Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,218 --> 00:00:02,176
PREVIOUSLY ON ANGEL.
2
00:00:02,263 --> 00:00:03,438
YOU HAD A VISION?
3
00:00:03,525 --> 00:00:05,048
BOY. HOWDY.
4
00:00:05,135 --> 00:00:07,224
DOYLE KISSED ME
JUST BEFORE HE DIED,
5
00:00:07,311 --> 00:00:08,617
AND HE PASSED IT ON TO ME.
6
00:00:08,704 --> 00:00:10,793
OR IT MIGHT LEAD TO THE POWERS.
7
00:00:11,576 --> 00:00:12,664
WHAT'S HAUNTING YOU?
8
00:00:12,751 --> 00:00:14,579
HE'S UNSTOPPABLE--
LIKE A MACHINE.
9
00:00:14,666 --> 00:00:15,798
HE'S AN ASSASSIN.
10
00:00:15,885 --> 00:00:17,321
HELLO, ANGEL.
11
00:00:17,408 --> 00:00:18,801
WESLEY?
12
00:00:18,888 --> 00:00:21,151
WHAT ARE YOU DOING HERE?
ARE YOU WORKING WITH ANGEL?
13
00:00:21,238 --> 00:00:22,674
I'M A ROGUE DEMON HUNTER.
14
00:00:22,761 --> 00:00:24,459
WHAT'S A ROGUE DEMON?
15
00:00:28,332 --> 00:00:30,117
[GASPING]
16
00:01:05,674 --> 00:01:08,503
[SIREN WAILING]
17
00:01:08,590 --> 00:01:10,331
[SNARLS]
18
00:01:16,685 --> 00:01:18,121
[WAILING FADES]
19
00:01:21,646 --> 00:01:23,605
[SIREN WAILING]
20
00:01:23,692 --> 00:01:25,737
[POLICE RADIO, INDISTINCT]
21
00:01:35,312 --> 00:01:36,705
WHERE?OVER THERE,
DETECTIVE.
22
00:01:44,887 --> 00:01:47,281
IT'S THE SAME GUY.
23
00:01:47,368 --> 00:01:51,067
THIS MAKES 3.
HE'S JUST GETTING STARTED.
24
00:02:45,469 --> 00:02:47,341
IT'S THE CITY OF DREAMS.
25
00:02:47,428 --> 00:02:52,172
A MYSTICAL OASIS
WILLED FROM A DESERT.
26
00:02:52,259 --> 00:02:54,696
BUT EVEN SUNNY BLOND L.A.
27
00:02:54,783 --> 00:02:56,698
HAS ITS TRASHY DARK ROOTS,
28
00:02:56,785 --> 00:02:59,396
AND YOU'VE LEARNED
THAT THE HARD WAY,
HAVEN'T YOU?
29
00:02:59,483 --> 00:03:01,529
YOU'VE TAKEN YOUR
PROBLEM TO THE POLICE,
30
00:03:01,616 --> 00:03:03,531
THEY CAN'T HELP YOU,
SO YOU'VE COME TO US.
31
00:03:07,230 --> 00:03:09,363
I THINK IT'S
ABOUT TO SPEAK.
32
00:03:09,450 --> 00:03:13,932
NOBODY LIKES
A SMART-ASS ROGUE
DEMON HUNTER.
33
00:03:14,019 --> 00:03:16,021
WHAT DO YOU WANT,
WESLEY?
34
00:03:16,108 --> 00:03:17,371
JUST THOUGHT
I'D POP AROUND
35
00:03:17,458 --> 00:03:19,460
SO WE MIGHT
COMPARE BATTLE PLANS
36
00:03:19,547 --> 00:03:20,896
FROM OUR
RESPECTIVE FRONTS.
37
00:03:20,983 --> 00:03:23,464
HMM. I THOUGHT
YOU WORKED ALONE.
38
00:03:23,551 --> 00:03:26,858
WELL, EVEN
A SOLITARY SOLDIER
SUCH AS MYSELF
39
00:03:26,945 --> 00:03:29,209
RECOGNIZES THAT
A FREE EXCHANGE
OF INTELLIGENCE
40
00:03:29,296 --> 00:03:30,514
BENEFITS
THE COMMON STRUGGLE.
41
00:03:32,299 --> 00:03:34,910
ALSO, I BROUGHT IN
YOUR MAIL AND NEWSPAPER.
42
00:03:34,997 --> 00:03:38,392
OH, THANKS.
SO, WHAT HAVE
YOU GOT?
43
00:03:38,479 --> 00:03:39,741
GOT?
44
00:03:39,828 --> 00:03:40,611
YOU WANTED
TO COMPARE SKINNIES
45
00:03:40,698 --> 00:03:42,657
ON THE CURRENT
EVIL HAPPENINGS.
46
00:03:42,744 --> 00:03:45,399
YES, SKINNIES.
PRECISELY.
47
00:03:46,965 --> 00:03:50,055
UH, RIGHT. WELL...
48
00:03:50,142 --> 00:03:52,710
EVERYTHING
SEEMS QUIET.
49
00:03:54,451 --> 00:03:58,325
OK. WELL, THANKS
FOR STOPPING BY.
50
00:03:59,282 --> 00:04:00,109
AND YOU?
51
00:04:02,154 --> 00:04:04,809
HOW GO THINGS ON YOUR END
OF THE GOOD FIGHT?
52
00:04:04,896 --> 00:04:06,071
I'VE BEEN GIVING
THE HARD SELL
53
00:04:06,158 --> 00:04:07,638
TO AN EMPTY CHAIR.
WHAT DO YOU THINK?
54
00:04:07,725 --> 00:04:10,162
QUIET ALL AROUND,
THEN.
55
00:04:13,209 --> 00:04:16,299
WELL, I'LL KEEP
MYSELF AVAILABLE.
56
00:04:16,386 --> 00:04:18,562
THE SITUATION
CAN ONLY ESCALATE.
57
00:04:18,649 --> 00:04:21,304
WE MADE A MOST
EFFECTIVE TEAM, I FELT,
58
00:04:21,391 --> 00:04:24,699
VANQUISHING THAT EMPATHY DEMON
IN SUCH SHORT ORDER.
59
00:04:24,786 --> 00:04:27,354
YEAH, WELL, NOBODY
GOUGED OUT MY EYES,
SO I'M HAPPY.
60
00:04:27,441 --> 00:04:29,269
YES, MOST EFFECTIVE.
61
00:04:29,356 --> 00:04:31,923
YOUR CRYPTIC VISIONS,
ANGEL'S BRAWN,
62
00:04:32,010 --> 00:04:34,143
MY HIGHLY DEVELOPED
POWERS OF DEDUCTION
ROUNDING OUT--
63
00:04:34,230 --> 00:04:35,100
THIS ISN'T OUR MAIL.
64
00:04:35,187 --> 00:04:36,580
SORRY?
65
00:04:36,667 --> 00:04:40,192
SEE HERE?
THE DENTIST'S OFFICE
NEXT DOOR.
66
00:04:40,280 --> 00:04:43,718
OH, I SEE. I DIDN'T...
67
00:04:43,805 --> 00:04:45,285
REALIZE.
68
00:04:47,548 --> 00:04:50,638
SOMETHING WRONG?
YOU STOPPED YAMMERING.
69
00:04:53,771 --> 00:04:58,689
I SUPPOSE I SHOULD
RETURN THESE ITEMS
TO THEIR PROPER OWNER.
70
00:05:06,088 --> 00:05:08,003
WHO WERE YOU TALKING TO?
71
00:05:08,090 --> 00:05:11,746
NOBODY. AND WESLEY.
72
00:05:11,833 --> 00:05:14,314
UM, SO, YOU REMEMBER
THAT LICENSE PLATE
73
00:05:14,401 --> 00:05:15,750
WE GOT ON THAT
RUNAWAY CASE?
74
00:05:15,837 --> 00:05:17,708
I REMEMBER YOU WERE
GONNA FOLLOW UP ON IT.
75
00:05:17,795 --> 00:05:20,189
NO GO.
DMV IS TOTALLY
STALKER-PHOBIC,
76
00:05:20,276 --> 00:05:23,453
AND, WOW,
YOU LOOK HALF-DEAD.
77
00:05:23,540 --> 00:05:25,716
WHICH, FOR
SOMEONE WHO'S
COMPLETELY DEAD,
78
00:05:25,803 --> 00:05:28,371
WOULD BE
KIND OF NEAT.
79
00:05:28,458 --> 00:05:31,113
LICENSE PLATE, CORDELIA.
80
00:05:31,200 --> 00:05:35,247
RIGHT. I THOUGHT
MAYBE YOU COULD
HAVE POLICE WOMAN
81
00:05:35,335 --> 00:05:36,466
RUN IT FOR US
ON THE Q.T.
82
00:05:36,553 --> 00:05:37,554
KATE.
83
00:05:37,641 --> 00:05:39,339
ARE YOU SURE
YOU'RE OK?
84
00:05:39,426 --> 00:05:41,210
I MEAN, FOR A GUY
WHO'S 200 PLUS,
85
00:05:41,297 --> 00:05:43,299
YOU'RE NOT USUALLY
WITH THE BAGS.
86
00:05:43,386 --> 00:05:44,996
I'LL DO THIS NOW.HEY--
87
00:05:45,083 --> 00:05:47,172
LOOK, I'M FINE,
CORDELIA. ALL RIGHT?
88
00:05:47,259 --> 00:05:48,696
ALL RIGHT.
