All language subtitles for Walk the Line (USA) (2005).English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,880 --> 00:00:07,174 ( drumroll) 2 00:00:07,257 --> 00:00:10,093 ( rousing orchestral fanfare playing ) 3 00:00:19,728 --> 00:00:21,730 ( fanfare ends ) 4 00:00:26,151 --> 00:00:29,446 ( muffled rockabilly music playing in distance ) 5 00:00:58,725 --> 00:01:01,478 ( muffled music acoustics vibrate loudly ) 6 00:01:03,605 --> 00:01:06,149 ( keys jingling ) 7 00:01:09,820 --> 00:01:12,656 ( music grows louder and clearer) 8 00:01:12,739 --> 00:01:15,075 ( crow caws) 9 00:01:15,158 --> 00:01:19,746 ( rockabilly music continues ) 10 00:01:19,830 --> 00:01:24,334 ( guitar plays song intro ) 11 00:01:39,016 --> 00:01:41,268 ( keys jangling ) 12 00:01:46,189 --> 00:01:49,943 ( music grows louder) 13 00:01:50,027 --> 00:01:52,946 ( men shouting excitedly ) 14 00:01:53,030 --> 00:01:56,366 ( clapping and stomping in time with music ) 15 00:02:29,024 --> 00:02:32,486 ( muffled music playing in other room) 16 00:02:42,496 --> 00:02:44,498 MAN: M-Mr. Cash? 17 00:02:44,581 --> 00:02:46,917 M-Mr. Cash? 18 00:02:47,000 --> 00:02:49,002 ( guitar twangs slow melody ) 19 00:02:49,086 --> 00:02:50,879 Mr. Cash? 20 00:02:50,962 --> 00:02:52,005 MAN: JR. 21 00:02:52,089 --> 00:02:54,508 ( man humming soulfully ) 22 00:02:54,591 --> 00:02:56,635 JR, turn it off and get to sleep! 23 00:02:56,718 --> 00:02:58,428 Change it, J.R. 24 00:02:58,512 --> 00:03:00,097 Turn it off. 25 00:03:00,180 --> 00:03:02,265 ( changing radio stations ) 26 00:03:02,349 --> 00:03:04,601 ( girl singing on radio ) 27 00:03:07,437 --> 00:03:08,939 Guess which Carter that is. 28 00:03:11,108 --> 00:03:12,275 Anita? 29 00:03:12,359 --> 00:03:13,819 - MAN: (over radio): That's fine. - Nope. June. 30 00:03:13,902 --> 00:03:15,737 That was little ten-year-old June singing for you. 31 00:03:15,821 --> 00:03:17,489 And what was the name of that number now? 32 00:03:17,572 --> 00:03:18,740 ( June speaks indistinctly ) 33 00:03:18,824 --> 00:03:20,200 MAN ( banging on door ). Turn it off! 34 00:03:20,283 --> 00:03:22,077 Do I have to come in there?! 35 00:03:22,160 --> 00:03:24,746 ( radio stops playing ) 36 00:03:24,830 --> 00:03:26,498 Let's get to bed. 37 00:03:28,583 --> 00:03:31,336 ( distant train whistle blowing ) 38 00:03:39,261 --> 00:03:41,722 It's hot. 39 00:03:41,805 --> 00:03:44,349 It's going to be hotter tomorrow. 40 00:03:44,433 --> 00:03:46,184 Maybe Daddy will quit us early 41 00:03:46,268 --> 00:03:48,729 and we can go fishin'. 42 00:03:48,812 --> 00:03:52,315 we'll go fishin' Saturday. 43 00:03:52,399 --> 00:03:55,277 Daddy needs a good day from us tomorrow, J.R. 44 00:03:55,360 --> 00:03:57,696 I know. 45 00:04:00,657 --> 00:04:01,575 Jack? 46 00:04:01,658 --> 00:04:03,034 Mm-hmm? 47 00:04:06,163 --> 00:04:08,081 How come you're so good? 48 00:04:10,125 --> 00:04:12,043 I ain't. 49 00:04:14,004 --> 00:04:16,047 You pick five times more than me. 50 00:04:16,131 --> 00:04:17,799 Well, I'm bigger than you are. 51 00:04:18,842 --> 00:04:21,678 You know every story in Scripture. 52 00:04:21,762 --> 00:04:24,556 You know every song in Mama's hymnal. 53 00:04:24,639 --> 00:04:25,766 Songs are easy. 54 00:04:25,849 --> 00:04:26,808 ( chuckling ) 55 00:04:26,892 --> 00:04:28,685 They ain't for me. 56 00:04:28,769 --> 00:04:32,147 There's more words in the Bible than in Heavenly Highway Hymns. 57 00:04:32,230 --> 00:04:35,108 Look, J.R., if I'm gonna be a preacher one day... 58 00:04:35,192 --> 00:04:37,110 I got to know the Bible front to back. 59 00:04:37,194 --> 00:04:39,571 I mean, you can't help nobody if you can't tell them 60 00:04:39,654 --> 00:04:41,531 the right story. 61 00:04:50,874 --> 00:04:53,084 Said by noon it's gonna be 104. 62 00:04:53,168 --> 00:04:55,462 Them radio stations will say anything 63 00:04:55,545 --> 00:04:57,547 to get them niggers off. 64 00:04:57,631 --> 00:05:01,510 Ray, why don't you let J.R. take the babies in? 65 00:05:01,593 --> 00:05:03,970 I told Roz we'd have a crop yesterday. 66 00:05:04,054 --> 00:05:07,015 What do I say when he pulls up here and we're shy? 67 00:05:07,098 --> 00:05:08,433 You ready to unload that piano? 68 00:05:10,018 --> 00:05:12,229 We're not selling Daddy's piano. 69 00:05:14,022 --> 00:05:15,273 And I'm not the one in Bartstown 70 00:05:15,357 --> 00:05:17,776 drinking every Saturday. 71 00:05:22,572 --> 00:05:23,532 ♪ Am I a soldier of the cross ♪ 72 00:05:23,615 --> 00:05:28,203 (singing ) 73 00:05:28,286 --> 00:05:33,542 ♪ A follower of the Lamb ♪ 74 00:05:33,625 --> 00:05:35,877 ♪ And shall I fear ♪ 75 00:05:35,961 --> 00:05:39,589 BOTH: ♪ To own His course... ♪ 76 00:05:46,555 --> 00:05:50,100 (imitating Bugs Bunny ). Eh, what's up, Doc? 77 00:06:07,742 --> 00:06:09,327 ( both laughing ) 78 00:06:11,621 --> 00:06:12,622 Whoa! 79 00:06:16,960 --> 00:06:18,753 ( both laughing ) 80 00:06:22,132 --> 00:06:24,217 What, what did that rooster say 81 00:06:24,301 --> 00:06:25,886 when he was all blown up by the TNT 82 00:06:25,969 --> 00:06:29,514 and picking his feathers up outside that henhouse? 83 00:06:29,598 --> 00:06:31,766 “F-Fortunately, boy, I keep my feathers numbered 84 00:06:31,850 --> 00:06:34,144 for just such an emergency.” 85 00:06:34,227 --> 00:06:35,604 (laughing ) 86 00:06:38,648 --> 00:06:42,068 ( saw whining ) 87 00:06:42,193 --> 00:06:44,654 ( saw whining loudly ) 88 00:06:52,621 --> 00:06:54,372 ( whistling ) 89 00:06:57,375 --> 00:06:59,169 (Joud bang ) 90 00:07:03,506 --> 00:07:05,467 ( machine clanks, shuts down ) 91 00:07:09,679 --> 00:07:11,097 I got it, I got it. 92 00:07:16,561 --> 00:07:18,021 Can we go soon? 93 00:07:18,104 --> 00:07:21,066 Mr. Coles gave me a dollar to cut the whole pile... 94 00:07:21,149 --> 00:07:22,192 and not half. 95 00:07:23,234 --> 00:07:25,111 Go on ahead, J.R. 96 00:07:25,195 --> 00:07:27,614 Catch a fish. 97 00:07:32,786 --> 00:07:37,624 The worm on a hook. 98 00:07:37,707 --> 00:07:40,460 Drop it in a brook. 99 00:07:43,129 --> 00:07:47,634 If things go right... 100 00:07:47,717 --> 00:07:49,970 you'll fry some fish tonight. 101 00:08:09,239 --> 00:08:12,075 Where you been? Where you been? 102 00:08:13,660 --> 00:08:14,911 Throw that pole down. 103 00:08:14,995 --> 00:08:16,454 Get in the car! In the car! 104 00:08:17,747 --> 00:08:20,458 ( woman humming soulful tune ) 105 00:08:24,129 --> 00:08:26,256 ( humming ) 106 00:08:34,305 --> 00:08:36,683 ( weak I) vy ' 107 00:08:44,524 --> 00:08:47,193 ( humming continues ) 108 00:08:47,277 --> 00:08:49,320 (gasping ) 109 00:08:51,990 --> 00:08:53,950 You hear them, J.R.? 110 00:08:54,993 --> 00:08:57,078 You hear them angels? 111 00:08:57,162 --> 00:08:59,789 I can hear 'em, Jack. 112 00:08:59,873 --> 00:09:02,459 They're so beautiful. 113 00:09:02,542 --> 00:09:05,045 Beautiful. 114 00:09:05,128 --> 00:09:07,338 Jack? 115 00:09:07,422 --> 00:09:09,132 Do something! 116 00:09:11,051 --> 00:09:12,677 Do something! 117 00:09:19,601 --> 00:09:21,519 ( woman singing on radio ) 118 00:09:21,603 --> 00:09:24,064 ( glass breaking, screen door slams ) 119 00:09:24,147 --> 00:09:25,815 ( radio playing ) 120 00:09:35,742 --> 00:09:37,994 ( banging and crashing ) 121 00:09:41,414 --> 00:09:43,083 ( radio continues playing ) 122 00:09:46,211 --> 00:09:48,463 You know what that is, J.R.? 123 00:09:48,546 --> 00:09:50,090 You know that is coming out of there? 124 00:09:50,173 --> 00:09:51,091 Stop it, Ray. 125 00:09:51,174 --> 00:09:52,175 Nothing! 126 00:10:01,851 --> 00:10:06,147 Nothing, that's what that is. 127 00:10:06,231 --> 00:10:07,732 That's what that's worth. 128 00:10:07,816 --> 00:10:09,692 And that's what you are. 129 00:10:09,776 --> 00:10:11,361 CARRIE: Leave it alone, Ray. 130 00:10:11,444 --> 00:10:12,487 He didn't do this. 131 00:10:12,570 --> 00:10:13,947 RAY: The devil did this! 132 00:10:14,030 --> 00:10:15,782 He took the wrong son! 133 00:10:15,865 --> 00:10:17,909 - (girls crying ) - Stop it, Ray. 134 00:10:17,992 --> 00:10:19,577 RAY: He was my best, and now he's gone! 135 00:10:19,661 --> 00:10:22,080 Jack, please, don't leave me alone. 136 00:10:22,163 --> 00:10:24,624 - CARRIE: Ray! - RAY: Quiet! Quiet! 137 00:10:24,707 --> 00:10:26,167 Everybody quiet! 138 00:10:26,292 --> 00:10:28,711 ( railroad crossing bell ringing ) 139 00:10:28,795 --> 00:10:30,630 ( train whistle blowing ) 140 00:10:30,713 --> 00:10:32,549 ( knocking on door ) 141 00:10:36,636 --> 00:10:38,388 You're going to miss your bus. 142 00:10:42,892 --> 00:10:45,812 MAN ( over radio ). Communist troops have been driven out of Seoul, Korea... 143 00:10:45,895 --> 00:10:47,814 by U.S. forces led by General Douglas MacArthur. 144 00:10:47,897 --> 00:10:50,275 ( turns off radio ) 145 00:10:50,358 --> 00:10:51,484 Oh. (/aughs ) 146 00:10:51,568 --> 00:10:53,778 What's that? 147 00:10:55,321 --> 00:10:58,074 Anybody seen Tommy? 148 00:10:58,158 --> 00:10:59,701 He's leaving, Ray. Come on. 149 00:11:01,661 --> 00:11:04,205 JOHNNY: Don't start crying, Mama. 150 00:11:04,289 --> 00:11:06,833 Be careful with that rifle, J.R. 151 00:11:06,916 --> 00:11:09,002 Yeah, I will, Mama. 152 00:11:09,085 --> 00:11:12,005 Last month, that Pervis boy got confused and shot himself. 153 00:11:12,088 --> 00:11:14,841 RAY: Ain't going to be no battles, Carrie. 154 00:11:14,924 --> 00:11:16,259 He's going to Germany. 155 00:11:16,342 --> 00:11:17,552 The war is in Korea. 156 00:11:17,635 --> 00:11:19,304 I love you. 157 00:11:19,387 --> 00:11:20,763 I love you, too. 158 00:11:21,472 --> 00:11:22,599 Take this. 159 00:11:27,270 --> 00:11:29,105 Thanks, Mama. 160 00:11:30,356 --> 00:11:32,317 Take care of yourself, Donzil. 161 00:11:32,400 --> 00:11:33,443 Take care of my sister, too. 162 00:11:33,526 --> 00:11:34,569 I will. 163 00:11:35,612 --> 00:11:37,906 Hey, Tommy, be a good boy. 164 00:11:43,244 --> 00:11:44,537 You're gonna miss your bus. 165 00:11:44,621 --> 00:11:46,039 Yeah. 166 00:12:15,985 --> 00:12:17,987 ( birds chirping ) 167 00:12:29,165 --> 00:12:31,167 ( /ndistinct conversations ) 168 00:12:58,987 --> 00:13:01,197 JOHNNY ( whispering ): I saw this church in Dusseldorf. 169 00:13:01,281 --> 00:13:04,367 made of limestone, big as a train station. 170 00:13:04,450 --> 00:13:06,327 We could get married there and go to Venice. 171 00:13:06,411 --> 00:13:08,246 That's in Italy, Viv. 172 00:13:08,329 --> 00:13:11,791 The streets are made of water, I ain't kiddin'. 173 00:13:11,874 --> 00:13:16,838 VIVIAN: Johnny, I haven't seen you for two years. 174 00:13:16,921 --> 00:13:20,466 We only dated for a month. 175 00:13:20,550 --> 00:13:24,137 My daddy says there's something wrong with you. 176 00:13:24,220 --> 00:13:27,390 Well... what do you say, Viv? 177 00:13:28,516 --> 00:13:31,811 I mean... I thought you said you loved me. 178 00:13:31,894 --> 00:13:33,646 I do. 179 00:13:33,730 --> 00:13:36,190 Oh, I do. 180 00:13:36,274 --> 00:13:37,567 Then don't be scared. 181 00:13:37,650 --> 00:13:38,901 You tell him that. 182 00:13:38,985 --> 00:13:40,445 You tell him I love you, too. 183 00:13:40,528 --> 00:13:42,655 He says that's impossible. 184 00:13:42,739 --> 00:13:44,699 He says that you hardly know me. 185 00:13:44,782 --> 00:13:46,659 Well, I know perfect when I meet it. 186 00:13:46,743 --> 00:13:48,411 MAN: Let's go, Cash! 187 00:13:48,494 --> 00:13:50,538 ( clears throat ) 188 00:13:50,621 --> 00:13:51,998 Viv, listen, baby... 189 00:13:52,081 --> 00:13:53,833 you tell your daddy I'm your man. 190 00:13:53,916 --> 00:13:55,376 Tell him we're gonna make a family 191 00:13:55,460 --> 00:13:57,503 and I'm gonna be on the radio, ‘cause I am. 192 00:13:57,587 --> 00:13:59,422 You tell him we're gonna have a nice house 193 00:13:59,505 --> 00:14:00,631 and we're gonna be happy. 194 00:14:00,715 --> 00:14:01,966 And we're gonna live in Memphis. 195 00:14:02,050 --> 00:14:03,718 And you tell him I'm gonna love you forever. 196 00:14:03,801 --> 00:14:05,094 - Do you promise? - That's a promise, Viv. 197 00:14:05,178 --> 00:14:06,095 Do you hear me? 198 00:14:06,179 --> 00:14:07,305 That's a pro... 199 00:14:07,388 --> 00:14:10,933 Five minutes was up five minutes ago. 200 00:14:17,899 --> 00:14:20,526 NARRATOR: I am Folsom Prison. 201 00:14:20,610 --> 00:14:24,489 At one time they called me “Bloody Folsom.” 202 00:14:24,572 --> 00:14:25,907 And I earned the name. 203 00:14:25,990 --> 00:14:27,075 My own prisoners built me. 204 00:14:27,158 --> 00:14:29,827 Every block of my granite 205 00:14:29,911 --> 00:14:31,871 is cemented by the blood of many men. 206 00:14:31,954 --> 00:14:34,123 Is it any wonder a man sometimes went berserk 207 00:14:34,207 --> 00:14:37,710 and fought the hated walls that shut him in? 208 00:14:37,794 --> 00:14:38,711 GUARD: Knock it off! 209 00:14:38,795 --> 00:14:40,838 You knock it off and get to sleep! 210 00:14:40,922 --> 00:14:43,716 NARRATOR: This was a common thing in those old days. 211 00:14:43,800 --> 00:14:46,719 ( fades into background ): I had so little work for them to do... 212 00:14:46,803 --> 00:14:47,929 ( guitar playing ) 213 00:14:48,012 --> 00:14:51,224 ♪ I hear the train a-comin' ♪ 214 00:14:51,307 --> 00:14:56,020 ♪ Comin' down the line ♪ 215 00:14:56,104 --> 00:14:58,731 ♪ I can't see no sunshine ♪ 216 00:14:58,815 --> 00:15:01,401 ( mutters) 217 00:15:01,484 --> 00:15:03,069 ♪ Window of mine... 218 00:15:03,152 --> 00:15:06,114 ( muttering ) 219 00:15:06,239 --> 00:15:09,033 (quietly ). I'm stuck in Folsom... 220 00:15:09,117 --> 00:15:12,078 ♪ When I was just a baby ♪ 221 00:15:12,161 --> 00:15:15,456 ♪ My mama said to me, son ♪ 222 00:15:15,540 --> 00:15:19,961 ♪ Always be a good boy ♪ 223 00:15:20,044 --> 00:15:24,549 ♪ Don't you mess around with guns ♪ 224 00:15:24,632 --> 00:15:28,803 ♪ But I killed a man in Reno ♪ 225 00:15:32,056 --> 00:15:36,436 ♪ Just to watch him die ♪ 226 00:15:40,189 --> 00:15:45,236 ♪ When I hear that whistle blowin' ♪ 227 00:15:45,319 --> 00:15:47,738 ♪ I hang my head... 228 00:15:47,822 --> 00:15:50,199 ( footsteps ) 229 00:15:56,038 --> 00:15:58,875 ♪ And cry. ♪ 230 00:16:06,257 --> 00:16:10,970 ( baby fussing ) 231 00:16:18,352 --> 00:16:20,354 ( man singing on radio ) 232 00:16:29,947 --> 00:16:31,991 You gonna try today, John? 233 00:16:32,074 --> 00:16:34,577 Really try to sell something? 234 00:16:34,660 --> 00:16:35,661 What does that mean? 235 00:16:35,745 --> 00:16:36,913 I cleaned out 236 00:16:36,996 --> 00:16:40,249 your case last night, and, baby, all I found 237 00:16:40,333 --> 00:16:42,752 were peanut bags and music magazines. 238 00:16:43,836 --> 00:16:45,338 I need you to think about 239 00:16:45,421 --> 00:16:47,256 what my daddy offered. 240 00:16:47,340 --> 00:16:50,551 ( radio continues ) 241 00:16:50,635 --> 00:16:52,386 Viv, I'm trying. 242 00:16:52,470 --> 00:16:56,766 I mean, I'm really trying to sell stuff. 243 00:17:05,525 --> 00:17:07,443 (ends) 244 00:17:07,527 --> 00:17:08,986 ( doorbell rings ) 245 00:17:09,070 --> 00:17:10,112 Hello, ma'am. 246 00:17:10,196 --> 00:17:11,531 I'm from Home Equipment Company 247 00:17:11,614 --> 00:17:14,408 over on Summer, and we have a lot of... 248 00:17:14,492 --> 00:17:16,869 ...enamel colors that you can choose from 249 00:17:16,953 --> 00:17:19,080 that we can... 250 00:17:19,163 --> 00:17:20,748 Hello. I'm John Cash 251 00:17:20,831 --> 00:17:23,417 and I'm from the Home Equipment Company on Summer. 252 00:17:23,501 --> 00:17:25,670 WOMAN: Lucretia! 253 00:17:25,753 --> 00:17:28,631 Lucretia, who is it!? 254 00:18:08,462 --> 00:18:11,007 You are late, man. 255 00:18:15,261 --> 00:18:17,597 ( bottles rattling ) 256 00:18:31,193 --> 00:18:34,947 ( band tuning up ) 257 00:18:35,031 --> 00:18:37,033 ( man singing blues faintly ) 258 00:18:45,207 --> 00:18:47,293 (singing ) 259 00:18:59,680 --> 00:19:02,683 ( singing continues ) 260 00:19:33,089 --> 00:19:35,299 ( music continues ) 261 00:19:47,436 --> 00:19:49,605 ( tuning instruments ) 262 00:19:49,689 --> 00:19:51,732 Little higher. 263 00:19:52,775 --> 00:19:54,652 A little... yeah, a little higher. 264 00:19:54,735 --> 00:19:56,112 Now play the chord. 265 00:20:01,951 --> 00:20:04,120 Let's hear your E, Marshal. 266 00:20:05,913 --> 00:20:07,456 There's my E. 267 00:20:08,541 --> 00:20:10,292 WOMAN: Lulubelle, time to come in! 268 00:20:11,752 --> 00:20:14,839 Jack! Jack, get in here! 269 00:20:14,922 --> 00:20:16,632 - Let's go. - Jack! 270 00:20:16,716 --> 00:20:18,384 Let's go, John. 271 00:20:24,265 --> 00:20:27,977 ♪ There are some people 272 00:20:28,060 --> 00:20:32,106 ♪ Say you cannot tell 273 00:20:32,189 --> 00:20:34,108 ♪ Whether you are saved ♪ 274 00:20:34,191 --> 00:20:38,571 ♪ Or whether all is well ♪ 275 00:20:38,654 --> 00:20:43,909 ♪ They say you only can hope go 276 00:20:43,993 --> 00:20:47,621 ♪ And trust that it is so ♪ 277 00:20:47,705 --> 00:20:51,250 ♪ Well, I was there when it happened ♪ 278 00:20:51,333 --> 00:20:55,796 ♪ So I guess I ought to know ♪ 279 00:20:55,880 --> 00:20:57,757 ♪ Yes, I know when Jesus saved me ♪ 280 00:20:57,840 --> 00:21:00,217 ♪ Saved my soul 281 00:21:00,301 --> 00:21:02,762 o The very moment he forgave me 2 282 00:21:02,845 --> 00:21:04,722 ♪ Bring me home 283 00:21:04,805 --> 00:21:07,141 ♪ He took away my heavy burdens ♪ 284 00:21:07,224 --> 00:21:10,644 ♪ Lord, he gave me a peace within 2° 285 00:21:10,728 --> 00:21:12,730 ♪ A peace within ♪ 286 00:21:12,813 --> 00:21:15,357 ♪ Well, Satan can't make me doubt it ♪ 287 00:21:15,441 --> 00:21:17,234 - ♪ won't doubt it - ( Vivian sobbing ) 288 00:21:19,653 --> 00:21:21,280 ♪ I'm gonna shout it... 289 00:21:21,363 --> 00:21:22,406 Viv? 290 00:21:29,663 --> 00:21:32,208 - ( knocking ) - Viv, open the door. 291 00:21:32,291 --> 00:21:33,918 ( whispers ): Viv. 292 00:21:34,001 --> 00:21:37,379 ( turns on radio, woman singing ) 293 00:21:37,463 --> 00:21:39,590 Viv, don't embarrass me. 294 00:21:39,673 --> 00:21:42,468 You know who's out there watching. 295 00:21:47,848 --> 00:21:50,518 I want to see my daddy. 296 00:21:50,601 --> 00:21:52,937 I want to go home, John. 297 00:21:53,020 --> 00:21:54,688 Please. 298 00:21:54,772 --> 00:21:57,233 He's just got a job, sitting in there in San Anton... 299 00:21:57,316 --> 00:21:58,943 just waiting for us. It's just sitting there... 300 00:21:59,026 --> 00:22:00,027 it's just sitting there waiting... 301 00:22:00,110 --> 00:22:01,237 Viv, the guys are here. 302 00:22:01,320 --> 00:22:03,322 My band is here in Memphis. 