All language subtitles for The.Amazing.Race.S34E02.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,517 --> 00:00:03,940 Previously on The Amazing Race... 2 00:00:03,965 --> 00:00:06,275 At the starting line in Munich, Germany, 3 00:00:06,379 --> 00:00:08,448 teams got shocking news... 4 00:00:08,551 --> 00:00:10,951 You can complete the challenges on this first leg of the race 5 00:00:11,000 --> 00:00:12,655 in any order that you want to. 6 00:00:12,758 --> 00:00:15,551 It's called the Scramble. 7 00:00:15,655 --> 00:00:17,965 ...learning that the stakes were higher than ever. 8 00:00:18,068 --> 00:00:22,310 There are no non-elimination legs. 9 00:00:24,793 --> 00:00:27,655 In the first ever Scramble, military brothers 10 00:00:27,758 --> 00:00:29,620 Marcus and Michael took an early lead... 11 00:00:29,724 --> 00:00:32,310 You got it! 12 00:00:32,412 --> 00:00:34,172 Dude, I don't want to be on this road. 13 00:00:34,275 --> 00:00:36,241 ...but saw it slip away. 14 00:00:37,275 --> 00:00:40,862 Dating couple Derek and Claire sawed, 15 00:00:40,965 --> 00:00:44,965 smashed and rolled their way to the top. 16 00:00:45,068 --> 00:00:47,310 You are the first team to arrive. 17 00:00:47,413 --> 00:00:49,758 Oh, my God! Let's go! 18 00:00:49,862 --> 00:00:51,931 Meanwhile, engaged couple Aastha 19 00:00:52,034 --> 00:00:53,517 and Nina stumbled... 20 00:00:53,620 --> 00:00:55,241 Why was that so hard? 21 00:00:55,344 --> 00:00:56,655 ...and couldn't recover. 22 00:00:56,758 --> 00:00:58,724 I am sorry to tell you that you are eliminated 23 00:00:58,827 --> 00:01:00,862 - from the race. - That's okay. 24 00:01:00,965 --> 00:01:03,310 This season, teams will be checking 25 00:01:03,413 --> 00:01:05,102 out of the Pit Stop 26 00:01:05,206 --> 00:01:07,689 based on the order they arrived in the previous leg. 27 00:01:09,241 --> 00:01:13,068 They'll depart in groups every 15 minutes. 28 00:01:19,275 --> 00:01:20,995 - Good luck, y'all. - Let's go. - 29 00:01:21,033 --> 00:01:22,492 We are leaving in the first group. 30 00:01:22,517 --> 00:01:24,241 With the newlyweds... 31 00:01:24,344 --> 00:01:25,586 and TeamBig Brother. 32 00:01:25,689 --> 00:01:26,969 I know we both are very ecstatic, 33 00:01:27,033 --> 00:01:29,103 very excited to be in this position. 34 00:01:29,206 --> 00:01:31,689 Feels good to get a little bit of a head start. 35 00:01:31,793 --> 00:01:32,793 Game on, baby. 36 00:01:32,896 --> 00:01:34,965 - Let's get it. - Let's go, girl. 37 00:01:35,068 --> 00:01:36,310 - "Route Info." - "Route Info. 38 00:01:36,413 --> 00:01:37,573 Drive to Innsbruck, Austria." 39 00:01:37,620 --> 00:01:40,068 All teams will now drive 40 00:01:40,172 --> 00:01:43,413 from Germany's third largest city, Munich, 90 miles south... 41 00:01:45,448 --> 00:01:46,689 ...to Austria 42 00:01:46,793 --> 00:01:49,103 and the Alpine gem of Innsbruck, 43 00:01:49,206 --> 00:01:51,620 famous for its spectacular mountain views, 44 00:01:51,723 --> 00:01:53,206 impressive architecture, 45 00:01:53,310 --> 00:01:55,551 and high on the hills... 46 00:01:55,655 --> 00:01:56,827 ...yodeling. 47 00:01:56,931 --> 00:01:59,655 "Head into the Alps to Gruünwalderhof 48 00:01:59,758 --> 00:02:01,172 to find your next clue." 49 00:02:01,275 --> 00:02:03,379 - Sick. Let's go. - Let's go. 50 00:02:03,482 --> 00:02:04,931 Pull up the map and start navigating. 51 00:02:05,034 --> 00:02:06,586 - This is our car. - Okay. 52 00:02:06,689 --> 00:02:07,896 Should we ask someone? 53 00:02:08,000 --> 00:02:10,586 Okay. Give me those maps. 54 00:02:10,689 --> 00:02:13,034 - We've been married one year. - One year. 55 00:02:13,137 --> 00:02:15,043 And have only known each other two and a half years. 56 00:02:15,068 --> 00:02:16,906 - Yeah. - So we're still getting to know each other. 57 00:02:16,931 --> 00:02:18,871 Let's go in here and let's get some directions. 58 00:02:18,896 --> 00:02:21,319 - We're already learning things about each other. - Yeah. 59 00:02:21,344 --> 00:02:23,492 You know, like, I need to give better directions, so... 60 00:02:23,517 --> 00:02:27,620 We got to go here... Gruünwalderhof in Austria. 61 00:02:27,724 --> 00:02:29,595 And if we can get the turn-by-turn directions, you... 62 00:02:29,620 --> 00:02:31,034 Yeah, the whole... 63 00:02:31,137 --> 00:02:33,147 Turn-by-turn would be better. Probably might be better. 64 00:02:33,172 --> 00:02:36,275 - That's better for you. That's not how I do things. - Okay. 65 00:02:36,379 --> 00:02:38,216 - He didn't realize how competitive I really am. - Yeah. 66 00:02:38,241 --> 00:02:40,161 So he's learning that, and that's great. 67 00:02:40,206 --> 00:02:42,862 Yeah. My wife's a beast. 68 00:02:43,827 --> 00:02:45,275 Thank you. Thank you. 69 00:02:45,379 --> 00:02:48,206 Can you help us? We're trying to get to Austria. 70 00:02:48,310 --> 00:02:50,147 - Excuse me. Are you from here? - Are you from here? 71 00:02:50,172 --> 00:02:51,241 Do you know the area? 72 00:02:53,206 --> 00:02:55,344 So, you go the, uh... It's called 8. 73 00:02:55,448 --> 00:02:57,310 - Um... - The 8. I see it. 74 00:02:57,413 --> 00:02:59,413 - We're looking for... - Gruünwalderhof. 75 00:02:59,517 --> 00:03:00,482 Is it far? 76 00:03:00,586 --> 00:03:02,103 - Yes. - How many minutes? 77 00:03:02,206 --> 00:03:03,940 - A walk? - No, no, we're driving. We're driving. 78 00:03:03,965 --> 00:03:05,112 - No, we're in a car. - You're in a car? 79 00:03:05,137 --> 00:03:06,413 Okay, ten minutes. 80 00:03:06,517 --> 00:03:08,275 - Oh, okay. - Okay. 81 00:03:08,379 --> 00:03:10,034 Grab the Munich map. So we are... 82 00:03:10,137 --> 00:03:11,896 We're right here. 83 00:03:12,000 --> 00:03:14,147 - And then you cross the border to Austria. - All right. 84 00:03:14,172 --> 00:03:17,482 - Then you need to go to, uh...? - "Gruünderwaldenhof." 85 00:03:17,586 --> 00:03:20,275 Stop it right now. 86 00:03:20,379 --> 00:03:23,137 Gruünwalderhof, it's ten minutes. 87 00:03:23,241 --> 00:03:25,034 - It's right there. - Let's go. 88 00:04:22,067 --> 00:04:25,896 So we're headed to Austria, but first we have to go to. 89 00:04:26,000 --> 00:04:28,620 Gruünwalderhof to find our next clue. 90 00:04:28,724 --> 00:04:30,827 Going to Austria. 91 00:04:30,931 --> 00:04:32,517 "Gruünderwaldenhof." 92 00:04:32,620 --> 00:04:35,172 It's okay. We still got out of there before the other teams. 93 00:04:36,068 --> 00:04:36,968 "Route Info." 94 00:04:37,068 --> 00:04:39,000 "Drive to Innsbruck, Austria." 95 00:04:39,103 --> 00:04:40,931 "Head into the Alps to Gruünwalderhof." 96 00:04:41,034 --> 00:04:42,275 "To find your next clue." 97 00:04:42,379 --> 00:04:44,448 Let's go. 98 00:04:44,551 --> 00:04:46,689 We got to go to the car. 99 00:04:46,793 --> 00:04:49,206 - Why did we go this way? - 'Cause the cars are here. 100 00:04:49,310 --> 00:04:51,078 Quite honestly, I'm looking for a new partner. 101 00:04:51,103 --> 00:04:52,482 I'm willing to trade Tim. 102 00:04:52,586 --> 00:04:54,306 It's 'cause nobody wanted to do it with him. 103 00:04:56,551 --> 00:04:57,827 No. We're having a great time. 104 00:04:57,931 --> 00:04:59,448 - This is us right here. - Yeah. 105 00:04:59,551 --> 00:05:01,517 We just want to keep improving, 106 00:05:01,620 --> 00:05:04,413 but part... to improve, we need to clean things up. 107 00:05:04,517 --> 00:05:06,275 What we have to clean up the most, 108 00:05:06,379 --> 00:05:07,906 I think, would probably be the navigation. 109 00:05:07,931 --> 00:05:09,331 If we, if we clean up the navigation 110 00:05:09,379 --> 00:05:10,733 and just figure it out more clearly, I think... 111 00:05:10,758 --> 00:05:12,931 I think we would be completely fine. 112 00:05:13,034 --> 00:05:15,344 - Marcus, we got maps in here. - Okay. 113 00:05:15,448 --> 00:05:18,206 - Do you want to go with them and start looking together? - Yeah. 114 00:05:18,310 --> 00:05:19,896 We're going to take 8 south. 115 00:05:20,000 --> 00:05:21,492 We're leaving in the second group with Tim and Rex. 116 00:05:21,517 --> 00:05:22,827 I like Team T-Rex. 117 00:05:22,931 --> 00:05:25,068 They're loud and they, and they laugh, 118 00:05:25,172 --> 00:05:26,965 and it's an energy I like to be around. 119 00:05:27,068 --> 00:05:28,940 I'm glad that we're not leaving in the last group, 120 00:05:28,965 --> 00:05:30,413 but I'd much rather be leaving 121 00:05:30,517 --> 00:05:31,906 - in the first group. - In the first group. Of course. 122 00:05:31,931 --> 00:05:33,285 - We're following you guys. - All right. 123 00:05:33,310 --> 00:05:34,561 - So we're gonna follow you. - Let's go, fellas. 124 00:05:34,586 --> 00:05:35,733 Things I know I would like 125 00:05:35,758 --> 00:05:36,733 to clean up for this leg is, 126 00:05:36,758 --> 00:05:38,206 I'm pretty confident in skill, 127 00:05:38,310 --> 00:05:39,896 like, using a map to navigate. 128 00:05:40,000 --> 00:05:41,620 Last leg, I might have kind of 129 00:05:41,724 --> 00:05:44,275 got ahead of myself, so I need to be a little bit more patient. 130 00:05:44,379 --> 00:05:46,112 - We're going to 8, right, Marcus? - Yup. 131 00:05:46,137 --> 00:05:47,896 Let's work smarter, not harder, Dad. 132 00:05:48,000 --> 00:05:49,241 I don't know how to read a map. 133 00:05:49,344 --> 00:05:50,793 I understand, but we can follow them. 134 00:05:50,896 --> 00:05:53,310 If we follow them, we're behind them, so... 135 00:05:53,413 --> 00:05:55,285 - Just find someone to help us, please. - All right. 136 00:05:55,310 --> 00:05:57,172 Should we go talk to Jamaica? 137 00:05:57,275 --> 00:05:59,724 - Gruünwalderhof... Ah, ja, okay, okay. - Yeah... 138 00:05:59,827 --> 00:06:02,448 - 105 kilometers. Two hours. - Okay. 139 00:06:02,551 --> 00:06:04,379 Oh, wait. They're getting directions. 140 00:06:04,482 --> 00:06:05,896 All the way down on 8. 141 00:06:06,000 --> 00:06:07,379 Dad, please write that legibly. 142 00:06:07,482 --> 00:06:08,871 Okay. - I can't read that. 143 00:06:08,896 --> 00:06:11,862 A-13. Thank you. Come on, Dad. 144 00:06:12,896 --> 00:06:14,457 Danke. - Thank you very much. 145 00:06:14,482 --> 00:06:16,241 That is so frustrating. 146 00:06:16,344 --> 00:06:18,896 How did everyone leave so fast? 147 00:06:19,896 --> 00:06:22,275 - Don't worry about everyone else. - I know. 148 00:06:22,379 --> 00:06:23,457 - We're taking A8, right? - Yeah. 149 00:06:23,482 --> 00:06:25,275 - Okay. - Awesome. 150 00:06:25,379 --> 00:06:28,724 - We did it right the first time... on the last leg. - Yes. 151 00:06:28,827 --> 00:06:30,896 - And we just have to rinse and repeat. - Yeah. 152 00:06:31,000 --> 00:06:33,448 You know, it's kind of difficult using the compass in the car 153 00:06:33,551 --> 00:06:36,206 because, you know, streets kind of bend. 154 00:06:36,310 --> 00:06:37,689 They ebb and they flow. 155 00:06:37,793 --> 00:06:39,388 And we just want to make sure that we're not going 156 00:06:39,413 --> 00:06:41,862 the opposite direction of where we want to go. 157 00:06:42,655 --> 00:06:44,482 - Go, go, go! - Love and light. 158 00:06:44,586 --> 00:06:46,181 "Drive to Innsbruck, Austria." 159 00:06:46,206 --> 00:06:47,106 Come on, baby. 160 00:06:47,206 --> 00:06:48,241 Let's go. I'll lead you 161 00:06:48,344 --> 00:06:49,724 - onto the highway. - All right. 162 00:06:49,827 --> 00:06:51,747 - Will, I'm going to try and follow them. - Okay. 163 00:06:51,827 --> 00:06:52,837 Oh, we got some followers in the house. 