Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,843 --> 00:00:18,535
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
2
00:00:18,673 --> 00:00:21,538
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
3
00:00:21,814 --> 00:00:24,369
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
4
00:00:24,817 --> 00:00:27,613
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
5
00:00:27,751 --> 00:00:30,582
♪ Gazing at the
shape of the moon ♪
6
00:00:32,032 --> 00:00:34,172
♪ I wondered about you
7
00:00:35,173 --> 00:00:37,692
♪ Way out there
and all around ♪
8
00:00:37,830 --> 00:00:40,005
♪ And deep within
9
00:00:40,143 --> 00:00:44,699
♪ Talk to me Earth Wisdom ♪
10
00:00:45,183 --> 00:00:48,117
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
11
00:00:48,255 --> 00:00:51,292
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
12
00:00:51,430 --> 00:00:54,192
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
13
00:00:54,330 --> 00:00:57,057
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
14
00:00:57,195 --> 00:00:59,542
♪ Waving your bows
and branches ♪
15
00:01:01,578 --> 00:01:04,995
♪ What are the
chances you grew ♪
16
00:01:05,134 --> 00:01:09,448
♪ To be older than this town
before this all was around ♪
17
00:01:09,586 --> 00:01:14,281
♪ Talk to me Earth Wisdom ♪
18
00:01:38,028 --> 00:01:41,480
♪ To allow us
19
00:01:41,929 --> 00:01:44,173
♪ To allow us
20
00:01:44,483 --> 00:01:46,865
♪ To allow us ♪
21
00:01:47,452 --> 00:01:50,248
♪ To allow us
22
00:01:50,386 --> 00:01:52,319
Hot, hot, hot.
23
00:01:53,458 --> 00:01:55,736
♪ To allow us
24
00:01:55,874 --> 00:01:57,013
Not bad.
25
00:01:57,151 --> 00:01:59,119
♪ Na na na na na
na na na na na na ♪
26
00:01:59,429 --> 00:02:02,260
♪ Na na na na na na
na na na na na ♪♪♪♪
27
00:02:06,471 --> 00:02:08,128
Morning, Ali.
28
00:02:08,266 --> 00:02:10,589
- Morning, Ben. Would you like a
slice of cheddar cheese apple pie?
29
00:02:10,613 --> 00:02:12,994
- I'll never say no
to your experiments.
30
00:02:14,134 --> 00:02:15,859
Still a work in progress.
31
00:02:16,239 --> 00:02:18,793
- Not half bad.
Sweet and savoury.
32
00:02:18,931 --> 00:02:22,280
- Exactly. I think the crust
just got a little too dry.
33
00:02:22,418 --> 00:02:24,144
Tastebuds say it's just right.
34
00:02:24,765 --> 00:02:26,111
- You're too kind.
35
00:02:26,249 --> 00:02:27,364
I'm gonna take
another crack at it.
36
00:02:27,388 --> 00:02:28,941
- Let me know when
you try again.
37
00:02:29,079 --> 00:02:30,495
Will do.
38
00:02:51,757 --> 00:02:53,034
Mm!
39
00:02:53,725 --> 00:02:56,693
This combo is outta this world.
40
00:02:56,831 --> 00:02:58,350
How about...
41
00:03:01,181 --> 00:03:02,699
some cinnamon?
42
00:03:04,114 --> 00:03:05,978
Hmm, just a little bit.
43
00:03:06,116 --> 00:03:07,911
It's already so rich.
44
00:03:13,779 --> 00:03:14,815
Mm.
45
00:03:14,953 --> 00:03:16,023
Yep, even better.
46
00:03:17,335 --> 00:03:18,553
- If I had to
choose my own death,
47
00:03:18,577 --> 00:03:20,510
it would absolutely
be death by pie.
48
00:03:20,648 --> 00:03:22,685
And what a glorious way to go.
49
00:03:22,823 --> 00:03:24,514
What makes this one so good?
50
00:03:24,652 --> 00:03:26,861
- Golden delicious apples
baked in a flaky crust
51
00:03:26,999 --> 00:03:29,174
with super-sharp
17-year-old cheddar,
52
00:03:29,312 --> 00:03:31,280
made with milk from
Gardner's Farm,
53
00:03:31,418 --> 00:03:32,764
where the cows eat like kings.
54
00:03:32,902 --> 00:03:34,593
- Well, lucky cows.
55
00:03:34,731 --> 00:03:37,286
- If there was ever an advertisement
to move to the Midwest,
56
00:03:37,424 --> 00:03:38,666
I think it would be this pie.
57
00:03:41,013 --> 00:03:42,946
- Oh, I hope that's
the reservation
58
00:03:43,084 --> 00:03:44,189
confirmation for tonight.
59
00:03:44,327 --> 00:03:45,604
I could eat again in an hour.
60
00:03:45,742 --> 00:03:47,192
That's why I love you.
61
00:03:47,675 --> 00:03:49,953
It's an unknown
number. Do I answer it?
62
00:03:50,091 --> 00:03:51,955
Hmm, live a little.
63
00:03:52,093 --> 00:03:53,198
Fair enough.
64
00:03:54,026 --> 00:03:55,580
Hello?
65
00:03:56,028 --> 00:03:58,065
Is this Sweetly Salted?
66
00:03:58,203 --> 00:04:00,274
Um, yeah.
67
00:04:00,412 --> 00:04:02,034
If you don't mind me asking,
68
00:04:02,172 --> 00:04:03,292
how did you get this number?
69
00:04:03,346 --> 00:04:04,761
- Powerful women
have their ways.
70
00:04:04,899 --> 00:04:07,039
Plus, this isn't
Chicago Today business,
71
00:04:07,177 --> 00:04:09,559
this is just for you.
72
00:04:09,697 --> 00:04:10,767
Who am I speaking with?
73
00:04:10,905 --> 00:04:12,976
- I'm calling with
Hudson Publishers.
74
00:04:13,114 --> 00:04:15,274
We all read your column here
and we absolutely love it.
75
00:04:15,393 --> 00:04:18,637
We've been placing bets all day
whether or not you were a woman.
76
00:04:18,775 --> 00:04:21,053
I will be winning
some money today.
77
00:04:21,364 --> 00:04:22,607
Congratulations.
78
00:04:22,745 --> 00:04:25,092
- Well, the bigger
congratulations goes to you
79
00:04:25,230 --> 00:04:28,992
because we would like you
to pitch a book idea to us.
80
00:04:29,130 --> 00:04:30,130
Really?
81
00:04:30,200 --> 00:04:31,443
Who the heck is it?
82
00:04:32,064 --> 00:04:33,411
Hudson Publishers.
83
00:04:34,239 --> 00:04:36,241
- There's only one
teensy-weensy little catch.
84
00:04:36,379 --> 00:04:37,207
Okay.
85
00:04:37,346 --> 00:04:38,692
We would like to be the ones
86
00:04:38,830 --> 00:04:40,728
to break your identity.
87
00:04:41,246 --> 00:04:42,316
Wow.
88
00:04:42,454 --> 00:04:43,938
I mean, you really
did your research.
89
00:04:44,076 --> 00:04:45,676
- Well, we think it'll
help sell the book
90
00:04:45,733 --> 00:04:47,770
if people finally get
to know the real you.
91
00:04:47,908 --> 00:04:49,599
- Look, this is
an amazing offer,
92
00:04:49,737 --> 00:04:51,543
but I'm gonna need some
time to think about it.
93
00:04:51,567 --> 00:04:53,327
I've done what I've
done so that restaurants
94
00:04:53,465 --> 00:04:54,785
would treat me
like everyone else.
95
00:04:54,811 --> 00:04:57,124
- Yes, which is
absolutely brilliant.
96
00:04:57,262 --> 00:05:00,714
I mean, it's a known fact that female
critics get treated differently.
97
00:05:00,852 --> 00:05:04,304
Incredible writing just
deserves to be rewarded.
98
00:05:04,442 --> 00:05:06,858
Just... tell me
you'll think about it.
99
00:05:06,996 --> 00:05:08,860
Yeah, absolutely.
100
00:05:08,998 --> 00:05:11,483
- I'm just sending
you an email now.
101
00:05:11,621 --> 00:05:13,485
My inbox is open to you.
102
00:05:20,768 --> 00:05:23,426
I promise you will
remain "Miss Sweetly"
103
00:05:23,564 --> 00:05:27,223
until you decide how you would
like to execute your big reveal.
104
00:05:27,361 --> 00:05:29,294
Oh. Or is it Miss Salted?
105
00:05:29,777 --> 00:05:31,641
- Honestly, it
depends on the day.
106
00:05:31,779 --> 00:05:33,367
Your secret is safe with me,
107
00:05:33,505 --> 00:05:34,851
as long as you want it to be.
108
00:05:34,989 --> 00:05:36,612
Thank you.
109
00:05:37,578 --> 00:05:40,201
- No, Sweetly, thank you.
110
00:05:41,341 --> 00:05:42,790
Talk soon.
111
00:05:48,520 --> 00:05:49,590
Book deal?
112
00:05:49,728 --> 00:05:50,888
I mean, don't count your eggs
113
00:05:50,971 --> 00:05:52,017
until you get the yolks poached
114
00:05:52,041 --> 00:05:54,699
just right, but maybe... yes?
115
00:05:55,320 --> 00:05:56,873
I knew it!
116
00:06:03,570 --> 00:06:05,572
I mean...
117
00:06:07,988 --> 00:06:10,611
- "Sterling paves way for
fresh female authors."
118
00:06:10,749 --> 00:06:12,337
She seems cool.
119
00:06:12,475 --> 00:06:13,752
She really does.
120
00:06:13,890 --> 00:06:15,409
But there's a catch...
121
00:06:15,547 --> 00:06:18,930
I need to decide if I wanna
go public with my identity.
122
00:06:19,551 --> 00:06:21,415
Which is no big deal at all!
123
00:06:21,553 --> 00:06:25,246
- All right, don't turn a good
hop into a bad one, Alison Reed!
124
00:06:25,385 --> 00:06:27,525
You've dreamed about this
ever since I've known you.
125
00:06:27,663 --> 00:06:29,078
I know, you're right.
126
00:06:29,216 --> 00:06:31,356
- Do double the beers
get sold in the 7th?
127
00:06:32,081 --> 00:06:34,532
- What?
- Of course, I'm right.
128
00:06:34,670 --> 00:06:36,223
- I just... I love
my life right now.
129
00:06:36,361 --> 00:06:38,881
Revealing my identity could
change my life as I know it.
130
00:06:39,019 --> 00:06:41,573
- Look selfishly, I don't
want anything to take you away
131
00:06:41,711 --> 00:06:43,575
from being rec team
catcher, but sometimes,
132
00:06:43,713 --> 00:06:44,953
a team anchor's gotta set sail.
133
00:06:45,025 --> 00:06:47,234
- Okay, A, I'm
not going anywhere
134
00:06:47,372 --> 00:06:49,616
until playoffs are over,
and B, I think it might be
135
00:06:49,754 --> 00:06:51,549
a little generous to
call me team anchor.
136
00:06:51,687 --> 00:06:53,078
Everyone knows the
catcher on a rec team
137
00:06:53,102 --> 00:06:54,666
is the girl that can't
play everything else.
138
00:06:54,690 --> 00:06:55,943
- Except, now you've
gotten so good,
139
00:06:55,967 --> 00:06:57,313
we couldn't live without you.
140
00:06:57,969 --> 00:06:59,729
Something tells me you could.
141
00:06:59,867 --> 00:07:02,870
- Either way, you've gotta
swing for the fences.
142
00:07:03,008 --> 00:07:04,216
Thanks, Jules.
143
00:07:04,734 --> 00:07:07,081
By the way, we are confirmed
at the new fusion spot,
144
00:07:07,219 --> 00:07:10,326
Isla Dulce, tonight. The
one started by Seb Reynaldo.
145
00:07:10,464 --> 00:07:14,088
- Uh... my brain is numb
from spring training stats.
146
00:07:14,226 --> 00:07:16,550
- Who's this person again?
- Puerto Rican transplant to the city.
147
00:07:16,574 --> 00:07:19,404
He wants to be the 10th Puerto
Rican to ever get a Michelin star.
148
00:07:19,542 --> 00:07:22,027
- But how's the food?
- I don't know!
149
00:07:22,165 --> 00:07:23,753
I'm honestly surprised
we even got in.
150
00:07:23,891 --> 00:07:25,171
It's the hottest
opening in town.
151
00:07:25,237 --> 00:07:26,957
Seems like Chicago's
really pulling for him.
152
00:07:27,067 --> 00:07:30,104
- Sounds like a down and
out in the 7th kinda story.
153
00:07:30,242 --> 00:07:31,485
I love it!
154
00:07:31,623 --> 00:07:34,315
- Maybe. He's also
notoriously mysterious.
155
00:07:34,454 --> 00:07:35,765
How so?
156
00:07:35,903 --> 00:07:37,284
- He hates having
his photo taken.
157
00:07:37,422 --> 00:07:39,769
I couldn't pick his face out
in a crowd if you paid me.
158
00:07:39,907 --> 00:07:42,323
Hmm... kinda like you.
159
00:07:43,290 --> 00:07:46,604
- Okay, I guess some of us do
like to keep a low profile.
160
00:07:46,742 --> 00:07:48,813
But the difference is,
everyone knows his name.
161
00:07:48,951 --> 00:07:51,332
- Well, soon everyone
can know yours too.
162
00:08:15,805 --> 00:08:17,980
- I can't believe we finally have
163
00:08:18,118 --> 00:08:19,533
a Seb Reynaldo joint in Chicago.
164
00:08:19,671 --> 00:08:21,708
- I am dying to see
what he looks like.
165
00:08:21,846 --> 00:08:24,331
- Me too. I would ask him
if the rumours are true.
166
00:08:24,469 --> 00:08:26,885
- What rumours?
- That he's never had a female chef.
167
00:08:27,023 --> 00:08:29,198
- How does something
like that still fly? I...
168
00:08:29,336 --> 00:08:30,613
No idea.
169
00:08:30,751 --> 00:08:32,280
- We'll put that meatball
to the test and see
170
00:08:32,304 --> 00:08:34,168
if he's got a course
that can really close.
171
00:08:37,275 --> 00:08:38,897
They have jibaritos.
172
00:08:39,035 --> 00:08:40,830
I haven't had one in forever.
173
00:08:41,175 --> 00:08:44,524
- Uh, what pray
tell is a jibarito?
174
00:08:44,972 --> 00:08:47,423
- It's a tasty Puerto
Rican sandwich.
175
00:08:47,561 --> 00:08:49,425
Marinated meat,
tons of toppings,
176
00:08:49,563 --> 00:08:53,360
and the key is the bun consists
of two fried plantains...
177
00:08:53,498 --> 00:08:55,131
- Ah!
- Hugging the whole thing together.
178
00:08:55,155 --> 00:08:56,915
Ah! Puerto Rican
Chicagoans love it.
179
00:08:57,053 --> 00:09:00,747
- You've never had one?
- No, but my mouth is watering.
180
00:09:01,989 --> 00:09:04,509
- The best one I ever had
was when I was in college.
181
00:09:04,647 --> 00:09:06,511
I was just... taking a walk.
182
00:09:09,479 --> 00:09:11,205
It was so outrageously good.
183
00:09:11,343 --> 00:09:13,932
There was horseradish,
and I think cinnamon.
184
00:09:14,070 --> 00:09:15,624
Definitely pickles.
185
00:09:16,556 --> 00:09:19,524
The meat was so tender, and the
plantains were fried just right.
186
00:09:19,662 --> 00:09:21,422
It was so amazing, I...
187
00:09:21,561 --> 00:09:24,218
I tipped the vendor 20 bucks
and wrote a note on the bill.
188
00:09:24,356 --> 00:09:26,082
: Well, what
did the note say?
189
00:09:26,462 --> 00:09:28,775
: "Thank you for
the salty and the sweet."
190
00:09:38,370 --> 00:09:41,477
- Wait, so the column name
is from this one jibarito?
191
00:09:41,615 --> 00:09:42,996
Pretty much!
192
00:09:43,134 --> 00:09:45,294
- How have I known you all
this time and I had no idea?
193
00:09:45,377 --> 00:09:47,552
- I'm full of surprises.
194
00:09:47,690 --> 00:09:49,416
I'm gonna get us cocktails.
195
00:09:49,554 --> 00:09:51,211
- Twist my arm, why don't you?
196
00:10:07,952 --> 00:10:10,817
- Hey.
- Lemme get a shot of tequila?
197
00:10:11,438 --> 00:10:12,784
Excuse me!
198
00:10:12,922 --> 00:10:14,234
I was about to order.
199
00:10:14,372 --> 00:10:16,029
Yeah, so was I.
200
00:10:16,167 --> 00:10:18,065
Well, you cut in front of me.
201
00:10:21,068 --> 00:10:24,140
- Sorry, but I'm uh, having
kind of a rough night.
202
00:10:24,727 --> 00:10:26,418
Sorry to hear that.
203
00:10:26,729 --> 00:10:27,765
Yeah, what did you order?
204
00:10:27,903 --> 00:10:29,223
- I was gonna order
the jibaritos.
205
00:10:29,352 --> 00:10:31,399
- Let me get your drinks.
- You don't need to do that.
206
00:10:31,423 --> 00:10:33,771
- Oh, it's the least I
can do. What do you want?
207
00:10:33,909 --> 00:10:35,289
Two Cadillac margaritas.
208
00:10:35,427 --> 00:10:38,258
- And... also, maybe
skip the jibaritos.
209
00:10:38,741 --> 00:10:40,916
Two Cadillac margaritas, yeah.
210
00:10:42,020 --> 00:10:43,781
There you go. Thanks.
211
00:10:49,856 --> 00:10:51,374
Thank you.
212
00:11:01,799 --> 00:11:02,799
Ta-da!