303 00:22:03,405 --> 00:22:06,116 Your band? 304 00:22:06,200 --> 00:22:07,451 John, your band? 305 00:22:07,535 --> 00:22:12,164 Your band is two mechanics who can't hardly play. 306 00:22:12,248 --> 00:22:16,585 Baby, can't you hear the difference between you and that? 307 00:22:16,669 --> 00:22:17,878 You have your wife 308 00:22:17,962 --> 00:22:21,298 and your baby in a dump, John... 309 00:22:21,382 --> 00:22:23,008 and another one on the way... 310 00:22:23,092 --> 00:22:27,847 and we can't even make rent, John. 311 00:22:37,648 --> 00:22:40,359 ( rhythm and blues playing ) 312 00:22:40,442 --> 00:22:42,987 ( music stops) 313 00:22:51,328 --> 00:22:52,872 Excuse me, sir. 314 00:22:52,955 --> 00:22:54,415 Are you the owner of this place? 315 00:22:54,498 --> 00:22:55,708 That's me. 316 00:22:55,791 --> 00:22:57,543 Hello, I'm J.R. Cash. 317 00:22:57,626 --> 00:22:58,794 Sam Phillips. 318 00:22:58,878 --> 00:23:00,212 Well, good to meet you, Mr. Phillips. 319 00:23:00,296 --> 00:23:01,922 I'm a singer and I've got a band... 320 00:23:02,006 --> 00:23:03,507 and we've been working on some songs. 321 00:23:03,591 --> 00:23:05,593 You want to cut a record, son? It's four dollars. 322 00:23:05,676 --> 00:23:09,096 What about the guys there on the wall in the pictures? 323 00:23:09,179 --> 00:23:10,890 I mean, they pay four dollars? 324 00:23:10,973 --> 00:23:12,224 They're on my label. 325 00:23:12,308 --> 00:23:14,268 How do I get on there? 326 00:23:14,351 --> 00:23:15,477 You audition. 327 00:23:15,561 --> 00:23:18,564 Right now? 328 00:23:18,647 --> 00:23:21,066 Call my secretary, Marion, when she comes back. 329 00:23:21,150 --> 00:23:22,276 She's at the salon. 330 00:23:22,359 --> 00:23:23,903 She'll set you up an appointment next month. 331 00:23:23,986 --> 00:23:25,362 I can't wait that long, Mr. Phillips. 332 00:23:25,446 --> 00:23:27,573 Excuse me? 333 00:23:27,656 --> 00:23:30,534 I can't wait that long. 334 00:23:33,120 --> 00:23:34,622 What about this one? 335 00:23:34,705 --> 00:23:37,041 I can iron it. 336 00:23:37,124 --> 00:23:38,751 John, you can't wear that one. 337 00:23:38,834 --> 00:23:40,085 It's black. 338 00:23:40,169 --> 00:23:41,879 It's the only color shirt we all have. 339 00:23:41,962 --> 00:23:43,297 Nothing wrong with black. 340 00:23:43,380 --> 00:23:45,257 It looks like you're going to a funeral. 341 00:23:45,341 --> 00:23:47,426 Maybe I am. 342 00:23:47,426 --> 00:23:47,676 Maybe I am. 343 00:23:47,801 --> 00:23:50,095 ♪ Yes, I know when Jesus saved me ♪ 344 00:23:50,179 --> 00:23:51,764 ♪ Saved my soul 345 00:23:51,847 --> 00:23:54,433 o The very moment he forgave me 2 346 00:23:54,516 --> 00:23:55,893 ♪ Made me whole 347 00:23:55,976 --> 00:23:58,687 ♪ He took away my heavy burdens ♪ 348 00:23:58,771 --> 00:24:02,274 ♪ Lord, he gave me peace within ♪ 349 00:24:02,358 --> 00:24:03,776 ♪ Peace within ♪ 350 00:24:03,859 --> 00:24:06,445 ♪ Well, Satan can't make me doubt it 351 00:24:06,528 --> 00:24:07,821 ♪ / won't doubt it 352 00:24:07,905 --> 00:24:10,324 ♪ It's real and I'm gonna shout it 2° 353 00:24:10,407 --> 00:24:11,659 ♪ /'m gonna shout it ♪ 354 00:24:11,742 --> 00:24:12,743 Hold on. 355 00:24:12,826 --> 00:24:13,827 Hold on. 356 00:24:13,911 --> 00:24:15,537 I hate to interrupt... 357 00:24:15,621 --> 00:24:17,873 but do you guys got something else? 358 00:24:21,752 --> 00:24:22,836 I'm sorry. 359 00:24:22,920 --> 00:24:24,463 I can't market gospel. 360 00:24:24,546 --> 00:24:25,881 No more. 361 00:24:28,217 --> 00:24:29,718 So that's it? 362 00:24:31,679 --> 00:24:35,474 I don't record material that doesn't sell, Mr. Cash... 363 00:24:35,557 --> 00:24:38,143 and gospel like that doesn't sell. 364 00:24:38,227 --> 00:24:41,480 Was it the gospel or the way I sing it? 365 00:24:41,563 --> 00:24:42,982 Both. 366 00:24:43,065 --> 00:24:45,651 Well, what's wrong with the way I sing it? 367 00:24:45,734 --> 00:24:48,195 I don't believe you. 368 00:24:49,238 --> 00:24:51,323 You saying I don't believe in God? 369 00:24:51,407 --> 00:24:53,701 J.R., come on, let's go. 370 00:24:53,784 --> 00:24:55,661 No. I want to understand. 371 00:24:55,744 --> 00:24:58,163 I mean, we come down here, we play for a minute... 372 00:24:58,247 --> 00:24:59,707 and he tells me I don't believe in God. 373 00:24:59,790 --> 00:25:01,709 You know exactly what I'm telling you. 374 00:25:01,792 --> 00:25:06,755 We've already heard that song a hundred times... 375 00:25:06,839 --> 00:25:10,509 just like that, just like how you sang it. 376 00:25:10,592 --> 00:25:12,886 Well, you didn't let us bring it home. 377 00:25:12,970 --> 00:25:17,141 Bring... bring it home? 378 00:25:17,224 --> 00:25:19,393 All right, let's bring it home. 379 00:25:19,476 --> 00:25:21,645 If you was hit by a truck 380 00:25:21,729 --> 00:25:23,522 and you were lying out in that gutter dying... 381 00:25:23,605 --> 00:25:27,901 and you had time to sing one song, huh, one song... 382 00:25:27,985 --> 00:25:30,404 people would remember before you're dirt... 383 00:25:30,487 --> 00:25:32,114 one song that would let 384 00:25:32,197 --> 00:25:36,660 God know what you felt about your time here on earth... 385 00:25:36,744 --> 00:25:39,038 one song that would sum you up... 386 00:25:39,121 --> 00:25:41,415 you telling me that's the song you'd sing? 387 00:25:41,498 --> 00:25:46,211 That same Jimmie Davis tune we hear on the radio all day? 388 00:25:46,295 --> 00:25:49,798 About your peace within and how it's real 389 00:25:49,882 --> 00:25:52,342 and how you're gonna shout it? 390 00:25:52,426 --> 00:25:55,512 Or would you sing something different? 391 00:25:55,596 --> 00:25:58,223 Something real, something you felt? 392 00:25:58,307 --> 00:25:59,850 Because I'm telling you right now... 393 00:25:59,933 --> 00:26:01,894 that's the kind of song people want to hear. 394 00:26:01,977 --> 00:26:06,857 That's the kind of song that truly saves people. 395 00:26:06,940 --> 00:26:10,611 It ain't got nothing to do with believing in God, Mr. Cash. 396 00:26:10,694 --> 00:26:13,363 It has to do with believing in yourself. 397 00:26:19,119 --> 00:26:22,956 Well, I've got a couple songs I wrote in the Air Force. 398 00:26:24,958 --> 00:26:27,211 You got anything against the Air Force? 399 00:26:27,294 --> 00:26:29,546 No. 400 00:26:31,298 --> 00:26:33,383 I do. 401 00:26:35,928 --> 00:26:37,846 J.R., whatever you're about to play... 402 00:26:37,930 --> 00:26:39,306 we ain't never heard it. 403 00:26:39,389 --> 00:26:42,601 ( guitar strumming ) 404 00:26:42,684 --> 00:26:46,855 ♪ I hear the train a-comin' ♪ 405 00:26:46,939 --> 00:26:50,651 ♪ It's rollin' around the bend ♪ 406 00:26:50,734 --> 00:26:58,951 ♪ And I ain't seen the sunshine since I don't know when ♪ 407 00:26:59,034 --> 00:27:02,955 ♪ I'm stuck in Folsom Prison ♪ 408 00:27:03,038 --> 00:27:09,628 ♪ And time keeps draggin' on J ♪ 409 00:27:09,711 --> 00:27:14,299 ( guitar strumming ) 410 00:27:14,383 --> 00:27:20,013 ♪ But that train keeps a rollin' ♪ 411 00:27:20,097 --> 00:27:26,812 ♪ On down to San Anton ♪ 412 00:27:26,895 --> 00:27:30,274 ♪ When I was just a baby ♪ 413 00:27:30,357 --> 00:27:34,403 ♪ My mama told me, son J ♪ 414 00:27:34,486 --> 00:27:37,447 ♪ Always be a good boy ♪ 415 00:27:37,531 --> 00:27:40,617 ♪ Don't ever play with guns ♪ 416 00:27:40,701 --> 00:27:45,038 ♪ But I shot a man in Reno ♪ 417 00:27:45,122 --> 00:27:50,752 ♪ Just to watch him die ♪ 418 00:27:50,836 --> 00:27:53,380 (instruments playing ) 419 00:27:53,463 --> 00:27:56,675 ♪ When I hear that whistle blowin' ♪ 420 00:27:56,758 --> 00:28:02,181 ♪ I hang my head and cry ♪ 421 00:28:02,264 --> 00:28:04,766 ♪ I bet there's rich folks eatin' 422 00:28:04,850 --> 00:28:07,394 ♪ Ina fancy dinin' car ♪ 423 00:28:07,477 --> 00:28:12,774 ♪ They're probably drinkin' coffee and smokin' big cigars ♪ 424 00:28:12,858 --> 00:28:16,528 ♪ Well, I know I had it comin' ♪ 425 00:28:16,612 --> 00:28:20,949 ♪ I know I can't be free ♪ 426 00:28:23,118 --> 00:28:26,872 ♪ But those people keep a-movin' ♪ 427 00:28:26,955 --> 00:28:31,168 ♪ And that's what tortures me. ♪ 428 00:28:33,670 --> 00:28:36,882 ( electric guitar plays melody ) 429 00:28:46,892 --> 00:28:50,270 ( band continues playing ) 430 00:28:50,354 --> 00:28:53,232 ( thunder rumbling ) 431 00:28:53,315 --> 00:28:56,693 (rain falling ) 432 00:28:56,777 --> 00:28:59,321 ( door opening ) 433 00:29:03,325 --> 00:29:04,910 Where you been? 434 00:29:06,495 --> 00:29:08,622 Are you drunk? 435 00:29:10,123 --> 00:29:12,084 ( sighs) 436 00:29:12,167 --> 00:29:13,418 What happened? 437 00:29:13,502 --> 00:29:16,338 He didn't like our gospel. 438 00:29:17,506 --> 00:29:20,509 So I played him some songs that I wrote. 439 00:29:21,593 --> 00:29:23,762 We made a record, Viv. 440 00:29:23,845 --> 00:29:26,348 I mean, a real, real record. 441 00:29:31,144 --> 00:29:33,146 We did it like, like six times. 442 00:29:33,230 --> 00:29:35,274 I had to sing the song over and over again. 443 00:29:35,357 --> 00:29:36,817 And, uh, and playin' it. 444 00:29:36,900 --> 00:29:38,151 And you should have seen Marshall. 445 00:29:38,235 --> 00:29:39,194 He was so nervous. 446 00:29:39,278 --> 00:29:42,197 - But I mean, we made a real record of my song. - Oh, baby. 447 00:29:42,197 --> 00:29:42,406 - But I mean, we made a real record of my song. - Oh, baby. 448 00:29:42,531 --> 00:29:48,620 ( piano plays “Lewis Boogie”) 449 00:29:48,704 --> 00:29:51,415 ♪ My name is Jerry Lee Lewis and I'm from Louisiana ♪ 450 00:29:51,498 --> 00:29:54,960 ♪ Gonna do a little boogie on this here piano ♪ 451 00:29:55,043 --> 00:29:57,087 ♪ Doin' mighty fine, gonna make you shake ♪ 452 00:29:57,170 --> 00:29:59,881 ♪ Gonna make you do it, make you do it till it breaks ♪ 453 00:29:59,965 --> 00:30:02,592 ♪ Called the Lewis Boogie in the Lewis way ♪ 454 00:30:02,676 --> 00:30:05,887 ♪ Gonna do my little boogie-woogie every day ot 455 00:30:05,971 --> 00:30:07,556 ( playing piano ) 456 00:30:11,059 --> 00:30:13,895 Never seen nobody play like that. 457 00:30:14,021 --> 00:30:17,232 ( piano playing ) 458 00:30:21,236 --> 00:30:25,449 ♪ Well, down in New Orleans, the land of dreams 459 00:30:25,532 --> 00:30:28,201 ♪ The best doggone place, son, you ever have seen ♪ 460 00:30:28,285 --> 00:30:31,038 ♪ The cats go wild with a boogie that's hot ♪ 461 00:30:31,121 --> 00:30:33,999 o And my boogie makes you want to stop and do the bop o 462 00:30:34,082 --> 00:30:36,877 ♪ It's called the Lewis Boogie in the Lewis way ♪ 463 00:30:36,960 --> 00:30:42,507 ♪ Lord, I do my little boogie-woogie every day... 464 00:30:42,591 --> 00:30:44,509 ( cheering ) 465 00:30:44,593 --> 00:30:46,678 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen... 466 00:30:46,762 --> 00:30:49,514 The Killer Jerry Lee Lewis! 467 00:30:49,598 --> 00:30:50,807 ( applause, cheering ) 468 00:30:50,891 --> 00:30:53,060 Get yourselves a pine box, boys... 469 00:30:53,143 --> 00:30:55,645 nobody follows The Killer. 470 00:30:55,729 --> 00:30:57,439 ANNOUNCER: These next boys have just put out 471 00:30:57,522 --> 00:31:00,150 their first record called “Cry, Cry, Cry” 472 00:31:00,233 --> 00:31:02,569 - and it is selling like hotcakes. - Shoot, now I'm late. 473 00:31:02,652 --> 00:31:04,071 Oh, my gosh! 474 00:31:04,154 --> 00:31:05,781 Excuse me. That's my cue. 475 00:31:05,864 --> 00:31:07,657 Oh, no, you... oh, that's stuck... 476 00:31:07,741 --> 00:31:08,825 right on my dress. 477 00:31:08,909 --> 00:31:10,243 Hey, Bill! 478 00:31:10,327 --> 00:31:11,912 - Let me get... - Hold on, Bill... 'm comin” 479 00:31:11,995 --> 00:31:14,081 - ( audience laughs ) - Uh... Oh, my. 480 00:31:14,164 --> 00:31:17,084 I think I hear June Carter's voice, ladies and gentlemen. 481 00:31:17,167 --> 00:31:19,169 ( applause ) 482 00:31:19,252 --> 00:31:22,089 I'll be right there, Bill, I'll be right there. 483 00:31:22,172 --> 00:31:24,341 - ( audience laughs ) - Uh, reckon when, June? 484 00:31:24,424 --> 00:31:27,761 Well, Bill, I got tangled. 485 00:31:27,844 --> 00:31:29,805 - (audience laughs ) - Yeah, in what, June Bug? 486 00:31:29,888 --> 00:31:32,349 Johnny Cash's guitar strap. 487 00:31:32,432 --> 00:31:33,392 (laughing ) 488 00:31:33,475 --> 00:31:35,227 Don't worry, I can keep this funny 489 00:31:35,310 --> 00:31:36,311 for at least two minutes. 490 00:31:36,395 --> 00:31:38,397 And I tell you what, Bill. 491 00:31:38,480 --> 00:31:40,607 He's a strapping boy, that Johnny Cash. 492 00:31:40,690 --> 00:31:43,985 And his guitar strap is pretty strappin', too. 493 00:31:44,069 --> 00:31:45,570 ( audience laughing ) 494 00:31:45,654 --> 00:31:47,447 Here. I love that Cry song by the way. 495 00:31:48,490 --> 00:31:50,075 Thanks. 496 00:31:50,158 --> 00:31:51,410 Ladies and gentlemen, Miss June Carter. 497 00:31:51,493 --> 00:31:52,911 - ( applause ) - Bill! 498 00:31:52,994 --> 00:31:54,871 Bill, I had to come and tell you. 499 00:31:54,955 --> 00:31:56,581 I had to tell you... 500 00:31:56,665 --> 00:31:58,583 I had to tell you 501 00:31:58,667 --> 00:31:59,835 I just can't sing tonight. 502 00:31:59,918 --> 00:32:01,878 ( audience groans) 503 00:32:01,962 --> 00:32:04,214 You best be getting out here. 504 00:32:04,297 --> 00:32:06,425 Well, Bill... 505 00:32:06,508 --> 00:32:08,260 I got the laryngitis. 506 00:32:08,343 --> 00:32:10,095 (laughing ) 507 00:32:10,178 --> 00:32:11,346 - June, we... - I do! 508 00:32:11,430 --> 00:32:12,889 Y'all laughing, but I do. 509 00:32:12,973 --> 00:32:14,182 (laughing ) 510 00:32:14,266 --> 00:32:18,061 We all just heard you hollering up a storm backstage. 511 00:32:18,145 --> 00:32:21,148 Well, I didn't have it then, Bill. 512 00:32:21,231 --> 00:32:22,941 ( audience laughing ) 513 00:32:23,024 --> 00:32:24,067 ( applause ) 514 00:32:24,151 --> 00:32:25,485 Ladies and gentlemen, Miss June Carter. 515 00:32:25,569 --> 00:32:29,448 ( applause ) 516 00:32:33,535 --> 00:32:34,953 ( clears throat ): All right. 517 00:32:35,036 --> 00:32:36,580 June's going to be back to sing later. 518 00:32:36,663 --> 00:32:38,540 Her family is also with us tonight. 519 00:32:38,623 --> 00:32:41,418 But like I was saying, these boys up next 520 00:32:41,501 --> 00:32:42,794 are hotter than a pistol. 521 00:32:42,878 --> 00:32:44,379 They are burning up the radio 522 00:32:44,463 --> 00:32:45,797 with their new hit, “Cry, Cry, Cry.” 523 00:32:45,881 --> 00:32:47,340 We want to make sure we 524 00:32:47,424 --> 00:32:49,634 give them a big Texarkana welcome. 525 00:32:49,718 --> 00:32:50,802 So here they are, folks. 526 00:32:50,886 --> 00:32:53,388 New passengers on the Sun Rocking Railway— 527 00:32:53,472 --> 00:32:55,849 Johnny Cash and the Tennessee Two. 528 00:32:55,932 --> 00:32:58,727 ( applause ) 529 00:33:08,320 --> 00:33:10,489 Hello. 530 00:33:10,572 --> 00:33:13,074 I'm Johnny Cash. 531 00:33:13,158 --> 00:33:17,954 ( applause ) 532 00:33:19,039 --> 00:33:21,625 ( playing guitar) 533 00:33:21,708 --> 00:33:23,710 ♪ Hey, get rhythm ♪ 534 00:33:23,793 --> 00:33:25,337 ( band joins in) 535 00:33:25,420 --> 00:33:27,214 ♪ When you get the blues ♪ 536 00:33:27,297 --> 00:33:31,510 o Come on and get rhythm when you get the blues ♪ 537 00:33:31,593 --> 00:33:34,262 ♪ Get a rock and roll feelin' in your bones 538 00:33:34,346 --> 00:33:36,431 o Get taps on your toes and get gone ♪ 539 00:33:36,515 --> 00:33:40,560 ♪ Get rhythm when you get the blues ♪ 540 00:33:40,644 --> 00:33:44,564 ♪ A little shoeshine boy never gets low down ♪ 541 00:33:44,648 --> 00:33:47,275 ♪ But he's got the dirtiest job in town, bendin' low g* 542 00:33:47,359 --> 00:33:48,652 ♪ At the people's feet ot 543 00:33:48,735 --> 00:33:50,904 ♪ On a windy corner of a dirty street ♪ 544 00:33:50,987 --> 00:33:52,822 ♪ Well, I asked him, while he shined my shoes ♪ 545 00:33:52,906 --> 00:33:55,033 ♪ How'd he keep from gettin' the blues ♪ 546 00:33:55,116 --> 00:33:57,077 ♪ He grinned as he raised his little head g 547 00:33:57,160 --> 00:33:58,537 ♪ He popped his shoeshine rag ot 548 00:33:58,620 --> 00:34:03,458 ♪ And then he said, “Get rhythm when you get the blues” ♪ 549 00:34:03,542 --> 00:34:08,421 ♪ Come on, and get rhythm when you get the blues ♪ 550 00:34:08,505 --> 00:34:10,632 ♪ Yes, a jumpy rhythm makes you feel so fine ♪ 551 00:34:10,715 --> 00:34:12,801 ♪ It'll shake all the trouble from your worried mind ♪ 552 00:34:12,884 --> 00:34:17,472 ♪ Get rhythm when you get the blues ♪ 553 00:34:17,556 --> 00:34:21,977 ( playing solo) 554 00:34:36,741 --> 00:34:39,077 ♪ Well, I sat down and listened to the shoeshine boy ♪ 555 00:34:39,160 --> 00:34:41,288 ♪ And I thought I was gonna jump for joy ♪ 556 00:34:41,371 --> 00:34:43,331 ♪ Slapped on the shoe polish left and right ♪ 557 00:34:43,415 --> 00:34:45,584 ♪ He took a shoeshine rag, and he held it tight ♪ 558 00:34:45,667 --> 00:34:47,502 ♪ He stopped once to wipe the sweat away ♪ 559 00:34:47,586 --> 00:34:50,088 ♪ I said you're a mighty little boy to be a-workin' that way ♪ 560 00:34:50,171 --> 00:34:52,257 ♪ He said, “I like it,” with a big, wide grin ♪ 561 00:34:52,340 --> 00:34:54,342 ♪ Kept on a poppin', and he said again ♪ 562 00:34:54,426 --> 00:34:58,305 ♪ Get rhythm when you get the blues ♪ 563 00:34:58,388 --> 00:35:03,143 o Come on and get rhythm when you get the blues ♪ 564 00:35:03,226 --> 00:35:05,478 ♪ It only costs a dime, just a nickel a shoe ♪ 565 00:35:05,562 --> 00:35:07,772 ♪ It does a million dollars worth of good for you ♪ 566 00:35:07,856 --> 00:35:12,861 ♪ Get rhythm when you get the blues. ♪ 567 00:35:12,944 --> 00:35:17,240 ( cheering ) 568 00:35:19,284 --> 00:35:22,787 Thank you, thank you very much. 569 00:35:22,871 --> 00:35:24,664 ♪ Love that hair, long and black ♪ 570 00:35:24,748 --> 00:35:26,791 ♪ Hanging down to the middle of your back ♪ 571 00:35:26,875 --> 00:35:28,627 ♪ Don't cut it off, whatever you do ♪ 572 00:35:28,710 --> 00:35:30,712 ♪ I need ittorun my fingers through... ♪ 573 00:35:30,795 --> 00:35:31,963 Viv, I'm telling you... 574 00:35:32,047 --> 00:35:34,049 I think this is the best show we've ever done. 575 00:35:34,132 --> 00:35:36,134 Hell, it might be the best show I've ever seen. 576 00:35:36,217 --> 00:35:37,469 No kidding! 577 00:35:37,552 --> 00:35:38,637 Where are you? 578 00:35:38,720 --> 00:35:39,721 Texarkana. 579 00:35:39,804 --> 00:35:41,431 Baby, I miss you. 580 00:35:41,514 --> 00:35:43,141 Hey, do you hear Orbison doing our song? 581 00:35:43,224 --> 00:35:44,601 He turned it into a two-step, listen. 582 00:35:44,684 --> 00:35:45,852 ♪ If they don't catch me, 583 00:35:45,935 --> 00:35:47,729 - 0 I'll spit on you... - You hear that? 584 00:35:47,812 --> 00:35:48,813 Oh, damn it! 585 00:35:48,897 --> 00:35:50,690 - ( child crying ) - What's the matter? 586 00:35:50,774 --> 00:35:52,692 Damn it! Oh, it's Roseanne. 587 00:35:52,776 --> 00:35:54,319 She just ran her head into the table. 588 00:35:54,402 --> 00:35:55,445 Roseanne! 589 00:35:55,528 --> 00:35:57,656 Roseanne, here, talk to Daddy. 590 00:35:57,739 --> 00:35:59,324 Hey, Roseanne. Hey, it's Daddy. 