All language subtitles for NCIS - S18E11 - Gut Punch.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,050 --> 00:00:08,138 Is he hurt? 2 00:00:08,182 --> 00:00:10,010 She's been shot. 3 00:00:10,053 --> 00:00:11,141 Is that a kennel? 4 00:00:12,534 --> 00:00:13,665 Good Lord. 5 00:00:13,709 --> 00:00:15,145 Your neighbor wasn't fishing with his dogs. 6 00:00:15,189 --> 00:00:16,755 He was drowning them. 7 00:00:16,799 --> 00:00:18,409 Who the hell are you? 8 00:00:19,845 --> 00:00:21,064 Gibbs, Gibbs, let go. 9 00:00:21,108 --> 00:00:23,458 Not like this. -Not like this. -Let go. 10 00:00:23,501 --> 00:00:24,937 Tell me you regret what you did. 11 00:00:24,981 --> 00:00:26,374 -Can't do that. -In that case, 12 00:00:26,417 --> 00:00:28,898 I have no choice but to suspend you. 13 00:00:28,941 --> 00:00:30,552 Indefinitely. 14 00:00:33,990 --> 00:00:36,775 I believe in America. 15 00:00:36,819 --> 00:00:39,300 I believe in the working man. 16 00:00:39,343 --> 00:00:44,174 The tired single parent and part-time volleyball coach. 17 00:00:44,218 --> 00:00:48,004 And I believe in his right to take a break from all of that 18 00:00:48,048 --> 00:00:51,660 and drive 300 miles to see his favorite musician. 19 00:00:51,703 --> 00:00:53,357 The Boss. 20 00:00:53,401 --> 00:00:56,143 Who we both know is about to play an acoustic set 21 00:00:56,186 --> 00:00:59,711 to a very small group of VIPs. 22 00:00:59,755 --> 00:01:02,062 And I deserve to be one of them. 23 00:01:02,105 --> 00:01:03,976 Please. 24 00:01:04,020 --> 00:01:05,543 Let me in. 25 00:01:05,587 --> 00:01:07,241 No. 26 00:01:07,284 --> 00:01:09,112 I didn't want to play this card, but... 27 00:01:09,156 --> 00:01:12,898 I have his face tattooed on my... 28 00:01:12,942 --> 00:01:15,379 Sir, if you drop trou, 29 00:01:15,423 --> 00:01:17,251 I will use my stun gun. 30 00:01:24,475 --> 00:01:26,260 Uh, joke's on you, pal. 31 00:01:26,303 --> 00:01:29,089 After the third time, it didn't even hurt. 32 00:01:36,661 --> 00:01:38,359 Hello, Washington, D.C. 33 00:01:40,839 --> 00:01:42,885 Are you ready? 34 00:01:42,928 --> 00:01:46,802 We've got an awesome show for you tonight. 35 00:01:46,845 --> 00:01:48,499 With no further ado ...ss. 36 00:01:48,543 --> 00:01:49,935 I'm coming. 37 00:01:49,979 --> 00:01:52,024 I give you, the live tour, 38 00:01:52,068 --> 00:01:54,766 the Emperor of E Street, 39 00:01:54,810 --> 00:01:57,987 I give you The Boss. 40 00:01:59,162 --> 00:02:00,946 Aah! 41 00:02:09,303 --> 00:02:11,479 Oh... 42 00:02:11,522 --> 00:02:13,829 That's not my blood. 43 00:02:13,872 --> 00:02:15,570 Aah! 44 00:02:49,169 --> 00:02:52,302 Director, I have Secretary of Defense McClane 45 00:02:52,346 --> 00:02:54,652 for you. 46 00:02:54,696 --> 00:02:56,132 On what line, Pamela? 47 00:02:56,176 --> 00:02:58,613 He's not on the phone, sir. 48 00:02:59,875 --> 00:03:01,355 Director Vance. 49 00:03:01,398 --> 00:03:02,704 Mr. Secretary. 50 00:03:02,747 --> 00:03:04,749 -Welcome. -My apologies for the surprise. 51 00:03:04,793 --> 00:03:05,924 I'm, um, 52 00:03:05,968 --> 00:03:07,578 I'm squeezing in face time 53 00:03:07,622 --> 00:03:10,102 with agency heads when and where I can. 54 00:03:10,146 --> 00:03:12,148 Lieutenant, give us a minute, please? 55 00:03:15,804 --> 00:03:19,199 Plus, I just wanted to see if what they tell me is true. 56 00:03:19,242 --> 00:03:21,592 That Leon Vance has gained ten pounds 57 00:03:21,636 --> 00:03:23,768 and lost his right hook. 58 00:03:24,813 --> 00:03:26,902 You son of a bitch. 59 00:03:26,945 --> 00:03:28,164 Come on, I'll show you. 60 00:03:28,208 --> 00:03:29,339 Come here. 61 00:03:29,383 --> 00:03:31,254 It's more like 20 pounds. 62 00:03:31,298 --> 00:03:33,474 Yeah, right? Right, it's good to see you, man. 63 00:03:33,517 --> 00:03:35,476 -It's good to see you, too. -Yeah. Surprised? 64 00:03:35,519 --> 00:03:37,042 What, that Congress approved your waiver 65 00:03:37,086 --> 00:03:38,392 or that the Senate actually confirmed you 66 00:03:38,435 --> 00:03:40,307 to be the secretary? 67 00:03:40,350 --> 00:03:42,961 Seriously, congratulations, Moses. 68 00:03:43,005 --> 00:03:44,485 -Thanks, Leon. -You also have my sympathies. 69 00:03:44,528 --> 00:03:46,530 That job is one tough hill to climb. 70 00:03:46,574 --> 00:03:48,228 Oh, well, I like those. 71 00:03:48,271 --> 00:03:50,578 It's why the Marine Corps gave me four stars. 72 00:03:50,621 --> 00:03:53,233 And why my doctor just gave me new stress meds. 73 00:03:53,276 --> 00:03:54,538 You always go for the knockout. 