Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,809 --> 00:00:11,044
(indistinct conversations)
2
00:00:21,788 --> 00:00:25,792
(whispers indistinctly)
3
00:00:25,792 --> 00:00:27,493
(normal voice) SOPHIE.
4
00:00:27,493 --> 00:00:28,596
MM.
5
00:00:28,596 --> 00:00:31,297
DO YOU THINK YOU COULD
PERSUADE YOUR SISTER
6
00:00:31,297 --> 00:00:33,801
TO MAKE AT LEAST
A TOKEN APPEARANCE?
7
00:00:33,801 --> 00:00:35,502
I DOUBT IT.
8
00:00:35,502 --> 00:00:36,804
PLEASE TRY.
9
00:00:36,804 --> 00:00:38,472
SURE, MOM.
10
00:00:38,472 --> 00:00:39,606
OKAY.
11
00:00:39,606 --> 00:00:42,542
(whispers) OH, HOW ARE YOU?
GOOD TO SEE YOU.
12
00:00:44,679 --> 00:00:47,548
(knocks on door)
13
00:00:50,951 --> 00:00:52,719
ABS?
14
00:00:57,792 --> 00:01:00,060
ABS?
15
00:01:00,060 --> 00:01:03,298
ABBY, ARE YOU AWAKE?
16
00:01:05,567 --> 00:01:08,036
(gasps) OHH!
17
00:01:08,036 --> 00:01:10,069
(gasps) AAH! (sobs)
18
00:01:16,609 --> 00:01:18,611
YEAH.
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
19
00:01:18,611 --> 00:01:21,281
I'M HEADING THROUGH
THE FRONT ENTRANCE RIGHT NOW.
20
00:01:21,281 --> 00:01:22,716
WHAT'S YOUR 20?
21
00:01:27,021 --> 00:01:28,621
HEY, BOSS.
22
00:01:28,621 --> 00:01:30,924
VICTIM'S NAME IS AUSTIN MARR.
23. MULTIPLE STAB WOUNDS.
23
00:01:30,924 --> 00:01:33,627
KILLED IN THE GUESTHOUSE
LAST NIGHT AROUND 2:00 A.M.
24
00:01:33,627 --> 00:01:35,628
WHAT'S WITH ALL THE SECURITY?
25
00:01:35,628 --> 00:01:37,230
WELL, THE HOUSE BELONGS
TO A FEDERAL JUDGE
26
00:01:37,230 --> 00:01:39,366
NAMED PAULINE FITZWILLIAM.
27
00:01:39,366 --> 00:01:42,569
HER MOTHER JUST DIED. LOT OF
V.I.P.s ARE HERE FOR THE WAKE.
STIFF SECURITY FOR A WAKE.
28
00:01:42,569 --> 00:01:45,572
WHERE'S JANE?
WHO KNOWS? HE CAN CATCH UP
WHEN HE GETS HERE.
29
00:01:45,572 --> 00:01:47,841
(metal detector beeps,
keys clank)
30
00:01:47,841 --> 00:01:51,778
(indistinct conversations)
31
00:01:51,778 --> 00:01:53,680
I WAS LOOKING FOR ABBY.
32
00:01:53,680 --> 00:01:57,584
I DIDN'T EVEN KNOW
AUSTIN WAS IN THE HOUSE.
HE DOESN'T LIVE HERE?
33
00:01:57,584 --> 00:01:59,552
NO. HE'S ABBY'S BOYFRIEND.
34
00:01:59,552 --> 00:02:02,421
(sniffles)
HE'S SWEET AND GENTLE.
35
00:02:02,421 --> 00:02:06,260
WHO WOULD DO THIS TO HIM?
(cries)
36
00:02:06,260 --> 00:02:09,062
I NEED YOU TO STAY
WITH ME, SOPHIE.
37
00:02:09,062 --> 00:02:10,563
OKAY. (exhales deeply)
38
00:02:10,563 --> 00:02:13,032
DOES AUSTIN HAVE FAMILY
IN THE AREA?
39
00:02:13,032 --> 00:02:14,735
NO. (sniffles)
40
00:02:14,735 --> 00:02:17,838
SOPHIE, DO YOU KNOW
WHERE AUSTIN WORKS?
41
00:02:17,838 --> 00:02:19,640
I'M NOT SURE. HE'S...
42
00:02:19,640 --> 00:02:22,742
HE'S AN ILLUSTRATOR
FOR CHILDREN'S BOOKS.
43
00:02:22,742 --> 00:02:25,812
AND HOW WAS
HIS RELATIONSHIP WITH ABBY?
44
00:02:25,812 --> 00:02:27,546
THEY WERE IN LOVE.
45
00:02:27,546 --> 00:02:29,716
AUSTIN TREATED HER
LIKE GOLD.
46
00:02:29,716 --> 00:02:32,819
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU SAW YOUR SISTER?
47
00:02:32,819 --> 00:02:34,554
YESTERDAY AFTERNOON.
48
00:02:34,554 --> 00:02:36,858
WHERE IS SHE?
WHAT'S HAPPENED TO HER?
49
00:02:36,858 --> 00:02:39,091
THAT'S WHAT WE'RE TRYING
TO FIGURE OUT.
50
00:02:39,091 --> 00:02:42,829
WE'LL LET YOU KNOW AS SOON
AS FIND ANYTHING OUT.
51
00:02:42,829 --> 00:02:46,033
THANK YOU FOR YOUR TIME.
BUT SHE'S OKAY, RIGHT?
'CAUSE SHE'S MY BABY SISTER.
52
00:02:46,033 --> 00:02:48,936
WE'LL LET YOU KNOW.
(whispers) OKAY.
53
00:02:48,936 --> 00:02:50,905
I TALKED TO SECURITY.
54
00:02:50,905 --> 00:02:53,908
THEY SAY THEY'VE GOT A SEALED
PERIMETER AROUND THE ESTATE.
55
00:02:53,908 --> 00:02:56,911
NO ONE GOES IN OR OUT
UNLESS IT'S THROUGH THEM.
56
00:02:56,911 --> 00:03:00,180
ABBY CAME IN YESTERDAY MORNING
AT 8:40, BUT THERE'S NO RECORD
57
00:03:00,180 --> 00:03:02,984
THAT SHE LEFT.
SO SHE'S STILL IN THE HOUSE?
58
00:03:02,984 --> 00:03:04,484
THAT'S THE THING.
59
00:03:04,484 --> 00:03:06,788
LOCAL P.D. AND SECURITY
SEARCHED THE PROPERTY--
60
00:03:06,788 --> 00:03:09,723
EVERY BUILDING, EVERY ROOM.
THEY CAN'T FIND HER ANYWHERE.
WELL, MAYBE SHE LEFT
WITH SOMEONE.
61
00:03:09,723 --> 00:03:12,224
SECURITY'S SAYING NO.
THEY CHECK EVERYONE THAT LEAVES.
62
00:03:12,224 --> 00:03:16,264
THEY EVEN SEARCH THEIR CARS.
SO ABBY'S MISSING, BUT SECURITY
SAYS SHE NEVER LEFT?
63
00:03:16,264 --> 00:03:18,765
I WAS HAVING
SUCH A GOOD DAY.
64
00:03:18,765 --> 00:03:22,068
CHO, CHECK OUT AUSTIN--
HOME, WORK, OTHER FRIENDS.
65
00:03:22,068 --> 00:03:25,306
VAN PELT, GET WITH SECURITY.
I WANT THE NAMES OF EVERYBODY
66
00:03:25,306 --> 00:03:28,308
WHO WAS ON THE PROPERTY
AT THE TIME OF DEATH,
67
00:03:28,308 --> 00:03:30,676
AND I WANT TO TALK TO 'EM.
ON IT.
68
00:03:30,676 --> 00:03:34,481
UH, AND IF YOU SEE JANE,
TELL HIM HE'S OFFICIALLY TARDY.
69
00:03:34,481 --> 00:03:38,051
ALL METALS ITEMS
IN THE PLASTIC BINS.
(beeps)
70
00:03:38,051 --> 00:03:39,853
UH, I'M WITH CBI.
71
00:03:39,853 --> 00:03:42,490
I'M IN A HURRY.
I'M JUST GONNA GO AROUND.
72
00:03:42,490 --> 00:03:44,425
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
WHERE'S YOUR BADGE?
73
00:03:44,425 --> 00:03:48,329
UH...
YOU JUST GRABBED MY ARM.
OH,
MAYBE YOU DIDN'T HEAR ME.
74
00:03:48,329 --> 00:03:50,997
MARCUS WHITESIDE--SECURITY CHIEF
HERE. WHERE'S YOUR BADGE?
THAT'S MY BADGE.
75
00:03:50,997 --> 00:03:53,100
OKAY, THEN.
NOW GO THROUGH THE GATE.
WHERE'S YOUR BADGE?
76
00:03:53,100 --> 00:03:56,069
ARE WE GONNA HAVE
A PROBLEM HERE?
NO. NOT AT ALL.
I'M JUST ASKING.
77
00:03:56,069 --> 00:03:58,538
THROUGH THE GATE.
I'M ONE OF THE GOOD GUYS
HERE, MAN.
78
00:03:58,538 --> 00:04:02,776
I'M--I'M HERE TO HELP.
FAMILY, FRIENDS, CBI--EVERYONE
GOES THROUGH THE GATE. GOT IT?
79
00:04:02,776 --> 00:04:05,544
I GOT IT. THAT MEANS YOU GO
THROUGH THE GATE, TOO?
ABSOLUTELY.
80
00:04:05,544 --> 00:04:08,549
OKAY. THEN... MARCUS, PLEASE,
BE MY GUEST. AFTER YOU.
81
00:04:08,549 --> 00:04:11,551
THE LEAST I COULD DO.
82
00:04:11,551 --> 00:04:14,253
(gun clatters)
83
00:04:14,253 --> 00:04:16,923
(jangles keys)
84
00:04:16,923 --> 00:04:18,591
(sighs)
85
00:04:18,591 --> 00:04:20,762
(beeps)
86
00:04:23,831 --> 00:04:25,699
HMM.
87
00:04:25,699 --> 00:04:29,269
(clatter)
88
00:04:32,072 --> 00:04:33,874
(clinks)
89
00:04:33,874 --> 00:04:36,177
(beeps)
90
00:04:36,177 --> 00:04:39,146
(keys jangle)
91
00:04:39,146 --> 00:04:40,947
UH, YOU KNOW, I-I MAY...
92
00:04:40,947 --> 00:04:43,151
CAN I JUST... PLEASE?
THANK YOU.
93
00:04:43,151 --> 00:04:44,851
(keys clatter)
94
00:04:44,851 --> 00:04:47,120
MM.
95
00:04:47,120 --> 00:04:49,889
SEEMS TO BE WORKING.
96
00:04:49,889 --> 00:04:51,858
(keys jangle)
97
00:04:51,858 --> 00:04:53,927
(beeps)
98
00:04:53,927 --> 00:04:54,894
**
99
00:05:05,038 --> 00:05:07,341
NO. YOU DON'T DESERVE IT.
I JUST WANT ONE BITE.
100
00:05:07,341 --> 00:05:10,545
WELL, MAYBE I'M JUST GONNA
HAVE TO TAKE IT THEN.
THEN TAKE IT. NO?
101
00:05:10,545 --> 00:05:12,045
(kisses)
(chuckles)
102
00:05:12,045 --> 00:05:14,413
I LOVE YOU SO MUCH.
I LOVE YOU, TOO.
103
00:05:14,413 --> 00:05:16,582
OH. YOU HEAR THAT?
SHE LOVES ME.
104
00:05:16,582 --> 00:05:18,286
(chuckles)
(kisses)
105
00:05:18,286 --> 00:05:19,786
(inhales deeply)
106
00:05:19,786 --> 00:05:22,990
I KNOW
WHAT'S HAPPENED HERE.
107
00:05:22,990 --> 00:05:25,192
WHAT'S THAT, JUDGE?
108
00:05:25,192 --> 00:05:28,396
THREE MONTHS AGO I SENTENCED
A MAN NAMED RAYMOND TUBBS
109
00:05:28,396 --> 00:05:30,398
TO 40 YEARS
WITHOUT PAROLE.
110
00:05:30,398 --> 00:05:32,899
HE'S A WHITE SUPREMACIST,
RUNS A GANG
111
00:05:32,899 --> 00:05:35,403
THAT'S BEEN ROBBING BANKS
UP AND DOWN THE COAST.