591 00:35:59,407 --> 00:36:00,784 ( Roseanne crying ) 592 00:36:00,867 --> 00:36:02,494 Honey, don't, don't cry. 593 00:36:02,577 --> 00:36:04,371 Daddy's going to be home real soon. 594 00:36:04,454 --> 00:36:05,997 - VIVIAN: John, I have to go. - Huh? 595 00:36:06,081 --> 00:36:07,540 I have to go, John. 596 00:36:07,624 --> 00:36:09,209 ( audience cheering ) 597 00:36:09,292 --> 00:36:11,336 Bye. 598 00:36:11,419 --> 00:36:14,172 ♪ I walked into a honky-tonky just the other day o* 599 00:36:14,255 --> 00:36:17,217 ♪ I dropped a nickel in a jukebox &* 600 00:36:17,300 --> 00:36:18,718 ♪ Just to hear it play &° 601 00:36:18,802 --> 00:36:21,179 ♪ I didn't have no tune in mind ♪ 602 00:36:21,262 --> 00:36:23,056 ♪ And didn't wait to choose ♪ 603 00:36:23,139 --> 00:36:24,933 ♪ Just dropped a nickel in the slot 2° 604 00:36:25,016 --> 00:36:26,601 ♪ And I played the jukebox blues ♪ 605 00:36:26,685 --> 00:36:28,770 ( guitar, fiddle solos ) 606 00:36:36,236 --> 00:36:37,862 ♪ Well, the man on the fiddle... 607 00:36:37,946 --> 00:36:40,240 You're sounding good tonight, Cash. 608 00:36:40,323 --> 00:36:41,700 Real tight. 609 00:36:41,783 --> 00:36:44,160 Oh, thanks, man. 610 00:36:44,244 --> 00:36:46,830 You want some chili fries? 611 00:36:46,913 --> 00:36:49,207 Oh, no, that's all right. 612 00:36:49,290 --> 00:36:51,000 She's been in the spotlight 613 00:36:51,084 --> 00:36:53,962 since you and me was bitin' ankles. 614 00:36:54,045 --> 00:36:55,880 They say Maybelle had a crib at the Ryman... 615 00:36:55,964 --> 00:36:58,883 so she could pull her out and let her whoop and holler 616 00:36:58,967 --> 00:37:00,969 and pop her back in to go to sleep. 617 00:37:03,179 --> 00:37:06,474 ( audience cheering ) 618 00:37:08,476 --> 00:37:12,772 ♪ I walked in to a honky-tonky just the other day ♪ 619 00:37:12,856 --> 00:37:14,649 ♪ I dropped a nickel in a jukebox &* 620 00:37:14,733 --> 00:37:15,775 ♪ Just to hear... 621 00:37:15,900 --> 00:37:19,404 ( horn honks ) 622 00:37:19,487 --> 00:37:21,114 We're leaving in an hour, John. 623 00:37:21,197 --> 00:37:22,782 All right. 624 00:37:24,826 --> 00:37:27,704 JUNE: Aw, that's a sweet story, honey. 625 00:37:30,665 --> 00:37:32,959 No. 626 00:37:33,042 --> 00:37:35,170 Within, like, five minutes. 627 00:37:35,253 --> 00:37:37,589 All right. 628 00:37:37,672 --> 00:37:39,340 Everything else all right? 629 00:37:39,424 --> 00:37:40,800 Okay. 630 00:37:40,884 --> 00:37:42,343 I love you, too. 631 00:37:44,345 --> 00:37:45,722 Bye-bye. 632 00:37:45,805 --> 00:37:46,848 How you doing? 633 00:37:46,931 --> 00:37:47,891 Bye. 634 00:37:47,974 --> 00:37:49,392 Coffee? 635 00:37:49,476 --> 00:37:52,604 JOHNNY: Yeah, and some toast, please. 636 00:37:54,647 --> 00:37:56,274 Hey. 637 00:37:56,357 --> 00:37:58,526 - Hey, how are you? - Good. Do you mind? 638 00:37:58,610 --> 00:38:00,069 (in husky voice): No, not at all. 639 00:38:00,153 --> 00:38:01,112 Did you lose your voice? 640 00:38:01,196 --> 00:38:02,280 I did. 641 00:38:02,363 --> 00:38:04,949 I was just singing my heart out up there. 642 00:38:05,033 --> 00:38:08,953 I've got to ask you how you came up with that sound. 643 00:38:09,037 --> 00:38:10,830 What sound? 644 00:38:10,914 --> 00:38:11,956 That sound everybody's talking about. 645 00:38:12,040 --> 00:38:14,542 Steady like a train, sharp like a razor. 646 00:38:15,627 --> 00:38:18,630 Well, we'd play faster if we could. 647 00:38:18,713 --> 00:38:19,923 I guess it just... 648 00:38:20,006 --> 00:38:23,218 come out like that. 649 00:38:23,301 --> 00:38:24,886 WAITRESS: I got to close my register. 650 00:38:24,969 --> 00:38:26,513 Oh, yeah, sure. 651 00:38:27,972 --> 00:38:31,684 Thank you. 652 00:38:31,768 --> 00:38:32,936 Here's a picture 653 00:38:33,019 --> 00:38:34,771 of my wife, Viv... 654 00:38:34,854 --> 00:38:37,148 - my baby, Roseanne. - Oh, look at her. 655 00:38:37,232 --> 00:38:39,442 She's beautiful. 656 00:38:39,526 --> 00:38:41,653 Thanks. Got another one on the way. 657 00:38:41,736 --> 00:38:43,112 - I got a little girl, too. - Yeah? 658 00:38:43,196 --> 00:38:45,073 Her name's Carlene, yeah. She's about the same age. 659 00:38:49,160 --> 00:38:50,995 You know when I was in the service... 660 00:38:51,079 --> 00:38:52,831 I used to look at pictures of you... 661 00:38:52,914 --> 00:38:53,957 you know, in magazines. 662 00:38:54,040 --> 00:38:56,084 Oh. 663 00:38:57,168 --> 00:38:59,921 No... no, it wasn't like that. 664 00:39:00,004 --> 00:39:02,507 I mean, I... I liked your music, you know? 665 00:39:02,590 --> 00:39:03,925 - Yeah? - Yeah. 666 00:39:04,008 --> 00:39:06,386 I mean, I... you were, well, you are... 667 00:39:06,469 --> 00:39:08,221 I mean, I-I kept track of you. 668 00:39:08,304 --> 00:39:11,015 You and your family. 669 00:39:11,099 --> 00:39:13,476 I listened to your voice my whole life, you know? 670 00:39:14,561 --> 00:39:16,271 Me and my brother, Jack... 671 00:39:16,354 --> 00:39:18,731 we always listened to your songs. 672 00:39:18,815 --> 00:39:20,191 Like “Swallerin' Place.” 673 00:39:20,275 --> 00:39:21,526 - Yeah. - Yeah. 674 00:39:21,609 --> 00:39:24,529 We liked it when you'd sing one alone. 675 00:39:24,612 --> 00:39:27,574 Well, you and Jack are the only ones. 676 00:39:27,657 --> 00:39:29,075 What do you mean? 677 00:39:29,158 --> 00:39:32,245 I'm not really much of a singer, Johnny. 678 00:39:32,328 --> 00:39:36,165 I mean, I got a lot of personality, I got sass... 679 00:39:36,249 --> 00:39:38,751 I give it my all, but my sister Anita's 680 00:39:38,835 --> 00:39:40,420 really the one who's got the pipes. 681 00:39:40,503 --> 00:39:41,546 Well, who said that? 682 00:39:41,629 --> 00:39:43,298 Everybody. My mama, my daddy. 683 00:39:44,340 --> 00:39:46,384 That's how come I learned to be funny... 684 00:39:46,467 --> 00:39:48,636 so I'd have something to offer. 685 00:39:50,680 --> 00:39:53,641 Well... parents aren't always 686 00:39:53,725 --> 00:39:54,851 the best judge of things... 687 00:39:54,934 --> 00:39:57,687 if you want my opinion. 688 00:40:01,274 --> 00:40:03,776 So how long you on the tour? 689 00:40:03,860 --> 00:40:05,695 Another couple of weeks. 690 00:40:05,778 --> 00:40:07,739 We just got on board, but... 691 00:40:07,822 --> 00:40:10,408 I tell you it feels like a lot longer. 692 00:40:10,491 --> 00:40:12,201 I'm sure. 693 00:40:12,285 --> 00:40:14,078 I'm headed off, I'm going to the Ryman. 694 00:40:14,162 --> 00:40:16,247 Why don't you tell your brother, Jack, to tune in... 695 00:40:16,331 --> 00:40:17,373 and I'll sing him something. 696 00:40:17,457 --> 00:40:18,750 What does he like? 697 00:40:18,833 --> 00:40:23,254 Oh, that's-that's sweet, but, uh, he passed. 698 00:40:23,338 --> 00:40:25,173 I'm sorry. 699 00:40:25,256 --> 00:40:26,591 Were y'all real close? 700 00:40:26,674 --> 00:40:29,177 Yeah. 701 00:40:29,260 --> 00:40:31,679 Yeah, he's, uh... 702 00:40:35,099 --> 00:40:40,188 It's funny, I ain't talked about Jack in a long time, you know? 703 00:40:41,439 --> 00:40:45,109 After he died, I... I talked about him all the time... 704 00:40:45,193 --> 00:40:50,531 but, uh... I guess people grew tired of it. 705 00:40:51,616 --> 00:40:53,701 So I just stopped. 706 00:40:59,207 --> 00:41:01,542 John? 707 00:41:05,171 --> 00:41:09,550 You're tired, aren't you? 708 00:41:09,634 --> 00:41:11,886 Yeah. 709 00:41:11,970 --> 00:41:16,224 It'll slow down. 710 00:41:16,307 --> 00:41:18,434 It will. 711 00:41:19,519 --> 00:41:22,230 I better get going. 712 00:41:22,313 --> 00:41:23,940 It's good to talk to you. 713 00:41:24,023 --> 00:41:25,108 You, too. 714 00:41:25,191 --> 00:41:26,651 Take care. 715 00:41:26,734 --> 00:41:27,735 I'll see you soon. 716 00:41:27,819 --> 00:41:28,945 You better tune in... 717 00:41:29,028 --> 00:41:30,613 I'm going to sing you that “Swallerin' Place.” 718 00:41:30,697 --> 00:41:32,448 I will, I really will. 719 00:41:32,532 --> 00:41:34,534 Okay. 720 00:41:36,911 --> 00:41:39,664 ( man singing on radio ) 721 00:41:47,005 --> 00:41:49,173 That's fine, that's perfect. 722 00:41:49,257 --> 00:41:51,342 Yes, ma'am. 723 00:41:53,803 --> 00:41:56,222 When was the last time you heard him moving around in there? 724 00:41:56,305 --> 00:41:57,807 I don't know. 725 00:42:01,269 --> 00:42:03,312 ( radio continues ) 726 00:42:07,400 --> 00:42:09,777 Thought you were going to help me today, John. 727 00:42:17,326 --> 00:42:19,871 You head out tomorrow. 728 00:42:19,954 --> 00:42:21,289 Yeah. 729 00:42:21,372 --> 00:42:22,582 Yeah. 730 00:42:22,665 --> 00:42:26,961 Better start living life here with us when you come home... 731 00:42:27,045 --> 00:42:29,464 before you have to leave again. 732 00:42:30,757 --> 00:42:33,760 Hey, you know, I was thinking. 733 00:42:34,969 --> 00:42:37,597 You know, maybe I could get Bob to push my dates. 734 00:42:37,680 --> 00:42:41,350 I'm happy when I'm here. 735 00:42:41,434 --> 00:42:45,480 I like waking up and seeing your face. 736 00:42:53,905 --> 00:42:55,239 ( lighter clicks ) 737 00:42:55,323 --> 00:42:57,575 John, those bags over there? 738 00:42:57,658 --> 00:42:58,993 Hmm. 739 00:42:59,077 --> 00:43:02,872 Those letters in there are ten to one from girls. 740 00:43:02,955 --> 00:43:06,918 Ten to one, and they're obscene. 741 00:43:07,001 --> 00:43:08,920 Reba's been trying to answer some of them... 742 00:43:09,003 --> 00:43:11,005 but, you know, half of them ain't even 15... 743 00:43:11,089 --> 00:43:14,717 and they are sending pictures of themselves in bathing suits. 744 00:43:14,801 --> 00:43:16,094 Pictures for you to look at 745 00:43:16,177 --> 00:43:18,471 while you're doing time at Folsom. 746 00:43:18,554 --> 00:43:21,224 ( chuckles ) Oh, Viv. 747 00:43:21,307 --> 00:43:22,642 This one girl, she sent you... 748 00:43:22,725 --> 00:43:26,145 Viv, you know, don't even read those letters, you know... 749 00:43:26,229 --> 00:43:28,773 It's just crazy right now, that's all. 750 00:43:28,856 --> 00:43:30,691 You know? 751 00:43:30,775 --> 00:43:33,694 Hell, you should have seen last week. 752 00:43:33,778 --> 00:43:36,114 We was at the fair, and, uh... 753 00:43:36,197 --> 00:43:38,866 this bus full of 4H girls pulls up, you know... 754 00:43:38,950 --> 00:43:40,618 and they come piling out of there... 755 00:43:40,701 --> 00:43:42,245 and they go running and screaming 756 00:43:42,328 --> 00:43:44,539 after Carl and Roy, I mean running. 757 00:43:44,622 --> 00:43:47,917 John... I have a casserole in the oven and your sister 758 00:43:48,000 --> 00:43:51,796 in the kitchen, and I don't want to talk about the tour. 759 00:43:51,879 --> 00:43:56,592 ( muttering ). Viv, you're the one who brought it up. 760 00:43:56,676 --> 00:43:58,928 In fact, that's my new rule. 761 00:43:59,011 --> 00:44:00,638 When you come home, I want to get 762 00:44:00,721 --> 00:44:03,975 right down to talking about regular things. 763 00:44:04,058 --> 00:44:06,060 Viv, don't give me no rules. 764 00:44:06,144 --> 00:44:07,645 AllI got are rules. 765 00:44:07,728 --> 00:44:10,189 All I got is to be at this place at this time. 766 00:44:10,273 --> 00:44:12,650 I'm trying to go there, and I'm trying to be back here 767 00:44:12,733 --> 00:44:14,318 and spend time with you and the kids... 768 00:44:14,402 --> 00:44:15,403 and write songs, do this— 769 00:44:15,486 --> 00:44:17,488 I mean, what do you want from me, all right? 770 00:44:17,572 --> 00:44:20,199 I got you your dream house, all of your things... 771 00:44:20,283 --> 00:44:21,534 all the pretty little things. 772 00:44:21,617 --> 00:44:22,869 I got you your car. 773 00:44:22,952 --> 00:44:24,162 What do you want from me?! 774 00:44:24,245 --> 00:44:26,873 I want you, John, I want you! 775 00:44:26,956 --> 00:44:30,293 And I want everything that you promised to me. 776 00:44:31,377 --> 00:44:33,629 Well, what if I can't do that? 777 00:44:39,093 --> 00:44:41,804 ( guitar playing lively beat ) 778 00:44:48,686 --> 00:44:51,772 ( man singing on radio ) 779 00:44:58,988 --> 00:45:01,741 ( singing continues ) 780 00:45:01,824 --> 00:45:03,409 Got your mind on something? 781 00:45:05,620 --> 00:45:07,246 CARL: What are you doing up there, man? 782 00:45:07,330 --> 00:45:10,541 I'm building a bomb. 783 00:45:10,625 --> 00:45:12,877 Where we going again? 784 00:45:12,960 --> 00:45:16,214 Tyler. The George Jones show. 785 00:45:16,297 --> 00:45:18,716 Where was it we just was? 786 00:45:18,799 --> 00:45:20,551 Have another one, Carl. 787 00:45:20,635 --> 00:45:21,636 Austin, Carl. That's where 788 00:45:21,719 --> 00:45:23,554 y'all picked me up. 789 00:45:23,638 --> 00:45:26,224 Hey, Johnny, you see the new charts? 790 00:45:26,307 --> 00:45:28,184 “Cry, Cry, Cry” was 14, I think. 791 00:45:28,267 --> 00:45:30,186 Yeah, I heard that. I haven't seen it. 792 00:45:30,269 --> 00:45:34,899 Wherever we been, I can tell you where we're going. 793 00:45:34,982 --> 00:45:38,903 Everybody in this car is going to hell. 794 00:45:38,986 --> 00:45:41,239 What about the car up there? 795 00:45:41,322 --> 00:45:44,075 We're all going to hell for the songs we sing. 796 00:45:44,158 --> 00:45:46,244 People that listen to them, they're going to hell, too. 797 00:45:46,327 --> 00:45:48,579 Shut up with that. 798 00:45:48,663 --> 00:45:51,040 God gave us a great big apple, see, and He said... 799 00:45:51,123 --> 00:45:52,291 “Don't touch it.” 800 00:45:52,375 --> 00:45:54,418 He didn't say touch it once in a while. 801 00:45:54,502 --> 00:45:56,170 He didn't say take a nibble when you're hungry. 802 00:45:56,254 --> 00:45:58,297 He said, “Don't touch it. 803 00:45:58,381 --> 00:46:00,591 Don't think about touching it. 804 00:46:00,675 --> 00:46:02,009 Don't sing about touching it. 805 00:46:02,093 --> 00:46:08,057 Don't think about singing about touching it.” 806 00:46:08,140 --> 00:46:10,518 Well, what about me, Jerry Lee? 807 00:46:10,601 --> 00:46:12,520 Am I going to hell? 808 00:46:13,562 --> 00:46:16,315 No, June, you're beautiful. 809 00:46:17,358 --> 00:46:19,360 Sleepy is what I am. 810 00:46:22,613 --> 00:46:24,949 She's making me fall in love with her. 811 00:46:25,032 --> 00:46:27,368 (laughing ) 812 00:46:28,452 --> 00:46:30,288 Feel my heart. Come here. 813 00:46:30,371 --> 00:46:31,414 Sincerely. 814 00:46:31,497 --> 00:46:32,623 Feel my heart, baby. 815 00:46:32,707 --> 00:46:34,208 It's just a-beating for you. 816 00:46:34,292 --> 00:46:35,293 Stop it, Jerry. 817 00:46:35,376 --> 00:46:37,336 Come on, I'm falling for you, June. 818 00:46:37,420 --> 00:46:38,754 (laughing ) 819 00:46:38,838 --> 00:46:39,755 Hey. Jerry Lee. 820 00:46:39,839 --> 00:46:40,923 JUNE: Jerry Lee, stop it. 821 00:46:41,007 --> 00:46:42,258 JOHNNY: Jerry Lee, just sit your ass down. 822 00:46:42,341 --> 00:46:44,260 Just sit down. 823 00:46:44,343 --> 00:46:46,762 MAN ( over radio ): The 1957 Chevrolet... 824 00:46:46,846 --> 00:46:48,848 - ( horns honking ) - Looks like we're here. 825 00:46:48,931 --> 00:46:51,017 ( horn honks ) 826 00:46:51,100 --> 00:46:52,560 Oh, thank goodness. 827 00:46:52,643 --> 00:46:54,729 Get me out of this car and all these boys. 828 00:47:03,487 --> 00:47:05,531 ( tires squeal ) 829 00:47:07,742 --> 00:47:09,410 Let's go, home sweet home, boys. 830 00:47:11,162 --> 00:47:13,497 If you could just put those right there, that'd be great. 831 00:47:15,499 --> 00:47:16,709 Oh, wait. 832 00:47:16,792 --> 00:47:18,711 I wanted to give you that Billboard. 833 00:47:18,794 --> 00:47:20,796 Oh, right. 834 00:47:23,049 --> 00:47:25,051 It's in here somewhere. 835 00:47:26,260 --> 00:47:28,971 You got a library in there, June. 836 00:47:30,890 --> 00:47:32,183 Here it is. 837 00:47:32,266 --> 00:47:33,601 I circled it for you. 838 00:47:33,684 --> 00:47:35,061 - Hmm. - It's right there. 839 00:47:35,144 --> 00:47:36,270 Yeah. 840 00:47:36,354 --> 00:47:38,689 Fourteen. 841 00:47:38,773 --> 00:47:40,358 - (laughs) - I don't believe it. 842 00:47:41,692 --> 00:47:43,027 ( soft chuckle ) 843 00:47:43,110 --> 00:47:45,696 Um, I wanted to give you this. 844 00:47:46,947 --> 00:47:48,866 Yeah, I just finished it. 845 00:47:48,949 --> 00:47:50,576 It's really amazing. 846 00:47:50,659 --> 00:47:51,869 The Prophet? 847 00:47:51,952 --> 00:47:53,871 Yeah. 848 00:47:53,954 --> 00:47:55,206 Keep it. 849 00:47:55,289 --> 00:47:56,499 Oh, no, you don't want to... 850 00:47:56,582 --> 00:47:59,043 Whenever I finish a book, I give it away to somebody. 851 00:47:59,126 --> 00:48:00,628 Just lightens my load. 852 00:48:02,588 --> 00:48:04,298 John. 853 00:48:09,011 --> 00:48:11,055 I just went through a terrible divorce. 854 00:48:14,016 --> 00:48:17,103 I got a world of judgment on me right now. 855 00:48:20,940 --> 00:48:22,858 And, um... 856 00:48:22,942 --> 00:48:24,568 it's really none of my business... 857 00:48:24,652 --> 00:48:27,822 but you seem like you have a nice family. 858 00:48:29,824 --> 00:48:31,992 I'm sorry. It just happened. 859 00:48:32,952 --> 00:48:35,329 Just happened? 860 00:48:35,413 --> 00:48:37,581 Yeah. 861 00:48:37,665 --> 00:48:42,169 You wear black cause you can't find anything else to wear? 862 00:48:42,253 --> 00:48:45,881 You found your sound ‘cause you can't play no better? 863 00:48:45,965 --> 00:48:48,884 You just tried to kiss me, because... 864 00:48:48,968 --> 00:48:51,011 it just happened? 865 00:48:54,265 --> 00:48:56,350 You should try taking credit for something 866 00:48:56,434 --> 00:48:59,061 every once in a while. 867 00:49:00,688 --> 00:49:03,399 John. 868 00:49:12,700 --> 00:49:13,826 Hey, Lou. 869 00:49:13,909 --> 00:49:15,244 Hey, John. 870 00:49:15,327 --> 00:49:17,079 You okay? 871 00:49:17,163 --> 00:49:18,456 I'll let you know in a few minutes. 872 00:49:18,539 --> 00:49:19,707 How you doing? 873 00:49:19,790 --> 00:49:20,958 Okay. 874 00:49:21,041 --> 00:49:23,711 That boy Elvis sure likes to talk poon. 875 00:49:24,753 --> 00:49:26,547 That's all I heard since Lubbock. 876 00:49:26,630 --> 00:49:27,840 Ease off, ease off. 877 00:49:27,923 --> 00:49:29,341 Do you want some? 878 00:49:29,425 --> 00:49:30,885 What is it? 879 00:49:32,678 --> 00:49:33,971 Well, it'll just make you want 880 00:49:34,054 --> 00:49:35,848 to drive all the way to Jacksonville 881 00:49:35,931 --> 00:49:37,850 and enjoy yourself once you get there. 882 00:49:37,933 --> 00:49:39,810 Elvis takes 'em. 883 00:49:41,604 --> 00:49:43,898 Yeah. 884 00:49:48,194 --> 00:49:49,904 Yes, sir... 885 00:49:49,987 --> 00:49:51,947 Be careful. 886 00:49:52,031 --> 00:49:53,741 Here comes Marshall with his bomb. 887 00:49:53,824 --> 00:49:55,075 Hey, you got your lighter, J.R.? 888 00:49:56,118 --> 00:49:57,453 Yeah. 889 00:49:57,536 --> 00:49:59,705 All right, you help me get up in there. 