164 00:06:52,862 --> 00:06:53,906 Oh, they're gonna follow you? 165 00:06:53,931 --> 00:06:55,344 - Yeah. - That's risky. 166 00:06:58,275 --> 00:07:01,724 I have just found the exit that we need 167 00:07:01,827 --> 00:07:03,112 for where we're going once we get to Innsbruck. 168 00:07:03,137 --> 00:07:05,103 Love it. 169 00:07:05,206 --> 00:07:07,379 - This is actually really gorgeous. - Yeah. 170 00:07:08,413 --> 00:07:10,000 Somehow those guys 171 00:07:10,103 --> 00:07:11,526 found out exactly where we needed to be. Military guys 172 00:07:11,551 --> 00:07:13,517 know their directions. These guys are awesome. 173 00:07:13,620 --> 00:07:14,975 We're going to follow them, and then, 174 00:07:15,000 --> 00:07:16,078 from there, we're going to see where we go. 175 00:07:16,103 --> 00:07:17,137 The Group One had 176 00:07:17,241 --> 00:07:18,551 a 15-minute head start. 177 00:07:18,655 --> 00:07:20,344 I'm hoping 178 00:07:20,448 --> 00:07:25,344 all three teams aren't as comfortable with a map, 179 00:07:25,448 --> 00:07:29,862 and maybe we can make up some time on... on the road. 180 00:07:29,965 --> 00:07:31,595 You see Rex driving with two hands. He's impatient. 181 00:07:31,620 --> 00:07:34,137 Very defensive driver. 182 00:07:34,241 --> 00:07:36,689 Not an aggressive driver at all. 183 00:07:36,793 --> 00:07:38,724 That's the new me... patient. 184 00:07:38,827 --> 00:07:40,457 - This is the new Rex? - The new Rex. 185 00:07:40,482 --> 00:07:42,043 Is this all the time, or is this just in Europe? 186 00:07:42,068 --> 00:07:43,526 - No, just in Europe. - Okay. 187 00:07:43,551 --> 00:07:45,689 When I get back home, it's on. 188 00:07:47,655 --> 00:07:50,413 - Look at this. - Oh, my God, that's gorgeous. 189 00:07:50,517 --> 00:07:53,586 - Beautiful. That's crazy! - Wow. 190 00:07:53,689 --> 00:07:56,896 This race means a lot to us because 191 00:07:57,000 --> 00:08:00,689 we will be starting our family right after... 192 00:08:00,793 --> 00:08:02,206 ...after the race. 193 00:08:02,310 --> 00:08:03,699 We even have his nickname picked out. 194 00:08:03,724 --> 00:08:05,457 - Boom-Boom. - His name is Boom-Boom! 195 00:08:05,482 --> 00:08:07,448 - We're racing for Boom-Boom. - Yes. 196 00:08:08,724 --> 00:08:10,862 - Man, this is amazing. - It really is. 197 00:08:10,965 --> 00:08:12,793 - Yeah. - Wow. 198 00:08:16,344 --> 00:08:18,413 - Excuse me. - Could you help us? 199 00:08:18,517 --> 00:08:20,241 Gruünwalderhof? Do you know where that is? 200 00:08:20,344 --> 00:08:24,310 Uh, no. But this is in... 201 00:08:24,413 --> 00:08:27,137 Not in Germany. 202 00:08:27,241 --> 00:08:28,551 This is in Austria? 203 00:08:28,655 --> 00:08:30,310 - Yes. - Okay. 204 00:08:30,413 --> 00:08:33,965 - That would make sense. - That would make sense. 205 00:08:36,688 --> 00:08:38,206 We were looking 206 00:08:38,309 --> 00:08:40,688 for a location in Munich, but it's actually in Austria. 207 00:08:40,793 --> 00:08:43,102 Hoping that some other teams are lost right now. 208 00:08:43,206 --> 00:08:45,965 Rookie mistake. 209 00:08:52,655 --> 00:08:57,034 So we're in for a longer road trip than we thought. 210 00:08:57,137 --> 00:08:59,103 - Left on Belgradstrasse? - Yes. 211 00:08:59,206 --> 00:09:00,366 Thank you for helping us out. 212 00:09:00,413 --> 00:09:03,068 - We're fine. - We're okay. 213 00:09:03,172 --> 00:09:04,572 Other people have to be lost, right? 214 00:09:05,482 --> 00:09:07,482 You feel confident about where we're going? 215 00:09:07,586 --> 00:09:10,000 - Yes. - We stopped a local and found out 216 00:09:10,103 --> 00:09:12,448 we are on the right street in the wrong city. 217 00:09:12,551 --> 00:09:14,111 - And... - No, country, like... 218 00:09:14,206 --> 00:09:17,034 - And the wrong country. - Like... 219 00:09:17,137 --> 00:09:19,655 It sucks that there has been a little bit of a mix-up, but 220 00:09:19,758 --> 00:09:21,388 I'm just happy we caught it in enough time. 221 00:09:21,413 --> 00:09:23,172 The last group didn't even start until 8:30, 222 00:09:23,275 --> 00:09:24,965 so people can't be too far ahead. 223 00:09:30,931 --> 00:09:32,448 Wow. 224 00:09:33,517 --> 00:09:36,103 - This might be it. - Yeah. 225 00:09:36,206 --> 00:09:38,551 - Claire, we're the first ones here. - Go left. 226 00:09:38,655 --> 00:09:40,862 So we just saw Derek and Claire. They're in front of us. 227 00:09:40,965 --> 00:09:42,586 So it look like we made up to Group One. 228 00:09:42,689 --> 00:09:44,689 - All right, ready? - Rip 'em. 229 00:09:45,724 --> 00:09:47,448 Oh, there's a bunch of cars there. 230 00:09:47,551 --> 00:09:49,103 Dude, we caught up. 231 00:09:49,206 --> 00:09:50,896 "Who wants to call in the cows?" 232 00:09:57,517 --> 00:09:59,482 The distinctive sound of a yodel. 233 00:10:01,827 --> 00:10:05,482 A type of singing that requires rapid pitch changes of notes... 234 00:10:07,379 --> 00:10:09,448 ...generated deep in the chest... 235 00:10:13,137 --> 00:10:14,965 ...combined with falsetto. 236 00:10:20,620 --> 00:10:22,724 Listening to teams complete this Roadblock 237 00:10:22,827 --> 00:10:24,724 might be painful to listen to, 238 00:10:24,827 --> 00:10:27,655 but if they can find perfect pitch like these gentlemen, 239 00:10:27,758 --> 00:10:29,724 they'll be rewarded with a clue. 240 00:10:32,137 --> 00:10:33,423 - Should I call in the cows? - Yeah, Claire's gonna call in 241 00:10:33,448 --> 00:10:34,620 - the cows. - Okay. 242 00:10:34,724 --> 00:10:36,112 - You're doing it, right? - Cool, I'll do it. 243 00:10:36,137 --> 00:10:37,354 All right, Michael's doing the Roadblock. 244 00:10:37,379 --> 00:10:39,034 I'm gonna call in the cows, man. 245 00:10:41,517 --> 00:10:42,551 Hello! 246 00:10:46,034 --> 00:10:47,448 Thank you, sir. 247 00:10:49,275 --> 00:10:50,871 In this challenge, we have to sing 248 00:10:50,896 --> 00:10:52,827 three different yodels. 249 00:10:52,931 --> 00:10:54,310 Do you know cow-milking? 250 00:10:54,413 --> 00:10:55,793 Uh, yes. 251 00:10:55,896 --> 00:10:58,068 And we have to do hand motions 252 00:10:58,172 --> 00:11:00,482 to what words they wanted. 253 00:11:00,586 --> 00:11:03,103 - I sing the black one. - Okay. 254 00:11:03,206 --> 00:11:05,448 - And you sing the red one. - Okay. 255 00:11:09,689 --> 00:11:11,310 And-and this is "Ho." 256 00:11:11,413 --> 00:11:13,172 - "Ho." - "Ho-iti." 257 00:11:13,275 --> 00:11:15,009 "Ho-iti." 258 00:11:18,862 --> 00:11:20,137 - Okay. - Yes. 259 00:11:30,172 --> 00:11:32,379 I'm tone-deaf. Like, not... I'm not, like... 260 00:11:32,482 --> 00:11:34,202 I haven't been diagnosed with tone-deafness. 261 00:11:34,241 --> 00:11:35,595 I'll diagnose you. You're tone-deaf. 262 00:11:35,620 --> 00:11:37,620 Okay. 263 00:11:37,724 --> 00:11:39,137 I can't keep a beat 264 00:11:39,241 --> 00:11:40,344 to save my life. 265 00:11:40,448 --> 00:11:42,241 - That's the next one. - Do we have 266 00:11:42,344 --> 00:11:43,724 - a performance? - Ja. 267 00:11:43,827 --> 00:11:46,103 Okay. 268 00:11:49,793 --> 00:11:53,413 Okay. 269 00:11:56,172 --> 00:11:57,216 Oh, geez. All right. 270 00:11:57,241 --> 00:11:58,344 - Hold up. Hold up. - Ja. 271 00:11:58,448 --> 00:11:59,896 I thought I was gonna 272 00:12:00,000 --> 00:12:02,103 kick some ass in yodeling. I was ready to roll. 273 00:12:03,551 --> 00:12:04,931 Okay. 274 00:12:05,034 --> 00:12:07,034 Being dyslexic, there are certain challenges. 275 00:12:07,137 --> 00:12:09,137 The obvious ones are reading and spelling. 276 00:12:09,241 --> 00:12:11,793 He struggles with words. I'm worried about him. 277 00:12:13,551 --> 00:12:14,931 Di-ri-di. Duli. 278 00:12:15,034 --> 00:12:16,448 - Ri-di. Okay. - Ri-di. 279 00:12:16,551 --> 00:12:18,034 Going to different countries, 280 00:12:18,137 --> 00:12:20,620 seeing words that nobody have ever seen before... 281 00:12:20,724 --> 00:12:21,931 It was brutal. 282 00:12:24,931 --> 00:12:27,448 Is that it? 283 00:12:27,551 --> 00:12:29,413 - Want me to do it? Okay, I'll do it. - Yes. 284 00:12:29,517 --> 00:12:30,837 "You must properly wear the provided wardrobe 285 00:12:30,862 --> 00:12:32,526 - "for the rest of this leg." - Keep it on. 286 00:12:32,551 --> 00:12:34,431 You got to keep this on for the rest of the leg. 287 00:12:36,137 --> 00:12:38,620 Okay. Okay, I want to perform. 288 00:12:47,931 --> 00:12:50,241 Hello! 289 00:12:50,344 --> 00:12:52,482 Please. 290 00:12:53,655 --> 00:12:55,448 Okay. 291 00:13:22,724 --> 00:13:24,379 Not too good there? 292 00:13:24,482 --> 00:13:25,931 - Try it again. Sorry. Sorry. - Okay. 293 00:13:26,034 --> 00:13:27,689 Innsbruck. 294 00:13:27,793 --> 00:13:30,000 I don't think I've ever navigated without a phone, 295 00:13:30,103 --> 00:13:31,551 - honestly. - We're good. We're good. 296 00:13:31,655 --> 00:13:33,043 If you think we're good, we're good. 297 00:13:33,068 --> 00:13:34,561 - Yeah, we're good. We're good. - Okay. 298 00:13:34,586 --> 00:13:36,379 Sharik and I are very excited about this. 299 00:13:36,482 --> 00:13:38,768 - We've been waiting for this for quite a long time. - Yes. 300 00:13:38,793 --> 00:13:40,664 My dad and I actually started watching The Amazing Race 301 00:13:40,689 --> 00:13:42,275 when I was eight years old. 302 00:13:42,379 --> 00:13:46,344 At the time, we were, you know, fresh immigrants in America. 303 00:13:46,448 --> 00:13:48,413 My parents immigrated from Jamaica 304 00:13:48,517 --> 00:13:51,172 when I was three years old. 305 00:13:51,275 --> 00:13:52,517 I grew up in Jamaica. 306 00:13:52,620 --> 00:13:53,871 Did not have the best life growing up. 307 00:13:53,896 --> 00:13:55,275 When Sharik was born, 308 00:13:55,379 --> 00:13:57,137 we moved here, and I was able 309 00:13:57,241 --> 00:13:58,401 to give Sharik a better life. 310 00:13:59,482 --> 00:14:01,162 This is the first time I've smiled all day. 311 00:14:02,413 --> 00:14:03,733 I know you were stressed. I heard it. 312 00:14:03,758 --> 00:14:06,793 Oh, my God. These mountains. 313 00:14:06,896 --> 00:14:08,413 Yeah, this is incredible. 314 00:14:08,517 --> 00:14:11,551 Oh, my God. This is breathtaking. 315 00:14:12,551 --> 00:14:15,172 Feels amazing to have this experience together. 316 00:14:15,275 --> 00:14:17,172 We're finally making memories. 317 00:14:17,275 --> 00:14:20,310 Uh, we missed out on 36 years of making memories together, 318 00:14:20,413 --> 00:14:22,103 so we have to start somewhere. 319 00:14:22,206 --> 00:14:24,310 Well, we're driving in the right direction. 320 00:14:25,931 --> 00:14:28,034 Molly, were you not confident about that? 321 00:14:29,655 --> 00:14:30,862 Are you okay? 322 00:14:32,620 --> 00:14:36,034 This journey for us is a journey of discovery about one another. 323 00:14:36,137 --> 00:14:39,068 Also, I found out it's... I'm learning a lot about myself. 324 00:14:39,172 --> 00:14:40,492 Yeah. A lot of personal growth. 325 00:14:40,517 --> 00:14:42,482 She is really go-with-the-flow. 326 00:14:42,586 --> 00:14:46,206 And I might actually be a little uptight and controlling. 327 00:14:46,310 --> 00:14:48,388 - I thought I was normal, but... - Just a little, but it's okay. 328 00:14:48,413 --> 00:14:49,862 It's good. It's a good balance. 329 00:14:49,965 --> 00:14:53,724 This is not in our DNA, 'cause you have this... 330 00:14:53,827 --> 00:14:55,206 - under control. - I'm-I'm the mom. 331 00:14:55,310 --> 00:14:58,172 I've got to be calm, cool, collected. 