All language subtitles for With.Love.Your.Sweetly.Salted.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,843 --> 00:00:18,535 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 2 00:00:18,673 --> 00:00:21,538 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 3 00:00:21,814 --> 00:00:24,369 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 4 00:00:24,817 --> 00:00:27,613 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 5 00:00:27,751 --> 00:00:30,582 ♪ Gazing at the shape of the moon ♪ 6 00:00:32,032 --> 00:00:34,172 ♪ I wondered about you 7 00:00:35,173 --> 00:00:37,692 ♪ Way out there and all around ♪ 8 00:00:37,830 --> 00:00:40,005 ♪ And deep within 9 00:00:40,143 --> 00:00:44,699 ♪ Talk to me Earth Wisdom ♪ 10 00:00:45,183 --> 00:00:48,117 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 11 00:00:48,255 --> 00:00:51,292 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 12 00:00:51,430 --> 00:00:54,192 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 13 00:00:54,330 --> 00:00:57,057 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 14 00:00:57,195 --> 00:00:59,542 ♪ Waving your bows and branches ♪ 15 00:01:01,578 --> 00:01:04,995 ♪ What are the chances you grew ♪ 16 00:01:05,134 --> 00:01:09,448 ♪ To be older than this town before this all was around ♪ 17 00:01:09,586 --> 00:01:14,281 ♪ Talk to me Earth Wisdom ♪ 18 00:01:38,028 --> 00:01:41,480 ♪ To allow us 19 00:01:41,929 --> 00:01:44,173 ♪ To allow us 20 00:01:44,483 --> 00:01:46,865 ♪ To allow us ♪ 21 00:01:47,452 --> 00:01:50,248 ♪ To allow us 22 00:01:50,386 --> 00:01:52,319 Hot, hot, hot. 23 00:01:53,458 --> 00:01:55,736 ♪ To allow us 24 00:01:55,874 --> 00:01:57,013 Not bad. 25 00:01:57,151 --> 00:01:59,119 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 26 00:01:59,429 --> 00:02:02,260 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪♪♪♪ 27 00:02:06,471 --> 00:02:08,128 Morning, Ali. 28 00:02:08,266 --> 00:02:10,589 - Morning, Ben. Would you like a slice of cheddar cheese apple pie? 29 00:02:10,613 --> 00:02:12,994 - I'll never say no to your experiments. 30 00:02:14,134 --> 00:02:15,859 Still a work in progress. 31 00:02:16,239 --> 00:02:18,793 - Not half bad. Sweet and savoury. 32 00:02:18,931 --> 00:02:22,280 - Exactly. I think the crust just got a little too dry. 33 00:02:22,418 --> 00:02:24,144 Tastebuds say it's just right. 34 00:02:24,765 --> 00:02:26,111 - You're too kind. 35 00:02:26,249 --> 00:02:27,364 I'm gonna take another crack at it. 36 00:02:27,388 --> 00:02:28,941 - Let me know when you try again. 37 00:02:29,079 --> 00:02:30,495 Will do. 38 00:02:51,757 --> 00:02:53,034 Mm! 39 00:02:53,725 --> 00:02:56,693 This combo is outta this world. 40 00:02:56,831 --> 00:02:58,350 How about... 41 00:03:01,181 --> 00:03:02,699 some cinnamon? 42 00:03:04,114 --> 00:03:05,978 Hmm, just a little bit. 43 00:03:06,116 --> 00:03:07,911 It's already so rich. 44 00:03:13,779 --> 00:03:14,815 Mm. 45 00:03:14,953 --> 00:03:16,023 Yep, even better. 46 00:03:17,335 --> 00:03:18,553 - If I had to choose my own death, 47 00:03:18,577 --> 00:03:20,510 it would absolutely be death by pie. 48 00:03:20,648 --> 00:03:22,685 And what a glorious way to go. 49 00:03:22,823 --> 00:03:24,514 What makes this one so good? 50 00:03:24,652 --> 00:03:26,861 - Golden delicious apples baked in a flaky crust 51 00:03:26,999 --> 00:03:29,174 with super-sharp 17-year-old cheddar, 52 00:03:29,312 --> 00:03:31,280 made with milk from Gardner's Farm, 53 00:03:31,418 --> 00:03:32,764 where the cows eat like kings. 54 00:03:32,902 --> 00:03:34,593 - Well, lucky cows. 55 00:03:34,731 --> 00:03:37,286 - If there was ever an advertisement to move to the Midwest, 56 00:03:37,424 --> 00:03:38,666 I think it would be this pie. 57 00:03:41,013 --> 00:03:42,946 - Oh, I hope that's the reservation 58 00:03:43,084 --> 00:03:44,189 confirmation for tonight. 59 00:03:44,327 --> 00:03:45,604 I could eat again in an hour. 60 00:03:45,742 --> 00:03:47,192 That's why I love you. 61 00:03:47,675 --> 00:03:49,953 It's an unknown number. Do I answer it? 62 00:03:50,091 --> 00:03:51,955 Hmm, live a little. 63 00:03:52,093 --> 00:03:53,198 Fair enough. 64 00:03:54,026 --> 00:03:55,580 Hello? 65 00:03:56,028 --> 00:03:58,065 Is this Sweetly Salted? 66 00:03:58,203 --> 00:04:00,274 Um, yeah. 67 00:04:00,412 --> 00:04:02,034 If you don't mind me asking, 68 00:04:02,172 --> 00:04:03,292 how did you get this number? 69 00:04:03,346 --> 00:04:04,761 - Powerful women have their ways. 70 00:04:04,899 --> 00:04:07,039 Plus, this isn't Chicago Today business, 71 00:04:07,177 --> 00:04:09,559 this is just for you. 72 00:04:09,697 --> 00:04:10,767 Who am I speaking with? 73 00:04:10,905 --> 00:04:12,976 - I'm calling with Hudson Publishers. 74 00:04:13,114 --> 00:04:15,274 We all read your column here and we absolutely love it. 75 00:04:15,393 --> 00:04:18,637 We've been placing bets all day whether or not you were a woman. 76 00:04:18,775 --> 00:04:21,053 I will be winning some money today. 77 00:04:21,364 --> 00:04:22,607 Congratulations. 78 00:04:22,745 --> 00:04:25,092 - Well, the bigger congratulations goes to you 79 00:04:25,230 --> 00:04:28,992 because we would like you to pitch a book idea to us. 80 00:04:29,130 --> 00:04:30,130 Really? 81 00:04:30,200 --> 00:04:31,443 Who the heck is it? 82 00:04:32,064 --> 00:04:33,411 Hudson Publishers. 83 00:04:34,239 --> 00:04:36,241 - There's only one teensy-weensy little catch. 84 00:04:36,379 --> 00:04:37,207 Okay. 85 00:04:37,346 --> 00:04:38,692 We would like to be the ones 86 00:04:38,830 --> 00:04:40,728 to break your identity. 87 00:04:41,246 --> 00:04:42,316 Wow. 88 00:04:42,454 --> 00:04:43,938 I mean, you really did your research. 89 00:04:44,076 --> 00:04:45,676 - Well, we think it'll help sell the book 90 00:04:45,733 --> 00:04:47,770 if people finally get to know the real you. 91 00:04:47,908 --> 00:04:49,599 - Look, this is an amazing offer, 92 00:04:49,737 --> 00:04:51,543 but I'm gonna need some time to think about it. 93 00:04:51,567 --> 00:04:53,327 I've done what I've done so that restaurants 94 00:04:53,465 --> 00:04:54,785 would treat me like everyone else. 95 00:04:54,811 --> 00:04:57,124 - Yes, which is absolutely brilliant. 96 00:04:57,262 --> 00:05:00,714 I mean, it's a known fact that female critics get treated differently. 97 00:05:00,852 --> 00:05:04,304 Incredible writing just deserves to be rewarded. 98 00:05:04,442 --> 00:05:06,858 Just... tell me you'll think about it. 99 00:05:06,996 --> 00:05:08,860 Yeah, absolutely. 100 00:05:08,998 --> 00:05:11,483 - I'm just sending you an email now. 101 00:05:11,621 --> 00:05:13,485 My inbox is open to you. 102 00:05:20,768 --> 00:05:23,426 I promise you will remain "Miss Sweetly" 103 00:05:23,564 --> 00:05:27,223 until you decide how you would like to execute your big reveal. 104 00:05:27,361 --> 00:05:29,294 Oh. Or is it Miss Salted? 105 00:05:29,777 --> 00:05:31,641 - Honestly, it depends on the day. 106 00:05:31,779 --> 00:05:33,367 Your secret is safe with me, 107 00:05:33,505 --> 00:05:34,851 as long as you want it to be. 108 00:05:34,989 --> 00:05:36,612 Thank you. 109 00:05:37,578 --> 00:05:40,201 - No, Sweetly, thank you. 110 00:05:41,341 --> 00:05:42,790 Talk soon. 111 00:05:48,520 --> 00:05:49,590 Book deal? 112 00:05:49,728 --> 00:05:50,888 I mean, don't count your eggs 113 00:05:50,971 --> 00:05:52,017 until you get the yolks poached 114 00:05:52,041 --> 00:05:54,699 just right, but maybe... yes? 115 00:05:55,320 --> 00:05:56,873 I knew it! 116 00:06:03,570 --> 00:06:05,572 I mean... 117 00:06:07,988 --> 00:06:10,611 - "Sterling paves way for fresh female authors." 118 00:06:10,749 --> 00:06:12,337 She seems cool. 119 00:06:12,475 --> 00:06:13,752 She really does. 120 00:06:13,890 --> 00:06:15,409 But there's a catch... 121 00:06:15,547 --> 00:06:18,930 I need to decide if I wanna go public with my identity. 122 00:06:19,551 --> 00:06:21,415 Which is no big deal at all! 123 00:06:21,553 --> 00:06:25,246 - All right, don't turn a good hop into a bad one, Alison Reed! 124 00:06:25,385 --> 00:06:27,525 You've dreamed about this ever since I've known you. 125 00:06:27,663 --> 00:06:29,078 I know, you're right. 126 00:06:29,216 --> 00:06:31,356 - Do double the beers get sold in the 7th? 127 00:06:32,081 --> 00:06:34,532 - What? - Of course, I'm right. 128 00:06:34,670 --> 00:06:36,223 - I just... I love my life right now. 129 00:06:36,361 --> 00:06:38,881 Revealing my identity could change my life as I know it. 130 00:06:39,019 --> 00:06:41,573 - Look selfishly, I don't want anything to take you away 131 00:06:41,711 --> 00:06:43,575 from being rec team catcher, but sometimes, 132 00:06:43,713 --> 00:06:44,953 a team anchor's gotta set sail. 133 00:06:45,025 --> 00:06:47,234 - Okay, A, I'm not going anywhere 134 00:06:47,372 --> 00:06:49,616 until playoffs are over, and B, I think it might be 135 00:06:49,754 --> 00:06:51,549 a little generous to call me team anchor. 136 00:06:51,687 --> 00:06:53,078 Everyone knows the catcher on a rec team 137 00:06:53,102 --> 00:06:54,666 is the girl that can't play everything else. 138 00:06:54,690 --> 00:06:55,943 - Except, now you've gotten so good, 139 00:06:55,967 --> 00:06:57,313 we couldn't live without you. 140 00:06:57,969 --> 00:06:59,729 Something tells me you could. 141 00:06:59,867 --> 00:07:02,870 - Either way, you've gotta swing for the fences. 142 00:07:03,008 --> 00:07:04,216 Thanks, Jules. 143 00:07:04,734 --> 00:07:07,081 By the way, we are confirmed at the new fusion spot, 144 00:07:07,219 --> 00:07:10,326 Isla Dulce, tonight. The one started by Seb Reynaldo. 145 00:07:10,464 --> 00:07:14,088 - Uh... my brain is numb from spring training stats. 146 00:07:14,226 --> 00:07:16,550 - Who's this person again? - Puerto Rican transplant to the city. 147 00:07:16,574 --> 00:07:19,404 He wants to be the 10th Puerto Rican to ever get a Michelin star. 148 00:07:19,542 --> 00:07:22,027 - But how's the food? - I don't know! 149 00:07:22,165 --> 00:07:23,753 I'm honestly surprised we even got in. 150 00:07:23,891 --> 00:07:25,171 It's the hottest opening in town. 151 00:07:25,237 --> 00:07:26,957 Seems like Chicago's really pulling for him. 152 00:07:27,067 --> 00:07:30,104 - Sounds like a down and out in the 7th kinda story. 153 00:07:30,242 --> 00:07:31,485 I love it! 154 00:07:31,623 --> 00:07:34,315 - Maybe. He's also notoriously mysterious. 155 00:07:34,454 --> 00:07:35,765 How so? 156 00:07:35,903 --> 00:07:37,284 - He hates having his photo taken. 157 00:07:37,422 --> 00:07:39,769 I couldn't pick his face out in a crowd if you paid me. 158 00:07:39,907 --> 00:07:42,323 Hmm... kinda like you. 159 00:07:43,290 --> 00:07:46,604 - Okay, I guess some of us do like to keep a low profile. 160 00:07:46,742 --> 00:07:48,813 But the difference is, everyone knows his name. 161 00:07:48,951 --> 00:07:51,332 - Well, soon everyone can know yours too. 162 00:08:15,805 --> 00:08:17,980 - I can't believe we finally have 163 00:08:18,118 --> 00:08:19,533 a Seb Reynaldo joint in Chicago. 164 00:08:19,671 --> 00:08:21,708 - I am dying to see what he looks like. 165 00:08:21,846 --> 00:08:24,331 - Me too. I would ask him if the rumours are true. 166 00:08:24,469 --> 00:08:26,885 - What rumours? - That he's never had a female chef. 167 00:08:27,023 --> 00:08:29,198 - How does something like that still fly? I... 168 00:08:29,336 --> 00:08:30,613 No idea. 169 00:08:30,751 --> 00:08:32,280 - We'll put that meatball to the test and see 170 00:08:32,304 --> 00:08:34,168 if he's got a course that can really close. 171 00:08:37,275 --> 00:08:38,897 They have jibaritos. 172 00:08:39,035 --> 00:08:40,830 I haven't had one in forever. 173 00:08:41,175 --> 00:08:44,524 - Uh, what pray tell is a jibarito? 174 00:08:44,972 --> 00:08:47,423 - It's a tasty Puerto Rican sandwich. 175 00:08:47,561 --> 00:08:49,425 Marinated meat, tons of toppings, 176 00:08:49,563 --> 00:08:53,360 and the key is the bun consists of two fried plantains... 177 00:08:53,498 --> 00:08:55,131 - Ah! - Hugging the whole thing together. 178 00:08:55,155 --> 00:08:56,915 Ah! Puerto Rican Chicagoans love it. 179 00:08:57,053 --> 00:09:00,747 - You've never had one? - No, but my mouth is watering. 180 00:09:01,989 --> 00:09:04,509 - The best one I ever had was when I was in college. 181 00:09:04,647 --> 00:09:06,511 I was just... taking a walk. 182 00:09:09,479 --> 00:09:11,205 It was so outrageously good. 183 00:09:11,343 --> 00:09:13,932 There was horseradish, and I think cinnamon. 184 00:09:14,070 --> 00:09:15,624 Definitely pickles. 185 00:09:16,556 --> 00:09:19,524 The meat was so tender, and the plantains were fried just right. 186 00:09:19,662 --> 00:09:21,422 It was so amazing, I... 187 00:09:21,561 --> 00:09:24,218 I tipped the vendor 20 bucks and wrote a note on the bill. 188 00:09:24,356 --> 00:09:26,082 : Well, what did the note say? 189 00:09:26,462 --> 00:09:28,775 : "Thank you for the salty and the sweet." 190 00:09:38,370 --> 00:09:41,477 - Wait, so the column name is from this one jibarito? 191 00:09:41,615 --> 00:09:42,996 Pretty much! 192 00:09:43,134 --> 00:09:45,294 - How have I known you all this time and I had no idea? 193 00:09:45,377 --> 00:09:47,552 - I'm full of surprises. 194 00:09:47,690 --> 00:09:49,416 I'm gonna get us cocktails. 195 00:09:49,554 --> 00:09:51,211 - Twist my arm, why don't you? 196 00:10:07,952 --> 00:10:10,817 - Hey. - Lemme get a shot of tequila? 197 00:10:11,438 --> 00:10:12,784 Excuse me! 198 00:10:12,922 --> 00:10:14,234 I was about to order. 199 00:10:14,372 --> 00:10:16,029 Yeah, so was I. 200 00:10:16,167 --> 00:10:18,065 Well, you cut in front of me. 201 00:10:21,068 --> 00:10:24,140 - Sorry, but I'm uh, having kind of a rough night. 202 00:10:24,727 --> 00:10:26,418 Sorry to hear that. 203 00:10:26,729 --> 00:10:27,765 Yeah, what did you order? 204 00:10:27,903 --> 00:10:29,223 - I was gonna order the jibaritos. 205 00:10:29,352 --> 00:10:31,399 - Let me get your drinks. - You don't need to do that. 206 00:10:31,423 --> 00:10:33,771 - Oh, it's the least I can do. What do you want? 207 00:10:33,909 --> 00:10:35,289 Two Cadillac margaritas. 