890 00:49:59,788 --> 00:50:01,582 - Grab that fuse. - All right. 891 00:50:01,665 --> 00:50:03,375 How long we got us after we light it? 892 00:50:03,459 --> 00:50:05,586 About 30 seconds a foot. 893 00:50:05,669 --> 00:50:06,962 All right. 894 00:50:10,007 --> 00:50:12,968 Does your wife know how much you like to blow stuff up? 895 00:50:13,052 --> 00:50:14,178 Sure she does. 896 00:50:14,261 --> 00:50:16,180 That's why I married her, John. 897 00:50:16,263 --> 00:50:17,806 Did you light it? 898 00:50:17,890 --> 00:50:20,768 There's a bomb up here, ladies and gentlemen. 899 00:50:20,851 --> 00:50:22,686 MAN: It'll go... 900 00:50:22,770 --> 00:50:23,896 (indistinct mumbling ) 901 00:50:23,979 --> 00:50:25,981 ( /ndistinct chatter) 902 00:50:27,900 --> 00:50:29,818 JERRY LEE: Way to go, Johnny boy. 903 00:50:29,902 --> 00:50:33,656 ( loud explosion and shouting ) 904 00:50:33,739 --> 00:50:35,366 ( rock and roll music playing ) 905 00:50:35,449 --> 00:50:38,244 ♪ It was ‘round about four and I thought she would stop ♪ 906 00:50:38,327 --> 00:50:41,121 ♪ She looked at me and then she looked at the clock ♪ 907 00:50:41,205 --> 00:50:42,748 ♪ She said, “Now wait a minute, Daddy ♪ 908 00:50:42,831 --> 00:50:44,375 ♪ “Now don't you get sore J ♪ 909 00:50:44,458 --> 00:50:46,627 ♪ "Cause all want to do is rock a little bit more” ♪ 910 00:50:46,710 --> 00:50:49,171 ♪ She's my rock 'n' roll Ruby ♪ 911 00:50:49,255 --> 00:50:50,506 ♪ Rock 'n' roll ♪ 912 00:50:50,589 --> 00:50:52,049 ♪ Rock'n' roll Ruby ♪ 913 00:50:52,132 --> 00:50:53,592 ♪ Rock 'n' roll ♪ 914 00:50:53,676 --> 00:50:59,306 ♪ When Ruby starts a-rockin' it satisfies my soul 915 00:50:59,390 --> 00:51:02,226 ♪ One night my Ruby left me all alone 916 00:51:02,309 --> 00:51:04,770 ♪ I tried to contact her on the telephone ♪ 917 00:51:04,853 --> 00:51:07,731 ♪ I finally found her about 12:00 ♪ 918 00:51:07,815 --> 00:51:09,817 ♪ She said, “Now leave me alone, Daddy 919 00:51:09,900 --> 00:51:11,193 ♪ ‘Cause your Ruby wants to rock” 920 00:51:11,277 --> 00:51:13,028 ♪ She's my rock 'n' roll Ruby ♪ 921 00:51:13,112 --> 00:51:14,321 ♪ Rock 'n' roll ♪ 922 00:51:14,405 --> 00:51:15,990 ♪ Rock'n' roll Ruby ♪ 923 00:51:16,073 --> 00:51:17,408 ♪ Rock 'n' roll ♪ 924 00:51:17,491 --> 00:51:21,787 ♪ When Ruby starts a-rockin, man, it satisfies my soul. ♪ 925 00:51:21,870 --> 00:51:23,872 (song ends) 926 00:51:23,956 --> 00:51:26,458 ( applause and cheering ) 927 00:51:28,168 --> 00:51:29,295 Thank you. 928 00:51:29,378 --> 00:51:30,796 Thank you very much. 929 00:51:30,879 --> 00:51:33,424 ( cheering ) 930 00:51:34,717 --> 00:51:37,052 How about them boys, huh? 931 00:51:37,136 --> 00:51:39,346 Johnny Cash and the Tennessee Three. 932 00:51:40,723 --> 00:51:42,099 You kicked it good tonight, John. 933 00:51:42,182 --> 00:51:43,267 Thanks, man. 934 00:51:43,350 --> 00:51:45,102 That's right, kiss his ass. 935 00:51:45,185 --> 00:51:46,437 Hey, Jerry Lee, your mama know you're out? 936 00:51:46,520 --> 00:51:47,605 She knows. 937 00:51:47,688 --> 00:51:48,606 (laughs) 938 00:51:48,689 --> 00:51:49,732 She knows. 939 00:51:49,815 --> 00:51:52,443 How about that Johnny Cash, everybody? 940 00:51:52,526 --> 00:51:55,070 - ( cheering ) - Johnny Cash! 941 00:51:55,154 --> 00:51:57,948 ( applause and cheering ) 942 00:51:58,032 --> 00:52:01,493 ( guitar strumming lively rock melody ) 943 00:52:01,577 --> 00:52:03,871 ( applause and cheering ) 944 00:52:03,954 --> 00:52:05,873 ♪ Well, that's all right, Mama ♪ 945 00:52:05,956 --> 00:52:07,958 ♪ That's all right with you ♪ 946 00:52:08,042 --> 00:52:09,710 ♪ That's all right, Mama ♪ 947 00:52:09,793 --> 00:52:11,462 ♪ Any way you do ♪ 948 00:52:11,545 --> 00:52:12,755 ♪ Well, that's all right 2° 949 00:52:12,838 --> 00:52:14,673 ♪ That's all right ♪ 950 00:52:14,757 --> 00:52:18,135 ♪ That's all right now, Mama ♪ 951 00:52:18,218 --> 00:52:21,347 ♪ Any way you do ♪ 952 00:52:21,430 --> 00:52:23,432 ♪ Well, mama, she done told me ♪ 953 00:52:23,515 --> 00:52:25,434 ♪ Papa done told me, too o* 954 00:52:25,517 --> 00:52:27,603 ♪ Said, “Son that gal you're foolin' with ♪ 955 00:52:27,686 --> 00:52:29,104 ♪ She ain't no good for you” 956 00:52:29,188 --> 00:52:30,981 ♪ Well, that's all right 2° 957 00:52:31,065 --> 00:52:32,316 ♪ That's all right ♪ 958 00:52:32,399 --> 00:52:35,069 ♪ Now that's all right now, Mama ♪ 959 00:52:35,152 --> 00:52:38,197 ♪ Any way you do ♪ 960 00:52:38,280 --> 00:52:39,490 Okay, now. 961 00:52:39,573 --> 00:52:41,700 ( instrumental interlude, women screaming ) 962 00:52:44,953 --> 00:52:46,997 ( muffled music playing ) 963 00:52:56,215 --> 00:52:57,508 MAN ( knocking ): Mr. Cash? 964 00:52:57,591 --> 00:52:59,051 Yeah? 965 00:52:59,134 --> 00:53:01,095 There's a Miss Audrey Parks here to see you. 966 00:53:02,554 --> 00:53:04,014 Who? 967 00:53:04,098 --> 00:53:06,225 Audrey Parks. 968 00:53:07,601 --> 00:53:09,061 ( singing resumes ) 969 00:53:13,649 --> 00:53:15,109 Well, hey. 970 00:53:32,167 --> 00:53:34,294 ELVIS: Oh, get it now! 971 00:53:34,378 --> 00:53:36,505 ( instrumental interlude ) 972 00:53:36,588 --> 00:53:38,674 ( baby crying ) 973 00:53:41,510 --> 00:53:43,220 CARRIE: Ray, why don't you say grace? 974 00:53:43,303 --> 00:53:45,139 RAY: Mama, it's J.R.'s table. 975 00:53:45,222 --> 00:53:47,725 Why don't you say grace, J.R.? 976 00:53:47,808 --> 00:53:49,435 No, go ahead. 977 00:53:49,518 --> 00:53:51,437 ( singing resumes ) 978 00:53:51,520 --> 00:53:53,564 (indistinct shouting ) 979 00:53:57,192 --> 00:53:59,403 ( mumbling ) 980 00:53:59,486 --> 00:54:01,155 Mm-hmm. 981 00:54:06,076 --> 00:54:07,286 ELVIS: Yeah! 982 00:54:07,369 --> 00:54:09,580 ( indistinct chatter and laughing ) 983 00:54:09,663 --> 00:54:11,665 (laughter) 984 00:54:13,333 --> 00:54:14,668 WOMAN: Hi. 985 00:54:14,752 --> 00:54:17,004 Hi. 986 00:54:17,087 --> 00:54:19,214 (indistinct whispering ) 987 00:54:22,760 --> 00:54:25,971 You're June Carter, ain't ya? 988 00:54:26,054 --> 00:54:27,306 Oh, my. 989 00:54:27,389 --> 00:54:28,599 Betsy Pervis. 990 00:54:28,682 --> 00:54:29,767 Hi, Betsy. So nice to meet you. 991 00:54:29,850 --> 00:54:31,018 Well, we're coming to see the show tonight. 992 00:54:31,101 --> 00:54:32,019 Oh, wonderful. 993 00:54:32,102 --> 00:54:33,479 This is my husband, Lloyd. 994 00:54:33,562 --> 00:54:34,980 Hi, Lloyd. So nice to meet you. 995 00:54:35,063 --> 00:54:36,190 Y'all wouldn't know 996 00:54:36,273 --> 00:54:37,733 where the fishin' tackle is, would you? 997 00:54:37,816 --> 00:54:39,777 Back of... back of them footballs on the corner. 998 00:54:39,860 --> 00:54:41,320 Oh. All right, great. 999 00:54:41,403 --> 00:54:43,572 Well, y'all enjoy the show, and if you have any requests... 1000 00:54:43,655 --> 00:54:44,782 just holler 'em out. 1001 00:54:44,865 --> 00:54:46,241 - Morning. - Hey. 1002 00:54:46,325 --> 00:54:48,827 (indistinct whisperings ) 1003 00:55:08,096 --> 00:55:09,556 Oh, can I help you? 1004 00:55:09,640 --> 00:55:11,725 Oh, um, I'm looking for some lace. 1005 00:55:11,809 --> 00:55:15,145 Oh, the sewing store on Saticoy's got lace. 1006 00:55:15,229 --> 00:55:16,730 Thank you. 1007 00:55:18,106 --> 00:55:21,193 You know, your ma and pa are good Christians 1008 00:55:21,276 --> 00:55:22,653 in a world gone to pot. 1009 00:55:22,736 --> 00:55:24,446 Well, I'll tell 'em you said that. 1010 00:55:24,530 --> 00:55:26,657 I'm surprised they still speak to you 1011 00:55:26,740 --> 00:55:29,618 after that stunt with Carl Smith. 1012 00:55:29,701 --> 00:55:31,703 Divorce is an abomination. 1013 00:55:31,787 --> 00:55:33,789 Marriage is for life. 1014 00:55:36,208 --> 00:55:38,585 I'm sorry I let you down, ma'am. 1015 00:55:40,754 --> 00:55:42,840 ( country song plays low on radio ) 1016 00:55:55,352 --> 00:55:56,478 Hey. 1017 00:55:56,562 --> 00:55:57,729 (laughs ): Hey. 1018 00:55:57,813 --> 00:55:59,022 What's funny? 1019 00:55:59,106 --> 00:56:01,275 Well, you've just been standing in that same spot 1020 00:56:01,358 --> 00:56:04,027 for about ten minutes staring at that Polly Pepper book. 1021 00:56:04,111 --> 00:56:06,488 ( chuckles ): Well... well, I can't... 1022 00:56:06,572 --> 00:56:08,866 I can't figure out which one Roseanne would like more. 1023 00:56:08,949 --> 00:56:11,577 She got brown hair, which makes me think this one. 1024 00:56:11,660 --> 00:56:14,454 - Right. - But this is baby sister's... 1025 00:56:14,538 --> 00:56:16,665 and she got a baby sister, and... 1026 00:56:16,748 --> 00:56:19,585 Well, I got that one for Carlene, and she liked it. 1027 00:56:19,668 --> 00:56:21,378 Oh, yeah? 1028 00:56:21,461 --> 00:56:23,422 ( whispers ): I missed her birthday. 1029 00:56:23,505 --> 00:56:26,008 - Oh. - So I wanted to get her something more... 1030 00:56:26,091 --> 00:56:28,302 you know, like one of these dollhouses. 1031 00:56:28,385 --> 00:56:29,761 But I don't know how 1032 00:56:29,845 --> 00:56:31,388 to get it out to her. 1033 00:56:31,471 --> 00:56:33,557 You want me to help you? 1034 00:56:37,644 --> 00:56:39,980 I think there's a lake right up around the corner. 1035 00:56:49,364 --> 00:56:51,742 - Got a hitch in your giddy-up? - Yeah. 1036 00:57:11,762 --> 00:57:15,098 Forgot how much I like this. 1037 00:57:15,182 --> 00:57:16,683 Hey, June? 1038 00:57:16,767 --> 00:57:19,978 I never used one of these fancy reels before. 1039 00:57:20,062 --> 00:57:22,022 Well, what'd you use, a sapling? 1040 00:57:22,105 --> 00:57:24,024 - Yeah. - (laughs) 1041 00:57:24,107 --> 00:57:27,110 Okay, hold on, I'll help you. 1042 00:57:27,194 --> 00:57:29,780 - It's like there's some kind of a lock on it or... - No. 1043 00:57:29,863 --> 00:57:32,282 My daddy taught me how to do this; I'll show you. 1044 00:57:32,366 --> 00:57:34,076 Keep your thumb down on the button. 1045 00:57:34,159 --> 00:57:35,327 That loosens the line. 1046 00:57:35,410 --> 00:57:37,120 And then you're gonna bring it back... 1047 00:57:37,204 --> 00:57:39,039 and then you're gonna throw it out there... 1048 00:57:39,122 --> 00:57:40,916 and then when you're ready... 1049 00:57:40,999 --> 00:57:43,919 if you got a good spot for it, you let go of the button. 1050 00:57:44,002 --> 00:57:45,379 - All right? - Sidearm? 1051 00:57:45,462 --> 00:57:46,546 Yeah, sidearm. 1052 00:57:46,630 --> 00:57:48,298 All right. 1053 00:57:50,968 --> 00:57:53,679 See? There you go. (laughs) 1054 00:58:06,692 --> 00:58:08,568 ( song intro playing ) 1055 00:58:12,406 --> 00:58:16,576 ♪ Just around the corner there's heartache g 1056 00:58:17,953 --> 00:58:22,833 ♪ Down the street that losers use 1057 00:58:22,916 --> 00:58:27,838 ♪ Ifyou can wade in through the teardrops ♪ 1058 00:58:27,921 --> 00:58:32,926 ♪ You'll find me at the Home of the Blues ♪ 1059 00:58:33,010 --> 00:58:39,516 ♪ Yeah, you're gonna find me at the Home of the Blues ♪ 1060 00:58:41,727 --> 00:58:43,145 (song ends) 1061 00:58:43,228 --> 00:58:45,439 ( applause, cheering and whistling ) 1062 00:58:48,108 --> 00:58:50,444 Hey, folks, what do you say we get June Carter out here again? 1063 00:58:50,527 --> 00:58:52,446 Maybe she'll, uh, sing with me. 1064 00:58:52,529 --> 00:58:54,531 - ( loud cheering ) - No, no, no, no. 1065 00:58:54,614 --> 00:58:56,783 Now, come on, June, I never sing with you. 1066 00:58:56,867 --> 00:58:59,453 I have my slippers on. I'm not coming out there. 1067 00:58:59,536 --> 00:59:01,872 Well, they don't care if you got your slippers on. 1068 00:59:01,955 --> 00:59:03,749 Come on, it's the shank of the evening. 1069 00:59:03,832 --> 00:59:06,209 Folks, let's hear it; June, June... 1070 00:59:06,293 --> 00:59:09,629 ( crowd joins in): June, June, June, June... 1071 00:59:09,713 --> 00:59:12,382 - June, June, June, June... - JOHNNY: Come on, June. 1072 00:59:12,466 --> 00:59:14,217 Prove Elvis wrong. 1073 00:59:14,301 --> 00:59:17,554 He says you can't do nothing that ain't written in your calendar. 1074 00:59:17,637 --> 00:59:20,849 - (laughter) - June, June, June, June, June, June... 1075 00:59:20,932 --> 00:59:22,893 June, June, June... 1076 00:59:22,976 --> 00:59:27,564 June, June, June, June, June, June, June, June... 1077 00:59:27,647 --> 00:59:29,399 ( cheering and applause ) 1078 00:59:30,442 --> 00:59:32,444 - (laughs) - You see, June? 1079 00:59:32,527 --> 00:59:34,613 - They want to see us together. - All right, well... 1080 00:59:34,696 --> 00:59:37,115 quit that clutching on me, and I'll sing with you... 1081 00:59:37,199 --> 00:59:39,117 but you got to quit clutching on me. 1082 00:59:39,201 --> 00:59:40,952 Hi, folks. How y'all doing again? 1083 00:59:41,036 --> 00:59:43,413 I hope y'all don't mind my bare feet. 1084 00:59:43,497 --> 00:59:45,791 So, what are we gonna sing, Johnny? 1085 00:59:45,874 --> 00:59:47,334 You got me out here. 1086 00:59:47,417 --> 00:59:49,336 Is that where your plan ends? 1087 00:59:49,419 --> 00:59:51,546 - (laughter) - Well, uh... I always liked 1088 00:59:51,630 --> 00:59:53,298 that song of yours, “Time's a Wastin'.” 1089 00:59:53,381 --> 00:59:54,591 - ( cheering ) - Let's do that one. 1090 00:59:54,674 --> 00:59:56,676 Oh, come on, I don't know about that. 1091 00:59:56,760 --> 00:59:58,553 How about your hit song, “Big River”? 1092 00:59:58,637 --> 01:00:00,263 - ( applause) - That's a good song. 1093 01:00:00,347 --> 01:00:02,224 Well, “Big River” ain't a duet. 1094 01:00:02,307 --> 01:00:04,101 Uh, let's do “Time's a Wastin'. 1095 01:00:04,184 --> 01:00:06,061 John, I am not gonna sing that song. 1096 01:00:06,144 --> 01:00:07,062 It's inappropriate. 1097 01:00:07,145 --> 01:00:08,271 I recorded it with my ex-husband. 1098 01:00:08,355 --> 01:00:09,898 - I'm not going to sing it. - ( music starts ) 1099 01:00:09,981 --> 01:00:11,775 There's no better way to put it behind you. 1100 01:00:11,858 --> 01:00:13,401 I'm not gonna do it. 1101 01:00:13,485 --> 01:00:14,861 June, just sing. 1102 01:00:14,945 --> 01:00:16,571 o I've got arms ♪ 1103 01:00:16,655 --> 01:00:17,906 ♪ And I've got arms ♪ 1104 01:00:17,989 --> 01:00:20,117 ♪ Let's get together and use those arms ♪ 1105 01:00:20,200 --> 01:00:22,410 ♪ Let'sgo 1106 01:00:22,494 --> 01:00:25,330 ♪ Time's a wastin' 1107 01:00:25,413 --> 01:00:26,414 ♪ I've got lips ♪ 1108 01:00:26,498 --> 01:00:28,583 ♪ And I've got lips &* 1109 01:00:28,667 --> 01:00:30,877 ♪ Let's get together and use those lips ♪ 1110 01:00:30,961 --> 01:00:32,879 ♪ Let'sgo 1111 01:00:32,963 --> 01:00:37,092 ♪ Time's a wastin' 1112 01:00:37,175 --> 01:00:41,513 ♪ A cake's no good if you don't mix the batter and bake it ♪ 1113 01:00:41,596 --> 01:00:44,015 ♪ And love's just a bubble if you don't 1114 01:00:44,099 --> 01:00:46,560 ♪ Take the trouble to make it ♪ 1115 01:00:46,643 --> 01:00:50,313 ♪ So if you're free to go with me ♪ 1116 01:00:50,397 --> 01:00:52,899 ♪ I'll take it quicker than one, two, three 0 1117 01:00:52,983 --> 01:00:55,152 ♪ Let'sgo 1118 01:00:55,235 --> 01:00:58,613 ♪ Time's a wastin' 1119 01:00:58,697 --> 01:01:02,159 Jd 1120 01:01:10,750 --> 01:01:13,420 Don't do that! 1121 01:01:13,503 --> 01:01:15,755 Hey, June. 1122 01:01:27,434 --> 01:01:28,727 June? 1123 01:01:28,810 --> 01:01:30,061 Open up. 1124 01:01:30,145 --> 01:01:31,438 June, open the door. 1125 01:01:31,521 --> 01:01:34,774 Just leave me be, John, all right? 1126 01:01:35,817 --> 01:01:36,943 What? 1127 01:01:37,027 --> 01:01:39,946 W-What did I do? 1128 01:01:40,030 --> 01:01:41,239 June, it's a song. 1129 01:01:42,824 --> 01:01:45,660 Just please get away from me. 1130 01:01:45,744 --> 01:01:49,289 ( R & B song playing faintly ) 1131 01:02:16,233 --> 01:02:18,693 ( water running ) 1132 01:02:18,777 --> 01:02:21,780 (panting ) 1133 01:02:29,704 --> 01:02:30,622 ( shakes pills ) 1134 01:02:30,705 --> 01:02:31,706 ( bottle drops to floor) 1135 01:02:38,755 --> 01:02:40,674 ( bottle rattles on floor) 1136 01:02:42,968 --> 01:02:45,011 (Johnny singing on radio ) 1137 01:02:47,222 --> 01:02:49,933 ( guitar solo plays ) 1138 01:02:50,016 --> 01:02:52,936 DEEJAY: I think I hear Johnny Cash and the Tennessee Three. 1139 01:02:53,019 --> 01:02:55,188 They'll be playing all weekend long at the Malco. 1140 01:02:55,272 --> 01:02:57,607 Matinees and evening shows, along with Jerry Lee Lewis... 1141 01:02:57,691 --> 01:03:00,694 June Carter and Carl Perkins. 1142 01:03:04,572 --> 01:03:06,533 ( radio continues ) 1143 01:03:15,041 --> 01:03:16,835 ♪ It's the candy man 1144 01:03:16,918 --> 01:03:19,504 ♪ Well, all you ladies gather round ♪ 1145 01:03:19,587 --> 01:03:21,881 ♪ You know who's coming to town ♪ 1146 01:03:21,965 --> 01:03:23,550 ♪ And it ain't Santa Claus ♪ (laughing ) 1147 01:03:23,633 --> 01:03:24,551 It's the candy man. 1148 01:03:24,634 --> 01:03:26,303 Is the candy man like Jerry Lee, there? 1149 01:03:26,386 --> 01:03:28,555 How come you don't never try this brand of picking, Luther? 1150 01:03:28,638 --> 01:03:30,890 ( plays bluesy riff) 1151 01:03:33,893 --> 01:03:36,521 What you're looking for, Waylon, I already found. 1152 01:03:36,604 --> 01:03:38,982 ♪ Oh, the candy man's comin', uh-huh ♪ 1153 01:03:39,065 --> 01:03:40,191 ♪ Uh-huh ♪ 1154 01:03:40,275 --> 01:03:43,028 ♪ I get stuck on the candy man, too ♪ 1155 01:03:43,111 --> 01:03:45,488 ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 1156 01:03:45,572 --> 01:03:48,033 LEWIS: Well, hey, June. 1157 01:03:48,116 --> 01:03:50,327 Hey, Jerry Lee. 1158 01:03:52,954 --> 01:03:54,581 (laughter) 1159 01:03:54,664 --> 01:03:55,957 How you doin', John? 1160 01:03:56,041 --> 01:03:59,294 (laughter) 1161 01:03:59,377 --> 01:04:01,755 Uh... 1162 01:04:01,838 --> 01:04:02,756 Well, okay, June. 1163 01:04:02,839 --> 01:04:04,215 How you doing? 1164 01:04:05,258 --> 01:04:07,135 I surmise you've never been to bed. 1165 01:04:07,218 --> 01:04:08,386 Surmise... 1166 01:04:08,470 --> 01:04:10,138 We've got a show at 2:00, a matinee. 1167 01:04:10,221 --> 01:04:11,890 - You remember that? - LEWIS: We were just practicing. 1168 01:04:11,973 --> 01:04:14,059 Oh, come on, June, sit down. 1169 01:04:14,142 --> 01:04:15,060 It's slick here. 1170 01:04:15,143 --> 01:04:16,686 Not today, Jerry Lee. 1171 01:04:16,770 --> 01:04:18,313 Why not? 1172 01:04:18,396 --> 01:04:19,522 'Cause you're drunk. 1173 01:04:19,606 --> 01:04:20,523 MAN: Uh-oh! 1174 01:04:20,607 --> 01:04:22,609 - (laughing ) - Whoo! 1175 01:04:24,486 --> 01:04:27,238 Come on, Junie, just come have a beer with us. 1176 01:04:27,322 --> 01:04:29,783 I'm going home tonight after the show. 1177 01:04:29,866 --> 01:04:32,285 I'm not here to look after yall. 1178 01:04:34,329 --> 01:04:35,830 You're not? 1179 01:04:35,914 --> 01:04:39,417 ( glass shattering ) 1180 01:04:39,501 --> 01:04:42,379 You got somebody to do that for you, John. 1181 01:04:42,462 --> 01:04:44,089 You got a wife somewhere, you remember that? 1182 01:04:44,172 --> 01:04:45,757 Ooh! 1183 01:04:45,840 --> 01:04:47,592 What if I didn't? 1184 01:04:48,635 --> 01:04:50,720 There's too many “ifs” in that sentence. 