74 00:03:54,582 --> 00:03:55,800 Oh, you better believe it. 75 00:03:55,844 --> 00:03:57,193 Starting with... 76 00:03:57,237 --> 00:03:58,934 hosting the Yemeni foreign affairs minister 77 00:03:58,977 --> 00:04:01,328 at my house later this week. 78 00:04:01,371 --> 00:04:04,331 Forget the knockout, Mose, you going for the title belt. 79 00:04:04,374 --> 00:04:06,463 The Yemenis agreed to sit down? 80 00:04:06,507 --> 00:04:08,596 Which brings me to why I'm really here, Leon. 81 00:04:08,639 --> 00:04:10,250 Now, I understand one of your agents 82 00:04:10,293 --> 00:04:12,643 was recently been suspended for, 83 00:04:12,687 --> 00:04:14,689 shall we say, conduct unbecoming? 84 00:04:14,732 --> 00:04:17,735 Gibbs. I didn't realize that that incident 85 00:04:17,779 --> 00:04:19,607 made its way so far up the ladder. 86 00:04:19,650 --> 00:04:20,825 Well, normally, it wouldn't, 87 00:04:20,869 --> 00:04:22,305 but a reporter's been calling, 88 00:04:22,349 --> 00:04:26,135 asking for DoD comment, and the timing isn't ideal. 89 00:04:26,178 --> 00:04:28,398 And any negative press could spook the Yemenis. 90 00:04:28,442 --> 00:04:31,532 Yeah, which is exactly why -I'm not returning those calls. -Mm. 91 00:04:31,575 --> 00:04:34,361 And why I'm asking NCIS not to comment. 92 00:04:34,404 --> 00:04:36,667 Now, I appreciate the reporter's position. 93 00:04:36,711 --> 00:04:38,321 We don't need the court of public opinion 94 00:04:38,365 --> 00:04:40,105 to readjudicate that case. 95 00:04:40,149 --> 00:04:42,630 The matter has been handled, Mr. Secretary. 96 00:04:42,673 --> 00:04:44,501 But I understand. 97 00:04:44,545 --> 00:04:45,937 Ah. 98 00:04:46,982 --> 00:04:48,113 And... 99 00:04:48,157 --> 00:04:49,593 what about Agent Gibbs? 100 00:04:49,637 --> 00:04:51,552 Gibbs doesn't talk to reporters. 101 00:04:51,595 --> 00:04:53,380 And neither will his team. 102 00:04:53,423 --> 00:04:55,512 They are skating on thin ice as it is. 103 00:04:55,556 --> 00:04:57,471 Thanks, Leon. 104 00:04:57,514 --> 00:05:02,476 Listen, politics aside, Yemen is in crisis. 105 00:05:02,519 --> 00:05:05,696 So this summit has humanitarian implications. 106 00:05:05,740 --> 00:05:08,351 Is there anything else NCIS can do for you? 107 00:05:08,395 --> 00:05:12,486 Well, now that you mention it, there is one small thing. 108 00:05:15,402 --> 00:05:17,447 Oh, thanks, Todd. 109 00:05:19,275 --> 00:05:21,016 Todd seem weird to you? 110 00:05:21,059 --> 00:05:22,757 Todd is not judging us, Bishop. 111 00:05:22,800 --> 00:05:25,325 But you saw him, right? I mean, he clearly knows. 112 00:05:25,368 --> 00:05:27,327 Everyone at NCIS knows. 113 00:05:27,370 --> 00:05:30,373 That Gibbs got suspended indefinitely 114 00:05:30,417 --> 00:05:34,812 or that we got caught trying to protect him? 115 00:05:34,856 --> 00:05:36,553 All of it. 116 00:05:37,685 --> 00:05:39,382 Something we can help you with, Sawyer? 117 00:05:39,426 --> 00:05:41,515 Justice, McGee. 118 00:05:41,558 --> 00:05:44,256 That is our job as special agents, right? 119 00:05:44,300 --> 00:05:46,650 To make sure those who break the rules 120 00:05:46,694 --> 00:05:50,524 face the consequences of their actions. 121 00:05:50,567 --> 00:05:52,090 Even the cool kids. 122 00:05:52,134 --> 00:05:53,744 Look, Sawyer, 123 00:05:53,788 --> 00:05:55,442 we messed up and we know it, 124 00:05:55,485 --> 00:05:59,924 and we will face the consequences of our actions. 125 00:05:59,968 --> 00:06:02,623 Except there haven't been any consequences. 126 00:06:02,666 --> 00:06:04,929 I mean, Gibbs took it on the chin, 127 00:06:04,973 --> 00:06:07,715 but his disciples barely got a reprimand. 128 00:06:07,758 --> 00:06:08,977 Why? 129 00:06:09,020 --> 00:06:10,413 Hey, Sawyer. 130 00:06:10,457 --> 00:06:11,501 Go home. 131 00:06:11,545 --> 00:06:13,547 The night shift is over. 132 00:06:13,590 --> 00:06:16,027 Oh, I think it's just beginning. 133 00:06:18,900 --> 00:06:20,902 -What is he talking about? -Okay, forget it, Nick. 134 00:06:20,945 --> 00:06:23,252 Let's just keep our heads down and solve the next case 135 00:06:23,295 --> 00:06:24,558 that comes along. 136 00:06:24,601 --> 00:06:26,560 Well, not mine. 137 00:06:28,039 --> 00:06:29,780 NCIS Special Agent 138 00:06:29,824 --> 00:06:31,216 Veronica Tyler. 139 00:06:31,260 --> 00:06:32,696 Yep. 140 00:06:32,740 --> 00:06:34,437 On our way. 141 00:06:34,481 --> 00:06:36,657 Let's go. We got a body. 142 00:06:36,700 --> 00:06:38,746 Hey, Ronnie, you guys are working the day shift now? 143 00:06:38,789 --> 00:06:40,617 Told you. 144 00:06:41,705 --> 00:06:43,403 A new day is dawning. 145 00:06:43,446 --> 00:06:45,709 Sawyer, stop being a dick and grab your gear. 146 00:06:50,105 --> 00:06:51,846 Did we just get passed over? 147 00:06:51,889 --> 00:06:54,457 You're being reassigned. 148 00:06:54,501 --> 00:06:56,546 Uh, Director? 149 00:06:56,590 --> 00:06:58,461 Are we being punished, sir? 150 00:06:58,505 --> 00:07:00,550 Well, it depends on what you consider punishment. 