208 00:10:35,427 --> 00:10:38,258 - And... also, maybe skip the jibaritos. 209 00:10:38,741 --> 00:10:40,916 Two Cadillac margaritas, yeah. 210 00:10:42,020 --> 00:10:43,781 There you go. Thanks. 211 00:10:49,856 --> 00:10:51,374 Thank you. 212 00:11:01,799 --> 00:11:02,799 Ta-da! 213 00:11:09,599 --> 00:11:11,291 Holy, salami, that's spicy. 214 00:11:11,809 --> 00:11:14,535 - Gotta love a good kick! And a free drink. 215 00:11:15,295 --> 00:11:16,641 From that cute bartender? 216 00:11:16,779 --> 00:11:18,056 Not the bartender. 217 00:11:18,194 --> 00:11:20,818 It was some hot guy that disappeared into the crowd. 218 00:11:21,197 --> 00:11:23,683 - Well, cheers to the hot mystery man. 219 00:11:28,757 --> 00:11:31,656 So, I ordered the jibaritos to start, 220 00:11:31,794 --> 00:11:34,210 and yucca fries, and flan. 221 00:11:34,348 --> 00:11:35,211 Great choices. 222 00:11:35,349 --> 00:11:37,075 Teddy would hate this place. 223 00:11:37,213 --> 00:11:38,870 Not enough grill choices. 224 00:11:39,008 --> 00:11:41,217 - Well, he may not be the most adventurous eater, 225 00:11:41,355 --> 00:11:42,840 but I do miss his grill nights. 226 00:11:42,978 --> 00:11:44,773 Yeah, me too. 227 00:11:44,911 --> 00:11:46,311 - Well, why don't you have one soon? 228 00:11:46,360 --> 00:11:49,467 - Do I seem like the nagging wife if I ask for one? 229 00:11:49,605 --> 00:11:52,194 - No, you seem like a wife who wants to have a fun dinner party 230 00:11:52,332 --> 00:11:54,230 with her grill master king. 231 00:11:54,368 --> 00:11:56,198 Okay. I'll ask for one. Hmm. 232 00:11:56,336 --> 00:11:57,993 Good. 233 00:12:03,757 --> 00:12:05,759 Thanks. Mm. 234 00:12:05,897 --> 00:12:08,693 - These are normally served on plantains. 235 00:12:08,831 --> 00:12:11,006 This feels sacrilege. 236 00:12:12,662 --> 00:12:14,216 Tasty sacrilege. 237 00:12:14,354 --> 00:12:16,874 - No, no, Hawaiian rolls are sugary. 238 00:12:17,012 --> 00:12:18,876 Plantains aren't that sweet. 239 00:12:19,014 --> 00:12:20,705 These are gonna taste all wrong. 240 00:12:20,843 --> 00:12:23,432 - Just try it. I mean, I like it. 241 00:12:23,570 --> 00:12:27,194 - No, offence, but your standards aren't as high as mine. 242 00:12:27,781 --> 00:12:29,265 Only with food. 243 00:12:29,403 --> 00:12:31,889 - Hmm. - Buck up, champ. Sometimes the cheap seats 244 00:12:32,027 --> 00:12:33,718 are just as fun as the boxes. 245 00:12:33,856 --> 00:12:35,927 I doubt that, but... 246 00:12:36,065 --> 00:12:37,722 I can't not try it. 247 00:12:38,861 --> 00:12:40,138 Mm! 248 00:12:41,864 --> 00:12:43,383 - Mm-mm. This is all wrong. 249 00:12:43,521 --> 00:12:45,454 Don't be so dramatic! 250 00:12:46,731 --> 00:12:48,250 Once you've had caviar, 251 00:12:48,388 --> 00:12:50,424 sardines don't taste the same. 252 00:12:50,977 --> 00:12:52,564 More for me, then. 253 00:12:53,600 --> 00:12:55,084 Help yourself. 254 00:12:56,085 --> 00:12:57,466 Thank you! 255 00:13:07,545 --> 00:13:10,582 : Seb Reynaldo's new fusion restaurant, Isla Dolce. 256 00:13:10,997 --> 00:13:15,518 The jibarito is usually the perfect combo of sweet and savoury. 257 00:13:15,656 --> 00:13:17,797 The meat should be carefully marinated 258 00:13:17,935 --> 00:13:20,972 and served between two buttery braised plantains. 259 00:13:21,248 --> 00:13:23,837 But this sandwich reminded me of dry sand 260 00:13:23,975 --> 00:13:26,253 on a midsummer desert day. 261 00:13:29,049 --> 00:13:31,155 The worst sin of all is that was served 262 00:13:31,293 --> 00:13:35,642 on two buns more artificial than a losing actor's smile on Oscar night. 263 00:13:38,334 --> 00:13:41,199 This Isla will soon be deserted if the chef can't nail 264 00:13:41,337 --> 00:13:44,444 what should be a simple and inspired dish. 265 00:13:45,617 --> 00:13:48,724 Buena suerte, Isla not-so-Dulce. 266 00:14:31,801 --> 00:14:32,941 - Hey, Alison! - Hey! 267 00:14:33,079 --> 00:14:34,908 - Your normal dozen? - Yes, please. 268 00:14:35,046 --> 00:14:36,326 And can I also get a chai latte? 269 00:14:36,427 --> 00:14:38,429 Ah, that guy got the last one. 270 00:14:40,017 --> 00:14:42,053 - I know what it friggin' says, man. Okay? 271 00:14:42,191 --> 00:14:44,021 - You know what? I think he deserves it. 272 00:14:47,852 --> 00:14:49,267 Thank you. Here you go. 273 00:14:49,405 --> 00:14:50,096 Thanks! 274 00:14:50,234 --> 00:14:51,683 See you next time. 275 00:15:00,347 --> 00:15:02,763 - Oh, that's what all the fuss is about. 276 00:15:02,902 --> 00:15:04,696 It's cronut day, baby! 277 00:15:04,834 --> 00:15:06,353 Oh, save one for me. 278 00:15:06,491 --> 00:15:07,630 Oh, I will. 279 00:15:07,768 --> 00:15:09,046 They smell so good. 280 00:15:09,184 --> 00:15:10,564 The chocolate today? 281 00:15:10,702 --> 00:15:12,680 - Well, I got extra today, so if you play your cards right, 282 00:15:12,704 --> 00:15:14,879 - you might just get two. - Thank you. Hmm. 283 00:15:15,500 --> 00:15:16,708 Hey, Ali! 284 00:15:19,366 --> 00:15:20,402 Ali! 285 00:15:20,540 --> 00:15:21,955 - Don't worry, Bob, I saved you one. 286 00:15:22,093 --> 00:15:24,647 - No, it's not that, just... come here! 287 00:15:26,373 --> 00:15:27,754 Why are you being so weird? 288 00:15:27,892 --> 00:15:29,066 I'm not being weird. 289 00:15:29,204 --> 00:15:30,653 Shut the door! 290 00:15:30,791 --> 00:15:32,379 - Okay, okay! - Shut it! 291 00:15:32,793 --> 00:15:34,071 What is going on? 292 00:15:34,209 --> 00:15:36,590 - You're Sweetly Salted, aren't you? 293 00:15:37,143 --> 00:15:38,006 Who's asking? 294 00:15:38,144 --> 00:15:39,559 Just me. 295 00:15:40,560 --> 00:15:41,837 - Does anyone else... - Just me! 296 00:15:41,975 --> 00:15:43,943 Look, I'm the obits editor. 297 00:15:44,081 --> 00:15:46,083 I come in at all sorts of weird times 298 00:15:46,221 --> 00:15:47,463 when somebody dies, and you... 299 00:15:47,601 --> 00:15:49,672 you come in at weird times, too, right? 300 00:15:49,810 --> 00:15:51,329 Sometimes 11:00, or 11:30. 301 00:15:51,467 --> 00:15:53,745 That would be right after a late dinner service. 302 00:15:53,883 --> 00:15:55,782 A later service... 303 00:15:55,920 --> 00:15:57,840 so nobody would take notice if you were trying 304 00:15:57,887 --> 00:15:59,475 to keep a low profile, right? 305 00:15:59,613 --> 00:16:01,270 - So, what if I was Sweetly Salted? 306 00:16:01,408 --> 00:16:02,858 Why do you care so much? 307 00:16:02,996 --> 00:16:04,618 Because you're the only one 308 00:16:04,756 --> 00:16:06,586 who's been nice to me in this office. 309 00:16:06,724 --> 00:16:08,277 - Really? - Yeah. 310 00:16:08,657 --> 00:16:10,807 And I know you don't always read the morning blog posts 311 00:16:10,831 --> 00:16:13,110 because you're old school and you still get hard copies. 312 00:16:13,489 --> 00:16:14,974 How do you know all this? 313 00:16:15,112 --> 00:16:17,977 - You and I are the only ones who take from the hard stacks. 314 00:16:18,115 --> 00:16:19,633 - Oh. - So, for the record, 315 00:16:19,771 --> 00:16:21,773 I thought the latest review was really funny. 316 00:16:21,911 --> 00:16:23,292 - Thank you. 317 00:16:23,430 --> 00:16:26,537 - But... it seems the rest of Chicago did not. 318 00:16:26,675 --> 00:16:28,263 Oh. 319 00:16:34,579 --> 00:16:35,615 Oh no! 320 00:16:37,513 --> 00:16:38,963 I should get back to work. 321 00:16:39,101 --> 00:16:41,690 Yeah, right. Intern Alison. 322 00:16:42,173 --> 00:16:45,659 - Thank you, Bob. Your discretion is greatly appreciated. 323 00:16:47,213 --> 00:16:49,387 "You are a salty joke." 324 00:16:49,663 --> 00:16:53,495 "Seb Reynaldo is a Chicago Puerto Rican treasure. How dare you!" 325 00:16:54,047 --> 00:16:55,773 "You think you're clever? 326 00:16:55,911 --> 00:16:58,258 You try to make a jibarito." 327 00:16:58,396 --> 00:17:00,502 "Examples of well written informed articles 328 00:17:00,640 --> 00:17:03,056 by food writers who don't hide from the public." 329 00:17:03,401 --> 00:17:05,369 "Sweetly is only salty lately." 330 00:17:05,507 --> 00:17:07,543 This is bad, right? 331 00:17:07,681 --> 00:17:09,304 I think... 332 00:17:09,683 --> 00:17:10,926 it's pretty bad. 333 00:17:11,064 --> 00:17:12,790 But at least it's not in the print edition. 334 00:17:12,928 --> 00:17:15,034 - People only read the online edition anymore. 335 00:17:15,172 --> 00:17:16,656 This is... worse! 336 00:17:16,794 --> 00:17:18,520 I'm sorry, champ. 337 00:17:26,631 --> 00:17:27,908 Hey, Lex! 338 00:17:29,255 --> 00:17:31,429 Mm-hmm. I'll be right there. 339 00:17:33,190 --> 00:17:35,468 - Hey look, this is no worse than when the Aces of Bases 340 00:17:35,606 --> 00:17:38,022 were down and out in the last playoff tournament. 341 00:17:38,850 --> 00:17:40,852 - Yeah, but we were out in the first round. 342 00:17:40,990 --> 00:17:42,371 Really? 343 00:17:42,509 --> 00:17:44,373 Barely remember, I was having so much fun. 344 00:17:44,511 --> 00:17:46,203 - What are you trying to tell me, Jules? 345 00:17:46,341 --> 00:17:48,205 - Well, just go in there and remind Lexi 346 00:17:48,343 --> 00:17:49,665 that you're an anchor for the paper, 347 00:17:49,689 --> 00:17:51,863 just like how you're an anchor for the team. 348 00:18:04,048 --> 00:18:05,222 Hi! 349 00:18:05,360 --> 00:18:07,051 Have a seat, Alison. 350 00:18:10,537 --> 00:18:12,746 - Is your inbox as bad as mine? - It is. 351 00:18:12,884 --> 00:18:15,680 And I'm not gonna mince words here. 352 00:18:16,440 --> 00:18:18,269 Controversy may sell papers, 353 00:18:18,407 --> 00:18:19,822 but it's gotta be the right kind. 354 00:18:19,960 --> 00:18:22,239 - Right. - You know I'll always go to bat for you. 355 00:18:22,377 --> 00:18:24,517 And I appreciate that so much. 356 00:18:24,655 --> 00:18:26,657 But this one... is tough. 357 00:18:26,795 --> 00:18:28,521 I understand that. 358 00:18:28,659 --> 00:18:31,524 Uh... question, isn't that what the editors are for? 359 00:18:31,662 --> 00:18:34,320 - You know you're more powerful than our editors now. 360 00:18:34,458 --> 00:18:36,805 - No, I didn't know that, actually. 361 00:18:37,185 --> 00:18:39,635 - You pull in some of the highest readership for the paper. 362 00:18:39,773 --> 00:18:42,259 The editors are afraid to edit you. 363 00:18:42,397 --> 00:18:45,158 - Well, everyone needs a good editor. Clearly. 364 00:18:45,296 --> 00:18:48,161 Maybe it's best to just... 365 00:18:48,299 --> 00:18:50,301 lay low for a few weeks. 366 00:18:50,439 --> 00:18:52,959 - I always lay low! That's literally my schtick! 367 00:18:53,097 --> 00:18:55,134 - You know what I mean. - Food loses its taste 368 00:18:55,272 --> 00:18:58,965 - if I can't write about it. - Maybe take this time to just... 369 00:18:59,103 --> 00:19:01,140 gain a little perspective. 370 00:19:01,278 --> 00:19:02,900 I'll try my best. 371 00:19:03,038 --> 00:19:06,006 - It's just a little break from publishing the column. 372 00:19:06,145 --> 00:19:09,320 That's it. People are forgiving, 373 00:19:09,458 --> 00:19:11,564 especially when they have time to miss something. 374 00:19:11,702 --> 00:19:14,014 - You think people will really miss Sweetly? 375 00:19:14,429 --> 00:19:16,603 - There's only one way to find out. 376 00:19:24,991 --> 00:19:27,131 Ali, I'm so sorry. 377 00:19:27,269 --> 00:19:29,133 I heard absolutely every single word. 378 00:19:29,271 --> 00:19:30,271 Were you eavesdropping? 379 00:19:30,376 --> 00:19:31,653 No. 380 00:19:31,791 --> 00:19:34,138 No, I was just... in the area. 381 00:19:34,276 --> 00:19:36,796 Okay then... 382 00:19:39,868 --> 00:19:41,594 - Lexi wants me to take a break. 383 00:19:41,732 --> 00:19:43,354 Give everyone a chance to miss me. 384 00:19:43,492 --> 00:19:45,125 - So, does that mean that you're not gonna be 385 00:19:45,149 --> 00:19:46,495 sitting across from me anymore? 386 00:19:46,633 --> 00:19:48,842 - I don't think that would qualify as taking a break. 387 00:19:48,980 --> 00:19:50,534 Well, I'll miss you. 388 00:19:50,672 --> 00:19:52,536 I think Bob's gonna miss me. 389 00:19:52,984 --> 00:19:55,711 But will Chicago miss the column? Will they even care? 390 00:19:55,849 --> 00:19:57,713 - I think about food 80% of the day 391 00:19:57,851 --> 00:20:01,441 and I don't even write about it, so in my opinion, yes. 392 00:20:01,993 --> 00:20:03,547 Well, that's something. 393 00:20:03,685 --> 00:20:05,342 Well, this sucks! 394 00:20:05,480 --> 00:20:06,940 I've been sitting across from my bestie 395 00:20:06,964 --> 00:20:09,691 ever since I started here. This is gonna be so weird. 396 00:20:09,829 --> 00:20:12,452 - Not helping, Jules. - Sorry. 397 00:20:12,866 --> 00:20:14,937 I just gotta get outta here. 398 00:20:15,075 --> 00:20:16,284 Clear my head. 399 00:20:16,905 --> 00:20:18,769 - You wanna grab some comfort food? 400 00:20:19,563 --> 00:20:21,944 - Not this time. 401 00:20:23,256 --> 00:20:24,775 - Well, I'm here for you when you do. 402 00:20:24,913 --> 00:20:26,604 Thanks, slugger. 403 00:21:16,792 --> 00:21:18,000 Hello? 404 00:21:21,452 --> 00:21:22,626 I'm sorry, Seb. 405 00:21:23,005 --> 00:21:24,421 You know I'm about to get married 406 00:21:24,559 --> 00:21:25,639 and I got a kid on the way. 407 00:21:25,767 --> 00:21:27,424 - It's all the more reason to stay. 408 00:21:27,562 --> 00:21:28,602 It just feels too tenuous. 409 00:21:28,735 --> 00:21:30,254 I gotta go somewhere more established. 410 00:21:30,392 --> 00:21:32,118 Well, I'm established. 411 00:21:32,256 --> 00:21:33,976 It's Isla Dulce that's just getting started. 412 00:21:34,085 --> 00:21:36,443 - You know what I mean, man. - Is any restaurant ever a guarantee? 413 00:21:36,467 --> 00:21:38,158 What can we do to keep you stay? 414 00:21:38,745 --> 00:21:41,092 - How about an extra day off to be with the family? 415 00:21:41,230 --> 00:21:43,336 I need more work, not less. 416 00:21:43,750 --> 00:21:45,442 Look, I know you're new in town, 417 00:21:45,580 --> 00:21:47,789 but that Sweetly Salted review, it really matters. 418 00:21:47,927 --> 00:21:50,208 It can mean the kiss of death. I've seen it happen before. 419 00:21:50,309 --> 00:21:52,518 - That's why we have Luis. - Look, I'm a PR master. 420 00:21:52,656 --> 00:21:56,384 I'm workin' on a spin right now, then we invite Sweetly Salted back and we get a rewrite. 