89
00:05:54,005 --> 00:05:56,617
I'LL TAKE THE TUNNELS.
90
00:06:21,511 --> 00:06:22,599
YOU KNOW I'M NOT
SUPPOSED TO RELEASE
91
00:06:22,686 --> 00:06:25,297
THAT KIND OF INFORMATION
TO A CIVILIAN, ANGEL.
92
00:06:25,385 --> 00:06:27,125
I KNOW.
93
00:06:27,212 --> 00:06:28,562
IF IT WERE
ANYONE ELSE...
94
00:06:28,649 --> 00:06:30,912
I APPRECIATE IT,
KATE.
95
00:06:30,999 --> 00:06:34,350
I KNOW YOU DO.
SO I DON'T MIND.
96
00:06:34,437 --> 00:06:36,787
I'LL RUN IT MYSELF,
HAVE IT FOR YOU BY MORNING.
97
00:06:36,874 --> 00:06:39,616
NO RUSH.
LATE AFTERNOON.
98
00:06:39,703 --> 00:06:41,488
EVENING WILL
BE FINE, ACTUALLY.
99
00:06:41,575 --> 00:06:44,316
HONESTLY, I WON'T MIND GETTING
MY HEAD OUT OF THIS CASE,
100
00:06:44,404 --> 00:06:45,883
EVEN FOR A MINUTE.
101
00:06:45,970 --> 00:06:47,537
TOUGH ONE?
102
00:06:47,624 --> 00:06:49,713
THE FIRST VICTIM,
REGGIE SPARKS,
103
00:06:49,800 --> 00:06:52,324
VOLUNTEERED
AS A CROSSING GUARD.
104
00:06:52,412 --> 00:06:54,718
JINNY MARKEM. SHE JUST
STARTED THE TENTH GRADE,
105
00:06:54,805 --> 00:06:59,419
AND JESSICA HALPREN, 25,
WORKED AS A WAITRESS.
106
00:06:59,506 --> 00:07:01,159
AND DO YOU KNOW WHAT
THEY ALL HAVE IN COMMON?
107
00:07:01,246 --> 00:07:04,989
WHAT HE DID TO THEM.
THAT'S ALL.
108
00:07:05,076 --> 00:07:07,775
THAT'S NOT ALL.
THEY HAVE YOU.
109
00:07:10,038 --> 00:07:11,953
HERE ARE
THE CRIME SCENE PHOTOS
THAT YOU WANTED.
110
00:07:12,040 --> 00:07:12,867
THANKS.
111
00:07:14,999 --> 00:07:17,872
LOOK, WHY DON'T YOU
STOP BY TOMORROW?
112
00:07:17,959 --> 00:07:19,221
BY THEN,
I'LL HAVE INVADED
113
00:07:19,308 --> 00:07:21,615
A CITIZEN'S RIGHT TO PRIVACY
FOR YOU, AND YOU CAN--
114
00:07:29,361 --> 00:07:31,102
YEAH, IT'S PRETTY GRIM,
ISN'T IT?
115
00:07:31,189 --> 00:07:32,756
I'VE SPENT
THE LAST 48 HOURS
116
00:07:32,843 --> 00:07:34,671
PUTTING TOGETHER
A SUSPECT PROFILE,
117
00:07:34,758 --> 00:07:36,499
AND BELIEVE ME,
BEING INSIDE THIS GUY'S HEAD
118
00:07:36,586 --> 00:07:38,762
HASN'T BEEN
A WHOLE LOT OF FUN.
119
00:07:38,849 --> 00:07:40,982
THE TABLOIDS
ARE CALLING HIM "THE POPE."
120
00:07:41,069 --> 00:07:43,811
HE PROBABLY THINKS
HE'S DOING GOD'S WORK.
121
00:07:43,898 --> 00:07:46,944
NO. JUST
THE OPPOSITE.
122
00:07:47,031 --> 00:07:48,772
THIS IS ABOUT
MOCKING GOD.
123
00:07:51,035 --> 00:07:53,342
THAT'S MY GUESS.
124
00:07:54,561 --> 00:07:55,910
DETECTIVE?
125
00:07:55,997 --> 00:07:56,954
THEY'RE READY
FOR YOU NOW.
126
00:07:57,041 --> 00:07:58,739
YEAH, OK.
127
00:08:00,828 --> 00:08:03,439
LOOKS LIKE IT'S SHOW...
128
00:08:03,526 --> 00:08:05,397
TIME.
129
00:08:07,356 --> 00:08:09,576
OUR SUSPECT
WILL BE A WHITE MALE.
130
00:08:09,663 --> 00:08:12,579
TO THE OBSERVER,
HE WILL NOT SEEM A MONSTER.
131
00:08:12,666 --> 00:08:14,581
HIS VICTIMS PUT UP
LITTLE OR NO STRUGGLE,
132
00:08:14,668 --> 00:08:17,497
SO IT'S LIKELY
HE'S CHARMING, ATTRACTIVE,
133
00:08:17,584 --> 00:08:19,586
BUT AT HIS CORE,
HE'S A LONER.
134
00:08:19,673 --> 00:08:22,110
POSSIBLY
A DUAL PERSONALITY
135
00:08:22,197 --> 00:08:23,894
WHO, ONCE THE CRIME
HAS BEEN COMMITTED,
136
00:08:23,981 --> 00:08:28,203
RETAINS NO MEMORY
OF THE ACT.
137
00:08:28,290 --> 00:08:30,335
HE'LL NOT VIEW
HIS VICTIMS AS SUBHUMAN,
138
00:08:30,422 --> 00:08:32,990
RATHER, IT'S HIMSELF
HE SEES AS SOMETHING
OTHER THAN HUMAN.
139
00:08:33,077 --> 00:08:35,210
MORE THAN HUMAN.
A SUPERIOR SPECIES.
140
00:08:35,297 --> 00:08:37,995
STALKING HIS PREY,
GETTING TO KNOW THEM.
141
00:08:38,082 --> 00:08:39,519
IT'S UNLIKELY
HE'LL BE MARRIED,
142
00:08:39,606 --> 00:08:41,085
THOUGH HE MAY HAVE
RECENTLY COME OFF
143
00:08:41,172 --> 00:08:43,871
A LONG-TERM RELATIONSHIP
THAT ENDED BADLY.
144
00:08:43,958 --> 00:08:46,743
WE LOOK FOR
A PRECIPITATING EVENT
IN CASES SUCH AS THIS,
145
00:08:46,830 --> 00:08:50,225
AND A PAINFUL BREAKUP IS ALWAYS
AT THE TOP OF OUR LIST.
146
00:08:50,312 --> 00:08:52,270
PRIOR TO FAILING,
THIS RELATIONSHIP
147
00:08:52,357 --> 00:08:56,971
MAY HAVE MARKED
AN INACTIVE PERIOD
IN OUR SUSPECT'S LIFE.
148
00:08:57,058 --> 00:09:00,061
HE WOULD HAVE REGARDED IT
AS A LIFELINE, HIS SALVATION.
149
00:09:00,148 --> 00:09:01,453
BUT ONCE ENDED,
150
00:09:01,541 --> 00:09:03,325
RESULTED
IN HIS RECIDIVISM.
151
00:09:08,591 --> 00:09:10,985
WHAT IS NOT IN QUESTION
IS HIS EXPERIENCE.
152
00:09:11,072 --> 00:09:14,249
HE'S BEEN DOING THIS
FOR A VERY LONG TIME,
153
00:09:14,336 --> 00:09:16,120
AND HE WILL DO IT AGAIN.
154
00:09:31,179 --> 00:09:32,615
[GASPS]
155
00:09:32,702 --> 00:09:35,009
JEEZ, WESLEY.
HOVER MUCH?
156
00:09:35,096 --> 00:09:36,967
WHERE IS HE?
WHERE'S ANGEL?
157
00:09:37,054 --> 00:09:37,968
NOT HERE.
158
00:09:40,318 --> 00:09:41,450
WHAT IS THAT?
159
00:09:41,537 --> 00:09:42,973
JUST WHAT IT LOOKS LIKE.
160
00:09:43,060 --> 00:09:44,409
KIND OF RUDE
COMING INTO
161
00:09:44,496 --> 00:09:45,628
A VAMPIRE'S PLACE
OF BUSINESS
162
00:09:45,715 --> 00:09:47,325
WITH ONE OF
THOSE THINGS,
DON'T YOU THINK?
163
00:09:47,412 --> 00:09:48,631
COULD BE
MISINTERPRETED?
164
00:09:48,718 --> 00:09:50,415
YOU RECALL
EARLIER THIS MORNING
165
00:09:50,502 --> 00:09:53,723
THAT MIX-UP WITH
THE DENTIST'S MAIL
AND NEWSPAPER?
166
00:09:53,810 --> 00:09:55,812
THAT'S WHEN I SAW THIS.
167
00:09:55,899 --> 00:09:57,074
OH, MY GOD.
168
00:09:57,161 --> 00:09:59,599
YOU CUT UP
DR. FOLGER'S
NEWSPAPER?
169
00:09:59,686 --> 00:10:01,775
YOU'RE GONNA
GET US KICKED OUT
OF THIS BUILDING.
170
00:10:01,862 --> 00:10:03,690
WHAT? NO, CORDELIA,
THE CLIPPING.
171
00:10:03,777 --> 00:10:08,259
"THIRD BODY FOUND
IN ALLEY." SO?
172
00:10:08,346 --> 00:10:09,565
NOT EXACTLY
FRONT-PAGE NEWS.
