16,608 She claims she didn't know Ella and never set foot in the deli. 664 00:31:16,642 --> 00:31:18,444 Yeah. Maybe they're covering for each other. 665 00:31:19,611 --> 00:31:21,680 I got an idea. 666 00:31:21,713 --> 00:31:23,515 Go for it. 667 00:31:31,457 --> 00:31:32,691 Is that him? 668 00:31:32,724 --> 00:31:33,993 Yeah. 669 00:31:34,026 --> 00:31:36,095 Ready? 670 00:31:36,128 --> 00:31:37,629 Yeah. 671 00:31:38,664 --> 00:31:40,099 Jake Singer. 672 00:31:44,303 --> 00:31:46,138 You're a cop? 673 00:31:46,172 --> 00:31:47,940 Yeah, and I'm gonna arrest you. 674 00:31:47,974 --> 00:31:49,942 (chuckles) 675 00:31:49,976 --> 00:31:52,111 Uh, what are you talking about? 676 00:31:52,144 --> 00:31:54,446 Get up, on your feet. Hands behind your back. 677 00:31:55,414 --> 00:31:57,049 Get him up. Get up. 678 00:32:02,688 --> 00:32:04,323 (clears throat softly) 679 00:32:04,356 --> 00:32:05,691 Turn around. 680 00:32:05,724 --> 00:32:07,059 (laughs softly) 681 00:32:07,093 --> 00:32:10,396 Turn around. Come on. 682 00:32:12,698 --> 00:32:14,600 (people gasp) (grunts) 683 00:32:14,633 --> 00:32:16,702 And now I'm gonna add resisting arrest. 684 00:32:16,735 --> 00:32:18,570 (chuckles) 685 00:32:18,604 --> 00:32:20,006 What's going on? 686 00:32:20,039 --> 00:32:21,373 Jake Singer, you're under arrest 687 00:32:21,407 --> 00:32:23,242 for sexual abuse in the first degree, 688 00:32:23,275 --> 00:32:26,078 and assault in the second. Get up. 689 00:32:26,112 --> 00:32:27,513 Sexual assault? 690 00:32:27,546 --> 00:32:30,182 Yeah, this is all a misunderstanding. 691 00:32:30,216 --> 00:32:33,685 Hey, he attacked me because I wouldn't have sex with him. 692 00:32:33,719 --> 00:32:36,322 Consider yourself lucky. 693 00:32:46,632 --> 00:32:48,600 ARBOGAST: Just like you said, 694 00:32:48,634 --> 00:32:50,769 the body of Gerry White, the witness against Romano, 695 00:32:50,802 --> 00:32:53,639 was found in a shallow grave in Great Kills. 696 00:32:53,672 --> 00:32:56,175 What about Crime Scene and the M.E.'s office? 697 00:32:56,208 --> 00:32:58,010 En route. Good. 698 00:32:58,044 --> 00:33:01,180 The D.A.'s office can add murder to Romano's list of charges. 699 00:33:01,213 --> 00:33:03,149 And under federal guidelines, he can be charged 700 00:33:03,182 --> 00:33:05,684 with conspiracy if he ordered the hit on the witness. 701 00:33:05,717 --> 00:33:07,686 Romano not only ordered the hit, 702 00:33:07,719 --> 00:33:11,657 he supplied the victim's address and personal information. 703 00:33:12,791 --> 00:33:16,328 Here is the shooter's name and address. 704 00:33:16,362 --> 00:33:20,332 If you'll permit me, sir, how do you know this? 705 00:33:20,366 --> 00:33:23,635 I'm the police commissioner-- I know everything. 706 00:33:23,669 --> 00:33:25,804 OCID has been putting all of their resources 707 00:33:25,837 --> 00:33:28,207 into figuring out who killed the witness... 708 00:33:28,240 --> 00:33:30,008 and they came up empty. 709 00:33:32,744 --> 00:33:34,546 Thank you, Dino. 710 00:33:40,752 --> 00:33:45,457 Just so you don't get caught with your foot in your mouth, 711 00:33:45,491 --> 00:33:49,195 I'm asking the D.A.'s office to charge Angelo Gallo 712 00:33:49,228 --> 00:33:51,197 with hindering prosecution 713 00:33:51,230 --> 00:33:54,566 for his refusal to cooperate in the investigation. 