151 00:07:00,594 --> 00:07:02,465 The new Secretary of Defense 152 00:07:02,509 --> 00:07:05,120 is hosting an event at his home in three days, 153 00:07:05,163 --> 00:07:07,078 and I'm assigning your team to the detail. 154 00:07:07,122 --> 00:07:08,602 -Oh, well, then, we're on it. -Hmm. 155 00:07:08,645 --> 00:07:10,038 Fancy event? Can't be that bad. 156 00:07:10,081 --> 00:07:11,692 Yeah, dress up a little bit. 157 00:07:11,735 --> 00:07:14,999 I'm sorry, I-I didn't make myself clear. 158 00:07:15,043 --> 00:07:17,480 I'm not assigning your team to a security detail. 159 00:07:17,524 --> 00:07:19,526 You won't be attending the event. 160 00:07:19,569 --> 00:07:21,832 Uh, what kind of detail is this, sir? 161 00:07:21,876 --> 00:07:23,791 COVID detail. 162 00:07:23,834 --> 00:07:24,966 The three of you are gonna be 163 00:07:25,009 --> 00:07:26,881 our new health compliance officers. 164 00:07:26,924 --> 00:07:29,405 I trust you can handle this assignment 165 00:07:29,449 --> 00:07:31,189 without further embarrassing me, 166 00:07:31,233 --> 00:07:33,453 the agency or yourselves in any way? 167 00:07:36,281 --> 00:07:38,109 Your jobs depend on it. 168 00:07:38,153 --> 00:07:39,502 Okay, yeah. We're on it. 169 00:07:39,546 --> 00:07:41,156 -Uh, yes, sir. Yes, sir, absolutely. 170 00:07:41,199 --> 00:07:42,287 Good. 171 00:07:43,811 --> 00:07:46,291 Yeah, we're being punished. 172 00:07:58,521 --> 00:08:01,219 Mm, usually take your coffee to go. 173 00:08:01,263 --> 00:08:03,744 How come you've been drinking at the counter lately? 174 00:08:03,787 --> 00:08:06,268 -You kicking me out, Elaine? -No, no, no. 175 00:08:06,311 --> 00:08:09,358 Just wondering if maybe you retired. 176 00:08:17,409 --> 00:08:18,541 Hey, hon. 177 00:08:18,585 --> 00:08:21,109 -Hi. -What can I get for you? 178 00:08:21,152 --> 00:08:22,893 Well... 179 00:08:22,937 --> 00:08:25,156 According to online reviews, 180 00:08:25,200 --> 00:08:28,508 I understand your specialties are the... 181 00:08:28,551 --> 00:08:30,945 the chicken-fried steak and the fresh-baked apple pie. 182 00:08:30,988 --> 00:08:32,381 Oh, you did your homework. 183 00:08:32,424 --> 00:08:33,991 I always do. 184 00:08:34,035 --> 00:08:36,080 But that being said, 185 00:08:36,124 --> 00:08:39,388 we know we can't always trust what's on the Internet. 186 00:08:39,431 --> 00:08:42,304 So I prefer to ask regular, real people. 187 00:08:44,306 --> 00:08:46,090 You look like real people. 188 00:08:46,134 --> 00:08:48,266 So what should I do? 189 00:08:48,310 --> 00:08:50,181 The steak or the pie? 190 00:08:52,880 --> 00:08:54,098 Coffee. 191 00:08:56,318 --> 00:08:57,493 Coffee. 192 00:08:57,537 --> 00:08:58,799 And a piece of pie, please. 193 00:08:58,842 --> 00:09:00,278 Okay. 194 00:09:01,889 --> 00:09:03,891 I'm Marcie, by the way. 195 00:09:05,501 --> 00:09:07,285 Gibbs. 196 00:09:10,114 --> 00:09:13,596 So, you got a funky little place here, Gibbs. 197 00:09:13,640 --> 00:09:15,555 I bet there's lots of stories that go along 198 00:09:15,598 --> 00:09:18,079 with those plates of bacon and eggs. 199 00:09:19,297 --> 00:09:20,908 You would know. 200 00:09:22,605 --> 00:09:24,346 How's that? 201 00:09:32,484 --> 00:09:34,486 So, what-- you don't like my picture? 202 00:09:35,966 --> 00:09:37,620 Oh, you don't like my writing. 203 00:09:38,665 --> 00:09:40,405 I don't like being ambushed. 204 00:09:40,449 --> 00:09:41,668 Look, 205 00:09:41,711 --> 00:09:44,496 your bosses are refusing to return my calls, 206 00:09:44,540 --> 00:09:46,760 so thought I'd go straight to the source. 207 00:09:53,636 --> 00:09:55,029 Everything okay? 208 00:09:55,072 --> 00:09:57,640 Should have ordered the steak. 209 00:10:00,164 --> 00:10:03,211 75% alcohol. Wow, this is the good stuff. 210 00:10:03,254 --> 00:10:04,647 Do you hear yourself, McGee? 211 00:10:04,691 --> 00:10:06,388 We are trained federal agents. 212 00:10:06,431 --> 00:10:07,781 Trained federal agents 213 00:10:07,824 --> 00:10:10,000 who are lucky enough to still have a job. 214 00:10:10,044 --> 00:10:11,828 You don't put peacocks in cages. 215 00:10:11,872 --> 00:10:13,787 All right? They need to show their feathers, 216 00:10:13,830 --> 00:10:15,005 they need to fly away. 217 00:10:15,049 --> 00:10:16,485 Peacocks don't really fly. 218 00:10:16,528 --> 00:10:19,053 They take, like, several small leaps and a final hop. 219 00:10:19,096 --> 00:10:21,011 Okay, the point is that we messed up. 220 00:10:21,055 --> 00:10:23,710 But we don't give up. This is where we prove ourselves. 221 00:10:23,753 --> 00:10:27,017 Now, Sawyer was right. We are the cool kids. 222 00:10:27,061 --> 00:10:30,107 Mm, were the cool kids. Past tense. 223 00:10:30,151 --> 00:10:31,456 It could be worse, 224 00:10:31,500 --> 00:10:33,545 So let's do what Vance says 225 00:10:33,589 --> 00:10:34,851 and stick to these assignments. 