421 00:21:56,522 --> 00:21:58,085 - Right, these things, they just take time. 422 00:21:58,109 --> 00:22:00,390 - There's no guarantee that columnist will ever come back! 423 00:22:01,147 --> 00:22:02,814 I mean, no one even really knows who they are, 424 00:22:02,838 --> 00:22:04,229 but in this town, they matter the most. 425 00:22:04,253 --> 00:22:06,133 - No, no, no. What matters the most in this town 426 00:22:06,186 --> 00:22:07,049 is how good the food is. 427 00:22:07,187 --> 00:22:08,337 Yeah, we've had some hiccups, 428 00:22:08,361 --> 00:22:09,761 but we're gonna be the best PR joint 429 00:22:09,845 --> 00:22:11,961 this town has ever seen. Okay? I can promise you that. 430 00:22:11,985 --> 00:22:14,540 - And how can you change what's already been inked? 431 00:22:17,543 --> 00:22:19,407 I'm really sorry, Seb, 432 00:22:19,545 --> 00:22:21,305 but I've already accepted another offer. 433 00:22:22,479 --> 00:22:24,032 You know I'm rooting for you. 434 00:22:24,446 --> 00:22:25,965 Yeah. 435 00:22:32,385 --> 00:22:34,387 - Hey. - How the heck are we gonna get through 436 00:22:34,525 --> 00:22:35,778 a week of service without a sous chef? 437 00:22:35,802 --> 00:22:37,632 I'll find one. I'm on it. 438 00:22:49,851 --> 00:22:52,923 : I've been thinking a lot about your offer and I'm in. 439 00:22:53,061 --> 00:22:56,927 As Sweetly Salted, or as requested, just me... 440 00:22:57,065 --> 00:23:00,448 even if I'm still unsure who the real me is. 441 00:23:00,586 --> 00:23:02,519 Maybe you saw my last column? 442 00:23:02,657 --> 00:23:04,797 I thought it was pretty good work. 443 00:23:04,935 --> 00:23:06,937 Our readership did not agree. 444 00:23:07,075 --> 00:23:09,767 The rebellion against my words makes me question 445 00:23:09,905 --> 00:23:13,322 how and why our emotions can rise and fall so deeply 446 00:23:13,461 --> 00:23:15,601 with the food we consume. 447 00:23:17,050 --> 00:23:18,914 To get to the bottom of my question, 448 00:23:19,052 --> 00:23:23,022 I propose I go undercover at the very restaurant I reviewed. 449 00:23:23,505 --> 00:23:24,782 Get in bed with the enemy. 450 00:23:24,920 --> 00:23:26,991 I'll get hired by the man whose restaurant 451 00:23:27,129 --> 00:23:29,235 I told the world is currently less than. 452 00:23:29,373 --> 00:23:32,411 I will befriend the notoriously hard-nosed Seb Reynaldo 453 00:23:32,549 --> 00:23:36,311 to find out what it truly takes to launch a restaurant from the ground up. 454 00:23:36,932 --> 00:23:39,590 Restaurant critic makes good by actually discovering 455 00:23:39,728 --> 00:23:41,730 the joys of working in a restaurant. 456 00:23:42,351 --> 00:23:43,801 Sincerely yours, 457 00:23:43,939 --> 00:23:46,942 the soon to be unveiled, Sweetly Salted. 458 00:24:10,552 --> 00:24:13,279 - Hi! - Sweetly, Olivia Sterling. 459 00:24:14,142 --> 00:24:15,246 That was fast. 460 00:24:15,384 --> 00:24:16,904 - I read books and emails for a living. 461 00:24:16,972 --> 00:24:18,940 I am the definition of a good communicator. 462 00:24:19,078 --> 00:24:20,804 - A great skill to have. 463 00:24:20,942 --> 00:24:23,496 - I love your pitch. I think you've really got something. 464 00:24:23,634 --> 00:24:25,084 - Really? - Yes! 465 00:24:25,222 --> 00:24:27,983 A food critic in the kitchen with no real-life experience? 466 00:24:28,121 --> 00:24:30,538 The idea is rife for conflict 467 00:24:30,676 --> 00:24:32,091 and possible failure. 468 00:24:32,229 --> 00:24:34,162 Um... thank you. 469 00:24:34,300 --> 00:24:36,475 - Makes for the juiciest kind of story. 470 00:24:36,613 --> 00:24:37,786 Well, I'm glad you like it. 471 00:24:37,924 --> 00:24:39,685 - Can you get me some pages in a week? 472 00:24:40,133 --> 00:24:42,550 - - Yeah! I can make that happen. 473 00:24:42,688 --> 00:24:44,137 - Well, fantastic. I'm sure I can get 474 00:24:44,275 --> 00:24:45,955 a larger company to sign off for the sample 475 00:24:46,001 --> 00:24:48,072 and possibly swing you a cash advance. 476 00:24:48,210 --> 00:24:50,627 - That sounds... really fantastic. 477 00:24:50,765 --> 00:24:52,698 - I look forward to reading your pages. 478 00:24:52,836 --> 00:24:54,285 Good night. 479 00:25:10,888 --> 00:25:12,476 Hey, Alison. 480 00:25:12,614 --> 00:25:14,029 Have your order right here. 481 00:25:16,100 --> 00:25:17,239 Two chais? 482 00:25:17,792 --> 00:25:19,114 - I'm working with some new people. 483 00:25:19,138 --> 00:25:20,484 Trying to make a good impression. 484 00:25:20,622 --> 00:25:21,875 - Can never go wrong with cronuts. 485 00:25:21,899 --> 00:25:24,143 You got that right. Bye. 486 00:25:29,666 --> 00:25:31,357 - Okay, okay. - It's a big deal. 487 00:25:36,500 --> 00:25:39,020 - You got this, Alison! He is just a chef. 488 00:25:39,158 --> 00:25:41,332 They're normally the ones who are afraid of you. 489 00:25:53,344 --> 00:25:55,415 - May I help you? - Hi, yeah. Um... 490 00:25:55,554 --> 00:25:57,634 I was wondering if you could talk to me for a minute? 491 00:25:57,694 --> 00:25:59,972 - We're closed. Come back at dining hours. 492 00:26:00,110 --> 00:26:02,250 - You're Seb Reynaldo, right? - Who's asking? 493 00:26:02,388 --> 00:26:04,597 Me. I'm an aspiring chef. 494 00:26:04,735 --> 00:26:06,426 And you brought me cronuts? 495 00:26:06,565 --> 00:26:09,188 Yeah! And a chai latte. 496 00:26:09,671 --> 00:26:11,880 - Cronuts are a ridiculous hybrid, 497 00:26:12,018 --> 00:26:14,227 but I actually love this place. 498 00:26:14,365 --> 00:26:17,886 - It's the best. - I guess I could answer a few questions. 499 00:26:20,095 --> 00:26:22,408 - Word on the street is you need a sous chef. 500 00:26:22,926 --> 00:26:24,652 - Where exactly did you hear that? 501 00:26:25,031 --> 00:26:26,412 Restaurant people talk. 502 00:26:27,102 --> 00:26:29,425 - They do. So much so, I feel like I should know who you are. 503 00:26:29,449 --> 00:26:32,383 - No, hear her out. We still do indeed need a sous chef. 504 00:26:32,694 --> 00:26:34,247 You got a resume, then? 505 00:26:34,385 --> 00:26:37,147 - Yeah, of course. Um... but I didn't bring it. 506 00:26:37,837 --> 00:26:40,599 - So, you're an aspiring chef, who apparently wants a job here, 507 00:26:40,737 --> 00:26:42,635 and you brought me cronuts but no resume? 508 00:26:43,084 --> 00:26:45,569 Well, the cronuts are magical. 509 00:26:45,949 --> 00:26:47,858 - Look, no offence, you don't look like a sous chef. 510 00:26:47,882 --> 00:26:49,538 - And what does a sous chef look like? 511 00:26:49,677 --> 00:26:51,413 - Well, for starters, they never have a manicure, 512 00:26:51,437 --> 00:26:53,957 and they never hang at bars until it's closing time. 513 00:26:54,095 --> 00:26:56,131 Okay, so now you recognize me? 514 00:26:56,269 --> 00:26:58,938 - I thought I'd give you a chance to say your peace with no judgment. 515 00:26:58,962 --> 00:27:01,285 - Oh, that's funny, 'cause I felt kinda judged since I walked in here. 516 00:27:01,309 --> 00:27:02,873 - You know, maybe the drinks were a mistake. 517 00:27:02,897 --> 00:27:04,519 They obviously gave you the confidence 518 00:27:04,657 --> 00:27:05,977 to walk in here and waste my time. 519 00:27:06,072 --> 00:27:08,765 - Hey, look, before you dismiss me completely, 520 00:27:08,903 --> 00:27:10,698 I just have to know if it's true? 521 00:27:10,836 --> 00:27:13,573 - Is what true? - That you've never had a woman working in your kitchen? 522 00:27:13,597 --> 00:27:15,989 - People might talk, but it doesn't mean what they say is true. 523 00:27:16,013 --> 00:27:17,256 Well, is it? 524 00:27:17,394 --> 00:27:19,879 - I've trained three women up from sous chef, 525 00:27:20,017 --> 00:27:22,226 and once they get up to the chef role, I lose 'em. 526 00:27:22,364 --> 00:27:25,057 They're so in demand, I can hardly keep one longer than a month. 527 00:27:25,195 --> 00:27:26,541 Well, I didn't know that. 528 00:27:26,679 --> 00:27:28,415 - This is the most loyal guy you're ever gonna meet, 529 00:27:28,439 --> 00:27:30,348 but it has been a year since we had a woman here. 530 00:27:30,372 --> 00:27:32,236 But we can't keep losing people 531 00:27:32,374 --> 00:27:33,893 when we're just starting out. 532 00:27:34,031 --> 00:27:35,837 - Yeah, I got into all this 'cause of my mother. 533 00:27:35,861 --> 00:27:38,518 And she's the one who taught me that the kitchen is a sacred place. 534 00:27:39,036 --> 00:27:41,625 Just takes some time for me to trust someone. 535 00:27:41,763 --> 00:27:43,213 Why don't you give me a shot? 536 00:27:43,351 --> 00:27:45,802 It probably can't hurt for PR 537 00:27:45,940 --> 00:27:48,011 to have a new woman behind the scenes. 538 00:27:49,115 --> 00:27:50,738 What do you have to lose? 539 00:27:51,186 --> 00:27:53,637 Only my whole restaurant. 540 00:27:55,121 --> 00:27:56,985 Where was the last place you worked? 541 00:27:57,296 --> 00:28:01,680 - Look, I respect how things got to my plate, 542 00:28:01,818 --> 00:28:05,925 that someone caught or grew that food, 543 00:28:06,063 --> 00:28:08,479 and someone else transported it. 544 00:28:08,617 --> 00:28:10,171 That food journeyed to me. 545 00:28:10,309 --> 00:28:13,657 So, how lucky am I to get to experience something 546 00:28:13,795 --> 00:28:15,659 that took so much effort to get there? 547 00:28:15,797 --> 00:28:17,661 - Very lucky, indeed. - Hmm. 548 00:28:17,799 --> 00:28:20,181 - I wanna be a part of that journey. 549 00:28:20,319 --> 00:28:22,424 Every night in your kitchen. 550 00:28:25,324 --> 00:28:27,844 I figuratively packed my bags for this, 551 00:28:27,982 --> 00:28:29,915 so, here I am! 552 00:28:30,053 --> 00:28:31,882 Just a humble sous chef, 553 00:28:32,020 --> 00:28:33,850 standing before a master. 554 00:28:33,988 --> 00:28:35,575 Ticket in hand. 555 00:28:35,921 --> 00:28:38,026 Okay, you're hired. 556 00:28:38,268 --> 00:28:40,891 - Yes! - As a trial, for tonight only. 557 00:28:41,029 --> 00:28:43,342 You start now. It's inventory time. 558 00:28:43,687 --> 00:28:44,895 Yes, chef. 559 00:28:45,447 --> 00:28:48,243 - And I might hit you up for some social media copy... 560 00:28:48,381 --> 00:28:50,142 - sometime. - I'd love that. 561 00:28:50,280 --> 00:28:51,760 - Let's go! 562 00:28:51,868 --> 00:28:54,008 We're running behind already. 563 00:28:58,598 --> 00:29:00,600 Ch-ch-ch, okay. 564 00:29:01,567 --> 00:29:03,569 Bin A, 50% capacity, 565 00:29:03,707 --> 00:29:06,054 Bin B, 25% capacity. 566 00:29:06,296 --> 00:29:07,711 The rest could go another week. 567 00:29:07,849 --> 00:29:10,069 Then we have the fruits and veggies, meat, fishes, all... 568 00:29:10,093 --> 00:29:11,760 - Sorry, could you... slow down just a little bit? 569 00:29:11,784 --> 00:29:14,235 - Thought you were ready to be part of the process? 570 00:29:14,856 --> 00:29:15,961 I am. 571 00:29:16,306 --> 00:29:19,240 - Okay. Look, Bins A through E are the dry goods, 572 00:29:19,378 --> 00:29:20,631 then we have the fruits and veggies, 573 00:29:20,655 --> 00:29:23,106 and meats, fish, all of that, in the cooler. 574 00:29:23,520 --> 00:29:25,108 Days across, okay, 575 00:29:25,246 --> 00:29:27,189 and we do inventory check at the top of every morning. 576 00:29:27,213 --> 00:29:28,732 All the trash goes in here. 577 00:29:29,215 --> 00:29:31,114 - Got it? - Yeah, I think I'm keeping up. 578 00:29:31,252 --> 00:29:33,081 Let's keep going then. Okay. 579 00:29:33,219 --> 00:29:34,634 Actually, wait... 580 00:29:34,773 --> 00:29:36,567 What do you mean, wait? 581 00:29:38,086 --> 00:29:39,788 - There's gotta be a way to waste less food. 582 00:29:39,812 --> 00:29:41,538 Do you have a donation system? 583 00:29:41,676 --> 00:29:45,197 - Look, I hate waste too, but Chicago Food Safety is no joke, okay? 584 00:29:45,335 --> 00:29:46,577 I can't risk getting cited. 585 00:29:46,715 --> 00:29:48,072 - Well, some community kitchens will take food 586 00:29:48,096 --> 00:29:49,270 even if it expires that day. 587 00:29:49,408 --> 00:29:51,030 - Well, that'll be your first task. 588 00:29:51,168 --> 00:29:52,756 But on your own time. 589 00:29:53,101 --> 00:29:54,654 No rest for the wicked. 590 00:29:55,276 --> 00:29:57,450 - You got that right. This is a kitchen. 591 00:29:57,588 --> 00:29:59,221 And there are systems in place for a reason. 592 00:29:59,245 --> 00:30:01,109 If you don't like that, go somewhere else. 593 00:30:03,353 --> 00:30:05,010 - Did women like working for you? 594 00:30:05,148 --> 00:30:07,357 - It's not about like, it's about the work. 595 00:30:07,495 --> 00:30:10,118 Luis and I ate in more than one community kitchen growing up. 596 00:30:10,256 --> 00:30:12,776 So, thanks for taking that on. 597 00:30:14,674 --> 00:30:16,055 Sure. 598 00:30:16,193 --> 00:30:18,171 - I already finished the cooler inventory for the day, 599 00:30:18,195 --> 00:30:20,439 so you can take your coat off. Let's go. 600 00:30:22,751 --> 00:30:24,270 Are we going somewhere? 601 00:30:40,700 --> 00:30:42,323 - I can't believe I've never been here. 602 00:30:42,461 --> 00:30:44,290 I come here every two weeks. 603 00:30:44,843 --> 00:30:46,396 There's so many vendors. 604 00:30:46,810 --> 00:30:48,881 - Carl! - Hey, Seb! 605 00:30:49,019 --> 00:30:50,641 - It's been a minute! - I know. 606 00:30:50,779 --> 00:30:52,091 Hey, how was the opening? 607 00:30:52,471 --> 00:30:55,129 - It was... something to remember, that's for sure. 608 00:30:56,233 --> 00:30:57,624 Now, what have you got for me this week? 609 00:30:57,648 --> 00:30:59,858 - Oh, tomatoes. You can't beat 'em. 610 00:30:59,996 --> 00:31:01,756 It's the juiciest time of the year. 611 00:31:01,894 --> 00:31:03,413 - I see. - And who's this? 612 00:31:03,551 --> 00:31:04,690 Ali. 613 00:31:04,828 --> 00:31:06,416 - Nice to meet ya. - You too. 614 00:31:06,554 --> 00:31:09,005 - New sous chef. For a day, anyway. 615 00:31:09,143 --> 00:31:11,524 Gotta see how Ali can slice and dice. 616 00:31:11,662 --> 00:31:15,080 - I can slice and dice 'em, and I can also ice 'em. 617 00:31:17,392 --> 00:31:18,738 What does that even mean? 618 00:31:18,877 --> 00:31:20,257 I don't know, sorry. 619 00:31:20,395 --> 00:31:22,087 - Here you go. 620 00:31:22,225 --> 00:31:24,261 They're lovely. 