1185 01:04:50,804 --> 01:04:52,222 Only one, actually. 1186 01:04:52,305 --> 01:04:55,558 There's only one “if” in that sentence, June. 1187 01:04:55,642 --> 01:04:57,936 (laughter) 1188 01:04:58,019 --> 01:05:00,355 I-1 thought it was a good point. 1189 01:05:00,438 --> 01:05:01,398 There is only one. 1190 01:05:01,481 --> 01:05:03,900 Really? 1191 01:05:03,983 --> 01:05:05,443 ( glass shattering ) 1192 01:05:05,527 --> 01:05:06,820 ( men shouting ) 1193 01:05:07,821 --> 01:05:10,156 How dare you talk to me like that! 1194 01:05:10,240 --> 01:05:12,784 We surrender! We surrender! 1195 01:05:12,867 --> 01:05:13,910 What was I thinking? 1196 01:05:13,993 --> 01:05:15,537 I must have been crazy. 1197 01:05:15,620 --> 01:05:17,872 Y'all are gonna blow this tour. 1198 01:05:17,956 --> 01:05:21,459 You can't walk no line. 1199 01:05:21,543 --> 01:05:22,919 June, we ain't blowing the tour. 1200 01:05:23,002 --> 01:05:24,295 I am not gonna be 1201 01:05:24,379 --> 01:05:27,757 that little Dutch boy with my finger in the dam no more! 1202 01:05:27,841 --> 01:05:29,259 You're lying to yourself if you think 1203 01:05:29,342 --> 01:05:30,510 this is about a tour, honey. 1204 01:05:30,593 --> 01:05:32,429 This isn't about a tour! 1205 01:05:32,512 --> 01:05:34,764 This isn't about a song! 1206 01:05:34,764 --> 01:05:34,848 This isn't about a song! 1207 01:05:34,931 --> 01:05:37,725 ( shuffling rhythm playing ) 1208 01:05:50,864 --> 01:05:55,493 ♪ I keep a close watch on this heart of mine ♪ 1209 01:05:55,577 --> 01:06:00,123 ♪ I keep my eyes wide open all the time ♪ 1210 01:06:00,206 --> 01:06:04,794 ♪ I keep the ends out for the tie that binds ♪ 1211 01:06:04,878 --> 01:06:06,963 ♪ Because you're mine ♪ 1212 01:06:07,046 --> 01:06:09,174 ♪ I walk the line ♪ 1213 01:06:09,257 --> 01:06:12,844 Jd 1214 01:06:12,927 --> 01:06:17,474 ♪ As sure as night is dark and day is light ♪ 1215 01:06:17,557 --> 01:06:22,103 ♪ I keep you on my mind both day and night ♪ 1216 01:06:22,187 --> 01:06:25,273 ♪ And happiness I've known proves that it's right ♪ 1217 01:06:25,356 --> 01:06:26,858 John. 1218 01:06:26,941 --> 01:06:29,152 - o Because you're mine ♪ - Honey, let's take a picture of Roseanne. 1219 01:06:29,235 --> 01:06:31,279 - ♪ I walk the line 2° - C'mon, say cheese! 1220 01:06:31,362 --> 01:06:33,740 ( indistinct voices ) 1221 01:06:33,823 --> 01:06:38,328 ♪ You've got a way to keep me on your side ♪ 1222 01:06:38,411 --> 01:06:43,249 ♪ You give me cause for love that I can't hide ♪ 1223 01:06:43,333 --> 01:06:47,670 ♪ For you I know I'd even try to turn the tide ♪ 1224 01:06:47,754 --> 01:06:49,881 ♪ Because you're mine ♪ 1225 01:06:49,964 --> 01:06:52,217 ♪ I walk the line ♪ 1226 01:06:52,300 --> 01:06:54,177 REPORTER: What do you think of California, Mr. Cash? 1227 01:06:54,260 --> 01:06:56,638 We like it. We just bought a house. 1228 01:06:56,721 --> 01:07:01,351 ♪ I keep a close watch on this heart of mine ♪ 1229 01:07:01,434 --> 01:07:06,189 ♪ I keep my eyes wide open all the time ♪ 1230 01:07:06,272 --> 01:07:10,860 ♪ I keep the ends out for the tie that binds ♪ 1231 01:07:10,944 --> 01:07:13,112 ♪ Because you're mine ♪ 1232 01:07:13,196 --> 01:07:16,282 ♪ I walk the line ♪ 1233 01:07:30,129 --> 01:07:33,258 (gulls cawing ) 1234 01:07:33,341 --> 01:07:35,718 VIVIAN: Lunchtime! 1235 01:07:35,802 --> 01:07:37,971 Come on in, everybody. 1236 01:07:46,521 --> 01:07:48,731 VIVIAN: What is this? 1237 01:07:48,815 --> 01:07:50,233 I've been looking for that. 1238 01:07:50,316 --> 01:07:52,402 That's the letter I wrote to Bob Dylan on a plane. 1239 01:07:52,485 --> 01:07:53,611 Hey, Mama, that's that folk singer 1240 01:07:53,695 --> 01:07:54,946 I was telling you about. 1241 01:07:55,029 --> 01:07:57,740 You wrote it on an air sickness bag, honey. 1242 01:07:57,824 --> 01:07:58,992 So what? 1243 01:07:59,075 --> 01:08:00,952 ( chuckles ) 1244 01:08:01,035 --> 01:08:02,787 What's so funny? 1245 01:08:02,870 --> 01:08:04,497 I was thinking maybe you ought 1246 01:08:04,581 --> 01:08:05,665 to try sleeping at night. 1247 01:08:06,708 --> 01:08:09,669 Maybe eating, maybe both. 1248 01:08:11,254 --> 01:08:14,299 Hey, uh, Viv, have you made your mind up about tonight? 1249 01:08:16,009 --> 01:08:17,176 You coming? 1250 01:08:20,555 --> 01:08:23,016 Okay— cause you're asking SO nice. 1251 01:08:23,099 --> 01:08:24,434 ( phone ringing ) 1252 01:08:24,517 --> 01:08:25,685 I got it. 1253 01:08:30,064 --> 01:08:31,899 - Hello? - Music awards. 1254 01:08:32,984 --> 01:08:34,944 EMCEE: We got a British Invasion... 1255 01:08:35,028 --> 01:08:38,281 a beautiful girl from Brazil, a matchmaker from New York. 1256 01:08:38,364 --> 01:08:40,158 We even had a flying nanny. 1257 01:08:40,241 --> 01:08:42,285 In 1964... 1258 01:08:42,368 --> 01:08:43,286 Hey, Johnny. 1259 01:08:43,369 --> 01:08:44,454 Hey, Randy, how are you? 1260 01:08:46,414 --> 01:08:47,957 June? Hey. 1261 01:08:48,041 --> 01:08:49,876 Hi, John. 1262 01:08:49,959 --> 01:08:51,044 Been a long time. 1263 01:08:51,127 --> 01:08:52,795 Yeah. 1264 01:08:52,879 --> 01:08:53,880 Hi, Vivian, how are you? 1265 01:08:53,963 --> 01:08:56,215 Hello, June. 1266 01:08:56,299 --> 01:08:57,550 I saw you got married. 1267 01:08:58,635 --> 01:09:00,803 Uh, yes, I did. 1268 01:09:00,887 --> 01:09:01,971 Congratulations, June. 1269 01:09:02,055 --> 01:09:03,056 - Thank you, I appreciate that. - You're welcome. 1270 01:09:03,139 --> 01:09:04,265 So you think this one will stick? 1271 01:09:04,349 --> 01:09:05,600 VIVIAN: John! 1272 01:09:05,683 --> 01:09:07,352 JOHNNY: What is this, your second or your third? 1273 01:09:07,435 --> 01:09:08,645 - John! - I'm just asking a question. 1274 01:09:10,605 --> 01:09:12,315 Do not do this to me. 1275 01:09:12,398 --> 01:09:13,399 John! 1276 01:09:19,697 --> 01:09:21,407 Oh! 1277 01:09:21,491 --> 01:09:23,368 Hey! June, wait up. I need to talk to you. 1278 01:09:23,451 --> 01:09:24,827 I don't want to talk to you, John. 1279 01:09:24,911 --> 01:09:26,954 Hey, excuse me, fella, do you mind? 1280 01:09:29,415 --> 01:09:30,583 You don't look good, John. 1281 01:09:30,667 --> 01:09:33,419 Well, you look real nice. 1282 01:09:33,503 --> 01:09:36,297 So where's your truck driver? 1283 01:09:36,381 --> 01:09:37,423 Stock car driver. 1284 01:09:37,507 --> 01:09:38,800 And you'll be happy to know 1285 01:09:38,883 --> 01:09:40,510 that things aren't really working out between us. 1286 01:09:40,593 --> 01:09:44,222 It doesn't make me happy. 1287 01:09:44,305 --> 01:09:46,516 Well, a little it does. 1288 01:09:49,185 --> 01:09:52,772 I want to tour with you again, June. 1289 01:09:52,855 --> 01:09:54,857 I miss the tour. 1290 01:09:54,941 --> 01:09:56,234 I mi... I miss the music. 1291 01:09:56,317 --> 01:09:58,236 I got two grown girls, John. 1292 01:09:58,319 --> 01:09:59,320 I can't tour. 1293 01:09:59,404 --> 01:10:01,197 So you're just going to do a comedy act 1294 01:10:01,280 --> 01:10:02,323 the rest of your life? 1295 01:10:02,407 --> 01:10:04,242 You've got a voice, June, use it. 1296 01:10:04,325 --> 01:10:07,203 One week a month, that's all, all right? 1297 01:10:07,286 --> 01:10:08,538 You'll work for me. 1298 01:10:08,621 --> 01:10:10,081 You don't have to worry about bookings 1299 01:10:10,164 --> 01:10:11,749 or agents, or publicists or anything. 1300 01:10:11,833 --> 01:10:13,710 All right, one of your girls gets sick... 1301 01:10:13,793 --> 01:10:17,171 you stay home, and I pay you, anyways. 1302 01:10:17,255 --> 01:10:20,133 ( strumming slow rhythm) 1303 01:10:20,299 --> 01:10:27,974 JUNE: or Oh, he taught me to love him and promise to love ♪ 1304 01:10:28,057 --> 01:10:36,107 ♪ And to cherish me over all others above ♪ 1305 01:10:36,190 --> 01:10:39,569 ♪ How my heart is now wondering ♪ 1306 01:10:39,652 --> 01:10:42,822 ♪ No misery can tell 1307 01:10:42,905 --> 01:10:48,703 ♪ He's left me no warning, no words of farewell. ♪ 1308 01:10:50,371 --> 01:10:58,087 ♪ Oh, he taught me to love him and called me his flower ♪ 1309 01:10:58,171 --> 01:11:04,719 ♪ That was blooming to cheer him through life's dreary hour g 1310 01:11:06,095 --> 01:11:12,769 ♪ How I long to see him and regret the dark hour ♪ 1311 01:11:12,852 --> 01:11:19,567 ♪ He's gone and neglected this pale wildwood flower. &* 1312 01:11:19,650 --> 01:11:21,569 ( strumming continues ) 1313 01:11:27,074 --> 01:11:30,286 ( song ends, audience applauds, whistles ) 1314 01:11:35,249 --> 01:11:36,167 Thank you. 1315 01:11:36,250 --> 01:11:38,544 That's my mama's favorite song. 1316 01:11:40,254 --> 01:11:42,715 So y'all sit down, squat down, or lie down... 1317 01:11:42,799 --> 01:11:44,217 but make yourselves at home. 1318 01:11:44,300 --> 01:11:45,760 'Cause here's the one and only... 1319 01:11:45,843 --> 01:11:48,095 Mr. Johnny Cash! 1320 01:11:58,731 --> 01:12:01,734 Hello, I'm Johnny Cash. 1321 01:12:01,818 --> 01:12:04,821 ( band begins playing up-tempo song ) 1322 01:12:14,705 --> 01:12:18,960 ♪ Go away from my window ♪ 1323 01:12:19,043 --> 01:12:22,922 o Leave at your own chosen speed o 1324 01:12:23,005 --> 01:12:27,051 ♪ I'm not the one you want, babe ♪ 1325 01:12:27,134 --> 01:12:31,472 ♪ I'm not the one you need go 1326 01:12:31,556 --> 01:12:35,142 ( both singing ): ♪ You say you're looking for someone ♪ 1327 01:12:35,226 --> 01:12:39,397 ♪ Who's never weak, but always strong ♪ 1328 01:12:39,480 --> 01:12:43,693 o TO protect you and defend you ♪ 1329 01:12:43,776 --> 01:12:48,030 ♪ Whether you are right or wrong go 1330 01:12:48,114 --> 01:12:51,868 ♪ Someone to open each and every door ♪ 1331 01:12:51,951 --> 01:12:54,579 ♪ But it ain't me, babe ♪ 1332 01:12:54,662 --> 01:12:58,457 ♪ Oh, no, no, it ain't me, babe ♪ 1333 01:12:58,541 --> 01:13:03,212 ♪ Itain't me you're lookin' for, babe ♪ 1334 01:13:03,296 --> 01:13:06,340 ( song continues; audience whistles and cheers ) 1335 01:13:11,012 --> 01:13:15,141 ♪ Go lightly from the ledge, babe ♪ 1336 01:13:15,224 --> 01:13:19,395 ♪ Go lightly on the ground ♪ 1337 01:13:19,478 --> 01:13:23,566 ♪ I'm not the one you want, babe ♪ 1338 01:13:23,649 --> 01:13:26,694 ♪ I'll only let you down ♪ 1339 01:13:28,195 --> 01:13:30,197 ( singing solo ): ♪ You say you're looking 2° 1340 01:13:30,281 --> 01:13:31,949 o Forsomeone ♪ 1341 01:13:32,033 --> 01:13:36,120 o Who'll promise never to part ot 1342 01:13:36,203 --> 01:13:40,249 ♪ Someone to close his eyes to you ♪ 1343 01:13:40,333 --> 01:13:44,629 ♪ Someone to close his heart ♪ 1344 01:13:44,712 --> 01:13:47,965 (both ): ♪ Someone to die for you and more g 1345 01:13:48,049 --> 01:13:50,426 ♪ But it ain't me, babe ♪ 1346 01:13:50,509 --> 01:13:54,430 + NO, no, no, it ain't me, babe ♪ 1347 01:13:54,513 --> 01:13:58,267 ♪ It ain't me you're lookin' for... ♪ 1348 01:13:58,351 --> 01:13:59,393 Thank you. 1349 01:13:59,477 --> 01:14:00,937 WOMAN: Good to see yall. 1350 01:14:01,020 --> 01:14:01,938 It's all June. 1351 01:14:02,021 --> 01:14:03,064 It's all June. 1352 01:14:03,147 --> 01:14:04,065 ( indistinct voices ) 1353 01:14:04,148 --> 01:14:05,650 Thank you. 1354 01:14:05,733 --> 01:14:06,984 Hi, good to see you. 1355 01:14:07,068 --> 01:14:08,277 Thanks for coming. 1356 01:14:08,361 --> 01:14:09,278 MAN: What's next? 1357 01:14:09,362 --> 01:14:10,363 Vegas, we're booked in Vegas. 1358 01:14:10,446 --> 01:14:11,364 JOHNNY: Hey, June? 1359 01:14:11,447 --> 01:14:12,365 Yeah? 1360 01:14:12,448 --> 01:14:13,532 I want you to meet my parents. 1361 01:14:13,616 --> 01:14:14,533 Oh! 1362 01:14:14,617 --> 01:14:15,952 This is my mama and my daddy. 1363 01:14:16,035 --> 01:14:16,953 Hi! 1364 01:14:17,036 --> 01:14:18,079 How you doing? 1365 01:14:18,162 --> 01:14:19,956 It's so nice to meet you, finally. 1366 01:14:20,039 --> 01:14:20,957 Hi, I'm June Carter. 1367 01:14:21,040 --> 01:14:21,958 Miss Carter. 1368 01:14:22,041 --> 01:14:23,376 Nice to meet you. 1369 01:14:23,459 --> 01:14:25,294 And you haven't met my little girls, have you? 1370 01:14:25,378 --> 01:14:26,462 This is Roseanne and... 1371 01:14:26,545 --> 01:14:28,297 - Oh, they're asleep... - (laughs) 1372 01:14:28,381 --> 01:14:29,382 Ain't they sweet? 1373 01:14:29,465 --> 01:14:31,425 Oh, you girls are all dressed alike. 1374 01:14:31,509 --> 01:14:32,885 I love those yellow ribbons. 1375 01:14:32,969 --> 01:14:33,886 VIVIAN: June? 1376 01:14:33,970 --> 01:14:35,137 Yeah? 1377 01:14:35,221 --> 01:14:36,639 Stay clear of my children. 1378 01:14:36,722 --> 01:14:37,640 Vivian, I... 1379 01:14:37,723 --> 01:14:38,641 I was just saying hello. 1380 01:14:38,724 --> 01:14:39,642 You heard me. 1381 01:14:39,725 --> 01:14:40,726 Viv. 1382 01:14:41,852 --> 01:14:43,688 - Vivian, please. - No. 1383 01:14:43,771 --> 01:14:45,523 ( up-tempo rhythm plays ) 1384 01:14:45,606 --> 01:14:48,985 ♪ They'll laugh at you in Jackson ♪ 1385 01:14:49,068 --> 01:14:53,155 ♪ And I'll be dancin' on a pony-y keg &* 1386 01:14:53,239 --> 01:14:56,325 ♪ They'll lead you round town like a scalded hound ♪ 1387 01:14:56,409 --> 01:14:59,370 ♪ With your tail tucked between your legs ♪ 1388 01:14:59,453 --> 01:15:02,999 ♪ You're goin' to Jackson ♪ 1389 01:15:03,082 --> 01:15:06,210 ♪ You big-talkin' man ♪ 1390 01:15:06,293 --> 01:15:09,755 ♪ And I'll be waitin' in Jackson ♪ 1391 01:15:09,839 --> 01:15:12,133 ♪ Behind my Jay-pan fan. 2° 1392 01:15:13,300 --> 01:15:15,136 ♪ Well... now 0 1393 01:15:15,219 --> 01:15:18,639 ( both singing ): ♪ We got married in a fever ♪ 1394 01:15:18,723 --> 01:15:20,933 ♪ Hotter than a pepper sprout ♪ 1395 01:15:22,309 --> 01:15:25,980 ♪ We've been talkin' 'bout Jackson ♪ 1396 01:15:26,063 --> 01:15:28,691 ♪ Ever since the fire went out ♪ 1397 01:15:28,774 --> 01:15:30,609 ♪ We're goin' to Jackson ♪ 1398 01:15:32,028 --> 01:15:34,321 ♪ And that's a fact 0 1399 01:15:35,364 --> 01:15:39,035 ♪ Yeah, we're going to Jackson gt 1400 01:15:39,118 --> 01:15:41,287 ♪ Ain't never comin' back ♪ 1401 01:15:42,329 --> 01:15:43,247 ( elevator bell dings ) 1402 01:15:43,330 --> 01:15:44,373 Oh, wait, catch it. 1403 01:15:44,457 --> 01:15:45,374 Come on, yall. 1404 01:15:45,458 --> 01:15:47,293 I got these cookies... 1405 01:15:47,376 --> 01:15:48,669 you're going to love 'em, man. 1406 01:15:48,753 --> 01:15:50,838 Highfalutin' high rollers out there. 1407 01:15:56,594 --> 01:15:59,722 ( slow elevator music playing ) 1408 01:15:59,805 --> 01:16:01,432 Say, Officer... 1409 01:16:01,515 --> 01:16:03,726 how do you get your shirts to stay that way? 1410 01:16:03,809 --> 01:16:07,104 So stiff? 1411 01:16:07,188 --> 01:16:08,189 Just starch. 1412 01:16:08,981 --> 01:16:10,941 ( bell dings) 1413 01:16:11,025 --> 01:16:11,942 Huh. 1414 01:16:12,026 --> 01:16:13,360 It's real nice. 1415 01:16:16,113 --> 01:16:17,073 (laughing ) 1416 01:16:17,156 --> 01:16:18,616 What? 1417 01:16:18,699 --> 01:16:19,658 What? 1418 01:16:19,742 --> 01:16:21,619 Are you out of your rabid-ass mind? 1419 01:16:21,702 --> 01:16:24,747 (laughing ) 1420 01:16:24,830 --> 01:16:25,790 All right, boys, good night. 1421 01:16:25,873 --> 01:16:26,832 Good night, yall. 1422 01:16:26,916 --> 01:16:27,958 - God night. - Let me take one. 1423 01:16:28,042 --> 01:16:29,126 lam so sleepy... 1424 01:16:33,839 --> 01:16:35,091 That was a fun show tonight. 1425 01:16:35,174 --> 01:16:36,258 Yeah, it was. 1426 01:16:36,342 --> 01:16:37,551 - This is my room. - Yeah. 1427 01:16:39,386 --> 01:16:41,472 Hey, you want to have one of these with me? 1428 01:16:42,973 --> 01:16:45,893 Uh... 1429 01:16:45,976 --> 01:16:47,144 I don't know. 1430 01:17:09,875 --> 01:17:11,877 ( birds chirping ) 1431 01:17:16,423 --> 01:17:17,883 Can I have one? 1432 01:17:27,560 --> 01:17:29,395 John! 1433 01:17:29,478 --> 01:17:30,896 John, that's mean! 1434 01:17:30,980 --> 01:17:32,022 All right. 1435 01:17:32,106 --> 01:17:33,691 Wait, wait, wait, here. 1436 01:17:33,774 --> 01:17:34,817 I'll get a good one. 1437 01:17:44,285 --> 01:17:45,995 - (laughing ) - You are... 1438 01:17:46,078 --> 01:17:47,204 You know what? You're just mean. 1439 01:17:47,288 --> 01:17:48,205 That's what you are. 1440 01:17:48,289 --> 01:17:49,206 You're mean! 1441 01:17:49,290 --> 01:17:50,207 Here, here. 1442 01:17:50,291 --> 01:17:51,834 You're a mean man. 1443 01:17:51,917 --> 01:17:53,252 - Don't say that. - And I knew it. 1444 01:17:53,335 --> 01:17:55,337 I've known it all along. 1445 01:17:55,421 --> 01:17:56,672 Wait a minute. 1446 01:17:56,755 --> 01:17:57,756 Here. 1447 01:18:01,886 --> 01:18:04,180 Come on, open your mouth. 1448 01:18:04,263 --> 01:18:05,181 No. 1449 01:18:05,264 --> 01:18:06,724 I don't trust you. 1450 01:18:06,807 --> 01:18:08,058 Don't say that. 1451 01:18:08,142 --> 01:18:09,852 I don't, I don't trust you. 1452 01:18:09,935 --> 01:18:10,936 Yes, you do. 1453 01:18:12,563 --> 01:18:14,857 Open your mouth. 1454 01:18:14,940 --> 01:18:17,276 Open your mouth. 1455 01:18:21,071 --> 01:18:21,989 (laughing ) 1456 01:18:22,072 --> 01:18:23,949 You are so evil! 1457 01:18:24,033 --> 01:18:26,952 - Terrible! - ( phone ringing ) 1458 01:18:27,036 --> 01:18:28,829 Oh... 1459 01:18:29,663 --> 01:18:31,749 ( phone ringing ) 1460 01:18:31,832 --> 01:18:33,334 I best better answer it. 1461 01:18:37,922 --> 01:18:39,798 Hello? 1462 01:18:41,467 --> 01:18:43,886 Oh, hey, Carlene, what's wrong? 1463 01:18:43,969 --> 01:18:45,888 ( sobbing over phone ) 1464 01:18:45,971 --> 01:18:47,097 Okay, sweetie... 1465 01:18:47,181 --> 01:18:48,349 I can't understand what you're saying... 1466 01:18:48,432 --> 01:18:50,851 you're crying so hard. 1467 01:18:50,935 --> 01:18:53,020 I know, but you got to calm down, honey. 1468 01:18:57,107 --> 01:18:58,108 All right. 1469 01:18:58,192 --> 01:19:01,487 But everything's okay? 1470 01:19:01,570 --> 01:19:02,905 Yeah, I know, sweetie... 1471 01:19:02,988 --> 01:19:04,907 sometimes that happens. 1472 01:19:04,990 --> 01:19:06,116 - Sweetie, little sisters - (pills rattling ) 1473 01:19:06,200 --> 01:19:07,243 do stuff like that, sometimes. 1474 01:19:07,326 --> 01:19:09,828 You got to learn to be patient with her. 1475 01:19:20,464 --> 01:19:22,341 um... 1476 01:19:22,424 --> 01:19:24,260 okay, well, um... 1477 01:19:24,343 --> 01:19:26,303 tell Linda that Mommy said it's all right for you 1478 01:19:26,387 --> 01:19:27,721 to have pancakes on Saturdays. 1479 01:19:27,805 --> 01:19:29,723 - Hey, June... I'm gonna go to my room. - All right? 1480 01:19:32,309 --> 01:19:33,310 Yeah, I know, sweetie. 