226 00:10:34,895 --> 00:10:38,202 Right. Which is why I've taken the liberty 227 00:10:38,246 --> 00:10:41,902 of dividing up our pre-event health and safety duties. 228 00:10:41,945 --> 00:10:44,339 Including site evaluation, 229 00:10:44,382 --> 00:10:46,428 sanitizer placement, 230 00:10:46,471 --> 00:10:48,343 and test and vaccine verification 231 00:10:48,386 --> 00:10:50,345 for everyone on the guest list. 232 00:10:50,388 --> 00:10:51,651 Team Gibbs is down 233 00:10:51,694 --> 00:10:52,695 with PPE? 234 00:10:52,739 --> 00:10:54,305 Sexy. 235 00:10:54,349 --> 00:10:57,744 Although not quite as sexy as being down with... 236 00:10:57,787 --> 00:10:59,006 Springsteen. 237 00:10:59,049 --> 00:11:01,051 -What? -Bruce? 238 00:11:01,095 --> 00:11:03,793 And Gaga. And Bono. 239 00:11:03,837 --> 00:11:06,100 Y-You did not meet those people. 240 00:11:06,143 --> 00:11:07,841 I had to rule them out as suspects. 241 00:11:07,884 --> 00:11:11,148 Don't worry, Tyler and I have plenty of other leads. 242 00:11:11,192 --> 00:11:12,541 Such as? 243 00:11:12,584 --> 00:11:16,458 Sorry, that info is for the A team only. 244 00:11:16,501 --> 00:11:18,025 Enjoy your stickers. 245 00:11:21,942 --> 00:11:25,162 My desk. 246 00:11:27,208 --> 00:11:28,818 -Hey, Jimmy. -Hey, Nick. 247 00:11:28,862 --> 00:11:30,864 -I'm still working. -Oh, no problem. 248 00:11:30,907 --> 00:11:33,910 But I can give you what I have so far. 249 00:11:33,954 --> 00:11:35,477 Oh, okay. 250 00:11:35,520 --> 00:11:37,218 The victim is ID'd as, uh, 251 00:11:37,261 --> 00:11:39,046 Marine Lance Corporal Jesse Flint. 252 00:11:39,089 --> 00:11:40,830 -You already knew that. Duh. -Duh. 253 00:11:40,874 --> 00:11:42,745 Uh, time of death was 10:30 last night, 254 00:11:42,789 --> 00:11:44,181 so just before he was found in the dumpster. 255 00:11:44,225 --> 00:11:46,662 And I confirmed that the cause of death was in fact 256 00:11:46,706 --> 00:11:48,969 three gunshot wounds, including the one to the head. 257 00:11:49,012 --> 00:11:50,492 Mm. Overkill. 258 00:11:50,535 --> 00:11:52,015 Funny. That's actually what Agent Sawyer said 259 00:11:52,059 --> 00:11:54,365 at the crime... 260 00:11:54,409 --> 00:11:56,759 Wait a minute, this isn't your case. 261 00:11:56,803 --> 00:11:57,978 And you're not here for an update. 262 00:11:58,021 --> 00:12:00,197 What is this on his hand and arm? 263 00:12:01,938 --> 00:12:03,244 Nick, you... 264 00:12:03,287 --> 00:12:06,073 Purple paint-- that's weird. 265 00:12:07,727 --> 00:12:10,817 Okay, Jimmy, I'm here for a rapid test. 266 00:12:10,860 --> 00:12:13,428 Just couldn't help yourself, could you? 267 00:12:13,471 --> 00:12:15,343 I get it, I do. 268 00:12:15,386 --> 00:12:17,998 A murder case is way more interesting. 269 00:12:18,041 --> 00:12:20,827 Yeah, than a lame COVID assignment? Hell yeah. 270 00:12:20,870 --> 00:12:23,830 Nick, health and safety protocols might not be fun, 271 00:12:23,873 --> 00:12:27,616 but the consequences of not enforcing them... 272 00:12:27,659 --> 00:12:29,052 can be tragic. 273 00:12:29,096 --> 00:12:30,445 Breena. Of course. 274 00:12:30,488 --> 00:12:33,274 You're right, Jimmy. I'm sorry. 275 00:12:33,317 --> 00:12:36,277 Honestly, Team Gibbs should know better. 276 00:12:36,320 --> 00:12:38,627 They made their bed, and now they have to lie in it. 277 00:12:38,670 --> 00:12:40,890 Yeah, I know. Still, I feel kind of guilty. 278 00:12:40,934 --> 00:12:43,414 I mean, they just look so... sad. 279 00:12:43,458 --> 00:12:46,330 Uh, hello? Sitting right here. 280 00:12:46,374 --> 00:12:50,552 Oh, we know, but this lab 281 00:12:50,595 --> 00:12:52,510 -no-pity zone. -I'm not here for pity. 282 00:12:52,554 --> 00:12:53,903 I'm here because you have 283 00:12:53,947 --> 00:12:55,949 the only working labeler in the building. 284 00:12:58,516 --> 00:13:00,823 Looks like the paint on your victim's body 285 00:13:00,867 --> 00:13:02,520 was number 7863. 286 00:13:02,564 --> 00:13:04,566 Blushing Eggplant. 287 00:13:04,609 --> 00:13:06,568 I hear that color is very in. 288 00:13:06,611 --> 00:13:10,441 Sorry. Not my case. I'll be quiet. 289 00:13:10,485 --> 00:13:14,315 Well, I doubt our Marine was up on the latest color trends. 290 00:13:14,358 --> 00:13:16,883 He was more of the, uh, black and blue type. 291 00:13:16,926 --> 00:13:19,102 Lance Corporal Flint was in the middle 292 00:13:19,146 --> 00:13:20,800 of a dishonorable discharge for fighting 293 00:13:20,843 --> 00:13:22,714 and domestic abuse against his girlfriend. 294 00:13:22,758 --> 00:13:24,412 Interesting. You know, when you talk to her, 295 00:13:24,455 --> 00:13:25,543 you should, um... 296 00:13:28,111 --> 00:13:29,504 Sorry. 297 00:13:40,471 --> 00:13:42,604 Uh-uh. You can't put that there. 298 00:13:42,647 --> 00:13:43,823 Oh, no, no, no, no. 299 00:13:43,866 --> 00:13:46,695 I-I measured. This is optimum distance 300 00:13:46,738 --> 00:13:48,131 between the wet bar and the restrooms. 