213
00:11:09,599 --> 00:11:11,291
Holy, salami, that's spicy.
214
00:11:11,809 --> 00:11:14,535
- Gotta love a good
kick! And a free drink.
215
00:11:15,295 --> 00:11:16,641
From that cute bartender?
216
00:11:16,779 --> 00:11:18,056
Not the bartender.
217
00:11:18,194 --> 00:11:20,818
It was some hot guy that
disappeared into the crowd.
218
00:11:21,197 --> 00:11:23,683
- Well, cheers to
the hot mystery man.
219
00:11:28,757 --> 00:11:31,656
So, I ordered the
jibaritos to start,
220
00:11:31,794 --> 00:11:34,210
and yucca fries, and flan.
221
00:11:34,348 --> 00:11:35,211
Great choices.
222
00:11:35,349 --> 00:11:37,075
Teddy would hate this place.
223
00:11:37,213 --> 00:11:38,870
Not enough grill choices.
224
00:11:39,008 --> 00:11:41,217
- Well, he may not be the
most adventurous eater,
225
00:11:41,355 --> 00:11:42,840
but I do miss his grill nights.
226
00:11:42,978 --> 00:11:44,773
Yeah, me too.
227
00:11:44,911 --> 00:11:46,311
- Well, why don't
you have one soon?
228
00:11:46,360 --> 00:11:49,467
- Do I seem like the nagging
wife if I ask for one?
229
00:11:49,605 --> 00:11:52,194
- No, you seem like a wife who
wants to have a fun dinner party
230
00:11:52,332 --> 00:11:54,230
with her grill master
king.
231
00:11:54,368 --> 00:11:56,198
Okay. I'll ask for one. Hmm.
232
00:11:56,336 --> 00:11:57,993
Good.
233
00:12:03,757 --> 00:12:05,759
Thanks. Mm.
234
00:12:05,897 --> 00:12:08,693
- These are normally
served on plantains.
235
00:12:08,831 --> 00:12:11,006
This feels sacrilege.
236
00:12:12,662 --> 00:12:14,216
Tasty sacrilege.
237
00:12:14,354 --> 00:12:16,874
- No, no, Hawaiian
rolls are sugary.
238
00:12:17,012 --> 00:12:18,876
Plantains aren't that sweet.
239
00:12:19,014 --> 00:12:20,705
These are gonna taste all wrong.
240
00:12:20,843 --> 00:12:23,432
- Just try it. I
mean, I like it.
241
00:12:23,570 --> 00:12:27,194
- No, offence, but your
standards aren't as high as mine.
242
00:12:27,781 --> 00:12:29,265
Only with food.
243
00:12:29,403 --> 00:12:31,889
- Hmm.
- Buck up, champ. Sometimes the cheap seats
244
00:12:32,027 --> 00:12:33,718
are just as fun as the boxes.
245
00:12:33,856 --> 00:12:35,927
I doubt that, but...
246
00:12:36,065 --> 00:12:37,722
I can't not try it.
247
00:12:38,861 --> 00:12:40,138
Mm!
248
00:12:41,864 --> 00:12:43,383
- Mm-mm. This is all wrong.
249
00:12:43,521 --> 00:12:45,454
Don't be so dramatic!
250
00:12:46,731 --> 00:12:48,250
Once you've had caviar,
251
00:12:48,388 --> 00:12:50,424
sardines don't taste the same.
252
00:12:50,977 --> 00:12:52,564
More for me, then.
253
00:12:53,600 --> 00:12:55,084
Help yourself.
254
00:12:56,085 --> 00:12:57,466
Thank you!
255
00:13:07,545 --> 00:13:10,582
: Seb Reynaldo's new
fusion restaurant, Isla Dolce.
256
00:13:10,997 --> 00:13:15,518
The jibarito is usually the
perfect combo of sweet and savoury.
257
00:13:15,656 --> 00:13:17,797
The meat should be
carefully marinated
258
00:13:17,935 --> 00:13:20,972
and served between two
buttery braised plantains.
259
00:13:21,248 --> 00:13:23,837
But this sandwich
reminded me of dry sand
260
00:13:23,975 --> 00:13:26,253
on a midsummer desert day.
261
00:13:29,049 --> 00:13:31,155
The worst sin of all
is that was served
262
00:13:31,293 --> 00:13:35,642
on two buns more artificial than a
losing actor's smile on Oscar night.
263
00:13:38,334 --> 00:13:41,199
This Isla will soon be
deserted if the chef can't nail
264
00:13:41,337 --> 00:13:44,444
what should be a simple
and inspired dish.
265
00:13:45,617 --> 00:13:48,724
Buena suerte, Isla not-so-Dulce.
266
00:14:31,801 --> 00:14:32,941
- Hey, Alison!
- Hey!
267
00:14:33,079 --> 00:14:34,908
- Your normal dozen?
- Yes, please.
268
00:14:35,046 --> 00:14:36,326
And can I also get a chai latte?
269
00:14:36,427 --> 00:14:38,429
Ah, that guy got the last one.
270
00:14:40,017 --> 00:14:42,053
- I know what it
friggin' says, man. Okay?
271
00:14:42,191 --> 00:14:44,021
- You know what? I
think he deserves it.
272
00:14:47,852 --> 00:14:49,267
Thank you. Here you go.
273
00:14:49,405 --> 00:14:50,096
Thanks!
274
00:14:50,234 --> 00:14:51,683
See you next time.
275
00:15:00,347 --> 00:15:02,763
- Oh, that's what all
the fuss is about.
276
00:15:02,902 --> 00:15:04,696
It's cronut day, baby!
277
00:15:04,834 --> 00:15:06,353
Oh, save one for me.
278
00:15:06,491 --> 00:15:07,630
Oh, I will.
279
00:15:07,768 --> 00:15:09,046
They smell so good.
280
00:15:09,184 --> 00:15:10,564
The chocolate today?
281
00:15:10,702 --> 00:15:12,680
- Well, I got extra today, so
if you play your cards right,
282
00:15:12,704 --> 00:15:14,879
- you might just get two.
- Thank you. Hmm.
283
00:15:15,500 --> 00:15:16,708
Hey, Ali!
284
00:15:19,366 --> 00:15:20,402
Ali!
285
00:15:20,540 --> 00:15:21,955
- Don't worry, Bob,
I saved you one.
286
00:15:22,093 --> 00:15:24,647
- No, it's not that,
just... come here!
287
00:15:26,373 --> 00:15:27,754
Why are you being so weird?
288
00:15:27,892 --> 00:15:29,066
I'm not being weird.
289
00:15:29,204 --> 00:15:30,653
Shut the door!
290
00:15:30,791 --> 00:15:32,379
- Okay, okay!
- Shut it!
291
00:15:32,793 --> 00:15:34,071
What is going on?
292
00:15:34,209 --> 00:15:36,590
- You're Sweetly
Salted, aren't you?
293
00:15:37,143 --> 00:15:38,006
Who's asking?
294
00:15:38,144 --> 00:15:39,559
Just me.
295
00:15:40,560 --> 00:15:41,837
- Does anyone else...
- Just me!
296
00:15:41,975 --> 00:15:43,943
Look, I'm the obits editor.
297
00:15:44,081 --> 00:15:46,083
I come in at all
sorts of weird times
298
00:15:46,221 --> 00:15:47,463
when somebody dies, and you...
299
00:15:47,601 --> 00:15:49,672
you come in at weird
times, too, right?
300
00:15:49,810 --> 00:15:51,329
Sometimes 11:00, or 11:30.
301
00:15:51,467 --> 00:15:53,745
That would be right after
a late dinner service.
302
00:15:53,883 --> 00:15:55,782
A later service...
303
00:15:55,920 --> 00:15:57,840
so nobody would take
notice if you were trying
304
00:15:57,887 --> 00:15:59,475
to keep a low profile, right?
305
00:15:59,613 --> 00:16:01,270
- So, what if I
was Sweetly Salted?
306
00:16:01,408 --> 00:16:02,858
Why do you care so much?
307
00:16:02,996 --> 00:16:04,618
Because you're the only one
308
00:16:04,756 --> 00:16:06,586
who's been nice to
me in this office.
309
00:16:06,724 --> 00:16:08,277
- Really?
- Yeah.
310
00:16:08,657 --> 00:16:10,807
And I know you don't always
read the morning blog posts
311
00:16:10,831 --> 00:16:13,110
because you're old school and
you still get hard copies.
312
00:16:13,489 --> 00:16:14,974
How do you know all this?
313
00:16:15,112 --> 00:16:17,977
- You and I are the only ones
who take from the hard stacks.
314
00:16:18,115 --> 00:16:19,633
- Oh.
- So, for the record,
315
00:16:19,771 --> 00:16:21,773
I thought the latest
review was really funny.
316
00:16:21,911 --> 00:16:23,292
- Thank you.
317
00:16:23,430 --> 00:16:26,537
- But... it seems the
rest of Chicago did not.
318
00:16:26,675 --> 00:16:28,263
Oh.
319
00:16:34,579 --> 00:16:35,615
Oh no!
320
00:16:37,513 --> 00:16:38,963
I should get back to work.
321
00:16:39,101 --> 00:16:41,690
Yeah, right. Intern Alison.
322
00:16:42,173 --> 00:16:45,659
- Thank you, Bob. Your discretion
is greatly appreciated.
323
00:16:47,213 --> 00:16:49,387
"You are a salty joke."
324
00:16:49,663 --> 00:16:53,495
"Seb Reynaldo is a Chicago Puerto
Rican treasure. How dare you!"
325
00:16:54,047 --> 00:16:55,773
"You think you're clever?
326
00:16:55,911 --> 00:16:58,258
You try to make a jibarito."
327
00:16:58,396 --> 00:17:00,502
"Examples of well
written informed articles
328
00:17:00,640 --> 00:17:03,056
by food writers who don't
hide from the public."
329
00:17:03,401 --> 00:17:05,369
"Sweetly is only salty lately."
330
00:17:05,507 --> 00:17:07,543
This is bad, right?
331
00:17:07,681 --> 00:17:09,304
I think...
332
00:17:09,683 --> 00:17:10,926
it's pretty bad.
333
00:17:11,064 --> 00:17:12,790
But at least it's not
in the print edition.
334
00:17:12,928 --> 00:17:15,034
- People only read the
online edition anymore.
335
00:17:15,172 --> 00:17:16,656
This is... worse!
336
00:17:16,794 --> 00:17:18,520
I'm sorry, champ.
337
00:17:26,631 --> 00:17:27,908
Hey, Lex!
338
00:17:29,255 --> 00:17:31,429
Mm-hmm. I'll be right there.
339
00:17:33,190 --> 00:17:35,468
- Hey look, this is no worse
than when the Aces of Bases
340
00:17:35,606 --> 00:17:38,022
were down and out in the
last playoff tournament.
341
00:17:38,850 --> 00:17:40,852
- Yeah, but we were
out in the first round.
342
00:17:40,990 --> 00:17:42,371
Really?
343
00:17:42,509 --> 00:17:44,373
Barely remember, I was
having so much fun.
344
00:17:44,511 --> 00:17:46,203
- What are you trying
to tell me, Jules?
345
00:17:46,341 --> 00:17:48,205
- Well, just go in
there and remind Lexi
346
00:17:48,343 --> 00:17:49,665
that you're an
anchor for the paper,
347
00:17:49,689 --> 00:17:51,863
just like how you're
an anchor for the team.
348
00:18:04,048 --> 00:18:05,222
Hi!
349
00:18:05,360 --> 00:18:07,051
Have a seat, Alison.
350
00:18:10,537 --> 00:18:12,746
- Is your inbox as bad as mine?
- It is.
351
00:18:12,884 --> 00:18:15,680
And I'm not gonna
mince words here.
352
00:18:16,440 --> 00:18:18,269
Controversy may sell papers,
353
00:18:18,407 --> 00:18:19,822
but it's gotta be
the right kind.
354
00:18:19,960 --> 00:18:22,239
- Right.
- You know I'll always go to bat for you.
355
00:18:22,377 --> 00:18:24,517
And I appreciate that so much.
356
00:18:24,655 --> 00:18:26,657
But this one... is tough.
357
00:18:26,795 --> 00:18:28,521
I understand that.
358
00:18:28,659 --> 00:18:31,524
Uh... question, isn't that
what the editors are for?
359
00:18:31,662 --> 00:18:34,320
- You know you're more
powerful than our editors now.
360
00:18:34,458 --> 00:18:36,805
- No, I didn't know
that, actually.
361
00:18:37,185 --> 00:18:39,635
- You pull in some of the
highest readership for the paper.
362
00:18:39,773 --> 00:18:42,259
The editors are
afraid to edit you.
363
00:18:42,397 --> 00:18:45,158
- Well, everyone needs
a good editor. Clearly.
364
00:18:45,296 --> 00:18:48,161
Maybe it's best to just...
365
00:18:48,299 --> 00:18:50,301
lay low for a few weeks.
366
00:18:50,439 --> 00:18:52,959
- I always lay low! That's
literally my schtick!
367
00:18:53,097 --> 00:18:55,134
- You know what I mean.
- Food loses its taste
368
00:18:55,272 --> 00:18:58,965
- if I can't write about it.
- Maybe take this time to just...
369
00:18:59,103 --> 00:19:01,140
gain a little perspective.
370
00:19:01,278 --> 00:19:02,900
I'll try my best.
371
00:19:03,038 --> 00:19:06,006
- It's just a little break
from publishing the column.
372
00:19:06,145 --> 00:19:09,320
That's it. People are forgiving,
373
00:19:09,458 --> 00:19:11,564
especially when they have
time to miss something.
374
00:19:11,702 --> 00:19:14,014
- You think people will
really miss Sweetly?
375
00:19:14,429 --> 00:19:16,603
- There's only one
way to find out.
376
00:19:24,991 --> 00:19:27,131
Ali, I'm so sorry.
377
00:19:27,269 --> 00:19:29,133
I heard absolutely
every single word.
378
00:19:29,271 --> 00:19:30,271
Were you eavesdropping?
379
00:19:30,376 --> 00:19:31,653
No.
380
00:19:31,791 --> 00:19:34,138
No, I was just... in the area.
381
00:19:34,276 --> 00:19:36,796
Okay then...
382
00:19:39,868 --> 00:19:41,594
- Lexi wants me to take a break.
383
00:19:41,732 --> 00:19:43,354
Give everyone a
chance to miss me.
384
00:19:43,492 --> 00:19:45,125
- So, does that mean
that you're not gonna be
385
00:19:45,149 --> 00:19:46,495
sitting across from me anymore?
386
00:19:46,633 --> 00:19:48,842
- I don't think that would
qualify as taking a break.
387
00:19:48,980 --> 00:19:50,534
Well, I'll miss you.
388
00:19:50,672 --> 00:19:52,536
I think Bob's gonna miss me.
389
00:19:52,984 --> 00:19:55,711
But will Chicago miss the
column? Will they even care?
390
00:19:55,849 --> 00:19:57,713
- I think about
food 80% of the day
391
00:19:57,851 --> 00:20:01,441
and I don't even write about
it, so in my opinion, yes.
392
00:20:01,993 --> 00:20:03,547
Well, that's something.
393
00:20:03,685 --> 00:20:05,342
Well, this sucks!
394
00:20:05,480 --> 00:20:06,940
I've been sitting
across from my bestie
395
00:20:06,964 --> 00:20:09,691
ever since I started here.
This is gonna be so weird.
396
00:20:09,829 --> 00:20:12,452
- Not helping, Jules.
- Sorry.
397
00:20:12,866 --> 00:20:14,937
I just gotta get outta here.
398
00:20:15,075 --> 00:20:16,284
Clear my head.
399
00:20:16,905 --> 00:20:18,769
- You wanna grab
some comfort food?
400
00:20:19,563 --> 00:20:21,944
- Not this time.
401
00:20:23,256 --> 00:20:24,775
- Well, I'm here
for you when you do.
402
00:20:24,913 --> 00:20:26,604
Thanks, slugger.
403
00:21:16,792 --> 00:21:18,000
Hello?
404
00:21:21,452 --> 00:21:22,626
I'm sorry, Seb.
405
00:21:23,005 --> 00:21:24,421
You know I'm about
to get married
406
00:21:24,559 --> 00:21:25,639
and I got a kid on the way.
407
00:21:25,767 --> 00:21:27,424
- It's all the more
reason to stay.
408
00:21:27,562 --> 00:21:28,602
It just feels too tenuous.
409
00:21:28,735 --> 00:21:30,254
I gotta go somewhere
more established.
410
00:21:30,392 --> 00:21:32,118
Well, I'm established.
411
00:21:32,256 --> 00:21:33,976
It's Isla Dulce that's
just getting started.
412
00:21:34,085 --> 00:21:36,443
- You know what I mean, man.
- Is any restaurant ever a guarantee?
413
00:21:36,467 --> 00:21:38,158
What can we do to keep you stay?
414
00:21:38,745 --> 00:21:41,092
- How about an extra day
off to be with the family?
415
00:21:41,230 --> 00:21:43,336
I need more work, not less.
416
00:21:43,750 --> 00:21:45,442
Look, I know you're new in town,
417
00:21:45,580 --> 00:21:47,789
but that Sweetly Salted
review, it really matters.
418
00:21:47,927 --> 00:21:50,208
It can mean the kiss of death.
I've seen it happen before.
419
00:21:50,309 --> 00:21:52,518
- That's why we have Luis.
- Look, I'm a PR master.
420
00:21:52,656 --> 00:21:56,384
I'm workin' on a spin right now, then we invite
Sweetly Salted back and we get a rewrite.
421
00:21:56,522 --> 00:21:58,085
- Right, these things,
they just take time.
422
00:21:58,109 --> 00:22:00,390
- There's no guarantee that
columnist will ever come back!