332 00:14:58,275 --> 00:14:59,551 Right? 333 00:14:59,655 --> 00:15:01,068 My goodness. 334 00:15:02,137 --> 00:15:05,068 Oh, that's pretty. So gorgeous. 335 00:15:06,103 --> 00:15:09,448 I'm a Leo, and the sun ignites me. 336 00:15:09,551 --> 00:15:11,000 I'm bright. 337 00:15:11,103 --> 00:15:14,620 I like to just be exuberant and free and authentic. 338 00:15:14,724 --> 00:15:15,837 I feel like that's what life's about. 339 00:15:15,862 --> 00:15:17,103 It's about happiness. 340 00:15:17,206 --> 00:15:18,630 And that's why I wear my hair this way, 341 00:15:18,655 --> 00:15:21,551 because it makes me feel happy, 342 00:15:21,655 --> 00:15:22,793 more of a merfairy. 343 00:15:22,896 --> 00:15:24,448 And that's who I am. I'm a merfairy. 344 00:15:24,551 --> 00:15:26,137 I'm crazy. I'm giddy. 345 00:15:26,241 --> 00:15:28,034 I flit and flight all over the place. 346 00:15:28,137 --> 00:15:29,620 This is my merfairy hair. 347 00:15:29,724 --> 00:15:33,137 With me, the colors exhibit who I am on the inside. 348 00:15:33,241 --> 00:15:36,241 It's my tail to my, to my mermaid body. 349 00:15:36,344 --> 00:15:37,827 Innsbruck. 350 00:15:37,931 --> 00:15:39,517 Innsbruck. 351 00:15:40,931 --> 00:15:42,862 Green, green, green. That's all we're seeing. 352 00:15:42,965 --> 00:15:45,205 We're seeing green. We're seeing mountains full of green. 353 00:15:45,241 --> 00:15:49,103 This is not the type of things that you see back home in L.A. 354 00:15:49,206 --> 00:15:51,517 I'm getting really emotional because it just... 355 00:15:51,620 --> 00:15:53,689 there's no other experience like it. 356 00:15:53,793 --> 00:15:55,724 No other experience. 357 00:16:01,103 --> 00:16:02,319 - Uh, no, not bad. - Okay. 358 00:16:02,344 --> 00:16:03,862 All right, Michael. One time, go. 359 00:16:03,965 --> 00:16:05,137 Knock it out. 360 00:16:08,758 --> 00:16:10,034 She's gonna kill this. 361 00:16:10,137 --> 00:16:11,837 Yeah, I think the minute that she sees a cow, man, 362 00:16:11,862 --> 00:16:13,206 she's gonna go ham. 363 00:16:13,310 --> 00:16:15,034 Wait, are you... 364 00:16:15,137 --> 00:16:16,733 - I was just singing this. D-Doing it. - Okay. "Ri-dil-dolio." 365 00:16:16,758 --> 00:16:18,216 All right, let's try it one... L-Let's... 366 00:16:18,241 --> 00:16:19,595 - "Ri-dil-dolio." - Okay. Let's give it a shot. 367 00:16:19,620 --> 00:16:21,931 They're gonna fail me, for sure. 368 00:16:32,827 --> 00:16:35,413 Getting a little nervous, but let's do it. 369 00:16:41,862 --> 00:16:42,931 Next one. 370 00:16:43,034 --> 00:16:45,172 You do a lot of yodeling in football? 371 00:16:45,275 --> 00:16:47,285 - Yeah, tons of it. - That's how you make your calls, right? 372 00:16:47,310 --> 00:16:48,689 Yeah. 373 00:16:48,793 --> 00:16:50,965 - Hey, interception. Yodel-yo. - Yeah, that's good. 374 00:16:58,241 --> 00:16:59,862 Ah. One more. 375 00:17:07,137 --> 00:17:08,482 God. 376 00:17:08,586 --> 00:17:09,871 Okay. Come on, come on, come on, come on. 377 00:17:09,896 --> 00:17:11,616 You can do this. You can do this. You can... 378 00:17:25,205 --> 00:17:27,103 - Try again. - Got it. 379 00:17:31,068 --> 00:17:32,206 He gets so into it. 380 00:17:35,862 --> 00:17:38,413 And I just screwed up. I'm sorry. 381 00:17:40,000 --> 00:17:42,241 Gosh. I screwed that thing up. 382 00:17:42,344 --> 00:17:44,206 - What's up? - How you doing? 383 00:17:44,310 --> 00:17:45,975 - Great. I'm doing great today. - Yeah. 384 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 Let's go. 385 00:17:47,103 --> 00:17:48,965 Team Miami in the house. 386 00:17:49,068 --> 00:17:50,319 Even though we're in the back of the pack, 387 00:17:50,344 --> 00:17:51,620 our relationship's so strong. 388 00:17:51,724 --> 00:17:54,103 We know that we could come back from behind. 389 00:17:54,206 --> 00:17:56,837 - All right, so we're going to Austria, baby. - We're going to Austria! 390 00:17:56,862 --> 00:17:58,724 Yeah! 391 00:17:58,827 --> 00:18:01,319 - No more Germany streets. - Isn't that where Arnold is from? 392 00:18:01,344 --> 00:18:03,448 Arnold, we're coming to get you. 393 00:18:03,551 --> 00:18:05,078 I think we're really stressed that 394 00:18:05,103 --> 00:18:06,664 we're gonna get there, and we're gonna be last. 395 00:18:06,689 --> 00:18:09,172 But if that's what happens, we're gonna be ready to rock. 396 00:18:09,275 --> 00:18:11,206 Yeah, we got to be. 397 00:18:11,310 --> 00:18:13,595 We are high school sweethearts from Birmingham, Alabama, 398 00:18:13,620 --> 00:18:15,137 and we've been dating for eight years. 399 00:18:15,241 --> 00:18:16,595 I had a crush on her for a while, 400 00:18:16,620 --> 00:18:18,220 and at some point I was just like, "Okay, 401 00:18:18,310 --> 00:18:19,871 I think this is more than just friendship." 402 00:18:19,896 --> 00:18:21,975 Like, I'd like to, like, go sit on the couch with her. 403 00:18:22,000 --> 00:18:23,724 Maybe, like, cuddle a little bit. 404 00:18:23,827 --> 00:18:25,827 Since then, we've lived in Boston. 405 00:18:25,931 --> 00:18:28,000 There's an engagement somewhere around the corner. 406 00:18:28,103 --> 00:18:29,383 That's our joke, is the ring fund 407 00:18:29,482 --> 00:18:30,837 is what's keeping the engagement from happening. 408 00:18:30,862 --> 00:18:32,655 So you win a million dollars, 409 00:18:32,758 --> 00:18:35,137 the ring fund gets beefed up pretty fast. 410 00:18:35,241 --> 00:18:37,931 I hope we get to wear a fun costume. 411 00:18:38,034 --> 00:18:39,448 Whoa! 412 00:18:39,551 --> 00:18:40,689 Wow. 413 00:18:43,482 --> 00:18:45,206 - We go way back. - Way back. 414 00:18:45,310 --> 00:18:46,517 About ten years or so. 415 00:18:46,620 --> 00:18:48,517 In 2018, I became one of the first 416 00:18:48,620 --> 00:18:49,827 male cheerleaders in the NFL. 417 00:18:49,931 --> 00:18:51,758 I felt a lot of pressure on my shoulders 418 00:18:51,862 --> 00:18:52,837 for just guys in general. 419 00:18:52,862 --> 00:18:54,965 But we knocked it out. 420 00:18:55,068 --> 00:18:57,517 And he said "we" 'cause we were audition partners. 421 00:18:57,620 --> 00:19:00,827 Don't let the smiles and the jokes fool you. 422 00:19:00,931 --> 00:19:02,827 We are very strong. 423 00:19:02,931 --> 00:19:04,561 So what do you know about Austria? 424 00:19:04,586 --> 00:19:06,551 They have really, really good skiing. 425 00:19:06,655 --> 00:19:09,034 - Oh, that's all you. - Um... 426 00:19:09,137 --> 00:19:10,344 You've been to Austria. 427 00:19:10,448 --> 00:19:12,344 - I've been to Bosnia. - Bosnia. 428 00:19:13,379 --> 00:19:15,068 Our parking is right here. 429 00:19:15,172 --> 00:19:17,275 Oh, my God, we made it! 430 00:19:17,379 --> 00:19:18,965 Okay. Clue box. Clue box. 431 00:19:20,275 --> 00:19:21,457 - You do it. You do it. - Call in the cows. 432 00:19:21,482 --> 00:19:22,492 - I'll do it. I'll do it. - You'll do it. 433 00:19:22,517 --> 00:19:24,206 Go, park. 434 00:19:24,310 --> 00:19:25,827 "Who wants to call in the cows?" 435 00:19:25,931 --> 00:19:27,655 I guess that's me. Emily. 436 00:19:27,758 --> 00:19:29,181 Who wants to call in the cows? I guess I'll do it. 437 00:19:29,206 --> 00:19:30,206 Go for it. 438 00:19:30,310 --> 00:19:31,689 Do you want me to call in the cows? 439 00:19:31,793 --> 00:19:32,975 - You think you can do it? - I can do it. 440 00:19:33,000 --> 00:19:35,413 Oh, my God. It's so pretty. 441 00:19:40,275 --> 00:19:41,241 Perfect. 442 00:19:41,344 --> 00:19:42,517 My dad's gonna kill it. 443 00:19:42,620 --> 00:19:43,906 He used to rap in the old-school days. 444 00:19:43,931 --> 00:19:45,482 Look at him. He's stuntin'. 445 00:19:48,724 --> 00:19:50,078 He's hitting the stance. He said, "I'm from New York." 446 00:19:50,103 --> 00:19:51,310 Yeah, yeah. 447 00:19:55,724 --> 00:19:58,379 So, we got Will and Abby following us. 448 00:19:58,482 --> 00:19:59,802 I mean, that's a good thing for us. 449 00:19:59,827 --> 00:20:01,896 We are following Team Croqueta. 450 00:20:02,000 --> 00:20:04,551 Uh, I think, on this map we have, Innsbruck is south. 451 00:20:04,655 --> 00:20:06,768 We haven't been going south. They're still going north. 452 00:20:06,793 --> 00:20:08,423 So, do you want me to not follow them? 453 00:20:08,448 --> 00:20:10,457 I feel pretty confident we need to go the other direction. 454 00:20:10,482 --> 00:20:11,762 Innsbruck is this way. 455 00:20:12,724 --> 00:20:15,137 Oh. We went the wrong way. 456 00:20:15,241 --> 00:20:17,413 I was taking us the wrong way. 457 00:20:17,517 --> 00:20:19,068 Yeah, we're supposed to go down... 458 00:20:19,172 --> 00:20:21,137 Can you make a U-turn? 459 00:20:21,241 --> 00:20:22,655 Yes, that's it. 460 00:20:22,758 --> 00:20:24,379 Thank God. 461 00:20:24,482 --> 00:20:27,103 Now we got a nice drive to cool down, I guess. 462 00:20:27,206 --> 00:20:29,275 Yeah, soak in the views. 463 00:20:29,379 --> 00:20:32,344 Okay, so this is a two-hour drive. 464 00:20:32,448 --> 00:20:34,906 Probably more. This is... Sorry, but we're going the wrong way. 465 00:20:34,931 --> 00:20:36,448 That's okay, baby. 466 00:20:36,551 --> 00:20:38,137 At least we have another team with us. 467 00:20:38,241 --> 00:20:39,965 No, they're gone. 468 00:20:40,068 --> 00:20:41,413 Oh, my God. 469 00:20:41,517 --> 00:20:42,437 Baby, we're last. 470 00:20:50,137 --> 00:20:52,000 We went the wrong way. 471 00:20:52,103 --> 00:20:53,344 We lost Will and Abby. 472 00:20:53,448 --> 00:20:54,758 I don't see them anymore. 473 00:20:54,862 --> 00:20:56,344 Are you back on track? 474 00:20:56,448 --> 00:20:57,526 Yeah, we're good, baby. 475 00:20:57,551 --> 00:20:59,655 Okay, perfect. 476 00:20:59,758 --> 00:21:01,448 We're behind, but we'll get it. 477 00:21:01,551 --> 00:21:03,000 Merge. 478 00:21:03,103 --> 00:21:04,896 Merge. 479 00:21:05,000 --> 00:21:06,103 So, traffic update. 480 00:21:06,206 --> 00:21:07,931 We are going... 481 00:21:08,034 --> 00:21:10,724 About 15 kilometers an hour. 482 00:21:10,827 --> 00:21:12,423 And that's kind of fast for what we've been doing 483 00:21:12,448 --> 00:21:14,862 for the last probably 20 minutes or so. 484 00:21:14,965 --> 00:21:16,724 We are in trouble. 485 00:21:34,586 --> 00:21:37,620 The trick to the yodeling, I think, was listening. 486 00:21:40,896 --> 00:21:42,724 Listening to him and how he sung it, 487 00:21:42,827 --> 00:21:44,172 and how he enunciated the words. 488 00:21:44,275 --> 00:21:45,955 Trying to repeat it as perfect as possible. 489 00:21:58,000 --> 00:21:59,310 All right. 490 00:22:00,310 --> 00:22:02,551 Oh, I thought I had it. 491 00:22:02,655 --> 00:22:04,241 You guys ready? 492 00:22:21,275 --> 00:22:23,241 He's so stiff with it. He got to loosen up. 493 00:22:24,482 --> 00:22:26,482 He got to make love to it. 494 00:22:36,724 --> 00:22:38,413 Okay, he passed the second one. 495 00:22:55,103 --> 00:22:56,793 Ah! 496 00:22:56,896 --> 00:22:58,137 Perfect! 497 00:22:58,241 --> 00:22:59,931 Yes! Oh! 498 00:23:00,034 --> 00:23:03,551 You... when-when you're perfect, you... 499 00:23:07,034 --> 00:23:08,379 Thank you. Thank you. 500 00:23:08,482 --> 00:23:10,862 Way to go. Way to go, Michael. 501 00:23:10,965 --> 00:23:12,586 "Route Info." 502 00:23:12,689 --> 00:23:14,724 "Drive yourselves to the center city of Innsbruck 503 00:23:14,827 --> 00:23:16,620 "to search for your next clue along the river 504 00:23:16,724 --> 00:23:18,517 next to Marktplatz." 