621 00:31:26,539 --> 00:31:27,955 - Right? - Mm! 622 00:31:28,403 --> 00:31:30,923 You're right, my friend, these are magnificent. 623 00:31:31,061 --> 00:31:32,301 You got at least 80 back there? 624 00:31:32,338 --> 00:31:33,477 - Sure do! - Great! 625 00:31:33,615 --> 00:31:35,307 Now, can I get a delivery tomorrow morning? 626 00:31:35,445 --> 00:31:37,378 - Absolutely. 10:00 a.m.? - Sounds good. 627 00:31:37,516 --> 00:31:38,966 - You got it. - Nice to meet you. 628 00:31:39,104 --> 00:31:40,519 Good luck. 629 00:31:42,901 --> 00:31:45,500 - If you wanna know what a city loves, you gotta go to the farmer's market. 630 00:31:45,524 --> 00:31:47,802 - Well, what's your impression of Chicago so far? 631 00:31:48,182 --> 00:31:50,287 - I used to live here a long time ago. 632 00:31:50,425 --> 00:31:52,048 It's definitely different now. 633 00:31:52,186 --> 00:31:53,394 How so? 634 00:31:53,532 --> 00:31:55,741 - Ah, you know, everything's evolving. 635 00:31:55,879 --> 00:31:58,364 But the people here, they love authenticity, 636 00:31:58,502 --> 00:32:00,090 which I respect. 637 00:32:00,228 --> 00:32:02,921 And also, don't mess with anything they already know. 638 00:32:03,059 --> 00:32:05,199 Huh, I guess I learned that the hard way. 639 00:32:05,993 --> 00:32:09,444 - Well, maybe people need to be a little more open to change. 640 00:32:09,755 --> 00:32:11,446 Yeah, I agree. 641 00:32:12,068 --> 00:32:13,414 You hungry? 642 00:32:13,897 --> 00:32:15,761 - Always. - Come on. 643 00:32:16,762 --> 00:32:17,936 I love this place. 644 00:32:18,074 --> 00:32:19,834 You have to get the fully loaded dog. 645 00:32:19,972 --> 00:32:22,561 - There's nothin' better than a Chicago dog with all the fixings. 646 00:32:22,699 --> 00:32:23,838 Can we get two? 647 00:32:25,874 --> 00:32:26,945 Thank you. 648 00:32:27,083 --> 00:32:28,912 You can keep the change. 649 00:32:30,155 --> 00:32:31,915 Thanks. 650 00:32:35,815 --> 00:32:37,403 Lemme know what you think. 651 00:32:41,960 --> 00:32:42,961 Mm! 652 00:32:43,099 --> 00:32:43,927 Good? 653 00:32:44,065 --> 00:32:45,135 So good. 654 00:32:45,860 --> 00:32:48,345 - See. I get why that critic was so hard on me. 655 00:32:48,483 --> 00:32:50,692 I mean, I'm not the only Puerto Rican joint in town. 656 00:32:51,141 --> 00:32:54,489 You know, Chicago is one of the best Puerto Rican food hubs in the country. 657 00:32:55,007 --> 00:32:56,319 That's why I came back. 658 00:32:56,940 --> 00:32:59,632 - Not only that, Chicago's one of the best cities in the world. 659 00:32:59,770 --> 00:33:01,748 I mean, the food scene here has always been competitive. 660 00:33:01,772 --> 00:33:04,016 - Well, have you ever been to San Juan? 661 00:33:04,154 --> 00:33:05,569 I can't say that I have. 662 00:33:05,707 --> 00:33:07,295 - So then, the jury still has to be out. 663 00:33:07,433 --> 00:33:09,988 But, I mean, you're right, 664 00:33:10,471 --> 00:33:12,645 you know, the food competition here is fierce. 665 00:33:12,783 --> 00:33:14,423 And if I wanna be the best chef out there, 666 00:33:14,544 --> 00:33:16,822 I have to be judged accordingly. It's only fair. 667 00:33:17,650 --> 00:33:20,550 - Well, maybe you should've been judged on the whole picture. 668 00:33:20,964 --> 00:33:23,518 - Yeah, but jibaritos are what Chicagoans know. 669 00:33:23,656 --> 00:33:25,900 It makes sense to be just judged on that. 670 00:33:27,384 --> 00:33:29,384 - Well, I think if you keep cookin' from the heart, 671 00:33:29,455 --> 00:33:31,147 people can't help but fall in love. 672 00:33:31,492 --> 00:33:33,494 - I guess we'll just have to wait and see. 673 00:33:33,632 --> 00:33:35,772 We've got one more stop after this. 674 00:33:36,393 --> 00:33:38,844 - Thank you very much, and here's your change. 675 00:33:38,982 --> 00:33:40,639 Have a good one! 676 00:33:41,847 --> 00:33:43,159 Hey, you! 677 00:33:43,297 --> 00:33:45,161 - Hey, Sophia. Uh, this is Alison. 678 00:33:45,299 --> 00:33:47,335 - Hi, nice to meet you. - Hey, Sophia. 679 00:33:47,473 --> 00:33:49,337 - Oh, you make me miss the kitchen. 680 00:33:49,475 --> 00:33:51,615 - Well, I guess the kitchen misses you. 681 00:33:51,753 --> 00:33:54,584 But the stand, it looks amazing. 682 00:33:54,722 --> 00:33:56,551 - And we just added two more farmers. 683 00:33:56,689 --> 00:33:58,622 So, what are you making today? 684 00:33:58,760 --> 00:34:01,394 - I was thinking about opening with a beautiful pineapple salad for the sofrito. 685 00:34:01,418 --> 00:34:03,696 - Oh, well then, you've come to the right place. 686 00:34:04,111 --> 00:34:06,527 - You mind if I taste a few? - Go for it. 687 00:34:07,355 --> 00:34:09,219 Everything smells amazing. 688 00:34:09,357 --> 00:34:11,601 - Thank you. - What's your favourite? 689 00:34:11,980 --> 00:34:13,844 I would go with the mint. 690 00:34:13,982 --> 00:34:15,329 It looks so good. 691 00:34:15,467 --> 00:34:17,547 - Now what would you recommend for a pineapple salad? 692 00:34:17,572 --> 00:34:19,195 Why don't you ask your friend? 693 00:34:19,333 --> 00:34:21,266 - My sous chef? 694 00:34:21,404 --> 00:34:24,027 - Well, it's nice to have another woman in the role. 695 00:34:24,510 --> 00:34:26,064 Watch out for John when he has a knife. 696 00:34:26,202 --> 00:34:27,375 Noted. 697 00:34:27,513 --> 00:34:28,953 - Well, hopefully she's not the last, 698 00:34:29,032 --> 00:34:31,138 but all you women leave me for your own endeavours. 699 00:34:31,276 --> 00:34:32,839 - Well, you're just too good at your job, 700 00:34:32,863 --> 00:34:34,934 and in return, that makes us even better. 701 00:34:35,694 --> 00:34:37,316 - I'm not planning on going anywhere. 702 00:34:37,454 --> 00:34:39,146 Okay. So, which one? 703 00:34:39,284 --> 00:34:42,080 We got the mint, basil, and the parsley. 704 00:34:42,873 --> 00:34:45,876 - Well, the mint feels too obvious with pineapple. 705 00:34:46,014 --> 00:34:47,257 I've had that combo before. 706 00:34:47,395 --> 00:34:48,776 Yeah, me too. 707 00:34:49,604 --> 00:34:51,365 Let's try the parsley. 708 00:34:53,194 --> 00:34:54,644 - The parsley is great. - Mm-hmm. 709 00:34:54,782 --> 00:34:56,473 I don't think that will work. 710 00:34:56,611 --> 00:34:57,785 Okay. 711 00:35:03,549 --> 00:35:06,242 - Now, that basil is particularly good. 712 00:35:06,621 --> 00:35:09,279 I mean, the notes are just right, it's not overwhelming. 713 00:35:09,417 --> 00:35:11,592 - Is that a pepper finish? - Yes, it is! 714 00:35:11,730 --> 00:35:13,594 That's exactly what I was going for. 715 00:35:13,732 --> 00:35:15,285 I actually grew this one myself. 716 00:35:15,423 --> 00:35:16,423 Well done. 717 00:35:16,459 --> 00:35:18,323 Well, great. 718 00:35:18,461 --> 00:35:20,359 Basil it is, then. 719 00:35:20,497 --> 00:35:23,397 We'll take that one. Yeah. Thanks, Sophia. 720 00:35:31,508 --> 00:35:33,200 Looks like you're enjoying yourself. 721 00:35:33,338 --> 00:35:34,625 - Yeah. Everything here looks so good. 722 00:35:34,649 --> 00:35:36,375 Especially the herbs are so fresh. 723 00:35:36,513 --> 00:35:38,042 - I know. Let's check out the parsley, here. 724 00:35:38,066 --> 00:35:39,413 - How does it smell? - Oh. 725 00:35:39,551 --> 00:35:41,425 - Sorry! - No, I'm sorry. Yeah, you can go, it's fine. 726 00:35:41,449 --> 00:35:43,002 Oh, that's really nice. 727 00:35:43,141 --> 00:35:45,084 - Yeah. - That'd be so good with some flank steak. 728 00:35:45,108 --> 00:35:47,179 - Yeah, I think I'll ask Jeff for a few of these. 729 00:35:47,317 --> 00:35:48,629 - Yeah. - How're the onions? 730 00:35:48,767 --> 00:35:50,469 I think there's some better ones over there. 731 00:35:50,493 --> 00:35:52,598 - Wanna follow me here? - Yeah. 732 00:36:06,612 --> 00:36:08,476 All right, moment of truth. 733 00:36:09,960 --> 00:36:12,549 Show me whatcha got. 734 00:36:18,797 --> 00:36:20,730 Oh! Oh! 735 00:36:24,699 --> 00:36:26,367 - What was that last spot you said you worked? 736 00:36:26,391 --> 00:36:27,702 Um... 737 00:36:29,566 --> 00:36:30,809 This is my first spot. 738 00:36:32,466 --> 00:36:34,346 - You gotta be kidding me. - I'm a fast learner. 739 00:36:34,468 --> 00:36:35,917 Sweetly Salted was right. 740 00:36:36,055 --> 00:36:38,679 I mean, this place is gonna sink if we can't master the basics. 741 00:36:39,404 --> 00:36:42,200 How can we master the basics with a sous chef who can't even dice? 742 00:36:42,338 --> 00:36:44,788 - Look... why don't you demonstrate? 743 00:36:44,926 --> 00:36:47,046 - You came in here claiming that you were a sous chef. 744 00:36:47,135 --> 00:36:48,758 I'm not here to teach beginners. 745 00:36:49,414 --> 00:36:50,553 That's fair. 746 00:36:50,691 --> 00:36:52,348 Why don't you hire one of the sous chefs 747 00:36:52,486 --> 00:36:54,660 that's lined up outside your door? 748 00:36:56,421 --> 00:36:57,801 All right, look. 749 00:36:57,939 --> 00:37:00,287 First off, your non-dominant hand, 750 00:37:00,425 --> 00:37:03,393 tuck in your fingers. No one's bleeding out in my kitchen. 751 00:37:04,394 --> 00:37:05,809 Does that happen a lot? 752 00:37:05,947 --> 00:37:09,399 - Not here, but kitchens injuries happen all the time. 753 00:37:09,537 --> 00:37:12,195 Which is why I can't believe I let you in here. 754 00:37:13,265 --> 00:37:14,853 Either can I. 755 00:37:15,750 --> 00:37:17,407 I'm committed to this. 756 00:37:17,925 --> 00:37:20,548 - Your non-dominant hand controls the size of the slice. 757 00:37:20,686 --> 00:37:23,033 All right, you move faster for thin slices. 758 00:37:23,171 --> 00:37:25,450 Slower for thick slices. 759 00:37:26,692 --> 00:37:28,660 Now, your knife hand, 760 00:37:28,798 --> 00:37:30,938 you move it continuously in the same direction. 761 00:37:31,076 --> 00:37:32,422 Okay. 762 00:37:32,560 --> 00:37:34,631 It's all in the wrist. 763 00:37:35,460 --> 00:37:37,393 As long as the blade is sharp, you're good. 764 00:37:37,531 --> 00:37:38,946 - Wanna try? - Yeah. 765 00:37:39,084 --> 00:37:40,534 Okay. 766 00:37:42,743 --> 00:37:44,848 - Um... - You can't show the kitchen fear. 767 00:37:44,986 --> 00:37:47,782 Just... just follow your instincts. Here. 768 00:37:50,302 --> 00:37:53,340 Okay, yeah. Now, it's musical. 769 00:37:53,478 --> 00:37:55,169 You gotta find the beat. 770 00:37:55,549 --> 00:37:56,722 All right. 771 00:37:56,860 --> 00:37:58,828 Okay now, keep going, let's see if you got it. 772 00:38:00,416 --> 00:38:02,107 Now turn it over. 773 00:38:02,245 --> 00:38:04,074 - Yeah. - There you go. 774 00:38:05,041 --> 00:38:06,284 Is it like... 775 00:38:06,422 --> 00:38:07,975 - Okay, yeah, slow. - Right. 776 00:38:08,113 --> 00:38:10,357 - Slowly yeah, just so you can get through that. 777 00:38:10,495 --> 00:38:12,911 Down. Just like that. 778 00:38:13,049 --> 00:38:14,602 Here, like that. 779 00:38:14,740 --> 00:38:16,190 Who's the mal carne? 780 00:38:16,328 --> 00:38:17,433 Oof. 781 00:38:17,571 --> 00:38:19,089 Who you calling mal carne? 782 00:38:19,227 --> 00:38:21,022 Every newbie gets that title. 783 00:38:21,160 --> 00:38:22,645 It's just kitchen speak. 784 00:38:22,783 --> 00:38:24,761 - May I remind you that we're all indeed still gentlemen? 785 00:38:24,785 --> 00:38:27,339 - And ladies. - And... and ladies. 786 00:38:27,477 --> 00:38:29,341 - Personally, only reason I work for you 787 00:38:29,479 --> 00:38:31,032 is 'cause I just love to be myself. 788 00:38:31,170 --> 00:38:32,689 - Okay. - Charming. 789 00:38:32,827 --> 00:38:35,012 - All right, let's change it up for a few moments, shall we? 790 00:38:35,036 --> 00:38:36,693 - Yes, chef. What's the plan for tonight? 791 00:38:36,831 --> 00:38:39,282 - The plan is sofrito. We got a lot of tomatoes to be diced. 792 00:38:39,420 --> 00:38:40,973 Gimme the knife. 793 00:38:42,423 --> 00:38:43,459 You have to go now. 794 00:38:43,597 --> 00:38:45,012 What do you mean? 795 00:38:45,357 --> 00:38:46,876 Chef's still hard as nails. 796 00:38:48,533 --> 00:38:49,820 - I'm sorry, is this your kitchen? 797 00:38:49,844 --> 00:38:52,226 - Experience beats wit, and I promise you, 798 00:38:52,364 --> 00:38:53,710 we've got both. 799 00:38:53,848 --> 00:38:55,757 - Look, there's a place for everyone in the kitchen, 800 00:38:55,781 --> 00:38:57,093 but not if you're not ready. 801 00:38:57,231 --> 00:38:59,578 - Well, I came here to learn, so let me show you. 802 00:38:59,716 --> 00:39:01,477 You're not ready. Okay? 803 00:39:01,615 --> 00:39:03,178 You're just gonna be daytime help for now. 804 00:39:03,202 --> 00:39:05,032 - But... - Please! 805 00:39:05,170 --> 00:39:08,000 Chef's rules. It's the only way the kitchen can function. 806 00:39:08,794 --> 00:39:10,209 I'll see you tomorrow. 807 00:39:40,895 --> 00:39:42,172 Yeah. 808 00:39:42,310 --> 00:39:44,174 ♪ I wanna do it all before I hit the wall ♪ 809 00:39:44,312 --> 00:39:45,866 : It's musical. 810 00:39:46,004 --> 00:39:48,593 ♪ So when the sunrise and the night falls ♪ 811 00:39:48,731 --> 00:39:50,767 ♪ I believe many fly but few are called ♪ 812 00:39:50,905 --> 00:39:53,045 ♪ So when the sunrise and the night falls ♪ 813 00:39:53,183 --> 00:39:55,565 ♪ I believe many fly but few are called ♪ 814 00:39:55,703 --> 00:39:57,153 : You have to find the beat. 815 00:39:57,291 --> 00:39:59,811 ♪ I believe many fly but few are called ♪ 816 00:39:59,949 --> 00:40:02,054 ♪ I wanna do it all before I hit the wall ♪ 817 00:40:02,192 --> 00:40:04,402 ♪ And only God knows when the summer rain falls ♪ 818 00:40:04,540 --> 00:40:06,887 ♪ But I know where I've been and I know what I've got ♪ 819 00:40:07,025 --> 00:40:09,244 ♪ I'm just trying to find a place where the rain is hot ♪ 820 00:40:09,268 --> 00:40:11,419 ♪ But I know where I've been and I know what I've got ♪ 821 00:40:11,443 --> 00:40:13,687 ♪ I'm just trying to find a place where the rain is hot ♪ 822 00:40:13,825 --> 00:40:15,665 ♪ It's kind of cold when the night falls still ♪ 823 00:40:15,689 --> 00:40:17,011 ♪ But when the sun starts to shine ♪ 824 00:40:17,035 --> 00:40:18,588 ♪ You find the way you feel change ♪ 825 00:40:18,726 --> 00:40:20,221 ♪ Something different straight maxin' ♪ 826 00:40:20,245 --> 00:40:22,903 ♪ On the wild west coast the peaks are so relaxing ♪ 827 00:40:23,869 --> 00:40:26,009 : When I first started writing about a food, 828 00:40:26,147 --> 00:40:27,942 it was all I could think about. 