112
00:05:35,403 --> 00:05:38,406
MR. TUBBS SWORE HE WOULD
KILL ME AND MY FAMILY,
113
00:05:38,406 --> 00:05:42,108
SO OBVIOUSLY
SOMEONE WORKING FOR HIM
114
00:05:42,108 --> 00:05:43,444
KILLED POOR AUSTIN
115
00:05:43,444 --> 00:05:45,012
AND TOOK ABBY.
116
00:05:45,012 --> 00:05:48,415
BUT YOUR SECURITY TEAM SAYS
NOBODY ENTERED THE COMPOUND.
117
00:05:48,415 --> 00:05:50,817
WELL, THEY ALSO SAID
ABBY MUST STILL BE HERE,
118
00:05:50,817 --> 00:05:53,321
AND THEY'VE SEARCHED
AND HAVEN'T FOUND HER,
119
00:05:53,321 --> 00:05:56,023
SO OBVIOUSLY THEY'RE WRONG
IN SOME RESPECTS.
120
00:05:56,023 --> 00:05:58,391
WHERE'S TUBBS DOING TIME?
121
00:05:58,391 --> 00:06:00,360
FOLSOM.
THAT DOESN'T STOP HIM.
122
00:06:00,360 --> 00:06:03,463
LAST MONTH HE SENT
A MEMBER OF HIS GANG
123
00:06:03,463 --> 00:06:05,464
TO BREAK INTO OUR HOUSE.
124
00:06:05,464 --> 00:06:07,266
THAT'S WHEN
WE STEPPED UP SECURITY.
125
00:06:07,266 --> 00:06:11,538
DID YOUR FORENSICS GET ANYTHING
FROM THE CRIME SCENE?
126
00:06:11,538 --> 00:06:14,341
MA'AM, WE PREFER NOT TO GIVE
DETAILS OF OUR INVESTIGATION
127
00:06:14,341 --> 00:06:17,545
UNTIL IT'S COMPL--
AGENT, I WAS A D.A.
FOR 12 YEARS.
128
00:06:17,545 --> 00:06:20,413
I CAN PICK UP THE PHONE
AND FIND OUT WHAT YOU'VE GOT,
129
00:06:20,413 --> 00:06:24,216
OR YOU CAN JUST TELL ME.
PARTIAL PRINTS ON THE MURDER
WEAPON AND AUSTIN'S BLOOD.
130
00:06:24,216 --> 00:06:25,384
WE'RE RUNNING IT NOW.
131
00:06:25,384 --> 00:06:27,021
FINE.
132
00:06:27,021 --> 00:06:30,223
YOU'LL FIND THAT IT BELONGS
TO SOMEONE WORKING FOR TUBBS.
133
00:06:30,223 --> 00:06:32,627
YOU TRACK HIM,
YOU WILL FIND ABBY.
134
00:06:32,627 --> 00:06:34,595
WE'LL LOOK INTO TUBBS,
135
00:06:34,595 --> 00:06:38,031
BUT THERE ARE OTHER AVENUES
TO EXPLORE.
136
00:06:38,031 --> 00:06:40,233
SUCH AS?
137
00:06:40,233 --> 00:06:42,235
MA'AM,
I-IN A MATTER OF COURSE,
138
00:06:42,235 --> 00:06:44,038
WE LOOKED
INTO ABBY'S BACKGROUND.
139
00:06:44,038 --> 00:06:46,872
SHE HAS ISSUES
WITH DRUG AND ALCOHOL ABUSE.
140
00:06:46,872 --> 00:06:49,677
HAD ISSUES.
SHE'S BEEN CLEAN FOR MONTHS,
141
00:06:49,677 --> 00:06:51,978
AND WHAT HAS THAT TO DO
WITH THIS SITUATION?
142
00:06:51,978 --> 00:06:54,981
PARENTS AREN'T ALWAYS THE FIRST
TO KNOW ABOUT A RELAPSE,
143
00:06:54,981 --> 00:06:56,983
AND DRUG DEALERS ARE
DANGEROUS COMPANY.
144
00:06:56,983 --> 00:07:00,153
ABBY WAS CLEAN AND SOBER.
AND AUSTIN?
145
00:07:00,153 --> 00:07:01,588
HE WAS THE SAME.
146
00:07:01,588 --> 00:07:03,990
AND HOW WAS
THEIR RELATIONSHIP LATELY?
147
00:07:03,990 --> 00:07:05,625
IT WAS GOOD.
148
00:07:05,625 --> 00:07:08,295
THERE WERE WOUNDS
ON HIS FACE--
149
00:07:08,295 --> 00:07:09,797
FINGERNAIL SCRATCHES,
150
00:07:09,797 --> 00:07:12,500
WHICH SUGGESTS
HE HAD A FIGHT WITH A FEMALE
151
00:07:12,500 --> 00:07:14,768
SHORTLY BEFORE
HE WAS KILLED.
152
00:07:17,269 --> 00:07:19,673
ARE YOU SUGGESTING
153
00:07:19,673 --> 00:07:21,675
THAT ABBY FOUGHT
WITH AUSTIN
154
00:07:21,675 --> 00:07:23,310
AND THEN KILLED HIM?
155
00:07:23,310 --> 00:07:27,380
LIKE I SAID, MA'AM,
OTHER AVENUES TO EXPLORE.
156
00:07:27,380 --> 00:07:29,884
AGENT, IF MY DAUGHTER
COMES TO HARM
157
00:07:29,884 --> 00:07:31,918
BECAUSE YOU FRITTERED AWAY
YOUR TIME
158
00:07:31,918 --> 00:07:34,088
LOOKING
INTO HER PERSONAL LIFE,
159
00:07:34,088 --> 00:07:35,387
YOUR CAREER IS OVER.
160
00:07:35,387 --> 00:07:38,292
DO YOU UNDERSTAND ME?
161
00:07:38,292 --> 00:07:40,194
MA'AM,
I UNDERSTAND YOUR DISTRESS
162
00:07:40,194 --> 00:07:41,927
DURING THIS DIFFICULT TIME,
163
00:07:41,927 --> 00:07:44,432
BUT WE'LL GO WHEREVER
THIS INVESTIGATION TAKES US.
164
00:07:44,432 --> 00:07:46,066
IT'S MY DUTY.
165
00:07:48,369 --> 00:07:50,002
AH.
166
00:08:13,461 --> 00:08:15,161
CAN I HELP YOU?
167
00:08:15,161 --> 00:08:17,029
WELL, THAT DEPENDS.
168
00:08:17,029 --> 00:08:19,199
WHO ARE YOU?
169
00:08:19,199 --> 00:08:20,699
ED SABAN.
170
00:08:20,699 --> 00:08:23,336
UH, I JUST...
OH. AND YOU ARE?
171
00:08:23,336 --> 00:08:24,971
PATRICK JANE, CBI.
172
00:08:24,971 --> 00:08:27,475
OH, I-I SPOKE WITH
ONE OF YOUR COLLEAGUES--
173
00:08:27,475 --> 00:08:31,211
UH, VAN PELT, I BELIEVE.
DOES THAT MEAN YOU'VE HAD
ENOUGH OF QUESTIONS?
174
00:08:31,211 --> 00:08:33,748
UH...N-NO.
THAT--THAT'S NOT WHAT I--
175
00:08:33,748 --> 00:08:36,584
GOOD.
WHERE WERE YOU LAST NIGHT?
176
00:08:36,584 --> 00:08:38,786
UH... HERE.
177
00:08:38,786 --> 00:08:40,953
UH, I-IN BED.
178
00:08:40,953 --> 00:08:43,956
I... I WAS TIRED
FROM WORKING ALL DAY
179
00:08:43,956 --> 00:08:46,893
AND TOOK A SLEEPING PILL.
180
00:08:46,893 --> 00:08:49,895
(crunches)
181
00:08:49,895 --> 00:08:52,500
HMM.
182
00:08:52,500 --> 00:08:54,501
I'M NOT ACTUALLY A COP.
183
00:08:54,501 --> 00:08:58,239
I'M WHAT YOU, UH,
WOULD REFER TO
184
00:08:58,239 --> 00:09:00,539
AS A... CONSULTANT.
185
00:09:00,539 --> 00:09:03,878
OH. (chuckles) FUNNY.
186
00:09:03,878 --> 00:09:05,479
NO.
187
00:09:05,479 --> 00:09:07,681
YOU HAVE
A DISTINCTLY MEDICAL AIR.
188
00:09:07,681 --> 00:09:10,549
ARE YOU A FAMILY DOCTOR?
189
00:09:10,549 --> 00:09:15,288
UH, ETHEL'S. I, UH, I TOOK CARE
OF HER THE LAST YEAR OR SO.
190
00:09:15,288 --> 00:09:16,856
OOPS.
191
00:09:16,856 --> 00:09:19,158
ETHEL WAS 93. I THINK,
ALL THINGS CONSIDERED,
192
00:09:19,158 --> 00:09:22,761
WE GAVE HER
A REASONABLY PEACEFUL END.
193
00:09:22,761 --> 00:09:25,965
MM.
SO WHAT DO YOU THINK'S
HAPPENED TO ABBY?
194
00:09:25,965 --> 00:09:27,301
WHO?
195
00:09:27,301 --> 00:09:31,037
ABIGAIL FITZWILLIAM--
UH, ETHEL'S GRANDDAUGHTER.
196
00:09:31,037 --> 00:09:32,971
OH, ABBY. YEAH.
WHAT ABOUT HER?
197
00:09:32,971 --> 00:09:35,875
SHE'S MISSING, I-ISN'T SHE?
198
00:09:35,875 --> 00:09:38,678
IS SHE?
DO THE POLICE KNOW?
199
00:09:38,678 --> 00:09:40,815
YOU'RE JOKING AGAIN.
200
00:09:40,815 --> 00:09:44,552
YES. (chuckles)
(chuckles)
201
00:09:44,552 --> 00:09:46,720
HOW WOULD YOU DESCRIBE
ABBY?
202
00:09:46,720 --> 00:09:48,688
OH, UH...
203
00:09:48,688 --> 00:09:51,890
A GOOD-HEARTED YOUNG WOMAN.
204
00:09:51,890 --> 00:09:54,695
FULL OF LIFE. VIVACIOUS.
205
00:09:54,695 --> 00:09:55,995
(cell phone rings)
206
00:09:55,995 --> 00:09:58,530
OH. UH, EXCUSE ME.
I HAVE A...
207
00:09:58,530 --> 00:10:00,234
(ring)
UM, PLEASE?
208
00:10:00,234 --> 00:10:01,701
OH. UH...
209
00:10:01,701 --> 00:10:04,504
(clears throat)
210
00:10:04,504 --> 00:10:06,139
LISBON, HELLO.
211
00:10:06,139 --> 00:10:07,374
JANE, WHERE ARE YOU?
212
00:10:07,374 --> 00:10:09,808
I'M JUST TALKING WITH
THE FAMILY DOCTOR HERE.
213
00:10:09,808 --> 00:10:12,044
HE SAYS OUR MISSING GIRL
214
00:10:12,044 --> 00:10:14,379
IS AN UNSTABLE NYMPHOMANIACAL
STONER. INTERESTING, NO?
215
00:10:14,379 --> 00:10:17,183
UH, I DIDN'T SAY THAT.
YES, YOU DID.
YOU PRACTICALLY SCREAMED IT.
216
00:10:17,183 --> 00:10:19,253
I'M AT THE FRONT DOOR NOW.
MEET ME HERE.
217
00:10:19,253 --> 00:10:22,188
YEAH. I-I'LL BE RIGHT THERE.
THANKS FOR YOUR TIME.
218
00:10:24,957 --> 00:10:28,161
(Patrick)
NO SIGN OF THE GIRL?
(Lisbon) NO, AND THE SECURITY
PEOPLE SAY SHE COULDN'T HAVE
219
00:10:28,161 --> 00:10:30,963
POSSIBLY LEFT THE PROPERTY
WITHOUT THEIR KNOWLEDGE.
WE SHOULD SEE
220
00:10:30,963 --> 00:10:34,167
IF SHE WAS SLEEPING WITH
ANY OF THE SECURITY PEOPLE.
IT'S A THOUGHT.
221
00:10:34,167 --> 00:10:37,169
AND THE MOM SAYS NEO-NAZIS
STAGED A RAID, BUT SECURITY SAID
222
00:10:37,169 --> 00:10:40,173
NOBODY CAME ON THE PROPERTY,
SO PUZZLE THAT OUT.
(beeps)
223
00:10:40,173 --> 00:10:44,009
GIVE ME A MINUTE.
CHO. YEAH, I NEED YOU
TO CHECK OUT RAYMOND TUBBS.
224
00:10:44,009 --> 00:10:46,279
HE'S IN FEDERAL PRISON
IN FOLSOM.