505 00:23:18,620 --> 00:23:20,862 - All right, let's get to the car. - Sweet. Yeah. 506 00:23:20,965 --> 00:23:22,482 All right, let's go. 507 00:23:22,586 --> 00:23:24,827 Don't forget your hat in here. 508 00:23:24,931 --> 00:23:26,388 I'm taking mine off so the wind doesn't blow it away. 509 00:23:26,413 --> 00:23:27,896 - My hat's right here. - Oh... 510 00:23:28,000 --> 00:23:29,457 - But we got to wear the... - We have to wear the uniform. 511 00:23:29,482 --> 00:23:30,768 - I-I still got to wear all of it. Yeah. - Yeah. 512 00:23:30,793 --> 00:23:33,000 Well, we made it. 513 00:23:33,103 --> 00:23:34,827 There's a lot of cars here. 514 00:23:37,413 --> 00:23:38,724 We made it. 515 00:23:38,827 --> 00:23:40,965 - "Who wants to call in the cows?" - Me. 516 00:23:41,068 --> 00:23:42,388 - Want to do it? - What do you want to do? 517 00:23:42,413 --> 00:23:44,413 - Call in the cows. You got this. - Okay, I got it. 518 00:23:53,482 --> 00:23:55,965 Ah. One-one more time, I think. 519 00:23:56,068 --> 00:23:58,482 Okay. He has to go again, and that's okay. 520 00:24:03,103 --> 00:24:05,137 We are literally doing this for our unborn child. 521 00:24:05,241 --> 00:24:07,862 His nickname is Boom-Boom. We already have his nickname. 522 00:24:07,965 --> 00:24:09,645 We got his room planned out and everything. 523 00:24:13,586 --> 00:24:16,275 Hooray! Ah, perfect! 524 00:24:16,379 --> 00:24:18,586 Boom-Boom! Boom-Boom! 525 00:24:23,000 --> 00:24:24,551 Oh! 526 00:24:24,655 --> 00:24:26,517 Ah! 527 00:24:26,620 --> 00:24:28,413 I'm a sound, rhythm person. 528 00:24:28,517 --> 00:24:29,896 And once I understood 529 00:24:30,000 --> 00:24:31,655 how to pronounce the words, it was good. 530 00:24:41,034 --> 00:24:44,379 Yeah! 531 00:24:47,241 --> 00:24:49,000 First time. 532 00:24:49,103 --> 00:24:50,586 - Ah! - Thank you! 533 00:24:50,689 --> 00:24:52,586 Let's go, baby! 534 00:24:52,689 --> 00:24:55,551 - First try, baby. We in here. - First try. 535 00:24:55,655 --> 00:24:57,457 - We ain't playing. We ain't playing. - We ain't playing. 536 00:24:57,482 --> 00:24:59,682 - We ain't playing. We ain't playing. - We ain't playing 537 00:25:05,448 --> 00:25:06,758 Sorry. Sorry. Sorry. 538 00:25:12,793 --> 00:25:14,586 Uh, I got to start over. 539 00:25:14,689 --> 00:25:16,137 I got to start that over. 540 00:25:20,275 --> 00:25:21,586 - All right. - Milking. 541 00:25:21,689 --> 00:25:23,043 - We're milking. All right. - Yeah. 542 00:25:23,068 --> 00:25:24,758 We got here first, and two teams have left. 543 00:25:24,862 --> 00:25:26,206 You're gonna crush it. 544 00:25:29,689 --> 00:25:31,423 I thought, "Okay, I need to sing a little bit 545 00:25:31,448 --> 00:25:33,620 louder, and I need to show that energy." 546 00:25:33,724 --> 00:25:37,724 Yeah. 547 00:25:37,827 --> 00:25:39,551 Let me just do energy, words. 548 00:25:39,655 --> 00:25:40,758 Just make sure I move. 549 00:25:50,000 --> 00:25:52,413 - Perfect! - Ah! 550 00:25:52,517 --> 00:25:53,724 Yes! 551 00:25:56,206 --> 00:25:58,931 "...next to 'Marketplace.'" Okay. 552 00:25:59,034 --> 00:26:00,241 - Marktplatz. - Where is that? 553 00:26:04,655 --> 00:26:05,827 Jodl-di. 554 00:26:09,275 --> 00:26:10,586 Aah! 555 00:26:10,689 --> 00:26:12,620 This is so hard to watch. 556 00:26:15,344 --> 00:26:16,586 Louder and... 557 00:26:16,689 --> 00:26:18,689 - Feel the rhythm. - Yes, swing it. 558 00:26:27,241 --> 00:26:28,551 Please be there! 559 00:26:28,655 --> 00:26:30,724 Aah! 560 00:26:34,655 --> 00:26:37,206 The milking... getting into the rhythm, I didn't do 561 00:26:37,310 --> 00:26:39,379 the milking correctly the first time. 562 00:26:44,000 --> 00:26:46,551 - Yes. Ah... - Yeah? 563 00:26:46,655 --> 00:26:48,689 Once you figured out the enunciations, 564 00:26:48,793 --> 00:26:50,034 it was easy. 565 00:26:57,758 --> 00:26:59,448 - Hey. - Ah... - Ah! 566 00:26:59,551 --> 00:27:03,137 - Congratulations. - Yes! 567 00:27:03,241 --> 00:27:05,482 Thank you. 568 00:27:07,275 --> 00:27:08,758 I'm so proud of you. 569 00:27:10,206 --> 00:27:11,448 - Okay, let's go. - Let's go. 570 00:27:11,551 --> 00:27:13,482 Good luck, guys! Good luck. You got this! 571 00:27:13,586 --> 00:27:15,306 It's hard to have a lead and then see, like, 572 00:27:15,379 --> 00:27:17,241 just teams running out. 573 00:27:19,103 --> 00:27:20,482 Okay, I see a clue box. 574 00:27:20,586 --> 00:27:22,448 - I see it, I see it. - Clue box. 575 00:27:25,172 --> 00:27:26,586 Detour. 576 00:27:26,689 --> 00:27:28,758 "Bells Ringin' or Partner Swingin'." 577 00:27:30,620 --> 00:27:34,068 The call of the bell has been heard on Earth 578 00:27:34,172 --> 00:27:35,975 for more than 4,000 years. 579 00:27:36,000 --> 00:27:38,310 Throughout the ages, they've been used 580 00:27:38,413 --> 00:27:42,965 for religious purposes, to tell time and play music. 581 00:27:45,724 --> 00:27:49,862 This detour requires teams to follow a sheet of music and play 582 00:27:49,965 --> 00:27:52,448 seven notes using these bells 583 00:27:52,551 --> 00:27:55,000 to ring out a traditional folk song, 584 00:27:55,103 --> 00:27:57,413 "The Tiroler Glockenklang." 585 00:27:58,586 --> 00:28:03,758 This is a traditional Austrian couple dance, a wedding march, 586 00:28:03,862 --> 00:28:06,482 where couples get close, do lots of turns, 587 00:28:06,586 --> 00:28:10,620 slap their thighs, and stomp their feet. 588 00:28:14,034 --> 00:28:16,620 Teams have to learn a choreographed combination 589 00:28:16,724 --> 00:28:19,517 of these moves in time with the music 590 00:28:19,620 --> 00:28:22,103 to complete this detour. 591 00:28:22,206 --> 00:28:23,448 I think that's easier. 592 00:28:23,551 --> 00:28:25,275 - You want to do Bells Ringin'? - Yeah. 593 00:28:25,379 --> 00:28:26,896 All right, we'll do Bells Ringin'. 594 00:28:27,000 --> 00:28:31,103 Ugh. "Make your way to Stiftskeller Restaurant 595 00:28:31,206 --> 00:28:33,137 at 1 Stiftgasse." 596 00:28:33,241 --> 00:28:35,724 I chose that because I was like, "That'll be easy." 597 00:28:35,827 --> 00:28:37,387 I played the saxophone. Marcus wasn't... 598 00:28:37,413 --> 00:28:39,250 Uh, he didn't play any-any musical instruments. 599 00:28:39,275 --> 00:28:40,802 - See, this is... - Did you... did you play any instruments? 600 00:28:40,827 --> 00:28:42,965 This is actually crazy because, right, we're brothers, 601 00:28:43,068 --> 00:28:46,103 and our age difference is-is eight years. 602 00:28:46,206 --> 00:28:50,310 I am the older brother, and so we grew up differently 603 00:28:50,413 --> 00:28:53,103 in a way, right, just because of the age difference. 604 00:28:53,206 --> 00:28:54,768 - I actually did play an instrument. - Oh, did you? 605 00:28:54,793 --> 00:28:56,216 And he doesn't even know that. That's crazy. 606 00:28:56,241 --> 00:28:57,561 - What'd you play? - So, I played the clarinet. 607 00:28:57,586 --> 00:28:59,689 - Huh. I did not know that. - So... 608 00:29:00,758 --> 00:29:02,275 Uh, Stiftgasse 1, right, or...? 609 00:29:02,379 --> 00:29:03,862 - Right there. - Yup, I see it. 610 00:29:03,965 --> 00:29:05,655 Okay. 611 00:29:05,758 --> 00:29:06,862 Hello. 612 00:29:06,965 --> 00:29:08,310 We choose the instructor, right? 613 00:29:08,413 --> 00:29:10,551 - Well, you. Yeah, here we go. - Okay, here we go. 614 00:29:10,655 --> 00:29:11,931 Oh, okay, Marcus, 615 00:29:12,034 --> 00:29:13,655 - let's do this. - Um, first, 616 00:29:13,758 --> 00:29:16,103 we got, like, this side. It's the blue one. 617 00:29:16,206 --> 00:29:17,965 - Okay. - Okay? 618 00:29:18,068 --> 00:29:20,103 - And this side's the yellow one, okay? - Okay. 619 00:29:20,206 --> 00:29:21,896 Here are the letters. You see them? 620 00:29:22,000 --> 00:29:24,241 - Yeah, I see FA, AC. - FA, uh-huh, AC. 621 00:29:24,344 --> 00:29:26,586 - BD. - AC. 622 00:29:26,689 --> 00:29:31,379 Okay, like one-two, three-four. 623 00:29:31,482 --> 00:29:35,793 Five-six, seven-eight. And go back. 624 00:29:39,827 --> 00:29:41,319 All of that you just did were... 625 00:29:41,344 --> 00:29:42,724 - That's the first part. - Okay. 626 00:29:42,827 --> 00:29:44,285 - 'Cause there's two of 'em, Marcus. - So... 627 00:29:44,310 --> 00:29:45,664 - I'm the blue. Anything in blue. - Watch your color. 628 00:29:45,689 --> 00:29:47,249 - Anything in blue? Okay. - Mm-hmm. Yes. 629 00:29:47,344 --> 00:29:48,551 - I got it. - You got it. 630 00:29:48,655 --> 00:29:49,931 I understand now. 631 00:29:50,034 --> 00:29:52,620 It was about ten bells that we'd have 632 00:29:52,724 --> 00:29:55,137 to alternate playing either one or two bells. 633 00:29:55,241 --> 00:29:57,517 Those bells were different sizes 634 00:29:57,620 --> 00:30:00,137 so they had a different chime, a sound, and a tone. 635 00:30:00,241 --> 00:30:01,881 We, both of us, have to go back and forth. 636 00:30:12,482 --> 00:30:15,620 We good? 637 00:30:15,724 --> 00:30:17,965 - You're learning fast. - Okay. One more time. 638 00:30:28,862 --> 00:30:31,620 Yeah? Yeah? 639 00:30:31,724 --> 00:30:34,793 - Yeah! - Yeah! 640 00:30:37,000 --> 00:30:38,586 Yo-ho-ho-hui. 641 00:30:38,689 --> 00:30:40,793 - Yo-ho-ho-hui. - Great. 642 00:30:43,206 --> 00:30:45,344 I feel like I'm letting Derek down. 643 00:30:45,448 --> 00:30:46,758 - "Marktplatz." - Okay. 644 00:30:46,862 --> 00:30:48,206 - Sweet. Let's do it. - Okay. 645 00:30:48,310 --> 00:30:50,448 - Abby, you crushed that. You crushed it. - Whee! 646 00:30:50,551 --> 00:30:54,034 - I think we jumped, like, what, three people at least? - Yeah. 647 00:30:57,413 --> 00:30:58,896 Detour. 648 00:30:59,000 --> 00:31:01,448 - Partner Swingin'! - Hey! 649 00:31:01,551 --> 00:31:03,354 - All right, let's figure out where we're going. - All right. 650 00:31:03,379 --> 00:31:04,793 "Make your way to Annasaäule." 651 00:31:04,896 --> 00:31:06,137 - Let's go faster. - Okay. 652 00:31:06,241 --> 00:31:07,801 'Cause we don't want anyone catching up. 653 00:31:16,310 --> 00:31:17,517 Instructors? 654 00:31:17,620 --> 00:31:19,482 - You guys dance instructors? - You! 655 00:31:21,241 --> 00:31:22,664 - Let's watch it. - Watch it? 656 00:31:22,689 --> 00:31:23,896 Okay, yeah, sure. 657 00:31:33,413 --> 00:31:34,699 I guess you're gonna teach us that, right? 658 00:31:34,724 --> 00:31:36,655 Yeah, okay. 659 00:31:38,034 --> 00:31:39,862 - Detour. Do you want to dance? - I think so. 660 00:31:39,965 --> 00:31:41,561 Feel like dancing is a little easier. We're gonna dance. 661 00:31:41,586 --> 00:31:43,551 What-what am I doing with my hands? Like... Okay. 662 00:31:43,655 --> 00:31:46,620 My hand is... one, two, three, four. 663 00:31:46,724 --> 00:31:48,448 One, two, three, four. 664 00:31:48,551 --> 00:31:49,896 Don't tire yourself. 665 00:31:50,000 --> 00:31:51,400 It's good. We're-we're here already. 666 00:31:51,482 --> 00:31:53,379 - I hear music. - I hear music. 667 00:31:53,482 --> 00:31:54,586 Yes. That's it. 668 00:31:54,689 --> 00:31:56,344 I choose you. 669 00:31:56,448 --> 00:31:58,275 Yay. -All right. 670 00:31:59,310 --> 00:32:01,689 - Oh. Okay. - You got to spin me and do your move. 671 00:32:01,793 --> 00:32:03,388 - All right, all right. - This is gonna be interesting 672 00:32:03,413 --> 00:32:05,533 'cause we're seven inches apart. - 673 00:32:06,689 --> 00:32:09,275 It's hard to be five-seven twirling a six-two queen. 