1481 01:19:33,394 --> 01:19:34,979 I'm going to come home soon. 1482 01:19:35,062 --> 01:19:36,605 Yeah, so please don't cry. 1483 01:19:36,689 --> 01:19:39,483 ( phone ringing ) 1484 01:19:39,566 --> 01:19:40,693 MAN ( over phone ): Front desk. 1485 01:19:40,776 --> 01:19:42,861 Hi, could I have June Carter's room, please? 1486 01:19:42,945 --> 01:19:44,488 Certainly. One moment, sir. 1487 01:19:44,571 --> 01:19:48,993 ( rapidly flicking lighter; phone ringing ) 1488 01:19:56,625 --> 01:19:58,585 ( knocking ) 1489 01:20:01,463 --> 01:20:02,756 JOHNNY: June? 1490 01:20:02,840 --> 01:20:05,676 ( knocking ) 1491 01:20:05,759 --> 01:20:07,803 It's not wrong, June. 1492 01:20:07,886 --> 01:20:09,054 This ain't wrong. 1493 01:20:09,138 --> 01:20:10,014 ( knocking ) 1494 01:20:10,097 --> 01:20:11,098 June! 1495 01:20:12,224 --> 01:20:14,476 I'm not gonna do this, John. 1496 01:20:14,560 --> 01:20:16,562 I'm not gonna do this. 1497 01:20:33,287 --> 01:20:36,665 ( band playing coda ) 1498 01:20:36,749 --> 01:20:38,042 JUNE: Thank you so much. 1499 01:20:38,125 --> 01:20:39,460 - ( applause ) - Thank you. 1500 01:20:39,543 --> 01:20:41,920 Thank you so much. 1501 01:20:42,963 --> 01:20:45,174 MAN: Where's Johnny?! 1502 01:20:45,257 --> 01:20:47,551 Well, Johnny Cash will be out in just a minute. 1503 01:20:47,634 --> 01:20:48,552 He's been detained 1504 01:20:48,635 --> 01:20:49,845 for just a minute. 1505 01:20:49,928 --> 01:20:51,638 But we're gonna keep you entertained till then. 1506 01:20:51,722 --> 01:20:53,557 And we're gonna play, uh... a wonderful song... 1507 01:20:53,640 --> 01:20:56,101 MAN: Wait, hold on, hold on. Johnny's here. 1508 01:20:56,185 --> 01:20:58,562 ( applause ) 1509 01:20:58,645 --> 01:20:59,688 JUNE: Here he is! 1510 01:20:59,772 --> 01:21:02,524 Mr. Johnny Cash! 1511 01:21:02,608 --> 01:21:05,027 Hi, folks, I'm Johnny Cash. 1512 01:21:05,110 --> 01:21:07,613 What about that June Carter? Ain't she a sweetheart. 1513 01:21:07,696 --> 01:21:09,031 How y'all doing? 1514 01:21:09,114 --> 01:21:12,201 ( mutters) 1515 01:21:12,284 --> 01:21:14,203 ( drumsticks click rhythmically ) 1516 01:21:14,286 --> 01:21:18,540 ( steady rhythm playing ) 1517 01:21:31,303 --> 01:21:35,307 - & On a Monday, I was arrested ♪ - ♪ Uh-huh 1518 01:21:35,391 --> 01:21:39,228 ♪ On a Tuesday, they locked me in jail ♪ 1519 01:21:39,311 --> 01:21:40,396 Oh, boy 1520 01:21:40,479 --> 01:21:44,233 ♪ On a Wednesday, my trial was attested ♪ 1521 01:21:44,316 --> 01:21:46,568 ♪ And on a Thursday, they said guilty ♪ 1522 01:21:46,652 --> 01:21:48,570 ♪ And the judge's gavel fell 1523 01:21:48,654 --> 01:21:49,696 ♪ I got stripes 1524 01:21:49,780 --> 01:21:52,699 ♪ Stripes around my shoulders ♪ 1525 01:21:52,783 --> 01:21:54,284 ♪ I got chains ♪ 1526 01:21:54,368 --> 01:21:56,995 ♪ Chains around my feet o* 1527 01:21:57,079 --> 01:21:58,080 ♪ I got stripes 1528 01:21:58,163 --> 01:22:01,500 ♪ Stripes around my shoulders ♪ 1529 01:22:01,583 --> 01:22:03,502 ♪ And them chains, them chains ♪ 1530 01:22:03,585 --> 01:22:06,255 ♪ They're about to drag me down ♪ 1531 01:22:10,175 --> 01:22:12,302 Get it on, man! 1532 01:22:12,386 --> 01:22:14,304 Play the fucking thing! 1533 01:22:14,388 --> 01:22:17,349 ♪ I got me the striped britches ♪ 1534 01:22:17,433 --> 01:22:20,727 ♪ On a Tuesday, I got my ball and chain ♪ 1535 01:22:20,811 --> 01:22:21,895 Oh, boy 1536 01:22:21,979 --> 01:22:27,568 ♪ On a Wednesday, my trial... 1537 01:22:27,651 --> 01:22:28,944 ♪ OnaThurs.. ♪ 1538 01:22:29,027 --> 01:22:30,404 ♪ And it struck me down ♪ 1539 01:22:30,487 --> 01:22:32,614 ♪ I got stripes... 1540 01:22:32,698 --> 01:22:36,535 ( rhythm continues ) 1541 01:22:37,619 --> 01:22:39,413 I'm okay. 1542 01:22:42,583 --> 01:22:44,793 Oh, my God, John? 1543 01:22:44,877 --> 01:22:45,794 Close the curtain. 1544 01:22:45,878 --> 01:22:48,297 - Get a doctor! - John! John! 1545 01:22:48,380 --> 01:22:49,923 Pull the curtain back! 1546 01:22:50,007 --> 01:22:51,467 Come on, pull it back! 1547 01:22:51,550 --> 01:22:53,093 - Pull it back. - Are you okay? 1548 01:22:53,177 --> 01:22:55,429 - Here, here, look at me. - ( echoing ): John? John? 1549 01:22:55,512 --> 01:22:58,640 Look at me. 1550 01:22:58,724 --> 01:23:01,477 Fortunately, I was keeping my feathers numbered 1551 01:23:01,560 --> 01:23:03,687 for just such an emergency. 1552 01:23:03,770 --> 01:23:06,857 (laughs) 1553 01:23:06,940 --> 01:23:09,276 - Let's get some help! - (murmuring ) 1554 01:23:09,359 --> 01:23:10,444 Well, get him some help! 1555 01:23:19,995 --> 01:23:22,372 The tour's been canceled. 1556 01:23:23,415 --> 01:23:24,750 Who says? 1557 01:23:25,792 --> 01:23:30,088 We got your ticket home, John, tomorrow. 1558 01:23:30,172 --> 01:23:31,465 See where I'm putting it? 1559 01:23:32,549 --> 01:23:34,259 Right here by the phone. 1560 01:23:40,766 --> 01:23:42,601 Take care of yourself, John. 1561 01:23:42,684 --> 01:23:45,687 ( door closes ) 1562 01:23:59,117 --> 01:24:01,203 You're burning up. 1563 01:24:04,081 --> 01:24:07,543 Got hotter places than my forehead. 1564 01:24:11,588 --> 01:24:13,340 Tell me you don't love me. 1565 01:24:17,386 --> 01:24:19,805 I don't love you. 1566 01:24:20,847 --> 01:24:23,267 You're a liar. 1567 01:24:23,350 --> 01:24:27,312 Well, then I guess you ain't got no problems, do you? 1568 01:24:37,489 --> 01:24:38,407 Where's my pills? 1569 01:24:38,490 --> 01:24:39,575 Flushed them all. 1570 01:24:39,658 --> 01:24:40,659 June. 1571 01:24:40,742 --> 01:24:41,785 Junie, don't say that. 1572 01:24:41,868 --> 01:24:43,579 Hold on, all right? 1573 01:24:43,662 --> 01:24:44,580 I-1 need those. 1574 01:24:44,663 --> 01:24:46,957 I need those pills! 1575 01:24:47,040 --> 01:24:49,251 Listen, that's just... baby, it's just... 1576 01:24:49,334 --> 01:24:51,878 Th-Those are my prescriptions, from the doctor, okay? 1577 01:24:51,962 --> 01:24:54,965 I-l nee... I need those. 1578 01:25:11,356 --> 01:25:14,693 Jd 1579 01:25:28,332 --> 01:25:30,375 ( sniffles ) 1580 01:25:31,668 --> 01:25:33,295 It burns. 1581 01:25:33,378 --> 01:25:35,839 It burns, it burns. 1582 01:25:35,922 --> 01:25:37,382 (sobs) 1583 01:25:40,677 --> 01:25:42,012 Mommy! 1584 01:25:43,055 --> 01:25:44,306 Mommy! 1585 01:25:54,775 --> 01:25:56,735 Few more minutes, pal. 1586 01:25:56,818 --> 01:25:59,655 ( people outside speaking Spanish ) 1587 01:26:03,075 --> 01:26:04,076 There you go. 1588 01:26:10,207 --> 01:26:12,668 ( autoharp strumming ) 1589 01:26:12,751 --> 01:26:16,421 ( June sings softly ) 1590 01:26:22,094 --> 01:26:27,849 ♪ And it burns, burns, burns, burns ♪ 1591 01:26:33,897 --> 01:26:38,819 ♪ And it burns, burns, burns, burns ♪ 1592 01:26:38,902 --> 01:26:43,532 ♪ Ring of fire 1593 01:26:43,615 --> 01:26:47,994 ♪ Thering of fire... ♪ 1594 01:26:51,623 --> 01:26:55,210 (announcer speaking indistinctly over PA. ) 1595 01:27:03,468 --> 01:27:04,636 Mr. Cash. 1596 01:27:13,145 --> 01:27:15,605 ( thumping ) 1597 01:27:15,689 --> 01:27:19,484 You want to take these strings off or you want us to break it? 1598 01:27:47,763 --> 01:27:49,931 ( reporters shouting over each other) 1599 01:27:59,858 --> 01:28:02,694 ( clamoring voices ) 1600 01:28:33,558 --> 01:28:35,602 Your mama was here... 1601 01:28:35,685 --> 01:28:38,146 your daddy, too. 1602 01:28:38,230 --> 01:28:40,357 What'd he say? 1603 01:28:40,440 --> 01:28:42,651 He said now you won't have to work so hard 1604 01:28:42,734 --> 01:28:44,736 to make people think you've been to jail. 1605 01:28:56,581 --> 01:28:57,791 Hey, Daddy. 1606 01:28:57,874 --> 01:28:59,751 Hey, baby. 1607 01:28:59,835 --> 01:29:00,836 You okay? 1608 01:29:02,879 --> 01:29:07,759 Yeah, I'm fine... 1609 01:29:07,843 --> 01:29:09,678 I'll see you in the morning. 1610 01:29:34,744 --> 01:29:36,746 Cindy doesn't like mustard. 1611 01:29:43,628 --> 01:29:45,213 The pills were legal, Viv. 1612 01:29:45,297 --> 01:29:47,048 You know, I got prescriptions, it's just... 1613 01:29:47,132 --> 01:29:49,759 You're not supposed to buy them across the border, that's all. 1614 01:29:49,843 --> 01:29:54,014 Other than that, it's... fine. 1615 01:29:54,097 --> 01:29:55,557 So the radio's lying? 1616 01:29:55,640 --> 01:29:56,808 Yeah. 1617 01:29:56,892 --> 01:29:58,268 The TV's lying? 1618 01:29:58,351 --> 01:29:59,352 Baby, they'll say anything to... 1619 01:29:59,436 --> 01:30:00,687 Your lawyer's lying? 1620 01:30:00,770 --> 01:30:05,066 Luther's lying, Marsh is lying, your manager... 1621 01:30:05,150 --> 01:30:06,985 Viv, I don't want to fight. 1622 01:30:09,029 --> 01:30:11,406 What about June? 1623 01:30:11,489 --> 01:30:13,825 Does she think it's fine her new boy's a drug addict? 1624 01:30:13,909 --> 01:30:17,787 She left the tour, Viv, in Vegas. 1625 01:30:21,166 --> 01:30:23,668 Well, that explains everything, doesn't it? 1626 01:30:28,840 --> 01:30:31,843 - ( hammering ) - ( up-tempo rock song plays ) 1627 01:30:34,679 --> 01:30:38,224 ( man singing on record ) 1628 01:30:38,308 --> 01:30:40,977 John! 1629 01:30:41,061 --> 01:30:45,023 ( record continues ) 1630 01:30:54,157 --> 01:30:55,408 ( turns off music) 1631 01:30:55,492 --> 01:30:57,327 John, what are you doing? 1632 01:30:58,370 --> 01:30:59,913 It's 7:00 a.m. 1633 01:31:01,915 --> 01:31:05,293 The kids are getting ready for school. 1634 01:31:05,377 --> 01:31:07,379 I was hanging pictures. 1635 01:31:17,055 --> 01:31:19,599 John, please don't hang these. 1636 01:31:19,683 --> 01:31:23,144 Viv, they're pictures of my band. 1637 01:31:23,228 --> 01:31:25,814 Don't hang these. 1638 01:31:27,232 --> 01:31:28,900 No, I don't want you to hang these. 1639 01:31:28,984 --> 01:31:29,859 Viv, let go 1640 01:31:29,943 --> 01:31:31,069 - of the damn picture. - No. 1641 01:31:31,152 --> 01:31:33,029 - No, I said, please don't hang these, John. - Viv! 1642 01:31:33,113 --> 01:31:35,198 No! 1643 01:31:35,281 --> 01:31:37,367 Viv, get back here! 1644 01:31:37,450 --> 01:31:38,743 Viv? 1645 01:31:38,827 --> 01:31:41,788 Viv, get back here. 1646 01:31:41,871 --> 01:31:44,290 Viv, l ain't kidding! 1647 01:31:49,337 --> 01:31:53,091 Vivian, give me the damn picture. 1648 01:31:53,174 --> 01:31:54,217 Viv. 1649 01:31:54,300 --> 01:31:55,885 Give me the... 1650 01:31:55,969 --> 01:31:58,596 No! 1651 01:31:58,680 --> 01:32:01,433 Viv. Wai... 1652 01:32:01,516 --> 01:32:02,684 Don't... 1653 01:32:02,767 --> 01:32:05,186 - You! You! - Now, stop it. Baby, stop it! 1654 01:32:05,270 --> 01:32:08,398 - You pathetic excuse for a man! - All right, ba... 1655 01:32:08,481 --> 01:32:10,066 She will find out, you liar... 1656 01:32:10,150 --> 01:32:11,276 She'll find out! 1657 01:32:11,359 --> 01:32:14,195 She'll find out, John! 1658 01:32:14,279 --> 01:32:15,864 You liar! 1659 01:32:15,947 --> 01:32:17,032 - Stop it! - No! 1660 01:32:17,115 --> 01:32:18,366 You think you're perfect?! 1661 01:32:18,450 --> 01:32:20,160 You think you're perfect? Huh?! 1662 01:32:20,243 --> 01:32:24,372 - ( sobbing ) - Huh?! 1663 01:32:24,456 --> 01:32:25,915 ( weeping ) 1664 01:32:25,999 --> 01:32:27,292 No! 1665 01:32:32,255 --> 01:32:34,257 No. 1666 01:32:34,340 --> 01:32:35,675 No. 1667 01:32:35,759 --> 01:32:40,638 ( weeping ). No! 1668 01:32:53,568 --> 01:32:55,445 VIVIAN ( /n distance ): Shut the door. 1669 01:32:55,528 --> 01:32:57,447 ( girls crying ) 1670 01:32:57,530 --> 01:33:00,450 ( car doors slamming ) 1671 01:33:00,533 --> 01:33:02,660 ( engine starts ) 1672 01:33:04,662 --> 01:33:06,623 ( girl crying in distance ) 1673 01:33:06,706 --> 01:33:07,916 Hey, you leave them out of this! 1674 01:33:07,999 --> 01:33:09,459 Viv? 1675 01:33:09,542 --> 01:33:10,919 You leaving all this? 1676 01:33:11,002 --> 01:33:12,212 Girls! 1677 01:33:12,295 --> 01:33:14,589 Girls! No! 1678 01:33:14,672 --> 01:33:17,675 - Girls! - (girls crying ) 1679 01:33:26,851 --> 01:33:30,396 ( acoustic guitar strumming ) 1680 01:33:30,480 --> 01:33:34,359 JENNINGS: ♪ I'malong ♪ 1681 01:33:34,442 --> 01:33:37,779 ♪ Way from home ot 1682 01:33:37,862 --> 01:33:42,659 ♪ And so all alone ♪ 1683 01:33:42,742 --> 01:33:47,747 ♪ Homesick like I never thought I'd be ♪ 1684 01:33:50,583 --> 01:33:57,632 ♪ I'm along way from home go 1685 01:33:57,715 --> 01:34:01,678 ♪ Everything is wrong ♪ 1686 01:34:01,761 --> 01:34:05,056 ♪ Someone please watch... 1687 01:34:05,140 --> 01:34:07,016 - Hey, did June call? - ♪ ...overme. ♪ 1688 01:34:07,100 --> 01:34:08,184 Waylon! 1689 01:34:08,268 --> 01:34:10,353 Did June call? 1690 01:34:10,436 --> 01:34:13,148 Woman won't return my damn calls. 1691 01:34:17,735 --> 01:34:20,363 ( glass bottles rattling ) 1692 01:34:20,446 --> 01:34:23,616 They disconnected it yesterday. 1693 01:34:23,700 --> 01:34:26,411 Insufficient fundulation. 1694 01:34:26,494 --> 01:34:28,663 Now, come on, man, I gave you money for that. 1695 01:34:28,746 --> 01:34:30,498 Well, that was last month. 1696 01:34:30,582 --> 01:34:32,250 This is this month. 1697 01:34:34,919 --> 01:34:36,838 You see, I'm... 1698 01:34:36,921 --> 01:34:38,882 I'm a little behind 1699 01:34:38,965 --> 01:34:42,510 right now, and-and I need this 1700 01:34:42,594 --> 01:34:44,345 to turn my phone back on... 1701 01:34:44,429 --> 01:34:46,514 because I need to talk to my woman. 1702 01:34:46,598 --> 01:34:48,725 See, I'm-I'm in love with a woman... 1703 01:34:48,808 --> 01:34:50,602 and I need to talk to her, you understand? 1704 01:34:50,685 --> 01:34:51,811 I need this 1705 01:34:51,895 --> 01:34:53,479 to get my car out of the shop. 1706 01:34:53,563 --> 01:34:56,399 She lives way, way out on the edge of town. 1707 01:34:56,482 --> 01:34:58,860 It's the Bataan Death March to get there. 1708 01:34:58,943 --> 01:35:02,697 You see? So, if you just go ahead and-and-and cash this. 1709 01:35:02,780 --> 01:35:05,200 Um, I'm sorry, Mr. Cash. 1710 01:35:05,283 --> 01:35:06,868 - You know who I am? - 1... 1711 01:35:06,951 --> 01:35:08,203 - Yes, sir. - Okay. 1712 01:35:08,286 --> 01:35:09,829 Then just please cash 1713 01:35:09,913 --> 01:35:11,497 the check for me. 1714 01:35:11,581 --> 01:35:15,543 The bank puts an automatic hold on checks like this. 1715 01:35:15,627 --> 01:35:17,337 It's a large amount. 1716 01:35:17,420 --> 01:35:18,796 Well, if you can't cash it... 1717 01:35:18,880 --> 01:35:21,466 - then it's just a piece of paper. See? - Oh, don't do that. 1718 01:35:21,549 --> 01:35:24,177 - Please, don't. - Why, you can't cash it, it ain't nothing. 1719 01:35:24,260 --> 01:35:25,595 It ain't nothing. 1720 01:35:25,678 --> 01:35:27,263 Just a damn piece of paper. 1721 01:35:36,648 --> 01:35:39,651 Mama, Johnny Cash is here! 1722 01:35:42,278 --> 01:35:45,573 Hey, girls. 1723 01:35:45,657 --> 01:35:47,992 Hey, Carlene, you look real look nice. 1724 01:35:48,076 --> 01:35:50,245 Hey, Johnny. 1725 01:35:50,328 --> 01:35:51,871 Mama, Johnny Cash is here! 1726 01:35:51,955 --> 01:35:53,039 Hi, Mother Maybelle. 1727 01:35:53,122 --> 01:35:55,500 Hey, John. 1728 01:35:55,583 --> 01:35:57,043 How are you doing? 1729 01:35:57,126 --> 01:36:00,213 I'm doing all right. 1730 01:36:00,296 --> 01:36:02,257 Hi, June. 1731 01:36:02,340 --> 01:36:03,466 Hi, John. 1732 01:36:03,549 --> 01:36:04,759 Hey, girls... 1733 01:36:04,842 --> 01:36:07,136 can you go inside the living room and clean up that mess? 1734 01:36:07,220 --> 01:36:08,763 MAYBELLE: All right, honey. 1735 01:36:08,846 --> 01:36:11,224 I tried to call, June, but I think there's something wrong 1736 01:36:11,307 --> 01:36:12,308 with your phone. 1737 01:36:12,392 --> 01:36:14,519 Look at you. 1738 01:36:14,602 --> 01:36:16,729 Have you looked in a mirror lately? 1739 01:36:16,813 --> 01:36:19,607 How are you gonna sing, when you can't even talk? 1740 01:36:19,691 --> 01:36:21,693 I got the laryngitis. 1741 01:36:21,776 --> 01:36:24,404 Remember? 1742 01:36:24,487 --> 01:36:26,030 Marry me, June. 1743 01:36:26,114 --> 01:36:27,156 Oh, please. 1744 01:36:27,240 --> 01:36:28,825 Get up off your knees. You look pathetic. 1745 01:36:28,908 --> 01:36:30,076 Come on. 1746 01:36:30,159 --> 01:36:32,036 I don't want my girls seeing somebody like this. 1747 01:36:32,120 --> 01:36:34,580 Come on, baby. 1748 01:36:34,664 --> 01:36:36,082 Where's my friend John? 1749 01:36:36,165 --> 01:36:38,001 What, did he get high? 1750 01:36:38,084 --> 01:36:39,294 Or is he incognito? 1751 01:36:39,377 --> 01:36:40,420 Is he gone? 1752 01:36:40,503 --> 01:36:42,588 Cause I don't like this guy, Cash. 1753 01:36:42,672 --> 01:36:45,717 I ain't incognito. 1754 01:36:45,800 --> 01:36:47,635 I'm right here. 1755 01:36:47,719 --> 01:36:49,512 You see? I'm here. 1756 01:36:49,595 --> 01:36:52,140 Fine, where's your car? 1757 01:36:52,223 --> 01:36:53,599 It's in Make-up. 1758 01:36:53,683 --> 01:36:55,518 You walked here? 1759 01:36:55,601 --> 01:36:56,978 Yeah. 1760 01:36:57,061 --> 01:36:59,439 You walked here all the way from Nashville? 1761 01:36:59,522 --> 01:37:01,524 Yeah, walking's good for you. 1762 01:37:01,607 --> 01:37:03,651 See, I'm trying to get into shape, June. 1763 01:37:03,735 --> 01:37:05,903 It cleans out your system. 1764 01:37:05,987 --> 01:37:07,613 Well, it's a spiritual thing. 1765 01:37:07,697 --> 01:37:10,158 I'm on a love walk. 1766 01:37:10,241 --> 01:37:12,201 The June Carter Love Walk... 1767 01:37:12,285 --> 01:37:14,162 - Immemorial. - You know what? 1768 01:37:14,245 --> 01:37:16,831 I'm supporting more than myself right now. 1769 01:37:16,914 --> 01:37:19,083 Please, do not blow another tour. 1770 01:37:19,167 --> 01:37:21,336 Aw, June, love's more important than a tour. 1771 01:37:21,419 --> 01:37:22,754 - Is that right? - Yes, it is. 1772 01:37:22,837 --> 01:37:25,089 Well, then start loving yourself... 1773 01:37:25,173 --> 01:37:28,051 SO we can go back to work. 1774 01:37:28,134 --> 01:37:30,136 All right, June. 1775 01:37:30,219 --> 01:37:33,014 Hey, you keep your phone on, and I will, too. 1776 01:37:33,097 --> 01:37:34,807 I'll call. 1777 01:37:36,934 --> 01:37:40,104 I'll call you. 1778 01:37:40,188 --> 01:37:42,690 When you're feeling better, I'll call. 1779 01:37:46,069 --> 01:37:47,195 ( thunder rumbling ) 1780 01:37:47,278 --> 01:37:50,031 JOHNNY: o June Carter, June Carter ♪ 1781 01:37:50,114 --> 01:37:52,200 ♪ You give me some time ♪ 1782 01:37:52,283 --> 01:37:55,745 ♪ How much longer will it be, till I can... 0° 1783 01:37:55,828 --> 01:37:59,082 ♪ Till I can call you mine? ♪ 1784 01:37:59,165 --> 01:38:03,127 ♪ When you see Johnny, would you tell him ♪ 1785 01:38:03,211 --> 01:38:05,713 ♪ That you're gonna stick around? ♪ 1786 01:38:05,797 --> 01:38:13,721 ♪ And then Johnny will buy you a nice white gown. ♪ 1787 01:38:13,805 --> 01:38:18,059 ( thunder rumbling ) 1788 01:38:29,779 --> 01:38:31,114 ( thud) 1789 01:38:31,197 --> 01:38:34,409 ( saw buzzing in distance ) 1790 01:38:34,492 --> 01:38:39,247 ( hammering ) 1791 01:38:39,330 --> 01:38:44,877 ( men shouting in distance ) 1792 01:38:44,961 --> 01:38:48,506 ( sawing, hammering continue ) 1793 01:39:10,528 --> 01:39:13,197 Hey, that's a beautiful house! 