225
00:10:46,279 --> 00:10:49,216
YEAH, TALK TO HIM, SEE WHAT HE
KNOWS ABOUT THE FITZWILLIAMS.
226
00:10:49,216 --> 00:10:52,118
ALSO, DID YOU GET ANYTHING ON
THOSE FINGERPRINTS? LET ME KNOW.
227
00:10:52,118 --> 00:10:55,955
OKAY. MINUTE'S UP.
WHAT'S THE ANSWER?
THAT WAS NOT A MINUTE. THAT WAS
LESS THAN 30 SECONDS, EVEN.
228
00:10:55,955 --> 00:10:57,524
YOU ARE SOMETHING ELSE.
229
00:10:57,524 --> 00:11:00,561
AGENT LISBON, YOU SAID THAT,
UM, IF YOU FOUND ANYTHING,
230
00:11:00,561 --> 00:11:03,428
YOU'D LET ME KNOW.
HAVE YOU?
NO, SOPHIE. I'M SORRY.
231
00:11:03,428 --> 00:11:05,265
I GOT IT.
WHAT?
232
00:11:05,265 --> 00:11:09,068
YOU ASKED ME TO PUZZLE IT OUT.
I PUZZLED IT OUT.
WHAT? WHAT IS IT?
233
00:11:09,068 --> 00:11:11,104
UH, WELL, THERE'S BEEN
NO RANSOM DEMAND,
234
00:11:11,104 --> 00:11:13,105
SO THAT RULES OUT ABDUCTION,
235
00:11:13,105 --> 00:11:15,607
LEAVES THREE OPTIONS
FOR YOUR SISTER'S DISAPPEARANCE.
236
00:11:15,607 --> 00:11:19,077
ONE, SHE WAS KILLED AND HER BODY
WAS REMOVED FROM THE COMPOUND.
237
00:11:19,077 --> 00:11:22,917
TWO, SHE WAS KILLED AND HER BODY
WAS HIDDEN ON THE COMPOUND.
238
00:11:22,917 --> 00:11:26,485
OR THREE, SHE KILLED AUSTIN
AND FLED THE SCENE.
239
00:11:26,485 --> 00:11:28,888
NO, THAT CAN'T BE.
240
00:11:28,888 --> 00:11:30,590
YOU'RE HIDING SOMETHING.
241
00:11:30,590 --> 00:11:32,024
WHAT? NO?
242
00:11:32,024 --> 00:11:35,294
OBVIOUSLY SOMETHING ABOUT
YOUR SISTER. WHAT IS IT?
243
00:11:35,294 --> 00:11:36,797
NO.
244
00:11:36,797 --> 00:11:39,131
OH, COME ON.
YOU CAN TELL ME.
245
00:11:39,131 --> 00:11:42,669
YOU DON'T KNOW ABBY.
SHE WOULD NEVER HURT AUSTIN.
246
00:11:42,669 --> 00:11:44,738
YOU WANT TO BELIEVE THAT,
247
00:11:44,738 --> 00:11:46,740
BUT YOU KNOW IT'S NOT TRUE,
DON'T YOU?
248
00:11:46,740 --> 00:11:48,741
YOU EVER NOTICE THAT FEELING,
249
00:11:48,741 --> 00:11:50,543
THAT PHYSICAL UNWELL FEELING
YOU GET
250
00:11:50,543 --> 00:11:53,813
WHEN YOU KNOW YOU SHOULD SAY
OR DO SOMETHING AND YOU DON'T?
251
00:11:53,813 --> 00:11:55,648
HEART POUNDS,
HEADACHE, BACKACHE.
252
00:11:55,648 --> 00:11:59,286
YOU CAN FEEL BETTER...
253
00:11:59,286 --> 00:12:00,720
IMMEDIATELY...
254
00:12:00,720 --> 00:12:03,323
IF YOU TELL THE TRUTH...
255
00:12:03,323 --> 00:12:05,926
RIGHT NOW.
256
00:12:05,926 --> 00:12:07,927
(inhales deeply)
257
00:12:07,927 --> 00:12:10,629
YESTERDAY I WENT TO
THE GUESTHOUSE TO SEE ABBY.
258
00:12:10,629 --> 00:12:12,032
MM-HMM.
259
00:12:12,032 --> 00:12:14,969
AUSTIN WAS THERE,
AND THEY WERE ARGUING.
260
00:12:14,969 --> 00:12:17,671
I HAVE NEVER SEEN THEM
LIKE THAT.
261
00:12:17,671 --> 00:12:19,673
ABBY TRIED TO LEAVE,
262
00:12:19,673 --> 00:12:22,475
AND AUSTIN STARTED
TO SHAKE HER,
263
00:12:22,475 --> 00:12:25,278
AND HE WAS YELLING AT HER
AND SHAKING HER.
264
00:12:25,278 --> 00:12:28,716
WHAT DID ABBY DO?
SHE HIT HIM IN THE FACE.
265
00:12:28,716 --> 00:12:30,918
YEAH.
HE WAS BLEEDING.
266
00:12:30,918 --> 00:12:33,854
THEN WHAT HAPPENED?
267
00:12:33,854 --> 00:12:36,355
I DON'T KNOW. I LEFT.
268
00:12:36,355 --> 00:12:38,658
(cell phone rings)
(whispers) EXCUSE ME.
269
00:12:38,658 --> 00:12:39,994
OF COURSE.
270
00:12:39,994 --> 00:12:42,863
WELL, THANK YOU, SOPHIE.
THAT WAS VERY VALUABLE.
271
00:12:42,863 --> 00:12:45,063
NOW YOU SHOULD TAKE
A LITTLE LIE-DOWN,
272
00:12:45,063 --> 00:12:47,267
MAYBE CATCH UP ON SOME SLEEP.
273
00:12:47,267 --> 00:12:49,201
(whispers) OKAY.
274
00:12:49,201 --> 00:12:53,373
WHEN YOU WAKE UP,
YOU'RE GONNA FEEL A LOT BETTER.
275
00:12:53,373 --> 00:12:54,875
THANK YOU.
276
00:12:54,875 --> 00:12:57,243
FORENSICS GOT A MATCH
FROM THE PRINTS
277
00:12:57,243 --> 00:13:00,447
FROM THE KNIFE THAT WAS USED
AS THE MURDER WEAPON.
278
00:13:00,447 --> 00:13:02,815
THEY'RE ABBY'S.
279
00:13:05,219 --> 00:13:07,687
I'M TELLING YOU, ABBY DID NOT
LEAVE THAT COMPOUND.
280
00:13:07,687 --> 00:13:10,289
YOU AND YOUR MEN SEARCHED
THE HOUSE AND THE GROUNDS.
281
00:13:10,289 --> 00:13:12,692
SHE WASN'T THERE?
IS IT POSSIBLE THAT
282
00:13:12,692 --> 00:13:15,961
THERE'S A HOLE IN THE SYSTEM?
THERE ARE CAMERAS, REGULAR
PATROLS, AND MOTION SENSORS.
283
00:13:15,961 --> 00:13:17,397
IT'S JUST NOT POSSIBLE.
284
00:13:17,397 --> 00:13:20,198
WE'LL HAVE TO SEARCH
THE PLACE AGAIN IS ALL.
285
00:13:20,198 --> 00:13:22,134
WE MUST'VE MISSED HER.
FIRST THINGS FIRST.
286
00:13:22,134 --> 00:13:25,337
COULD SOMEBODY IN THE FAMILY
HAVE HELPED ABBY ESCAPE?
NONE OF THEM HAVE ACCESS
287
00:13:25,337 --> 00:13:28,107
TO THE SECURITY SYSTEM,
NOT EVEN PAULINE.
288
00:13:28,107 --> 00:13:30,376
WHAT ABOUT YOUR MEN?
ARE ANY OF THEM VULNERABILITIES?
289
00:13:30,376 --> 00:13:32,913
THEY'RE EX-MILITARY
AND LAW ENFORCEMENT.
290
00:13:32,913 --> 00:13:34,881
I HANDPICKED THEM MYSELF.
291
00:13:34,881 --> 00:13:38,283
WE'RE GONNA NEED A LIST
OF THEIR NAMES.
YOU'RE WASTING YOUR TIME.
292
00:13:38,283 --> 00:13:40,988
YOU SHOULD BE TALKING
TO ALL THE PEOPLE
293
00:13:40,988 --> 00:13:43,255
WHO WERE ON THE COMPOUND
WHEN AUSTIN WAS KILLED.
294
00:13:43,255 --> 00:13:46,259
WE HAVE TALKED TO THEM. SIX IN
TOTAL, NOT INCLUDING ABBY--
295
00:13:46,259 --> 00:13:49,361
PAULINE, SOPHIE, ED SABAN,
TWO MAIDS, ETHEL'S COUSIN RUTH.
296
00:13:49,361 --> 00:13:51,565
WE'RE LOOKING
INTO ALL OF THEM,
297
00:13:51,565 --> 00:13:53,067
BUT RIGHT NOW
298
00:13:53,067 --> 00:13:55,869
WHAT I AM INTERESTED IN
IS FINDING ABBY.
299
00:13:55,869 --> 00:13:57,804
SO ABBY AND AUSTIN
HAVE A FIGHT,
300
00:13:57,804 --> 00:14:00,840
AND THEN LATER ON
THAT NIGHT, SHE KILLS HIM?
THAT'S WHAT IT LOOKS LIKE.
301
00:14:00,840 --> 00:14:03,009
STILL DOESN'T EXPLAIN
HOW SHE GOT OFF THE ESTATE.
302
00:14:03,009 --> 00:14:05,010
WHEN WE FIND ABBY,
WE'LL HAVE OUR ANSWER.
303
00:14:05,010 --> 00:14:06,813
WHITESIDE SENT ME
A LIST OF THE NAMES
304
00:14:06,813 --> 00:14:08,782
OF HIS SECURITY TEAM.
305
00:14:08,782 --> 00:14:12,018
RUN BACKGROUND CHECKS ON THEM.
SEE IF ANYTHING COMES UP.
YEAH, YOU GOT IT.
306
00:14:12,018 --> 00:14:13,985
HEY, BOSS. ABBY FITZWILLIAM
USED HER CREDIT CARD
307
00:14:13,985 --> 00:14:15,788
THREE HOURS AGO AT A BOUTIQUE
IN SAN FRANCISCO.
308
00:14:15,788 --> 00:14:19,125
THE STORE FAXED OVER
AN ITEMIZED RECEIPT.
LET'S GO CHECK IT OUT.
309
00:14:19,125 --> 00:14:20,961
(telephone rings in distance)
310
00:14:20,961 --> 00:14:22,830
"MARIN LIFE" MAGAZINE?
311
00:14:22,830 --> 00:14:25,099
MM. IT'S A GOOD READ.
312
00:14:25,099 --> 00:14:27,967
ABBY LIKED TO PARTY,
JUST LIKE THE DOCTOR SAID.
313
00:14:27,967 --> 00:14:30,635
SHE AND HER POSSE ARE
ALL THROUGH THIS.
314
00:14:30,635 --> 00:14:32,471
THE POINT IS...
315
00:14:32,471 --> 00:14:34,942
I'M EXPLORING THE WORLD
OF THE SUSPECT.
316
00:14:34,942 --> 00:14:37,110
WELL, YOU ENJOY EXPLORING.
317
00:14:37,110 --> 00:14:39,980
WE'LL GO GET ON HER TRAIL
AND ARREST HER.
318
00:14:39,980 --> 00:14:42,682
WHAT DID ABBY BUY
AT THE STORE?
319
00:14:42,682 --> 00:14:45,918
UM... SKIRT SUIT, BLAZER,
AND A TUMI BAG. WHY?
320
00:14:45,918 --> 00:14:48,488
NO REASON.
321
00:14:50,990 --> 00:14:53,527
SHE WAS IN A FEW HOURS AGO.
322
00:14:53,527 --> 00:14:54,826
OKAY...
323
00:14:54,826 --> 00:14:59,099
SHE SPENT $800 ON A SKIRT SUIT,
BLAZER, AND A HANDBAG.
324
00:14:59,099 --> 00:15:02,301
OKAY. MM... UH...
HERE'S HER PICTURE.
325
00:15:02,301 --> 00:15:05,304
OH, YEAH. I REMEMBER.
BLONDER, THOUGH.
326
00:15:05,304 --> 00:15:07,307
WAS SHE WITH ANYONE?
NO.
327
00:15:07,307 --> 00:15:10,543
DO YOU REMEMBER
ANYTHING ELSE ABOUT HER?