714 00:33:56,135 --> 00:33:58,137 Your good friend? 715 00:33:58,170 --> 00:33:59,771 I don't care who he is, 716 00:33:59,805 --> 00:34:02,574 or how well I know him, I want him arraigned, 717 00:34:02,608 --> 00:34:04,676 in his hospital room if we have to. 718 00:34:04,710 --> 00:34:07,446 And I want to see it on tonight's news. 719 00:34:07,479 --> 00:34:08,847 Perp walk? The whole thing? 720 00:34:08,880 --> 00:34:11,150 I'm not shying away from publicity here. 721 00:34:12,618 --> 00:34:14,820 Let's hold a press conference first thing tomorrow, 722 00:34:14,853 --> 00:34:16,555 full-on victory lap. 723 00:34:16,588 --> 00:34:17,723 And that's that. 724 00:34:17,756 --> 00:34:19,158 Frank... 725 00:34:19,191 --> 00:34:21,293 Get to work. 726 00:34:27,899 --> 00:34:29,535 (sighs) 727 00:34:31,270 --> 00:34:33,472 All right, Otero, you understand you got two strikes against you. 728 00:34:33,505 --> 00:34:36,142 If I find out you had anything to do with that girl's death, 729 00:34:36,175 --> 00:34:38,144 even if you just lied to protect your girlfriend, 730 00:34:38,177 --> 00:34:39,745 you're gonna get locked up for a long time. 731 00:34:39,778 --> 00:34:41,780 Go on, sit down. 732 00:34:44,816 --> 00:34:47,153 I want you to write down that you have no idea 733 00:34:47,186 --> 00:34:49,321 who killed Ella Martin. And I want you to write down 734 00:34:49,355 --> 00:34:51,123 where you were at the time of her death, 735 00:34:51,157 --> 00:34:52,791 and I want you to write down every detail, 736 00:34:52,824 --> 00:34:54,660 everything you did that entire day. 737 00:34:54,693 --> 00:34:56,795 Wait, you want me to write down that I don't know anything? 738 00:34:56,828 --> 00:34:58,197 You don't know anything, right? 739 00:34:58,930 --> 00:35:01,267 Okay. Write it down. 740 00:35:01,300 --> 00:35:03,135 Go on. 741 00:35:09,741 --> 00:35:11,243 (sighs) 742 00:35:15,314 --> 00:35:17,749 Sorry to tell you, but Jose flipped on you. 743 00:35:19,785 --> 00:35:21,853 He's writing out his statement as we speak. 744 00:35:21,887 --> 00:35:22,854 No. 745 00:35:22,888 --> 00:35:25,491 Yeah. Oh, you don't believe me? 746 00:35:25,524 --> 00:35:27,893 Take a look. He's right over there. 747 00:35:27,926 --> 00:35:30,329 Come on. Look. 748 00:35:30,362 --> 00:35:33,131 He's just spilling his guts. 749 00:35:35,567 --> 00:35:37,569 * 750 00:35:41,873 --> 00:35:43,209 Why don't you have a seat. 751 00:35:44,343 --> 00:35:45,311 Sit. 752 00:35:48,647 --> 00:35:51,950 Don't let him put the whole blame on you. 753 00:35:51,983 --> 00:35:53,919 Why don't you talk to us and maybe 754 00:35:53,952 --> 00:35:55,887 we can help you. You're lying. 755 00:35:55,921 --> 00:35:57,623 Come on, we got no reason to lie to you. 756 00:35:57,656 --> 00:35:58,824 He told us everything 757 00:35:58,857 --> 00:36:01,560 about him and Ella, you know, the thing. 758 00:36:01,593 --> 00:36:03,462 He didn't have a thing with her. 759 00:36:03,495 --> 00:36:04,830 It's not like we're telling you something 760 00:36:04,863 --> 00:36:06,332 you don't already know here. 761 00:36:06,365 --> 00:36:07,499 He loves me! 762 00:36:07,533 --> 00:36:08,867 We're going to get married. 