173
00:10:09,652 --> 00:10:11,219
ACTUALLY, THAT IS
THE FRONT PAGE,
174
00:10:11,306 --> 00:10:13,177
BUT STILL, NOTE
THE MODUS OPERANDI.
175
00:10:13,264 --> 00:10:15,658
THE MUTILATION OF THE CORPSE
WITH THE RELIGIOUS ICON?
176
00:10:15,745 --> 00:10:17,268
I'M AGAINST IT?
177
00:10:17,355 --> 00:10:19,967
[SIGHS] I THINK
YOU'D BETTER SIT DOWN.
178
00:10:20,054 --> 00:10:20,881
[SIGHS]
179
00:10:22,883 --> 00:10:26,887
WHILE EXECUTING MY DUTIES
AS WATCHER IN SUNNYDALE,
180
00:10:26,974 --> 00:10:30,673
I DID EXTENSIVE RESEARCH,
SPECIFICALLY ON ANGEL,
181
00:10:30,760 --> 00:10:33,720
GIVEN HIS UNCOMFORTABLE
PROXIMITY TO THE SLAYER.
182
00:10:33,807 --> 00:10:35,852
HE LOOKED PRETTY
COMFORTABLE TO ME.
183
00:10:35,939 --> 00:10:37,898
WHEN I SAW
THIS STORY TODAY,
184
00:10:37,985 --> 00:10:39,377
IT RANG
CHILLINGLY FAMILIAR.
185
00:10:39,464 --> 00:10:43,033
SO, I REACQUAINTED MYSELF
WITH CERTAIN FACTS
186
00:10:43,120 --> 00:10:46,646
CONFIRMING,
I AM SORRY TO SAY,
MY GRIM SUSPICIONS.
187
00:10:46,733 --> 00:10:50,954
IN THE LATE 1700s,
IT WAS ANGELUS' CUSTOM
TO "SIGN" HIS VICTIMS
188
00:10:51,041 --> 00:10:54,131
BY CARVING A CHRISTIAN CROSS
INTO THEIR LEFT CHEEK.
189
00:10:58,570 --> 00:11:00,529
HE LIKED TO LET PEOPLE KNOW
HE'D BEEN THERE.
190
00:11:00,616 --> 00:11:03,793
OK. YOU GET
TO LEAVE NOW.
191
00:11:05,403 --> 00:11:06,491
YOU'RE NOT GONNA
COME IN HERE
192
00:11:06,578 --> 00:11:07,667
AND ACCUSE ANGEL
LIKE THIS.
193
00:11:07,754 --> 00:11:08,972
CORDELIA--
NO!
194
00:11:09,059 --> 00:11:11,453
I DON'T CARE HOW MANY
FILES YOU HAVE
195
00:11:11,540 --> 00:11:12,672
ON ALL THE HORRIBLE
THINGS THAT HE DID
196
00:11:12,759 --> 00:11:14,412
BACK IN THE
POWDERED-WIG DAYS.
197
00:11:16,371 --> 00:11:18,721
HE IS GOOD NOW,
AND HE IS MY FRIEND.
198
00:11:18,808 --> 00:11:20,767
AND NOTHING YOU
OR ANYONE ELSE CAN SAY
199
00:11:20,854 --> 00:11:22,377
WILL MAKE ME TURN
ON A FRIEND.
200
00:11:22,464 --> 00:11:24,901
CORDELIA. HE'S RIGHT.
201
00:11:24,988 --> 00:11:27,121
YOU STAKE HIM,
AND I'LL CUT
HIS HEAD OFF.
202
00:11:27,208 --> 00:11:29,427
COME NO CLOSER.
203
00:11:29,514 --> 00:11:31,299
I'M NOT GONNA HURT YOU.
204
00:11:31,386 --> 00:11:32,474
OH, IS THAT
WHAT YOU TOLD
205
00:11:32,561 --> 00:11:34,519
MISS "THIRD BODY
FOUND IN ALLEY"?
206
00:11:34,606 --> 00:11:36,130
WHY SHOULD
WE BELIEVE
A WORD YOU SAY?
207
00:11:36,217 --> 00:11:39,046
BECAUSE THAT'S HOW FAST I
COULD TAKE YOU IF I WANTED TO.
208
00:11:39,133 --> 00:11:40,700
ALL RIGHT.
WE'RE LISTENING.
209
00:11:44,529 --> 00:11:46,836
I HAVE NO MEMORY OF DOING
ANY OF THESE THINGS.
210
00:11:46,923 --> 00:11:49,360
OH. NOT EXACTLY
THE CONFIDENCE-
INSPIRING DENIAL
211
00:11:49,447 --> 00:11:50,318
I WAS LOOKING FOR.
212
00:11:53,669 --> 00:11:56,411
I'VE BEEN HAVING DREAMS.
213
00:11:56,498 --> 00:11:57,325
DREAMS?
214
00:11:58,543 --> 00:12:01,242
KILLING DREAMS.
215
00:12:01,329 --> 00:12:02,634
ALWAYS THE SAME.
216
00:12:02,722 --> 00:12:06,900
I--I STALK THEM,
TOY WITH THEM,
217
00:12:06,987 --> 00:12:08,858
MARK THEM WHILE
THEY'RE STILL ALIVE.
218
00:12:08,945 --> 00:12:11,034
BEFORE THEY CAN
DIE FROM THEIR FEAR,
I FEED ON THEM.
219
00:12:11,121 --> 00:12:14,342
OK, SO YOU'VE BEEN
HAVING NIGHTMARES,
220
00:12:14,429 --> 00:12:15,386
IT DOESN'T MEAN YOU--
221
00:12:15,473 --> 00:12:16,953
THEY'RE NOT NIGHTMARES.
222
00:12:17,040 --> 00:12:19,869
I'VE ENJOYED THEM.
223
00:12:19,956 --> 00:12:21,001
OH.
224
00:12:23,612 --> 00:12:25,570
AND YOU FEAR THESE
MIGHT BE MORE THAN
JUST DREAMS,
225
00:12:25,657 --> 00:12:26,571
THAT YOU'RE
ACTING THEM OUT
226
00:12:26,658 --> 00:12:28,182
IN SOME SORT
OF HYPNAGOGIC STATE.
227
00:12:28,269 --> 00:12:29,531
HYPNAWHAGGIC?
228
00:12:29,618 --> 00:12:30,967
SLEEPWALKING.
229
00:12:31,054 --> 00:12:32,621
VAMPIRES
CAN'T SLEEPWALK.
230
00:12:32,708 --> 00:12:34,275
HE'D TAKE ONE STEP
OUT THE FRONT DOOR,
231
00:12:34,362 --> 00:12:36,451
AND HIS P.J.'s WOULD
BURST INTO FLAMES.
232
00:12:36,538 --> 00:12:39,019
UNLESS IT WERE HAPPENING
IN THE PRE-DAWN HOURS.
233
00:12:41,151 --> 00:12:43,763
WHICH IS WHEN ALL THESE
MURDERS TOOK PLACE.
234
00:12:46,591 --> 00:12:48,680
THERE'S ONLY ONE WAY
TO BE SURE.
235
00:12:49,986 --> 00:12:52,859
YOU'VE GOT
TO MAKE IT TIGHT.
236
00:12:52,946 --> 00:12:54,991
LIKE I NEED
INSTRUCTIONS
FROM YOU.
237
00:12:55,078 --> 00:12:57,124
MY GLAMOROUS
L.A. LIFE.
238
00:12:57,211 --> 00:12:58,299
I GET TO
MAKE THE COFFEE
239
00:12:58,386 --> 00:12:59,822
AND CHAIN THE BOSS
TO THE BED.
240
00:12:59,909 --> 00:13:01,476
GOTTA JOIN A UNION.
241
00:13:01,563 --> 00:13:03,391
CORDELIA, I THINK
THAT'S TIGHT ENOUGH.
242
00:13:03,478 --> 00:13:05,610
AND IF IT TURNS OUT
THAT WE'RE BACK ON
A LIQUID LUNCH,
243
00:13:05,697 --> 00:13:07,525
BETTER SAFE
THAN COCKTAILS.
244
00:13:07,612 --> 00:13:11,965
WELL, ALL WE CAN
DO NOW IS WAIT.
245
00:13:12,052 --> 00:13:13,053
YEAH.
246
00:13:15,882 --> 00:13:18,275
AND NO OFFENSE, ANGEL,
BUT MAYBE YOU ARE
247
00:13:18,362 --> 00:13:19,624
JUST COMMITTING
THESE HORRIBLE CRIMES
IN YOUR DREAMS,
248
00:13:19,711 --> 00:13:22,497
BUT EVEN SO, I DON'T
WANT TO STICK AROUND
249
00:13:22,584 --> 00:13:24,325
FOR YOUR NOCTURNAL
COMMISSIONS.
250
00:13:24,412 --> 00:13:25,413
I UNDERSTAND.
251
00:13:25,500 --> 00:13:27,371
OK. WELL, PLEASANT--
252
00:13:27,458 --> 00:13:30,200
I MEAN, SLEEP TIGHT.
253
00:13:30,287 --> 00:13:31,332
THAT'S PRETTY MUCH A GIVEN.
254
00:13:48,218 --> 00:13:50,438
[PEOPLE CHATTERING]
255
00:14:10,284 --> 00:14:12,460
[GASPING]
256
00:14:19,597 --> 00:14:22,513
THERE NOW.
ISN'T THAT BETTER?