301 00:13:48,175 --> 00:13:50,307 It's also where the secretary of defense 302 00:13:50,351 --> 00:13:53,136 is going to toast the Yemeni foreign affairs minister, 303 00:13:53,180 --> 00:13:55,791 and the cheap plastic clashes with the party decor. 304 00:13:55,835 --> 00:13:57,837 And, uh, you are? 305 00:13:57,880 --> 00:14:00,056 Miles Thatcher. 306 00:14:00,100 --> 00:14:01,666 One of SECDEF's personal aides. 307 00:14:01,710 --> 00:14:04,104 I was also aide to his civilian predecessor. 308 00:14:04,147 --> 00:14:06,802 He would have noticed -my design choices. -Where? 309 00:14:06,846 --> 00:14:09,065 Well, the whole patio. We... 310 00:14:09,109 --> 00:14:11,894 are redecorating everything for this event. 311 00:14:11,938 --> 00:14:13,635 No, no, no. Uh, where do you want me 312 00:14:13,678 --> 00:14:14,766 to put the hand sanitizer? 313 00:14:14,810 --> 00:14:16,681 Figure it out. 314 00:14:16,725 --> 00:14:18,509 I'm sure it doesn't take an advanced degree. 315 00:14:18,553 --> 00:14:20,250 Actually, I have two of those. 316 00:14:20,294 --> 00:14:22,557 Ah. Funny guy. 317 00:14:26,909 --> 00:14:29,390 NCIS was not on the security list. 318 00:14:29,433 --> 00:14:31,479 Uh, I'm actually here as a COVID officer, 319 00:14:31,522 --> 00:14:34,177 Mr. Al-Kamal, and I hate to bother you, 320 00:14:34,221 --> 00:14:37,050 but your embassy has yet to hand over test data 321 00:14:37,093 --> 00:14:40,227 -and vaccine certifications. -Yes. 322 00:14:40,270 --> 00:14:43,360 All guests need to file paperwork with us 323 00:14:43,404 --> 00:14:45,841 -before the event. -Forgive me, but, 324 00:14:45,885 --> 00:14:49,062 you understand our reluctance to trust sensitive medical data 325 00:14:49,105 --> 00:14:50,498 to the American health care system. 326 00:14:50,541 --> 00:14:52,935 I do, I do. It is not perfect. 327 00:14:52,979 --> 00:14:54,632 My co-pays are a fortune. 328 00:14:54,676 --> 00:14:57,940 Universal health care is promised in our constitution. 329 00:14:57,984 --> 00:15:00,943 Yes, and I imagine it's hard to deliver on that promise 330 00:15:00,987 --> 00:15:03,337 in the middle of a deadly civil war. 331 00:15:03,380 --> 00:15:06,035 I lost my parents two years ago, 332 00:15:06,079 --> 00:15:08,168 and my brother last month. 333 00:15:08,211 --> 00:15:10,605 This summit is important. 334 00:15:10,648 --> 00:15:13,303 My apologies, Agent Bishop. 335 00:15:13,347 --> 00:15:14,696 I'll get you whatever you need. 336 00:15:24,140 --> 00:15:26,099 "Kamal" means perfection, right? 337 00:15:26,142 --> 00:15:29,711 Uh, sorry. Old habits from boarding school. 338 00:15:29,754 --> 00:15:31,191 You should hear what happened to kids 339 00:15:31,234 --> 00:15:32,627 who left wrinkles in their bedsheets. 340 00:15:32,670 --> 00:15:34,368 -Ah. -You speak Arabic. 341 00:15:34,411 --> 00:15:35,978 Not bad for a COVID officer. 342 00:15:38,328 --> 00:15:42,637 And peacocks can fly. 343 00:15:42,680 --> 00:15:45,161 And according to this, they don't fly far, 344 00:15:45,205 --> 00:15:48,860 but they can reach ten miles per hour. 345 00:15:48,904 --> 00:15:50,688 Uh, if you say so. 346 00:16:01,047 --> 00:16:03,005 See, you're an artist. 347 00:16:04,441 --> 00:16:06,835 You feel my pain. You can't just turn off talent. 348 00:16:06,878 --> 00:16:08,837 Hey, I'd much rather be at a jazz club 349 00:16:08,880 --> 00:16:11,666 playing some Art Tatum, but here I am, 350 00:16:11,709 --> 00:16:14,364 practicing John Tesh covers for the Man. 351 00:16:14,408 --> 00:16:17,628 You know, sometimes -peacocks get put in cages. -Yeah, you're telling me. 352 00:16:17,672 --> 00:16:19,195 And after having spent the last year out of work, 353 00:16:19,239 --> 00:16:21,763 I'm just happy for a paying gig, brother. 354 00:16:21,806 --> 00:16:23,808 Thanks for listening. 355 00:16:23,852 --> 00:16:25,549 Oh, I appreciate that, man. 356 00:16:25,593 --> 00:16:28,161 Hey, you know what. -Take a demo CD. -What? 357 00:16:28,204 --> 00:16:29,901 Yeah, uh, the first track is called 358 00:16:29,945 --> 00:16:31,816 "I'm Locked in a Cage, Let Me Out."No. 359 00:16:31,860 --> 00:16:34,776 It's about taking mushrooms on a airplane. 360 00:16:34,819 --> 00:16:36,517 But, uh, it works for your thing, too. 361 00:16:36,560 --> 00:16:38,040 Yeah. 362 00:16:39,476 --> 00:16:42,653 3.9 GPA from Johns Hopkins and MIT, 363 00:16:42,697 --> 00:16:45,613 all to put down stickers. 364 00:16:45,656 --> 00:16:47,006 Yeah, well, at least you didn't insult 365 00:16:47,049 --> 00:16:48,311 the foreign minister's attaché. 366 00:16:48,355 --> 00:16:52,576 And all I got -was a bad jazz trip. -Hm. 367 00:16:52,620 --> 00:16:54,491 You know, I know I said this assignment could be worse, 368 00:16:54,535 --> 00:16:55,927 but I don't see how. 369 00:16:55,971 --> 00:16:58,887 You got something on your jacket. 