674 00:32:09,379 --> 00:32:11,112 - I'm just... Let's be for real. Like, I... - I know. 675 00:32:11,137 --> 00:32:12,699 That's some big circles I had to do with my arm. 676 00:32:12,724 --> 00:32:14,112 I was concerned about one of the twirl... 677 00:32:14,137 --> 00:32:15,699 I was concerned about some of those twirls 678 00:32:15,724 --> 00:32:17,524 'cause he had to turn me. I'm like, "Oh, God." 679 00:32:17,586 --> 00:32:19,862 We did it, though. 680 00:32:19,965 --> 00:32:21,250 - We did it. - You did it with that little finger. 681 00:32:21,275 --> 00:32:22,354 You put that finger up, and I was like, 682 00:32:22,379 --> 00:32:23,689 "Ooh, let me get that, girl." 683 00:32:23,793 --> 00:32:25,043 - Six, seven. - That was a lot better. 684 00:32:25,068 --> 00:32:27,965 I'm hoping that when we get there, 685 00:32:28,068 --> 00:32:29,310 we see other teams there. 686 00:32:29,413 --> 00:32:30,862 That would be a great sign of, 687 00:32:30,965 --> 00:32:32,448 we're still in this thing. 688 00:32:38,551 --> 00:32:40,000 No?! 689 00:32:40,103 --> 00:32:41,586 The third song. 690 00:32:41,689 --> 00:32:43,457 I am not getting it. Eventually I'm like, "Okay, I need 691 00:32:43,482 --> 00:32:45,758 to go back and relearn the song." 692 00:32:45,862 --> 00:32:47,354 - Di-riddle, dulio. - Di-riddle, dulio. 693 00:32:47,379 --> 00:32:49,413 Di-riddle, dulio. 694 00:32:49,517 --> 00:32:51,000 - Very good. - Thank you. Thank you. 695 00:32:51,103 --> 00:32:52,862 My anxiety is high. 696 00:32:52,965 --> 00:32:54,492 - Yeah. - There's no non-eliminations. 697 00:32:54,517 --> 00:32:55,896 We've had such a fall, 698 00:32:56,000 --> 00:32:57,724 and it's literally only because of me. 699 00:33:06,206 --> 00:33:08,586 For the love of God. 700 00:33:08,689 --> 00:33:10,689 - Yes. That's the one. - Yes. Yes. 701 00:33:13,344 --> 00:33:15,000 Okay. 702 00:33:15,103 --> 00:33:18,758 Yeah, baby! 703 00:33:18,862 --> 00:33:21,103 Yeah! 704 00:33:21,206 --> 00:33:23,413 Thank you. Thank you. 705 00:33:32,758 --> 00:33:34,620 I was worried about you. 706 00:33:34,724 --> 00:33:37,034 I lost to the king of Yodelsville. 707 00:33:37,137 --> 00:33:38,413 Detour. 708 00:33:38,517 --> 00:33:40,689 - I think dance. - You think dance? 709 00:33:40,793 --> 00:33:42,620 Let's go. 710 00:33:51,931 --> 00:33:54,448 Yeah! Let's go! 711 00:33:54,551 --> 00:33:55,689 Good work. 712 00:33:57,172 --> 00:33:58,423 "Drive yourself to the city center of Innsbruck 713 00:33:58,448 --> 00:33:59,965 and search for your next clue." 714 00:34:00,068 --> 00:34:01,319 - You killed it. - We keep this on, right? 715 00:34:01,344 --> 00:34:02,864 - Yes, we keep it on. Let's go. - Yeah. 716 00:34:09,931 --> 00:34:11,482 You got it. You got it. 717 00:34:11,585 --> 00:34:13,250 Please. Please. 718 00:34:13,275 --> 00:34:15,137 Okay. 719 00:34:19,688 --> 00:34:22,034 I want to run over... and hug 'em. 720 00:34:22,137 --> 00:34:23,344 We were the first ones in. 721 00:34:23,447 --> 00:34:24,837 I think we'll probably be the last ones out. 722 00:34:24,862 --> 00:34:26,319 "Drive yourselves to the..." 723 00:34:26,344 --> 00:34:27,965 "...city center of Innsbruck." 724 00:34:28,068 --> 00:34:29,862 There is still one team behind you guys. 725 00:34:29,965 --> 00:34:31,595 All right. Remember that. Remember that, all right? 726 00:34:31,620 --> 00:34:32,724 This is Vill. 727 00:34:32,827 --> 00:34:34,103 I think we're getting close. 728 00:34:34,206 --> 00:34:35,241 Gruünwalderhof. 729 00:34:40,000 --> 00:34:42,034 Yeah. 730 00:34:47,620 --> 00:34:50,655 Last ones closing the house in the back. 731 00:34:50,757 --> 00:34:52,896 I yodeled in Austria. 732 00:34:53,000 --> 00:34:54,241 Not good. 733 00:34:54,344 --> 00:34:56,344 - Okay. - Not good at all. 734 00:35:04,310 --> 00:35:07,482 - We're closing the yodel down! - Okay. 735 00:35:07,586 --> 00:35:08,906 The cheerleaders... I'm waiting for them 736 00:35:08,931 --> 00:35:10,531 just to run up that hill, uh, and they... 737 00:35:10,620 --> 00:35:11,871 they keep a beat, they do cheers. 738 00:35:11,896 --> 00:35:13,241 They have things memorized. 739 00:35:13,344 --> 00:35:14,699 They are going to be good at this yodel. 740 00:35:14,724 --> 00:35:16,275 I knew I was in trouble. 741 00:35:24,034 --> 00:35:27,413 At some points in life, the situation seems so hopeless 742 00:35:27,517 --> 00:35:29,655 that it just becomes kind of funny. 743 00:35:34,758 --> 00:35:37,620 Thank you. 744 00:35:37,724 --> 00:35:39,172 Oh, my gosh. 745 00:35:39,275 --> 00:35:41,275 Oh, my gosh? Gruünwalderhof. 746 00:35:41,379 --> 00:35:43,379 I'm relieved to be here. 747 00:35:53,448 --> 00:35:56,482 Please, gentlemen. 748 00:35:56,586 --> 00:35:58,310 Please. Let me through! 749 00:35:58,413 --> 00:36:00,000 Huh? 750 00:36:00,103 --> 00:36:03,655 Okay. 751 00:36:03,758 --> 00:36:06,344 - Your first Roadblock! - Just took a little bit. 752 00:36:06,448 --> 00:36:08,733 "Search for your next clue along the river next to Marktplatz." 753 00:36:08,758 --> 00:36:10,448 Thank you! 754 00:36:10,551 --> 00:36:12,275 I'm really sorry, Derek. 755 00:36:12,379 --> 00:36:14,413 No. Don't apologize. 756 00:36:15,448 --> 00:36:16,827 Don't love that for us. 757 00:36:18,206 --> 00:36:20,344 Okay, the cheerleaders are driving in right now. 758 00:36:20,448 --> 00:36:22,137 Okay. So we're not that far behind. 759 00:36:22,241 --> 00:36:24,206 Okay, so there's Derek. 760 00:36:25,206 --> 00:36:27,000 You got to go. We just got to go. 761 00:36:27,103 --> 00:36:28,862 - That's good. People. - Yeah. 762 00:36:28,965 --> 00:36:30,206 Oh, my gosh. Okay. 763 00:36:30,310 --> 00:36:31,423 I've never been so happy to see people. 764 00:36:31,448 --> 00:36:34,103 They're going to go quick. 765 00:36:34,206 --> 00:36:36,526 - Do you want me to do it? - Yeah. Let's get you out there. 766 00:36:36,551 --> 00:36:38,551 Okay, I'm gonna do the Roadblock. 767 00:36:42,758 --> 00:36:44,896 As long as we can navigate well. 768 00:36:45,000 --> 00:36:47,931 I do think a strength of ours is reading maps. 769 00:36:48,034 --> 00:36:49,379 That is actually key right now. 770 00:36:49,482 --> 00:36:51,551 If we can navigate without mistakes, 771 00:36:51,655 --> 00:36:53,575 - we will beat some of these teams. - Yeah. Okay. 772 00:36:58,758 --> 00:37:01,586 One more time? 773 00:37:01,689 --> 00:37:02,724 You got it. 774 00:37:04,275 --> 00:37:07,000 "Markthalle." Cool. 775 00:37:07,103 --> 00:37:08,862 This is the parking garage. 776 00:37:08,965 --> 00:37:11,344 All right, baby, look. Signs, signs, signs, signs. 777 00:37:11,448 --> 00:37:13,275 I don't see any ring anywhere. 778 00:37:13,379 --> 00:37:15,586 Okay, this is where panic starts to come in. 779 00:37:15,689 --> 00:37:18,275 Slow down. Slow down. Uh... 780 00:37:18,379 --> 00:37:20,103 - Yes. - Yes? Okay, perfect. Go ahead. 781 00:37:20,206 --> 00:37:22,000 Let's make a left. 782 00:37:22,103 --> 00:37:23,586 - Okay. - This is it. 783 00:37:23,689 --> 00:37:26,206 No, I want you to make a left turn if you can. 784 00:37:26,310 --> 00:37:28,517 Baby, I... Baby, I think that's a bridge. 785 00:37:28,620 --> 00:37:30,000 That's going to go over. 786 00:37:30,103 --> 00:37:32,862 Can you help me? Marktplatz? 787 00:37:33,862 --> 00:37:36,379 Follow the street? 788 00:37:36,482 --> 00:37:37,975 I guess we're not very good at directions. 789 00:37:38,000 --> 00:37:39,586 And Michael and Marcus were... We... 790 00:37:39,689 --> 00:37:42,724 This is a good point where we rely on them too much for it. 791 00:37:42,827 --> 00:37:44,655 We're trying to find the garage that we're... 792 00:37:44,758 --> 00:37:46,068 that we need to park in. 793 00:37:46,172 --> 00:37:48,965 I don't know where it's at. 794 00:37:49,068 --> 00:37:51,206 - Oh. Markthalle. - Perfect. 795 00:37:51,310 --> 00:37:52,733 - Take the next left. - Parking to the left. 796 00:37:52,758 --> 00:37:54,043 We got to take all our belongings with us, baby. 797 00:37:54,068 --> 00:37:55,620 Yeah. 798 00:37:55,724 --> 00:37:57,620 Claire, you have your entire costume? 799 00:37:57,724 --> 00:37:59,924 Let's go. Let's go. Come on, come on, come on, let's go. 800 00:38:00,275 --> 00:38:03,172 If we just don't get lost, we're going to be okay. 801 00:38:03,275 --> 00:38:04,896 Markthalle garage. 802 00:38:05,000 --> 00:38:06,724 - Do you see parking anywhere? - No. 803 00:38:06,827 --> 00:38:08,137 Oh, my God. 804 00:38:19,103 --> 00:38:20,793 That's it. Come on. 805 00:38:20,896 --> 00:38:22,448 - Okay. - Okay. Yes. 806 00:38:24,689 --> 00:38:25,724 Yes! 807 00:38:25,827 --> 00:38:28,000 Thank you, guys! Thank you! 808 00:38:28,103 --> 00:38:29,561 - "...river next to Marktplatz." - Marktplatz. 809 00:38:29,586 --> 00:38:30,827 That was by Olympic. 810 00:38:30,931 --> 00:38:32,448 - Okay. You got it? - Yeah. 811 00:38:32,551 --> 00:38:34,043 Great job, girl. 812 00:38:34,068 --> 00:38:35,413 - I'm proud of you. - Thank you. 813 00:38:38,344 --> 00:38:41,896 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 814 00:38:42,000 --> 00:38:43,689 - So you do eight times, I do 15? - Yes. 815 00:38:43,793 --> 00:38:45,344 So we have to figure it out. 816 00:38:45,448 --> 00:38:47,288 - Five, six, seven, and... - Six, seven, and... 817 00:38:47,344 --> 00:38:49,103 One, two, three... 818 00:38:49,206 --> 00:38:51,319 When I was growing up, I used to teach my dad all 819 00:38:51,344 --> 00:38:52,724 of my cheerleading dances. 820 00:38:52,827 --> 00:38:55,103 Not just cheerleading. I learned how to plié, 821 00:38:55,206 --> 00:38:56,940 - learned how to do ballet. - Yeah, everything that I did, 822 00:38:56,965 --> 00:38:58,241 I taught my dad. 823 00:38:58,344 --> 00:39:00,551 14, 15. And the other way, right? 824 00:39:00,655 --> 00:39:02,379 - No. Uh... - Again. See. 825 00:39:02,482 --> 00:39:04,310 - Ooh, I'm so dizzy. Okay. - Uh... 826 00:39:04,413 --> 00:39:05,768 Obviously, my dad and I have 827 00:39:05,793 --> 00:39:07,275 - so much history. - Yeah. 828 00:39:07,379 --> 00:39:09,103 There's so much we've done together. 829 00:39:09,206 --> 00:39:12,482 So us, honestly, having... That's crazy. Yeah. 830 00:39:12,586 --> 00:39:14,492 Us having, like, I guess the longest relationship 831 00:39:14,517 --> 00:39:16,137 - of the show is... - Ooh. 832 00:39:16,241 --> 00:39:17,758 - Yeah. - Are you crying? 833 00:39:17,862 --> 00:39:19,388 - Why are you crying? - I'm sorry. 834 00:39:19,413 --> 00:39:23,689 - Why are you crying? - Ah, just... 835 00:39:23,793 --> 00:39:27,344 I did not have a father growing up, and so I decided 836 00:39:27,448 --> 00:39:29,965 I was going to be the best father I possibly could. 837 00:39:30,068 --> 00:39:32,586 And it's just very emotional knowing 838 00:39:32,689 --> 00:39:34,758 that I was so determined to make sure I share 839 00:39:34,862 --> 00:39:36,622 experiences with her from when she was small. 840 00:39:36,724 --> 00:39:39,000 And we're sharing this beautiful experience. 841 00:39:39,103 --> 00:39:41,068 - One, two, three. Aah! - Dad. 842 00:39:41,172 --> 00:39:42,482 - Ooh. - What did you do? 843 00:39:42,586 --> 00:39:44,009 - I kicked my fingers. - How could you possibly 844 00:39:44,034 --> 00:39:45,147 - have hurt yourself? - Very good. Very good. 845 00:39:45,172 --> 00:39:46,655 Kicked my fingers. 