257
00:14:22,600 --> 00:14:24,428
[GASPS]
258
00:14:24,515 --> 00:14:27,083
WAKIE, WAKIE!
259
00:14:27,170 --> 00:14:28,606
WE MADE IT.
260
00:14:28,693 --> 00:14:30,521
GREAT NEWS,
SPORTS FANS.
261
00:14:30,608 --> 00:14:31,871
THERE'S BEEN
ANOTHER KILLING.
262
00:14:31,958 --> 00:14:34,351
OK, WELL, MAYBE
NOT-SO-GREAT NEWS
263
00:14:34,438 --> 00:14:35,831
FOR THE, YOU KNOW,
DEAD PERSON,
264
00:14:35,918 --> 00:14:37,311
BUT AT LEAST
NOW WE KNOW THAT
265
00:14:37,398 --> 00:14:41,054
MR. "I'M SO TORTURED"
DIDN'T DO IT.
266
00:14:41,141 --> 00:14:42,577
YES, I DID.
267
00:14:53,893 --> 00:14:56,199
THERE NOW.
ISN'T THAT BETTER?
268
00:14:56,286 --> 00:14:59,072
BETTER.
269
00:15:03,076 --> 00:15:05,121
FIRST KILL.
270
00:15:05,208 --> 00:15:07,515
APTLY DONE.
271
00:15:07,602 --> 00:15:09,778
STRANGE.
SHE WAS MY SISTER.
272
00:15:09,865 --> 00:15:11,736
AH, YET YOU FEEL
NOTHING.
273
00:15:11,823 --> 00:15:14,696
NO. I FEEL HUNGRY.
274
00:15:14,783 --> 00:15:16,393
AH, YOU DO LEARN QUICKLY.
275
00:15:16,480 --> 00:15:18,569
AND MY FATHER
WOULD DISAGREE.
276
00:15:18,656 --> 00:15:21,181
AH. THEN PERHAPS IT'S TIME
YOU SHARED WITH HIM
277
00:15:21,268 --> 00:15:22,922
JUST WHAT A FINE STUDENT
YOU'VE BECOME.
278
00:15:23,009 --> 00:15:25,446
MY FATHER. YES.
279
00:15:25,533 --> 00:15:26,838
AHH.
280
00:15:26,926 --> 00:15:28,623
THEY'LL ALL BE
SITTING DOWN
TO DINNER NOW.
281
00:15:28,710 --> 00:15:30,407
A FEAST. EXCELLENT.
282
00:15:30,494 --> 00:15:32,366
WHEN THEY INVITE YOU IN,
SAVOR IT, PENN.
283
00:15:32,453 --> 00:15:34,455
YOU'LL NOT
RECAPTURE THE MOMENT.
284
00:15:34,542 --> 00:15:37,197
FAMILY BLOOD
IS ALWAYS THE SWEETEST.
285
00:15:58,435 --> 00:15:59,349
Angel: I TAUGHT HIM WELL.
286
00:15:59,436 --> 00:16:01,830
A REAL
PSYCHO-WAN KENOBI.
287
00:16:01,917 --> 00:16:04,006
200 YEARS PRACTICE.
288
00:16:04,093 --> 00:16:06,139
I IMAGINE HE'S GOT IT
DOWN BY NOW.
289
00:16:06,226 --> 00:16:07,792
NO LIE. GALLAGHER'S
CHANGED HIS ACT
290
00:16:07,879 --> 00:16:08,837
MORE TIMES
THAN THIS DUDE HAS
291
00:16:08,924 --> 00:16:10,404
IN THE LAST
2 CENTURIES.
292
00:16:10,491 --> 00:16:13,581
WHY DO YOU THINK
HE'S STILL DOING
THE SAME OLD SHTICK?
293
00:16:13,668 --> 00:16:15,583
WELL, I MEAN,
IT'S A CLASSIC, ISN'T IT?
294
00:16:17,193 --> 00:16:18,978
EVERY TIME HE SMASHES
THAT WATERMELON
295
00:16:19,065 --> 00:16:19,761
WITH THE SLEDGEHAMMER,
I JUST--
296
00:16:24,722 --> 00:16:25,810
I DON'T KNOW WHY.
297
00:16:25,897 --> 00:16:27,595
YOU DON'T SUPPOSE
IT'S HIS WAY
298
00:16:27,682 --> 00:16:29,075
OF TRYING
TO DRAW YOU OUT?
299
00:16:29,162 --> 00:16:30,772
THAT HE KNOWS
YOU'RE HERE?
300
00:16:30,859 --> 00:16:32,426
THAT MIGHT EXPLAIN
THE DREAMS.
301
00:16:32,513 --> 00:16:34,994
NO. I USED TO HAVE
A CONNECTION WITH
THOSE I SIRED.
302
00:16:35,081 --> 00:16:36,734
IT JUST MEANS
HE'S CLOSE, THAT'S ALL.
303
00:16:36,821 --> 00:16:38,084
NEAT.
WE CAN'T FIND HIM,
304
00:16:38,171 --> 00:16:39,433
AND THE COPS
STAND ZERO CHANCE
305
00:16:39,520 --> 00:16:40,608
OF ACTUALLY
STOPPING HIM.
306
00:16:42,566 --> 00:16:43,524
KATE.
307
00:16:43,611 --> 00:16:45,874
WHAT ARE YOU DOING?
308
00:16:45,961 --> 00:16:48,007
SHE DOESN'T KNOW WHAT
SHE'S DEALING WITH,
WHAT SHE'S UP AGAINST.
309
00:16:48,094 --> 00:16:49,834
AND YOU'RE NOT
GOING TO TELL HER.
310
00:16:51,619 --> 00:16:54,317
THINK ABOUT IT.
YOU CAN'T WALK INTO
A POLICE PRECINCT
311
00:16:54,404 --> 00:16:55,927
WITH INTIMATE KNOWLEDGE
OF THESE MURDERS
312
00:16:56,015 --> 00:16:59,105
AND CLAIM A 200-YEAR-OLD
PURITAN IS RESPONSIBLE.
313
00:16:59,192 --> 00:17:02,456
YOU'D BE LOCKED UP FASTER
THAN LADY HAMILTON'S VIRTUE.
314
00:17:04,501 --> 00:17:06,242
MY APOLOGIES.
315
00:17:06,329 --> 00:17:08,810
THAT'S OK.
I DON'T--I DON'T
KNOW WHAT THAT MEANT.
316
00:17:08,897 --> 00:17:11,334
SHE'S A GOOD COP.
SHE HAS RESOURCES
WE DON'T.
317
00:17:11,421 --> 00:17:12,683
EVENTUALLY,
SHE WILL FIND HIM.
318
00:17:12,770 --> 00:17:13,815
BAD FOR HER, THEN.
319
00:17:16,426 --> 00:17:18,167
OR GOOD FOR US.
320
00:17:34,836 --> 00:17:36,968
HEY.
321
00:17:37,056 --> 00:17:39,188
I HAVE THE INFO ON
YOUR LICENSE PLATE.
322
00:17:39,275 --> 00:17:41,843
ANGEL, ARE YOU OK?
323
00:17:41,930 --> 00:17:43,801
NOT THAT
THE "BROODING MAN
OF MYSTERY" THING
324
00:17:43,888 --> 00:17:44,759
ISN'T WORKING
FOR YOU.
325
00:17:44,846 --> 00:17:48,154
I MEAN, IT IS.
A LOT.
326
00:17:48,241 --> 00:17:50,852
CAN WE TALK
SOMEWHERE IN PRIVATE?
327
00:17:50,939 --> 00:17:52,201
SURE. OF COURSE.
328
00:17:55,857 --> 00:17:57,467
WHAT IS IT?
329
00:18:09,131 --> 00:18:11,568
HOW'S THE INVESTIGATION?
330
00:18:11,655 --> 00:18:13,788
IT'S NOWHERE.
331
00:18:13,875 --> 00:18:16,095
SOME OF YOUR
MORE INCONSIDERATE
SERIAL KILLERS
332
00:18:16,182 --> 00:18:18,358
OFTEN FAIL
TO LEAVE US ANY CLUES.
333
00:18:19,924 --> 00:18:20,751
ANGEL?
334
00:18:32,328 --> 00:18:34,156
HE'S RELIVING IT.
335
00:18:34,243 --> 00:18:35,462
WHAT'S GOING ON?
336
00:18:38,987 --> 00:18:40,423
IT'S COMPLICATED.
337
00:18:40,510 --> 00:18:41,511
SO MAKE IT SIMPLE.
338
00:18:41,598 --> 00:18:43,426
KATE, DO YOU TRUST ME?
339
00:18:43,513 --> 00:18:45,124
YOU KNOW I DO.
340
00:18:49,693 --> 00:18:52,957
TRUST ME
WHEN I TELL YOU
341
00:18:53,044 --> 00:18:55,438
THIS IS THE MAN
YOU'RE LOOKING FOR.
342
00:18:55,525 --> 00:18:57,266
WHERE DID YOU GET THAT?
HOW COULD YOU POSSIBLY--
343
00:18:57,353 --> 00:18:58,789
DO YOU TRUST ME?
344
00:18:58,876 --> 00:19:00,748
I DON'T UNDERSTAND.
ARE YOU PROTECTING A SOURCE?
345
00:19:03,229 --> 00:19:05,622
YES, I TRUST YOU.
346
00:19:05,709 --> 00:19:07,668
HIS NEXT VICTIM
WILL BE A WHITE MALE.