829 00:40:28,080 --> 00:40:30,600 But the first time I got to offer 830 00:40:30,738 --> 00:40:33,154 renowned chef Seb Reynaldo my opinion, 831 00:40:33,292 --> 00:40:36,261 I had to think hard to remember when I first noticed 832 00:40:36,399 --> 00:40:39,126 when I could identify different tastes. 833 00:40:40,886 --> 00:40:42,301 As a food writer, 834 00:40:42,440 --> 00:40:45,166 I know a certain taste can move heaven and earth. 835 00:40:45,650 --> 00:40:48,963 The answer should literally be on the tip of my tongue. 836 00:40:49,723 --> 00:40:51,794 But Seb will do that to you. 837 00:40:51,932 --> 00:40:54,797 Catch you off-guard, make you question yourself, 838 00:40:54,935 --> 00:40:57,075 and surprise you, all at once. 839 00:40:57,455 --> 00:40:59,629 He wants to make himself better, 840 00:40:59,767 --> 00:41:01,700 and in the mere presence of his company, 841 00:41:01,838 --> 00:41:04,220 you, in turn, will want to rise to the occasion. 842 00:41:04,358 --> 00:41:06,222 ♪ So when the sunrise and the night falls ♪ 843 00:41:06,360 --> 00:41:08,638 ♪ I believe many fly but few are called ♪ 844 00:41:08,776 --> 00:41:10,847 ♪ So when the sunrise and the night falls ♪ 845 00:41:10,985 --> 00:41:13,125 ♪ I believe many fly but few are called ♪ 846 00:41:13,263 --> 00:41:15,196 ♪ I wanna do it all before I hit the wall ♪ 847 00:41:15,334 --> 00:41:18,130 ♪ Only God knows when the summer rain falls ♪ 848 00:41:25,413 --> 00:41:26,691 Oh! 849 00:41:27,208 --> 00:41:29,935 - You're up early. What's the latest experiment? 850 00:41:30,073 --> 00:41:31,281 Chopping. 851 00:41:31,419 --> 00:41:32,455 That's it? 852 00:41:32,593 --> 00:41:34,181 So much chopping. 853 00:41:34,319 --> 00:41:35,665 Why? 854 00:41:35,803 --> 00:41:38,047 Because I... wasn't ready. 855 00:41:38,185 --> 00:41:39,566 For what? 856 00:41:39,704 --> 00:41:41,878 - Turns out, for a lot of things. 857 00:41:43,293 --> 00:41:44,709 All right, Alison. 858 00:41:44,847 --> 00:41:46,745 I hope you feel ready soon. 859 00:42:04,176 --> 00:42:06,731 - Hey, Ali. You're not due in for a while. 860 00:42:07,179 --> 00:42:10,251 - I've got big plantain dreams and basic skills. 861 00:42:10,389 --> 00:42:12,160 Seb said if I wanted to start a food waste program, 862 00:42:12,184 --> 00:42:13,600 I'd have to do it on my own time. 863 00:42:13,738 --> 00:42:15,291 Well, I got news for ya... 864 00:42:15,912 --> 00:42:19,157 When you work in the restaurant biz, all your time becomes restaurant time. 865 00:42:19,295 --> 00:42:21,055 So I hear! 866 00:42:21,331 --> 00:42:22,954 You're here bright and early too? 867 00:42:23,092 --> 00:42:24,921 - Yeah, it's because I'm still not sure 868 00:42:25,059 --> 00:42:26,889 how to pull us outta this downswing. 869 00:42:27,027 --> 00:42:29,339 Dinner service was slow as mud yesterday. 870 00:42:30,237 --> 00:42:31,479 Sorry. 871 00:42:31,618 --> 00:42:33,181 - Well, I'm sorry that you had to start here 872 00:42:33,205 --> 00:42:34,552 when Seb's not at his best. 873 00:42:35,069 --> 00:42:37,013 - Well, he's doing a pretty good job of hiding it. 874 00:42:37,037 --> 00:42:39,039 Why don't you guys do a two-for-one, 875 00:42:39,177 --> 00:42:41,800 or a cocktail special, or happy hour? 876 00:42:41,938 --> 00:42:43,595 - Yeah, Seb would hate all that. 877 00:42:43,733 --> 00:42:46,115 He thinks discounts cheapen the concept. 878 00:42:46,253 --> 00:42:48,738 I agree, we at least need a happy hour. 879 00:42:49,083 --> 00:42:51,361 - Chicagoans love a deal. - Who doesn't? 880 00:42:51,499 --> 00:42:53,605 Chicagoans also love a cronut! 881 00:42:53,916 --> 00:42:56,746 Oh... ply me with cronuts. 882 00:42:56,884 --> 00:42:59,197 Thank you. 883 00:43:54,355 --> 00:43:57,600 - Ooh... someone's been practising. 884 00:43:58,014 --> 00:43:59,878 Yeah, well... I needed it. 885 00:44:00,016 --> 00:44:02,709 - I'm impressed. It's only been 24 hours. 886 00:44:02,847 --> 00:44:04,503 Time is money, right? 887 00:44:08,542 --> 00:44:10,820 - You put in the food donation system already? 888 00:44:10,958 --> 00:44:12,615 - Told you I was committed to this. 889 00:44:12,753 --> 00:44:14,479 Can I show you one more thing? 890 00:44:14,617 --> 00:44:15,929 Please! 891 00:44:17,585 --> 00:44:18,932 Mm! 892 00:44:26,111 --> 00:44:28,010 How much did you spend on all this? 893 00:44:28,700 --> 00:44:29,977 Don't worry about it. 894 00:44:30,460 --> 00:44:32,946 - I never met a sous chef who isn't worried about money. 895 00:44:33,498 --> 00:44:36,570 - You can pay me back when the place gets a little more off the ground. 896 00:44:36,708 --> 00:44:38,054 No, no, I'll pay you tonight. 897 00:44:38,192 --> 00:44:40,229 I'm not one for unsettled debts. 898 00:44:41,230 --> 00:44:43,508 I'm also not great at saying thank you. 899 00:44:43,646 --> 00:44:46,062 But... seriously, thank you. 900 00:44:46,856 --> 00:44:49,134 - I'm just glad I could find a way to help. 901 00:44:56,486 --> 00:44:58,040 All right um... 902 00:44:58,178 --> 00:45:00,180 Hey, you have the energy to stay? 903 00:45:01,629 --> 00:45:02,629 I'd love to! 904 00:45:04,840 --> 00:45:06,334 - Well, just know, if you get in my way, 905 00:45:06,358 --> 00:45:07,739 it's not my fault if you get hurt. 906 00:45:07,877 --> 00:45:09,396 Copy that. 907 00:45:15,505 --> 00:45:17,369 Ooh, nice choice, chef. 908 00:45:17,749 --> 00:45:19,751 - All right, John, tonight you'll be on meat prep. 909 00:45:19,889 --> 00:45:22,616 Tony, you'll be on the sides. And tonight, 910 00:45:22,754 --> 00:45:25,446 Ali will be joining us on the pineapple salad prep. 911 00:45:26,171 --> 00:45:27,690 - Still can't believe you caved, man. 912 00:45:27,828 --> 00:45:29,243 All right. 913 00:45:29,381 --> 00:45:31,729 - Careful, mal carne, or I'll put you on dish duty. 914 00:45:31,867 --> 00:45:33,454 - Ali has earned her spot here tonight. 915 00:45:33,592 --> 00:45:34,801 As a trial. 916 00:45:34,939 --> 00:45:36,872 But she deserves to have no jury. 917 00:45:37,010 --> 00:45:38,390 Is that understood, John? 918 00:45:38,528 --> 00:45:41,393 - Yes, chef. I'll do your dishes anytime. 919 00:45:41,531 --> 00:45:42,981 Ugh. 920 00:45:43,464 --> 00:45:45,881 - Welcome to the symphony of chaos. 921 00:45:46,295 --> 00:45:48,055 Just expect the unexpected. 922 00:45:48,193 --> 00:45:50,575 You'll do just fine. 923 00:45:51,369 --> 00:45:53,958 - It's not a bad night. We've got a guaranteed 20 covers. 924 00:45:54,096 --> 00:45:56,098 Could be better. 925 00:45:58,203 --> 00:46:00,619 - Look, I mean, sometimes if you just build it, they'll come. 926 00:46:01,103 --> 00:46:03,761 - Or the kitchen staff continues to eat like kings. 927 00:46:04,071 --> 00:46:06,729 - One man's fortune can be another man's pain, John. 928 00:46:07,523 --> 00:46:08,835 Ain't that the truth. 929 00:46:08,973 --> 00:46:11,182 They'll come, chef. I believe that. 930 00:46:11,769 --> 00:46:14,495 - And if they don't come, we'll just keep building. 931 00:46:15,393 --> 00:46:17,636 - Can't keep building with a negative balance sheet. 932 00:46:17,775 --> 00:46:19,121 Okay, let's get to work. 933 00:46:19,259 --> 00:46:21,192 : That night, I got burned, 934 00:46:21,330 --> 00:46:23,746 literally and figuratively. 935 00:46:23,884 --> 00:46:25,817 My feet hurt so badly, 936 00:46:25,955 --> 00:46:27,854 I felt like I had run a marathon. 937 00:46:27,992 --> 00:46:30,028 But the chef kept us on track. 938 00:46:30,166 --> 00:46:32,099 He was the captain of the ship, 939 00:46:32,237 --> 00:46:34,377 righting his mates when we were wrong, 940 00:46:34,515 --> 00:46:36,345 steering us in the right direction, 941 00:46:36,483 --> 00:46:38,347 ensuring our work was presentable, 942 00:46:38,485 --> 00:46:41,246 and that food was delivered right on time. 943 00:46:43,973 --> 00:46:45,664 A steady stream of classic records, 944 00:46:45,803 --> 00:46:49,737 everything from jazz to The Kinks got us through. 945 00:46:50,152 --> 00:46:52,775 So did the adrenaline of my first service. 946 00:46:54,984 --> 00:46:58,332 Things never did pick-up beyond our guaranteed 20-top. 947 00:46:58,470 --> 00:47:01,542 Something I felt personally responsible for. 948 00:47:01,853 --> 00:47:05,615 The reason why, you will soon know, dear reader. 949 00:47:06,306 --> 00:47:08,515 Nevertheless, I was hooked. 950 00:47:08,653 --> 00:47:10,068 I'm a kitchen addict, 951 00:47:10,206 --> 00:47:12,657 and I might just be a better person for it. 952 00:47:28,949 --> 00:47:30,399 Ugh. 953 00:47:36,784 --> 00:47:38,234 Hey, slugger. 954 00:47:38,372 --> 00:47:40,409 Hey, I miss you, champ. 955 00:47:40,547 --> 00:47:43,101 Uh, it's batting cage night. Where are you? 956 00:47:43,239 --> 00:47:46,035 Ugh, I can't believe I forgot. 957 00:47:47,071 --> 00:47:48,866 - You've just never missed it. Ever. 958 00:47:49,004 --> 00:47:51,558 I wanted to make sure you're still alive over there. 959 00:47:51,696 --> 00:47:55,907 - I know. It's just between the kitchen and the book, 960 00:47:56,045 --> 00:47:57,909 I have no idea what day it is. 961 00:47:58,047 --> 00:47:59,946 It's cage day, baby! 962 00:48:00,084 --> 00:48:02,086 Are you still gonna be able to make it? 963 00:48:02,224 --> 00:48:04,536 It's not as much fun without having someone cheer you on. 964 00:48:04,674 --> 00:48:07,677 I want to. I'm just... 965 00:48:07,815 --> 00:48:09,438 totally beat. 966 00:48:09,576 --> 00:48:12,855 - Okay. Uh, when are you free next? 967 00:48:13,338 --> 00:48:15,616 Friday... morning... early. 968 00:48:15,996 --> 00:48:18,205 - I can do that! - Okay. 969 00:48:18,343 --> 00:48:19,862 That's how you do it, slugger! 970 00:48:21,450 --> 00:48:22,623 - Yeah, buddy! 971 00:48:22,761 --> 00:48:24,039 Now I feel extra bad. 972 00:48:24,177 --> 00:48:25,592 I messed up. 973 00:48:26,075 --> 00:48:27,974 At least you're making new friends. 974 00:48:28,112 --> 00:48:29,803 - You gotta give props when props are due. 975 00:48:29,941 --> 00:48:32,219 And I forgive you, 976 00:48:32,357 --> 00:48:34,256 since you admit that you're wrong. 977 00:48:34,394 --> 00:48:35,947 - I'll bring the snacks to the field. 978 00:48:36,085 --> 00:48:37,949 - It's the least that you could do. 979 00:48:38,087 --> 00:48:40,538 - Hey, what's the office hot gossip? 980 00:48:41,194 --> 00:48:43,575 - Honestly, that it sucks without you. 981 00:48:43,713 --> 00:48:45,336 - There's gotta be more than that. 982 00:48:45,474 --> 00:48:49,029 - Hmm... nobody brings good snacks anymore. 983 00:48:49,167 --> 00:48:52,895 And Bob keeps asking when you're stopping by. 984 00:48:53,378 --> 00:48:56,623 Direct quote from him, "I'm so alone." 985 00:48:56,761 --> 00:48:59,143 Oh, Bob! 986 00:49:00,592 --> 00:49:02,732 All right, well, I'll see you on Friday. 987 00:49:02,870 --> 00:49:04,113 Bright and early. 988 00:49:04,251 --> 00:49:06,081 Looking forward to it! 989 00:49:06,219 --> 00:49:07,979 Keep hittin' those home runs, baby. 990 00:49:08,566 --> 00:49:11,258 - It's a lot of fouls right now, but... 991 00:49:11,396 --> 00:49:13,605 hopefully I can help get us there. 992 00:49:13,743 --> 00:49:15,090 Us? 993 00:49:15,228 --> 00:49:16,781 The restaurant. 994 00:49:16,919 --> 00:49:19,025 It's the least I can do. 995 00:49:19,163 --> 00:49:20,681 I mean, after what I did. 996 00:49:20,819 --> 00:49:23,443 - As long as you are keeping track of your own runs. 997 00:49:23,581 --> 00:49:26,756 - Please. I'm always keeping score. 998 00:49:26,894 --> 00:49:29,276 Me too. I'll see you Friday. 999 00:49:29,414 --> 00:49:30,933 Or I'm calling foul. 1000 00:49:31,071 --> 00:49:32,486 - I wouldn't miss it for the world. 1001 00:49:32,624 --> 00:49:34,247 Okay, bye. 1002 00:49:59,444 --> 00:50:01,170 - You remember what Ma used to say? 1003 00:50:01,308 --> 00:50:03,483 - "Definition of love is cookin' with it." 1004 00:50:03,793 --> 00:50:05,554 - You think our customers know that? 1005 00:50:05,692 --> 00:50:06,865 Know what? 1006 00:50:07,004 --> 00:50:09,075 - That we love 'em. Every time we serve 'em. 1007 00:50:09,213 --> 00:50:11,008 - Ah, maybe not yet, but they will. 1008 00:50:11,491 --> 00:50:13,010 Just wanna make her proud. 1009 00:50:13,148 --> 00:50:14,494 You have. 1010 00:50:14,839 --> 00:50:16,013 How do you know? 1011 00:50:16,151 --> 00:50:17,393 You brought us this far. 1012 00:50:17,531 --> 00:50:18,531 Okay. 1013 00:50:18,601 --> 00:50:19,637 Hey! 1014 00:50:20,879 --> 00:50:22,985 I didn't see these on the inventory list. 1015 00:50:23,123 --> 00:50:24,400 Blame the supply chain crisis. 1016 00:50:24,538 --> 00:50:26,161 - We ordered these for the opening 1017 00:50:26,299 --> 00:50:27,817 but they never came in time. 1018 00:50:28,542 --> 00:50:31,166 - So, plantain buns were the plan the whole time? 1019 00:50:31,580 --> 00:50:34,031 - Of course! I mean, that's how a jibarito is served. 1020 00:50:34,169 --> 00:50:35,860 Yeah. Learned the hard way. 1021 00:50:35,998 --> 00:50:38,459 Never depend on essential ingredients to show up when you need 'em. 1022 00:50:38,483 --> 00:50:41,072 - That's chef's life. Always be prepared to improvise. 1023 00:50:41,210 --> 00:50:44,179 - How're we gonna improvise our way outta 200 plantains? 1024 00:50:44,662 --> 00:50:46,733 - Well, people will still want jibaritos. 1025 00:50:47,423 --> 00:50:50,530 Let's cook some up, test it out, see if it's ready to be put back on the menu. 1026 00:50:50,668 --> 00:50:52,290 - I'm never gonna turn down your cooking. 1027 00:50:52,428 --> 00:50:53,947 - Do you want some help with prep? 1028 00:50:54,085 --> 00:50:56,950 - Nah. This time, I need some time alone with my kitchen. 1029 00:50:57,088 --> 00:50:59,228 Both of you buff away. 1030 00:51:09,859 --> 00:51:12,140 - I just feel like I failed him twice. - What do you mean? 1031 00:51:12,241 --> 00:51:14,737 - I should've been able to find plantains somewhere in the city, 1032 00:51:14,761 --> 00:51:16,211 or at least gotten them here quicker. 1033 00:51:16,349 --> 00:51:17,989 - I think he knows how hard you're trying. 