423
00:22:01,147 --> 00:22:02,814
I mean, no one even
really knows who they are,
424
00:22:02,838 --> 00:22:04,229
but in this town,
they matter the most.
425
00:22:04,253 --> 00:22:06,133
- No, no, no. What matters
the most in this town
426
00:22:06,186 --> 00:22:07,049
is how good the food is.
427
00:22:07,187 --> 00:22:08,337
Yeah, we've had some hiccups,
428
00:22:08,361 --> 00:22:09,761
but we're gonna be
the best PR joint
429
00:22:09,845 --> 00:22:11,961
this town has ever seen.
Okay? I can promise you that.
430
00:22:11,985 --> 00:22:14,540
- And how can you change
what's already been inked?
431
00:22:17,543 --> 00:22:19,407
I'm really sorry, Seb,
432
00:22:19,545 --> 00:22:21,305
but I've already
accepted another offer.
433
00:22:22,479 --> 00:22:24,032
You know I'm rooting for you.
434
00:22:24,446 --> 00:22:25,965
Yeah.
435
00:22:32,385 --> 00:22:34,387
- Hey.
- How the heck are we gonna get through
436
00:22:34,525 --> 00:22:35,778
a week of service
without a sous chef?
437
00:22:35,802 --> 00:22:37,632
I'll find one. I'm on it.
438
00:22:49,851 --> 00:22:52,923
: I've been thinking a
lot about your offer and I'm in.
439
00:22:53,061 --> 00:22:56,927
As Sweetly Salted, or
as requested, just me...
440
00:22:57,065 --> 00:23:00,448
even if I'm still unsure
who the real me is.
441
00:23:00,586 --> 00:23:02,519
Maybe you saw my last column?
442
00:23:02,657 --> 00:23:04,797
I thought it was
pretty good work.
443
00:23:04,935 --> 00:23:06,937
Our readership did not agree.
444
00:23:07,075 --> 00:23:09,767
The rebellion against my
words makes me question
445
00:23:09,905 --> 00:23:13,322
how and why our emotions
can rise and fall so deeply
446
00:23:13,461 --> 00:23:15,601
with the food we
consume.
447
00:23:17,050 --> 00:23:18,914
To get to the bottom
of my question,
448
00:23:19,052 --> 00:23:23,022
I propose I go undercover at
the very restaurant I reviewed.
449
00:23:23,505 --> 00:23:24,782
Get in bed with the enemy.
450
00:23:24,920 --> 00:23:26,991
I'll get hired by the
man whose restaurant
451
00:23:27,129 --> 00:23:29,235
I told the world is
currently less than.
452
00:23:29,373 --> 00:23:32,411
I will befriend the notoriously
hard-nosed Seb Reynaldo
453
00:23:32,549 --> 00:23:36,311
to find out what it truly takes to
launch a restaurant from the ground up.
454
00:23:36,932 --> 00:23:39,590
Restaurant critic makes
good by actually discovering
455
00:23:39,728 --> 00:23:41,730
the joys of working
in a restaurant.
456
00:23:42,351 --> 00:23:43,801
Sincerely yours,
457
00:23:43,939 --> 00:23:46,942
the soon to be unveiled,
Sweetly Salted.
458
00:24:10,552 --> 00:24:13,279
- Hi!
- Sweetly, Olivia Sterling.
459
00:24:14,142 --> 00:24:15,246
That was fast.
460
00:24:15,384 --> 00:24:16,904
- I read books and
emails for a living.
461
00:24:16,972 --> 00:24:18,940
I am the definition of
a good communicator.
462
00:24:19,078 --> 00:24:20,804
- A great skill to have.
463
00:24:20,942 --> 00:24:23,496
- I love your pitch. I think
you've really got something.
464
00:24:23,634 --> 00:24:25,084
- Really?
- Yes!
465
00:24:25,222 --> 00:24:27,983
A food critic in the kitchen
with no real-life experience?
466
00:24:28,121 --> 00:24:30,538
The idea is rife for conflict
467
00:24:30,676 --> 00:24:32,091
and possible failure.
468
00:24:32,229 --> 00:24:34,162
Um... thank you.
469
00:24:34,300 --> 00:24:36,475
- Makes for the
juiciest kind of story.
470
00:24:36,613 --> 00:24:37,786
Well, I'm glad you like it.
471
00:24:37,924 --> 00:24:39,685
- Can you get me
some pages in a week?
472
00:24:40,133 --> 00:24:42,550
- - Yeah! I can
make that happen.
473
00:24:42,688 --> 00:24:44,137
- Well, fantastic.
I'm sure I can get
474
00:24:44,275 --> 00:24:45,955
a larger company to
sign off for the sample
475
00:24:46,001 --> 00:24:48,072
and possibly swing
you a cash advance.
476
00:24:48,210 --> 00:24:50,627
- That sounds...
really fantastic.
477
00:24:50,765 --> 00:24:52,698
- I look forward to
reading your pages.
478
00:24:52,836 --> 00:24:54,285
Good night.
479
00:25:10,888 --> 00:25:12,476
Hey, Alison.
480
00:25:12,614 --> 00:25:14,029
Have your order right here.
481
00:25:16,100 --> 00:25:17,239
Two chais?
482
00:25:17,792 --> 00:25:19,114
- I'm working with
some new people.
483
00:25:19,138 --> 00:25:20,484
Trying to make a
good impression.
484
00:25:20,622 --> 00:25:21,875
- Can never go
wrong with cronuts.
485
00:25:21,899 --> 00:25:24,143
You got that right. Bye.
486
00:25:29,666 --> 00:25:31,357
- Okay, okay.
- It's a big deal.
487
00:25:36,500 --> 00:25:39,020
- You got this, Alison!
He is just a chef.
488
00:25:39,158 --> 00:25:41,332
They're normally the ones
who are afraid of you.
489
00:25:53,344 --> 00:25:55,415
- May I help you?
- Hi, yeah. Um...
490
00:25:55,554 --> 00:25:57,634
I was wondering if you could
talk to me for a minute?
491
00:25:57,694 --> 00:25:59,972
- We're closed. Come
back at dining hours.
492
00:26:00,110 --> 00:26:02,250
- You're Seb Reynaldo, right?
- Who's asking?
493
00:26:02,388 --> 00:26:04,597
Me. I'm an aspiring chef.
494
00:26:04,735 --> 00:26:06,426
And you brought me cronuts?
495
00:26:06,565 --> 00:26:09,188
Yeah! And a chai latte.
496
00:26:09,671 --> 00:26:11,880
- Cronuts are a
ridiculous hybrid,
497
00:26:12,018 --> 00:26:14,227
but I actually love this place.
498
00:26:14,365 --> 00:26:17,886
- It's the best.
- I guess I could answer a few questions.
499
00:26:20,095 --> 00:26:22,408
- Word on the street is
you need a sous chef.
500
00:26:22,926 --> 00:26:24,652
- Where exactly
did you hear that?
501
00:26:25,031 --> 00:26:26,412
Restaurant people talk.
502
00:26:27,102 --> 00:26:29,425
- They do. So much so, I feel
like I should know who you are.
503
00:26:29,449 --> 00:26:32,383
- No, hear her out. We still
do indeed need a sous chef.
504
00:26:32,694 --> 00:26:34,247
You got a resume, then?
505
00:26:34,385 --> 00:26:37,147
- Yeah, of course. Um...
but I didn't bring it.
506
00:26:37,837 --> 00:26:40,599
- So, you're an aspiring chef,
who apparently wants a job here,
507
00:26:40,737 --> 00:26:42,635
and you brought me
cronuts but no resume?
508
00:26:43,084 --> 00:26:45,569
Well, the cronuts are magical.
509
00:26:45,949 --> 00:26:47,858
- Look, no offence, you
don't look like a sous chef.
510
00:26:47,882 --> 00:26:49,538
- And what does a
sous chef look like?
511
00:26:49,677 --> 00:26:51,413
- Well, for starters, they
never have a manicure,
512
00:26:51,437 --> 00:26:53,957
and they never hang at bars
until it's closing time.
513
00:26:54,095 --> 00:26:56,131
Okay, so now you recognize me?
514
00:26:56,269 --> 00:26:58,938
- I thought I'd give you a chance
to say your peace with no judgment.
515
00:26:58,962 --> 00:27:01,285
- Oh, that's funny, 'cause I felt
kinda judged since I walked in here.
516
00:27:01,309 --> 00:27:02,873
- You know, maybe the
drinks were a mistake.
517
00:27:02,897 --> 00:27:04,519
They obviously gave
you the confidence
518
00:27:04,657 --> 00:27:05,977
to walk in here
and waste my time.
519
00:27:06,072 --> 00:27:08,765
- Hey, look, before you
dismiss me completely,
520
00:27:08,903 --> 00:27:10,698
I just have to
know if it's true?
521
00:27:10,836 --> 00:27:13,573
- Is what true?
- That you've never had a woman working in your kitchen?
522
00:27:13,597 --> 00:27:15,989
- People might talk, but it
doesn't mean what they say is true.
523
00:27:16,013 --> 00:27:17,256
Well, is it?
524
00:27:17,394 --> 00:27:19,879
- I've trained three
women up from sous chef,
525
00:27:20,017 --> 00:27:22,226
and once they get up to
the chef role, I lose 'em.
526
00:27:22,364 --> 00:27:25,057
They're so in demand, I can hardly
keep one longer than a month.
527
00:27:25,195 --> 00:27:26,541
Well, I didn't know that.
528
00:27:26,679 --> 00:27:28,415
- This is the most loyal
guy you're ever gonna meet,
529
00:27:28,439 --> 00:27:30,348
but it has been a year
since we had a woman here.
530
00:27:30,372 --> 00:27:32,236
But we can't keep losing people
531
00:27:32,374 --> 00:27:33,893
when we're just starting out.
532
00:27:34,031 --> 00:27:35,837
- Yeah, I got into all
this 'cause of my mother.
533
00:27:35,861 --> 00:27:38,518
And she's the one who taught me
that the kitchen is a sacred place.
534
00:27:39,036 --> 00:27:41,625
Just takes some time
for me to trust someone.
535
00:27:41,763 --> 00:27:43,213
Why don't you give me a shot?
536
00:27:43,351 --> 00:27:45,802
It probably can't hurt for PR
537
00:27:45,940 --> 00:27:48,011
to have a new woman
behind the scenes.
538
00:27:49,115 --> 00:27:50,738
What do you have to lose?
539
00:27:51,186 --> 00:27:53,637
Only my whole restaurant.
540
00:27:55,121 --> 00:27:56,985
Where was the last
place you worked?
541
00:27:57,296 --> 00:28:01,680
- Look, I respect how
things got to my plate,
542
00:28:01,818 --> 00:28:05,925
that someone caught
or grew that food,
543
00:28:06,063 --> 00:28:08,479
and someone else transported it.
544
00:28:08,617 --> 00:28:10,171
That food journeyed to me.
545
00:28:10,309 --> 00:28:13,657
So, how lucky am I to get
to experience something
546
00:28:13,795 --> 00:28:15,659
that took so much
effort to get there?
547
00:28:15,797 --> 00:28:17,661
- Very lucky, indeed.
- Hmm.
548
00:28:17,799 --> 00:28:20,181
- I wanna be a part
of that journey.
549
00:28:20,319 --> 00:28:22,424
Every night in your kitchen.
550
00:28:25,324 --> 00:28:27,844
I figuratively packed
my bags for this,
551
00:28:27,982 --> 00:28:29,915
so, here I am!
552
00:28:30,053 --> 00:28:31,882
Just a humble sous chef,
553
00:28:32,020 --> 00:28:33,850
standing before a master.
554
00:28:33,988 --> 00:28:35,575
Ticket in hand.
555
00:28:35,921 --> 00:28:38,026
Okay, you're hired.
556
00:28:38,268 --> 00:28:40,891
- Yes!
- As a trial, for tonight only.
557
00:28:41,029 --> 00:28:43,342
You start now. It's
inventory time.
558
00:28:43,687 --> 00:28:44,895
Yes, chef.
559
00:28:45,447 --> 00:28:48,243
- And I might hit you up for
some social media copy...
560
00:28:48,381 --> 00:28:50,142
- sometime.
- I'd love that.
561
00:28:50,280 --> 00:28:51,760
- Let's go!
562
00:28:51,868 --> 00:28:54,008
We're running
behind already.
563
00:28:58,598 --> 00:29:00,600
Ch-ch-ch, okay.
564
00:29:01,567 --> 00:29:03,569
Bin A, 50% capacity,
565
00:29:03,707 --> 00:29:06,054
Bin B, 25% capacity.
566
00:29:06,296 --> 00:29:07,711
The rest could go another week.
567
00:29:07,849 --> 00:29:10,069
Then we have the fruits and
veggies, meat, fishes, all...
568
00:29:10,093 --> 00:29:11,760
- Sorry, could you... slow
down just a little bit?
569
00:29:11,784 --> 00:29:14,235
- Thought you were ready
to be part of the process?
570
00:29:14,856 --> 00:29:15,961
I am.
571
00:29:16,306 --> 00:29:19,240
- Okay. Look, Bins A
through E are the dry goods,
572
00:29:19,378 --> 00:29:20,631
then we have the
fruits and veggies,
573
00:29:20,655 --> 00:29:23,106
and meats, fish, all
of that, in the cooler.
574
00:29:23,520 --> 00:29:25,108
Days across, okay,
575
00:29:25,246 --> 00:29:27,189
and we do inventory check
at the top of every morning.
576
00:29:27,213 --> 00:29:28,732
All the trash goes in here.
577
00:29:29,215 --> 00:29:31,114
- Got it?
- Yeah, I think I'm keeping up.
578
00:29:31,252 --> 00:29:33,081
Let's keep going then. Okay.
579
00:29:33,219 --> 00:29:34,634
Actually, wait...
580
00:29:34,773 --> 00:29:36,567
What do you mean, wait?
581
00:29:38,086 --> 00:29:39,788
- There's gotta be a
way to waste less food.
582
00:29:39,812 --> 00:29:41,538
Do you have a donation system?
583
00:29:41,676 --> 00:29:45,197
- Look, I hate waste too, but
Chicago Food Safety is no joke, okay?
584
00:29:45,335 --> 00:29:46,577
I can't risk getting cited.
585
00:29:46,715 --> 00:29:48,072
- Well, some community
kitchens will take food
586
00:29:48,096 --> 00:29:49,270
even if it expires that day.
587
00:29:49,408 --> 00:29:51,030
- Well, that'll be
your first task.
588
00:29:51,168 --> 00:29:52,756
But on your own time.
589
00:29:53,101 --> 00:29:54,654
No rest for the wicked.
590
00:29:55,276 --> 00:29:57,450
- You got that right.
This is a kitchen.
591
00:29:57,588 --> 00:29:59,221
And there are systems
in place for a reason.
592
00:29:59,245 --> 00:30:01,109
If you don't like that,
go somewhere else.
593
00:30:03,353 --> 00:30:05,010
- Did women like
working for you?
594
00:30:05,148 --> 00:30:07,357
- It's not about like,
it's about the work.
595
00:30:07,495 --> 00:30:10,118
Luis and I ate in more than one
community kitchen growing up.
596
00:30:10,256 --> 00:30:12,776
So, thanks for taking that on.
597
00:30:14,674 --> 00:30:16,055
Sure.
598
00:30:16,193 --> 00:30:18,171
- I already finished the
cooler inventory for the day,
599
00:30:18,195 --> 00:30:20,439
so you can take your
coat off. Let's go.
600
00:30:22,751 --> 00:30:24,270
Are we going somewhere?
601
00:30:40,700 --> 00:30:42,323
- I can't believe
I've never been here.
602
00:30:42,461 --> 00:30:44,290
I come here every two weeks.
603
00:30:44,843 --> 00:30:46,396
There's so many vendors.
604
00:30:46,810 --> 00:30:48,881
- Carl!
- Hey, Seb!
605
00:30:49,019 --> 00:30:50,641
- It's been a minute!
- I know.
606
00:30:50,779 --> 00:30:52,091
Hey, how was the opening?
607
00:30:52,471 --> 00:30:55,129
- It was... something to
remember, that's for sure.
608
00:30:56,233 --> 00:30:57,624
Now, what have you
got for me this week?
609
00:30:57,648 --> 00:30:59,858
- Oh, tomatoes.
You can't beat 'em.
610
00:30:59,996 --> 00:31:01,756
It's the juiciest
time of the year.
611
00:31:01,894 --> 00:31:03,413
- I see.
- And who's this?
612
00:31:03,551 --> 00:31:04,690
Ali.
613
00:31:04,828 --> 00:31:06,416
- Nice to meet ya.
- You too.
614
00:31:06,554 --> 00:31:09,005
- New sous chef.
For a day, anyway.
615
00:31:09,143 --> 00:31:11,524
Gotta see how Ali
can slice and dice.
616
00:31:11,662 --> 00:31:15,080
- I can slice and dice 'em,
and I can also ice 'em.
617
00:31:17,392 --> 00:31:18,738
What does that even mean?
618
00:31:18,877 --> 00:31:20,257
I don't know, sorry.
619
00:31:20,395 --> 00:31:22,087
- Here you go.
620
00:31:22,225 --> 00:31:24,261
They're lovely.
621
00:31:26,539 --> 00:31:27,955
- Right?
- Mm!
622
00:31:28,403 --> 00:31:30,923
You're right, my friend,
these are magnificent.
623
00:31:31,061 --> 00:31:32,301
You got at least 80 back there?
624
00:31:32,338 --> 00:31:33,477
- Sure do!
- Great!
625
00:31:33,615 --> 00:31:35,307
Now, can I get a delivery
tomorrow morning?
626
00:31:35,445 --> 00:31:37,378
- Absolutely. 10:00 a.m.?
- Sounds good.
627
00:31:37,516 --> 00:31:38,966
- You got it.
- Nice to meet you.