347
00:19:07,755 --> 00:19:09,365
ADOLESCENT. HE'LL
TAKE HIM OFF THE STREETS
348
00:19:09,452 --> 00:19:10,671
IN A LOW-RENT
NEIGHBORHOOD,
349
00:19:10,758 --> 00:19:12,542
PROBABLY NEAR A BAR
OR A LIQUOR STORE,
350
00:19:12,629 --> 00:19:14,240
AND HE'LL KILL HIM
JUST LIKE HE DID
THESE OTHERS,
351
00:19:14,327 --> 00:19:16,720
UNLESS YOU USE
EVERY RESOURCE
THIS DEPARTMENT HAS
352
00:19:16,807 --> 00:19:18,461
TO MAKE SURE HE'S NOT
SUCCESSFUL THIS TIME.
353
00:19:37,524 --> 00:19:40,091
SO, I TAKE IT
YOU TOLD HER EVERYTHING.
354
00:19:40,179 --> 00:19:41,397
JUST ENOUGH
TO GET HER KILLED.
355
00:19:41,484 --> 00:19:43,356
WELL, WE'LL JUST HAVE
TO SEE THAT DOESN'T HAPPEN.
356
00:19:43,443 --> 00:19:45,271
EXACTLY. AND ONCE
YOU HOOK THIS UP,
357
00:19:45,358 --> 00:19:48,012
SHE FINDS SOMETHING,
WE'LL KNOW ABOUT IT.
358
00:19:48,099 --> 00:19:48,926
WHERE DID YOU GET
THE POLICE RADIO?
359
00:19:49,013 --> 00:19:50,450
POLICE CAR.
360
00:19:50,537 --> 00:19:51,320
OH, DEAR.
361
00:19:54,323 --> 00:19:56,543
SO LET'S HAVE PATROLS
HERE AND HERE.
362
00:19:56,630 --> 00:19:59,676
ANYTHING MATCHING
THE PROFILE
GETS REPORTED. OK.
363
00:20:08,816 --> 00:20:09,817
EXCUSE ME, SIR?
364
00:20:09,904 --> 00:20:11,210
COULD YOU BUY ME
SOME BEER?
365
00:20:11,297 --> 00:20:14,474
I LEFT MY I.D. AT
HOME, AND I CAN'T--TAKE A HIKE.
366
00:20:14,561 --> 00:20:15,649
WIPE.
367
00:20:26,616 --> 00:20:28,401
MA'AM? MA'AM?
COULD YOU POSSIBLY
PICK ME UP SOME BEER?
368
00:20:28,488 --> 00:20:29,880
IT'S FOR MY MOTHER.
SHE NEEDS--
369
00:20:36,583 --> 00:20:39,063
HEY, DUDE,
ARE YOU OLD ENOUGH
TO BUY BEER?
370
00:20:56,516 --> 00:20:59,432
YOU SURE
ABOUT THIS, MAN?
371
00:20:59,519 --> 00:21:01,999
I DON'T THINK THERE'S ANY
DISCOUNT LIQUOR STORES
OVER HERE.
372
00:21:02,086 --> 00:21:04,045
YOU KNOW, YOU REMIND ME
OF A BROTHER I ONCE HAD.
373
00:21:04,132 --> 00:21:05,220
YEAH, WHATEVER.
374
00:21:05,307 --> 00:21:06,830
I THINK WE'RE GOING
NOWHERE HERE.
375
00:21:06,917 --> 00:21:08,136
[SNARLS]
376
00:21:10,617 --> 00:21:12,532
[CAR TIRES SCREECH]
377
00:21:16,013 --> 00:21:17,972
YOU, RIGHT THERE!
HOLD IT!
378
00:21:27,155 --> 00:21:30,767
Police Dispatcher:
ALL UNITS, BACKUP REQUESTED
AT 3336 CHANNEL AVENUE.
379
00:21:30,854 --> 00:21:34,293
USE CAUTION.
MULTIPLE HOMICIDE SUSPECT
BELIEVED TO BE AT LOCATION.
380
00:21:41,996 --> 00:21:44,128
SEARCH TEAMS ARE
ON THEIR WAY NOW.
381
00:21:44,215 --> 00:21:46,566
HE WENT IN THROUGH THERE.
WE SEALED THE EXITS.
382
00:21:46,653 --> 00:21:48,350
THE PLACE IS BIG,
BUT WE'LL FIND HIM.
383
00:21:48,437 --> 00:21:50,787
WATCH YOUR BACKS, PLEASE.WE GOT HIM.
384
00:21:50,874 --> 00:21:53,399
I'M GOING IN.
385
00:22:12,113 --> 00:22:13,984
MEET YOU BACK HERE.
386
00:22:54,068 --> 00:22:55,374
[FOOTSTEPS]
387
00:22:58,855 --> 00:23:00,074
DON'T MOVE.
388
00:23:00,161 --> 00:23:01,684
DO NOT MOVE!
I WILL FIRE!
389
00:23:26,230 --> 00:23:27,362
OUCH.
390
00:23:28,842 --> 00:23:30,670
UGH!
391
00:23:43,291 --> 00:23:44,205
ANGELUS?
392
00:23:47,730 --> 00:23:53,519
ANGELUS. HEH HEH. MY GOD,
IT'S--IT'S BEEN A LIFETIME.
393
00:23:53,606 --> 00:23:54,650
AT LEAST.
394
00:23:54,737 --> 00:23:56,217
WE WERE TO MEET
IN ITALY, REMEMBER?
395
00:23:56,304 --> 00:23:57,348
I REMEMBER.
396
00:23:57,436 --> 00:23:58,872
WELL, I WAITED.
397
00:23:58,959 --> 00:24:01,309
HELL, I WAITED TILL
THE 19th CENTURY.
WHAT HAPPENED?
398
00:24:01,396 --> 00:24:02,615
GOT HELD UP
IN ROMANIA.
399
00:24:02,702 --> 00:24:06,140
ROMANIA?
WHAT'S IN ROMANIA?
400
00:24:06,227 --> 00:24:07,576
GYPSIES.
401
00:24:07,663 --> 00:24:10,318
REQUEST ASSISTANCE.
FULL TACTICAL UNITS.
402
00:24:10,405 --> 00:24:11,972
HMM. JOIN ME
FOR A DRINK.
403
00:24:13,277 --> 00:24:14,670
THAT'S NOT
WHY I'M HERE.
404
00:24:14,757 --> 00:24:15,628
REQUEST ASSISTANCE.
405
00:24:18,195 --> 00:24:20,415
YEAH, WHY ARE YOU HERE?
406
00:24:20,502 --> 00:24:22,548
TO KILL YOU.
407
00:24:55,711 --> 00:24:56,756
GO, KATE!
GET OUT OF HERE!
408
00:24:56,843 --> 00:24:58,192
KATE, GO!
409
00:25:02,979 --> 00:25:04,415
OH, YOU KNOW ITS NAME?
410
00:25:04,503 --> 00:25:05,591
ANGELUS,
WHAT'S HAPPENED TO YOU?
411
00:25:08,507 --> 00:25:10,683
PEOPLE CHANGE.WE'RE NOT PEOPLE.
412
00:25:19,909 --> 00:25:22,390
Man Over Radio:
LOCKLEY, WHERE ARE YOU?
413
00:25:37,318 --> 00:25:38,885
I SHOT HIM 3 TIMES.
414
00:25:38,972 --> 00:25:41,061
I KNOW I DID.
THEN HE GOT UP.
415
00:25:43,672 --> 00:25:44,978
IF I PULL
THIS TRIGGER,
416
00:25:45,065 --> 00:25:45,892
ARE YOU GONNA
GET UP, TOO?
417
00:25:47,589 --> 00:25:49,504
WHAT ARE YOU?
418
00:25:49,591 --> 00:25:51,027
YOU ALREADY KNOW
THE ANSWER, KATE.
419
00:25:55,989 --> 00:25:58,208
DETAILS HAVE BEEN LEFT OUT
OF THE PRESS REPORTS.
420
00:25:58,295 --> 00:26:00,428
SOMETHING
YOU'VE HELD BACK.
421
00:26:00,515 --> 00:26:01,821
ISN'T THAT RIGHT?
422
00:26:01,908 --> 00:26:03,257
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT IT?
423
00:26:03,344 --> 00:26:04,519
THE PUNCTURE WOUNDS.
424
00:26:06,782 --> 00:26:08,436
THE VICTIMS HAVE
ALL BEEN DRAINED
OF THEIR BLOOD,
425
00:26:08,523 --> 00:26:10,090
HAVEN'T THEY?
426
00:26:10,177 --> 00:26:12,527
AND SHOULD I TRUST YOU
MORE OR LESS
427
00:26:12,614 --> 00:26:13,876
BECAUSE YOU HAPPEN
TO KNOW THAT?
428
00:26:13,963 --> 00:26:16,096
YOU'RE NOT GONNA
STOP HIM, KATE.
NOT LIKE THIS.
429
00:26:16,183 --> 00:26:17,184
WHAT DO YOU MEAN?
430
00:26:17,271 --> 00:26:18,228
IT'S GONNA TAKE
DIRECT SUNLIGHT,
431
00:26:18,315 --> 00:26:20,361
DECAPITATION,
432
00:26:20,448 --> 00:26:21,405
OR A STAKE
THROUGH THE HEART.
433
00:26:21,492 --> 00:26:22,711
YOU'RE TELLING ME
CHILDREN'S STORIES.