1034 00:51:18,109 --> 00:51:20,589 - There really is no trying in restaurant work. It's do or die. 1035 00:51:20,698 --> 00:51:22,700 - That's a little extreme, don't you think? 1036 00:51:22,838 --> 00:51:24,391 No, it's reality. 1037 00:51:24,529 --> 00:51:26,980 But the good news is, restaurant people never hold grudges. 1038 00:51:27,118 --> 00:51:29,603 - Not even against their worst enemies? 1039 00:51:29,741 --> 00:51:32,468 - Now, if these jibaritos taste anything like our mother's recipe, 1040 00:51:32,606 --> 00:51:34,160 they're gonna put us back on the map! 1041 00:51:34,298 --> 00:51:36,886 - All right. Lemme know what you think. 1042 00:51:37,715 --> 00:51:38,923 All right. 1043 00:51:43,548 --> 00:51:45,412 Mm! They're so good, brother! 1044 00:51:45,550 --> 00:51:48,105 - Yeah? - Mm! - Really tasty. But... 1045 00:51:48,243 --> 00:51:49,313 But what? 1046 00:51:49,451 --> 00:51:50,659 I just... 1047 00:51:50,797 --> 00:51:52,223 I feel like there's something missing. 1048 00:51:52,247 --> 00:51:53,696 See, I knew it. 1049 00:51:53,834 --> 00:51:55,595 - To this day, I don't know why our mom 1050 00:51:55,733 --> 00:51:57,262 - never wrote down the recipe. - I remember. 1051 00:51:57,286 --> 00:51:58,770 Cinnamon. 1052 00:51:58,908 --> 00:52:00,427 Yeah. That's it! 1053 00:52:00,565 --> 00:52:02,084 Our mom did used to add cinnamon. 1054 00:52:02,222 --> 00:52:03,982 What do you mean by, "you remember"? 1055 00:52:04,914 --> 00:52:06,951 I had some amazing ones, 1056 00:52:07,089 --> 00:52:08,539 a long time ago, 1057 00:52:08,677 --> 00:52:10,644 and I think that's what was in them. Cinnamon. 1058 00:52:10,782 --> 00:52:12,902 - I thought our family was the only ones who did that. 1059 00:52:12,957 --> 00:52:14,269 Right? 1060 00:52:14,407 --> 00:52:15,967 - Never had 'em like that anywhere else. 1061 00:52:17,341 --> 00:52:18,514 Hey, I... I'll be right back. 1062 00:52:18,652 --> 00:52:20,792 Cool. And cilantro. 1063 00:52:20,930 --> 00:52:23,174 - To cut through the cinnamon. - Yeah, yeah. 1064 00:52:23,968 --> 00:52:26,108 - Yeah? How about two-for-one margaritas 1065 00:52:26,246 --> 00:52:27,489 if they order the jibaritos? 1066 00:52:27,627 --> 00:52:31,113 - Love that. And what about a brunch special 1067 00:52:31,251 --> 00:52:34,289 with mimosas or mojitos on Sundays? 1068 00:52:35,117 --> 00:52:37,292 - He's gonna hate that, but I love that too. That... 1069 00:52:37,430 --> 00:52:40,536 - All right. How's that? 1070 00:52:43,367 --> 00:52:45,092 Here goes! 1071 00:52:45,610 --> 00:52:46,991 - Mm! - Yeah? 1072 00:52:47,129 --> 00:52:49,476 - Mm-hmm. - Now that... 1073 00:52:49,925 --> 00:52:51,409 That is perfection. 1074 00:52:51,547 --> 00:52:53,227 - I mean, we'll never have enough customers 1075 00:52:53,308 --> 00:52:54,802 to get through all these plantains but... 1076 00:52:54,826 --> 00:52:56,311 I think I can help with that. 1077 00:52:56,449 --> 00:52:57,864 Well, I'm all ears. 1078 00:52:58,002 --> 00:53:00,083 It's just gotta be something else, other than food donations. 1079 00:53:00,107 --> 00:53:01,799 Yeah, ain't that the truth. 1080 00:53:01,937 --> 00:53:04,250 Of course. Just um... 1081 00:53:04,388 --> 00:53:06,079 trust me on this. 1082 00:53:07,943 --> 00:53:09,047 Okay. 1083 00:53:38,974 --> 00:53:40,769 Olivia, hi! 1084 00:53:41,666 --> 00:53:43,875 - Love the first pages, Miss Salty! 1085 00:53:44,013 --> 00:53:46,050 - Thank you. - But some thoughts. 1086 00:53:46,188 --> 00:53:49,709 - Okay, shoot! - Well, right now, the book is all about Seb. 1087 00:53:49,847 --> 00:53:52,470 I mean, your written interactions with him, they're... 1088 00:53:52,608 --> 00:53:54,576 they're magical, they're jumping off the page, 1089 00:53:54,714 --> 00:53:57,061 but I was also planning on selling you. 1090 00:53:57,199 --> 00:54:00,547 - I don't know, Olivia. Um... am I really that great a sale? 1091 00:54:00,685 --> 00:54:01,997 People don't know who I am. 1092 00:54:02,135 --> 00:54:04,482 - No. No matter what, we need more of your voice. 1093 00:54:04,620 --> 00:54:06,795 The female perspective. 1094 00:54:07,382 --> 00:54:10,005 This industry is already so male-dominated. 1095 00:54:10,143 --> 00:54:12,145 That's why everybody was so excited about you. 1096 00:54:12,283 --> 00:54:15,735 What does the unmasked Sweetly Salted truly wanna say? 1097 00:54:15,873 --> 00:54:17,461 It's hideous. 1098 00:54:18,082 --> 00:54:19,221 Excuse me? 1099 00:54:19,359 --> 00:54:21,499 Oh... sorry, no, I... 1100 00:54:21,637 --> 00:54:23,398 need a new outfit for the book launch 1101 00:54:23,536 --> 00:54:25,814 and everything's just the same. 1102 00:54:25,952 --> 00:54:28,299 But not you! You are different! 1103 00:54:28,437 --> 00:54:29,645 I hope so. 1104 00:54:29,783 --> 00:54:32,061 - But we need to know precisely who you are. 1105 00:54:32,199 --> 00:54:34,409 What is your perspective? 1106 00:54:34,547 --> 00:54:36,756 Right. Well, um... 1107 00:54:36,894 --> 00:54:38,285 I'm still trying to figure that out. 1108 00:54:38,309 --> 00:54:40,484 - Look, Miss Sweetly, this offer 1109 00:54:40,622 --> 00:54:42,222 can't last forever, so I'm gonna need you 1110 00:54:42,279 --> 00:54:44,660 to find your voice sooner rather than later. 1111 00:54:44,798 --> 00:54:46,938 We get a precise book budget each year 1112 00:54:47,076 --> 00:54:49,493 and I want you on this year's roster. 1113 00:54:49,631 --> 00:54:50,977 Me too. 1114 00:54:51,564 --> 00:54:53,600 - Well, I'm glad we're on the same page. 1115 00:54:53,738 --> 00:54:55,533 But if we're gonna make a publishing schedule 1116 00:54:55,671 --> 00:54:57,190 and keep you in this year's budget, 1117 00:54:57,328 --> 00:54:59,641 then we've only got about a week left to make waves. 1118 00:54:59,779 --> 00:55:02,816 - Wow. Uh... I didn't realize the deadline was quite so tight. 1119 00:55:02,954 --> 00:55:06,475 - Well, you're a news writer. I figured you could handle it. 1120 00:55:06,613 --> 00:55:08,719 I can! I... I will. 1121 00:55:08,857 --> 00:55:11,515 - Good. Um, there's also one more thing. 1122 00:55:11,653 --> 00:55:13,693 I know part of the pitch was to keep you undercover, 1123 00:55:13,827 --> 00:55:16,071 but legal says that we need clearance from Seb. 1124 00:55:16,520 --> 00:55:17,762 Oh. 1125 00:55:17,900 --> 00:55:19,700 - He just needs to sign a little release form. 1126 00:55:19,764 --> 00:55:22,042 I'll send it over to you. And then... 1127 00:55:22,180 --> 00:55:25,183 ooh, bingo bongo, 1128 00:55:25,322 --> 00:55:27,220 we are in business. 1129 00:55:27,358 --> 00:55:29,153 Uh, bingo bongo. 1130 00:55:29,291 --> 00:55:30,879 Yeah! That's right. 1131 00:55:31,017 --> 00:55:34,192 Okay, talk soon, and keep writing. 1132 00:56:14,819 --> 00:56:17,201 - I can't believe I'm awake before the sun's up. 1133 00:56:18,996 --> 00:56:21,447 - I'm almost getting used to it. 1134 00:56:21,585 --> 00:56:23,759 I never thought I'd say this but... 1135 00:56:23,897 --> 00:56:26,037 I'd get up for the kitchen as long as it asked. 1136 00:56:26,175 --> 00:56:28,350 - You and draft picks are the only things 1137 00:56:28,488 --> 00:56:30,041 that make me rise and shine. 1138 00:56:30,179 --> 00:56:31,698 - Well, the kitchen never sleeps. 1139 00:56:31,836 --> 00:56:33,217 Hmm. 1140 00:56:34,011 --> 00:56:36,220 - Hey, are we good? I know I've been 1141 00:56:36,358 --> 00:56:38,256 kinda hard to reach lately. 1142 00:56:42,329 --> 00:56:44,401 You missed... cage night. 1143 00:56:44,539 --> 00:56:46,230 You haven't really texted much. 1144 00:56:46,368 --> 00:56:48,346 It's kinda hard to believe you're still gonna be part of the team, 1145 00:56:48,370 --> 00:56:51,073 and there's a whole mess of softball players who are counting on you. 1146 00:56:51,097 --> 00:56:52,547 I get it. 1147 00:56:53,099 --> 00:56:55,111 You're the one that told me to swing for the fences. 1148 00:56:55,135 --> 00:56:58,276 Turns out swinging for the fences is time consuming 1149 00:56:58,415 --> 00:57:00,555 and full of really big deadlines. 1150 00:57:01,038 --> 00:57:03,592 - If I had known that I'd be losing you as a friend, 1151 00:57:03,730 --> 00:57:06,112 maybe I wouldn't have been such a good cheerleader. 1152 00:57:06,250 --> 00:57:08,079 Losing me as a friend? 1153 00:57:08,804 --> 00:57:10,772 You couldn't get rid of me if you tried. 1154 00:57:13,153 --> 00:57:15,673 - We haven't really talked much in the past few weeks 1155 00:57:15,811 --> 00:57:17,755 and I feel like I know what's going on in your life, 1156 00:57:17,779 --> 00:57:20,264 I just don't really know what's going on in mine. 1157 00:57:21,058 --> 00:57:23,923 You're right. I'm sorry. 1158 00:57:24,613 --> 00:57:26,304 Do you wanna talk about it now? 1159 00:57:26,443 --> 00:57:27,754 Yes. 1160 00:57:28,479 --> 00:57:31,171 I dropped all of these hints to Teddy 1161 00:57:31,309 --> 00:57:34,623 about grill night and he did not pick up on a single one. 1162 00:57:34,761 --> 00:57:36,591 We've just been having trouble communicating, 1163 00:57:36,729 --> 00:57:39,525 but we talked about it, so it's all good. 1164 00:57:39,663 --> 00:57:41,630 - So, are you gonna have one now? 1165 00:57:41,768 --> 00:57:43,321 Yeah! Yeah, this weekend. 1166 00:57:43,460 --> 00:57:45,496 Well... I'm rooting for Teddy 1167 00:57:45,634 --> 00:57:47,194 to grill like he's never grilled before. 1168 00:57:50,812 --> 00:57:54,436 So... what's new on the Seb front? 1169 00:57:58,129 --> 00:58:00,338 - Well, I need Seb to sign a contract 1170 00:58:00,477 --> 00:58:01,961 so I can keep my book deal, 1171 00:58:02,099 --> 00:58:03,445 but I only have a week to do it. 1172 00:58:03,583 --> 00:58:05,896 Turns out I can't write the story about going undercover 1173 00:58:06,034 --> 00:58:08,277 in Seb's kitchen without Seb's approval. 1174 00:58:08,415 --> 00:58:10,141 Shoot, champ. That's a lot. 1175 00:58:10,279 --> 00:58:12,627 I mean, not to add to the playoff pressure, 1176 00:58:12,765 --> 00:58:14,801 but are you coming back to the paper? 1177 00:58:14,939 --> 00:58:17,735 - Ugh, I haven't even thought about that. 1178 00:58:18,598 --> 00:58:21,152 Well, Lexi asked about you. 1179 00:58:21,290 --> 00:58:23,016 You should reach out. 1180 00:58:23,154 --> 00:58:25,339 - Well, at least I know that if things go sideways at the office, 1181 00:58:25,363 --> 00:58:27,711 I can always make an honest living in the kitchen. 1182 00:58:28,953 --> 00:58:31,335 - I do have to say, hard work does look good on you. 1183 00:58:31,473 --> 00:58:32,854 - Thank you. 1184 00:58:32,992 --> 00:58:35,304 - So, how are you gonna break it to him? 1185 00:58:36,616 --> 00:58:38,825 - I have no idea. 1186 00:58:39,239 --> 00:58:42,864 - Well, you just gotta... keep your eye on the ball. 1187 00:58:44,624 --> 00:58:46,384 Easier said than done. 1188 00:58:47,972 --> 00:58:49,560 - So, are you comin' to my party? 1189 00:58:49,698 --> 00:58:51,493 Of course, I'm coming! 1190 00:58:51,631 --> 00:58:53,909 Saturday, 7:00 p.m. 1191 00:59:19,832 --> 00:59:21,212 - We wouldn't be eating this cost 1192 00:59:21,350 --> 00:59:23,052 if you told the shipper we don't owe for late produce. 1193 00:59:23,076 --> 00:59:24,398 - It's bigger than too many plantains. 1194 00:59:24,422 --> 00:59:26,090 We've been running in the red for months now. 1195 00:59:26,114 --> 00:59:28,023 - You were supposed to always have my back on this, okay? 1196 00:59:28,047 --> 00:59:29,749 You know that I'm better with food than with money. 1197 00:59:29,773 --> 00:59:31,992 - I know that, but isn't it better that you hear this from me 1198 00:59:32,016 --> 00:59:33,949 than from someone else? 1199 00:59:39,506 --> 00:59:41,094 All the onions. 1200 00:59:45,754 --> 00:59:47,066 Thanks. 1201 01:00:12,747 --> 01:00:15,404 : To slice a plantain, go ahead and open it up, 1202 01:00:15,542 --> 01:00:17,199 like you would with a banana. 1203 01:00:18,269 --> 01:00:20,271 We're going to remove it from its peel. 1204 01:00:20,409 --> 01:00:23,102 I'm going to go ahead and slice this for frying. 1205 01:00:23,240 --> 01:00:26,415 I'm just going to make long slices through the plantain. 1206 01:00:27,244 --> 01:00:30,523 You can make your slices as thick or thin as you would like. 1207 01:00:33,112 --> 01:00:35,252 I am gonna find your magic. 1208 01:00:44,606 --> 01:00:46,988 : And that is how you slice a plantain. 1209 01:01:04,281 --> 01:01:06,593 - I like Ali, but we still need a real sous chef. 1210 01:01:06,732 --> 01:01:09,389 - Look, I hate starting over and meeting new people. 1211 01:01:09,527 --> 01:01:11,219 - Seb, you know she's slowing us down. 1212 01:01:11,357 --> 01:01:12,637 - Yeah, but she'll figure it out. 1213 01:01:12,772 --> 01:01:14,187 She's already come this far. 1214 01:01:14,325 --> 01:01:16,638 - Are you sure you're not just enjoying the company? 1215 01:01:18,502 --> 01:01:19,572 She... she's all right. 1216 01:01:19,710 --> 01:01:21,574 - Ah, come on, I see the way you smile 1217 01:01:21,712 --> 01:01:24,370 when you think about her. I think she's more than all right. 1218 01:01:24,508 --> 01:01:26,544 - Okay. - Just make sure you keep thinking 1219 01:01:26,683 --> 01:01:27,867 of the bottom line, all right? 1220 01:01:27,891 --> 01:01:29,306 Yeah. 1221 01:01:29,444 --> 01:01:31,342 Hey... promise. 1222 01:01:50,672 --> 01:01:52,674 - Oh! - Hey! 1223 01:01:53,157 --> 01:01:54,849 Welcome to grill night. 1224 01:01:54,987 --> 01:01:56,713 - Thank you. It's good to be here. 1225 01:01:56,851 --> 01:01:59,036 - Are you eating your peelings, or is that a banana in your pocket? 1226 01:01:59,060 --> 01:02:01,545 - These are actually plantains. 1227 01:02:02,373 --> 01:02:05,583 - Oh! What are you gonna do with them? 1228 01:02:06,032 --> 01:02:07,516 - A dessert that I've been practising. 1229 01:02:08,552 --> 01:02:11,175 - I'm seriously so blown away by your new cooking skills. 1230 01:02:11,313 --> 01:02:12,418 Thank you. 1231 01:02:12,556 --> 01:02:14,523 Honestly? Me too. 1232 01:02:18,355 --> 01:02:20,702 Do you wanna see my new skills in action? 1233 01:02:21,703 --> 01:02:23,015 Always. 