1794 01:39:17,994 --> 01:39:20,913 ( horn honking ) 1795 01:39:26,169 --> 01:39:29,464 Hey, man. 1796 01:39:29,547 --> 01:39:30,840 Beautiful place, man. 1797 01:39:30,923 --> 01:39:32,717 - Yeah? Thanks. - Uh-huh. 1798 01:39:41,058 --> 01:39:43,102 ( phone ringing ) 1799 01:39:43,186 --> 01:39:44,145 JUNE: Hello. 1800 01:39:44,228 --> 01:39:46,731 June? Hey, it's John. 1801 01:39:46,814 --> 01:39:47,982 Hey. 1802 01:39:48,065 --> 01:39:49,317 Hey. 1803 01:39:49,400 --> 01:39:50,735 How you doing? 1804 01:39:50,818 --> 01:39:53,988 I'm fine, John, how are you? 1805 01:39:54,071 --> 01:39:57,325 Uh, yeah, doing a lot better than the last time you saw me. 1806 01:39:57,408 --> 01:39:58,493 Well, that's good. 1807 01:39:58,576 --> 01:40:00,161 I'm glad to hear that. 1808 01:40:00,244 --> 01:40:02,455 You still taking those pills? 1809 01:40:02,538 --> 01:40:04,123 No, that was... 1810 01:40:04,207 --> 01:40:06,542 no, that was a rough patch, uh, June. 1811 01:40:06,626 --> 01:40:10,213 I just needed to, uh, you know, get some time. 1812 01:40:10,296 --> 01:40:11,756 I'm doing better, though, now, you know? 1813 01:40:11,839 --> 01:40:15,343 , uh, got out of that apartment and got this place 1814 01:40:15,426 --> 01:40:16,928 out in Hendersonville on a lake. 1815 01:40:17,011 --> 01:40:18,471 Big spread. 1816 01:40:18,554 --> 01:40:19,931 I heard that. 1817 01:40:20,014 --> 01:40:24,060 Yeah, I'm... trying to get things together. 1818 01:40:24,143 --> 01:40:26,646 Mm-hmm. 1819 01:40:26,729 --> 01:40:29,774 Are you alone on Thanksgiving, John? 1820 01:40:29,857 --> 01:40:31,984 Yeah. 1821 01:40:32,068 --> 01:40:34,278 My folks are coming down with Reba and Roseanne... 1822 01:40:34,362 --> 01:40:36,447 and, uh, I got this big bird... 1823 01:40:36,531 --> 01:40:38,866 but I don't know when to put it in the oven 1824 01:40:38,950 --> 01:40:41,410 or really what temperature tosetitator.. 1825 01:40:41,494 --> 01:40:43,120 Uh-huh. 1826 01:40:45,623 --> 01:40:47,083 CARRIE: It is beautiful. 1827 01:40:47,166 --> 01:40:48,459 JOHNNY: Really lucky. 1828 01:40:48,543 --> 01:40:49,669 I'm really proud of you. 1829 01:40:49,752 --> 01:40:51,546 - You see, it goes from right up there... - Mm-hmm. 1830 01:40:51,629 --> 01:40:52,880 clear across halfway around the lake. 1831 01:40:52,964 --> 01:40:54,090 Yeah. 1832 01:40:54,173 --> 01:40:56,133 What's going on down there with that tractor? 1833 01:40:59,220 --> 01:41:00,721 Uh, I got it stuck. 1834 01:41:00,805 --> 01:41:03,307 I was trying to pull out that stump, and I couldn't... 1835 01:41:03,391 --> 01:41:04,934 - Doing something dangerous. - Yeah, but... 1836 01:41:05,017 --> 01:41:06,561 That's a fine piece of equipment 1837 01:41:06,644 --> 01:41:08,145 to leave sinking in that mud. 1838 01:41:08,229 --> 01:41:11,315 Is that the way you take care of your things? 1839 01:41:13,359 --> 01:41:15,861 Well... 1840 01:41:15,945 --> 01:41:17,947 Hey. 1841 01:41:18,030 --> 01:41:19,991 ( indistinct voices ) 1842 01:41:20,074 --> 01:41:21,993 - Hey! - MAYBELLE: There's John. 1843 01:41:22,076 --> 01:41:23,411 - Happy Thanksgiving. - Oh! 1844 01:41:23,494 --> 01:41:25,162 Here, Carlene. (grunts) 1845 01:41:25,246 --> 01:41:26,914 - CARLENE: Happy Thanksgiving! - Hello, John. 1846 01:41:26,998 --> 01:41:28,416 - Hi. - I like this place out here. 1847 01:41:28,499 --> 01:41:29,542 Oh, thanks. 1848 01:41:29,625 --> 01:41:31,168 - Happy Thanksgiving. - Hey, Rosie. 1849 01:41:31,252 --> 01:41:32,253 MAYBELLE: Thank you. 1850 01:41:32,336 --> 01:41:34,005 - Hey. - Let's go over and meet John's... 1851 01:41:34,088 --> 01:41:35,590 House is beautiful. 1852 01:41:35,673 --> 01:41:37,967 Thanks. Thanks for coming. 1853 01:41:38,050 --> 01:41:39,260 MAYBELLE: Hey, how you folks doing? 1854 01:41:39,343 --> 01:41:41,137 - John, how are you doing? - Let me help you out. 1855 01:41:41,220 --> 01:41:42,305 - All right. - Oh, thank you, Carrie. 1856 01:41:42,388 --> 01:41:43,514 Mother Maybelle, that's my mama, Carrie. 1857 01:41:43,598 --> 01:41:44,807 Maybelle Carter, happy to meet you. 1858 01:41:44,890 --> 01:41:46,142 JOHNNY: This is my daddy... 1859 01:41:46,225 --> 01:41:47,143 - Ray. - Ray, how you doing? 1860 01:41:47,226 --> 01:41:48,769 - How are you doing? - Good to meet you. 1861 01:41:48,853 --> 01:41:50,438 - My mama, Carrie. - How are you doing? 1862 01:41:50,521 --> 01:41:52,106 Carrie was going to cook for y'all, but, uh... 1863 01:41:52,189 --> 01:41:54,984 J.R., he doesn't have a pot or a pan, so... 1864 01:41:55,067 --> 01:41:56,861 MAYBELLE: Well, we're more than happy to share our food with you folks. 1865 01:41:56,944 --> 01:41:58,029 I just moved in, you know? 1866 01:41:58,112 --> 01:41:59,405 - Okay, thanks, Carrie. - Come on inside. 1867 01:41:59,488 --> 01:42:01,324 EZRA: /fyou're gonna get out on some big water 1868 01:42:01,407 --> 01:42:03,951 like the lakes or river, you're gonna need something 1869 01:42:04,035 --> 01:42:06,078 that you can cast out there a pretty good ways. 1870 01:42:06,162 --> 01:42:09,498 Now if you haven't gotten one yet, what I want to tell you is... 1871 01:42:09,582 --> 01:42:11,125 you need to get you a Zebco 33. 1872 01:42:11,208 --> 01:42:13,044 That's about the best reel that you can get. 1873 01:42:13,127 --> 01:42:14,086 They don't tangle up 1874 01:42:14,170 --> 01:42:15,463 very much, and you can cast'em 1875 01:42:15,546 --> 01:42:17,298 about as far as you want to throw em. 1876 01:42:17,381 --> 01:42:19,467 Of course, around the house there, them little farm ponds... 1877 01:42:19,550 --> 01:42:21,344 you don't need nothing but a cane pole and a float... 1878 01:42:21,427 --> 01:42:25,097 and maybe some crickets or worms, if you can dig them up. 1879 01:42:25,181 --> 01:42:26,515 That's all we ever had. 1880 01:42:26,599 --> 01:42:27,933 Zebco 33 is probably your best bet. 1881 01:42:28,017 --> 01:42:29,143 I bought June one 1882 01:42:29,226 --> 01:42:31,437 when she was about 12 years old. You remember that? 1883 01:42:31,520 --> 01:42:33,439 - That's right, I caught a lot of fish with that. - Mm-hmm. 1884 01:42:33,522 --> 01:42:35,733 You sure did. 1885 01:42:35,816 --> 01:42:38,569 So wha... what do you think, Daddy? 1886 01:42:38,653 --> 01:42:41,739 About what? 1887 01:42:43,741 --> 01:42:45,159 About the house. 1888 01:42:50,956 --> 01:42:52,750 It's a fine, big house, John. 1889 01:42:54,794 --> 01:42:56,003 RAY: It's not as big 1890 01:42:56,087 --> 01:42:57,463 as Jack Benny's. 1891 01:42:57,546 --> 01:43:00,299 EZRA: You been to Jack Benny's, Ray? 1892 01:43:00,383 --> 01:43:02,635 Saw it on the TV. 1893 01:43:02,718 --> 01:43:04,303 MAYBELLE: Carrie, I was meaning to ask you... 1894 01:43:04,387 --> 01:43:05,388 did you teach the boys 1895 01:43:05,471 --> 01:43:07,473 to play? 1896 01:43:07,556 --> 01:43:09,642 Well, J.R. always sang pretty... 1897 01:43:09,725 --> 01:43:11,769 but I don't think I could take credit for it. 1898 01:43:11,852 --> 01:43:13,062 MAYBELLE: I bet you did. 1899 01:43:13,145 --> 01:43:14,855 I bet you learned the same way I did. 1900 01:43:14,939 --> 01:43:16,440 - CARRIE: Oh, out of the hymnal, sure. - Hymnals. 1901 01:43:16,524 --> 01:43:18,859 I knew you'd say that. 1902 01:43:18,943 --> 01:43:20,236 But you know, you'd be surprised 1903 01:43:20,319 --> 01:43:21,904 how many musicians can't read 1904 01:43:21,987 --> 01:43:22,947 shaped notes nowadays. 1905 01:43:23,030 --> 01:43:24,198 CARRIE: I can't imagine. 1906 01:43:24,281 --> 01:43:25,866 MAYBELLE: I know, I know, but my husband's uncle... 1907 01:43:25,950 --> 01:43:28,911 E.M. Bays, he taught me with hymnals, too. 1908 01:43:28,994 --> 01:43:30,705 How about you, John? You know how to read 1909 01:43:30,788 --> 01:43:34,709 shaped notes? 1910 01:43:34,792 --> 01:43:36,919 John? 1911 01:43:37,002 --> 01:43:39,046 Mama asked you a question, John. 1912 01:43:39,130 --> 01:43:42,425 I'm really glad y'all could be here today... 1913 01:43:42,508 --> 01:43:44,510 especially you, Daddy. 1914 01:43:44,593 --> 01:43:46,011 I'm glad you came. 1915 01:43:46,095 --> 01:43:49,140 To dinner, and Thanksgiving and all. 1916 01:43:54,854 --> 01:43:57,940 ( chuckling ): Not everybody's here. 1917 01:44:01,235 --> 01:44:04,321 Jack's not here, is he? 1918 01:44:05,614 --> 01:44:07,616 Huh? 1919 01:44:09,702 --> 01:44:11,829 “Where you been?” 1920 01:44:15,332 --> 01:44:16,751 That's what you said to me. 1921 01:44:16,834 --> 01:44:17,835 Remember? 1922 01:44:22,965 --> 01:44:25,009 And I was 12 years old. 1923 01:44:27,094 --> 01:44:31,474 You's got Jack's bloody clothes... 1924 01:44:31,557 --> 01:44:34,018 And you said to me, “Where you been?” 1925 01:44:35,561 --> 01:44:38,189 Well? 1926 01:44:38,272 --> 01:44:39,732 Where were you? 1927 01:44:41,317 --> 01:44:43,402 Where were you? 1928 01:44:46,405 --> 01:44:47,865 ( sighs) 1929 01:44:49,033 --> 01:44:52,203 I quit drinking a long time ago, J.R. 1930 01:44:52,286 --> 01:44:53,204 What about you? 1931 01:44:53,287 --> 01:44:55,873 You still taking them pills? 1932 01:44:55,956 --> 01:44:56,957 That'll kill you, ya know. 1933 01:44:57,041 --> 01:45:00,544 Yeah, well, so will a car wreck. 1934 01:45:00,628 --> 01:45:02,421 ( chuckles ) 1935 01:45:02,505 --> 01:45:06,801 You're sitting on a high horse, boy. 1936 01:45:06,884 --> 01:45:07,843 I never had talent; 1937 01:45:07,927 --> 01:45:10,137 I did the best I could with what I had. 1938 01:45:10,221 --> 01:45:12,306 Can you say that? 1939 01:45:12,389 --> 01:45:13,432 Mr. Big Shot. 1940 01:45:13,516 --> 01:45:14,725 Mr. pill-popping rock star? 1941 01:45:14,809 --> 01:45:16,310 Ray. 1942 01:45:16,393 --> 01:45:17,353 Who are you to judge? 1943 01:45:17,436 --> 01:45:19,104 You ain't got nothin'. 1944 01:45:19,188 --> 01:45:20,648 Big, empty house. 1945 01:45:20,731 --> 01:45:21,649 Nothin'. 1946 01:45:21,732 --> 01:45:23,484 Children you don't see. 1947 01:45:23,567 --> 01:45:25,194 Nothing. 1948 01:45:25,277 --> 01:45:28,697 Big old, expensive tractor stuck in the mud. 1949 01:45:28,781 --> 01:45:29,698 Ray... 1950 01:45:29,782 --> 01:45:30,783 Nothin'. 1951 01:45:49,969 --> 01:45:52,221 ( tractor engine starts ) 1952 01:45:53,722 --> 01:45:54,723 Come on! 1953 01:45:57,017 --> 01:45:58,811 Do it! 1954 01:45:58,894 --> 01:46:00,604 Come on... 1955 01:46:00,688 --> 01:46:02,731 You son of a bitch, you. 1956 01:46:02,815 --> 01:46:03,858 Come on! 1957 01:46:07,069 --> 01:46:08,028 Do it! Do it! 1958 01:46:08,112 --> 01:46:10,531 Come on! 1959 01:46:10,614 --> 01:46:12,199 ( tractor engine stalls, engine turning over) 1960 01:46:12,283 --> 01:46:13,784 Come on! 1961 01:46:16,579 --> 01:46:17,955 ( tractor engine starts ) 1962 01:46:19,206 --> 01:46:21,083 Sit in the middle this time. 1963 01:46:21,166 --> 01:46:22,835 JOHNNY: Come on, you son of a bitch! 1964 01:46:24,795 --> 01:46:25,880 John? 1965 01:46:25,963 --> 01:46:27,381 Oh, here's a fine piece of equipment! 1966 01:46:27,464 --> 01:46:28,465 John! 1967 01:46:32,428 --> 01:46:34,597 MAYBELLE: You should go down there to him, June. 1968 01:46:34,680 --> 01:46:35,598 Mama. 1969 01:46:35,681 --> 01:46:36,807 He's mixed up. 1970 01:46:36,891 --> 01:46:37,725 I am not going down there. 1971 01:46:37,808 --> 01:46:38,684 If I go down... 1972 01:46:38,767 --> 01:46:40,811 You already are down there, honey. 1973 01:46:43,230 --> 01:46:45,149 ( tractor engine revving ) 1974 01:46:49,278 --> 01:46:50,529 Do it! Do it! 1975 01:46:52,406 --> 01:46:53,407 More, more, more! 1976 01:46:55,910 --> 01:46:57,036 John! 1977 01:46:57,119 --> 01:46:58,162 (scraping ) 1978 01:46:58,245 --> 01:46:59,580 ( screams) 1979 01:47:00,998 --> 01:47:02,124 ( screams) 1980 01:47:02,791 --> 01:47:03,709 John! 1981 01:47:03,792 --> 01:47:05,002 ( crashes in water) 1982 01:47:05,085 --> 01:47:06,003 John! 1983 01:47:06,086 --> 01:47:07,004 ( coughing ) 1984 01:47:07,087 --> 01:47:08,005 John! 1985 01:47:08,088 --> 01:47:09,506 Ah! 1986 01:47:09,590 --> 01:47:10,591 John! 1987 01:47:11,050 --> 01:47:12,009 John. 1988 01:47:19,934 --> 01:47:21,060 June? 1989 01:47:21,143 --> 01:47:22,061 JUNE: Come on. 1990 01:47:22,144 --> 01:47:24,146 ( June straining and panting ) 1991 01:47:29,777 --> 01:47:32,279 ( breathing heavily ) 1992 01:47:35,324 --> 01:47:38,577 You should have left me. 1993 01:48:00,849 --> 01:48:03,018 (panting ) 1994 01:48:08,399 --> 01:48:11,151 ( button snapping ) 1995 01:48:13,570 --> 01:48:14,571 ( objects clattering ) 1996 01:48:25,916 --> 01:48:28,085 ( wood shattering ) 1997 01:48:41,724 --> 01:48:43,600 ( guitar strums ) 1998 01:48:50,274 --> 01:48:51,775 MAN: John? 1999 01:48:52,818 --> 01:48:54,945 JACK: Go on ahead, J.R. 2000 01:48:55,029 --> 01:48:58,073 RAY: You know what that is, J.R.? 2001 01:48:58,157 --> 01:49:01,076 JUNE: Just please, get away from me! 2002 01:49:01,160 --> 01:49:02,244 JOHNNY: Daddy? 2003 01:49:02,327 --> 01:49:03,662 John? 2004 01:49:05,706 --> 01:49:07,166 Hey, John? 2005 01:49:07,791 --> 01:49:09,251 Oh, shit! Jesus! 2006 01:49:09,334 --> 01:49:10,252 Hey! What? 2007 01:49:10,335 --> 01:49:11,253 Hey, John? 2008 01:49:11,336 --> 01:49:12,755 Get your ass out of here, boy! 2009 01:49:12,838 --> 01:49:13,756 Hey, John! 2010 01:49:13,839 --> 01:49:15,049 JUNE: Get out of here! 2011 01:49:15,132 --> 01:49:16,341 MAYBELLE: Take your poison with you! 2012 01:49:16,425 --> 01:49:17,384 MAN: Okay! 2013 01:49:17,468 --> 01:49:18,635 ( carengine starts ) 2014 01:49:18,719 --> 01:49:20,471 ( tires squealing ) 2015 01:49:33,942 --> 01:49:35,986 ( birds chirping ) 2016 01:49:37,488 --> 01:49:38,489 JUNE: Hey. 2017 01:49:42,785 --> 01:49:45,746 Mama and I picked these up down the road. 2018 01:49:45,829 --> 01:49:47,414 They're good. 2019 01:50:11,230 --> 01:50:13,273 It's good to see you again. 2020 01:50:14,358 --> 01:50:16,944 Can I get you something else? 2021 01:50:17,027 --> 01:50:19,279 Just stay. 2022 01:50:20,364 --> 01:50:21,824 Okay. 2023 01:50:25,244 --> 01:50:27,579 You're an angel. 2024 01:50:28,956 --> 01:50:29,873 ( sniffles ) 2025 01:50:29,957 --> 01:50:31,166 No, I'm not. 2026 01:50:31,250 --> 01:50:33,794 You been here with me. 2027 01:50:35,379 --> 01:50:37,256 I had a friend who needed help. 2028 01:50:38,799 --> 01:50:40,467 You're my friend. 2029 01:50:42,886 --> 01:50:46,473 But I done so many bad things. 2030 01:50:46,557 --> 01:50:47,808 You done a few. 2031 01:50:47,891 --> 01:50:49,268 That's true. 2032 01:50:53,730 --> 01:50:57,693 My daddy's right. 2033 01:50:57,776 --> 01:51:00,487 Should have been me on that saw. 2034 01:51:07,536 --> 01:51:10,998 Jack was so good. 2035 01:51:11,081 --> 01:51:14,334 He would have done so many good things. 2036 01:51:14,418 --> 01:51:18,338 What have I done? 2037 01:51:18,422 --> 01:51:21,300 Just hurt everybody I know. 2038 01:51:25,262 --> 01:51:27,556 I know I've hurt you. 2039 01:51:34,855 --> 01:51:36,148 I'm nothing. 2040 01:51:39,818 --> 01:51:41,486 You're not nothing. 2041 01:51:44,489 --> 01:51:46,116 You are not nothing. 2042 01:51:48,243 --> 01:51:50,329 You're a good man. 2043 01:51:51,705 --> 01:51:52,915 And God has given you 2044 01:51:52,998 --> 01:51:57,211 a second chance to make things right, John. 2045 01:51:57,294 --> 01:51:59,504 This is your chance, honey. 2046 01:52:03,300 --> 01:52:06,136 This is your chance. 2047 01:52:24,529 --> 01:52:25,447 MAN: Morning. 2048 01:52:25,530 --> 01:52:27,032 Hi, how are y'all? 2049 01:52:31,495 --> 01:52:32,788 Hey, June? 2050 01:52:32,871 --> 01:52:35,499 ( parishioners singing ) 2051 01:52:35,582 --> 01:52:36,500 It's okay. 2052 01:52:37,918 --> 01:52:39,294 Come on. 2053 01:52:39,378 --> 01:52:44,049 ( continues) 2054 01:53:19,751 --> 01:53:22,421 ( blues guitar riff playing ) 2055 01:53:22,504 --> 01:53:25,340 ( man humming) 2056 01:53:32,389 --> 01:53:34,933 ( continues) 2057 01:53:38,937 --> 01:53:42,190 ( slow blues guitar riff continues ) 2058 01:53:56,580 --> 01:54:01,668 ( humming and slow blues guitar picking continues ) 2059 01:54:15,891 --> 01:54:19,436 ( blues melody continues; office machines clacking ) 2060 01:54:30,072 --> 01:54:31,490 MAN: What about the Tropicana? 2061 01:54:31,573 --> 01:54:33,950 MAN: What's wrong with the Opry? 2062 01:54:34,034 --> 01:54:35,702 He was banned after he smashed up the footlights. 2063 01:54:35,786 --> 01:54:38,622 MAN 2: Well, if he smashes lights at Folsom... 2064 01:54:38,705 --> 01:54:40,540 they're going to keep him there. 2065 01:54:40,624 --> 01:54:41,750 MAN: Look, Frank. 2066 01:54:41,833 --> 01:54:44,294 While Johnny was out recuperating... 2067 01:54:44,378 --> 01:54:45,796 the world changed. 2068 01:54:45,879 --> 01:54:47,297 Dylan's gone electric. 2069 01:54:47,381 --> 01:54:49,549 The Byrds are electric. 2070 01:54:49,633 --> 01:54:50,550 The Beatles are electric. 2071 01:54:50,634 --> 01:54:51,593 Hell, everybody's electric. 2072 01:54:51,676 --> 01:54:53,512 He needs a fresh sound... 2073 01:54:53,595 --> 01:54:55,847 and all he wants to do is cut a live album 2074 01:54:55,931 --> 01:54:58,183 with the same old pickers 2075 01:54:58,266 --> 01:55:00,018 at a maximum-security penitentiary! 2076 01:55:00,102 --> 01:55:01,478 You can talk to me, you know. 2077 01:55:01,561 --> 01:55:03,063 I'm standing right here. 2078 01:55:03,146 --> 01:55:04,231 And what's with the black? 2079 01:55:04,314 --> 01:55:05,357 It's depressing. 2080 01:55:05,440 --> 01:55:07,818 Looks like you're going to a funeral. 2081 01:55:09,069 --> 01:55:10,362 Maybe I am. 2082 01:55:12,531 --> 01:55:14,825 Your fans are church folk, Johnny. 2083 01:55:14,908 --> 01:55:16,701 Christians. 2084 01:55:16,785 --> 01:55:18,120 They don't want to hear you singing 2085 01:55:18,203 --> 01:55:20,330 to a bunch of murderers and rapists... 2086 01:55:20,414 --> 01:55:21,748 trying to cheer them up. 2087 01:55:25,335 --> 01:55:27,546 Well, they're not Christians, then. 2088 01:55:28,713 --> 01:55:30,549 I'm fine with you doing a live record. 2089 01:55:30,632 --> 01:55:32,759 Just not at a prison. 2090 01:55:32,843 --> 01:55:34,636 That's my compromise. 2091 01:55:36,096 --> 01:55:38,682 ( tapping table) 2092 01:55:40,642 --> 01:55:42,894 January 13... 2093 01:55:42,978 --> 01:55:44,855 Ill be at Folsom Prison 2094 01:55:44,938 --> 01:55:47,566 with June and the boys. 2095 01:55:47,649 --> 01:55:49,943 You listen to the tapes. 2096 01:55:50,026 --> 01:55:52,028 You don't like 'em... 2097 01:55:52,112 --> 01:55:54,197 you can toss 'em. 2098 01:55:54,281 --> 01:55:57,117 ( rhythmic clapping, whistling, musical vamp playing ) 2099 01:56:02,456 --> 01:56:04,624 MAN: Pardon me, Mr. Cash? 2100 01:56:04,708 --> 01:56:07,544 M-Mr. Cash? 2101 01:56:08,587 --> 01:56:10,130 Mr. Cash? 2102 01:56:11,715 --> 01:56:14,468 Might I suggest you refrain from playing any more tunes 2103 01:56:14,551 --> 01:56:17,846 that remind them— the, uh, the-the inmates, that is— 2104 01:56:17,929 --> 01:56:21,141 well, that they're in prison? 