434
00:26:22,798 --> 00:26:23,886
I'M TELLING YOU
THE TRUTH.
435
00:26:23,973 --> 00:26:26,149
NO. I DON'T BELIEVE YOU.
436
00:26:26,236 --> 00:26:27,237
I KNOW YOU DON'T.
437
00:26:27,324 --> 00:26:28,238
EVEN AFTER
WHAT YOU SAW,
438
00:26:28,325 --> 00:26:29,239
YOU WON'T
LET YOURSELF,
439
00:26:29,326 --> 00:26:30,153
WHICH IS WHY
YOU'LL LOSE.
440
00:26:30,240 --> 00:26:31,285
I'VE HEARD ENOUGH.
441
00:26:31,372 --> 00:26:33,287
NO. YOU HAVEN'T
HEARD A WORD.
442
00:26:33,374 --> 00:26:35,985
AND YOU WON'T.
NOT NOW, NOT YET.
443
00:26:39,423 --> 00:26:40,511
BECAUSE THERE
ARE SOME THINGS
IN THIS WORLD
444
00:26:40,599 --> 00:26:41,861
YOU'RE JUST NOT
READY TO FACE.
445
00:27:00,793 --> 00:27:03,099
HERE IS EVERYTHING
WITH THAT M.O.,
446
00:27:03,186 --> 00:27:04,927
DATING BACK AS FAR
AS I COULD FIND.
447
00:27:05,014 --> 00:27:06,276
THANKS, CHRIS.
448
00:27:06,363 --> 00:27:08,278
SO YOU THINK
THIS GUY'S
A COPYCAT,
449
00:27:08,365 --> 00:27:09,497
A HISTORY BUFF?
450
00:27:09,584 --> 00:27:10,890
SOMETHING LIKE THAT.
451
00:27:24,251 --> 00:27:26,296
SO YOU'VE DISCOVERED
THE SEAMY UNDERBELLY
452
00:27:26,383 --> 00:27:28,821
OF THE CANDY-COATED
AMERICA, HAVE YOU?
453
00:27:28,908 --> 00:27:30,649
WELL, YOU'VE COME
TO THE RIGHT PLACE.
454
00:27:30,736 --> 00:27:32,085
HERE AT
ANGEL INVESTIGATIONS,
455
00:27:32,172 --> 00:27:34,740
WE WON'T JUDGE,
BUT WE WILL CHARGE.
456
00:27:34,827 --> 00:27:37,438
NOW, IF YOU'LL
ONLY TELL ME
HOW YOU HEARD OF US?
457
00:27:37,525 --> 00:27:38,569
FROM THE POLICE,
ACTUALLY.
458
00:27:38,657 --> 00:27:40,441
REALLY?
YES.
459
00:27:40,528 --> 00:27:43,357
THE DETECTIVE I SPOKE WITH
WAS VERY ENTHUSIASTIC.
460
00:27:43,444 --> 00:27:47,883
FOR THE TRULY HUMAN TOUCH,
SHE SAID THAT I SHOULD
COME TO YOU.
461
00:27:47,970 --> 00:27:49,668
OH, GOOD.
462
00:27:55,369 --> 00:27:56,675
IS IT COLD OUT THERE?
463
00:27:56,762 --> 00:27:57,893
NOW I'M TRYING
TO REMEMBER HER NAME.
464
00:27:57,980 --> 00:28:00,853
WHAT--WHAT WAS IT?
SHE WAS ABOUT YEA TALL,
465
00:28:00,940 --> 00:28:02,768
ATTRACTIVE,
NATURAL BLONDE.
466
00:28:02,855 --> 00:28:04,987
OH, YEAH. KATE.
DETECTIVE LOCKLEY.
467
00:28:05,074 --> 00:28:05,901
LOCKLEY.
468
00:28:07,120 --> 00:28:09,209
YES, THAT'S IT.
469
00:28:09,296 --> 00:28:11,124
YEAH, SHE AND ANGEL
ARE TOTALLY TIGHT.
470
00:28:11,211 --> 00:28:13,430
REALLY? SO THIS IS MORE
471
00:28:13,517 --> 00:28:15,432
THAN JUST A PROFESSIONAL
RELATIONSHIP THEN?
472
00:28:15,519 --> 00:28:17,130
HE CARES FOR HER.
473
00:28:17,217 --> 00:28:19,132
OH, YEAH.
MORE THAN HE KNOWS,
BUT THAT'S OUR ANGEL.
474
00:28:19,219 --> 00:28:21,525
DOUR, SURE,
BUT NOT AFRAID
475
00:28:21,612 --> 00:28:22,831
TO GET PERSONALLY
INVOLVED IN HIS WORK,
476
00:28:22,918 --> 00:28:24,267
AND YOU'RE
TOTALLY PUMPING ME
477
00:28:24,354 --> 00:28:25,529
FOR INFORMATION,
AREN'T YOU?
478
00:28:25,616 --> 00:28:26,792
YEAH.
479
00:28:26,879 --> 00:28:30,360
OH, CRAP.
YOU'RE HIM.
HE. THE GUY.
480
00:28:31,535 --> 00:28:33,189
APT PUPIL BOY.
481
00:28:33,276 --> 00:28:34,974
YOU REALIZE
YOU'LL NEVER MAKE IT
TO THE EXIT BEFORE I--
482
00:28:36,410 --> 00:28:37,498
GO UP LIKE A MATCH?
483
00:28:41,894 --> 00:28:43,634
WELL. HEH HEH.
484
00:28:47,203 --> 00:28:49,597
LOOK WHO'S BACK FROM
HIS "UP WITH PEOPLE"
MEETING.
485
00:28:49,684 --> 00:28:50,685
GET ME A STAKE.
486
00:28:50,772 --> 00:28:51,773
IT'S, LIKE,
8:00 IN THE MORNING.
487
00:28:53,253 --> 00:28:55,124
OH, YOU MEAN,
LIKE, OK.
488
00:28:58,693 --> 00:28:59,825
WHAT?
489
00:28:59,912 --> 00:29:02,436
YOU DON'T DRINK,
SO NOW NO ONE GETS TO?
490
00:29:02,523 --> 00:29:04,046
I DON'T EXPECT YOU
TO UNDERSTAND.
491
00:29:04,133 --> 00:29:07,441
OH? OH, I--I UNDERSTAND.
492
00:29:07,528 --> 00:29:08,790
I WAS A PURITAN,
REMEMBER?
493
00:29:08,877 --> 00:29:09,835
IT'S GOT TO END.
494
00:29:09,922 --> 00:29:12,185
WHY? BECAUSE YOU SAY SO?
495
00:29:12,272 --> 00:29:15,623
YEAH, HOW DOES THAT WORK,
EXACTLY?
496
00:29:15,710 --> 00:29:17,407
YOU JUST WAKE UP
ONE MORNING AND DECIDE,
497
00:29:17,494 --> 00:29:18,931
"OK, NOW I'M GOOD"?
498
00:29:19,018 --> 00:29:21,324
HEH HEH HEH.
499
00:29:21,411 --> 00:29:22,935
NO, ANGELUS.
IT DOESN'T END.
500
00:29:23,022 --> 00:29:26,503
IT NEVER, EVER ENDS.
IT JUST GOES ON AND ON.
501
00:29:26,590 --> 00:29:28,549
THAT'S NOT THE ONLY THING
THAT GOES ON AND ON.
502
00:29:29,942 --> 00:29:31,378
HERE. DUST HIM.
503
00:29:31,465 --> 00:29:32,640
I'M SORRY WHAT
I DID TO YOU, PENN,
504
00:29:32,727 --> 00:29:33,641
WHAT I TURNED YOU INTO.
505
00:29:33,728 --> 00:29:34,860
A FIRST-CLASS
KILLER?
506
00:29:36,339 --> 00:29:37,427
AN ARTIST?
507
00:29:37,514 --> 00:29:39,647
A BOLD
RE-INTERPRETER
OF THE FORM?
508
00:29:39,734 --> 00:29:40,866
TRY CHEESY HACK.
509
00:29:40,953 --> 00:29:42,606
LOOK AT YOU.
510
00:29:42,693 --> 00:29:45,218
YOU'VE BEEN GETTING BACK
AT YOUR FATHER FOR OVER
200 YEARS.
511
00:29:45,305 --> 00:29:48,264
IT'S PATHETIC AND CLICHEÉD.
512
00:29:48,351 --> 00:29:50,266
YOU'VE PROBABLY
GOT A KILLER SHRINE
ON YOUR WALL, HUH?
513
00:29:50,353 --> 00:29:54,009
NEWS CLIPPINGS,
MAGAZINE ARTICLES,
MAYBE A FEW CANDLES?
514
00:29:54,096 --> 00:29:57,404
OH, YOU ARE SO PROSAIC.
515
00:29:59,101 --> 00:30:01,190
NOTHING ON THE STREETS
ABOUT A NEW VAMPIRE
IN TOWN.
516
00:30:03,149 --> 00:30:05,934
WHICH IS, MAYBE,
BECAUSE HE'S HERE
517
00:30:06,021 --> 00:30:07,109
AND HAS ME
BY THE THROAT.
518
00:30:07,196 --> 00:30:08,154
LET HIM GO.
519
00:30:08,241 --> 00:30:09,198
YOU'RE RIGHT,
ANGELUS.
520
00:30:09,285 --> 00:30:12,636
MY WORK
WAS GETTING STALE.
521
00:30:12,723 --> 00:30:13,986
I APPRECIATE
THE CRITIQUE.