328
00:15:10,543 --> 00:15:13,714
FIERCE SHOES.
OH! SHE LEFT AN ADDRESS.
329
00:15:13,714 --> 00:15:15,515
JACKET NEEDED ALTERING.
330
00:15:15,515 --> 00:15:17,017
DO YOU WANT IT?
331
00:15:17,017 --> 00:15:18,985
YES.
332
00:15:23,523 --> 00:15:25,024
PUT YOUR BADGE AWAY.
333
00:15:25,024 --> 00:15:27,326
IF SHE THINKS WE'RE COPS,
SHE MIGHT RUN.
334
00:15:27,326 --> 00:15:29,695
I DON'T FEEL LIKE
RUNNING.
335
00:15:31,030 --> 00:15:32,532
(singsongy) HI.
336
00:15:32,532 --> 00:15:35,067
(normal voice) WE HAVE
A DELIVERY FROM L COUTURIER.
337
00:15:35,067 --> 00:15:37,004
YOU WANT TO OPEN THE DOOR?
(man) SHE'S LYING.
338
00:15:37,004 --> 00:15:40,173
ABBY FITZWILLIAM,
YOU'RE UNDER ARREST.
I'M NOT ABBY. (gasps)
339
00:15:40,173 --> 00:15:43,241
(thud)
PUT YOUR HANDS
IN THE AIR NOW!
340
00:15:43,241 --> 00:15:46,046
LISBON, GRACE,
WHERE'S YOUR MANNERS?
341
00:15:46,046 --> 00:15:48,148
THIS IS DANIELLA,
ABBY'S BEST FRIEND.
342
00:15:48,148 --> 00:15:51,417
COME IN. HAVE A SEAT.
343
00:15:59,625 --> 00:16:02,129
OKAY. YOU WIN.
HOW'D YOU FIND DANIELLA?
344
00:16:02,129 --> 00:16:03,629
WHAT'S MY PRIZE?
345
00:16:03,629 --> 00:16:06,631
ABBY FITZWILLIAM IS A PARTY GIRL
WITH A REBELLIOUS STREAK.
346
00:16:06,631 --> 00:16:09,100
SHE DRESSES LIKE ONE.
LOTS OF ANIMAL PRINTS.
347
00:16:09,100 --> 00:16:10,635
THE RECEIPT.
348
00:16:10,635 --> 00:16:14,307
SKIRT SUIT, BLAZER, TUMI BAG.
VERY EAST COAST PREP.
349
00:16:14,307 --> 00:16:16,677
NO WAY ABBY WOULD'VE
BOUGHT ANY OF THAT.
350
00:16:16,677 --> 00:16:18,912
DANIELLA IS THE ONLY ONE
OF ABBY'S FRIENDS
351
00:16:18,912 --> 00:16:22,114
WITH THAT, UH,
APPROPRIATE SENSE OF STYLE.
HOW'D YOU FIND HER?
352
00:16:22,114 --> 00:16:23,883
E.S.P.
353
00:16:23,883 --> 00:16:26,519
NO, I HAD CHO LOOK UP
HER ADDRESS.
354
00:16:26,519 --> 00:16:28,788
WHY DID YOU STEAL
ABBY'S CREDIT CARD?
355
00:16:28,788 --> 00:16:33,292
I DIDN'T. SHE LOANED IT TO ME.
SHE WAS A GOOD FRIEND.
356
00:16:33,292 --> 00:16:36,028
(sighs)
I HAVE FRIENDS, DANIELLA.
357
00:16:36,028 --> 00:16:38,397
I DON'T LOAN THEM
MY CREDIT CARD.
358
00:16:38,397 --> 00:16:41,567
WELL, WHAT CAN I SAY?
ABBY IS GENEROUS.
359
00:16:41,567 --> 00:16:44,638
I HAVE A JOB INTERVIEW
IN A FEW DAYS.
360
00:16:44,638 --> 00:16:47,373
SHE SAID I NEEDED TO LOOK
MY BEST. (chuckles)
361
00:16:47,373 --> 00:16:50,576
(voice breaks) SHE ALWAYS
HELPED ME WHEN I NEEDED IT.
362
00:16:50,576 --> 00:16:53,613
EVEN IF I SAID NO,
SHE WOULDN'T LISTEN.
363
00:16:53,613 --> 00:16:55,182
IT'S TRUE.
364
00:16:55,182 --> 00:16:57,517
ASK AROUND. SHE DID IT
FOR LOTS OF PEOPLE.
365
00:16:57,517 --> 00:17:00,385
WHEN DID SHE GIVE YOU
THE CARD?
366
00:17:00,385 --> 00:17:03,256
UM... THREE DAYS AGO.
367
00:17:03,256 --> 00:17:05,992
THE DAY
BEFORE SHE WENT MISSING?
368
00:17:05,992 --> 00:17:09,161
ABBY CALLED ME AND TOLD ME
HER GRANDMA WAS REALLY SICK
369
00:17:09,161 --> 00:17:11,463
AND THAT SHE WASN'T GONNA
LAST MUCH LONGER.
370
00:17:11,463 --> 00:17:13,733
I WENT OVER TO BE WITH HER.
371
00:17:13,733 --> 00:17:15,535
HOW'D SHE SEEM?
372
00:17:15,535 --> 00:17:17,236
SHE WAS SAD.
373
00:17:17,236 --> 00:17:20,273
CRYING A LOT.
374
00:17:20,273 --> 00:17:23,041
SHE AND HER GRANDMA WERE
REALLY CLOSE.
375
00:17:25,912 --> 00:17:27,813
AND SHE WAS DRINKING.
376
00:17:27,813 --> 00:17:30,516
IT WAS--IT WAS JUST WINE,
BUT STILL.
377
00:17:30,516 --> 00:17:33,854
I TOLD HER I DIDN'T THINK
IT WAS A GOOD IDEA.
378
00:17:33,854 --> 00:17:37,824
YOU KNOW, SHE HAD PROBLEMS
WITH THAT KIND OF STUFF.
WAS AUSTIN THERE?
379
00:17:37,824 --> 00:17:40,326
NO. ABBY WOULDN'T HAVE BEEN
DRINKING IF HE WAS.
380
00:17:40,326 --> 00:17:42,662
AUSTIN'S
TOTALLY STRAIGHT-EDGED.
381
00:17:42,662 --> 00:17:44,230
HE GOT HER SOBER.
382
00:17:44,230 --> 00:17:46,700
THE NIGHT ABBY WENT MISSING,
WHERE WERE YOU?
383
00:17:46,700 --> 00:17:49,067
IN L.A. FOR WORK.
384
00:17:49,067 --> 00:17:51,404
BOSS, NEED YOU OUT HERE.
385
00:17:51,404 --> 00:17:53,807
(telephone rings in distance)
386
00:17:57,476 --> 00:18:00,948
I SAID MR. JANE.
I WANT TO TALK TO MR. JANE.
387
00:18:00,948 --> 00:18:03,784
WHERE IS HE?
I TURNED MY BACK FOR A SECOND.
YOU KNOW HOW HE IS.
388
00:18:03,784 --> 00:18:07,385
HE'S NOT HERE RIGHT NOW, SOPHIE.
WHAT'S THE PROBLEM?
389
00:18:07,385 --> 00:18:10,423
I, UM, I GOT THIS MESSAGE.
I DON'T KNOW WHAT IT MEANS.
390
00:18:10,423 --> 00:18:13,460
WHAT MESSAGE?
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
391
00:18:13,460 --> 00:18:15,628
(man) Tell your bitch mom
that's what she gets
392
00:18:15,628 --> 00:18:17,430
for messing
with Raymond Tubbs.
393
00:18:17,430 --> 00:18:19,432
Your sister and her friend were
just the beginning.
394
00:18:19,432 --> 00:18:21,335
You will reap the whirlwind.
Eight, eight.
395
00:18:21,335 --> 00:18:23,537
I'VE NEVER HEARD
THAT VOICE BEFORE.
396
00:18:23,537 --> 00:18:26,807
"EIGHT, EIGHT"?
WHAT DOES THAT MEAN?
IT'S A CODE USED
BY WHITE SUPREMACISTS.
397
00:18:26,807 --> 00:18:29,107
THE EIGHTH LETTER
OF THE ALPHABET. "H," "H"--
398
00:18:29,107 --> 00:18:32,179
HEIL HITLER.
IT'S BLOCKED. SOPHIE,
WE'RE GONNA NEED YOUR PHONE
399
00:18:32,179 --> 00:18:34,881
FOR A LITTLE WHILE.
GET A TRACE ON IT.
YEAH, YOU GOT IT.
400
00:18:34,881 --> 00:18:37,048
YOU SAID ABBY DID THIS.
YOU SAID HER FINGERPRINT
401
00:18:37,048 --> 00:18:40,118
WAS ON THE KNIFE.
WE DON'T KNOW WHAT THIS MEANS,
BUT RIGHT NOW YOU
402
00:18:40,118 --> 00:18:43,824
SHOULDN'T BE ALONE. I'M GONNA
HAVE AN AGENT BRING YOU HOME.
WHAT ABOUT ABBY? DID THESE
PEOPLE DO SOMETHING TO HER?
403
00:18:43,824 --> 00:18:46,326
THAT'S WHAT WE'RE GONNA
FIND OUT. COME WITH ME.
404
00:18:46,326 --> 00:18:48,228
(whispers) OKAY.
405
00:18:51,163 --> 00:18:52,731
(lock clicks)
406
00:18:52,731 --> 00:18:54,934
(clanks)
407
00:18:54,934 --> 00:18:56,403
RAYMOND TUBBS?
408
00:18:56,403 --> 00:18:57,903
YEAH. WHO ARE YOU?
409
00:18:57,903 --> 00:18:59,705
I'M AGENT CHO FROM THE CBI.
410
00:18:59,705 --> 00:19:01,140
I'D LIKE TO ASK YOU
A FEW QUESTIONS
411
00:19:01,140 --> 00:19:03,442
ABOUT PAULINE FITZWILLIAM.
(sighs)
412
00:19:03,442 --> 00:19:05,443
(cell door clangs in distance)
WHAT ABOUT HER?
413
00:19:05,443 --> 00:19:08,015
A MAN WAS KILLED
ON THE FITZWILLIAM COMPOUND.
414
00:19:08,015 --> 00:19:09,815
A FAMILY MEMBER IS MISSING.
415
00:19:09,815 --> 00:19:12,118
ANOTHER FAMILY MEMBER
RECEIVED A VOICE MAIL.
416
00:19:12,118 --> 00:19:15,521
IT SAID, "THAT'S WHAT YOU GET
FOR MESSING WITH RAYMOND TUBBS."
417
00:19:15,521 --> 00:19:17,023
(sighs)
418
00:19:17,023 --> 00:19:18,325
LEADERSHIP'S A BITCH, HUH?
419
00:19:18,325 --> 00:19:20,826
YOU TRY TO KEEP YOUR FOLKS
ON POINT,
420
00:19:20,826 --> 00:19:23,329
AND THEN SOME DARN FOOL
OPENS HIS MOUTH.
421
00:19:23,329 --> 00:19:26,164
WHERE YOU HAIL FROM,
AGENT CHO?
422
00:19:26,164 --> 00:19:27,901
OAKLAND.
423
00:19:27,901 --> 00:19:29,934
(sighs) OKAY.
424
00:19:29,934 --> 00:19:31,436
WHERE ARE YOUR PARENTS FROM?
425
00:19:31,436 --> 00:19:35,008
KOREA.
KOREANS. GOOD PEOPLE.
KNOW WHO THEY ARE.
426
00:19:35,008 --> 00:19:38,010
A LOT OF PEOPLE TODAY DON'T
KNOW WHO THE HECK THEY ARE.
427
00:19:38,010 --> 00:19:41,013
A MAN WITHOUT KNOWLEDGE OF
HIS ROOTS IS LIKE A CABBAGE
428
00:19:41,013 --> 00:19:44,482
IN THIS SOCIETY.
THAT'S TRUE.
SO YOU DENY ANY CONNECTION
429
00:19:44,482 --> 00:19:47,486
TO THE INCIDENTS
AT THE FITZWILLIAM COMPOUND?
HECK, NO.
430
00:19:47,486 --> 00:19:49,788
THERE'S AN ARYAN SOLDIER
WHO HONORS AND RESPECTS ME
431
00:19:49,788 --> 00:19:52,959
INSIDE THE COMPOUND. HE CARRIED
OUT THE MISSION FOR ME.
432
00:19:52,959 --> 00:19:55,728
I'M JUST SAYING I WOULDN'T
CALL ANYONE ABOUT IT.