370 00:16:58,930 --> 00:17:01,629 Oh, man. It's paint. 371 00:17:01,672 --> 00:17:04,588 -What is that, purple? -No, that's not purple, that's... 372 00:17:04,632 --> 00:17:05,937 Blushing Eggplant. 373 00:17:05,981 --> 00:17:07,113 Wait, that was the same 374 00:17:07,156 --> 00:17:08,375 color paint as the one 375 00:17:08,418 --> 00:17:10,246 that was on the body in autopsy. 376 00:17:10,290 --> 00:17:13,815 Same as our murder victim? That's quite the coincidence. 377 00:17:13,858 --> 00:17:16,339 Yeah. It's probably nothing. 378 00:17:16,383 --> 00:17:21,214 Unless he was at SECDEF's house before he was killed. 379 00:17:21,257 --> 00:17:24,130 -Right. -Because then we'd have to assume 380 00:17:24,173 --> 00:17:26,523 it was connected to his death. 381 00:17:26,567 --> 00:17:27,916 Right. 382 00:17:27,959 --> 00:17:30,049 And we'd have to... 383 00:17:30,092 --> 00:17:32,007 investigate. 384 00:17:32,051 --> 00:17:35,054 This is not our case. We can't do that. 385 00:17:38,057 --> 00:17:40,320 Right? 386 00:17:46,891 --> 00:17:49,938 Our victim is Lance Corporal Jesse Flint, 387 00:17:49,981 --> 00:17:52,158 and was soon to be a former lance corporal 388 00:17:52,201 --> 00:17:53,768 thanks to his history of violence. 389 00:17:53,811 --> 00:17:55,204 Bad Marine, bad dude. 390 00:17:55,248 --> 00:17:58,033 Yeah. So what was he doing at SECDEF's house? 391 00:17:58,077 --> 00:18:00,122 Look, we don't know if he was there for sure. 392 00:18:00,166 --> 00:18:03,125 He's not our victim because it's not our case. 393 00:18:03,169 --> 00:18:04,518 It is now. 394 00:18:04,561 --> 00:18:06,172 Why, because we found a little paint on him? 395 00:18:06,215 --> 00:18:07,129 -Shh! -Shh! 396 00:18:07,173 --> 00:18:09,000 You know sound carries in here. 397 00:18:09,044 --> 00:18:10,132 But don't worry, 398 00:18:10,176 --> 00:18:12,134 the paint is not a priority. 399 00:18:12,178 --> 00:18:15,050 The victim worked as a handyman on the side. 400 00:18:15,094 --> 00:18:16,356 How did you get a clicker? 401 00:18:16,399 --> 00:18:18,662 By following Vance's orders. 402 00:18:19,837 --> 00:18:21,796 Like I was saying, Lance Corporal Flint 403 00:18:21,839 --> 00:18:23,711 painted houses all over town. 404 00:18:23,754 --> 00:18:24,973 It's a coincidence. 405 00:18:26,235 --> 00:18:27,845 Agent Tyler and I 406 00:18:27,889 --> 00:18:29,456 already have a lead on the killer. 407 00:18:29,499 --> 00:18:32,111 Seems the victim's girlfriend skipped town. 408 00:18:32,154 --> 00:18:34,156 Seems suspicious, right? 409 00:18:34,200 --> 00:18:36,158 So stay the hell out of our case, 410 00:18:36,202 --> 00:18:37,681 or I'm going to Vance. 411 00:18:43,165 --> 00:18:45,559 All right, I know we want to get involved, but we got to drop it. 412 00:18:45,602 --> 00:18:47,387 You don't drop a gut feeling, McGee. 413 00:18:47,430 --> 00:18:49,563 Last time, our gut got us in trouble. 414 00:18:49,606 --> 00:18:52,174 Then we make sure we get it right. 415 00:18:55,699 --> 00:18:57,353 Was this man one of the painters? 416 00:18:57,397 --> 00:18:58,833 Did you hire him? 417 00:18:58,876 --> 00:19:01,183 What does this have to do with health protocols? 418 00:19:01,227 --> 00:19:04,752 Look, you need us to sign off on the safety of this event, 419 00:19:04,795 --> 00:19:07,929 so... we need answers. 420 00:19:07,972 --> 00:19:09,626 Yes. 421 00:19:09,670 --> 00:19:12,107 He was handing out leaflets in front of the PX, 422 00:19:12,151 --> 00:19:13,848 and he begged me for a job. 423 00:19:13,891 --> 00:19:15,980 But, like everybody who steps foot on the property, 424 00:19:16,024 --> 00:19:17,765 I verified that he was vaccinated. 425 00:19:17,808 --> 00:19:21,116 I only wish I'd verified his references. 426 00:19:21,160 --> 00:19:23,466 So there was a problem, or .... 427 00:19:23,510 --> 00:19:26,382 But painting requires an eye for detail. 428 00:19:26,426 --> 00:19:28,732 This guy might as well be blind. 429 00:19:28,776 --> 00:19:30,821 -Mm. -You fired him? 430 00:19:30,865 --> 00:19:32,388 I didn't have to. 431 00:19:32,432 --> 00:19:34,564 Two hours into the job he took a cell phone call 432 00:19:34,608 --> 00:19:36,044 and walked away. 433 00:19:36,087 --> 00:19:37,567 I never heard from him again. 434 00:19:38,612 --> 00:19:40,483 Ah, damn piano player. 435 00:19:42,137 --> 00:19:43,573 Excuse me. 436 00:19:45,271 --> 00:19:47,925 Hmm. Do you still think we should drop it? 437 00:19:47,969 --> 00:19:49,579 Yeah. 438 00:19:49,623 --> 00:19:52,756 Our dead painter may have been acting strange, 439 00:19:52,800 --> 00:19:54,410 but it still doesn't prove anything. 