522
00:30:14,073 --> 00:30:15,988
SO LOOK FOR
SOMETHING NEW,
INNOVATIVE,
523
00:30:16,075 --> 00:30:19,078
SOMETHING
SHOCKINGLY ORIGINAL.
524
00:30:19,165 --> 00:30:21,341
JUST THINK
OF THE WORST
POSSIBLE THING
525
00:30:21,428 --> 00:30:23,517
YOU CAN IMAGINE,
AND I'LL SEE YOU
THERE.
526
00:30:23,604 --> 00:30:24,561
AAH!
527
00:31:40,724 --> 00:31:42,770
[KNOCK ON DOOR]
528
00:31:47,514 --> 00:31:48,558
HI.
529
00:31:48,645 --> 00:31:50,212
CAN I COME IN?
530
00:31:50,299 --> 00:31:52,867
OH, THAT'S RIGHT.
YOU HAVE TO BE INVITED IN,
DON'T YOU?
531
00:31:54,173 --> 00:31:56,175
YOU'VE BEEN DOING
YOUR HOMEWORK.
532
00:31:56,262 --> 00:31:57,263
WANNA QUIZ ME?
533
00:31:57,350 --> 00:31:59,265
I'M JUST FULL OF FUN FACTS.
534
00:31:59,352 --> 00:32:01,441
FOR INSTANCE, I LEARNED
THAT YOUR FRIEND
HAS BEEN IN L.A. BEFORE.
535
00:32:01,528 --> 00:32:02,790
DID YOU KNOW THAT?
536
00:32:02,877 --> 00:32:04,183
YEAH. AT LEAST TWICE.
537
00:32:04,270 --> 00:32:07,012
ONCE IN 1929
AND AGAIN IN 1963.
538
00:32:07,099 --> 00:32:09,579
OH, AND THERE WAS, UH,
SOMETHING IN BOSTON IN 1908.
539
00:32:09,666 --> 00:32:10,624
I THINK HE WAS THERE, TOO.
540
00:32:10,711 --> 00:32:12,626
SO YOU BELIEVE ME.
541
00:32:12,713 --> 00:32:14,236
YES, I BELIEVE YOU.
542
00:32:14,323 --> 00:32:15,237
GOOD 'CAUSE
HE'S PLANNING SOME--
543
00:32:15,324 --> 00:32:17,326
ANGELUS.
544
00:32:17,413 --> 00:32:19,459
ISN'T THAT WHAT
HE CALLED YOU--ANGELUS?
545
00:32:19,546 --> 00:32:22,853
I LOOKED IT UP.
IT'S ALL RIGHT THERE.
546
00:32:22,941 --> 00:32:25,334
THE DEMON WITH
THE FACE OF AN ANGEL.
547
00:32:25,421 --> 00:32:28,468
A PARTICULARLY BRUTAL BASTARD
BY ALL ACCOUNTS.
548
00:32:28,555 --> 00:32:30,035
OH, AND, NO,
YOU CAN'T COME IN.
549
00:32:30,122 --> 00:32:31,950
I CAN'T MAKE UP
FOR THE PAST, KATE.
I KNOW THAT--
550
00:32:32,037 --> 00:32:33,864
NO, YOU CAN'T.
551
00:32:33,952 --> 00:32:36,476
IN FACT, ALL OF THIS,
WHAT'S HAPPENING NOW,
IS REALLY BECAUSE OF YOU.
552
00:32:36,563 --> 00:32:37,781
YOU MADE HIM, DIDN'T YOU?
553
00:32:39,870 --> 00:32:41,089
LET ME HELP END IT,
PLEASE.
554
00:32:41,176 --> 00:32:43,309
PLEASE.
555
00:32:43,396 --> 00:32:46,355
NOW THERE'S A WORD
I IMAGINE YOU HEARD
QUITE A LOT IN YOUR TIME.
556
00:32:46,442 --> 00:32:47,704
PLEASE...
557
00:32:47,791 --> 00:32:48,705
NO...
558
00:32:48,792 --> 00:32:50,272
DON'T.
559
00:32:50,359 --> 00:32:52,492
THANKS FOR THE OFFER,
BUT I DON'T NEED YOUR HELP.
560
00:32:52,579 --> 00:32:53,972
I KNOW WHAT TO DO.
561
00:32:54,059 --> 00:32:56,583
DRIVE A STAKE RIGHT THROUGH
THE SON OF A BITCH'S HEART.
562
00:32:56,670 --> 00:32:58,802
AND WHEN THAT HAPPENS,
I SUGGEST YOU DON'T BE THERE.
563
00:32:58,889 --> 00:33:01,196
BECAUSE THE NEXT TIME WE MEET,
I'LL DO THE SAME TO YOU.
564
00:33:07,115 --> 00:33:08,334
HUH! HERE IT IS.
565
00:33:08,421 --> 00:33:11,380
LOS ANGELES GLOBE,1929.
566
00:33:11,467 --> 00:33:13,687
"THE REGENT GARDENS'
HOTEL MANAGER
567
00:33:13,774 --> 00:33:16,472
"SAID THAT THE SUSPECT
SEEMED LIKE A QUIET
NORMAL TYPE.
568
00:33:16,559 --> 00:33:18,213
THE SEARCH IS ONGOING."
569
00:33:18,300 --> 00:33:20,346
HUH, NO KIDDING.
570
00:33:20,433 --> 00:33:21,782
WHAT ARE WE
LOOKING FOR EXACTLY?
571
00:33:21,869 --> 00:33:23,044
I DON'T KNOW YET.
572
00:33:23,131 --> 00:33:26,134
"IN 1963, POLICE
TRACKED A KILLER
573
00:33:26,221 --> 00:33:27,527
"TO A RESIDENTIAL
HOTEL CALLED
574
00:33:27,614 --> 00:33:29,920
"THE CLOVERWOOD
APARTMENTS.
575
00:33:30,008 --> 00:33:33,620
BY THE TIME THEY'D
MADE THEIR MOVE,
HE'D ALREADY FLED."
576
00:33:33,707 --> 00:33:35,143
THEY NEVER
CAUGHT HIM.
577
00:33:44,805 --> 00:33:46,241
IT'S THE SAME PLACE!
578
00:33:46,328 --> 00:33:48,374
NEW NAME AND A FACE-LIFT.
579
00:33:48,461 --> 00:33:50,332
NOT THE FIRST TIME
THAT'S HAPPENED
IN THIS TOWN.
580
00:33:50,419 --> 00:33:52,943
HUH, GOOD OLD
PREDICTABLE PENN.
581
00:34:02,649 --> 00:34:03,650
OH, I'LL
INVITE YOU IN.
582
00:34:03,737 --> 00:34:05,347
RELAX. THAT'S ONLY
FOR HUMANS.
583
00:34:05,434 --> 00:34:07,784
BREAKING AND ENTERING
ANOTHER VAMPIRE'S LAIR
ISN'T A PROBLEM.
584
00:34:07,871 --> 00:34:09,656
OH. RIGHT.
585
00:34:14,226 --> 00:34:16,489
HE'S NOT HERE.
586
00:34:18,143 --> 00:34:20,971
SO WHAT, THEN,
WE WAIT?
587
00:34:21,059 --> 00:34:24,018
RAID THE ICEBOX
AND TRY TO THINK OF THE WORST
POSSIBLE THING WE CAN IMAGINE?
588
00:34:28,675 --> 00:34:29,502
STOP IMAGINING.
589
00:34:39,816 --> 00:34:41,775
GOOD LORD.
590
00:34:41,862 --> 00:34:43,516
ALL THOSE
SCHOOL CHILDREN.
591
00:34:44,821 --> 00:34:46,867
HE'S FINALLY
CHANGING HIS ACT.
592
00:34:59,227 --> 00:35:01,882
ALL RIGHT, LISTEN UP!
593
00:35:01,969 --> 00:35:04,450
YOU'VE ALL
RECEIVED ONE OF THESE
IN YOUR BRIEFING PACKETS.
594
00:35:04,537 --> 00:35:06,365
THIS IS THE MAN
THAT WE'RE LOOKING FOR.
595
00:35:06,452 --> 00:35:08,976
AND THIS MAN IS HOW
WE'RE GOING TO FIND HIM.
596
00:35:09,063 --> 00:35:10,499
HE'S THE WAY TO OUR KILLER.
597
00:35:10,586 --> 00:35:13,328
HIS NAME IS ANGEL,
AND HE'S A LOCAL
PRIVATE DETECTIVE.
598
00:35:13,415 --> 00:35:16,897
WE HAVE REASON TO BELIEVE
THAT OUR SUSPECT WILL MAKE
AN ATTEMPT TO CONTACT ANGEL,
599
00:35:16,984 --> 00:35:18,768
POSSIBLY AS HIS NEXT TARGET.
600
00:35:18,855 --> 00:35:20,683
SO WE'RE GONNA STAKE OUT
ANGEL'S PLACE.
601
00:35:20,770 --> 00:35:21,902
HOW MANY MEN
DO YOU WANT?
602
00:35:21,989 --> 00:35:24,774
LOTS. WE'LL BE WORKING
IN ROTATING TEAMS--
603
00:35:24,861 --> 00:35:27,125
THIS IS A TERRIBLE
LIKENESS!
604
00:35:29,301 --> 00:35:31,346
UH, THE MOUTH.
UH, IT'S ALL WRONG!
605
00:35:32,739 --> 00:35:33,653
NO!
606
00:35:33,740 --> 00:35:34,697
AAH!