1234 01:02:24,119 --> 01:02:26,052 - So, the plantain... - Mm-hmm. 1235 01:02:26,190 --> 01:02:27,340 - it's harder to peel than a banana, 1236 01:02:27,364 --> 01:02:28,710 so it helps if you score it. 1237 01:02:31,126 --> 01:02:33,473 Then you peel it. 1238 01:02:35,786 --> 01:02:37,305 Okay. 1239 01:02:38,616 --> 01:02:40,204 Easier said than done. 1240 01:02:41,585 --> 01:02:43,069 And then, the chopping. 1241 01:02:43,207 --> 01:02:46,279 And Sebastian taught me that it's best to chop to the beat. 1242 01:02:55,910 --> 01:02:56,980 Impressive. 1243 01:02:57,118 --> 01:02:58,567 Thank you. 1244 01:02:58,982 --> 01:03:01,087 So, don't keep me in suspense. 1245 01:03:01,225 --> 01:03:02,951 Did Seb sign the contract? 1246 01:03:03,089 --> 01:03:05,920 Uh... I haven't told him yet. 1247 01:03:06,437 --> 01:03:09,440 - Ali! If you wanna go from bench to ace, 1248 01:03:09,578 --> 01:03:11,339 - you have gotta tell him! - There just... 1249 01:03:11,477 --> 01:03:13,272 hasn't been a good time to tell him. 1250 01:03:13,410 --> 01:03:16,137 - You can't put your own goals on hold for this guy. 1251 01:03:16,275 --> 01:03:19,105 - Don't self-sabotage. - I'm not self-sabotaging. 1252 01:03:19,934 --> 01:03:21,142 Okay. 1253 01:03:21,763 --> 01:03:22,763 Hmm. 1254 01:03:22,799 --> 01:03:24,317 Enough talk about biz tonight. 1255 01:03:24,455 --> 01:03:25,940 Can you help me bring this out there? 1256 01:03:26,078 --> 01:03:27,182 Yeah, of course! 1257 01:03:27,976 --> 01:03:30,013 By the way, who's coming tonight? 1258 01:03:30,151 --> 01:03:31,842 Oh, I don't know. 1259 01:03:31,980 --> 01:03:33,671 Some guys Teddy knows through work. 1260 01:03:33,810 --> 01:03:35,156 All right! 1261 01:03:35,604 --> 01:03:36,605 Ali? 1262 01:03:39,401 --> 01:03:41,093 Seb. Hi. 1263 01:03:42,370 --> 01:03:44,337 - Looks like tonight's gonna be all right. 1264 01:03:45,960 --> 01:03:48,514 - Seb... Sebastian, I should have put that together! 1265 01:03:49,032 --> 01:03:51,137 - Thank you. - How do you all know each other? 1266 01:03:51,448 --> 01:03:53,001 These are Teddy's clients. 1267 01:03:53,139 --> 01:03:56,039 - New clients get the full dinner party treatment. 1268 01:03:56,453 --> 01:03:58,075 - Something smells amazing, by the way. 1269 01:03:58,213 --> 01:03:59,801 Hey, dinner's almost ready. 1270 01:04:03,943 --> 01:04:05,358 Cool, cool, cool, cool! 1271 01:04:05,496 --> 01:04:06,635 Oh, here! 1272 01:04:09,121 --> 01:04:11,226 - Oh, all right if I uh, play some tunes? 1273 01:04:11,364 --> 01:04:12,676 Let's get this party started! 1274 01:04:17,819 --> 01:04:19,303 Let's go. 1275 01:04:21,961 --> 01:04:23,549 So, what do we have here? 1276 01:04:24,964 --> 01:04:26,310 Hey, look at this. 1277 01:04:29,141 --> 01:04:31,350 - Okay, under no circumstances whatsoever 1278 01:04:31,488 --> 01:04:32,879 can either of you mention Sweetly Salted. 1279 01:04:32,903 --> 01:04:34,111 But it's your job. 1280 01:04:34,249 --> 01:04:35,951 - Yes, Teddy, it is, uh... it's a long story. 1281 01:04:35,975 --> 01:04:37,045 How can I summarize? 1282 01:04:37,183 --> 01:04:38,875 Okay, basically my job is now tenuous 1283 01:04:39,013 --> 01:04:41,129 and I'm currently working undercover at Seb's restaurant 1284 01:04:41,153 --> 01:04:43,189 - so that I can write a book. - Oh! 1285 01:04:43,327 --> 01:04:44,407 Why'd you not tell me this? 1286 01:04:44,501 --> 01:04:45,985 I can barely keep up myself! 1287 01:04:46,123 --> 01:04:48,919 - I hate keeping secrets from clients. I'm a terrible liar! 1288 01:04:49,057 --> 01:04:50,507 Teddy, please! 1289 01:04:50,645 --> 01:04:53,372 - Just uh, pretend you have access to the Cubs' playbook, 1290 01:04:53,510 --> 01:04:55,374 and you wouldn't show the other team. 1291 01:04:55,512 --> 01:04:58,135 - I guess. - And if you keep your mouth shut, 1292 01:04:58,273 --> 01:05:00,241 we'll let you in on girls' gossip. 1293 01:05:00,379 --> 01:05:01,863 I do love girls' gossip. 1294 01:05:02,001 --> 01:05:03,692 And I love my grill master. 1295 01:05:03,830 --> 01:05:05,763 The grill master's back, baby! 1296 01:05:05,902 --> 01:05:08,214 - You guys are so weird. 1297 01:05:08,352 --> 01:05:11,148 Okay, Teddy, remember. 1298 01:05:11,528 --> 01:05:14,117 - Tonight, I'm just one of the girls. 1299 01:05:21,365 --> 01:05:24,506 - So, what if I were to print out the contract, 1300 01:05:24,644 --> 01:05:27,647 just for you to have? Tonight's as good a night as any! 1301 01:05:28,441 --> 01:05:30,523 - I've had it printed for days, it's just a matter of me 1302 01:05:30,547 --> 01:05:32,652 finding the courage to tell him. 1303 01:05:33,170 --> 01:05:36,070 - I do have to say, after seeing you two in the same room, 1304 01:05:36,208 --> 01:05:37,485 there's something there. 1305 01:05:37,623 --> 01:05:40,315 It's-it's like the perfect pitcher-catcher duo 1306 01:05:40,453 --> 01:05:43,146 - made in heaven. - No, Jules, we are just co-workers. 1307 01:05:43,284 --> 01:05:45,424 And I'm a dishonest one at that. 1308 01:05:45,562 --> 01:05:48,082 - You are one of the most earnest people that I know. 1309 01:05:48,220 --> 01:05:50,912 And you cannot deny that chemistry. 1310 01:05:52,707 --> 01:05:54,088 Is he gonna hate me? 1311 01:05:54,226 --> 01:05:55,617 I mean, he's definitely gonna hate me, 1312 01:05:55,641 --> 01:05:57,332 but for how long? Forever? 1313 01:05:57,470 --> 01:05:58,723 - He could never hate you forever. 1314 01:05:58,747 --> 01:06:00,404 You're too charming. 1315 01:06:02,924 --> 01:06:04,753 Ooh, my pigs are done. 1316 01:06:13,728 --> 01:06:14,763 Mm! 1317 01:06:15,902 --> 01:06:19,285 So, let's just let these cool, 1318 01:06:19,423 --> 01:06:22,288 and then let's do this. 1319 01:06:22,909 --> 01:06:24,428 Let's do this! 1320 01:06:33,851 --> 01:06:35,957 So, a night off. 1321 01:06:36,440 --> 01:06:38,063 That's kinda rare, huh? 1322 01:06:38,477 --> 01:06:40,237 - Yeah, weekends are super rare. 1323 01:06:40,375 --> 01:06:42,136 But we have big business with Teddy, 1324 01:06:42,274 --> 01:06:43,792 so we couldn't say no. 1325 01:06:45,001 --> 01:06:46,864 Tony's the lead when I'm gone. 1326 01:06:47,210 --> 01:06:50,144 Oh. I bet he loves that. 1327 01:06:51,007 --> 01:06:53,009 - He lives for it. 1328 01:06:53,492 --> 01:06:55,390 - Cheers? - Cheers! 1329 01:06:59,394 --> 01:07:00,982 This is kinda weird, right? 1330 01:07:01,120 --> 01:07:02,846 Seeing each other not at work? 1331 01:07:03,778 --> 01:07:05,400 I don't think it is. 1332 01:07:06,712 --> 01:07:09,853 - Uh... I... I didn't mean it was weird, I just, I was... 1333 01:07:09,991 --> 01:07:11,682 I mean... 1334 01:07:11,820 --> 01:07:14,892 you look good not in your chef's coat. 1335 01:07:15,031 --> 01:07:16,687 - Oh. - You look... normal. 1336 01:07:16,825 --> 01:07:18,482 Thank you. Thanks... 1337 01:07:18,620 --> 01:07:19,897 I think. 1338 01:07:20,036 --> 01:07:21,416 I meant it as a compliment. 1339 01:07:21,554 --> 01:07:23,832 Can I get you anything else? 1340 01:07:24,868 --> 01:07:26,835 - What's goin' on with you tonight, Ali? 1341 01:07:27,319 --> 01:07:28,803 You seem a little different. 1342 01:07:29,355 --> 01:07:31,461 - Am I? Wh-what? No! 1343 01:07:31,702 --> 01:07:34,302 - At work, I mean, you usually have a little bit of an edge, but... 1344 01:07:34,326 --> 01:07:37,053 tonight you're being actually nice. 1345 01:07:37,501 --> 01:07:40,780 - Yeah. It's kinda what I'm known for. 1346 01:07:44,336 --> 01:07:46,614 Okay! Food's ready. 1347 01:07:46,752 --> 01:07:48,857 - Ooh! - Nice. 1348 01:07:51,860 --> 01:07:53,621 - Cheers. - Cheers. 1349 01:08:09,637 --> 01:08:12,260 - I invited you to have a little bit of fun, too. 1350 01:08:12,398 --> 01:08:15,988 You don't have to work this thing all night. - I am having fun. 1351 01:08:18,232 --> 01:08:21,787 Jules, I feel like I'm losing myself. 1352 01:08:22,167 --> 01:08:25,342 I've spent my whole life honing this voice as a critic, 1353 01:08:25,480 --> 01:08:27,413 but now that I'm making food, 1354 01:08:27,551 --> 01:08:29,415 as well as eating it, it's like... 1355 01:08:29,553 --> 01:08:32,246 I need to learn how to write about it all over again. 1356 01:08:32,384 --> 01:08:34,627 - That sounds kinda cool, actually. 1357 01:08:35,663 --> 01:08:37,251 Except Olivia called me out. 1358 01:08:37,389 --> 01:08:39,563 I still don't even know what I wanna say. 1359 01:08:40,737 --> 01:08:44,016 Although, when I write about Seb, the words flow. 1360 01:08:44,741 --> 01:08:46,777 - Hmm... well, I wonder why that could be. 1361 01:08:49,642 --> 01:08:50,642 Oh. 1362 01:08:50,678 --> 01:08:52,300 - Need help? - Uh, yeah! 1363 01:08:52,749 --> 01:08:54,578 I'm just gonna... go ahead. 1364 01:08:54,716 --> 01:08:55,959 All right. 1365 01:08:57,581 --> 01:08:59,652 You brought some plantains over. 1366 01:08:59,790 --> 01:09:01,654 - Yeah, I'm working on something new. 1367 01:09:01,792 --> 01:09:03,587 - I hope that's okay? - Yeah, of course. 1368 01:09:03,725 --> 01:09:06,685 I mean, how are we gonna get through all those plantains without some help? 1369 01:09:08,005 --> 01:09:09,766 Here, make yourself useful. 1370 01:09:10,663 --> 01:09:12,355 - I was so focused on the jibaritos, 1371 01:09:12,493 --> 01:09:14,322 I never even thought about dessert. 1372 01:09:15,254 --> 01:09:16,254 Well... 1373 01:09:17,014 --> 01:09:18,602 an extra scoop here, right? 1374 01:09:20,501 --> 01:09:22,330 It looks like you had a good teacher. 1375 01:09:22,468 --> 01:09:24,677 - I did. - Yeah? - I learned from the best. 1376 01:09:24,815 --> 01:09:27,163 Okay. Okay. 1377 01:09:27,853 --> 01:09:29,510 - One more. - Yeah, a few here. 1378 01:09:29,786 --> 01:09:32,616 - Okay! - Wow, I'm impressed. 1379 01:09:34,653 --> 01:09:36,551 Ground cinnamon, yes. 1380 01:09:40,624 --> 01:09:41,832 Easy there, tiger. 1381 01:09:45,388 --> 01:09:47,148 Ah, you learn quickly. 1382 01:09:48,045 --> 01:09:51,463 - Perfect. Ooh! Will you do the honours? 1383 01:09:52,636 --> 01:09:55,570 I'd love to. Okay. 1384 01:09:59,781 --> 01:10:00,781 So? 1385 01:10:01,162 --> 01:10:02,163 Wow! 1386 01:10:02,957 --> 01:10:04,372 It's great! 1387 01:10:04,821 --> 01:10:05,925 But? 1388 01:10:06,374 --> 01:10:08,342 Wait... is that... 1389 01:10:08,480 --> 01:10:10,551 Amaro and salt? 1390 01:10:11,137 --> 01:10:13,070 - Yeah, it is. - Yeah. 1391 01:10:13,209 --> 01:10:14,348 You are a genius. 1392 01:10:14,831 --> 01:10:16,212 - Well, you're the one who made it. 1393 01:10:19,180 --> 01:10:22,045 Look, uh... Ali, I'm sorry. 1394 01:10:23,184 --> 01:10:24,392 What are you sorry for? 1395 01:10:24,530 --> 01:10:26,360 - I should've trusted you from the beginning. 1396 01:10:26,498 --> 01:10:28,396 - No, you were right not to trust me. 1397 01:10:28,534 --> 01:10:31,054 - No, I wasn't. I mean, your instincts have always been there, 1398 01:10:31,192 --> 01:10:33,746 and you've proven yourself, time and time again. 1399 01:10:33,988 --> 01:10:35,023 Thank you. 1400 01:10:36,749 --> 01:10:38,451 I think I'm the one who should be apologizing. 1401 01:10:38,475 --> 01:10:40,955 - Hold that thought. Let me serve these before they melt on us. 1402 01:10:40,995 --> 01:10:42,099 Okay. 1403 01:10:46,449 --> 01:10:48,071 You're a chef, not a server. 1404 01:10:48,209 --> 01:10:49,866 Well, you're not a comedian. 1405 01:10:58,702 --> 01:11:00,532 - I don't think you're lost at all. 1406 01:11:01,015 --> 01:11:02,050 You don't? 1407 01:11:02,706 --> 01:11:04,432 You just let someone find out. 1408 01:11:05,778 --> 01:11:07,401 The uh... the bathroom? 1409 01:11:07,539 --> 01:11:09,541 - Uh, that way. - That way. 1410 01:11:12,889 --> 01:11:14,684 - You should write about how you went to work 1411 01:11:14,822 --> 01:11:17,652 for your mortal enemy, and while you were working together, 1412 01:11:17,790 --> 01:11:19,309 you two fell madly in love. 1413 01:11:19,447 --> 01:11:21,069 I can't write about that. 1414 01:11:21,415 --> 01:11:23,486 Why? Because it's true? 1415 01:11:24,210 --> 01:11:26,247 Yes... it might be. 1416 01:11:26,765 --> 01:11:28,353 I know it's scary, Ali, 1417 01:11:28,836 --> 01:11:32,253 but I think it's the best story of all. 1418 01:11:33,392 --> 01:11:34,980 - So, what? I'm supposed to write about 1419 01:11:35,118 --> 01:11:38,259 how I fell for a chef that I bold-faced lied to, 1420 01:11:38,397 --> 01:11:40,192 so that I could get close to him, 1421 01:11:40,330 --> 01:11:42,125 just so that I could write a book? 1422 01:11:42,574 --> 01:11:44,679 If I tell him the truth about Sweetly Salted, 1423 01:11:44,817 --> 01:11:47,130 the story's over before it even began. 1424 01:11:47,510 --> 01:11:48,649 Ali. 1425 01:11:48,787 --> 01:11:50,444 - Seb says there's a place for everyone 1426 01:11:50,582 --> 01:11:52,135 in the kitchen if they've earned it, 1427 01:11:52,273 --> 01:11:53,861 but I haven't. 1428 01:11:53,999 --> 01:11:56,553 If the kitchen is a pure experience, 1429 01:11:56,691 --> 01:11:59,004 then I'm the definition of evil. 1430 01:12:02,007 --> 01:12:03,940 - I knew you were never really a sous chef. 1431 01:12:04,699 --> 01:12:06,667 - Seb, I'm so sorry. - But... I didn't know 1432 01:12:06,805 --> 01:12:07,840 you were a liar, too. 1433 01:12:08,807 --> 01:12:10,740 You're fired. Obviously. 1434 01:12:10,878 --> 01:12:11,993 - Look, I can explain everything. 1435 01:12:12,017 --> 01:12:13,846 - No, no, no, I've heard enough. 1436 01:12:14,502 --> 01:12:16,124 Thanks for a great evening. 1437 01:12:49,951 --> 01:12:51,228 Hey, Gavin. 1438 01:12:57,373 --> 01:12:58,443 - Hey, Bob! - Hey! 1439 01:12:58,581 --> 01:13:00,203 Brought some plantain bread. 1440 01:13:01,377 --> 01:13:02,757 Oh, wow! 1441 01:13:05,864 --> 01:13:07,831 Did you know that I used to hate coming here? 1442 01:13:09,833 --> 01:13:11,248 No, I didn't know that. 1443 01:13:11,387 --> 01:13:15,598 - People can be cruel gossips in this office. 1444 01:13:16,322 --> 01:13:18,911 Thanks. Never really my thing. 1445 01:13:19,602 --> 01:13:20,882 It's probably why I write obits. 1446 01:13:21,017 --> 01:13:22,497 In death you only say the good things. 1447 01:13:22,536 --> 01:13:24,123 In life, you say the good and the bad. 1448 01:13:24,261 --> 01:13:26,574 - Well, I've definitely written a lot of bad. 1449 01:13:26,712 --> 01:13:28,404 Sometimes more than I should. 