628
00:31:39,104 --> 00:31:40,519
Good luck.
629
00:31:42,901 --> 00:31:45,500
- If you wanna know what a city loves,
you gotta go to the farmer's market.
630
00:31:45,524 --> 00:31:47,802
- Well, what's your
impression of Chicago so far?
631
00:31:48,182 --> 00:31:50,287
- I used to live
here a long time ago.
632
00:31:50,425 --> 00:31:52,048
It's definitely different now.
633
00:31:52,186 --> 00:31:53,394
How so?
634
00:31:53,532 --> 00:31:55,741
- Ah, you know,
everything's evolving.
635
00:31:55,879 --> 00:31:58,364
But the people here,
they love authenticity,
636
00:31:58,502 --> 00:32:00,090
which I respect.
637
00:32:00,228 --> 00:32:02,921
And also, don't mess with
anything they already know.
638
00:32:03,059 --> 00:32:05,199
Huh, I guess I learned
that the hard way.
639
00:32:05,993 --> 00:32:09,444
- Well, maybe people need to be
a little more open to change.
640
00:32:09,755 --> 00:32:11,446
Yeah, I agree.
641
00:32:12,068 --> 00:32:13,414
You hungry?
642
00:32:13,897 --> 00:32:15,761
- Always.
- Come on.
643
00:32:16,762 --> 00:32:17,936
I love this place.
644
00:32:18,074 --> 00:32:19,834
You have to get the
fully loaded dog.
645
00:32:19,972 --> 00:32:22,561
- There's nothin' better than a
Chicago dog with all the fixings.
646
00:32:22,699 --> 00:32:23,838
Can we get two?
647
00:32:25,874 --> 00:32:26,945
Thank you.
648
00:32:27,083 --> 00:32:28,912
You can keep the change.
649
00:32:30,155 --> 00:32:31,915
Thanks.
650
00:32:35,815 --> 00:32:37,403
Lemme know what you think.
651
00:32:41,960 --> 00:32:42,961
Mm!
652
00:32:43,099 --> 00:32:43,927
Good?
653
00:32:44,065 --> 00:32:45,135
So good.
654
00:32:45,860 --> 00:32:48,345
- See. I get why that
critic was so hard on me.
655
00:32:48,483 --> 00:32:50,692
I mean, I'm not the only
Puerto Rican joint in town.
656
00:32:51,141 --> 00:32:54,489
You know, Chicago is one of the best
Puerto Rican food hubs in the country.
657
00:32:55,007 --> 00:32:56,319
That's why I came back.
658
00:32:56,940 --> 00:32:59,632
- Not only that, Chicago's one
of the best cities in the world.
659
00:32:59,770 --> 00:33:01,748
I mean, the food scene here
has always been competitive.
660
00:33:01,772 --> 00:33:04,016
- Well, have you ever
been to San Juan?
661
00:33:04,154 --> 00:33:05,569
I can't say that I have.
662
00:33:05,707 --> 00:33:07,295
- So then, the jury
still has to be out.
663
00:33:07,433 --> 00:33:09,988
But, I
mean, you're right,
664
00:33:10,471 --> 00:33:12,645
you know, the food
competition here is fierce.
665
00:33:12,783 --> 00:33:14,423
And if I wanna be the
best chef out there,
666
00:33:14,544 --> 00:33:16,822
I have to be judged
accordingly. It's only fair.
667
00:33:17,650 --> 00:33:20,550
- Well, maybe you should've been
judged on the whole picture.
668
00:33:20,964 --> 00:33:23,518
- Yeah, but jibaritos
are what Chicagoans know.
669
00:33:23,656 --> 00:33:25,900
It makes sense to be
just judged on that.
670
00:33:27,384 --> 00:33:29,384
- Well, I think if you keep
cookin' from the heart,
671
00:33:29,455 --> 00:33:31,147
people can't help
but fall in love.
672
00:33:31,492 --> 00:33:33,494
- I guess we'll just
have to wait and see.
673
00:33:33,632 --> 00:33:35,772
We've got one
more stop after this.
674
00:33:36,393 --> 00:33:38,844
- Thank you very much,
and here's your change.
675
00:33:38,982 --> 00:33:40,639
Have a good one!
676
00:33:41,847 --> 00:33:43,159
Hey, you!
677
00:33:43,297 --> 00:33:45,161
- Hey, Sophia. Uh,
this is Alison.
678
00:33:45,299 --> 00:33:47,335
- Hi, nice to meet you.
- Hey, Sophia.
679
00:33:47,473 --> 00:33:49,337
- Oh, you make me
miss the kitchen.
680
00:33:49,475 --> 00:33:51,615
- Well, I guess the
kitchen misses you.
681
00:33:51,753 --> 00:33:54,584
But the
stand, it looks amazing.
682
00:33:54,722 --> 00:33:56,551
- And we just added
two more farmers.
683
00:33:56,689 --> 00:33:58,622
So, what are you making today?
684
00:33:58,760 --> 00:34:01,394
- I was thinking about opening with a
beautiful pineapple salad for the sofrito.
685
00:34:01,418 --> 00:34:03,696
- Oh, well then, you've
come to the right place.
686
00:34:04,111 --> 00:34:06,527
- You mind if I taste a few?
- Go for it.
687
00:34:07,355 --> 00:34:09,219
Everything smells amazing.
688
00:34:09,357 --> 00:34:11,601
- Thank you.
- What's your favourite?
689
00:34:11,980 --> 00:34:13,844
I would go with the mint.
690
00:34:13,982 --> 00:34:15,329
It looks so good.
691
00:34:15,467 --> 00:34:17,547
- Now what would you recommend
for a pineapple salad?
692
00:34:17,572 --> 00:34:19,195
Why don't you ask your friend?
693
00:34:19,333 --> 00:34:21,266
- My sous chef?
694
00:34:21,404 --> 00:34:24,027
- Well, it's nice to have
another woman in the role.
695
00:34:24,510 --> 00:34:26,064
Watch out for John
when he has a knife.
696
00:34:26,202 --> 00:34:27,375
Noted.
697
00:34:27,513 --> 00:34:28,953
- Well, hopefully
she's not the last,
698
00:34:29,032 --> 00:34:31,138
but all you women leave me
for your own endeavours.
699
00:34:31,276 --> 00:34:32,839
- Well, you're just
too good at your job,
700
00:34:32,863 --> 00:34:34,934
and in return, that
makes us even better.
701
00:34:35,694 --> 00:34:37,316
- I'm not planning
on going anywhere.
702
00:34:37,454 --> 00:34:39,146
Okay. So, which one?
703
00:34:39,284 --> 00:34:42,080
We got the mint,
basil, and the parsley.
704
00:34:42,873 --> 00:34:45,876
- Well, the mint feels too
obvious with pineapple.
705
00:34:46,014 --> 00:34:47,257
I've had that combo before.
706
00:34:47,395 --> 00:34:48,776
Yeah, me too.
707
00:34:49,604 --> 00:34:51,365
Let's try the parsley.
708
00:34:53,194 --> 00:34:54,644
- The parsley is great.
- Mm-hmm.
709
00:34:54,782 --> 00:34:56,473
I don't think that will work.
710
00:34:56,611 --> 00:34:57,785
Okay.
711
00:35:03,549 --> 00:35:06,242
- Now, that basil is
particularly good.
712
00:35:06,621 --> 00:35:09,279
I mean, the notes are just
right, it's not overwhelming.
713
00:35:09,417 --> 00:35:11,592
- Is that a pepper finish?
- Yes, it is!
714
00:35:11,730 --> 00:35:13,594
That's exactly what
I was going for.
715
00:35:13,732 --> 00:35:15,285
I actually grew this one myself.
716
00:35:15,423 --> 00:35:16,423
Well done.
717
00:35:16,459 --> 00:35:18,323
Well, great.
718
00:35:18,461 --> 00:35:20,359
Basil it is, then.
719
00:35:20,497 --> 00:35:23,397
We'll take that one.
Yeah. Thanks, Sophia.
720
00:35:31,508 --> 00:35:33,200
Looks like you're
enjoying yourself.
721
00:35:33,338 --> 00:35:34,625
- Yeah. Everything
here looks so good.
722
00:35:34,649 --> 00:35:36,375
Especially the
herbs are so fresh.
723
00:35:36,513 --> 00:35:38,042
- I know. Let's check
out the parsley, here.
724
00:35:38,066 --> 00:35:39,413
- How does it smell?
- Oh.
725
00:35:39,551 --> 00:35:41,425
- Sorry!
- No, I'm sorry. Yeah, you can go, it's fine.
726
00:35:41,449 --> 00:35:43,002
Oh, that's really nice.
727
00:35:43,141 --> 00:35:45,084
- Yeah.
- That'd be so good with some flank steak.
728
00:35:45,108 --> 00:35:47,179
- Yeah, I think I'll ask
Jeff for a few of these.
729
00:35:47,317 --> 00:35:48,629
- Yeah.
- How're the onions?
730
00:35:48,767 --> 00:35:50,469
I think there's some
better ones over there.
731
00:35:50,493 --> 00:35:52,598
- Wanna follow me here?
- Yeah.
732
00:36:06,612 --> 00:36:08,476
All right, moment of truth.
733
00:36:09,960 --> 00:36:12,549
Show
me whatcha got.
734
00:36:18,797 --> 00:36:20,730
Oh! Oh!
735
00:36:24,699 --> 00:36:26,367
- What was that last
spot you said you worked?
736
00:36:26,391 --> 00:36:27,702
Um...
737
00:36:29,566 --> 00:36:30,809
This is my first spot.
738
00:36:32,466 --> 00:36:34,346
- You gotta be kidding me.
- I'm a fast learner.
739
00:36:34,468 --> 00:36:35,917
Sweetly Salted was right.
740
00:36:36,055 --> 00:36:38,679
I mean, this place is gonna sink
if we can't master the basics.
741
00:36:39,404 --> 00:36:42,200
How can we master the basics with
a sous chef who can't even dice?
742
00:36:42,338 --> 00:36:44,788
- Look... why don't
you demonstrate?
743
00:36:44,926 --> 00:36:47,046
- You came in here claiming
that you were a sous chef.
744
00:36:47,135 --> 00:36:48,758
I'm not here to teach beginners.
745
00:36:49,414 --> 00:36:50,553
That's fair.
746
00:36:50,691 --> 00:36:52,348
Why don't you hire
one of the sous chefs
747
00:36:52,486 --> 00:36:54,660
that's lined up
outside your door?
748
00:36:56,421 --> 00:36:57,801
All right, look.
749
00:36:57,939 --> 00:37:00,287
First off, your
non-dominant hand,
750
00:37:00,425 --> 00:37:03,393
tuck in your fingers. No one's
bleeding out in my kitchen.
751
00:37:04,394 --> 00:37:05,809
Does that happen a lot?
752
00:37:05,947 --> 00:37:09,399
- Not here, but kitchens
injuries happen all the time.
753
00:37:09,537 --> 00:37:12,195
Which is why I can't
believe I let you in here.
754
00:37:13,265 --> 00:37:14,853
Either can I.
755
00:37:15,750 --> 00:37:17,407
I'm committed to this.
756
00:37:17,925 --> 00:37:20,548
- Your non-dominant hand
controls the size of the slice.
757
00:37:20,686 --> 00:37:23,033
All right, you move
faster for thin slices.
758
00:37:23,171 --> 00:37:25,450
Slower for thick slices.
759
00:37:26,692 --> 00:37:28,660
Now, your knife hand,
760
00:37:28,798 --> 00:37:30,938
you move it continuously
in the same direction.
761
00:37:31,076 --> 00:37:32,422
Okay.
762
00:37:32,560 --> 00:37:34,631
It's all in the wrist.
763
00:37:35,460 --> 00:37:37,393
As long as the blade
is sharp, you're good.
764
00:37:37,531 --> 00:37:38,946
- Wanna try?
- Yeah.
765
00:37:39,084 --> 00:37:40,534
Okay.
766
00:37:42,743 --> 00:37:44,848
- Um...
- You can't show the kitchen fear.
767
00:37:44,986 --> 00:37:47,782
Just... just follow
your instincts. Here.
768
00:37:50,302 --> 00:37:53,340
Okay, yeah. Now, it's musical.
769
00:37:53,478 --> 00:37:55,169
You gotta find the beat.
770
00:37:55,549 --> 00:37:56,722
All right.
771
00:37:56,860 --> 00:37:58,828
Okay now, keep going,
let's see if you got it.
772
00:38:00,416 --> 00:38:02,107
Now turn it over.
773
00:38:02,245 --> 00:38:04,074
- Yeah.
- There you go.
774
00:38:05,041 --> 00:38:06,284
Is it like...
775
00:38:06,422 --> 00:38:07,975
- Okay, yeah, slow.
- Right.
776
00:38:08,113 --> 00:38:10,357
- Slowly yeah, just so
you can get through that.
777
00:38:10,495 --> 00:38:12,911
Down. Just like that.
778
00:38:13,049 --> 00:38:14,602
Here, like that.
779
00:38:14,740 --> 00:38:16,190
Who's the mal carne?
780
00:38:16,328 --> 00:38:17,433
Oof.
781
00:38:17,571 --> 00:38:19,089
Who you calling mal carne?
782
00:38:19,227 --> 00:38:21,022
Every newbie gets that title.
783
00:38:21,160 --> 00:38:22,645
It's just kitchen speak.
784
00:38:22,783 --> 00:38:24,761
- May I remind you that we're
all indeed still gentlemen?
785
00:38:24,785 --> 00:38:27,339
- And ladies.
- And... and ladies.
786
00:38:27,477 --> 00:38:29,341
- Personally, only
reason I work for you
787
00:38:29,479 --> 00:38:31,032
is 'cause I just
love to be myself.
788
00:38:31,170 --> 00:38:32,689
- Okay.
- Charming.
789
00:38:32,827 --> 00:38:35,012
- All right, let's change it
up for a few moments, shall we?
790
00:38:35,036 --> 00:38:36,693
- Yes, chef. What's
the plan for tonight?
791
00:38:36,831 --> 00:38:39,282
- The plan is sofrito. We got
a lot of tomatoes to be diced.
792
00:38:39,420 --> 00:38:40,973
Gimme the knife.
793
00:38:42,423 --> 00:38:43,459
You have to go now.
794
00:38:43,597 --> 00:38:45,012
What do you mean?
795
00:38:45,357 --> 00:38:46,876
Chef's still hard as nails.
796
00:38:48,533 --> 00:38:49,820
- I'm sorry, is
this your kitchen?
797
00:38:49,844 --> 00:38:52,226
- Experience beats
wit, and I promise you,
798
00:38:52,364 --> 00:38:53,710
we've got both.
799
00:38:53,848 --> 00:38:55,757
- Look, there's a place for
everyone in the kitchen,
800
00:38:55,781 --> 00:38:57,093
but not if you're not ready.
801
00:38:57,231 --> 00:38:59,578
- Well, I came here to
learn, so let me show you.
802
00:38:59,716 --> 00:39:01,477
You're not ready. Okay?
803
00:39:01,615 --> 00:39:03,178
You're just gonna be
daytime help for now.
804
00:39:03,202 --> 00:39:05,032
- But...
- Please!
805
00:39:05,170 --> 00:39:08,000
Chef's rules. It's the only
way the kitchen can function.
806
00:39:08,794 --> 00:39:10,209
I'll see you tomorrow.
807
00:39:40,895 --> 00:39:42,172
Yeah.
808
00:39:42,310 --> 00:39:44,174
♪ I wanna do it all
before I hit the wall ♪
809
00:39:44,312 --> 00:39:45,866
: It's musical.
810
00:39:46,004 --> 00:39:48,593
♪ So when the sunrise
and the night falls ♪
811
00:39:48,731 --> 00:39:50,767
♪ I believe many fly
but few are called ♪
812
00:39:50,905 --> 00:39:53,045
♪ So when the sunrise
and the night falls ♪
813
00:39:53,183 --> 00:39:55,565
♪ I believe many fly
but few are called ♪
814
00:39:55,703 --> 00:39:57,153
: You have
to find the beat.
815
00:39:57,291 --> 00:39:59,811
♪ I believe many fly
but few are called ♪
816
00:39:59,949 --> 00:40:02,054
♪ I wanna do it all
before I hit the wall ♪
817
00:40:02,192 --> 00:40:04,402
♪ And only God knows when
the summer rain falls ♪
818
00:40:04,540 --> 00:40:06,887
♪ But I know where I've been
and I know what I've got ♪
819
00:40:07,025 --> 00:40:09,244
♪ I'm just trying to find a
place where the rain is hot ♪
820
00:40:09,268 --> 00:40:11,419
♪ But I know where I've been
and I know what I've got ♪
821
00:40:11,443 --> 00:40:13,687
♪ I'm just trying to find a
place where the rain is hot ♪
822
00:40:13,825 --> 00:40:15,665
♪ It's kind of cold when
the night falls still ♪
823
00:40:15,689 --> 00:40:17,011
♪ But when the sun
starts to shine ♪
824
00:40:17,035 --> 00:40:18,588
♪ You find the way
you feel change ♪
825
00:40:18,726 --> 00:40:20,221
♪ Something different
straight maxin' ♪
826
00:40:20,245 --> 00:40:22,903
♪ On the wild west coast
the peaks are so relaxing ♪
827
00:40:23,869 --> 00:40:26,009
: When I first
started writing about a food,
828
00:40:26,147 --> 00:40:27,942
it was all I could think about.
829
00:40:28,080 --> 00:40:30,600
But the first time
I got to offer
830
00:40:30,738 --> 00:40:33,154
renowned chef Seb
Reynaldo my opinion,
831
00:40:33,292 --> 00:40:36,261
I had to think hard to
remember when I first noticed
832
00:40:36,399 --> 00:40:39,126
when I could identify
different tastes.