2105 01:56:23,185 --> 01:56:25,520 You think they forgot? 2106 01:56:25,604 --> 01:56:28,482 Perhaps you and your wife could do another spiritual. 2107 01:56:29,524 --> 01:56:31,526 That's not my wife, Warden. 2108 01:56:33,695 --> 01:56:36,740 Keep asking her, and she keeps saying no. 2109 01:56:38,867 --> 01:56:42,037 ( musical vamp, clapping and whistling continues ) 2110 01:56:43,079 --> 01:56:45,248 You ever drink this water, Warden? 2111 01:56:45,332 --> 01:56:47,292 (laughs ): No. 2112 01:56:47,375 --> 01:56:49,419 I'm a Coca-Cola man. 2113 01:56:53,798 --> 01:56:56,426 ( rhythmic clapping, vamp continues) 2114 01:56:58,762 --> 01:57:01,223 (indistinct shouting ) 2115 01:57:05,018 --> 01:57:07,521 ( hooting and hollering ) 2116 01:57:07,604 --> 01:57:10,232 All right! 2117 01:57:18,240 --> 01:57:20,242 (indistinct shouting ) 2118 01:57:22,244 --> 01:57:24,913 I want to remind you, we're recording live here today... 2119 01:57:24,996 --> 01:57:27,499 so you can't say “hell” or “shit” or anything like that. 2120 01:57:27,582 --> 01:57:29,626 ( cheering ) 2121 01:57:30,794 --> 01:57:32,504 I got to tell you, I can't tell you 2122 01:57:32,587 --> 01:57:34,381 how many shows we done... 2123 01:57:34,464 --> 01:57:36,841 but this is the best audience we ever had. 2124 01:57:36,925 --> 01:57:38,843 I want to thank you for that. 2125 01:57:38,927 --> 01:57:41,096 ( applause, cheering and whistling ) 2126 01:57:42,639 --> 01:57:43,974 You know... 2127 01:57:44,057 --> 01:57:46,601 standing back there in your shop, catching my breath... 2128 01:57:46,685 --> 01:57:48,645 I come to admire you even more. 2129 01:57:48,728 --> 01:57:50,272 MAN: Yeah! 2130 01:57:50,355 --> 01:57:52,315 You see, I never had to do hard time like you... 2131 01:57:52,399 --> 01:57:53,775 MAN: Yeah! 2132 01:57:53,858 --> 01:57:55,902 ..although I have on occasion... 2133 01:57:55,986 --> 01:57:57,320 gotten myself busted. 2134 01:57:57,404 --> 01:57:59,322 ( cheering, indistinct shouting ) 2135 01:57:59,406 --> 01:58:02,325 Once in El Paso, I had this bag of... Oh... 2136 01:58:02,409 --> 01:58:03,535 you heard about that? 2137 01:58:03,618 --> 01:58:04,744 You been in El Paso, too? 2138 01:58:04,828 --> 01:58:06,121 Well, anyways... 2139 01:58:06,204 --> 01:58:08,123 I felt tough, you know? 2140 01:58:08,206 --> 01:58:11,251 Like I'd seen a thing or two, you know? 2141 01:58:13,336 --> 01:58:15,505 Well, that was till a moment ago... 2142 01:58:15,589 --> 01:58:19,759 ‘cause I got to tell you, my hat's off to you now. 2143 01:58:19,843 --> 01:58:22,846 'Cause I ain't never had to drink this yellow water 2144 01:58:22,929 --> 01:58:24,222 you got here at Folsom. 2145 01:58:24,306 --> 01:58:25,890 - ( applause and cheering ) - All right. 2146 01:58:25,974 --> 01:58:30,520 ( applause, cheering and whistling ) 2147 01:58:30,604 --> 01:58:32,856 ( glass breaking ) 2148 01:58:34,316 --> 01:58:37,360 This song's for your warden. 2149 01:58:37,444 --> 01:58:40,780 ♪ Early one mornin' while makin' the rounds 2150 01:58:40,864 --> 01:58:44,868 ♪ I took a shot of cocaine and I shot my woman down ♪ 2151 01:58:44,951 --> 01:58:48,330 ♪ I went right home and I went to bed ♪ 2152 01:58:48,413 --> 01:58:52,917 ♪ I stuck that lovin' .44 beneath my head ♪ 2153 01:58:53,001 --> 01:58:56,630 ♪ Got up next mornin', and I grabbed that gun ♪ 2154 01:58:56,713 --> 01:59:00,634 ♪ Took a shot of cocaine, and away I run 2° 2155 01:59:00,717 --> 01:59:04,346 ♪ Made a good run, but I run too slow ♪ 2156 01:59:04,429 --> 01:59:07,891 ♪ They overtook me down in Juarez, Mexico ♪ 2157 01:59:07,974 --> 01:59:09,059 ( cheering ) 2158 01:59:09,142 --> 01:59:11,811 ♪ Late in the hot joint takin' the pills ♪ 2159 01:59:11,895 --> 01:59:16,149 ♪ In walked the sheriff from Jericho Hill ♪ 2160 01:59:16,232 --> 01:59:20,028 ♪ He said, “Willy Lee, your name is not Jack Brown ♪ 2161 01:59:20,111 --> 01:59:22,822 ♪ You're the dirty heck that shot your woman down...” 2162 01:59:22,906 --> 01:59:24,115 Boom! 2163 01:59:24,199 --> 01:59:27,035 ...I was dressed in black! 2164 01:59:28,370 --> 01:59:31,164 ♪ When I was arrested, I was dressed in black ♪ 2165 01:59:31,247 --> 01:59:35,752 ♪ They put me on a train, and they took me back g 2166 01:59:35,835 --> 01:59:39,172 ♪ Had no friend for to go my bail 2167 01:59:39,255 --> 01:59:41,049 ♪ They slapped my dried-up carcass ♪ 2168 01:59:41,132 --> 01:59:42,759 ♪ In the county jail 2169 01:59:42,884 --> 01:59:44,094 ( cheering ) 2170 01:59:44,177 --> 01:59:47,097 ♪ The judge, he smiled as he picked up his pen g 2171 01:59:47,180 --> 01:59:51,017 ♪ 99 years in the Folsom pen... ♪ 2172 01:59:51,101 --> 01:59:53,103 - ( cheering and whistling ) - (song ends) 2173 02:00:00,110 --> 02:00:03,780 ( upbeat instrumental playing softly on radio ) 2174 02:00:15,208 --> 02:00:16,626 In the back. 2175 02:00:36,646 --> 02:00:38,898 JOHNNY: Hey, June. 2176 02:00:40,984 --> 02:00:42,485 June. 2177 02:00:45,780 --> 02:00:47,866 (quietly ). What's wrong, John? 2178 02:00:47,949 --> 02:00:50,076 Oh... 2179 02:00:50,160 --> 02:00:53,079 bad dreams, memories. 2180 02:00:54,164 --> 02:00:56,583 Well, you need to get some rest, sweetie. 2181 02:00:58,126 --> 02:01:00,044 You did good tonight. 2182 02:01:00,128 --> 02:01:01,713 Well, we got another show 2183 02:01:01,796 --> 02:01:02,881 tomorrow. 2184 02:01:02,964 --> 02:01:04,257 (quietly ). Yeah. 2185 02:01:04,340 --> 02:01:07,218 Hey, listen. 2186 02:01:07,302 --> 02:01:09,387 The thing is... 2187 02:01:09,471 --> 02:01:12,056 I think it's time now, you know? 2188 02:01:12,140 --> 02:01:13,558 I think it's about time. 2189 02:01:13,641 --> 02:01:15,101 (quietly ). Time for what? 2190 02:01:15,185 --> 02:01:17,103 For you and me 2191 02:01:17,187 --> 02:01:19,189 to get married. 2192 02:01:21,858 --> 02:01:24,527 Go to sleep, John. 2193 02:01:24,611 --> 02:01:26,571 I don't want to sleep. 2194 02:01:26,654 --> 02:01:28,281 I want to marry you... 2195 02:01:28,364 --> 02:01:30,742 and I'm telling you, it's the time. 2196 02:01:30,825 --> 02:01:34,454 Well, I am telling you, with 100% certainty... 2197 02:01:34,537 --> 02:01:36,414 that it is not the time. 2198 02:01:36,498 --> 02:01:38,166 It's not about time. 2199 02:01:38,249 --> 02:01:40,210 It's not the right time. 2200 02:01:40,293 --> 02:01:42,796 It's not even quarter to the right time. 2201 02:01:43,838 --> 02:01:45,840 June. 2202 02:01:47,258 --> 02:01:49,177 How do you know? I mean... 2203 02:01:49,260 --> 02:01:50,929 You haven't been clean even six months. 2204 02:01:51,012 --> 02:01:52,514 Come on. 2205 02:01:52,597 --> 02:01:54,516 Except for a honeymoon, you have not even thought 2206 02:01:54,599 --> 02:01:56,142 about what you're asking me. 2207 02:01:56,226 --> 02:01:59,020 Yes, I have. 2208 02:01:59,103 --> 02:02:01,773 I have. That's all I've thought about. 2209 02:02:01,856 --> 02:02:03,942 Well, how's it going to work, John? 2210 02:02:04,025 --> 02:02:05,944 Where we going to live? 2211 02:02:06,027 --> 02:02:07,529 What about my girls? 2212 02:02:07,612 --> 02:02:09,572 - What about your girls? - Well... 2213 02:02:09,656 --> 02:02:11,574 What about your parents, John? 2214 02:02:11,658 --> 02:02:14,285 Your daddy won't even look at me. 2215 02:02:14,369 --> 02:02:16,663 June, that stuff will just work itself out. 2216 02:02:16,746 --> 02:02:17,872 No, it does not work itself out. 2217 02:02:17,956 --> 02:02:19,165 People work it out for you... 2218 02:02:19,249 --> 02:02:20,750 and you think it works itself out. 2219 02:02:22,752 --> 02:02:24,712 You're scared. 2220 02:02:24,796 --> 02:02:25,964 What? 2221 02:02:26,047 --> 02:02:29,843 You're scared of being in love. 2222 02:02:29,926 --> 02:02:31,678 You're scared of losing control. 2223 02:02:31,761 --> 02:02:33,388 And you know what, June Carter? 2224 02:02:33,471 --> 02:02:36,766 I think you're scared of living in my big fat shadow. 2225 02:02:36,850 --> 02:02:38,726 - That's your problem. - Oh, really? 2226 02:02:38,810 --> 02:02:40,395 - Yeah. Yeah, it is. - Is that my problem? 2227 02:02:40,478 --> 02:02:42,939 My problem is it's 2:00 a.m. 2228 02:02:43,022 --> 02:02:44,482 My problem is I'm asleep. 2229 02:02:44,566 --> 02:02:46,526 I'm on a tour bus with eight stinking men. 2230 02:02:46,609 --> 02:02:48,695 Rule number one— don't propose to a girl on a bus. 2231 02:02:48,778 --> 02:02:50,029 You got that? 2232 02:02:50,113 --> 02:02:51,531 Rule number two— don't tell her 2233 02:02:51,614 --> 02:02:53,783 it's because you had a bad dream. 2234 02:02:55,159 --> 02:02:56,369 June? 2235 02:02:56,452 --> 02:02:57,745 What? 2236 02:02:57,829 --> 02:02:59,372 Marry me. 2237 02:03:04,961 --> 02:03:06,963 Okay. 2238 02:03:08,882 --> 02:03:10,216 Well, that's... 2239 02:03:10,300 --> 02:03:12,427 that's the last time I'm asking. 2240 02:03:12,510 --> 02:03:13,678 Well, good. 2241 02:03:13,761 --> 02:03:15,763 I hate reruns. 2242 02:03:17,390 --> 02:03:19,434 ( crickets chirping ) 2243 02:03:24,397 --> 02:03:26,482 ( /ndistinct chatter) 2244 02:03:29,819 --> 02:03:31,487 Hey, June? 2245 02:03:34,240 --> 02:03:36,367 June? 2246 02:03:36,451 --> 02:03:37,619 WOMAN (on TV): What's that, dear? 2247 02:03:37,702 --> 02:03:38,828 June? 2248 02:03:38,912 --> 02:03:41,080 MAN (on TV): I said... 2249 02:03:41,164 --> 02:03:42,415 ( indistinct voices on TV) 2250 02:03:42,498 --> 02:03:43,750 WOMAN: What's that, dear? 2251 02:03:43,833 --> 02:03:45,126 (flaughteron TV, indistinct voices ) 2252 02:03:45,209 --> 02:03:47,337 What, you're not talking to me? 2253 02:03:47,420 --> 02:03:49,380 You are not allowed to speak to me tonight. 2254 02:03:49,464 --> 02:03:51,007 After that stunt you pulled on the bus... 2255 02:03:51,090 --> 02:03:53,217 the only place you're allowed to speak to me is onstage. 2256 02:03:53,301 --> 02:03:55,637 - Do you understand? - What did I do? 2257 02:03:55,720 --> 02:03:57,430 I don't know. Why don't you ask your big fat shadow? 2258 02:03:57,513 --> 02:03:58,640 Come on, baby. 2259 02:03:58,723 --> 02:03:59,807 Come on, baby. 2260 02:03:59,891 --> 02:04:02,060 Baby, baby, baby, baby, baby. 2261 02:04:04,812 --> 02:04:09,776 ♪ The taste of love is sweet ♪ 2262 02:04:09,859 --> 02:04:14,447 ♪ When hearts like ours meet ♪ 2263 02:04:14,530 --> 02:04:18,242 ♪ I fell for you like a child ♪ 2264 02:04:18,326 --> 02:04:23,581 ♪ Oh, but the fire went wild ♪ 2265 02:04:23,665 --> 02:04:27,835 ♪ I fell in to a burnin' ring of fire 2266 02:04:27,919 --> 02:04:32,799 ♪ I went down, down, down, and the flames went higher ♪ 2267 02:04:32,882 --> 02:04:36,094 ♪ And it burns, burns, burns ♪ 2268 02:04:36,177 --> 02:04:38,429 ♪ Thering of fire ♪ 2269 02:04:38,513 --> 02:04:40,890 ♪ Thering of fire ♪ 2270 02:04:40,974 --> 02:04:43,476 ♪ Thering of fire ♪ 2271 02:04:43,559 --> 02:04:45,645 ♪ Thering of fire ♪ 2272 02:04:45,728 --> 02:04:48,106 ♪ Thering of fire. ♪ 2273 02:04:50,108 --> 02:04:53,111 ( applause, cheering and whistling ) 2274 02:04:56,572 --> 02:04:58,658 All right, thank you. 2275 02:04:59,784 --> 02:05:01,119 ( clears throat ) 2276 02:05:01,202 --> 02:05:04,038 I don't know if y'all know who wrote that song... 2277 02:05:04,122 --> 02:05:06,332 but it's this long-legged gal standing right here... 2278 02:05:06,416 --> 02:05:08,292 Miss June Carter. 2279 02:05:08,376 --> 02:05:09,544 ( applause and cheering ) 2280 02:05:09,627 --> 02:05:11,713 Thanks, y'all. Thank you very much. 2281 02:05:11,796 --> 02:05:14,882 So, uh, June, you going to stand over there all night... 2282 02:05:14,966 --> 02:05:17,218 or you want to come over here and sing with me? 2283 02:05:17,301 --> 02:05:19,220 I'll sing with you, Mr. Cash. 2284 02:05:19,303 --> 02:05:20,596 You sure that's what you want? 2285 02:05:20,680 --> 02:05:21,848 Yeah. 2286 02:05:21,931 --> 02:05:23,182 All right. Okay. 2287 02:05:23,266 --> 02:05:25,727 ( applause and cheering ) 2288 02:05:27,979 --> 02:05:30,314 Well, folks, what do you say? 2289 02:05:30,398 --> 02:05:31,566 (indistinct shouting ) 2290 02:05:31,649 --> 02:05:33,109 You want to hear, uh, “Jackson”? 2291 02:05:33,192 --> 02:05:34,444 ( applause and cheering ) 2292 02:05:34,527 --> 02:05:35,945 All right. 2293 02:05:39,073 --> 02:05:41,034 Thought you was gonna wax poetic a little bit longer. 2294 02:05:41,117 --> 02:05:43,286 No, I'm done with that, June. 2295 02:05:43,369 --> 02:05:45,246 Oh, okay, good. 2296 02:05:46,289 --> 02:05:51,127 ( picking mid-tempo intro ) 2297 02:05:53,629 --> 02:05:57,383 ♪ We got married in a fever ♪ 2298 02:05:57,467 --> 02:06:00,678 ♪ Hotter than a pepper sprout ♪ 2299 02:06:00,762 --> 02:06:04,307 ♪ We've been talkin' bout Jackson ♪ 2300 02:06:04,390 --> 02:06:06,851 ♪ Ever since the fire went out ♪ 2301 02:06:06,934 --> 02:06:11,230 ♪ I'm goin' to Jackson ♪ 2302 02:06:11,314 --> 02:06:13,858 ♪ I'm gonna mess around ♪ 2303 02:06:13,941 --> 02:06:16,736 ♪ Yeah, I'm goin' to Jackson ♪ 2304 02:06:16,819 --> 02:06:20,865 ♪ Look out, Jackson town ♪ 2305 02:06:20,948 --> 02:06:23,701 ♪ Well, go on down to Jackson ♪ 2306 02:06:23,785 --> 02:06:27,038 ♪ Go ahead and wreck your health ♪ 2307 02:06:27,121 --> 02:06:32,335 ♪ Go play your hand, you big-talkin' man ♪ 2308 02:06:32,418 --> 02:06:34,754 ♪ Make a big fool of yourself ♪ 2309 02:06:34,837 --> 02:06:37,924 ♪ You're going to Jackson ♪ 2310 02:06:38,007 --> 02:06:39,383 ♪ Go comb your hair ♪ 2311 02:06:45,473 --> 02:06:48,434 ♪ See if care 0 2312 02:06:48,518 --> 02:06:51,562 ( singing stops ) 2313 02:06:51,646 --> 02:06:54,565 Jd 2314 02:06:54,649 --> 02:06:57,110 Sorry for the interruption, folks... 2315 02:06:57,193 --> 02:07:00,446 but, uh, I got to ask June here a question 2316 02:07:00,530 --> 02:07:03,407 before we finish this song. 2317 02:07:03,491 --> 02:07:05,326 What's that, John? 2318 02:07:05,409 --> 02:07:07,328 Jd 2319 02:07:07,411 --> 02:07:10,832 Will you marry me? 2320 02:07:10,915 --> 02:07:12,834 Jd 2321 02:07:12,917 --> 02:07:15,128 Why don't we just sing the song, John? 2322 02:07:15,211 --> 02:07:17,171 No, darling. 2323 02:07:17,255 --> 02:07:19,173 Jd 2324 02:07:19,257 --> 02:07:21,134 Come on, finish the song. 2325 02:07:21,217 --> 02:07:23,261 People want to hear us sing. 2326 02:07:23,344 --> 02:07:25,263 Jd 2327 02:07:25,346 --> 02:07:27,181 Sorry folks, but, uh... 2328 02:07:27,265 --> 02:07:29,142 I just can't do this song anymore... 2329 02:07:29,225 --> 02:07:31,853 unless she's gonna marry me. 2330 02:07:31,936 --> 02:07:35,064 It'd just be like we're lying. 2331 02:07:35,148 --> 02:07:36,816 You got these people all revved up, John. 2332 02:07:36,899 --> 02:07:40,361 - Now come on, let's sing “Jackson” for 'em. - You got me all revved up. 2333 02:07:40,444 --> 02:07:41,904 I've asked you 40 different ways 2334 02:07:41,988 --> 02:07:44,115 and it's time you come up with a fresh answer. 2335 02:07:44,198 --> 02:07:46,075 Jd 2336 02:07:46,159 --> 02:07:48,286 Please, sing. 2337 02:07:48,369 --> 02:07:51,873 I'm asking you to marry me. 2338 02:07:51,956 --> 02:07:54,000 I love you, June. 2339 02:07:54,083 --> 02:07:57,920 Jd 2340 02:07:58,004 --> 02:08:00,798 Now I know I said and done a lot of things... 2341 02:08:00,882 --> 02:08:05,678 that I hurt you, but I promise I'll never do that again. 2342 02:08:05,761 --> 02:08:07,680 I only want to take care of you. 2343 02:08:07,763 --> 02:08:10,850 I will not leave you like that Dutch boy 2344 02:08:10,933 --> 02:08:13,811 with your finger in the dam. 2345 02:08:13,895 --> 02:08:15,813 Jd 2346 02:08:15,897 --> 02:08:18,733 You're my best friend. 2347 02:08:18,816 --> 02:08:23,196 ( whispers ): Marry me. 2348 02:08:25,948 --> 02:08:29,202 Jd 2349 02:08:29,285 --> 02:08:30,870 All right. 2350 02:08:30,953 --> 02:08:34,248 Yeah? 2351 02:08:34,332 --> 02:08:36,250 Jd 2352 02:08:36,334 --> 02:08:39,378 ( cheers) 2353 02:08:53,976 --> 02:08:57,021 In case none of yall heard, she said “yes”! 2354 02:08:57,104 --> 02:09:00,233 ( cheers) 2355 02:09:00,316 --> 02:09:02,777 (laughs) 2356 02:09:03,819 --> 02:09:05,821 She's finally said “yes”. 2357 02:09:14,247 --> 02:09:17,583 Jd 2358 02:09:40,606 --> 02:09:42,817 Grandpa, here, let's talk on this. 2359 02:09:42,900 --> 02:09:44,735 What do you want me to do with it? 2360 02:09:44,819 --> 02:09:46,737 Well, you... you listen and you talk. 2361 02:09:46,821 --> 02:09:48,114 It's a tin can telephone. 2362 02:09:48,197 --> 02:09:50,700 And the sound goes up the string. 2363 02:09:52,618 --> 02:09:56,289 Hello, grandgirls. Hello, grandgirls. 2364 02:09:56,372 --> 02:09:58,249 Can you hear us? 2365 02:09:58,332 --> 02:09:59,792 Hello, Roseanne. 2366 02:09:59,875 --> 02:10:01,168 Hello, Carlene. 2367 02:10:01,252 --> 02:10:02,837 You got to pull it tight, Daddy. 2368 02:10:02,920 --> 02:10:03,879 Come on, Grandpa. Talk. 2369 02:10:03,963 --> 02:10:05,298 Speak, Grandpa. 2370 02:10:05,381 --> 02:10:06,340 - Tell us a story. - Speak. 2371 02:10:06,424 --> 02:10:07,466 - Grandpa! - Tell us a story. 2372 02:10:07,550 --> 02:10:08,926 Here, you take it, talk to them. 2373 02:10:09,010 --> 02:10:10,636 No, they want to talk to their grandpa. 2374 02:10:10,720 --> 02:10:13,055 I don't got no stories. You got all the stories, shooter. 2375 02:10:16,142 --> 02:10:17,852 Why don't you tell them about the flood? 2376 02:10:17,935 --> 02:10:20,521 Tell them about how you made a boat out of the front door 2377 02:10:20,604 --> 02:10:21,981 and got us all out of there. 2378 02:10:22,064 --> 02:10:23,816 They'll like that. 2379 02:10:23,899 --> 02:10:24,775 Tell us! 2380 02:10:24,859 --> 02:10:25,818 Come on, tell 'em. 2381 02:10:25,901 --> 02:10:28,195 You got to pull the string tight. 2382 02:10:28,279 --> 02:10:31,866 It was 1937... 2383 02:10:31,949 --> 02:10:33,826 ( faint): There was a flood. 2384 02:10:39,373 --> 02:10:42,418 ( rockabilly music plays ) 2385 02:10:47,590 --> 02:10:50,009 (Johnny singing ) 2386 02:10:52,219 --> 02:10:56,307 (June singing ) 2387 02:11:05,107 --> 02:11:08,819 ( both singing ) 2388 02:11:13,949 --> 02:11:15,910 ( song continues ) 2389 02:11:41,185 --> 02:11:44,438 ( guitar solo ) 2390 02:11:57,159 --> 02:12:02,415 ( singing resumes ) 2391 02:12:55,301 --> 02:12:57,803 ( singing continues ) 2392 02:13:06,729 --> 02:13:08,731 ( music fades ) 2393 02:13:16,864 --> 02:13:19,867 Jd 2394 02:13:49,813 --> 02:13:52,816 Jd 2395 02:14:22,846 --> 02:14:25,849 Jd 2396 02:14:55,838 --> 02:14:58,841 Jd 2397 02:15:28,871 --> 02:15:30,873 Jd 164480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.