1450 01:13:28,542 --> 01:13:30,371 - But that's why I always liked you. 1451 01:13:30,509 --> 01:13:31,789 You leave everything on the page. 1452 01:13:31,855 --> 01:13:33,375 There's something admirable about that. 1453 01:13:33,478 --> 01:13:36,722 - When you leave everything on the page, people can get hurt. 1454 01:13:37,378 --> 01:13:40,485 - Jules told me you found something you really loved while you were away. 1455 01:13:40,623 --> 01:13:43,867 Yeah. I think I did. 1456 01:13:44,627 --> 01:13:45,973 Happy for you. 1457 01:13:50,218 --> 01:13:52,738 - Just hope I didn't also lose it forever. 1458 01:13:57,709 --> 01:14:00,988 Ali! I wanna know everything! 1459 01:14:01,609 --> 01:14:02,921 I don't know where to start. 1460 01:14:03,439 --> 01:14:06,338 - Well, people have been begging for the column to come back. 1461 01:14:06,752 --> 01:14:08,582 - Really? - Yeah, I'm not surprised. 1462 01:14:08,720 --> 01:14:10,515 You know, it was always popular. 1463 01:14:10,653 --> 01:14:12,620 - I guess everything does come full circle. 1464 01:14:12,758 --> 01:14:14,829 And readers are fickle. 1465 01:14:14,967 --> 01:14:16,659 And I always thought they'd come back 1466 01:14:16,797 --> 01:14:18,902 if you just laid low for a while. 1467 01:14:19,282 --> 01:14:20,421 So... 1468 01:14:20,904 --> 01:14:22,285 I can't stand the anticipation. 1469 01:14:22,423 --> 01:14:25,322 What are your pitches for your triumphant return? 1470 01:14:25,461 --> 01:14:28,602 - Okay, I'm just gonna jump right in. 1471 01:14:28,740 --> 01:14:32,916 What do you think of an Isla Dulce re-review? 1472 01:14:33,054 --> 01:14:36,610 - Hmm. Well, have we ever reviewed the same restaurant twice? 1473 01:14:36,748 --> 01:14:39,302 - No, but I don't think a Chicago Today columnist 1474 01:14:39,440 --> 01:14:41,477 has ever received as much hate mail as I did. 1475 01:14:41,615 --> 01:14:44,376 I've also spent a ton of time getting to know the place. 1476 01:14:44,514 --> 01:14:46,551 Pretty intimately, actually. 1477 01:14:46,689 --> 01:14:48,622 Hmm. I'm intrigued. 1478 01:14:48,760 --> 01:14:50,382 So, what are your thoughts now? 1479 01:14:50,520 --> 01:14:53,489 - It might just be the best restaurant in Chicago. 1480 01:14:53,627 --> 01:14:55,352 - Juicy! 1481 01:14:56,664 --> 01:14:58,114 Okay, you know what? 1482 01:14:58,252 --> 01:14:59,529 Let's do it. 1483 01:14:59,667 --> 01:15:01,255 You've got the green light from me. 1484 01:15:01,393 --> 01:15:03,775 - Thank you. - Yeah. And Ali... 1485 01:15:04,085 --> 01:15:05,466 welcome back. 1486 01:15:12,784 --> 01:15:14,371 Oh, you sweet baby angel. 1487 01:15:14,510 --> 01:15:17,029 - I had to do something to mark your first day back. 1488 01:15:22,345 --> 01:15:23,829 Mm! 1489 01:15:25,866 --> 01:15:28,075 Out of the ballpark. Thank you. 1490 01:15:29,490 --> 01:15:32,597 - Look, I'm really glad that you're here, 1491 01:15:32,735 --> 01:15:34,599 but I'm also worried about you. 1492 01:15:34,737 --> 01:15:36,221 How are you holdin' up? 1493 01:15:36,359 --> 01:15:37,394 Honestly... 1494 01:15:38,395 --> 01:15:39,673 I really miss him. 1495 01:15:40,328 --> 01:15:43,228 - I know. Have you cracked your angle yet? 1496 01:15:43,366 --> 01:15:45,264 No, not yet. 1497 01:15:45,989 --> 01:15:47,508 Think I just gotta free write. 1498 01:15:47,646 --> 01:15:49,130 It's not easy to say I'm sorry 1499 01:15:49,268 --> 01:15:51,029 without spelling out "I'm sorry". 1500 01:15:51,167 --> 01:15:53,407 And it doesn't feel appropriate for my first column back, 1501 01:15:53,514 --> 01:15:55,620 although that's exactly what I need to say. 1502 01:15:55,758 --> 01:15:57,691 But it also doesn't feel like enough. 1503 01:15:58,208 --> 01:16:01,246 - I feel you. You can call me if you need me. 1504 01:16:01,384 --> 01:16:03,766 I will never sleep thanks to this pie sugar. 1505 01:16:03,904 --> 01:16:05,284 - Thanks, pal. 1506 01:16:05,422 --> 01:16:06,907 My pleasure. 1507 01:16:17,503 --> 01:16:18,712 - Bye! - Bye. 1508 01:16:18,850 --> 01:16:20,368 - Good night, Ali. - Night. 1509 01:16:21,266 --> 01:16:23,613 : Seb Reynaldo is known as a hard-nosed, 1510 01:16:23,751 --> 01:16:25,235 shoot from the hip chef. 1511 01:16:25,373 --> 01:16:27,410 But he's a perfectionist at his core. 1512 01:16:27,755 --> 01:16:30,620 Reynaldo is more feminine than he'd ever acknowledge, 1513 01:16:30,758 --> 01:16:34,279 although after training several female sous chefs successfully, 1514 01:16:34,417 --> 01:16:37,075 I know he'd take it as a great compliment. 1515 01:16:38,145 --> 01:16:42,114 Influenced by his mother's kitchen, he's a tough love kind of teacher. 1516 01:16:42,252 --> 01:16:44,945 He won't let you in until he trusts you. 1517 01:16:45,083 --> 01:16:48,604 Then, and only then, will he teach you his secrets. 1518 01:16:49,328 --> 01:16:52,573 And how lucky you are to be one of his trusted few. 1519 01:17:26,124 --> 01:17:28,160 To get to see his kitchen in action 1520 01:17:28,298 --> 01:17:31,025 is to experience a perfect dance of order and chaos, 1521 01:17:31,163 --> 01:17:34,442 debauchery and manners, hot and cold, 1522 01:17:34,580 --> 01:17:36,479 sweet and salty. 1523 01:17:36,617 --> 01:17:39,655 Reynaldo knows that the kitchen is a sanctuary from out of this world. 1524 01:17:39,793 --> 01:17:43,486 What happens inside is unique to those in the process of creation. 1525 01:17:44,004 --> 01:17:46,178 He knows it's a place for everyone, 1526 01:17:46,316 --> 01:17:48,560 but only if you earn that place. 1527 01:18:16,761 --> 01:18:20,419 Because of his desire to make each night in his kitchen better than the last, 1528 01:18:20,557 --> 01:18:24,113 Reynaldo is constantly reinventing the classics. 1529 01:18:25,493 --> 01:18:28,911 His latest menu item is the "Plantains Foster Fire." 1530 01:18:29,049 --> 01:18:31,396 It will bring back memories of childhood, 1531 01:18:31,534 --> 01:18:34,468 but this frozen treat is for adults only. 1532 01:18:34,606 --> 01:18:38,368 Laced not just with rum, but also a touch of Amaro. 1533 01:18:38,506 --> 01:18:40,785 The kick of the foster will cut straight to your heart, 1534 01:18:40,923 --> 01:18:44,409 while satisfying the most discriminating of taste buds. 1535 01:18:55,247 --> 01:18:59,217 Grab your life jackets and plunge back into the waters at the Isla Dulce, 1536 01:18:59,355 --> 01:19:03,531 because like any good oasis, it's full of surprises. 1537 01:19:37,013 --> 01:19:39,844 : Thanks for teaching me when to set things on fire. 1538 01:19:39,982 --> 01:19:42,467 I'm so sorry I never told you it was me. 1539 01:19:42,605 --> 01:19:45,642 But sometimes I wonder if it was always you, too? 1540 01:19:46,091 --> 01:19:48,231 Love, Sweetly Salted. 1541 01:21:24,638 --> 01:21:26,019 Hi, Olivia. 1542 01:21:26,157 --> 01:21:28,124 Tell me you have good news. 1543 01:21:28,262 --> 01:21:30,299 We haven't spoken. 1544 01:21:30,437 --> 01:21:32,715 - Oh! We all read your column today, 1545 01:21:32,853 --> 01:21:35,373 and the whole team was chomping at the bit to make you a star! 1546 01:21:35,511 --> 01:21:37,754 - Uh, there's nothing else I can do. 1547 01:21:38,169 --> 01:21:39,849 - Please don't let this man ruin your life. 1548 01:21:39,964 --> 01:21:42,587 - I wouldn't trade our time together for the world. 1549 01:21:43,450 --> 01:21:44,865 Not even for a book deal. 1550 01:21:45,003 --> 01:21:47,212 - You're breaking my heart, Alison. 1551 01:21:47,350 --> 01:21:49,180 Call me when you have the goods. 1552 01:21:56,670 --> 01:21:57,809 That's better. 1553 01:22:12,065 --> 01:22:13,583 Bingo! 1554 01:22:18,968 --> 01:22:20,280 Bongo! 1555 01:22:28,150 --> 01:22:31,774 - How does it feel to be back in Chicago Today's spotlight? 1556 01:22:32,257 --> 01:22:33,914 Overwhelming? 1557 01:22:34,259 --> 01:22:36,089 - It really was such a good column, Ali. 1558 01:22:36,227 --> 01:22:37,745 Thank you. 1559 01:22:39,678 --> 01:22:42,267 - I guess sometimes you do just have to leave it all on the page. 1560 01:22:42,405 --> 01:22:44,097 - If someone wrote that about me, 1561 01:22:44,235 --> 01:22:45,822 I wouldn't even remember anything 1562 01:22:45,961 --> 01:22:47,904 that was ever said about me before that day. 1563 01:22:47,928 --> 01:22:49,412 - Woo! 1564 01:22:50,310 --> 01:22:51,735 - That's a little much, don't you think? 1565 01:22:51,759 --> 01:22:54,693 - I mean it! It was so unbelievably romantic. 1566 01:22:54,831 --> 01:22:58,663 - It was our heaviest site traffic day since the scandal. 1567 01:22:58,801 --> 01:23:01,528 - That's what you get when you have a heavy hitter like Ali. 1568 01:23:01,666 --> 01:23:03,185 Stop. 1569 01:23:03,323 --> 01:23:06,015 Well, the cat's outta the bag. 1570 01:23:08,742 --> 01:23:11,055 Here's to Sweetly Salted 1571 01:23:11,193 --> 01:23:14,161 and her genuine food poetry of a column. 1572 01:23:14,299 --> 01:23:16,439 - Cheers! - Cheers! 1573 01:23:21,997 --> 01:23:24,068 Thank you. This is so nice. 1574 01:23:24,206 --> 01:23:25,207 Dinner on me? 1575 01:23:25,345 --> 01:23:27,312 Where're we goin'? 1576 01:23:27,450 --> 01:23:29,832 - Hmm... to Isla Dulce, of course! 1577 01:23:30,764 --> 01:23:32,317 At 8:00... tonight? 1578 01:23:32,455 --> 01:23:33,732 If it's okay with Ali. 1579 01:23:33,870 --> 01:23:35,493 Yeah, of course. 1580 01:23:35,631 --> 01:23:37,874 - Time to round out the bases, kid! 1581 01:23:38,013 --> 01:23:39,359 This is your home run day. 1582 01:23:52,027 --> 01:23:54,753 It feels amazing in here. 1583 01:23:54,891 --> 01:23:57,860 - Hey! We didn't know if we'd ever see you again. 1584 01:23:57,998 --> 01:24:00,035 I... owe you an apology. 1585 01:24:00,173 --> 01:24:03,383 - My brother's not the easiest, and honestly, neither am I. 1586 01:24:03,521 --> 01:24:06,524 But your column was just so... I mean, look at this place! 1587 01:24:06,662 --> 01:24:08,836 I mean, I didn't even know how to... come here. 1588 01:24:10,493 --> 01:24:12,161 Honestly, it's really good to see you, Ali. 1589 01:24:12,185 --> 01:24:13,945 Or should I call you Miss Sweetly? 1590 01:24:14,083 --> 01:24:16,223 - Forever and always, call me Ali. 1591 01:24:16,361 --> 01:24:17,535 What a night! 1592 01:24:17,673 --> 01:24:19,364 - Oh yeah, that's every night lately. 1593 01:24:19,502 --> 01:24:21,849 Um, do you... guys have a reservation? 1594 01:24:21,987 --> 01:24:23,127 Afraid not. 1595 01:24:23,265 --> 01:24:24,783 Uh, definitely our mistake. 1596 01:24:25,508 --> 01:24:27,555 - Don't worry about it. I think I got a place for ya. 1597 01:24:27,579 --> 01:24:30,386 - I will sit anywhere if it means I get to taste another Plantains Foster Fire. 1598 01:24:30,410 --> 01:24:31,721 - Come on! - 1599 01:24:31,859 --> 01:24:34,241 Did you know that ice cream could get set ablaze? 1600 01:24:34,379 --> 01:24:36,278 I did actually. 1601 01:24:37,451 --> 01:24:39,626 - Honestly, still news to me. Hmm. 1602 01:24:45,390 --> 01:24:46,736 I'll get it. 1603 01:24:46,874 --> 01:24:49,118 We are very excited to have you here. 1604 01:24:49,256 --> 01:24:51,603 - Is Seb here tonight? - Uh, not yet. 1605 01:24:51,741 --> 01:24:53,778 We're all working longer days. 1606 01:24:53,916 --> 01:24:55,297 But uh... 1607 01:24:55,435 --> 01:24:57,057 he might be by a little bit later. 1608 01:25:01,130 --> 01:25:02,338 Good evening, ladies. 1609 01:25:02,476 --> 01:25:04,271 Cocktails on the house from Luis. 1610 01:25:05,376 --> 01:25:06,618 - Delicious! - Ooh! 1611 01:25:06,756 --> 01:25:08,241 - Would you like to hear the specials 1612 01:25:08,379 --> 01:25:09,699 or does our reputation precede us? 1613 01:25:09,828 --> 01:25:11,899 - Oh, you're looking at the inventor 1614 01:25:12,037 --> 01:25:13,453 of the Plantain Foster Fire, 1615 01:25:13,591 --> 01:25:15,075 so I think she knows what she wants. 1616 01:25:15,213 --> 01:25:17,042 Well, that was a team effort. 1617 01:25:17,181 --> 01:25:19,424 But we will start with the jibaritos. 1618 01:25:19,562 --> 01:25:21,771 - Mm! My mouth has been watering all day. 1619 01:25:21,909 --> 01:25:23,704 I'll be right back. 1620 01:25:24,257 --> 01:25:28,088 - You gotta tell us, what makes the jibarito so special? 1621 01:25:28,675 --> 01:25:32,092 - Well, if I told you that, I would have to kill you. 1622 01:25:34,232 --> 01:25:35,958 Compliments of the chef. 1623 01:25:36,096 --> 01:25:38,098 Oh! What's this? 1624 01:25:38,926 --> 01:25:40,790 So romantic! 1625 01:25:43,966 --> 01:25:47,314 Oh, my, Ali, if you don't hurry up and open up the envelope, I will! 1626 01:25:53,458 --> 01:25:55,357 Is that the jibarito tip? 1627 01:25:55,495 --> 01:25:57,531 The original. 1628 01:26:03,537 --> 01:26:05,332 Welcome to Isla Dulce. 1629 01:26:05,850 --> 01:26:08,090 It's a pleasure to have such lovely company this evening. 1630 01:26:08,128 --> 01:26:10,768 - No, the pleasure's ours. - Oh, we can't wait for this experience. 1631 01:26:10,889 --> 01:26:12,926 - I knew you'd want the Foster Fire, 1632 01:26:13,064 --> 01:26:16,343 but I'd never be so presumptuous as to cook one for the master, so... 1633 01:26:16,481 --> 01:26:18,794 would you like to do the honors? 1634 01:26:18,932 --> 01:26:20,554 I'd love to. 1635 01:26:30,012 --> 01:26:31,462 Let's see it. 1636 01:26:36,329 --> 01:26:37,399 There's no salt. 1637 01:26:37,537 --> 01:26:39,021 I got your back. 1638 01:26:54,243 --> 01:26:55,348 Oh! 1639 01:27:02,182 --> 01:27:03,735 Seb, um... 1640 01:27:04,702 --> 01:27:07,705 I'm sorry. About everything. 1641 01:27:08,878 --> 01:27:10,466 I'm not too salty about it. 1642 01:27:10,604 --> 01:27:13,262 - I think a part of me always knew it was you. 1643 01:27:13,745 --> 01:27:16,886 Me too. Welcome home, Ali. 1644 01:27:19,993 --> 01:27:20,993 Another envelope. 1645 01:27:21,063 --> 01:27:22,513 That's your contract. 1646 01:27:22,651 --> 01:27:25,240 Now you can't come back home until you finish your book. 1647 01:27:25,688 --> 01:27:28,104 Kitchen is for the biggest dreamers out there. 1648 01:27:28,519 --> 01:27:29,623 Thank you. 1649 01:27:29,761 --> 01:27:31,729 - You helped make my dreams a reality. 1650 01:27:31,867 --> 01:27:33,972 The least I could do is help you do the same. 1651 01:27:45,950 --> 01:27:49,160 That was... sweet. 116332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.