433
00:19:55,728 --> 00:19:57,230
THAT'S JUST DUMB.
434
00:19:57,230 --> 00:19:59,731
BUT I GUESS THERE'S
A DUMMY IN ANY GROUP,
435
00:19:59,731 --> 00:20:01,200
RIGHT, AGENT CHO?
436
00:20:13,311 --> 00:20:14,646
MR. JANE, MAY I ASK--
437
00:20:14,646 --> 00:20:17,348
MARCUS, IF I WANTED
TO BREAK INTO THIS COMPOUND,
438
00:20:17,348 --> 00:20:19,853
WHERE WOULD BE
THE BEST PLACE TO DO IT?
439
00:20:19,853 --> 00:20:21,320
EXCUSE ME?
440
00:20:21,320 --> 00:20:22,621
WHERE'S THE WEAK LINK?
441
00:20:22,621 --> 00:20:24,623
THIS PROPERTY IS
100% SECURE.
442
00:20:24,623 --> 00:20:27,559
WHEN YOU LEARNED SOMEONE HAD
BEEN MURDERED IN THE GUESTHOUSE,
443
00:20:27,559 --> 00:20:29,361
SOMETHING POPPED
INTO YOUR MIND--
444
00:20:29,361 --> 00:20:32,732
AN IMAGE OF A LOCATION YOU'VE
BEEN WORRIED ABOUT, A WEAKNESS.
445
00:20:32,732 --> 00:20:34,232
WHAT WAS IT?
446
00:20:34,232 --> 00:20:36,167
NO.
447
00:20:36,167 --> 00:20:38,070
YES.
448
00:20:38,070 --> 00:20:39,573
IT'S NOTHING, BUT, UH...
449
00:20:39,573 --> 00:20:41,074
GO ON.
450
00:20:41,074 --> 00:20:42,808
NORTH WALL.
451
00:20:42,808 --> 00:20:44,810
PROPERTY BENDS
AROUND A GULLY.
452
00:20:44,810 --> 00:20:48,180
CURVE IN THE WALL MAKES IT
HARD FOR THE SENSORS
453
00:20:48,180 --> 00:20:49,749
TO PICK UP MOVEMENT.
454
00:20:49,749 --> 00:20:52,318
OKAY.
455
00:20:52,318 --> 00:20:54,820
YOU'LL NEED TO GO
THROUGH THE GATE.
456
00:20:54,820 --> 00:20:57,289
OKAY. OF COURSE.
457
00:20:59,258 --> 00:21:01,259
THIS ARYAN SOLDIER--
GIVE ME A NAME.
458
00:21:01,259 --> 00:21:04,597
YEAH. NO.
WHY WOULD I DO THAT?
459
00:21:04,597 --> 00:21:07,867
YOU'VE HAD YOUR REVENGE ALREADY.
WHY NOT GIVE UP YOUR MAN?
460
00:21:07,867 --> 00:21:10,569
(sighs)
LIFE COULD BE A LOT EASIER
FOR YOU IN HERE
461
00:21:10,569 --> 00:21:13,807
IF WE TELL THE WARDEN
YOU'RE HELPING US OUT.
EXTRA SMOKES, MORE YARD TIME?
462
00:21:13,807 --> 00:21:16,576
YEAH. LIKE THAT.
FLAT SCREEN TV MAYBE.
463
00:21:16,576 --> 00:21:18,377
YOU DON'T UNDERSTAND.
464
00:21:18,377 --> 00:21:20,613
THERE'S HONOR
AMONG US RACE WARRIORS.
465
00:21:20,613 --> 00:21:21,914
LOYALTY.
466
00:21:21,914 --> 00:21:23,849
BROTHERHOOD.
467
00:21:23,849 --> 00:21:25,416
YEAH, RIGHT.
468
00:21:25,416 --> 00:21:27,354
WHAT DO YOU MEAN,
"YEAH, RIGHT"?
469
00:21:27,354 --> 00:21:29,355
IT MEANS
YOU'RE WASTING MY TIME.
470
00:21:29,355 --> 00:21:31,156
YOU HAVE NO ONE
INSIDE THE COMPOUND.
471
00:21:31,156 --> 00:21:34,461
THERE ARE NO ARYAN WARRIORS
OUT THERE AWAITING YOUR ORDERS.
472
00:21:34,461 --> 00:21:36,595
YOU'RE A SAD LITTLE MAN
ALONE IN A BOX,
473
00:21:36,595 --> 00:21:38,596
LIVING
ON DELUSIONS OF GRANDEUR.
474
00:21:38,596 --> 00:21:41,268
YOU ARE 100% WRONG.
475
00:21:41,268 --> 00:21:43,569
I GOT AN ARMY BEHIND ME.
AN ARMY!
476
00:21:43,569 --> 00:21:46,506
AND I GOT A GUY INSIDE.
477
00:21:46,506 --> 00:21:48,008
NO, YOU DON'T.
478
00:21:48,008 --> 00:21:49,674
HEY, WAIT A MINUTE!
479
00:21:49,674 --> 00:21:51,877
HOWARD DRESSLER IS
HIS NAME--
480
00:21:51,877 --> 00:21:54,181
MY GUY. INSIDE.
481
00:21:54,181 --> 00:21:56,182
SO CHOKE ON THAT, CHO.
482
00:21:56,182 --> 00:21:57,550
THANKS.
483
00:21:57,550 --> 00:21:59,451
HEIL HITLER.
484
00:21:59,451 --> 00:22:00,554
(slaps table)
485
00:22:00,554 --> 00:22:01,319
(Velcro rips)
486
00:22:01,319 --> 00:22:05,125
BLOOD PRESSURE'S STILL HIGH.
SO'S YOUR HEART RATE.
487
00:22:05,125 --> 00:22:08,326
I'M GONNA GIVE YOU A XANAX
TO HELP CALM YOU DOWN.
488
00:22:08,326 --> 00:22:10,864
I DON'T WANT ANY MEDICATION.
NOT TODAY.
489
00:22:10,864 --> 00:22:12,431
OH.
490
00:22:12,431 --> 00:22:14,365
ANY WORD ON ABBY?
491
00:22:14,365 --> 00:22:16,367
NO.
492
00:22:16,367 --> 00:22:18,371
THEN IF YOU'LL EXCUSE ME,
493
00:22:18,371 --> 00:22:20,574
MY MOTHER'S FUNERAL
IS THIS AFTERNOON,
494
00:22:20,574 --> 00:22:24,845
AND I REALLY NEED
TO FINISH HER EULOGY.
I'LL COME BACK LATER.
495
00:22:24,845 --> 00:22:26,913
THANK YOU, ED.
496
00:22:32,853 --> 00:22:35,121
SO YOU'RE HOLDING
THE SERVICE HERE?
497
00:22:35,121 --> 00:22:38,124
YES. SHE'S BEING BURIED ON
THE PROPERTY BESIDE MY FATHER.
498
00:22:38,124 --> 00:22:41,027
SURPRISING
YOU'RE GOING AHEAD WITH IT,
499
00:22:41,027 --> 00:22:44,363
GIVEN RECENT EVENTS.
500
00:22:44,363 --> 00:22:47,133
WHAT WOULD YOU HAVE ME DO,
MR. JANE?
501
00:22:47,133 --> 00:22:50,970
I'M SORRY IF I'M NOT BEHAVING
THE WAY YOU THINK I SHOULD.
502
00:22:50,970 --> 00:22:53,539
IT'S NOT EVERY DAY
MY MOTHER DIES
503
00:22:53,539 --> 00:22:55,974
AND MY DAUGHTER GOES
MISSING.
504
00:22:55,974 --> 00:22:58,444
NOW IF THERE'S...
505
00:22:58,444 --> 00:23:01,280
ANYTHING ELSE YOU NEED...
506
00:23:01,280 --> 00:23:02,780
NO.
507
00:23:02,780 --> 00:23:04,584
GOOD.
508
00:23:04,584 --> 00:23:06,684
BECAUSE I REALLY
MUST FINISH THIS.
509
00:23:06,684 --> 00:23:08,654
BY ALL MEANS.
510
00:23:11,958 --> 00:23:15,127
HMM.
511
00:23:15,127 --> 00:23:17,463
THAT'S A BEAUTIFUL RUG.
512
00:23:17,463 --> 00:23:20,099
THANK YOU.
513
00:23:20,099 --> 00:23:21,866
IT'S VERY NICE.
514
00:23:21,866 --> 00:23:24,136
HELD UP WELL, ESPECIALLY
HAVING KIDS IN THE HOUSE.
515
00:23:24,136 --> 00:23:27,405
THAT'S BECAUSE I NEVER LET
THE GIRLS PLAY ON IT.
516
00:23:27,405 --> 00:23:30,009
YOU SAID THAT,
517
00:23:30,009 --> 00:23:33,380
BUT ABBY DIDN'T LISTEN
TO YOU, DID SHE?
518
00:23:33,380 --> 00:23:35,281
NO.
519
00:23:35,281 --> 00:23:37,782
WHATEVER SHE WAS TOLD
NOT TO DO,
520
00:23:37,782 --> 00:23:40,052
THAT'S EXACTLY
WHAT SHE WOULD DO.
521
00:23:40,052 --> 00:23:41,720
ALWAYS CONTRARY.
522
00:23:41,720 --> 00:23:44,355
HARD FOR SOMEONE LIKE YOU
TO HANDLE, I IMAGINE.
523
00:23:44,355 --> 00:23:46,724
SOMEONE LIKE ME?
524
00:23:46,724 --> 00:23:50,462
DISCIPLINED. RIGOROUS.
525
00:23:50,462 --> 00:23:53,465
WOUND. YOU ARE WOUND.
526
00:23:53,465 --> 00:23:57,336
IT WASN'T ALL BAD.
527
00:23:57,336 --> 00:24:00,838
SHE'S A BEAUTIFUL GIRL.
528
00:24:00,838 --> 00:24:04,144
SHE'S STRONG AND FUNNY...
529
00:24:04,144 --> 00:24:07,047
AND WE'D GROWN APART
THESE PAST FEW YEARS
530
00:24:07,047 --> 00:24:08,346
BECAUSE...
531
00:24:08,346 --> 00:24:10,348
WELL, EVER SINCE
MY HUSBAND DIED,
532
00:24:10,348 --> 00:24:11,851
BUT EVEN SO,
533
00:24:11,851 --> 00:24:14,953
THERE WERE TIMES WHEN
ABBY AND I WERE TOGETHER,
534
00:24:14,953 --> 00:24:18,124
AND IT WAS AS IF
SHE WERE A GIRL AGAIN,
535
00:24:18,124 --> 00:24:19,724
AND... WE WERE HAPPY.
536
00:24:22,594 --> 00:24:26,566
SHE'S DEAD, ISN'T SHE?
537
00:24:26,566 --> 00:24:29,233
MY DAUGHTER'S DEAD.
538
00:24:31,037 --> 00:24:33,605
IT'S NOT UNLIKELY.
539
00:24:36,976 --> 00:24:38,611
EXCUSE ME.
540
00:24:44,616 --> 00:24:46,286
(file hits table)
541
00:24:46,286 --> 00:24:48,988
WHAT'S THIS?
VISITOR LOGS
FROM THE SECURITY TEAM--
542
00:24:48,988 --> 00:24:50,990
EVERY PERSON WHO ENTERED
AND LEFT THE COMPOUND
543
00:24:50,990 --> 00:24:53,892
OVER
THE LAST THREE MONTHS.
544
00:24:53,892 --> 00:24:55,894
LISBON WANTS US
TO LOOK THROUGH 'EM.
545
00:24:55,894 --> 00:24:58,731
RAYMOND TUBBS SAID HE HAD
A MAN NAMED HOWARD DRESSLER
546
00:24:58,731 --> 00:25:01,500
INSIDE THE COMPOUND.
547
00:25:01,500 --> 00:25:04,002
IS THAT NEW?
548
00:25:04,002 --> 00:25:05,503
OH.
549
00:25:05,503 --> 00:25:07,007
YES.
550
00:25:07,007 --> 00:25:08,942
IT'S A GIFT?
551
00:25:08,942 --> 00:25:11,509
UH-HUH.
552
00:25:11,509 --> 00:25:13,444
FROM O'LAUGHLIN, HUH?
553
00:25:13,444 --> 00:25:15,346
UH-HUH.
554
00:25:15,346 --> 00:25:16,647
HE HAS GOOD TASTE.
555
00:25:16,647 --> 00:25:18,349
THANKS. (chuckles)
556
00:25:18,349 --> 00:25:21,353
WHAT WAS THAT NAME AGAIN?