833
00:40:40,886 --> 00:40:42,301
As a food writer,
834
00:40:42,440 --> 00:40:45,166
I know a certain taste
can move heaven and earth.
835
00:40:45,650 --> 00:40:48,963
The answer should literally
be on the tip of my tongue.
836
00:40:49,723 --> 00:40:51,794
But Seb will do that to you.
837
00:40:51,932 --> 00:40:54,797
Catch you off-guard, make
you question yourself,
838
00:40:54,935 --> 00:40:57,075
and surprise you, all at once.
839
00:40:57,455 --> 00:40:59,629
He wants to make himself better,
840
00:40:59,767 --> 00:41:01,700
and in the mere
presence of his company,
841
00:41:01,838 --> 00:41:04,220
you, in turn, will want
to rise to the occasion.
842
00:41:04,358 --> 00:41:06,222
♪ So when the sunrise
and the night falls ♪
843
00:41:06,360 --> 00:41:08,638
♪ I believe many fly
but few are called ♪
844
00:41:08,776 --> 00:41:10,847
♪ So when the sunrise
and the night falls ♪
845
00:41:10,985 --> 00:41:13,125
♪ I believe many fly
but few are called ♪
846
00:41:13,263 --> 00:41:15,196
♪ I wanna do it all
before I hit the wall ♪
847
00:41:15,334 --> 00:41:18,130
♪ Only God knows when
the summer rain falls ♪
848
00:41:25,413 --> 00:41:26,691
Oh!
849
00:41:27,208 --> 00:41:29,935
- You're up early. What's
the latest experiment?
850
00:41:30,073 --> 00:41:31,281
Chopping.
851
00:41:31,419 --> 00:41:32,455
That's it?
852
00:41:32,593 --> 00:41:34,181
So much chopping.
853
00:41:34,319 --> 00:41:35,665
Why?
854
00:41:35,803 --> 00:41:38,047
Because I... wasn't ready.
855
00:41:38,185 --> 00:41:39,566
For what?
856
00:41:39,704 --> 00:41:41,878
- Turns out, for
a lot of things.
857
00:41:43,293 --> 00:41:44,709
All right, Alison.
858
00:41:44,847 --> 00:41:46,745
I hope you feel ready soon.
859
00:42:04,176 --> 00:42:06,731
- Hey, Ali. You're not
due in for a while.
860
00:42:07,179 --> 00:42:10,251
- I've got big plantain
dreams and basic skills.
861
00:42:10,389 --> 00:42:12,160
Seb said if I wanted to
start a food waste program,
862
00:42:12,184 --> 00:42:13,600
I'd have to do it
on my own time.
863
00:42:13,738 --> 00:42:15,291
Well, I got news for ya...
864
00:42:15,912 --> 00:42:19,157
When you work in the restaurant biz,
all your time becomes restaurant time.
865
00:42:19,295 --> 00:42:21,055
So I hear!
866
00:42:21,331 --> 00:42:22,954
You're here bright
and early too?
867
00:42:23,092 --> 00:42:24,921
- Yeah, it's because
I'm still not sure
868
00:42:25,059 --> 00:42:26,889
how to pull us outta
this downswing.
869
00:42:27,027 --> 00:42:29,339
Dinner service was
slow as mud yesterday.
870
00:42:30,237 --> 00:42:31,479
Sorry.
871
00:42:31,618 --> 00:42:33,181
- Well, I'm sorry that
you had to start here
872
00:42:33,205 --> 00:42:34,552
when Seb's not at his best.
873
00:42:35,069 --> 00:42:37,013
- Well, he's doing a pretty
good job of hiding it.
874
00:42:37,037 --> 00:42:39,039
Why don't you guys
do a two-for-one,
875
00:42:39,177 --> 00:42:41,800
or a cocktail special,
or happy hour?
876
00:42:41,938 --> 00:42:43,595
- Yeah, Seb would hate all that.
877
00:42:43,733 --> 00:42:46,115
He thinks discounts
cheapen the concept.
878
00:42:46,253 --> 00:42:48,738
I agree, we at least
need a happy hour.
879
00:42:49,083 --> 00:42:51,361
- Chicagoans love a deal.
- Who doesn't?
880
00:42:51,499 --> 00:42:53,605
Chicagoans also love a cronut!
881
00:42:53,916 --> 00:42:56,746
Oh... ply me with cronuts.
882
00:42:56,884 --> 00:42:59,197
Thank you.
883
00:43:54,355 --> 00:43:57,600
- Ooh... someone's
been practising.
884
00:43:58,014 --> 00:43:59,878
Yeah, well... I needed it.
885
00:44:00,016 --> 00:44:02,709
- I'm impressed. It's
only been 24 hours.
886
00:44:02,847 --> 00:44:04,503
Time is money, right?
887
00:44:08,542 --> 00:44:10,820
- You put in the food
donation system already?
888
00:44:10,958 --> 00:44:12,615
- Told you I was
committed to this.
889
00:44:12,753 --> 00:44:14,479
Can I show you one more thing?
890
00:44:14,617 --> 00:44:15,929
Please!
891
00:44:17,585 --> 00:44:18,932
Mm!
892
00:44:26,111 --> 00:44:28,010
How much did you
spend on all this?
893
00:44:28,700 --> 00:44:29,977
Don't worry about it.
894
00:44:30,460 --> 00:44:32,946
- I never met a sous chef who
isn't worried about money.
895
00:44:33,498 --> 00:44:36,570
- You can pay me back when the place
gets a little more off the ground.
896
00:44:36,708 --> 00:44:38,054
No, no, I'll pay you tonight.
897
00:44:38,192 --> 00:44:40,229
I'm not one for unsettled debts.
898
00:44:41,230 --> 00:44:43,508
I'm also not great
at saying thank you.
899
00:44:43,646 --> 00:44:46,062
But... seriously, thank you.
900
00:44:46,856 --> 00:44:49,134
- I'm just glad I could
find a way to help.
901
00:44:56,486 --> 00:44:58,040
All right um...
902
00:44:58,178 --> 00:45:00,180
Hey, you have the
energy to stay?
903
00:45:01,629 --> 00:45:02,629
I'd love to!
904
00:45:04,840 --> 00:45:06,334
- Well, just know,
if you get in my way,
905
00:45:06,358 --> 00:45:07,739
it's not my fault
if you get hurt.
906
00:45:07,877 --> 00:45:09,396
Copy that.
907
00:45:15,505 --> 00:45:17,369
Ooh, nice choice, chef.
908
00:45:17,749 --> 00:45:19,751
- All right, John, tonight
you'll be on meat prep.
909
00:45:19,889 --> 00:45:22,616
Tony, you'll be on the
sides. And tonight,
910
00:45:22,754 --> 00:45:25,446
Ali will be joining us on
the pineapple salad prep.
911
00:45:26,171 --> 00:45:27,690
- Still can't believe
you caved, man.
912
00:45:27,828 --> 00:45:29,243
All right.
913
00:45:29,381 --> 00:45:31,729
- Careful, mal carne, or
I'll put you on dish duty.
914
00:45:31,867 --> 00:45:33,454
- Ali has earned her
spot here tonight.
915
00:45:33,592 --> 00:45:34,801
As a trial.
916
00:45:34,939 --> 00:45:36,872
But she deserves
to have no jury.
917
00:45:37,010 --> 00:45:38,390
Is that understood, John?
918
00:45:38,528 --> 00:45:41,393
- Yes, chef. I'll do
your dishes anytime.
919
00:45:41,531 --> 00:45:42,981
Ugh.
920
00:45:43,464 --> 00:45:45,881
- Welcome to the
symphony of chaos.
921
00:45:46,295 --> 00:45:48,055
Just expect the unexpected.
922
00:45:48,193 --> 00:45:50,575
You'll do just fine.
923
00:45:51,369 --> 00:45:53,958
- It's not a bad night. We've
got a guaranteed 20 covers.
924
00:45:54,096 --> 00:45:56,098
Could be better.
925
00:45:58,203 --> 00:46:00,619
- Look, I mean, sometimes if
you just build it, they'll come.
926
00:46:01,103 --> 00:46:03,761
- Or the kitchen staff
continues to eat like kings.
927
00:46:04,071 --> 00:46:06,729
- One man's fortune can be
another man's pain, John.
928
00:46:07,523 --> 00:46:08,835
Ain't that the truth.
929
00:46:08,973 --> 00:46:11,182
They'll come, chef.
I believe that.
930
00:46:11,769 --> 00:46:14,495
- And if they don't come,
we'll just keep building.
931
00:46:15,393 --> 00:46:17,636
- Can't keep building with
a negative balance sheet.
932
00:46:17,775 --> 00:46:19,121
Okay, let's get to work.
933
00:46:19,259 --> 00:46:21,192
: That
night, I got burned,
934
00:46:21,330 --> 00:46:23,746
literally and figuratively.
935
00:46:23,884 --> 00:46:25,817
My feet hurt so badly,
936
00:46:25,955 --> 00:46:27,854
I felt like I had
run a marathon.
937
00:46:27,992 --> 00:46:30,028
But the chef kept us on track.
938
00:46:30,166 --> 00:46:32,099
He was the captain of the ship,
939
00:46:32,237 --> 00:46:34,377
righting his mates
when we were wrong,
940
00:46:34,515 --> 00:46:36,345
steering us in the
right direction,
941
00:46:36,483 --> 00:46:38,347
ensuring our work
was presentable,
942
00:46:38,485 --> 00:46:41,246
and that food was
delivered right on time.
943
00:46:43,973 --> 00:46:45,664
A steady stream of
classic records,
944
00:46:45,803 --> 00:46:49,737
everything from jazz to
The Kinks got us through.
945
00:46:50,152 --> 00:46:52,775
So did the adrenaline
of my first service.
946
00:46:54,984 --> 00:46:58,332
Things never did pick-up
beyond our guaranteed 20-top.
947
00:46:58,470 --> 00:47:01,542
Something I felt
personally responsible for.
948
00:47:01,853 --> 00:47:05,615
The reason why, you will
soon know, dear reader.
949
00:47:06,306 --> 00:47:08,515
Nevertheless, I was hooked.
950
00:47:08,653 --> 00:47:10,068
I'm a kitchen addict,
951
00:47:10,206 --> 00:47:12,657
and I might just be a
better person for it.
952
00:47:28,949 --> 00:47:30,399
Ugh.
953
00:47:36,784 --> 00:47:38,234
Hey, slugger.
954
00:47:38,372 --> 00:47:40,409
Hey, I miss you, champ.
955
00:47:40,547 --> 00:47:43,101
Uh, it's batting cage
night. Where are you?
956
00:47:43,239 --> 00:47:46,035
Ugh, I can't believe I forgot.
957
00:47:47,071 --> 00:47:48,866
- You've just never
missed it. Ever.
958
00:47:49,004 --> 00:47:51,558
I wanted to make sure you're
still alive over there.
959
00:47:51,696 --> 00:47:55,907
- I know. It's just between
the kitchen and the book,
960
00:47:56,045 --> 00:47:57,909
I have no idea what day it is.
961
00:47:58,047 --> 00:47:59,946
It's cage day, baby!
962
00:48:00,084 --> 00:48:02,086
Are you still gonna
be able to make it?
963
00:48:02,224 --> 00:48:04,536
It's not as much fun without
having someone cheer you on.
964
00:48:04,674 --> 00:48:07,677
I want to. I'm just...
965
00:48:07,815 --> 00:48:09,438
totally beat.
966
00:48:09,576 --> 00:48:12,855
- Okay. Uh, when
are you free next?
967
00:48:13,338 --> 00:48:15,616
Friday... morning... early.
968
00:48:15,996 --> 00:48:18,205
- I can do that!
- Okay.
969
00:48:18,343 --> 00:48:19,862
That's how you do it, slugger!
970
00:48:21,450 --> 00:48:22,623
- Yeah, buddy!
971
00:48:22,761 --> 00:48:24,039
Now I feel extra bad.
972
00:48:24,177 --> 00:48:25,592
I messed up.
973
00:48:26,075 --> 00:48:27,974
At least you're
making new friends.
974
00:48:28,112 --> 00:48:29,803
- You gotta give props
when props are due.
975
00:48:29,941 --> 00:48:32,219
And I forgive you,
976
00:48:32,357 --> 00:48:34,256
since you admit that
you're wrong.
977
00:48:34,394 --> 00:48:35,947
- I'll bring the
snacks to the field.
978
00:48:36,085 --> 00:48:37,949
- It's the least
that you could do.
979
00:48:38,087 --> 00:48:40,538
- Hey, what's the
office hot gossip?
980
00:48:41,194 --> 00:48:43,575
- Honestly, that it
sucks without you.
981
00:48:43,713 --> 00:48:45,336
- There's gotta
be more than that.
982
00:48:45,474 --> 00:48:49,029
- Hmm... nobody brings
good snacks anymore.
983
00:48:49,167 --> 00:48:52,895
And Bob keeps asking
when you're stopping by.
984
00:48:53,378 --> 00:48:56,623
Direct quote from
him, "I'm so alone."
985
00:48:56,761 --> 00:48:59,143
Oh, Bob!
986
00:49:00,592 --> 00:49:02,732
All right, well, I'll
see you on Friday.
987
00:49:02,870 --> 00:49:04,113
Bright and early.
988
00:49:04,251 --> 00:49:06,081
Looking forward to it!
989
00:49:06,219 --> 00:49:07,979
Keep hittin' those
home runs, baby.
990
00:49:08,566 --> 00:49:11,258
- It's a lot of fouls
right now, but...
991
00:49:11,396 --> 00:49:13,605
hopefully I can
help get us there.
992
00:49:13,743 --> 00:49:15,090
Us?
993
00:49:15,228 --> 00:49:16,781
The restaurant.
994
00:49:16,919 --> 00:49:19,025
It's the least I can do.
995
00:49:19,163 --> 00:49:20,681
I mean, after what I did.
996
00:49:20,819 --> 00:49:23,443
- As long as you are keeping
track of your own runs.
997
00:49:23,581 --> 00:49:26,756
- Please. I'm always keeping score.
998
00:49:26,894 --> 00:49:29,276
Me too. I'll see you Friday.
999
00:49:29,414 --> 00:49:30,933
Or I'm calling foul.
1000
00:49:31,071 --> 00:49:32,486
- I wouldn't miss
it for the world.
1001
00:49:32,624 --> 00:49:34,247
Okay, bye.
1002
00:49:59,444 --> 00:50:01,170
- You remember what
Ma used to say?
1003
00:50:01,308 --> 00:50:03,483
- "Definition of love
is cookin' with it."
1004
00:50:03,793 --> 00:50:05,554
- You think our
customers know that?
1005
00:50:05,692 --> 00:50:06,865
Know what?
1006
00:50:07,004 --> 00:50:09,075
- That we love 'em.
Every time we serve 'em.
1007
00:50:09,213 --> 00:50:11,008
- Ah, maybe not
yet, but they will.
1008
00:50:11,491 --> 00:50:13,010
Just wanna make her proud.
1009
00:50:13,148 --> 00:50:14,494
You have.
1010
00:50:14,839 --> 00:50:16,013
How do you know?
1011
00:50:16,151 --> 00:50:17,393
You brought us this far.
1012
00:50:17,531 --> 00:50:18,531
Okay.
1013
00:50:18,601 --> 00:50:19,637
Hey!
1014
00:50:20,879 --> 00:50:22,985
I didn't see these on
the inventory list.
1015
00:50:23,123 --> 00:50:24,400
Blame the supply chain crisis.
1016
00:50:24,538 --> 00:50:26,161
- We ordered these
for the opening
1017
00:50:26,299 --> 00:50:27,817
but they never came in time.
1018
00:50:28,542 --> 00:50:31,166
- So, plantain buns were
the plan the whole time?
1019
00:50:31,580 --> 00:50:34,031
- Of course! I mean, that's
how a jibarito is served.
1020
00:50:34,169 --> 00:50:35,860
Yeah. Learned the hard way.
1021
00:50:35,998 --> 00:50:38,459
Never depend on essential ingredients
to show up when you need 'em.
1022
00:50:38,483 --> 00:50:41,072
- That's chef's life. Always
be prepared to improvise.
1023
00:50:41,210 --> 00:50:44,179
- How're we gonna improvise
our way outta 200 plantains?
1024
00:50:44,662 --> 00:50:46,733
- Well, people will
still want jibaritos.
1025
00:50:47,423 --> 00:50:50,530
Let's cook some up, test it out, see if
it's ready to be put back on the menu.
1026
00:50:50,668 --> 00:50:52,290
- I'm never gonna turn
down your cooking.
1027
00:50:52,428 --> 00:50:53,947
- Do you want some
help with prep?
1028
00:50:54,085 --> 00:50:56,950
- Nah. This time, I need some
time alone with my kitchen.
1029
00:50:57,088 --> 00:50:59,228
Both of you buff
away.
1030
00:51:09,859 --> 00:51:12,140
- I just feel like I failed him twice.
- What do you mean?
1031
00:51:12,241 --> 00:51:14,737
- I should've been able to find
plantains somewhere in the city,
1032
00:51:14,761 --> 00:51:16,211
or at least gotten
them here quicker.
1033
00:51:16,349 --> 00:51:17,989
- I think he knows how
hard you're trying.
1034
00:51:18,109 --> 00:51:20,589
- There really is no trying in
restaurant work. It's do or die.
1035
00:51:20,698 --> 00:51:22,700
- That's a little
extreme, don't you think?
1036
00:51:22,838 --> 00:51:24,391
No, it's reality.
1037
00:51:24,529 --> 00:51:26,980
But the good news is, restaurant
people never hold grudges.
1038
00:51:27,118 --> 00:51:29,603
- Not even against their
worst enemies?
1039
00:51:29,741 --> 00:51:32,468
- Now, if these jibaritos taste
anything like our mother's recipe,
1040
00:51:32,606 --> 00:51:34,160
they're gonna put
us back on the map!