607
00:35:41,095 --> 00:35:41,922
AAH!
608
00:35:51,149 --> 00:35:52,759
Wesley:
WE'RE IN.
609
00:35:52,846 --> 00:35:54,543
I DON'T UNDERSTAND.
610
00:35:54,630 --> 00:35:55,892
WHAT ABOUT
THE SCHOOL CHILDREN?
611
00:35:55,979 --> 00:35:57,764
SHOULDN'T WE BE--STOP! STOP!
612
00:35:59,113 --> 00:36:00,593
HOLD IT RIGHT THERE!
613
00:36:07,861 --> 00:36:09,471
HE'S HERE.
614
00:36:09,558 --> 00:36:11,169
[DISPATCHER OVER RADIO,
INDISTINCT]
615
00:36:11,256 --> 00:36:14,128
SECURE AREA. USE CAUTION.
616
00:36:34,104 --> 00:36:34,975
AAH!
617
00:36:36,194 --> 00:36:37,630
WHAT'RE YOU
GONNA DO?
618
00:36:37,717 --> 00:36:38,805
WELL, FIRST I THOUGHT
I'D STOP EVERYTHING
619
00:36:38,892 --> 00:36:39,849
AND TELL YOU MY PLAN.
620
00:36:39,936 --> 00:36:41,155
OH!OR BETTER YET...
621
00:36:46,465 --> 00:36:48,118
WHY DON'T I JUST SHOW YOU?
622
00:36:56,649 --> 00:36:58,477
[INHALES]
623
00:36:58,564 --> 00:37:01,219
HAAH. SMELL THAT FEAR.
624
00:37:03,003 --> 00:37:04,439
MAKES THE BLOOD SWEETER.
625
00:37:06,789 --> 00:37:08,182
YOU KNOW WHO
TAUGHT ME THAT?
626
00:37:08,269 --> 00:37:09,836
I'M NOT AFRAID
TO DIE.
627
00:37:11,316 --> 00:37:13,666
OH, I'M NOT
GOING TO KILL YOU.
628
00:37:13,753 --> 00:37:15,233
BUT WHEN I'M FINISHED,
ANGEL WILL.
629
00:37:15,320 --> 00:37:18,279
BUS FULL OF SCHOOL
CHILDREN, PENN?
630
00:37:18,366 --> 00:37:19,541
YOU REALLY THOUGHT
I WAS GOING
TO FALL FOR THAT?
631
00:37:21,935 --> 00:37:23,458
YOU COULD HAVE.
632
00:37:23,545 --> 00:37:24,546
NAH. TOO ORIGINAL.
633
00:37:25,678 --> 00:37:26,592
AAH!
634
00:37:26,679 --> 00:37:27,636
UNH!
635
00:37:29,159 --> 00:37:30,117
AAH!
636
00:37:32,685 --> 00:37:35,035
WELL, YOU WERE
RIGHT ABOUT ONE
THING, ANGELUS.
637
00:37:35,122 --> 00:37:37,167
THE LAST 200 YEARS
HAS BEEN ABOUT ME
638
00:37:37,255 --> 00:37:38,517
STICKING IT
TO MY FATHER.
639
00:37:40,562 --> 00:37:42,129
BUT I'VE COME
TO REALIZE
SOMETHING...
640
00:37:42,216 --> 00:37:43,652
IT'S YOU.
641
00:37:43,739 --> 00:37:44,827
AAH!
OOH!
642
00:37:44,914 --> 00:37:46,525
YOU MADE ME!
643
00:37:46,612 --> 00:37:48,178
YOU TAUGHT ME!
644
00:37:58,276 --> 00:38:00,539
YOU APPROVED OF ME IN WAYS
MY MORTAL FATHER NEVER DID!
645
00:38:00,626 --> 00:38:01,975
AAH!
646
00:38:02,062 --> 00:38:03,542
YOU'RE MY REAL FATHER, ANGELUS.
647
00:38:03,629 --> 00:38:04,499
FINE!
648
00:38:07,241 --> 00:38:08,068
YOU'RE GROUNDED.
649
00:38:44,278 --> 00:38:46,498
FORGET YOUR OWN LESSONS,
OLD TEACHER?
650
00:38:46,585 --> 00:38:47,934
NEVER GIVE UP
THE ADVANTAGE, REMEMBER?
651
00:38:50,240 --> 00:38:53,026
LIVING AMONG THEM
HAS MADE YOU WEAK!
652
00:38:53,113 --> 00:38:55,811
AND IT SICKENS ME TO THINK
THAT THERE WAS A TIME
653
00:38:55,898 --> 00:38:57,857
YOU WOULD'VE DONE
WHATEVER WAS NECESSARY.
654
00:39:07,693 --> 00:39:08,694
AAH!
655
00:39:08,781 --> 00:39:10,913
AAH!
AAH!
656
00:39:11,000 --> 00:39:14,613
UGH! OH, GEE--
657
00:39:17,442 --> 00:39:18,356
YOU MISSED.
658
00:39:18,443 --> 00:39:19,487
NO, I DIDN'T.
659
00:39:22,142 --> 00:39:22,969
UGH!
660
00:39:54,870 --> 00:39:58,787
IF YOU'RE WONDERING WHY
THIS VEIN ON MY TEMPLE
IS DOING THE CHA-CHA,
661
00:39:58,874 --> 00:40:00,310
IT'S BECAUSE I JUST
HAD ONE OF THOSE
662
00:40:00,398 --> 00:40:03,226
BONE-CRUNCHING,
MIND-SPLITTING
VISION HEADACHES.
663
00:40:07,274 --> 00:40:08,362
NEW JOB.
664
00:40:12,975 --> 00:40:14,020
I WAS JUST THINKIN'
ABOUT HOW MUCH
665
00:40:14,107 --> 00:40:15,630
THIS PLACE IS LIKE
WHERE I GREW UP.
666
00:40:17,415 --> 00:40:18,807
RIGHT.
667
00:40:18,894 --> 00:40:20,635
YEAH.
668
00:40:20,722 --> 00:40:22,594
I COULD SEE THAT,
EXCEPT FOR THE CARS
669
00:40:22,681 --> 00:40:24,770
AND THE BUILDINGS
AND THE, YOU KNOW...
670
00:40:24,857 --> 00:40:25,858
EVERYTHING ELSE.
671
00:40:25,945 --> 00:40:28,164
IT'S NOT
SO DIFFERENT.
672
00:40:28,251 --> 00:40:29,862
PEOPLE MOVING
THROUGH THEIR LIVES.
673
00:40:31,254 --> 00:40:33,300
I WONDER IF ANYTHING
EVER REALLY CHANGES.
674
00:40:33,387 --> 00:40:35,563
SURE IT DOES.
675
00:40:35,650 --> 00:40:37,609
THEY DO.
676
00:40:37,696 --> 00:40:38,479
YOU HAVE.
677
00:40:40,481 --> 00:40:42,309
THEY WERE JUST
DREAMS, ANGEL.
678
00:40:42,396 --> 00:40:43,919
THEY WEREN'T EVEN
YOUR DREAMS.
679
00:40:44,006 --> 00:40:45,268
IT DIDN'T MEAN ANYTHING.
680
00:40:45,355 --> 00:40:47,227
BUT I ENJOYED IT.
681
00:40:47,314 --> 00:40:51,144
IT'D PROBABLY BE OK
IF YOU NEVER MENTIONED
THAT PART EVER AGAIN.
682
00:40:51,231 --> 00:40:52,841
IT'S STILL IN ME,
CORDELIA.
683
00:40:52,928 --> 00:40:54,234
SURE IT'S IN YOU.
684
00:40:54,321 --> 00:40:56,062
WE ALL HAVE SOMETHING.
685
00:40:56,149 --> 00:40:58,412
BUT IT'S NOT
THE ONLY THING
THAT'S IN YOU.
686
00:40:58,499 --> 00:40:59,979
YOU'RE NOT HIM, ANGEL.
687
00:41:00,066 --> 00:41:02,372
NOT ANYMORE.
688
00:41:02,460 --> 00:41:04,200
THE NAME I GOT
IN MY VISION...
689
00:41:04,287 --> 00:41:07,726
THE MESSAGE DIDN'T
COME FOR ANGELUS,
IT CAME FOR YOU.
690
00:41:07,813 --> 00:41:09,858
ANGEL.
691
00:41:09,945 --> 00:41:13,775
AND YOU HAVE TO TRUST
THAT WHOEVER THE POWERS
THAT BE--BE ARE...
692
00:41:13,862 --> 00:41:17,039
IS...ANYWAY...
693
00:41:17,126 --> 00:41:18,737
THEY KNOW THE DIFFERENCE.
694
00:41:20,956 --> 00:41:22,044
YEAH.
695
00:41:22,131 --> 00:41:24,177
PEOPLE REALLY DO CHANGE.
696
00:41:24,264 --> 00:41:25,439
YES, THEY DO.
697
00:41:29,791 --> 00:41:31,097
AND SOMETIMES
THEY CHANGE BACK.
698
00:41:32,925 --> 00:41:33,969
IF THE DAY EVER
COMES THAT I--
699
00:41:34,056 --> 00:41:35,797
OH, I'LL KILL YOU DEAD.
700
00:41:35,884 --> 00:41:37,538
THANKS.
701
00:41:37,625 --> 00:41:38,931
WHAT ARE FRIENDS FOR?
702
00:42:25,020 --> 00:42:27,327
GRRR! ARGH!
48811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.