557
00:25:21,353 --> 00:25:23,855
UH, HOWARD DRESSLER.
558
00:25:23,855 --> 00:25:25,423
GOT HIM.
559
00:25:25,423 --> 00:25:27,093
NICE.
560
00:25:31,030 --> 00:25:33,633
(scrapes)
561
00:25:38,037 --> 00:25:40,707
(thud, scrape)
562
00:25:50,848 --> 00:25:52,384
(cell phone rings)
563
00:25:52,384 --> 00:25:54,653
WHAT'S UP?
(Van Pelt)
We found Howard Dressler.
564
00:25:54,653 --> 00:25:56,455
He tried to run,
but we caught him.
565
00:25:56,455 --> 00:25:59,459
We're gonna take him in
now for questioning.
(alarm sounding)
566
00:25:59,459 --> 00:26:01,559
NICE WORK. I'LL CALL YOU BACK.
WHAT'S GOING ON?
PERIMETER SENSOR'S
BEEN TRIPPED.
567
00:26:01,559 --> 00:26:04,962
SOMEONE'S TRYING TO BREAK
ONTO THE COMPOUND. GOT IT.
568
00:26:04,962 --> 00:26:06,965
CBI!
569
00:26:06,965 --> 00:26:08,733
DON'T MOVE!
570
00:26:08,733 --> 00:26:12,503
TURN AROUND SLOWLY
WITH YOUR HANDS UP.
571
00:26:12,503 --> 00:26:14,506
JANE?
572
00:26:14,506 --> 00:26:16,209
HEY, LISBON.
573
00:26:16,209 --> 00:26:18,710
WHEN DID YOU GET HERE?
574
00:26:23,382 --> 00:26:25,717
HEY, HEY, HEY.
575
00:26:25,717 --> 00:26:28,420
GOOD MORNING.
576
00:26:28,420 --> 00:26:31,290
HOW ARE YOU GUYS DOING TODAY?
577
00:26:31,290 --> 00:26:33,526
I, MYSELF...
578
00:26:33,526 --> 00:26:35,228
(file hits table)
579
00:26:35,228 --> 00:26:37,363
AM HAVING A GREAT DAY.
580
00:26:37,363 --> 00:26:41,567
I GOT A CALL
FROM A PAULINE FITZWILLIAM,
581
00:26:41,567 --> 00:26:43,269
A COURT JUDGE...
582
00:26:43,269 --> 00:26:44,770
(file hits table)
583
00:26:44,770 --> 00:26:46,070
FITZWILLIAM,
584
00:26:46,070 --> 00:26:48,073
SAYING THAT A CBI CONSULTANT
585
00:26:48,073 --> 00:26:50,608
WAS CAUGHT STEALING A RUG
FROM HER RESIDENCE.
586
00:26:50,608 --> 00:26:52,412
MA'AM,
I SINCERELY APOLOGIZE--
587
00:26:52,412 --> 00:26:54,413
OH, HUSH, LISBON.
THERE'S NO REASON TO APOLOGIZE.
588
00:26:54,413 --> 00:26:57,615
I WAS WORKING THE CASE.
THE RUG WAS A STAND-IN CORPSE.
589
00:26:57,615 --> 00:26:59,617
I JUST WANTED TO SEE
IF IT WAS POSSIBLE
590
00:26:59,617 --> 00:27:02,820
FOR THE KILLER TO LEAVE
THE COMPOUND WITH ABBY'S BODY.
591
00:27:02,820 --> 00:27:04,388
AND IS IT POSSIBLE?
592
00:27:04,388 --> 00:27:07,726
NOT UNLESS THE CULPRIT
WAS A MOUNTAIN GORILLA.
593
00:27:10,061 --> 00:27:13,232
SO NOW YOU'VE HAD YOUR FUN,
TO NO USEFUL END,
594
00:27:13,232 --> 00:27:16,236
AND NOW SHE'S ASKING ME
TO REMOVE YOU FROM THE CASE.
595
00:27:16,236 --> 00:27:19,403
IS THERE ANY REASON WHY
I SHOULDN'T DO AS SHE ASKS?
596
00:27:22,307 --> 00:27:24,277
(sighs)
597
00:27:24,277 --> 00:27:25,944
SHE'S A SUSPECT.
598
00:27:29,281 --> 00:27:30,781
REALLY?
599
00:27:30,781 --> 00:27:33,153
SHE HASN'T BEEN EXCLUDED,
HAS SHE?
600
00:27:33,153 --> 00:27:35,421
THEN SHE'S STILL A SUSPECT,
601
00:27:35,421 --> 00:27:37,222
AND IT WOULD LOOK BAD
602
00:27:37,222 --> 00:27:39,726
TO BE SEEN ALLOWING
A MURDER SUSPECT
603
00:27:39,726 --> 00:27:41,728
DICTATE THE TERMS
OF AN INVESTIGATION,
604
00:27:41,728 --> 00:27:44,596
RIGHT?
605
00:27:44,596 --> 00:27:46,633
IS THIS TRUE, LISBON?
606
00:27:46,633 --> 00:27:48,066
IS SHE A SUSPECT?
607
00:27:48,066 --> 00:27:51,135
SHE HAS NOT BEEN EXCLUDED.
608
00:27:51,135 --> 00:27:52,971
OKAY.
609
00:27:52,971 --> 00:27:54,972
I'LL GIVE YOU
SOME MORE ROPE.
610
00:27:54,972 --> 00:27:56,974
DON'T HANG YOURSELF
WITH IT.
611
00:27:56,974 --> 00:27:59,278
AND, YOU KNOW,
NEXT TIME CALL ME
612
00:27:59,278 --> 00:28:01,680
WHEN YOU WANT TO DO
SOME MORE FOOLISHNESS.
613
00:28:01,680 --> 00:28:05,317
"FOOLISHNESS," I THINK,
IS A LITTLE HARSH. I WOULD--
GO.
614
00:28:05,317 --> 00:28:07,420
OKAY, I'M LEAVING.
615
00:28:07,420 --> 00:28:10,689
I HAVE YOUR NUMBERS.
616
00:28:10,689 --> 00:28:13,959
COME ON, HOWARD.
DON'T LIE TO ME.
617
00:28:13,959 --> 00:28:16,229
ALREADY SPOKE
TO RAYMOND TUBBS.
618
00:28:16,229 --> 00:28:18,462
RAYMOND TUBBS?
619
00:28:18,462 --> 00:28:19,731
WHAT ABOUT HIM?
620
00:28:19,731 --> 00:28:21,366
WELL, YOU TELL ME.
621
00:28:21,366 --> 00:28:24,136
HE'S AN AMERICAN PATRIOT.
622
00:28:24,136 --> 00:28:26,638
I SUBSCRIBE
TO SOME OF HIS NEWSLETTERS.
623
00:28:26,638 --> 00:28:28,441
THERE'S NO CRIME IN THAT.
624
00:28:28,441 --> 00:28:31,443
WELL, TUBBS SAYS YOU'RE HIS GUY
INSIDE THE FITZWILLIAM COMPOUND.
625
00:28:31,443 --> 00:28:33,445
SAYS THAT
YOU'RE THE, UH...
(rifles papers)
626
00:28:33,445 --> 00:28:35,713
"ARYAN WARRIOR THAT AVENGED
HIS UNJUST IMPRISONMENT,"
627
00:28:35,713 --> 00:28:37,215
KILLED AUSTIN MARR.
628
00:28:37,215 --> 00:28:39,017
WHOA. I HAD NOTHING
TO DO WITH THAT.
629
00:28:39,017 --> 00:28:40,920
OKAY. IF YOU SAY SO.
630
00:28:40,920 --> 00:28:45,022
(lowered voice) BUT YOU CAN
SEE HOW IT LOOKS. NOT GOOD.
NO, NO, NO.
631
00:28:45,022 --> 00:28:48,093
I KEEP MY BUSINESS AND MY
POLITICS TOTALLY SEPARATE.
632
00:28:48,093 --> 00:28:50,462
OH, THE THIRD REICH
POOL CLEANING COMPANY
633
00:28:50,462 --> 00:28:52,096
DOESN'T PLAY SO GOOD, HUH?
634
00:28:52,096 --> 00:28:54,767
I'VE EXCHANGED
A FEW E-MAILS WITH TUBBS.
635
00:28:54,767 --> 00:28:56,068
THAT'S ALL.
636
00:28:56,068 --> 00:28:59,404
IF HE SAYS ANY DIFFERENT,
HE'S LYING.
637
00:29:01,740 --> 00:29:05,545
I GOT IMMUNITY FOR WHAT
I SAY IN HERE, RIGHT?
638
00:29:05,545 --> 00:29:07,346
NO.
639
00:29:09,315 --> 00:29:10,616
OKAY.
640
00:29:10,616 --> 00:29:12,917
OCCASIONALLY...
641
00:29:12,917 --> 00:29:14,920
I GOT STUFF FOR ABBY.
642
00:29:14,920 --> 00:29:18,391
STUFF? YOU SOLD HER DRUGS?
643
00:29:18,391 --> 00:29:20,592
A LITTLE COKE. SOME METH.
644
00:29:20,592 --> 00:29:24,263
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU SCORED FOR HER?
NOT FOR A COUPLE OF MONTHS,
645
00:29:24,263 --> 00:29:26,964
BUT THEN THE OTHER DAY
SHE HIT ME UP.
646
00:29:26,964 --> 00:29:29,067
SHE WAS IN A REAL BAD WAY.
647
00:29:29,067 --> 00:29:32,037
SHE ASKED ME FOR AN EIGHT BALL
AND SOME DOWNERS.
648
00:29:32,037 --> 00:29:34,373
IT TOOK ME A FEW DAYS,
BUT I GOT 'EM.
649
00:29:34,373 --> 00:29:37,375
BUT THE MORNING I SHOWED UP,
THERE WAS COPS EVERYWHERE.
650
00:29:37,375 --> 00:29:39,679
I DIDN'T EVEN GET
TO GIVE 'EM TO HER.
651
00:29:39,679 --> 00:29:41,681
LOOK, I KNOW I SCREWED UP,
652
00:29:41,681 --> 00:29:44,215
BUT I DIDN'T KILL AUSTIN.
653
00:29:44,215 --> 00:29:46,586
THERE WAS A USEFUL END,
BY THE WAY.
654
00:29:46,586 --> 00:29:49,721
WE NOW KNOW FOR SURE THAT NOBODY
ENTERED OR LEFT THE PROPERTY
655
00:29:49,721 --> 00:29:52,924
THE NIGHT OF THE MURDER,
SO SHE MUST'VE BEEN MURDERED
656
00:29:52,924 --> 00:29:55,028
IN THE GUEST ROOM
ALONG WITH AUSTIN.
657
00:29:55,028 --> 00:29:58,230
THEN THE KILLER HID
HER BODY.
WE SEARCHED.
SHE'S NOT ON THE COMPOUND.
658
00:29:58,230 --> 00:30:00,866
YOU SEARCHED FOR
A LIVING, BREATHING WOMAN
659
00:30:00,866 --> 00:30:02,867
AND NOT A DEAD BODY.
BIG DIFFERENCE.
660
00:30:02,867 --> 00:30:05,137
WHY WOULD THE KILLER HIDE
ONE VICTIM
661
00:30:05,137 --> 00:30:07,406
AND LEAVE THE OTHER ONE
BEHIND?
GOOD QUESTION.
662
00:30:07,406 --> 00:30:09,409
WE'LL SEARCH THE PROPERTY
AGAIN.
663
00:30:09,409 --> 00:30:12,111
THIS TIME WE'LL GET CADAVER DOGS
AND MORE PERSONNEL.
664
00:30:12,111 --> 00:30:15,882
NO NEED. I KNOW EXACTLY
WHERE THE BODY IS HIDDEN.
665
00:30:15,882 --> 00:30:17,648
WAIT. WAIT.
WHAT ARE YOU GONNA DO?
666
00:30:17,648 --> 00:30:19,684
JUST TALK.
BUT THEY'RE IN THE MIDDLE
OF THE FUNERAL.
667
00:30:19,684 --> 00:30:22,888
YOU CAN'T JUST WALK
IN THERE WILLY-NILLY.
YEAH. THAT'S RIGHT.
668
00:30:22,888 --> 00:30:24,891
THANK YOU.
I FORGOT
TO CALL HIGHTOWER.
669
00:30:24,891 --> 00:30:27,759
(beeps, telephone rings)
HIGHTOWER? WHY?
670
00:30:27,759 --> 00:30:29,094
(beeps)
671
00:30:29,094 --> 00:30:31,096
VOICE MAIL.