846 00:39:51,689 --> 00:39:53,249 - Let's go over, let's go do it. - Yeah? 847 00:39:53,344 --> 00:39:54,931 - Let's go do it. - All right. 848 00:39:56,551 --> 00:39:58,413 - Hi. - Hi. 849 00:39:58,517 --> 00:39:59,877 - You're ready? - Yup. Let's do it. 850 00:40:27,379 --> 00:40:30,517 Oh, we messed up. Aah! 851 00:40:30,620 --> 00:40:31,689 So close... 852 00:40:33,689 --> 00:40:35,793 - Try and stick to the rhythm. - Yeah. 853 00:40:35,896 --> 00:40:38,172 In the practice, we didn't know that 854 00:40:38,275 --> 00:40:40,482 there was going to be a guy, like, playing the accordion 855 00:40:40,586 --> 00:40:42,655 and playing the tune with the bells. 856 00:40:42,758 --> 00:40:44,482 It kind of just threw me off a little bit. 857 00:40:44,586 --> 00:40:46,386 So I think we got a little ahead of ourselves. 858 00:40:49,034 --> 00:40:50,457 - We're ready! - We're ready. 859 00:40:50,482 --> 00:40:52,551 Okay, please follow me. 860 00:40:52,655 --> 00:40:54,000 I think we may be first, babe. 861 00:41:29,000 --> 00:41:30,640 - That's not enough. - Oh, my God. 862 00:41:30,724 --> 00:41:33,000 The schuhplattler is not enough. 863 00:41:41,241 --> 00:41:43,000 - Yeah, yeah. - All right. 864 00:41:43,103 --> 00:41:44,181 - Let's do it. - Do you want to try it? 865 00:41:44,206 --> 00:41:45,689 - Let's try it. - Let's do it. 866 00:41:49,827 --> 00:41:51,379 Five, six, seven, and... 867 00:41:51,482 --> 00:41:53,482 One, two, three... 868 00:42:01,344 --> 00:42:03,000 13, 14, 15, and... 869 00:42:12,034 --> 00:42:13,482 That's not enough. 870 00:42:13,586 --> 00:42:15,241 We'll do it once more. 871 00:42:18,586 --> 00:42:21,034 All right. Yup, yup. I was slow. 872 00:42:21,137 --> 00:42:23,000 Let's go back downstairs. 873 00:42:24,344 --> 00:42:26,103 - Oh, that's it. - Oh, you see it? 874 00:42:26,206 --> 00:42:27,758 We need an instructor. 875 00:42:27,862 --> 00:42:29,354 - Instructor. - No. We need an instructor. 876 00:42:29,379 --> 00:42:32,379 Six, seven, eight. 877 00:42:35,655 --> 00:42:37,448 - Want to try again? - Let's go try again. 878 00:42:38,862 --> 00:42:40,689 So funny. 879 00:42:42,862 --> 00:42:44,172 Dancing. 880 00:42:44,275 --> 00:42:45,595 - Bells Ringin'. Bells Ringin'. - Bells Ringin'. 881 00:42:45,620 --> 00:42:46,699 - Bells Ringin'. - Bells. We're doing bells. 882 00:42:46,724 --> 00:42:48,931 - Okay, let's go. - This way, boo. 883 00:42:49,034 --> 00:42:50,009 - "Bells Ringin'..." - Dance. 884 00:42:50,034 --> 00:42:50,934 "Partners Swingin'." 885 00:42:51,034 --> 00:42:52,448 We got to hurry. 886 00:42:52,551 --> 00:42:53,871 - This is what we wanted to do. - Yeah. Yeah. 887 00:42:53,896 --> 00:42:55,344 - We wanted to dance. - Let's go. 888 00:42:55,448 --> 00:42:58,137 I'm actually a professional dancer with Pitbull. 889 00:42:58,241 --> 00:43:00,172 So, whether he wanted to or not, 890 00:43:00,275 --> 00:43:03,137 any time there's a dance challenge, we're doing it. 891 00:43:03,241 --> 00:43:05,216 And it's really exciting 'cause it's a wedding dance. 892 00:43:05,241 --> 00:43:06,526 - That's awesome. - Oh, we could relive our wedding moment. 893 00:43:06,551 --> 00:43:07,724 - Okay, cool. - That's great. 894 00:43:21,206 --> 00:43:22,620 Once more, that's not enough. 895 00:43:22,724 --> 00:43:23,655 Aah! 896 00:43:37,103 --> 00:43:39,275 - Are you good? - Did I mess up again? 897 00:43:39,379 --> 00:43:40,339 You didn't even go. Yes. 898 00:43:40,413 --> 00:43:42,137 - Oh. - Right here, right here. 899 00:43:42,241 --> 00:43:43,664 What's the matter? Like, do you need to go outside 900 00:43:43,689 --> 00:43:45,275 - for, like, five minutes? - I-I'm... 901 00:43:45,379 --> 00:43:46,689 I'm focused on, like, counting. 902 00:43:46,793 --> 00:43:47,965 - Are you good? - I'm good. 903 00:43:48,068 --> 00:43:49,310 Trying to make sure 904 00:43:49,413 --> 00:43:51,827 we're in rhythm with the accordion... 905 00:43:51,931 --> 00:43:55,931 That was a challenge that some of us struggled with. 906 00:43:56,034 --> 00:43:57,733 Yeah, I struggled with it, you know? 907 00:43:57,758 --> 00:43:59,310 - We got through here fine. - Yeah. 908 00:43:59,413 --> 00:44:01,000 When we get here and we're, like, 909 00:44:01,103 --> 00:44:03,448 starting to be together, keep the same rhythm. 910 00:44:03,551 --> 00:44:05,832 You want to practice again, or do you think you can do it? 911 00:44:06,482 --> 00:44:07,482 All right, let's go. 912 00:44:13,586 --> 00:44:15,275 I was getting frustrated when 913 00:44:15,379 --> 00:44:17,724 coming in first place, like, that was on the table, 914 00:44:17,827 --> 00:44:19,827 and I didn't want us to kind of blow that chance 915 00:44:19,931 --> 00:44:22,000 like the first leg. 916 00:44:27,413 --> 00:44:30,586 - Yes. - Yeah! - Yeah! 917 00:44:30,689 --> 00:44:32,413 - Congratulations. - Thank you so much. 918 00:44:32,517 --> 00:44:35,379 - All the best. All the best. - Thank you so much. 919 00:44:36,206 --> 00:44:38,137 "Race on foot to Hofburg, Imperial Palace, 920 00:44:38,241 --> 00:44:40,068 and find... Giants Hall." 921 00:44:40,172 --> 00:44:44,413 This is Innsbruck, which dates back more than a thousand years. 922 00:44:44,517 --> 00:44:45,896 And in the center of it all, 923 00:44:46,000 --> 00:44:48,172 this architectural gem. 924 00:44:49,827 --> 00:44:53,344 The Imperial Palace and the Great Hall, 925 00:44:53,448 --> 00:44:56,896 now a world-class museum and... 926 00:44:57,000 --> 00:45:01,551 now the second Pit Stop of this Amazing Race. 927 00:45:01,655 --> 00:45:05,068 This season, there are no more second chances. 928 00:45:05,172 --> 00:45:07,000 The last team to check in here... 929 00:45:07,103 --> 00:45:09,103 will be eliminated. 930 00:45:10,275 --> 00:45:12,344 - Come on. Let's go. - Yeah. 931 00:45:13,724 --> 00:45:16,112 - Okay, we're gonna get it this time, babe. - I love you so much. 932 00:45:16,137 --> 00:45:17,457 I love you, baby. We're doing this. 933 00:45:17,482 --> 00:45:18,793 - We're in Austria. - We are. 934 00:45:18,896 --> 00:45:20,241 And... 935 00:45:25,206 --> 00:45:27,448 When we were doing the dancing, 936 00:45:27,551 --> 00:45:30,793 after we tried it a couple times, I-I felt discouragement 937 00:45:30,896 --> 00:45:32,379 - trying to creep up. - Yeah. 938 00:45:32,482 --> 00:45:34,802 And I-I literally said, "No, I'm not gonna be discouraged." 939 00:45:43,586 --> 00:45:45,034 It's near Austrian style. 940 00:45:47,620 --> 00:45:49,344 Hallelujah. 941 00:45:49,448 --> 00:45:51,655 - Congratulations. - Thank you! - 942 00:45:51,758 --> 00:45:53,000 Thank you so much. 943 00:45:53,103 --> 00:45:55,413 - Dance instructor. You ready? - Okay. 944 00:45:55,517 --> 00:45:57,379 All right, we got Luis and Michelle coming in, 945 00:45:57,482 --> 00:45:59,172 so we got to get it this time. 946 00:45:59,275 --> 00:46:01,655 We have caught up, guys. We have caught up. 947 00:46:14,275 --> 00:46:16,137 This is... Austrian style. 948 00:46:16,241 --> 00:46:18,620 Oh, thank God. I didn't want to do that again. 949 00:46:18,724 --> 00:46:20,793 "Last team to check in will be eliminated." 950 00:46:20,896 --> 00:46:22,906 How long did it take us since we got to the Roadblock? 951 00:46:22,931 --> 00:46:25,241 - So, ten, 15. - Ten, 15 minutes. 952 00:46:25,344 --> 00:46:28,034 So TeamBig Brother can't be too far ahead, so, 953 00:46:28,137 --> 00:46:30,793 I'm hoping to just run our ass off. 954 00:46:30,896 --> 00:46:32,296 We grew up in the competition world, 955 00:46:32,344 --> 00:46:34,379 so we know how to compete under pressure. 956 00:46:34,482 --> 00:46:37,689 All we can do right now is kick ass on this next challenge and 957 00:46:37,793 --> 00:46:39,482 let the cards fall where they may. 958 00:46:41,000 --> 00:46:42,379 - Found it. - Good. 959 00:46:42,482 --> 00:46:44,724 We're killing it. You're killing it. 960 00:46:44,827 --> 00:46:46,379 Right here. Stiftgasse. 961 00:46:46,482 --> 00:46:48,551 Yes. Come on, come on. Let's go. 962 00:46:51,172 --> 00:46:52,319 - Pay attention. We both are doing it. - Yes. 963 00:46:52,344 --> 00:46:53,784 - Okay. Okay. - We both are doing it. 964 00:46:56,000 --> 00:46:57,837 - I've played piano for all of my life. - Mm-hmm. 965 00:46:57,862 --> 00:46:59,906 So I know how to kind of, like, pick up notes, 966 00:46:59,931 --> 00:47:01,793 and this was extremely easy. 967 00:47:01,896 --> 00:47:03,492 - We're going to be out of there so fast. - Yeah. 968 00:47:03,517 --> 00:47:04,862 Nice! Okay. 969 00:47:12,655 --> 00:47:13,965 - Ah. - Phil. 970 00:47:15,103 --> 00:47:17,655 Welcome to Innsbruck, Austria. 971 00:47:17,758 --> 00:47:19,172 - Thank you. - Thank you. Thank you. 972 00:47:19,275 --> 00:47:22,000 The question is, how well have you done? 973 00:47:22,103 --> 00:47:24,379 - I do not know. You tell us. - You do not know, do you? 974 00:47:24,482 --> 00:47:25,793 - I do not know. - Sure don't. 975 00:47:25,896 --> 00:47:27,586 You are team number one. 976 00:47:27,689 --> 00:47:29,379 Yes! 977 00:47:29,482 --> 00:47:32,068 Brother, we did it. Aah! 978 00:47:32,172 --> 00:47:34,000 Yes, we finished in first this leg, 979 00:47:34,103 --> 00:47:35,965 but we still have things we can improve on. 980 00:47:36,068 --> 00:47:37,482 We're both... 981 00:47:37,586 --> 00:47:40,482 got type A personalities, and so 982 00:47:40,586 --> 00:47:41,871 we're trying to work through that, 983 00:47:41,896 --> 00:47:43,137 being on the same team. 984 00:47:43,241 --> 00:47:45,172 That-That's something we're going 985 00:47:45,275 --> 00:47:47,931 to probably have to continue for as long as we're in the race. 986 00:47:48,034 --> 00:47:51,275 And I have some great news for you. 987 00:47:51,379 --> 00:47:54,034 You have won. 988 00:47:54,137 --> 00:47:55,724 Expedia Reward points 989 00:47:55,827 --> 00:47:58,758 - good for five nights... - Okay. - Okay. 990 00:47:58,862 --> 00:48:00,655 - For two... - For two. - Okay. 991 00:48:00,758 --> 00:48:03,379 - ...to Lima, Peru. - Okay. Okay. - Ooh. 992 00:48:03,482 --> 00:48:07,724 Expedia experts are going to design a unique local experience 993 00:48:07,827 --> 00:48:10,068 with a three-day tour to Machu Picchu, 994 00:48:10,172 --> 00:48:12,551 private Larco Museum tour, 995 00:48:12,655 --> 00:48:15,689 and an authentic Peruvian cooking class. 996 00:48:15,793 --> 00:48:17,633 - Sweet. - Ooh, love that. That sounds awesome. 997 00:48:17,689 --> 00:48:20,569 - Congratulations, guys. Get some rest. - Thank you. Thank you so much... 998 00:48:21,172 --> 00:48:23,241 See the "P"? Turn to your left. 999 00:48:23,344 --> 00:48:25,103 Now, that's some navigating. 1000 00:48:25,206 --> 00:48:26,366 Parking structure over there. 1001 00:48:26,448 --> 00:48:28,172 I'm gonna make a left right here, okay? 1002 00:48:28,275 --> 00:48:30,206 Oh, my God. Yes. Yes. 1003 00:48:30,310 --> 00:48:32,147 - Right here. - Here's your other hat. 1004 00:48:32,172 --> 00:48:33,630 That hat will just go in your bag. 1005 00:48:33,655 --> 00:48:35,181 This is good luck, walking around Austria. 1006 00:48:35,206 --> 00:48:36,241 Absolutely, dude. 1007 00:48:39,517 --> 00:48:40,758 Six, seven. 1008 00:48:42,172 --> 00:48:43,612 - Sorry, I forgot. - No, that's okay. 1009 00:48:43,689 --> 00:48:44,896 Three, four. One, two. 1010 00:48:45,000 --> 00:48:46,448 Hold on. 1011 00:48:46,551 --> 00:48:48,379 Okay, now... 1012 00:48:48,482 --> 00:48:50,206 I'm the woman. 