763 00:36:08,900 --> 00:36:11,703 No, you're going to jail. 764 00:36:11,737 --> 00:36:14,473 And he's gonna be looking for another girlfriend. 765 00:36:16,708 --> 00:36:18,944 All right, so let's go over this now. 766 00:36:18,977 --> 00:36:20,946 You found out about Jose and Ella, 767 00:36:20,979 --> 00:36:23,649 you got pissed off, you wanted to confront her, 768 00:36:23,682 --> 00:36:25,251 and... I didn't confront her, 769 00:36:25,284 --> 00:36:27,753 I just asked her to back off, that's all. 770 00:36:27,786 --> 00:36:28,920 But she wouldn't. 771 00:36:31,357 --> 00:36:33,359 Listen... 772 00:36:33,392 --> 00:36:36,562 uh, between you and me... 773 00:36:36,595 --> 00:36:39,865 I don't believe Jose when he says that you killed her. 774 00:36:39,898 --> 00:36:41,733 He said that? 775 00:36:41,767 --> 00:36:46,004 We... believe it was probably just an accident. 776 00:36:46,037 --> 00:36:48,407 You didn't mean to do it. 777 00:36:48,440 --> 00:36:51,743 You were just angry and wanted to talk, 778 00:36:51,777 --> 00:36:53,979 and things escalated and got out of control, 779 00:36:54,012 --> 00:36:55,581 isn't that right? 780 00:36:55,614 --> 00:36:56,915 That's right. 781 00:36:56,948 --> 00:36:57,916 Of course. 782 00:36:57,949 --> 00:36:59,585 I didn't mean it. 783 00:36:59,618 --> 00:37:00,952 I swear. 784 00:37:00,986 --> 00:37:02,454 You were just angry. 785 00:37:02,488 --> 00:37:04,022 I was angry... 786 00:37:04,055 --> 00:37:08,260 and I was high off of the drugs that he gave me! 787 00:37:09,295 --> 00:37:10,862 Okay. 788 00:37:10,896 --> 00:37:12,898 Why don't you settle down, all right? 789 00:37:20,572 --> 00:37:22,974 And I-I think I need a lawyer. 790 00:37:28,980 --> 00:37:30,949 (softly): Have a seat. 791 00:37:41,460 --> 00:37:43,729 Thinking of becoming a detective? 792 00:37:45,096 --> 00:37:48,734 Nah. They said I could wait here. 793 00:37:48,767 --> 00:37:51,036 Mm-hmm. They released you already, huh? 794 00:37:51,069 --> 00:37:52,371 About a hour ago. 795 00:37:52,404 --> 00:37:53,905 And you came straight here. 796 00:37:53,939 --> 00:37:55,941 You remember that lawyer? 797 00:37:55,974 --> 00:37:58,310 The one that was at the trial? 798 00:37:58,344 --> 00:38:00,011 Oh, yeah. 799 00:38:00,045 --> 00:38:02,748 Well, that's not the first one they assigned me. 800 00:38:02,781 --> 00:38:05,083 The first one said I should take a deal 801 00:38:05,116 --> 00:38:07,052 that the D.A.'s office offered. 802 00:38:08,620 --> 00:38:10,088 You know what that deal was? 803 00:38:10,121 --> 00:38:11,923 I could probably guess. 804 00:38:11,957 --> 00:38:14,059 15 years. 805 00:38:14,092 --> 00:38:16,595 Out in ten with good behavior. 806 00:38:17,829 --> 00:38:19,431 All I had to do was confess. 807 00:38:19,465 --> 00:38:20,999 Right. 808 00:38:21,032 --> 00:38:23,034 Confess to a crime you didn't commit. 809 00:38:24,970 --> 00:38:28,106 You know, the funny thing is, I actually thought about it. 810 00:38:28,139 --> 00:38:29,775 Why? 811 00:38:29,808 --> 00:38:32,578 'Cause I didn't think anybody would believe me. 812 00:38:34,079 --> 00:38:36,848 Well, I'm glad you didn't take that deal. 813 00:38:36,882 --> 00:38:38,450 Yeah. 814 00:38:40,619 --> 00:38:41,987 Thank you. 815 00:38:48,427 --> 00:38:50,429 (sighs) 816 00:38:56,034 --> 00:38:57,869 (sighs) 817 00:39:03,141 --> 00:39:04,910 Hi. 818 00:39:04,943 --> 00:39:06,378 Hey. 819 00:39:08,414 --> 00:39:11,383 So, he won't be arraigned until tomorrow. 