HEY, HIGHTOWER. IT'S JANE.
672
00:30:31,096 --> 00:30:34,099
JUST WANTED TO LET YOU KNOW
THAT, UH, THERE'S GONNA BE
673
00:30:34,099 --> 00:30:36,602
WHAT YOU LIKE TO CALL
"FOOLISHNESS" GOING ON
674
00:30:36,602 --> 00:30:39,806
AT ETHEL SEBRING'S FUNERAL.
THAT'S IT. HAVE A GREAT DAY.
675
00:30:39,806 --> 00:30:42,441
SHE TOLD ME TO CALL.
676
00:30:42,441 --> 00:30:44,209
BETTER HURRY.
677
00:30:44,209 --> 00:30:45,443
JANE.
678
00:30:45,443 --> 00:30:47,378
JANE.
679
00:30:47,378 --> 00:30:49,182
GOD, OUR FATHER,
680
00:30:49,182 --> 00:30:51,383
YOUR POWER BRINGS US TO BIRTH.
681
00:30:51,383 --> 00:30:54,251
YOUR PROVIDENCE GUIDES
OUR LIVES,
682
00:30:54,251 --> 00:30:58,090
AND BY YOUR COMMAND,
WE RETURN TO DUST.
683
00:30:58,090 --> 00:31:00,192
UNITE US TOGETHER IN ONE FAMILY
684
00:31:00,192 --> 00:31:03,162
TO SING YOUR PRAISE FOREVER
AND EVER. AMEN.
685
00:31:03,162 --> 00:31:05,832
IN THE NAME OF THE FATHER
AND OF THE SON
686
00:31:05,832 --> 00:31:09,469
AND OF THE HOLY SPIRIT, AMEN.
(Patrick) AMEN.
THANK YOU, FATHER.
687
00:31:09,469 --> 00:31:12,238
UH, GOOD AFTERNOON,
LADIES AND GENTLEMEN.
688
00:31:12,238 --> 00:31:14,240
MY NAME IS PATRICK JANE.
689
00:31:14,240 --> 00:31:16,241
FOR THOSE OF YOU
WHO DON'T KNOW ME,
690
00:31:16,241 --> 00:31:18,210
I AM A CONSULTANT WITH THE CBI.
691
00:31:18,210 --> 00:31:20,211
I KNOW THAT
YOU'RE ALL HERE TODAY
692
00:31:20,211 --> 00:31:22,548
TO MOURN THE LOSS
OF ETHEL SEBRING,
693
00:31:22,548 --> 00:31:24,549
BUT I HAVE
A VERY IMPORTANT ANNOUNCEMENT
694
00:31:24,549 --> 00:31:27,185
THAT SIMPLY CAN'T WAIT.
WHAT IS THE MEANING OF THIS?
695
00:31:27,185 --> 00:31:29,989
UH, JUST BEAR WITH ME,
PLEASE, FOR ONE MOMENT.
696
00:31:29,989 --> 00:31:32,089
WELL, THERE'S NO EASY WAY
TO SAY THIS,
697
00:31:32,089 --> 00:31:34,594
SO I'M JUST GONNA
COME STRAIGHT OUT WITH IT.
698
00:31:34,594 --> 00:31:36,528
ABBY FITZWILLIAM IS DEAD.
699
00:31:36,528 --> 00:31:38,430
NO. (crying)
700
00:31:38,430 --> 00:31:41,467
YEAH, IT'S TRUE, SOPHIE. I'M--
I'M VERY SORRY FOR YOUR LOSS.
701
00:31:41,467 --> 00:31:44,237
(sobs) HOW?
702
00:31:44,237 --> 00:31:46,837
WE DON'T KNOW ALL THE DETAILS
AS YET,
703
00:31:46,837 --> 00:31:48,839
BUT WE WILL KNOW VERY SOON.
704
00:31:48,839 --> 00:31:51,410
WHERE IS SHE?
705
00:31:55,580 --> 00:31:58,383
SHE'S HIDDEN
IN YOUR GRANDMOTHER'S CASKET.
706
00:31:58,383 --> 00:31:59,885
(whispers) WHAT?
707
00:31:59,885 --> 00:32:01,920
IT'S QUITE CLEVER, ACTUALLY.
708
00:32:01,920 --> 00:32:04,289
IT'S--IT'S ONE PLACE
YOU WOULDN'T LOOK FOR A BODY,
709
00:32:04,289 --> 00:32:07,160
OTHER THAN THE OBVIOUS
EXCEPTION, OF COURSE.
710
00:32:07,160 --> 00:32:09,862
ARE YOU PLAYING SOME SORT
OF DEMENTED JOKE?
711
00:32:09,862 --> 00:32:11,863
I WISH I COULD SAY I WAS.
712
00:32:11,863 --> 00:32:13,732
UH...
713
00:32:13,732 --> 00:32:15,535
THEY WERE BOTH SMALL WOMEN.
714
00:32:15,535 --> 00:32:18,871
THEY COULD FIT COMFORTABLY
TOGETHER IN THIS BOX.
715
00:32:18,871 --> 00:32:21,772
THE ONLY WAY
WE CAN TELL FOR SURE
716
00:32:21,772 --> 00:32:24,209
IS IF WE, UH...
717
00:32:27,180 --> 00:32:29,981
WELL, WE'RE GONNA HAVE TO
TAKE A QUICK PEEK.
718
00:32:29,981 --> 00:32:32,250
UM, WE--WE WILL DO IT
INSIDE.
719
00:32:32,250 --> 00:32:35,721
UH, DR. SABAN
WILL OVERSEE PROCEEDINGS
720
00:32:35,721 --> 00:32:38,490
TO MAKE SURE
THAT EVERYTHING IS SHIPSHAPE.
721
00:32:38,490 --> 00:32:42,228
AGENT, HAVE YOU NO CONTROL
OVER THIS BUFFOON?
722
00:32:42,228 --> 00:32:45,631
LISBON, TRUST ME. YOU GOTTA
TRUST ME ON THIS ONE.
723
00:32:45,631 --> 00:32:48,134
MR. JANE IS MAKING
A VALID POINT.
724
00:32:48,134 --> 00:32:50,902
MA'AM, YOU KNOW MORE
ABOUT THE LAW THAN WE DO.
725
00:32:50,902 --> 00:32:52,771
WE CAN GET A WARRANT,
726
00:32:52,771 --> 00:32:55,842
BUT I THINK THIS WILL BE QUICKER
AND LESS INTRUSIVE,
727
00:32:55,842 --> 00:32:59,711
WITH ALL DUE RESPECT.
728
00:33:03,414 --> 00:33:05,983
(man speaks indistinctly)
729
00:33:05,983 --> 00:33:08,119
THIS IS WRONG.
730
00:33:08,119 --> 00:33:09,755
OH, PLEASE.
731
00:33:09,755 --> 00:33:11,557
ETHEL WAS DIGNIFIED IN LIFE.
732
00:33:11,557 --> 00:33:14,559
SHE'D WANT TO REMAIN SO
IN DEATH.
DOCTOR, YOU OF ALL PEOPLE,
733
00:33:14,559 --> 00:33:18,096
SHOULD KNOW THERE'S NOTHING
DIGNIFIED ABOUT DEATH.
WHAT'S GOING ON?
734
00:33:18,096 --> 00:33:22,867
OH. YOU GOT MY MESSAGE?
MA'AM, EVERYTHING IS
UNDER CONTROL.
735
00:33:22,867 --> 00:33:26,239
WHAT'S HE DOING TO THAT CASKET?
WELL, THAT'S WHAT
I WAS CALLING YOU ABOUT.
736
00:33:26,239 --> 00:33:29,773
OPENING IT? JANE SAYS
THAT ABBY FITZWILLIAM'S BODY
737
00:33:29,773 --> 00:33:31,276
IS IN THE CASKET.
738
00:33:31,276 --> 00:33:34,011
OH, MY GOD.
HAVE YOU GONE COMPLETELY INSANE?
739
00:33:34,011 --> 00:33:36,448
NO, I DON'T THINK SO.
740
00:33:36,448 --> 00:33:39,017
(click)
(grunts) THERE WE GO.
741
00:33:39,017 --> 00:33:42,386
PAULINE, ARE YOU SURE
YOU WANNA DO THIS?
JUST GET IT OVER WITH.
742
00:33:42,386 --> 00:33:46,057
(inhales and exhales deeply)
743
00:33:47,826 --> 00:33:50,061
(Pauline gasps)
744
00:33:50,061 --> 00:33:52,329
WHAT?
(Lisbon gasps)
745
00:33:52,329 --> 00:33:53,464
OH.
746
00:33:53,464 --> 00:33:55,367
OH, NO.
747
00:34:01,338 --> 00:34:03,174
OHH.
748
00:34:03,174 --> 00:34:06,510
(slap)
749
00:34:06,510 --> 00:34:09,282
(door opens)
750
00:34:09,282 --> 00:34:10,715
(door closes)
751
00:34:16,355 --> 00:34:18,956
I HOPE YOU'RE HAPPY.
OH, IT DOESN'T MAKE SENSE.
752
00:34:18,956 --> 00:34:22,960
ABBY'S BODY IS NOT
IN THIS COFFIN. YOU PROMISED ME.
753
00:34:22,960 --> 00:34:25,764
YEAH, I THOUGHT SHE WAS. I WAS
CERTAIN THAT SHE WAS IN THERE.
754
00:34:25,764 --> 00:34:28,768
WELL, YOU WERE WRONG.
WELL, IT DOESN'T MAKE SENSE
THAT I WAS WRONG.
755
00:34:28,768 --> 00:34:31,902
STOP SAYING THAT.
BUT THIS IS THE PERFECT PLACE
TO HIDE THE BODY.
756
00:34:31,902 --> 00:34:35,942
IT'S THE ONE PLACE
THAT NO ONE WOULD THINK TO LOOK.
JANE, THAT'S ENOUGH.
757
00:34:35,942 --> 00:34:38,476
NO, W--SHE'S ON THIS COMPOUND.
I KNOW THAT.
758
00:34:38,476 --> 00:34:40,947
I KNOW
THAT SHE'S ON THIS COMPOUND.
JANE.
759
00:34:40,947 --> 00:34:44,382
WE NEED TO GET THE SNIFFER DOGS
AND THE HELICOPTERS AND--
760
00:34:44,382 --> 00:34:48,018
'CAUSE SHE IS HERE.
I AM SO SORRY.
761
00:34:48,018 --> 00:34:49,688
(whispers) SORRY.
762
00:34:49,688 --> 00:34:51,757
OKAY. ALL RIGHT. UM...
763
00:34:51,757 --> 00:34:53,960
AT FIRST LIGHT TOMORROW,
764
00:34:53,960 --> 00:34:56,295
I WANT YOU TO START
765
00:34:56,295 --> 00:34:58,965
A COMPREHENSIVE SEARCH
FOR ABBY'S BODY.
766
00:34:58,965 --> 00:35:02,099
IF SHE'S HERE, FIND HER.
767
00:35:04,034 --> 00:35:07,105
(sighs)
768
00:35:07,105 --> 00:35:08,572
SHE'S HERE.
769
00:35:08,572 --> 00:35:10,576
LISBON,
WHAT WERE YOU THINKING?
770
00:35:10,576 --> 00:35:13,179
IT WAS--
NO EXCUSES, MA'AM.
771
00:35:13,179 --> 00:35:16,947
HE ASKED ME TO TRUST HIM,
AND I DID.
YOUR JOB IS NOT TO TRUST HIM.
772
00:35:16,947 --> 00:35:21,219
YOUR JOB IS TO TRUST
YOUR JUDGMENT, NOT HIS.
773
00:35:21,219 --> 00:35:23,422
THAT POOR WOMAN WAS
IN THE GROUND.
774
00:35:23,422 --> 00:35:25,657
NOT IN THE GROUND,
BUT ON HER WAY.
775
00:35:25,657 --> 00:35:28,860
I MEAN,
AREN'T WE ALL ON OUR WAY?
YOU HAVE MESSED
776
00:35:28,860 --> 00:35:32,831
WITH THE FUNERAL OF A HIGH COURT
JUDGE'S MOTHER ON THE VERY DAY
777
00:35:32,831 --> 00:35:35,835
SHE FINDS OUT THAT HER DAUGHTER
IS MOST LIKELY DEAD.
778
00:35:35,835 --> 00:35:40,706
THAT IS A VERY BAD CAREER MOVE
FOR ALL OF US.
779
00:35:40,706 --> 00:35:43,742
SORRY IF I GOT YOU GUYS
INTO TROUBLE. I MADE A MISTAKE.