1041
00:51:34,298 --> 00:51:36,886
- All right. Lemme
know what you think.
1042
00:51:37,715 --> 00:51:38,923
All right.
1043
00:51:43,548 --> 00:51:45,412
Mm! They're so good, brother!
1044
00:51:45,550 --> 00:51:48,105
- Yeah?
- Mm! - Really tasty. But...
1045
00:51:48,243 --> 00:51:49,313
But what?
1046
00:51:49,451 --> 00:51:50,659
I just...
1047
00:51:50,797 --> 00:51:52,223
I feel like there's
something missing.
1048
00:51:52,247 --> 00:51:53,696
See, I knew it.
1049
00:51:53,834 --> 00:51:55,595
- To this day, I
don't know why our mom
1050
00:51:55,733 --> 00:51:57,262
- never wrote down the recipe.
- I remember.
1051
00:51:57,286 --> 00:51:58,770
Cinnamon.
1052
00:51:58,908 --> 00:52:00,427
Yeah. That's it!
1053
00:52:00,565 --> 00:52:02,084
Our mom did used
to add cinnamon.
1054
00:52:02,222 --> 00:52:03,982
What do you mean
by, "you remember"?
1055
00:52:04,914 --> 00:52:06,951
I had some amazing ones,
1056
00:52:07,089 --> 00:52:08,539
a long time ago,
1057
00:52:08,677 --> 00:52:10,644
and I think that's what
was in them. Cinnamon.
1058
00:52:10,782 --> 00:52:12,902
- I thought our family was
the only ones who did that.
1059
00:52:12,957 --> 00:52:14,269
Right?
1060
00:52:14,407 --> 00:52:15,967
- Never had 'em like
that anywhere else.
1061
00:52:17,341 --> 00:52:18,514
Hey, I... I'll be right back.
1062
00:52:18,652 --> 00:52:20,792
Cool. And cilantro.
1063
00:52:20,930 --> 00:52:23,174
- To cut through the cinnamon.
- Yeah, yeah.
1064
00:52:23,968 --> 00:52:26,108
- Yeah? How about
two-for-one margaritas
1065
00:52:26,246 --> 00:52:27,489
if they order the jibaritos?
1066
00:52:27,627 --> 00:52:31,113
- Love that. And what
about a brunch special
1067
00:52:31,251 --> 00:52:34,289
with mimosas or
mojitos on Sundays?
1068
00:52:35,117 --> 00:52:37,292
- He's gonna hate that, but
I love that too. That...
1069
00:52:37,430 --> 00:52:40,536
- All right. How's that?
1070
00:52:43,367 --> 00:52:45,092
Here goes!
1071
00:52:45,610 --> 00:52:46,991
- Mm!
- Yeah?
1072
00:52:47,129 --> 00:52:49,476
- Mm-hmm.
- Now that...
1073
00:52:49,925 --> 00:52:51,409
That is perfection.
1074
00:52:51,547 --> 00:52:53,227
- I mean, we'll never
have enough customers
1075
00:52:53,308 --> 00:52:54,802
to get through all
these plantains but...
1076
00:52:54,826 --> 00:52:56,311
I think I can help with that.
1077
00:52:56,449 --> 00:52:57,864
Well, I'm all ears.
1078
00:52:58,002 --> 00:53:00,083
It's just gotta be something
else, other than food donations.
1079
00:53:00,107 --> 00:53:01,799
Yeah, ain't that the truth.
1080
00:53:01,937 --> 00:53:04,250
Of course. Just um...
1081
00:53:04,388 --> 00:53:06,079
trust me on this.
1082
00:53:07,943 --> 00:53:09,047
Okay.
1083
00:53:38,974 --> 00:53:40,769
Olivia, hi!
1084
00:53:41,666 --> 00:53:43,875
- Love the first
pages, Miss Salty!
1085
00:53:44,013 --> 00:53:46,050
- Thank you.
- But some thoughts.
1086
00:53:46,188 --> 00:53:49,709
- Okay, shoot!
- Well, right now, the book is all about Seb.
1087
00:53:49,847 --> 00:53:52,470
I mean, your written
interactions with him, they're...
1088
00:53:52,608 --> 00:53:54,576
they're magical, they're
jumping off the page,
1089
00:53:54,714 --> 00:53:57,061
but I was also planning
on selling you.
1090
00:53:57,199 --> 00:54:00,547
- I don't know, Olivia. Um...
am I really that great a sale?
1091
00:54:00,685 --> 00:54:01,997
People don't know who I am.
1092
00:54:02,135 --> 00:54:04,482
- No. No matter what, we
need more of your voice.
1093
00:54:04,620 --> 00:54:06,795
The female perspective.
1094
00:54:07,382 --> 00:54:10,005
This industry is already
so male-dominated.
1095
00:54:10,143 --> 00:54:12,145
That's why everybody was
so excited about you.
1096
00:54:12,283 --> 00:54:15,735
What does the unmasked Sweetly
Salted truly wanna say?
1097
00:54:15,873 --> 00:54:17,461
It's hideous.
1098
00:54:18,082 --> 00:54:19,221
Excuse me?
1099
00:54:19,359 --> 00:54:21,499
Oh... sorry, no, I...
1100
00:54:21,637 --> 00:54:23,398
need a new outfit
for the book launch
1101
00:54:23,536 --> 00:54:25,814
and everything's just the same.
1102
00:54:25,952 --> 00:54:28,299
But not you! You are different!
1103
00:54:28,437 --> 00:54:29,645
I hope so.
1104
00:54:29,783 --> 00:54:32,061
- But we need to know
precisely who you are.
1105
00:54:32,199 --> 00:54:34,409
What is your perspective?
1106
00:54:34,547 --> 00:54:36,756
Right. Well, um...
1107
00:54:36,894 --> 00:54:38,285
I'm still trying
to figure that out.
1108
00:54:38,309 --> 00:54:40,484
- Look, Miss Sweetly, this offer
1109
00:54:40,622 --> 00:54:42,222
can't last forever,
so I'm gonna need you
1110
00:54:42,279 --> 00:54:44,660
to find your voice
sooner rather than later.
1111
00:54:44,798 --> 00:54:46,938
We get a precise
book budget each year
1112
00:54:47,076 --> 00:54:49,493
and I want you on
this year's roster.
1113
00:54:49,631 --> 00:54:50,977
Me too.
1114
00:54:51,564 --> 00:54:53,600
- Well, I'm glad we're
on the same page.
1115
00:54:53,738 --> 00:54:55,533
But if we're gonna make
a publishing schedule
1116
00:54:55,671 --> 00:54:57,190
and keep you in
this year's budget,
1117
00:54:57,328 --> 00:54:59,641
then we've only got about
a week left to make waves.
1118
00:54:59,779 --> 00:55:02,816
- Wow. Uh... I didn't realize
the deadline was quite so tight.
1119
00:55:02,954 --> 00:55:06,475
- Well, you're a news writer.
I figured you could handle it.
1120
00:55:06,613 --> 00:55:08,719
I can! I... I will.
1121
00:55:08,857 --> 00:55:11,515
- Good. Um, there's
also one more thing.
1122
00:55:11,653 --> 00:55:13,693
I know part of the pitch
was to keep you undercover,
1123
00:55:13,827 --> 00:55:16,071
but legal says that we
need clearance from Seb.
1124
00:55:16,520 --> 00:55:17,762
Oh.
1125
00:55:17,900 --> 00:55:19,700
- He just needs to sign
a little release form.
1126
00:55:19,764 --> 00:55:22,042
I'll send it over
to you. And then...
1127
00:55:22,180 --> 00:55:25,183
ooh, bingo bongo,
1128
00:55:25,322 --> 00:55:27,220
we are in business.
1129
00:55:27,358 --> 00:55:29,153
Uh, bingo bongo.
1130
00:55:29,291 --> 00:55:30,879
Yeah! That's right.
1131
00:55:31,017 --> 00:55:34,192
Okay, talk soon,
and keep writing.
1132
00:56:14,819 --> 00:56:17,201
- I can't believe I'm
awake before the sun's up.
1133
00:56:18,996 --> 00:56:21,447
- I'm almost getting used to it.
1134
00:56:21,585 --> 00:56:23,759
I never thought
I'd say this but...
1135
00:56:23,897 --> 00:56:26,037
I'd get up for the kitchen
as long as it asked.
1136
00:56:26,175 --> 00:56:28,350
- You and draft picks
are the only things
1137
00:56:28,488 --> 00:56:30,041
that make me rise and shine.
1138
00:56:30,179 --> 00:56:31,698
- Well, the kitchen
never sleeps.
1139
00:56:31,836 --> 00:56:33,217
Hmm.
1140
00:56:34,011 --> 00:56:36,220
- Hey, are we good?
I know I've been
1141
00:56:36,358 --> 00:56:38,256
kinda hard to reach lately.
1142
00:56:42,329 --> 00:56:44,401
You missed... cage night.
1143
00:56:44,539 --> 00:56:46,230
You haven't really texted much.
1144
00:56:46,368 --> 00:56:48,346
It's kinda hard to believe you're
still gonna be part of the team,
1145
00:56:48,370 --> 00:56:51,073
and there's a whole mess of softball
players who are counting on you.
1146
00:56:51,097 --> 00:56:52,547
I get it.
1147
00:56:53,099 --> 00:56:55,111
You're the one that told
me to swing for the fences.
1148
00:56:55,135 --> 00:56:58,276
Turns out swinging for the
fences is time consuming
1149
00:56:58,415 --> 00:57:00,555
and full of really
big deadlines.
1150
00:57:01,038 --> 00:57:03,592
- If I had known that I'd be losing you as a friend,
1151
00:57:03,730 --> 00:57:06,112
maybe I wouldn't have been
such a good cheerleader.
1152
00:57:06,250 --> 00:57:08,079
Losing me as a friend?
1153
00:57:08,804 --> 00:57:10,772
You couldn't get rid
of me if you tried.
1154
00:57:13,153 --> 00:57:15,673
- We haven't really talked
much in the past few weeks
1155
00:57:15,811 --> 00:57:17,755
and I feel like I know
what's going on in your life,
1156
00:57:17,779 --> 00:57:20,264
I just don't really know
what's going on in mine.
1157
00:57:21,058 --> 00:57:23,923
You're right. I'm sorry.
1158
00:57:24,613 --> 00:57:26,304
Do you wanna talk about it now?
1159
00:57:26,443 --> 00:57:27,754
Yes.
1160
00:57:28,479 --> 00:57:31,171
I dropped all of
these hints to Teddy
1161
00:57:31,309 --> 00:57:34,623
about grill night and he did
not pick up on a single one.
1162
00:57:34,761 --> 00:57:36,591
We've just been having
trouble communicating,
1163
00:57:36,729 --> 00:57:39,525
but we talked about
it, so it's all good.
1164
00:57:39,663 --> 00:57:41,630
- So, are you
gonna have one now?
1165
00:57:41,768 --> 00:57:43,321
Yeah! Yeah, this weekend.
1166
00:57:43,460 --> 00:57:45,496
Well... I'm rooting for Teddy
1167
00:57:45,634 --> 00:57:47,194
to grill like he's
never grilled before.
1168
00:57:50,812 --> 00:57:54,436
So... what's new
on the Seb front?
1169
00:57:58,129 --> 00:58:00,338
- Well, I need Seb
to sign a contract
1170
00:58:00,477 --> 00:58:01,961
so I can keep my book deal,
1171
00:58:02,099 --> 00:58:03,445
but I only have a week to do it.
1172
00:58:03,583 --> 00:58:05,896
Turns out I can't write the
story about going undercover
1173
00:58:06,034 --> 00:58:08,277
in Seb's kitchen
without Seb's approval.
1174
00:58:08,415 --> 00:58:10,141
Shoot, champ. That's a lot.
1175
00:58:10,279 --> 00:58:12,627
I mean, not to add to
the playoff pressure,
1176
00:58:12,765 --> 00:58:14,801
but are you coming
back to the paper?
1177
00:58:14,939 --> 00:58:17,735
- Ugh, I haven't even
thought about that.
1178
00:58:18,598 --> 00:58:21,152
Well, Lexi asked about you.
1179
00:58:21,290 --> 00:58:23,016
You should reach out.
1180
00:58:23,154 --> 00:58:25,339
- Well, at least I know that if
things go sideways at the office,
1181
00:58:25,363 --> 00:58:27,711
I can always make an honest
living in the kitchen.
1182
00:58:28,953 --> 00:58:31,335
- I do have to say, hard
work does look good on you.
1183
00:58:31,473 --> 00:58:32,854
- Thank you.
1184
00:58:32,992 --> 00:58:35,304
- So, how are you
gonna break it to him?
1185
00:58:36,616 --> 00:58:38,825
- I have no idea.
1186
00:58:39,239 --> 00:58:42,864
- Well, you just gotta...
keep your eye on the ball.
1187
00:58:44,624 --> 00:58:46,384
Easier said than done.
1188
00:58:47,972 --> 00:58:49,560
- So, are you
comin' to my party?
1189
00:58:49,698 --> 00:58:51,493
Of course, I'm coming!
1190
00:58:51,631 --> 00:58:53,909
Saturday, 7:00 p.m.
1191
00:59:19,832 --> 00:59:21,212
- We wouldn't be
eating this cost
1192
00:59:21,350 --> 00:59:23,052
if you told the shipper we
don't owe for late produce.
1193
00:59:23,076 --> 00:59:24,398
- It's bigger than
too many plantains.
1194
00:59:24,422 --> 00:59:26,090
We've been running in
the red for months now.
1195
00:59:26,114 --> 00:59:28,023
- You were supposed to always
have my back on this, okay?
1196
00:59:28,047 --> 00:59:29,749
You know that I'm better
with food than with money.
1197
00:59:29,773 --> 00:59:31,992
- I know that, but isn't it
better that you hear this from me
1198
00:59:32,016 --> 00:59:33,949
than from someone
else?
1199
00:59:39,506 --> 00:59:41,094
All the onions.
1200
00:59:45,754 --> 00:59:47,066
Thanks.
1201
01:00:12,747 --> 01:00:15,404
: To slice a plantain,
go ahead and open it up,
1202
01:00:15,542 --> 01:00:17,199
like you would with a banana.
1203
01:00:18,269 --> 01:00:20,271
We're going to remove
it from its peel.
1204
01:00:20,409 --> 01:00:23,102
I'm going to go ahead and
slice this for frying.
1205
01:00:23,240 --> 01:00:26,415
I'm just going to make long
slices through the plantain.
1206
01:00:27,244 --> 01:00:30,523
You can make your slices as
thick or thin as you would like.
1207
01:00:33,112 --> 01:00:35,252
I am gonna find your magic.
1208
01:00:44,606 --> 01:00:46,988
: And that is how
you slice a plantain.
1209
01:01:04,281 --> 01:01:06,593
- I like Ali, but we still
need a real sous chef.
1210
01:01:06,732 --> 01:01:09,389
- Look, I hate starting
over and meeting new people.
1211
01:01:09,527 --> 01:01:11,219
- Seb, you know she's
slowing us down.
1212
01:01:11,357 --> 01:01:12,637
- Yeah, but she'll
figure it out.
1213
01:01:12,772 --> 01:01:14,187
She's already come this far.
1214
01:01:14,325 --> 01:01:16,638
- Are you sure you're not
just enjoying the company?
1215
01:01:18,502 --> 01:01:19,572
She... she's all right.
1216
01:01:19,710 --> 01:01:21,574
- Ah, come on, I see
the way you smile
1217
01:01:21,712 --> 01:01:24,370
when you think about her. I
think she's more than all right.
1218
01:01:24,508 --> 01:01:26,544
- Okay.
- Just make sure you keep thinking
1219
01:01:26,683 --> 01:01:27,867
of the bottom line, all right?
1220
01:01:27,891 --> 01:01:29,306
Yeah.
1221
01:01:29,444 --> 01:01:31,342
Hey... promise.
1222
01:01:50,672 --> 01:01:52,674
- Oh!
- Hey!
1223
01:01:53,157 --> 01:01:54,849
Welcome to grill night.
1224
01:01:54,987 --> 01:01:56,713
- Thank you. It's
good to be here.
1225
01:01:56,851 --> 01:01:59,036
- Are you eating your peelings, or
is that a banana in your pocket?
1226
01:01:59,060 --> 01:02:01,545
- These are actually plantains.
1227
01:02:02,373 --> 01:02:05,583
- Oh! What are you
gonna do with them?
1228
01:02:06,032 --> 01:02:07,516
- A dessert that
I've been practising.
1229
01:02:08,552 --> 01:02:11,175
- I'm seriously so blown away
by your new cooking skills.
1230
01:02:11,313 --> 01:02:12,418
Thank you.
1231
01:02:12,556 --> 01:02:14,523
Honestly? Me too.
1232
01:02:18,355 --> 01:02:20,702
Do you wanna see my
new skills in action?
1233
01:02:21,703 --> 01:02:23,015
Always.
1234
01:02:24,119 --> 01:02:26,052
- So, the plantain...
- Mm-hmm.
1235
01:02:26,190 --> 01:02:27,340
- it's harder to
peel than a banana,
1236
01:02:27,364 --> 01:02:28,710
so it helps if you score it.
1237
01:02:31,126 --> 01:02:33,473
Then you peel it.
1238
01:02:35,786 --> 01:02:37,305
Okay.
1239
01:02:38,616 --> 01:02:40,204
Easier said than done.
1240
01:02:41,585 --> 01:02:43,069
And then, the chopping.
1241
01:02:43,207 --> 01:02:46,279
And Sebastian taught me that
it's best to chop to the beat.
1242
01:02:55,910 --> 01:02:56,980
Impressive.
1243
01:02:57,118 --> 01:02:58,567
Thank you.