820 00:39:12,984 --> 00:39:14,520 Good. 821 00:39:14,553 --> 00:39:17,889 Yeah, yeah. Um... 822 00:39:17,923 --> 00:39:21,126 I just wanted to say that... 823 00:39:21,159 --> 00:39:23,762 you're a real pain in the ass. 824 00:39:25,764 --> 00:39:29,401 Thank you for convincing me to come forward. 825 00:39:30,035 --> 00:39:32,137 No problem. 826 00:39:32,170 --> 00:39:33,772 How you doing? 827 00:39:35,707 --> 00:39:37,676 Okay. 828 00:39:37,709 --> 00:39:40,145 I guess. (laughs softly) 829 00:39:40,178 --> 00:39:42,548 I'm really hungry. 830 00:39:43,549 --> 00:39:46,084 We skipped our meal today. 831 00:39:46,117 --> 00:39:47,753 Wow, and you haven't collapsed yet. 832 00:39:49,120 --> 00:39:52,724 Want to go to Anton's and get some ribs? 833 00:39:53,759 --> 00:39:56,428 It's all-you-can-eat Tuesdays. 834 00:39:58,464 --> 00:40:00,198 Yep, with your appetite, 835 00:40:00,231 --> 00:40:02,934 we might just put them out of business. 836 00:40:02,968 --> 00:40:04,536 (laughs) 837 00:40:08,474 --> 00:40:11,009 Frank. 838 00:40:11,042 --> 00:40:12,844 (laughs): Hey, you went to DiPalo's again. 839 00:40:16,748 --> 00:40:18,584 Corner liquor store. 840 00:40:19,618 --> 00:40:22,120 Hey. All right. 841 00:40:22,153 --> 00:40:24,623 You missed my arraignment. 842 00:40:24,656 --> 00:40:26,191 (sighs) I'm telling you, 843 00:40:26,224 --> 00:40:28,527 first time I've ever had to hire my own attorney. 844 00:40:28,560 --> 00:40:30,161 Was he any good? 845 00:40:30,195 --> 00:40:31,963 Yeah, $10,000 bail. 846 00:40:31,997 --> 00:40:33,231 Not bad. 847 00:40:33,264 --> 00:40:36,768 And I wish you would've told me you invited the press, you know? 848 00:40:36,802 --> 00:40:38,136 I would have changed my robe. 849 00:40:39,170 --> 00:40:42,140 You hear from Romano? 850 00:40:42,173 --> 00:40:44,142 Yeah. He reached out for me. 851 00:40:44,175 --> 00:40:46,177 Wanted to know if I needed any help. 852 00:40:46,211 --> 00:40:47,813 Offered to pay my lawyer bill. 853 00:40:47,846 --> 00:40:49,481 (chuckles) How do you like that? 854 00:40:50,682 --> 00:40:53,151 Wise guys get a lot of perks. 855 00:40:53,184 --> 00:40:54,986 Yeah, they do. 856 00:40:55,020 --> 00:40:57,455 So do police commissioners. 857 00:41:02,160 --> 00:41:04,530 How could I ever thank you, Frank? 858 00:41:07,633 --> 00:41:09,467 You up for it? 859 00:41:11,136 --> 00:41:13,204 You're kidding, right? All right. 860 00:41:15,240 --> 00:41:17,208 But I call the game, all right? 861 00:41:17,242 --> 00:41:21,079 Chicago Night Baseball, with a buy. 862 00:41:21,112 --> 00:41:22,548 What are we, 14? 863 00:41:22,581 --> 00:41:23,882 (chuckles) 864 00:41:23,915 --> 00:41:26,552 Well, I hope you brought an extra shirt... 865 00:41:26,585 --> 00:41:29,254 because you, my friend, are gonna lose yours. 866 00:41:29,287 --> 00:41:31,222 Shut up and deal. 867 00:41:31,256 --> 00:41:33,291 Oh, put the pin away; this is getting serious now. 868 00:41:33,324 --> 00:41:34,793 Go ahead, cut. 869 00:41:34,826 --> 00:41:38,797 Captioning sponsored by CBS 870 00:41:38,830 --> 00:41:41,533 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 57273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.