780
00:35:43,742 --> 00:35:47,947
OH, I'M SORRY.
SAY THAT AGAIN.
I MADE A MISTAKE. I SAID IT
TWICE. I WON'T SAY IT AGAIN.
781
00:35:47,947 --> 00:35:50,949
BECAUSE IT JUST NOW OCCURS TO ME
THAT PERHAPS I'LL BE PROVEN
782
00:35:50,949 --> 00:35:54,152
NOT QUITE AS WRONG AS I APPEAR
TO BE IN THIS VERY MOMENT.
IS THAT RIGHT?
783
00:35:54,152 --> 00:35:56,153
YES. IN FACT, I'M SURE OF IT.
784
00:35:56,153 --> 00:35:58,423
SO DON'T WORRY.
YOUR CAREERS ARE SAFE.
785
00:35:58,423 --> 00:36:01,092
JUDGE FITZWILLIAM
WILL CHANGE HER TUNE
786
00:36:01,092 --> 00:36:04,829
ONCE I REVEAL HER DAUGHTER'S
KILLER. WON'T SHE?
I IMAGINE SHE WILL. WHEN DO
YOU PLAN ON DOING THAT?
787
00:36:04,829 --> 00:36:07,233
THIS VERY EVENING.
THIS VERY NIGHT?
788
00:36:07,233 --> 00:36:10,469
BUT YOU HAVE TO TRUST ME.
RIGHT. AND WHAT
IF YOU'RE WRONG AGAIN?
789
00:36:10,469 --> 00:36:12,804
WELL, IF I'M WRONG,
THEN WE'RE IN DEEP TROUBLE.
790
00:36:12,804 --> 00:36:14,838
BUT WHAT ARE THE CHANCES,
REALLY,
791
00:36:14,838 --> 00:36:16,976
OF ME BEING WRONG
TWICE IN A ROW?
792
00:36:16,976 --> 00:36:18,710
THINK ABOUT THAT ONE.
793
00:36:18,710 --> 00:36:21,012
OF COURSE, IF EITHER OF YOU
HAVE A BETTER IDEA
794
00:36:21,012 --> 00:36:23,916
HOW TO FIND ABBY'S BODY
AND CATCH HER KILLER, PLEASE,
795
00:36:23,916 --> 00:36:27,619
THESE ARE NOT TAXI DOORS.
THEY'RE EARS.
796
00:36:29,987 --> 00:36:31,824
(sighs)
797
00:36:36,829 --> 00:36:38,097
(clatter)
798
00:36:38,097 --> 00:36:41,266
(breathing deeply)
799
00:36:41,266 --> 00:36:43,768
(whispering) IT'S NOT GONNA
WORK UNLESS YOU'RE QUIET.
800
00:36:43,768 --> 00:36:45,971
(whispering)
I CAN'T KEEP QUIET.
801
00:36:45,971 --> 00:36:48,139
MY LEGS ARE ASLEEP.
802
00:36:48,139 --> 00:36:50,443
(sighs)
803
00:36:50,443 --> 00:36:53,846
WHAT DO YOU MEAN,
YOUR LEGS ARE ASLEEP?
804
00:36:53,846 --> 00:36:55,512
LEGS DON'T SLEEP.
805
00:36:55,512 --> 00:36:59,351
IT'S ABSURD. I DON'T KNOW
WHY PEOPLE SAY THAT.
806
00:36:59,351 --> 00:37:01,454
(door opens)
807
00:37:41,159 --> 00:37:42,128
(cell phone rings)
808
00:37:42,128 --> 00:37:45,130
(whispering) OH, DAMN.
809
00:37:45,130 --> 00:37:49,135
(ring)
810
00:37:49,135 --> 00:37:52,269
(ring)
811
00:37:52,269 --> 00:37:53,371
DAMN.
812
00:37:53,371 --> 00:37:55,039
(ring)
813
00:37:55,039 --> 00:37:56,608
(ring)
814
00:37:56,608 --> 00:37:59,710
WHERE THE HELL IS IT?
815
00:37:59,710 --> 00:38:01,914
(ring)
816
00:38:03,681 --> 00:38:05,885
(ring)
817
00:38:07,652 --> 00:38:09,820
(ring)
818
00:38:09,820 --> 00:38:13,123
(ring)
819
00:38:13,123 --> 00:38:16,059
(ring)
820
00:38:16,059 --> 00:38:20,164
(ring)
821
00:38:20,164 --> 00:38:21,967
HELLO?
822
00:38:21,967 --> 00:38:23,635
(Patrick) HEY, DOC.
823
00:38:23,635 --> 00:38:26,304
PUT YOUR HANDS IN THE AIR!
824
00:38:26,304 --> 00:38:27,639
SORRY.
825
00:38:27,639 --> 00:38:29,641
DID WE SCARE YOU?
826
00:38:32,110 --> 00:38:35,947
YOU HID ABBY'S BODY, AND NOT
AUSTIN'S, BECAUSE YOU HAD TO.
827
00:38:35,947 --> 00:38:39,117
EVIDENCE OF YOUR GUILT
WAS INSIDE ABBY.
828
00:38:39,117 --> 00:38:42,420
COME ON. WE BOTH KNOW
THE AUTOPSY WILL CONFIRM IT.
829
00:38:42,420 --> 00:38:44,556
YOU WERE GIVING ABBY DRUGS.
830
00:38:49,360 --> 00:38:51,429
A FEW DAYS BEFORE ETHEL DIED,
831
00:38:51,429 --> 00:38:54,865
ABBY RELAPSED.
832
00:38:54,865 --> 00:38:56,168
SHE WAS AN ADDICT.
833
00:38:56,168 --> 00:38:59,204
(crying)
SHE WAS EITHER
GONNA GET HER DRUGS
834
00:38:59,204 --> 00:39:01,840
FROM ME OR FROM THE STREET.
835
00:39:01,840 --> 00:39:02,340
SHH.
836
00:39:02,340 --> 00:39:05,742
I WAS MANAGING
HER ADDICTION.
837
00:39:05,742 --> 00:39:07,746
YOU'LL FEEL BETTER
AFTER THIS.
838
00:39:07,746 --> 00:39:10,014
IT'S RECOGNIZED
THERAPEUTIC PRACTICE.
839
00:39:10,014 --> 00:39:11,782
FOR WHICH YOU WERE PAID.
840
00:39:11,782 --> 00:39:13,985
WELL, YES, OF COURSE.
I'M A DOCTOR.
841
00:39:13,985 --> 00:39:17,521
OF COURSE. SO YOU WEREN'T
DOING IT TO HELP ABBY OUT.
842
00:39:17,521 --> 00:39:20,190
YOU WERE DOING IT
FOR THE MONEY.
843
00:39:20,190 --> 00:39:22,927
WITH ETHEL DYING, YOU NEEDED
A NEW SOURCE OF INCOME.
844
00:39:22,927 --> 00:39:26,164
THEN ALONG CAME ABBY,
A RICH, YOUNG ADDICT.
845
00:39:26,164 --> 00:39:28,434
(Abby gasping)
ABBY.
846
00:39:28,434 --> 00:39:30,268
ABBY, IT'S OKAY.
847
00:39:30,268 --> 00:39:31,501
YOU'RE OKAY.
848
00:39:31,501 --> 00:39:33,637
YOU'RE OKAY. ABBY.
(moans)
849
00:39:33,637 --> 00:39:35,873
ABBY, STAY WITH ME. ABBY.
850
00:39:38,643 --> 00:39:41,947
SHE O.D.'ed SO FAST.
851
00:39:41,947 --> 00:39:43,514
I COULDN'T SAVE HER.
852
00:39:46,184 --> 00:39:48,318
AUSTIN CAME BACK.
853
00:39:48,318 --> 00:39:50,822
WHAT'S GOING ON?
SAW WHAT HAD HAPPENED.
854
00:39:50,822 --> 00:39:53,757
WHAT--WHAT'D YOU DO TO HER?
855
00:39:53,757 --> 00:39:57,061
HE WAS GONNA GO TO THE POLICE,
TURN ME IN.
856
00:39:57,061 --> 00:40:00,032
(panting)
857
00:40:00,032 --> 00:40:01,699
MY WHOLE LIFE WAS OVER
858
00:40:01,699 --> 00:40:04,202
IF HE MADE THAT CALL.
859
00:40:04,202 --> 00:40:06,838
I PICKED UP THE KNIFE,
860
00:40:06,838 --> 00:40:09,574
JUST TO STOP HIM,
NOT TO HURT HIM.
861
00:40:09,574 --> 00:40:12,543
(clatter)
I WASN'T THINKING.
862
00:40:12,543 --> 00:40:14,913
(squish)
OH, GOD.
863
00:40:14,913 --> 00:40:16,148
(grunts)
864
00:40:16,148 --> 00:40:19,918
I FIGURED IF I MADE IT
LOOK LIKE ABBY DID IT...
865
00:40:21,519 --> 00:40:23,021
PEOPLE WOULD BELIEVE IT.
866
00:40:28,025 --> 00:40:29,893
I KNEW IF THEY FOUND
ABBY'S BODY,
867
00:40:29,893 --> 00:40:33,065
THEY'D FIND THE DRUGS
IN HER SYSTEM,
868
00:40:33,065 --> 00:40:35,432
SO I HID HER IN MY ROOM,
869
00:40:35,432 --> 00:40:37,135
IN THE CLOSET.
870
00:40:37,135 --> 00:40:40,505
I WAS SO SCARED WHEN THE POLICE
CAME TO SEARCH THE HOUSE.
871
00:40:40,505 --> 00:40:43,275
I WAS SURE THEY'D FIND HER.
872
00:40:43,275 --> 00:40:45,976
YOU TOOK ADVANTAGE OF ABBY.
873
00:40:45,976 --> 00:40:47,579
SHE TRUSTED YOU,
874
00:40:47,579 --> 00:40:50,847
AND YOU PREYED ON HER
IN HER WEAKEST MOMENT.
875
00:40:50,847 --> 00:40:54,018
SHE NEVER HAD A CHANCE.
876
00:41:01,025 --> 00:41:02,161
HEY.
877
00:41:02,161 --> 00:41:03,961
MM?
878
00:41:03,961 --> 00:41:06,197
SO I JUST TALKED
TO JUDGE FITZWILLIAM.
879
00:41:06,197 --> 00:41:07,465
AND?
880
00:41:07,465 --> 00:41:10,300
AND SHE SAYS THAT
IF YOU WILL APOLOGIZE
881
00:41:10,300 --> 00:41:11,969
FOR THE CAVALIER MANNER
882
00:41:11,969 --> 00:41:14,304
WITH WHICH YOU DISRUPTED
HER MOTHER'S BURIAL,
883
00:41:14,304 --> 00:41:17,675
SHE WILL NOT PURSUE
DISCIPLINARY ACTION AGAINST YOU
884
00:41:17,675 --> 00:41:20,478
OR LISBON OR MYSELF.
885
00:41:20,478 --> 00:41:22,813
HMM. TELL HER JANE SAYS
886
00:41:22,813 --> 00:41:25,282
SHE'S A SELF-RIGHTEOUS,
EMBITTERED OLD BAT,
887
00:41:25,282 --> 00:41:27,085
AND SHE SHOULD THANK ME.
888
00:41:27,085 --> 00:41:28,920
OH, GOD, JANE, PLEASE.
889
00:41:28,920 --> 00:41:30,822
(Pauline)
YOU'RE RIGHT, MR. JANE.
890
00:41:32,224 --> 00:41:35,760
I CAME HERE FOR AN APOLOGY,
891
00:41:35,760 --> 00:41:39,164
BUT I REALIZE NOW I WAS WRONG
TO STAND ON MY DIGNITY.
892
00:41:41,132 --> 00:41:42,867
I AM EMBITTERED.
893
00:41:42,867 --> 00:41:47,572
AND YOUR ARROGANT, CALLOUS,
JUVENILE BEHAVIOR
894
00:41:47,572 --> 00:41:50,608
DID REVEAL THE TRUTH AFTER ALL,
SO...
895
00:41:50,608 --> 00:41:51,777
THANK YOU.
896
00:41:51,777 --> 00:41:55,313
THANK YOU VERY MUCH.
897
00:41:55,313 --> 00:41:57,148
GOOD EVENING TO YOU.
898
00:41:57,148 --> 00:41:59,684
GOOD EVENING.
899
00:42:01,918 --> 00:42:02,519
SORRY.
900
00:42:06,891 --> 00:42:08,960
(sighs)
OKAY, THEN.
901
00:42:10,728 --> 00:42:13,065
EVERYONE'S HAPPY.
62128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.