1013 00:48:51,241 --> 00:48:52,620 Oh, God. This is confusing. 1014 00:48:52,724 --> 00:48:54,733 - Yeah, 'cause we're twins. - Yeah, she's the woman. 1015 00:48:54,758 --> 00:48:55,838 - With the earrings. - Okay. 1016 00:48:55,896 --> 00:48:57,344 I just lost count, 1017 00:48:57,448 --> 00:48:58,802 so you're gonna have to tell me where I'm at. 1018 00:48:58,827 --> 00:48:59,907 I can't while I'm spinning. 1019 00:49:00,000 --> 00:49:00,965 Oh, no. 1020 00:49:01,068 --> 00:49:02,517 One, two, three. 1021 00:49:02,620 --> 00:49:03,724 Four, five, six. 1022 00:49:03,827 --> 00:49:05,241 - Seven, eight. - Seven, eight. 1023 00:49:05,344 --> 00:49:07,184 - All right, let's go. Let's do it. - Let's go. 1024 00:49:33,517 --> 00:49:35,630 - Good job, Claire! - I love bells so much more than yodeling. 1025 00:49:35,655 --> 00:49:37,388 - I knew you could do music. - I have something for you. 1026 00:49:37,413 --> 00:49:38,388 - Thank you so much. - Danke. 1027 00:49:38,413 --> 00:49:39,724 Hey, we got it. 1028 00:49:39,827 --> 00:49:41,482 We love bells. 1029 00:49:42,517 --> 00:49:43,689 Are we the last team? 1030 00:49:43,793 --> 00:49:45,033 We got this. Let's do it again. 1031 00:49:46,517 --> 00:49:48,216 - All right, let's start from the front. - Okay, yes. 1032 00:49:48,241 --> 00:49:49,837 - Let's do it. - One more time. Let's go. - Okay. 1033 00:49:49,862 --> 00:49:51,942 - Breathe in. We got to get this right. - Okay. Okay. 1034 00:49:54,517 --> 00:49:55,862 Wow. Beautiful. 1035 00:49:55,965 --> 00:49:57,310 Beautiful. 1036 00:49:57,413 --> 00:49:58,940 There's another team close by, right? 1037 00:49:58,965 --> 00:50:00,216 - Yes. - And here they are. 1038 00:50:00,241 --> 00:50:01,379 Come on in, guys. 1039 00:50:01,482 --> 00:50:03,241 Great job, y'all. 1040 00:50:03,344 --> 00:50:05,112 - Hi, Phil. Hi, guys. - Nice. Hi, nice to see you guys. 1041 00:50:05,137 --> 00:50:06,423 - Hey, guys. - Y'all killed it. 1042 00:50:06,448 --> 00:50:08,724 Welcome to Innsbruck, Austria. 1043 00:50:08,827 --> 00:50:09,965 - Thank you. - Thank you. 1044 00:50:10,068 --> 00:50:12,310 Glenda, Lumumba, you are team number two. 1045 00:50:12,413 --> 00:50:14,620 And you know what that means? 1046 00:50:14,724 --> 00:50:16,551 - Number three! - What?! 1047 00:50:16,655 --> 00:50:19,068 Linton and Sharik, that makes you team number three. 1048 00:50:19,172 --> 00:50:20,586 - Yes. - Congratulations. 1049 00:50:20,689 --> 00:50:21,689 Right? 1050 00:50:21,793 --> 00:50:23,310 Come on in, Derek and Claire. 1051 00:50:23,413 --> 00:50:24,689 Good job. 1052 00:50:24,793 --> 00:50:26,551 I don't know how we did it, guys, 1053 00:50:26,655 --> 00:50:27,931 but we made it out of there. 1054 00:50:28,034 --> 00:50:30,862 So, uh, a little bit of a rough start. 1055 00:50:30,965 --> 00:50:32,526 - Uh, the yodeling, uh... - It was tough. 1056 00:50:32,551 --> 00:50:35,172 So, Claire, you're not signing up for any yodeling groups, 1057 00:50:35,275 --> 00:50:36,250 I understand, uh, anytime soon. 1058 00:50:36,275 --> 00:50:38,379 Bells, way more my speed. 1059 00:50:38,482 --> 00:50:39,457 - Yeah, yeah. - Right. 1060 00:50:39,482 --> 00:50:40,758 You made up a lot of time. 1061 00:50:40,862 --> 00:50:42,702 Maybe you guys should tell them where they are. 1062 00:50:42,793 --> 00:50:44,931 - Team number four. - Four. - DEREK: Four? Okay. 1063 00:50:45,034 --> 00:50:46,724 Oh, my God. Amazing. 1064 00:50:46,827 --> 00:50:48,206 - Amazing. - Four. We're team four. 1065 00:50:52,689 --> 00:50:54,482 Hello, Austria! 1066 00:50:54,586 --> 00:50:56,137 Let's go. 1067 00:50:56,241 --> 00:50:58,103 - We got this. - Hmm. 1068 00:51:06,793 --> 00:51:07,965 Can we go try it? 1069 00:51:08,068 --> 00:51:09,241 - Sure. - Okay. 1070 00:51:20,862 --> 00:51:22,137 Did they get it? 1071 00:51:22,241 --> 00:51:23,551 Congratulations. 1072 00:51:23,655 --> 00:51:24,655 Yeah! 1073 00:51:24,758 --> 00:51:26,896 Thank you! Thank you, guys! 1074 00:51:29,103 --> 00:51:30,743 - This is us right here. - Yeah. 1075 00:51:31,689 --> 00:51:33,249 Detour. Which one do you want to choose? 1076 00:51:33,275 --> 00:51:34,802 Do you want to play the music, or do you want to dance? 1077 00:51:34,827 --> 00:51:36,551 The... We're with a bunch of dancers. 1078 00:51:36,655 --> 00:51:39,495 - They're gonna be way better than us. - Okay. Yeah, let's do the bells. 1079 00:51:44,793 --> 00:51:46,354 - All right, let's do it, baby. We got this. - All right. 1080 00:51:46,379 --> 00:51:47,655 1 Stiftgasse. 1081 00:51:47,758 --> 00:51:48,975 - It's right here, Rex. - Got it. 1082 00:51:49,000 --> 00:51:50,241 I hear 'em. 1083 00:51:50,344 --> 00:51:51,733 - Yeah. - Hi. Was it easy? 1084 00:51:51,758 --> 00:51:52,878 We're working on it. 1085 00:51:52,931 --> 00:51:54,862 You got it. Thank you so much. 1086 00:51:54,965 --> 00:51:56,758 - Hello. - Hello. 1087 00:51:56,862 --> 00:51:59,655 - Okay, so... - Hello. Thank you. Good to have you today. 1088 00:51:59,758 --> 00:52:01,862 - Okay, you got this, baby. - You got this. 1089 00:52:02,896 --> 00:52:04,043 - Okay? All right. - Yeah, we got this. 1090 00:52:04,068 --> 00:52:05,275 - You ready? - Yes. 1091 00:52:27,931 --> 00:52:29,896 Okay. Let's do it again, baby. We got this. 1092 00:52:30,000 --> 00:52:32,000 What are we doing, what are we doing wrong, or...? 1093 00:52:32,103 --> 00:52:33,388 I think you missed that one. 1094 00:52:33,413 --> 00:52:34,655 Which one did I miss? 1095 00:52:34,758 --> 00:52:35,733 Yeah, it was this one. This one. CE. 1096 00:52:35,758 --> 00:52:36,862 I missed CE. Okay. 1097 00:52:36,965 --> 00:52:39,241 Hold on, hold on. Let-let me say it. Okay. 1098 00:52:39,344 --> 00:52:41,000 I thank the universe for all that is good. 1099 00:52:41,103 --> 00:52:43,517 Here we go. Richard. All right. Here we go. 1100 00:52:43,620 --> 00:52:45,620 I've got the "G." 1101 00:52:45,724 --> 00:52:47,147 - "C." Little "F." - Then I have FA and CF. 1102 00:52:47,172 --> 00:52:48,072 - Ready? - Yeah. 1103 00:52:50,586 --> 00:52:52,310 We just got to really pay attention. 1104 00:52:52,413 --> 00:52:54,206 Let's go. 1105 00:52:54,310 --> 00:52:55,793 Let's go. 1106 00:52:55,896 --> 00:52:57,871 - Had enough with the dancing? - No. I'll dance some more. 1107 00:52:57,896 --> 00:52:59,388 - Give me all the dancing. - You love it, huh? 1108 00:52:59,413 --> 00:53:00,906 - Yes. - Dancing is too much fun, yeah. 1109 00:53:00,931 --> 00:53:03,172 Well, I am pleased to tell you that after the second leg 1110 00:53:03,275 --> 00:53:05,482 of The Amazing Race, you're the fifth team to arrive. 1111 00:53:06,517 --> 00:53:09,034 Yes. Yes. Let's go. 1112 00:53:09,137 --> 00:53:10,388 - Does that feel good? - Yes, it feels great, Phil. 1113 00:53:10,413 --> 00:53:11,933 - Oh, my God, it feels amazing. - Yeah. 1114 00:53:26,344 --> 00:53:28,137 Oh. No? 1115 00:53:28,241 --> 00:53:29,482 - Sorry, guys. - Oh. 1116 00:53:29,586 --> 00:53:31,862 This is a very perfect performance. 1117 00:53:31,965 --> 00:53:35,793 Yeah! 1118 00:53:35,896 --> 00:53:37,172 All right, I got it. 1119 00:53:38,206 --> 00:53:39,724 - We did it. - Good job. 1120 00:53:39,827 --> 00:53:41,344 - Detour. - Detour. 1121 00:53:41,448 --> 00:53:42,837 - We're doing Partner Swing. - Partner Swing. 1122 00:53:42,862 --> 00:53:44,379 - All right. - Partner Swing it is. 1123 00:53:44,482 --> 00:53:46,975 - This way, babe! - Go, go, go, go, go, go, go, go, go! Come on! 1124 00:53:47,000 --> 00:53:48,758 Aubrey's the best at dancing, 1125 00:53:48,862 --> 00:53:50,517 so I'm not worried about it one bit. 1126 00:53:56,482 --> 00:53:58,620 - Eight. - Oh, my God. 1127 00:53:58,724 --> 00:54:01,344 This was near perfect Austrian style. 1128 00:54:01,448 --> 00:54:04,172 - Oh. Thank you. - Come to me. This is for you. 1129 00:54:04,275 --> 00:54:05,827 Thank you! 1130 00:54:05,931 --> 00:54:08,655 We dance salsa and bachata, 1131 00:54:08,758 --> 00:54:10,344 so the partnering will be good. 1132 00:54:10,448 --> 00:54:11,620 - Hey. - Listen to me. 1133 00:54:11,724 --> 00:54:13,344 Yes. 1134 00:54:13,448 --> 00:54:14,689 Zen. 1135 00:54:32,517 --> 00:54:34,344 - Congratulations. - Oh, God. - Yes. 1136 00:54:39,310 --> 00:54:41,448 Thank you. Bless you. 1137 00:54:42,965 --> 00:54:44,319 I don't care. Let's not worry about it. 1138 00:54:44,344 --> 00:54:45,906 - Okay, are you ready? Well... - Pay attention. 1139 00:54:45,931 --> 00:54:47,586 Go GB. 1140 00:54:47,689 --> 00:54:50,103 Rex is a coach, so he knows how to stay calm. 1141 00:54:50,206 --> 00:54:51,931 Little "C." E-F. 1142 00:54:52,034 --> 00:54:53,931 I think it was brilliant coaching on my part. 1143 00:54:54,034 --> 00:54:56,586 There's no way... there's no two ways about it. 1144 00:54:56,689 --> 00:54:59,206 We got this. All right, buddy. 1145 00:55:03,517 --> 00:55:06,448 Keep going, Dave. 1146 00:55:09,724 --> 00:55:11,724 - Ha! - Ha! 1147 00:55:11,827 --> 00:55:13,620 It's a great show. It's near Austrian style. 1148 00:55:13,724 --> 00:55:15,931 - Yes! - Yeah! 1149 00:55:16,034 --> 00:55:17,216 - Thank you. - Thank you. - Good luck. 1150 00:55:17,241 --> 00:55:18,492 - Thank you. Thank you. - You are welcome. 1151 00:55:18,517 --> 00:55:19,724 Bye, choreographer. 1152 00:55:21,448 --> 00:55:23,379 Hey. 1153 00:55:23,482 --> 00:55:25,517 I mean, the whole time you've been here, your... 1154 00:55:25,620 --> 00:55:27,630 I don't think I've ever seen a bigger smile anywhere. 1155 00:55:27,655 --> 00:55:30,448 I think it's the most sore muscle on my body. 1156 00:55:30,551 --> 00:55:31,827 You are team number six. 1157 00:55:31,931 --> 00:55:34,931 Yeah. Moving up. 1158 00:55:35,034 --> 00:55:36,768 - Congratulations, guys. - Thank you so much. - Thank you, Phil. 1159 00:55:36,793 --> 00:55:38,078 - We're gonna get this. - All right. 1160 00:55:38,103 --> 00:55:39,655 Hit it, sir! 1161 00:55:56,724 --> 00:55:59,137 All right. We're close. 1162 00:55:59,241 --> 00:56:01,379 We're close. We've already got past the first row. 1163 00:56:01,482 --> 00:56:02,827 We're ready. Come on. 1164 00:56:04,344 --> 00:56:06,482 We got a "G." 1165 00:56:08,206 --> 00:56:09,931 Okay. We're good. We are close. 1166 00:56:16,241 --> 00:56:18,172 Tim, deep breath. All right, here we go. 1167 00:56:25,620 --> 00:56:27,768 Oh, we're so close, buddy. We are getting it. 1168 00:56:27,793 --> 00:56:30,473 - There ain't no chance in hell we're-we're gonna win this. - Yes... 1169 00:56:31,241 --> 00:56:32,689 Last one. 1170 00:56:33,827 --> 00:56:35,379 - Dancing. - We're dancing. 1171 00:56:35,482 --> 00:56:37,492 It's not over till it's over. It's not over till it's over. 1172 00:56:37,517 --> 00:56:40,000 We knew we needed to get it, and we needed to get it quick. 1173 00:56:40,103 --> 00:56:41,586 Like, quick. 1174 00:56:41,689 --> 00:56:44,586 If there's anybody that can pick up and do it, it is us. 1175 00:56:44,689 --> 00:56:46,137 We're about to learn a partner dance. 1176 00:56:46,241 --> 00:56:47,841 - This is right in our wheelhouse. - Yup. 1177 00:56:53,931 --> 00:56:55,862 I'm so proud of you. 1178 00:56:55,965 --> 00:56:57,724 Welcome to Innsbruck, Austria. 