1244
01:02:58,982 --> 01:03:01,087
So, don't keep me in suspense.
1245
01:03:01,225 --> 01:03:02,951
Did Seb sign the contract?
1246
01:03:03,089 --> 01:03:05,920
Uh... I haven't told him yet.
1247
01:03:06,437 --> 01:03:09,440
- Ali! If you wanna
go from bench to ace,
1248
01:03:09,578 --> 01:03:11,339
- you have gotta tell him!
- There just...
1249
01:03:11,477 --> 01:03:13,272
hasn't been a good
time to tell him.
1250
01:03:13,410 --> 01:03:16,137
- You can't put your own
goals on hold for this guy.
1251
01:03:16,275 --> 01:03:19,105
- Don't self-sabotage.
- I'm not self-sabotaging.
1252
01:03:19,934 --> 01:03:21,142
Okay.
1253
01:03:21,763 --> 01:03:22,763
Hmm.
1254
01:03:22,799 --> 01:03:24,317
Enough talk about biz tonight.
1255
01:03:24,455 --> 01:03:25,940
Can you help me
bring this out there?
1256
01:03:26,078 --> 01:03:27,182
Yeah, of course!
1257
01:03:27,976 --> 01:03:30,013
By the way, who's
coming tonight?
1258
01:03:30,151 --> 01:03:31,842
Oh, I don't know.
1259
01:03:31,980 --> 01:03:33,671
Some guys Teddy
knows through work.
1260
01:03:33,810 --> 01:03:35,156
All right!
1261
01:03:35,604 --> 01:03:36,605
Ali?
1262
01:03:39,401 --> 01:03:41,093
Seb. Hi.
1263
01:03:42,370 --> 01:03:44,337
- Looks like tonight's
gonna be all right.
1264
01:03:45,960 --> 01:03:48,514
- Seb... Sebastian, I should
have put that together!
1265
01:03:49,032 --> 01:03:51,137
- Thank you.
- How do you all know each other?
1266
01:03:51,448 --> 01:03:53,001
These are Teddy's clients.
1267
01:03:53,139 --> 01:03:56,039
- New clients get the full
dinner party treatment.
1268
01:03:56,453 --> 01:03:58,075
- Something smells
amazing, by the way.
1269
01:03:58,213 --> 01:03:59,801
Hey, dinner's almost ready.
1270
01:04:03,943 --> 01:04:05,358
Cool, cool, cool, cool!
1271
01:04:05,496 --> 01:04:06,635
Oh, here!
1272
01:04:09,121 --> 01:04:11,226
- Oh, all right if I
uh, play some tunes?
1273
01:04:11,364 --> 01:04:12,676
Let's get this party started!
1274
01:04:17,819 --> 01:04:19,303
Let's go.
1275
01:04:21,961 --> 01:04:23,549
So, what do we have here?
1276
01:04:24,964 --> 01:04:26,310
Hey, look at this.
1277
01:04:29,141 --> 01:04:31,350
- Okay, under no
circumstances whatsoever
1278
01:04:31,488 --> 01:04:32,879
can either of you
mention Sweetly Salted.
1279
01:04:32,903 --> 01:04:34,111
But it's your job.
1280
01:04:34,249 --> 01:04:35,951
- Yes, Teddy, it is,
uh... it's a long story.
1281
01:04:35,975 --> 01:04:37,045
How can I summarize?
1282
01:04:37,183 --> 01:04:38,875
Okay, basically my
job is now tenuous
1283
01:04:39,013 --> 01:04:41,129
and I'm currently working
undercover at Seb's restaurant
1284
01:04:41,153 --> 01:04:43,189
- so that I can write a book.
- Oh!
1285
01:04:43,327 --> 01:04:44,407
Why'd you not tell me this?
1286
01:04:44,501 --> 01:04:45,985
I can barely keep up myself!
1287
01:04:46,123 --> 01:04:48,919
- I hate keeping secrets from
clients. I'm a terrible liar!
1288
01:04:49,057 --> 01:04:50,507
Teddy, please!
1289
01:04:50,645 --> 01:04:53,372
- Just uh, pretend you have
access to the Cubs' playbook,
1290
01:04:53,510 --> 01:04:55,374
and you wouldn't
show the other team.
1291
01:04:55,512 --> 01:04:58,135
- I guess.
- And if you keep your mouth shut,
1292
01:04:58,273 --> 01:05:00,241
we'll let you in
on girls' gossip.
1293
01:05:00,379 --> 01:05:01,863
I do love girls' gossip.
1294
01:05:02,001 --> 01:05:03,692
And I love my grill master.
1295
01:05:03,830 --> 01:05:05,763
The grill master's back, baby!
1296
01:05:05,902 --> 01:05:08,214
- You guys are so weird.
1297
01:05:08,352 --> 01:05:11,148
Okay, Teddy, remember.
1298
01:05:11,528 --> 01:05:14,117
- Tonight, I'm just
one of the girls.
1299
01:05:21,365 --> 01:05:24,506
- So, what if I were to
print out the contract,
1300
01:05:24,644 --> 01:05:27,647
just for you to have? Tonight's
as good a night as any!
1301
01:05:28,441 --> 01:05:30,523
- I've had it printed for
days, it's just a matter of me
1302
01:05:30,547 --> 01:05:32,652
finding the courage to tell him.
1303
01:05:33,170 --> 01:05:36,070
- I do have to say, after
seeing you two in the same room,
1304
01:05:36,208 --> 01:05:37,485
there's something there.
1305
01:05:37,623 --> 01:05:40,315
It's-it's like the perfect
pitcher-catcher duo
1306
01:05:40,453 --> 01:05:43,146
- made in heaven.
- No, Jules, we are just co-workers.
1307
01:05:43,284 --> 01:05:45,424
And I'm a dishonest one at that.
1308
01:05:45,562 --> 01:05:48,082
- You are one of the most
earnest people that I know.
1309
01:05:48,220 --> 01:05:50,912
And you cannot deny
that chemistry.
1310
01:05:52,707 --> 01:05:54,088
Is he gonna hate me?
1311
01:05:54,226 --> 01:05:55,617
I mean, he's definitely
gonna hate me,
1312
01:05:55,641 --> 01:05:57,332
but for how long?
Forever?
1313
01:05:57,470 --> 01:05:58,723
- He could never
hate you forever.
1314
01:05:58,747 --> 01:06:00,404
You're too charming.
1315
01:06:02,924 --> 01:06:04,753
Ooh, my pigs are done.
1316
01:06:13,728 --> 01:06:14,763
Mm!
1317
01:06:15,902 --> 01:06:19,285
So, let's just let these cool,
1318
01:06:19,423 --> 01:06:22,288
and then let's do this.
1319
01:06:22,909 --> 01:06:24,428
Let's do this!
1320
01:06:33,851 --> 01:06:35,957
So, a night off.
1321
01:06:36,440 --> 01:06:38,063
That's kinda rare, huh?
1322
01:06:38,477 --> 01:06:40,237
- Yeah, weekends are super rare.
1323
01:06:40,375 --> 01:06:42,136
But we have big
business with Teddy,
1324
01:06:42,274 --> 01:06:43,792
so we couldn't say no.
1325
01:06:45,001 --> 01:06:46,864
Tony's the lead when I'm gone.
1326
01:06:47,210 --> 01:06:50,144
Oh. I bet he loves that.
1327
01:06:51,007 --> 01:06:53,009
- He lives for it.
1328
01:06:53,492 --> 01:06:55,390
- Cheers?
- Cheers!
1329
01:06:59,394 --> 01:07:00,982
This is kinda weird, right?
1330
01:07:01,120 --> 01:07:02,846
Seeing each other not at work?
1331
01:07:03,778 --> 01:07:05,400
I don't think it is.
1332
01:07:06,712 --> 01:07:09,853
- Uh... I... I didn't mean it
was weird, I just, I was...
1333
01:07:09,991 --> 01:07:11,682
I mean...
1334
01:07:11,820 --> 01:07:14,892
you look good not
in your chef's coat.
1335
01:07:15,031 --> 01:07:16,687
- Oh.
- You look... normal.
1336
01:07:16,825 --> 01:07:18,482
Thank you. Thanks...
1337
01:07:18,620 --> 01:07:19,897
I think.
1338
01:07:20,036 --> 01:07:21,416
I meant it as a compliment.
1339
01:07:21,554 --> 01:07:23,832
Can
I get you anything else?
1340
01:07:24,868 --> 01:07:26,835
- What's goin' on
with you tonight, Ali?
1341
01:07:27,319 --> 01:07:28,803
You seem a little different.
1342
01:07:29,355 --> 01:07:31,461
- Am I? Wh-what? No!
1343
01:07:31,702 --> 01:07:34,302
- At work, I mean, you usually have
a little bit of an edge, but...
1344
01:07:34,326 --> 01:07:37,053
tonight you're
being actually nice.
1345
01:07:37,501 --> 01:07:40,780
- Yeah. It's kinda
what I'm known for.
1346
01:07:44,336 --> 01:07:46,614
Okay! Food's ready.
1347
01:07:46,752 --> 01:07:48,857
- Ooh!
- Nice.
1348
01:07:51,860 --> 01:07:53,621
- Cheers.
- Cheers.
1349
01:08:09,637 --> 01:08:12,260
- I invited you to have
a little bit of fun, too.
1350
01:08:12,398 --> 01:08:15,988
You don't have to work this thing all night.
- I am having fun.
1351
01:08:18,232 --> 01:08:21,787
Jules, I feel like
I'm losing myself.
1352
01:08:22,167 --> 01:08:25,342
I've spent my whole life
honing this voice as a critic,
1353
01:08:25,480 --> 01:08:27,413
but now that I'm making food,
1354
01:08:27,551 --> 01:08:29,415
as well as eating
it, it's like...
1355
01:08:29,553 --> 01:08:32,246
I need to learn how to write
about it all over again.
1356
01:08:32,384 --> 01:08:34,627
- That sounds kinda
cool, actually.
1357
01:08:35,663 --> 01:08:37,251
Except Olivia called me out.
1358
01:08:37,389 --> 01:08:39,563
I still don't even
know what I wanna say.
1359
01:08:40,737 --> 01:08:44,016
Although, when I write
about Seb, the words flow.
1360
01:08:44,741 --> 01:08:46,777
- Hmm... well, I wonder
why that could be.
1361
01:08:49,642 --> 01:08:50,642
Oh.
1362
01:08:50,678 --> 01:08:52,300
- Need help?
- Uh, yeah!
1363
01:08:52,749 --> 01:08:54,578
I'm just gonna... go ahead.
1364
01:08:54,716 --> 01:08:55,959
All right.
1365
01:08:57,581 --> 01:08:59,652
You brought some plantains over.
1366
01:08:59,790 --> 01:09:01,654
- Yeah, I'm working
on something new.
1367
01:09:01,792 --> 01:09:03,587
- I hope that's okay?
- Yeah, of course.
1368
01:09:03,725 --> 01:09:06,685
I mean, how are we gonna get through
all those plantains without some help?
1369
01:09:08,005 --> 01:09:09,766
Here, make yourself useful.
1370
01:09:10,663 --> 01:09:12,355
- I was so focused
on the jibaritos,
1371
01:09:12,493 --> 01:09:14,322
I never even thought
about dessert.
1372
01:09:15,254 --> 01:09:16,254
Well...
1373
01:09:17,014 --> 01:09:18,602
an extra scoop here, right?
1374
01:09:20,501 --> 01:09:22,330
It looks like you
had a good teacher.
1375
01:09:22,468 --> 01:09:24,677
- I did.
- Yeah? - I learned from the best.
1376
01:09:24,815 --> 01:09:27,163
Okay. Okay.
1377
01:09:27,853 --> 01:09:29,510
- One more.
- Yeah, a few here.
1378
01:09:29,786 --> 01:09:32,616
- Okay!
- Wow, I'm impressed.
1379
01:09:34,653 --> 01:09:36,551
Ground cinnamon, yes.
1380
01:09:40,624 --> 01:09:41,832
Easy there, tiger.
1381
01:09:45,388 --> 01:09:47,148
Ah, you learn quickly.
1382
01:09:48,045 --> 01:09:51,463
- Perfect. Ooh! Will
you do the honours?
1383
01:09:52,636 --> 01:09:55,570
I'd love to. Okay.
1384
01:09:59,781 --> 01:10:00,781
So?
1385
01:10:01,162 --> 01:10:02,163
Wow!
1386
01:10:02,957 --> 01:10:04,372
It's great!
1387
01:10:04,821 --> 01:10:05,925
But?
1388
01:10:06,374 --> 01:10:08,342
Wait... is that...
1389
01:10:08,480 --> 01:10:10,551
Amaro and salt?
1390
01:10:11,137 --> 01:10:13,070
- Yeah, it is.
- Yeah.
1391
01:10:13,209 --> 01:10:14,348
You are a genius.
1392
01:10:14,831 --> 01:10:16,212
- Well, you're the
one who made it.
1393
01:10:19,180 --> 01:10:22,045
Look, uh... Ali, I'm sorry.
1394
01:10:23,184 --> 01:10:24,392
What are you sorry for?
1395
01:10:24,530 --> 01:10:26,360
- I should've trusted
you from the beginning.
1396
01:10:26,498 --> 01:10:28,396
- No, you were right
not to trust me.
1397
01:10:28,534 --> 01:10:31,054
- No, I wasn't. I mean, your
instincts have always been there,
1398
01:10:31,192 --> 01:10:33,746
and you've proven yourself,
time and time again.
1399
01:10:33,988 --> 01:10:35,023
Thank you.
1400
01:10:36,749 --> 01:10:38,451
I think I'm the one who
should be apologizing.
1401
01:10:38,475 --> 01:10:40,955
- Hold that thought. Let me serve
these before they melt on us.
1402
01:10:40,995 --> 01:10:42,099
Okay.
1403
01:10:46,449 --> 01:10:48,071
You're a chef, not a server.
1404
01:10:48,209 --> 01:10:49,866
Well, you're not a comedian.
1405
01:10:58,702 --> 01:11:00,532
- I don't think
you're lost at all.
1406
01:11:01,015 --> 01:11:02,050
You don't?
1407
01:11:02,706 --> 01:11:04,432
You just let someone find out.
1408
01:11:05,778 --> 01:11:07,401
The uh... the bathroom?
1409
01:11:07,539 --> 01:11:09,541
- Uh, that way.
- That way.
1410
01:11:12,889 --> 01:11:14,684
- You should write about
how you went to work
1411
01:11:14,822 --> 01:11:17,652
for your mortal enemy, and
while you were working together,
1412
01:11:17,790 --> 01:11:19,309
you two fell madly in love.
1413
01:11:19,447 --> 01:11:21,069
I can't write about that.
1414
01:11:21,415 --> 01:11:23,486
Why? Because it's true?
1415
01:11:24,210 --> 01:11:26,247
Yes... it might be.
1416
01:11:26,765 --> 01:11:28,353
I know it's scary, Ali,
1417
01:11:28,836 --> 01:11:32,253
but I think it's the
best story of all.
1418
01:11:33,392 --> 01:11:34,980
- So, what? I'm
supposed to write about
1419
01:11:35,118 --> 01:11:38,259
how I fell for a chef
that I bold-faced lied to,
1420
01:11:38,397 --> 01:11:40,192
so that I could
get close to him,
1421
01:11:40,330 --> 01:11:42,125
just so that I
could write a book?
1422
01:11:42,574 --> 01:11:44,679
If I tell him the truth
about Sweetly Salted,
1423
01:11:44,817 --> 01:11:47,130
the story's over
before it even began.
1424
01:11:47,510 --> 01:11:48,649
Ali.
1425
01:11:48,787 --> 01:11:50,444
- Seb says there's
a place for everyone
1426
01:11:50,582 --> 01:11:52,135
in the kitchen if
they've earned it,
1427
01:11:52,273 --> 01:11:53,861
but I haven't.
1428
01:11:53,999 --> 01:11:56,553
If the kitchen is
a pure experience,
1429
01:11:56,691 --> 01:11:59,004
then I'm the definition of evil.
1430
01:12:02,007 --> 01:12:03,940
- I knew you were never
really a sous chef.
1431
01:12:04,699 --> 01:12:06,667
- Seb, I'm so sorry.
- But... I didn't know
1432
01:12:06,805 --> 01:12:07,840
you were a liar, too.
1433
01:12:08,807 --> 01:12:10,740
You're fired. Obviously.
1434
01:12:10,878 --> 01:12:11,993
- Look, I can
explain everything.
1435
01:12:12,017 --> 01:12:13,846
- No, no, no, I've heard enough.
1436
01:12:14,502 --> 01:12:16,124
Thanks for a great evening.
1437
01:12:49,951 --> 01:12:51,228
Hey, Gavin.
1438
01:12:57,373 --> 01:12:58,443
- Hey, Bob!
- Hey!
1439
01:12:58,581 --> 01:13:00,203
Brought some plantain bread.
1440
01:13:01,377 --> 01:13:02,757
Oh, wow!
1441
01:13:05,864 --> 01:13:07,831
Did you know that I used
to hate coming here?
1442
01:13:09,833 --> 01:13:11,248
No, I didn't know that.
1443
01:13:11,387 --> 01:13:15,598
- People can be cruel
gossips in this office.
1444
01:13:16,322 --> 01:13:18,911
Thanks. Never really my thing.
1445
01:13:19,602 --> 01:13:20,882
It's probably why I write obits.
1446
01:13:21,017 --> 01:13:22,497
In death you only
say the good things.
1447
01:13:22,536 --> 01:13:24,123
In life, you say the
good and the bad.
1448
01:13:24,261 --> 01:13:26,574
- Well, I've definitely
written a lot of bad.
1449
01:13:26,712 --> 01:13:28,404
Sometimes more than I should.
1450
01:13:28,542 --> 01:13:30,371
- But that's why I
always liked you.