440 00:19:54,454 --> 00:19:56,804 I say we go check out his work van 441 00:19:56,847 --> 00:19:57,892 and see what he was up to. 442 00:19:57,935 --> 00:19:59,241 This is not our job. 443 00:19:59,285 --> 00:20:02,201 Not yet. 444 00:20:04,290 --> 00:20:05,726 Hey, guys. 445 00:20:05,769 --> 00:20:07,336 How's it going? 446 00:20:07,380 --> 00:20:08,772 Got an update, Palmer? 447 00:20:08,816 --> 00:20:10,034 Uh, no, no, no, no. 448 00:20:10,078 --> 00:20:11,775 So what are you doing here? 449 00:20:11,819 --> 00:20:14,604 Oh, that's right, yes. I have a few questions for you. 450 00:20:14,648 --> 00:20:18,042 Uh, did you find the victim's girlfriend? 451 00:20:18,086 --> 00:20:20,219 Did you find anything unusual in his apartment or vehicle? 452 00:20:20,262 --> 00:20:22,960 And did you find a computer or cell phone? 453 00:20:23,004 --> 00:20:25,398 You're not even trying to hide it, are you? 454 00:20:28,879 --> 00:20:30,316 Team Gibbs sent you. 455 00:20:30,359 --> 00:20:32,361 Of course they did. I'm trying to confirm 456 00:20:32,405 --> 00:20:34,015 the victim's COVID contact tracing. 457 00:20:34,058 --> 00:20:35,538 Did the body test positive? 458 00:20:35,582 --> 00:20:38,324 Uh, no, no, but as you said, uh, 459 00:20:38,367 --> 00:20:41,152 "He was painting houses all over town." 460 00:20:41,196 --> 00:20:43,633 Yes. Why? 461 00:20:43,677 --> 00:20:45,853 Well, then, despite a negative COVID test, 462 00:20:45,896 --> 00:20:47,420 his close relations and/or possessions 463 00:20:47,463 --> 00:20:49,160 could have been exposed. 464 00:20:49,204 --> 00:20:52,033 What? Uh... How? 465 00:20:52,076 --> 00:20:53,948 That's for the compliance officer to determine. 466 00:20:53,991 --> 00:20:55,689 But in my medical opinion, 467 00:20:55,732 --> 00:20:58,300 we should just test all the evidence. You know, just... 468 00:20:58,344 --> 00:21:00,171 -just in case. -This is absurd. 469 00:21:00,215 --> 00:21:01,912 Team Gibbs is just using you 470 00:21:01,956 --> 00:21:03,349 to nose into this case. 471 00:21:03,392 --> 00:21:06,482 Agent Sawyer, our job is to help the team. 472 00:21:06,526 --> 00:21:08,919 Now, do your job. 473 00:21:18,625 --> 00:21:20,322 Gibbs. 474 00:21:20,366 --> 00:21:23,020 Yeah, I-I'm glad to get your call. 475 00:21:23,064 --> 00:21:24,761 I spoke with the IG. 476 00:21:24,805 --> 00:21:27,068 I think it's time we talk next steps. 477 00:21:27,111 --> 00:21:29,113 I'm not calling about that, Director. 478 00:21:29,157 --> 00:21:30,419 A reporter came to see me. 479 00:21:30,463 --> 00:21:32,856 I heard, uh, someone's been asking questions. 480 00:21:32,900 --> 00:21:34,902 I hear someone's not answering them. 481 00:21:37,992 --> 00:21:41,561 NCIS has been asked not to comment on the story, Gibbs. 482 00:21:41,604 --> 00:21:44,128 There is no story. Just truth. 483 00:21:44,172 --> 00:21:47,610 I agree. But the matter has already been handled, 484 00:21:47,654 --> 00:21:49,220 internally and appropriately. 485 00:21:49,264 --> 00:21:51,135 Then tell them that. 486 00:21:51,179 --> 00:21:55,052 I refuse to publicly throw one of my agents under the bus. 487 00:21:55,096 --> 00:21:56,967 I don't want protection. 488 00:21:57,011 --> 00:21:59,622 Yeah, you've made that perfectly clear. 489 00:21:59,666 --> 00:22:02,495 Between beating a man half to death and refusing to apologize, 490 00:22:02,538 --> 00:22:05,324 I seem to be the only one saving you from yourself. 491 00:22:05,367 --> 00:22:07,064 And quite frankly, Gibbs, 492 00:22:07,108 --> 00:22:08,370 I'm getting tired of it. 493 00:22:08,414 --> 00:22:09,806 Yeah? Then stop. 494 00:22:13,723 --> 00:22:16,422 Hey, Luce? Come on. 495 00:22:16,465 --> 00:22:17,858 Lunch. 496 00:22:24,473 --> 00:22:27,084 Well, that's everything. 497 00:22:27,128 --> 00:22:32,002 No evidence in the murder case, and no damn COVID. 498 00:22:32,046 --> 00:22:33,700 -Happy now? -Mm. 499 00:22:38,618 --> 00:22:39,793 Yeah, Tyler. 500 00:22:42,535 --> 00:22:43,971 On my way. 501 00:22:46,190 --> 00:22:47,714 We found the missing girlfriend. 502 00:22:47,757 --> 00:22:49,977 I'll make sure to get her contact tracing history. 503 00:22:52,109 --> 00:22:53,937 You didn't answer his question. 504 00:22:53,981 --> 00:22:55,765 -Are you happy now? -No. 505 00:22:55,809 --> 00:22:57,506 -And why not? -For starters, 506 00:22:57,550 --> 00:23:01,336 what was our handyman doing with hypodermic needles 507 00:23:01,380 --> 00:23:03,120 in his work van, hmm? 508 00:23:03,164 --> 00:23:05,775 Don't know. Mixing paint colors? 509 00:23:05,819 --> 00:23:08,212 You know, that was Sawyer's theory, but our dead guy 510 00:23:08,256 --> 00:23:09,736 was not a paint wizard. 511 00:23:09,779 --> 00:23:14,393 So, can you please run the needles, Kase? 512 00:23:14,436 --> 00:23:17,657 Of course. I'll have the results to you by the end of the week. 513 00:23:17,700 --> 00:23:18,397 That long? 514 00:23:18,440 --> 00:23:20,311 My plate is full. 515 00:23:20,355 --> 00:23:21,530 When you aren't the lead agents, 516 00:23:21,574 --> 00:23:23,619 your stuff goes to the bottom of the pile. 517 00:23:23,663 --> 00:23:26,535 -Okay. -There are other agents in this building. 