1179 00:56:57,827 --> 00:56:59,655 - Thank you so much. - Oh. 1180 00:56:59,758 --> 00:57:01,551 Did you ever imagine that 1181 00:57:01,655 --> 00:57:05,655 you would be in Austria in Innsbruck as sisters doing this? 1182 00:57:05,758 --> 00:57:07,758 Never. I never imagined I had a sister. 1183 00:57:07,862 --> 00:57:08,965 I know. 1184 00:57:09,068 --> 00:57:10,172 Yeah, we're here. 1185 00:57:10,275 --> 00:57:12,068 - Oh, my God. - And now here they are 1186 00:57:12,172 --> 00:57:13,147 - in Innsbruck, in Austria. - Now we're racing around the world together. 1187 00:57:13,172 --> 00:57:14,689 They're racing around the world. 1188 00:57:14,793 --> 00:57:16,837 And I'm pleased to tell you that you are the seventh team 1189 00:57:16,862 --> 00:57:18,354 - to arrive. - Oh, thank God. - We're in the back. 1190 00:57:18,379 --> 00:57:22,103 Which means that you get to race another leg of this race. 1191 00:57:22,206 --> 00:57:24,620 Yes. Another night together. 1192 00:57:24,724 --> 00:57:26,896 It's more than just the race days for us. 1193 00:57:27,000 --> 00:57:29,896 It's the time in between, the-the moments where 1194 00:57:30,000 --> 00:57:32,827 we can sit down and talk about the hardships 1195 00:57:32,931 --> 00:57:34,655 we may have experienced. 1196 00:57:34,758 --> 00:57:36,718 There's so much about you that I don't know 1197 00:57:36,793 --> 00:57:39,344 and so much about your life that I don't know. 1198 00:57:39,448 --> 00:57:42,620 This is why we can't come in seventh next leg. 1199 00:57:44,344 --> 00:57:47,517 We have to have more time together. 1200 00:57:47,620 --> 00:57:49,241 Turn around. There's a team there. 1201 00:57:51,379 --> 00:57:53,517 Rich and Dom, you are the eighth team to arrive. 1202 00:57:53,620 --> 00:57:55,413 However, the clue clearly states 1203 00:57:55,517 --> 00:57:58,137 that you need to arrive at the mat with your hat. 1204 00:57:58,241 --> 00:57:59,802 "You must properly wear the provided wardrobe 1205 00:57:59,827 --> 00:58:01,413 for the rest of this leg." 1206 00:58:01,517 --> 00:58:04,862 So I need you to go and get your hat before I can check you in. 1207 00:58:04,965 --> 00:58:06,862 I think it fell off while we were running. 1208 00:58:06,965 --> 00:58:09,379 - I don't know where it is in the streets. - Okay. 1209 00:58:09,482 --> 00:58:11,758 I think you're going to need to go back and check. 1210 00:58:14,896 --> 00:58:17,172 What? You know what? Where's, where's the car? 1211 00:58:17,275 --> 00:58:18,595 The car is in the parking garage. 1212 00:58:18,620 --> 00:58:20,241 I think it might be in the car. 1213 00:58:27,724 --> 00:58:29,354 I know you have not been wearing the hat 1214 00:58:29,379 --> 00:58:31,275 - for a while. - I think it's in the car. 1215 00:58:31,379 --> 00:58:34,551 It's in the car. It's in the car. 1216 00:58:34,655 --> 00:58:36,896 It's in the car. It's in the car. 1217 00:58:37,000 --> 00:58:39,551 - We got to remember our way back here. - Yeah. Come on. 1218 00:58:41,586 --> 00:58:43,931 - Okay, great, and you can drop your bags. - Oh. 1219 00:58:44,034 --> 00:58:47,310 - We meet again, Phil. - Yes, indeed. - Oh, man. 1220 00:58:47,413 --> 00:58:49,206 And the question is, where are you at? 1221 00:58:49,310 --> 00:58:50,586 We have no idea. 1222 00:58:50,689 --> 00:58:52,034 You are team number eight, 1223 00:58:52,137 --> 00:58:54,344 - and you are still in the race. - Yes. 1224 00:58:56,172 --> 00:58:58,043 - Congratulations, guys. - Thank you so much, Phil. 1225 00:58:58,068 --> 00:58:59,548 - Thank you. - Thank you. - Thank you. 1226 00:59:01,586 --> 00:59:03,965 - You got it. Don't rush. - Let's go. 1227 00:59:09,482 --> 00:59:11,442 We always say dance is our stress relief. 1228 00:59:11,482 --> 00:59:14,103 For those 12 eight counts that we did, I didn't feel 1229 00:59:14,206 --> 00:59:15,354 - any pressure. I was just like... - Yeah. 1230 00:59:15,379 --> 00:59:16,699 We were just doing it, having fun. 1231 00:59:18,137 --> 00:59:20,137 Got it. 1232 00:59:30,482 --> 00:59:31,793 It's near perfect. 1233 00:59:31,896 --> 00:59:33,536 It's near Austrian style. You are welcome. 1234 00:59:33,586 --> 00:59:36,137 Okay, it's for you. 1235 00:59:36,241 --> 00:59:38,379 - Hey, bravo. - Thank you so much. - Thank you. 1236 00:59:50,965 --> 00:59:54,034 Yeah...! 1237 00:59:54,137 --> 00:59:56,344 - Yeah! - - Congratulations. 1238 00:59:56,448 --> 00:59:58,206 Thank you for the story, brother. 1239 00:59:58,310 --> 01:00:00,551 - Thank you. Thank you. - Thank you, sir. Thank you. 1240 01:00:00,655 --> 01:00:02,965 - All the best. - Thank you. Thank you. 1241 01:00:03,068 --> 01:00:05,068 All right. 1242 01:00:09,034 --> 01:00:11,034 Which way? 1243 01:00:13,000 --> 01:00:14,827 I think it's this way, right? 1244 01:00:14,931 --> 01:00:17,310 We don't give up. 1245 01:00:17,413 --> 01:00:19,206 - Let's go. Let's go. Come on. - All right. 1246 01:00:19,310 --> 01:00:21,827 Is this it? I got it. I got it. 1247 01:00:21,931 --> 01:00:24,310 I got it in my hand. I have it in my hand. Come on. 1248 01:00:24,413 --> 01:00:26,137 Come on, girl. 1249 01:00:26,241 --> 01:00:28,551 Okay. Where? To the right? 1250 01:00:28,655 --> 01:00:31,172 It's us and the cheerleaders, bud. Let's do it. 1251 01:00:31,275 --> 01:00:34,758 - You got to go, buddy. - Yeah. Focus. 1252 01:00:34,862 --> 01:00:37,862 We... we can't quit. 1253 01:00:37,965 --> 01:00:39,827 It's just pain. 1254 01:00:41,137 --> 01:00:42,655 Race it out. 1255 01:00:42,758 --> 01:00:46,482 - We got to do our thing. - You never know. 1256 01:00:51,172 --> 01:00:54,551 It's right here. Right here! 1257 01:00:54,655 --> 01:00:56,344 I see it, I think. 1258 01:00:56,448 --> 01:00:58,448 - Nope. - Yeah. Right here. 1259 01:01:09,551 --> 01:01:11,655 Hold your heads high. 1260 01:01:11,758 --> 01:01:14,586 Rich and Dom, you are still in the race. 1261 01:01:14,689 --> 01:01:16,758 You are team number nine. 1262 01:01:16,862 --> 01:01:19,000 There are still two more teams that have to arrive. 1263 01:01:19,103 --> 01:01:20,758 And here's one of them right now. 1264 01:01:22,896 --> 01:01:25,758 - Ooh. - Well, as you know, 1265 01:01:25,862 --> 01:01:28,379 there are no second chances on this race. 1266 01:01:28,482 --> 01:01:30,689 If you arrive last, you are eliminated. 1267 01:01:31,724 --> 01:01:34,517 And I'm pleased to tell you that you are not last. 1268 01:01:34,620 --> 01:01:36,689 You are not eliminated. 1269 01:01:37,724 --> 01:01:39,965 And you are still in the race. 1270 01:01:45,862 --> 01:01:47,241 Quinton, I see that you've... 1271 01:01:47,344 --> 01:01:49,078 you've got all this pent-up emotion right now. 1272 01:01:49,103 --> 01:01:51,241 You were thinking your race was gone, huh? 1273 01:01:51,344 --> 01:01:53,068 Yeah, I was the one kind of driving, 1274 01:01:53,172 --> 01:01:54,517 so I felt like all the little 1275 01:01:54,620 --> 01:01:56,137 stupid mistakes that were happening... 1276 01:01:56,241 --> 01:01:58,137 They're natural, but I feel like every... 1277 01:01:58,241 --> 01:01:59,761 every turn counts, every second counts, 1278 01:01:59,793 --> 01:02:01,172 every minute counts in this race. 1279 01:02:01,275 --> 01:02:03,285 That's right. And that's what can happen in this race. 1280 01:02:03,310 --> 01:02:04,551 It's very humbling. 1281 01:02:04,655 --> 01:02:06,413 - Yes. - One minute, you're a winner, 1282 01:02:06,517 --> 01:02:08,388 you're going home with the prize, and the next... 1283 01:02:08,413 --> 01:02:11,172 the next minute, you're out and you wonder how it all happened. 1284 01:02:11,275 --> 01:02:14,206 We lucked out getting dance challenges, that's for sure. 1285 01:02:20,482 --> 01:02:23,206 - Oh, guys. - He's got that look. He's got that look. 1286 01:02:23,310 --> 01:02:25,413 Guys, guys, guys, you want to drop your bags? 1287 01:02:27,000 --> 01:02:29,241 Uh, Tim and Rex, I am really sorry to tell you 1288 01:02:29,344 --> 01:02:32,241 that you are officially the last team to arrive, 1289 01:02:32,344 --> 01:02:34,586 and I have to eliminate you from the race. 1290 01:02:34,689 --> 01:02:36,310 - All right. That's good. - All right. 1291 01:02:36,413 --> 01:02:38,103 - Thanks, Phil. - Gonna miss you guys. 1292 01:02:38,206 --> 01:02:40,586 I know you gave it absolutely everything. 1293 01:02:40,689 --> 01:02:43,206 Yeah. I mean, look, I lost 50 pounds for this. 1294 01:02:43,310 --> 01:02:45,620 - Yeah. - Just to try to hang in there, but, man, 1295 01:02:45,724 --> 01:02:49,482 I never thought that... we should have probably danced. 1296 01:02:49,586 --> 01:02:51,561 I think we found a weakness of ours might be music. 1297 01:02:51,586 --> 01:02:53,413 Our-our music stuff is... 1298 01:02:53,517 --> 01:02:54,965 And we live in Music City, 1299 01:02:55,068 --> 01:02:57,413 - so we did not represent Music City very well. - No. 1300 01:02:57,517 --> 01:03:00,241 You know, look, we're going to be just blasted 1301 01:03:00,344 --> 01:03:03,034 by our buddies when we come back. Like... 1302 01:03:03,137 --> 01:03:06,137 We both agreed this made our friendship definitely like 1303 01:03:06,241 --> 01:03:07,699 a next level. You know, we've know each other 1304 01:03:07,724 --> 01:03:10,137 for six, seven years, and, yeah, it was a blast. 1305 01:03:10,241 --> 01:03:11,758 I think I'll stick to football, 1306 01:03:11,862 --> 01:03:13,388 and he can go back to doing law enforcement. 1307 01:03:13,413 --> 01:03:15,172 Well, we know you're good at both, 1308 01:03:15,275 --> 01:03:18,068 um, so there is that. 1309 01:03:18,172 --> 01:03:20,689 I'm a little disappointed 'cause I think we were just looking 1310 01:03:20,793 --> 01:03:23,310 forward to some antics from you guys. 1311 01:03:23,413 --> 01:03:24,965 More antics, I should say. 1312 01:03:25,068 --> 01:03:27,965 I'm disappointed as hell, though, that we never 1313 01:03:28,068 --> 01:03:29,908 - at least got through a few more. - Of course. 1314 01:03:29,965 --> 01:03:31,482 But, hey, I mean, every team 1315 01:03:31,586 --> 01:03:33,066 that-that goes out feels the same way. 1316 01:03:33,103 --> 01:03:34,482 - Absolutely. - Yup. 1317 01:03:42,275 --> 01:03:46,172 Captioning sponsored by CBS 1318 01:03:46,275 --> 01:03:50,206 and TOYOTA. 1319 01:03:50,310 --> 01:03:54,275 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1320 01:04:08,862 --> 01:04:10,181 Next time onThe Amazing Race... 1321 01:04:10,206 --> 01:04:11,664 - Mega Leg. - We got to turn left, right? 1322 01:04:11,689 --> 01:04:12,931 - Yeah. - Left, then right? 1323 01:04:13,034 --> 01:04:13,934 Now right again. 1324 01:04:14,034 --> 01:04:15,655 Is that it? 1325 01:04:15,758 --> 01:04:17,561 All right, baby, you got to get out and push. 1326 01:04:17,586 --> 01:04:19,241 Push it! 1327 01:04:19,344 --> 01:04:20,871 You said you know where you're going. You said yes. 1328 01:04:20,896 --> 01:04:22,310 - And I said, "Okay." - Okay. 1329 01:04:22,413 --> 01:04:24,034 Did I say "No, I don't think you do"? 1330 01:04:24,137 --> 01:04:26,216 - No, I didn't. - Okay, baby. All right. Just roll with me. 1331 01:04:26,241 --> 01:04:27,793 Sorry, Derek. I definitely 1332 01:04:27,896 --> 01:04:29,689 had screws loose today. 1333 01:04:29,793 --> 01:04:31,241 Class is about to begin. 1334 01:04:32,034 --> 01:04:34,103 I'm so frazzled right now. I'm... 1335 01:04:34,206 --> 01:04:37,103 I'm near the tears. Um, there they... here they come. 92159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.