1451
01:13:30,509 --> 01:13:31,789
You leave everything
on the page.
1452
01:13:31,855 --> 01:13:33,375
There's something
admirable about that.
1453
01:13:33,478 --> 01:13:36,722
- When you leave everything on
the page, people can get hurt.
1454
01:13:37,378 --> 01:13:40,485
- Jules told me you found something
you really loved while you were away.
1455
01:13:40,623 --> 01:13:43,867
Yeah. I think I did.
1456
01:13:44,627 --> 01:13:45,973
Happy for you.
1457
01:13:50,218 --> 01:13:52,738
- Just hope I didn't
also lose it forever.
1458
01:13:57,709 --> 01:14:00,988
Ali! I wanna know everything!
1459
01:14:01,609 --> 01:14:02,921
I don't know where to start.
1460
01:14:03,439 --> 01:14:06,338
- Well, people have been begging
for the column to come back.
1461
01:14:06,752 --> 01:14:08,582
- Really?
- Yeah, I'm not surprised.
1462
01:14:08,720 --> 01:14:10,515
You know, it was always popular.
1463
01:14:10,653 --> 01:14:12,620
- I guess everything
does come full circle.
1464
01:14:12,758 --> 01:14:14,829
And readers are fickle.
1465
01:14:14,967 --> 01:14:16,659
And I always thought
they'd come back
1466
01:14:16,797 --> 01:14:18,902
if you just laid
low for a while.
1467
01:14:19,282 --> 01:14:20,421
So...
1468
01:14:20,904 --> 01:14:22,285
I can't stand the anticipation.
1469
01:14:22,423 --> 01:14:25,322
What are your pitches for
your triumphant return?
1470
01:14:25,461 --> 01:14:28,602
- Okay, I'm just gonna jump right in.
1471
01:14:28,740 --> 01:14:32,916
What do you think of an
Isla Dulce re-review?
1472
01:14:33,054 --> 01:14:36,610
- Hmm. Well, have we ever reviewed
the same restaurant twice?
1473
01:14:36,748 --> 01:14:39,302
- No, but I don't think
a Chicago Today columnist
1474
01:14:39,440 --> 01:14:41,477
has ever received as
much hate mail as I did.
1475
01:14:41,615 --> 01:14:44,376
I've also spent a ton of time
getting to know the place.
1476
01:14:44,514 --> 01:14:46,551
Pretty intimately, actually.
1477
01:14:46,689 --> 01:14:48,622
Hmm. I'm intrigued.
1478
01:14:48,760 --> 01:14:50,382
So, what are your thoughts now?
1479
01:14:50,520 --> 01:14:53,489
- It might just be the
best restaurant in Chicago.
1480
01:14:53,627 --> 01:14:55,352
- Juicy!
1481
01:14:56,664 --> 01:14:58,114
Okay, you know what?
1482
01:14:58,252 --> 01:14:59,529
Let's do it.
1483
01:14:59,667 --> 01:15:01,255
You've got the
green light from me.
1484
01:15:01,393 --> 01:15:03,775
- Thank you.
- Yeah. And Ali...
1485
01:15:04,085 --> 01:15:05,466
welcome back.
1486
01:15:12,784 --> 01:15:14,371
Oh, you sweet baby angel.
1487
01:15:14,510 --> 01:15:17,029
- I had to do something to
mark your first day back.
1488
01:15:22,345 --> 01:15:23,829
Mm!
1489
01:15:25,866 --> 01:15:28,075
Out of the
ballpark. Thank you.
1490
01:15:29,490 --> 01:15:32,597
- Look, I'm really
glad that you're here,
1491
01:15:32,735 --> 01:15:34,599
but I'm also worried about you.
1492
01:15:34,737 --> 01:15:36,221
How are you holdin' up?
1493
01:15:36,359 --> 01:15:37,394
Honestly...
1494
01:15:38,395 --> 01:15:39,673
I really miss him.
1495
01:15:40,328 --> 01:15:43,228
- I know. Have you
cracked your angle yet?
1496
01:15:43,366 --> 01:15:45,264
No, not yet.
1497
01:15:45,989 --> 01:15:47,508
Think I just gotta free write.
1498
01:15:47,646 --> 01:15:49,130
It's not easy to say I'm sorry
1499
01:15:49,268 --> 01:15:51,029
without spelling
out "I'm sorry".
1500
01:15:51,167 --> 01:15:53,407
And it doesn't feel appropriate
for my first column back,
1501
01:15:53,514 --> 01:15:55,620
although that's exactly
what I need to say.
1502
01:15:55,758 --> 01:15:57,691
But it also doesn't
feel like enough.
1503
01:15:58,208 --> 01:16:01,246
- I feel you. You can
call me if you need me.
1504
01:16:01,384 --> 01:16:03,766
I will never sleep
thanks to this pie sugar.
1505
01:16:03,904 --> 01:16:05,284
- Thanks, pal.
1506
01:16:05,422 --> 01:16:06,907
My pleasure.
1507
01:16:17,503 --> 01:16:18,712
- Bye!
- Bye.
1508
01:16:18,850 --> 01:16:20,368
- Good night, Ali.
- Night.
1509
01:16:21,266 --> 01:16:23,613
: Seb Reynaldo
is known as a hard-nosed,
1510
01:16:23,751 --> 01:16:25,235
shoot from the hip chef.
1511
01:16:25,373 --> 01:16:27,410
But he's a perfectionist
at his core.
1512
01:16:27,755 --> 01:16:30,620
Reynaldo is more feminine
than he'd ever acknowledge,
1513
01:16:30,758 --> 01:16:34,279
although after training several
female sous chefs successfully,
1514
01:16:34,417 --> 01:16:37,075
I know he'd take it
as a great compliment.
1515
01:16:38,145 --> 01:16:42,114
Influenced by his mother's kitchen,
he's a tough love kind of teacher.
1516
01:16:42,252 --> 01:16:44,945
He won't let you in
until he trusts you.
1517
01:16:45,083 --> 01:16:48,604
Then, and only then, will
he teach you his secrets.
1518
01:16:49,328 --> 01:16:52,573
And how lucky you are to
be one of his trusted few.
1519
01:17:26,124 --> 01:17:28,160
To get to see his
kitchen in action
1520
01:17:28,298 --> 01:17:31,025
is to experience a perfect
dance of order and chaos,
1521
01:17:31,163 --> 01:17:34,442
debauchery and
manners, hot and cold,
1522
01:17:34,580 --> 01:17:36,479
sweet and salty.
1523
01:17:36,617 --> 01:17:39,655
Reynaldo knows that the kitchen is
a sanctuary from out of this world.
1524
01:17:39,793 --> 01:17:43,486
What happens inside is unique to
those in the process of creation.
1525
01:17:44,004 --> 01:17:46,178
He knows it's a
place for everyone,
1526
01:17:46,316 --> 01:17:48,560
but only if you earn that place.
1527
01:18:16,761 --> 01:18:20,419
Because of his desire to make each night
in his kitchen better than the last,
1528
01:18:20,557 --> 01:18:24,113
Reynaldo is constantly
reinventing the classics.
1529
01:18:25,493 --> 01:18:28,911
His latest menu item is the
"Plantains Foster Fire."
1530
01:18:29,049 --> 01:18:31,396
It will bring back
memories of childhood,
1531
01:18:31,534 --> 01:18:34,468
but this frozen treat
is for adults only.
1532
01:18:34,606 --> 01:18:38,368
Laced not just with rum,
but also a touch of Amaro.
1533
01:18:38,506 --> 01:18:40,785
The kick of the foster will
cut straight to your heart,
1534
01:18:40,923 --> 01:18:44,409
while satisfying the most
discriminating of taste buds.
1535
01:18:55,247 --> 01:18:59,217
Grab your life jackets and plunge back
into the waters at the Isla Dulce,
1536
01:18:59,355 --> 01:19:03,531
because like any good oasis,
it's full of surprises.
1537
01:19:37,013 --> 01:19:39,844
: Thanks for teaching
me when to set things on fire.
1538
01:19:39,982 --> 01:19:42,467
I'm so sorry I never
told you it was me.
1539
01:19:42,605 --> 01:19:45,642
But sometimes I wonder if
it was always you, too?
1540
01:19:46,091 --> 01:19:48,231
Love, Sweetly Salted.
1541
01:21:24,638 --> 01:21:26,019
Hi, Olivia.
1542
01:21:26,157 --> 01:21:28,124
Tell me you have good news.
1543
01:21:28,262 --> 01:21:30,299
We haven't spoken.
1544
01:21:30,437 --> 01:21:32,715
- Oh! We all read
your column today,
1545
01:21:32,853 --> 01:21:35,373
and the whole team was chomping
at the bit to make you a star!
1546
01:21:35,511 --> 01:21:37,754
- Uh, there's nothing
else I can do.
1547
01:21:38,169 --> 01:21:39,849
- Please don't let this
man ruin your life.
1548
01:21:39,964 --> 01:21:42,587
- I wouldn't trade our time
together for the world.
1549
01:21:43,450 --> 01:21:44,865
Not even for a book deal.
1550
01:21:45,003 --> 01:21:47,212
- You're breaking
my heart, Alison.
1551
01:21:47,350 --> 01:21:49,180
Call me when you have the goods.
1552
01:21:56,670 --> 01:21:57,809
That's better.
1553
01:22:12,065 --> 01:22:13,583
Bingo!
1554
01:22:18,968 --> 01:22:20,280
Bongo!
1555
01:22:28,150 --> 01:22:31,774
- How does it feel to be back
in Chicago Today's spotlight?
1556
01:22:32,257 --> 01:22:33,914
Overwhelming?
1557
01:22:34,259 --> 01:22:36,089
- It really was such
a good column, Ali.
1558
01:22:36,227 --> 01:22:37,745
Thank you.
1559
01:22:39,678 --> 01:22:42,267
- I guess sometimes you do just
have to leave it all on the page.
1560
01:22:42,405 --> 01:22:44,097
- If someone wrote
that about me,
1561
01:22:44,235 --> 01:22:45,822
I wouldn't even
remember anything
1562
01:22:45,961 --> 01:22:47,904
that was ever said about me before
that day.
1563
01:22:47,928 --> 01:22:49,412
- Woo!
1564
01:22:50,310 --> 01:22:51,735
- That's a little
much, don't you think?
1565
01:22:51,759 --> 01:22:54,693
- I mean it! It was so
unbelievably romantic.
1566
01:22:54,831 --> 01:22:58,663
- It was our heaviest site
traffic day since the scandal.
1567
01:22:58,801 --> 01:23:01,528
- That's what you get when you
have a heavy hitter like Ali.
1568
01:23:01,666 --> 01:23:03,185
Stop.
1569
01:23:03,323 --> 01:23:06,015
Well, the cat's outta the bag.
1570
01:23:08,742 --> 01:23:11,055
Here's to Sweetly Salted
1571
01:23:11,193 --> 01:23:14,161
and her genuine food
poetry of a column.
1572
01:23:14,299 --> 01:23:16,439
- Cheers!
- Cheers!
1573
01:23:21,997 --> 01:23:24,068
Thank you. This is so nice.
1574
01:23:24,206 --> 01:23:25,207
Dinner on me?
1575
01:23:25,345 --> 01:23:27,312
Where're we goin'?
1576
01:23:27,450 --> 01:23:29,832
- Hmm... to Isla
Dulce, of course!
1577
01:23:30,764 --> 01:23:32,317
At 8:00... tonight?
1578
01:23:32,455 --> 01:23:33,732
If it's okay with Ali.
1579
01:23:33,870 --> 01:23:35,493
Yeah, of course.
1580
01:23:35,631 --> 01:23:37,874
- Time to round
out the bases, kid!
1581
01:23:38,013 --> 01:23:39,359
This is your home run day.
1582
01:23:52,027 --> 01:23:54,753
It feels amazing in here.
1583
01:23:54,891 --> 01:23:57,860
- Hey! We didn't know if
we'd ever see you again.
1584
01:23:57,998 --> 01:24:00,035
I... owe you an apology.
1585
01:24:00,173 --> 01:24:03,383
- My brother's not the easiest,
and honestly, neither am I.
1586
01:24:03,521 --> 01:24:06,524
But your column was just so...
I mean, look at this place!
1587
01:24:06,662 --> 01:24:08,836
I mean, I didn't even
know how to... come here.
1588
01:24:10,493 --> 01:24:12,161
Honestly, it's really
good to see you, Ali.
1589
01:24:12,185 --> 01:24:13,945
Or should I call
you Miss Sweetly?
1590
01:24:14,083 --> 01:24:16,223
- Forever and
always, call me Ali.
1591
01:24:16,361 --> 01:24:17,535
What a night!
1592
01:24:17,673 --> 01:24:19,364
- Oh yeah, that's
every night lately.
1593
01:24:19,502 --> 01:24:21,849
Um, do you... guys
have a reservation?
1594
01:24:21,987 --> 01:24:23,127
Afraid not.
1595
01:24:23,265 --> 01:24:24,783
Uh, definitely our mistake.
1596
01:24:25,508 --> 01:24:27,555
- Don't worry about it. I
think I got a place for ya.
1597
01:24:27,579 --> 01:24:30,386
- I will sit anywhere if it means I get
to taste another Plantains Foster Fire.
1598
01:24:30,410 --> 01:24:31,721
- Come on! -
1599
01:24:31,859 --> 01:24:34,241
Did you know that ice
cream could get set ablaze?
1600
01:24:34,379 --> 01:24:36,278
I did actually.
1601
01:24:37,451 --> 01:24:39,626
- Honestly, still
news to me. Hmm.
1602
01:24:45,390 --> 01:24:46,736
I'll get it.
1603
01:24:46,874 --> 01:24:49,118
We are very excited
to have you here.
1604
01:24:49,256 --> 01:24:51,603
- Is Seb here tonight?
- Uh, not yet.
1605
01:24:51,741 --> 01:24:53,778
We're all working longer days.
1606
01:24:53,916 --> 01:24:55,297
But uh...
1607
01:24:55,435 --> 01:24:57,057
he might be by a
little bit later.
1608
01:25:01,130 --> 01:25:02,338
Good evening, ladies.
1609
01:25:02,476 --> 01:25:04,271
Cocktails on the
house from Luis.
1610
01:25:05,376 --> 01:25:06,618
- Delicious!
- Ooh!
1611
01:25:06,756 --> 01:25:08,241
- Would you like to
hear the specials
1612
01:25:08,379 --> 01:25:09,699
or does our
reputation precede us?
1613
01:25:09,828 --> 01:25:11,899
- Oh, you're looking
at the inventor
1614
01:25:12,037 --> 01:25:13,453
of the Plantain Foster Fire,
1615
01:25:13,591 --> 01:25:15,075
so I think she knows
what she wants.
1616
01:25:15,213 --> 01:25:17,042
Well, that was a team effort.
1617
01:25:17,181 --> 01:25:19,424
But we will start
with the jibaritos.
1618
01:25:19,562 --> 01:25:21,771
- Mm! My mouth has
been watering all day.
1619
01:25:21,909 --> 01:25:23,704
I'll be right back.
1620
01:25:24,257 --> 01:25:28,088
- You gotta tell us, what
makes the jibarito so special?
1621
01:25:28,675 --> 01:25:32,092
- Well, if I told you that,
I would have to kill you.
1622
01:25:34,232 --> 01:25:35,958
Compliments of the chef.
1623
01:25:36,096 --> 01:25:38,098
Oh! What's this?
1624
01:25:38,926 --> 01:25:40,790
So romantic!
1625
01:25:43,966 --> 01:25:47,314
Oh, my, Ali, if you don't hurry up
and open up the envelope, I will!
1626
01:25:53,458 --> 01:25:55,357
Is that the jibarito tip?
1627
01:25:55,495 --> 01:25:57,531
The original.
1628
01:26:03,537 --> 01:26:05,332
Welcome to Isla Dulce.
1629
01:26:05,850 --> 01:26:08,090
It's a pleasure to have such
lovely company this evening.
1630
01:26:08,128 --> 01:26:10,768
- No, the pleasure's ours.
- Oh, we can't wait for this experience.
1631
01:26:10,889 --> 01:26:12,926
- I knew you'd want
the Foster Fire,
1632
01:26:13,064 --> 01:26:16,343
but I'd never be so presumptuous as
to cook one for the master, so...
1633
01:26:16,481 --> 01:26:18,794
would you like to do the honors?
1634
01:26:18,932 --> 01:26:20,554
I'd love to.
1635
01:26:30,012 --> 01:26:31,462
Let's see it.
1636
01:26:36,329 --> 01:26:37,399
There's no salt.
1637
01:26:37,537 --> 01:26:39,021
I got your back.
1638
01:26:54,243 --> 01:26:55,348
Oh!
1639
01:27:02,182 --> 01:27:03,735
Seb, um...
1640
01:27:04,702 --> 01:27:07,705
I'm sorry. About everything.
1641
01:27:08,878 --> 01:27:10,466
I'm not too salty about it.
1642
01:27:10,604 --> 01:27:13,262
- I think a part of me
always knew it was you.
1643
01:27:13,745 --> 01:27:16,886
Me too. Welcome home, Ali.
1644
01:27:19,993 --> 01:27:20,993
Another envelope.
1645
01:27:21,063 --> 01:27:22,513
That's your contract.
1646
01:27:22,651 --> 01:27:25,240
Now you can't come back home
until you finish your book.
1647
01:27:25,688 --> 01:27:28,104
Kitchen is for the biggest
dreamers out there.
1648
01:27:28,519 --> 01:27:29,623
Thank you.
1649
01:27:29,761 --> 01:27:31,729
- You helped make
my dreams a reality.
1650
01:27:31,867 --> 01:27:33,972
The least I could do is
help you do the same.
1651
01:27:45,950 --> 01:27:49,160
That was... sweet.
116332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.