518 00:23:26,579 --> 00:23:30,104 And as annoying as some of those agents may be... 519 00:23:30,147 --> 00:23:31,758 we're a team. 520 00:23:31,801 --> 00:23:34,804 Which is why you should look at this. 521 00:23:38,025 --> 00:23:40,288 Somebody wrote down a paint code. 522 00:23:40,331 --> 00:23:42,029 9949. 523 00:23:42,072 --> 00:23:43,596 Jade Garden? 524 00:23:43,639 --> 00:23:46,947 It's not in any of these paint catalogues. 525 00:23:46,990 --> 00:23:48,078 Custom color? 526 00:23:48,122 --> 00:23:49,863 Or a street address? 527 00:23:49,906 --> 00:23:53,823 Garden could be a street suffix, like court or lane. 528 00:23:53,867 --> 00:23:55,869 Which would mean the lead agents missed a clue. 529 00:23:55,912 --> 00:23:57,523 Mm. That's what I'm saying. 530 00:23:57,566 --> 00:24:01,483 Okay, but your stuff still goes to the bottom of the pile. 531 00:24:02,615 --> 00:24:04,921 Are you sure this is 9949 Jade Garden? 532 00:24:04,965 --> 00:24:06,183 Yep. 533 00:24:07,228 --> 00:24:09,622 Federal agents. Hello? 534 00:24:12,189 --> 00:24:13,756 No power. 535 00:24:13,800 --> 00:24:16,237 Ah. Yes there is. 536 00:24:19,762 --> 00:24:21,590 I am completely 537 00:24:21,634 --> 00:24:23,636 flashing back to my days doing musical theatre. 538 00:24:23,679 --> 00:24:25,289 Ooh. Godspell. 539 00:24:25,333 --> 00:24:27,117 Please sing. 540 00:24:27,161 --> 00:24:30,077 -Forgot the words. -Ah. 541 00:24:30,120 --> 00:24:31,600 Wonder what our, uh, handyman was doing 542 00:24:31,644 --> 00:24:33,036 with the address of this place. 543 00:24:33,080 --> 00:24:35,909 Mm, maybe another side job? 544 00:24:35,952 --> 00:24:38,172 What did, uh, Agent Tyler think? 545 00:24:38,215 --> 00:24:40,304 Are they meeting us here, or... 546 00:24:40,348 --> 00:24:42,002 Uh... 547 00:24:42,045 --> 00:24:43,786 Are you s... Really? You didn't call them? 548 00:24:43,830 --> 00:24:47,529 Okay, McGee, we were waiting to find something more relevant. 549 00:24:47,573 --> 00:24:49,183 Hey, yo. 550 00:24:49,226 --> 00:24:50,967 I think we just did. 551 00:24:58,671 --> 00:25:00,499 What is all this? 552 00:25:02,109 --> 00:25:04,503 I recognize this place. 553 00:25:04,546 --> 00:25:06,287 All these photos are from SECDEF's house. 554 00:25:06,330 --> 00:25:08,724 Yeah, the handyman wasn't painting the house. 555 00:25:08,768 --> 00:25:10,204 He was casing the joint. 556 00:25:10,247 --> 00:25:11,553 For what? 557 00:25:11,597 --> 00:25:14,251 Something he wanted to keep secret. 558 00:25:15,252 --> 00:25:16,950 Nobody move. 559 00:25:28,918 --> 00:25:30,920 This place is wired to blow. 560 00:25:39,581 --> 00:25:41,409 -Director. -Gentlemen. 561 00:25:43,585 --> 00:25:45,282 Well, you've been busy. 562 00:25:45,326 --> 00:25:48,242 How'd the COVID officers end up defusing bombs? 563 00:25:48,285 --> 00:25:50,679 Well, sir, during the, uh, course of our assignment, 564 00:25:50,723 --> 00:25:53,073 we discovered that SECDEF McClane's house 565 00:25:53,116 --> 00:25:55,466 had recently been painted by our murder victim. 566 00:25:55,510 --> 00:25:58,557 A bad color to match a bad guy. 567 00:25:58,600 --> 00:26:00,210 Yes, I read the file. 568 00:26:00,254 --> 00:26:02,778 Lance Corporal Flint had a history of violence. 569 00:26:02,822 --> 00:26:04,258 And we wanted to make sure his murder 570 00:26:04,301 --> 00:26:06,129 didn't pose a security threat to the summit. 571 00:26:06,173 --> 00:26:07,957 Hmm. -So we investigated. 572 00:26:08,001 --> 00:26:10,394 And? Does it pose a threat? 573 00:26:10,438 --> 00:26:11,787 Oh, more than we knew. 574 00:26:11,831 --> 00:26:14,007 We-we found weapons, phony IDs, 575 00:26:14,050 --> 00:26:16,183 even, uh, an offshore bank account with $100,000 in it. 576 00:26:16,226 --> 00:26:17,663 We also 577 00:26:17,706 --> 00:26:21,797 found, uh, surveillance photos, all of SECDEF McClane. 578 00:26:21,841 --> 00:26:25,627 We believe the murder victim was also a hit man. 579 00:26:25,671 --> 00:26:28,456 And SECDEF was his next target. 580 00:26:28,499 --> 00:26:30,893 Thankfully, they were never at the house at the same time. 581 00:26:30,937 --> 00:26:32,634 So who hired this hit man? 582 00:26:32,678 --> 00:26:34,636 And is the hit still active? 583 00:26:34,680 --> 00:26:36,159 Well, we don't know yet. 584 00:26:36,203 --> 00:26:37,770 But we are on it, Director. 585 00:26:37,813 --> 00:26:39,685 No, you're not. 586 00:26:39,728 --> 00:26:42,949 As much as I appreciate your carefully-worded explanation, 587 00:26:42,992 --> 00:26:47,127 this team has once again overstepped bounds. 588 00:26:47,170 --> 00:26:49,303 Where are Agents -Tyler and Sawyer? We were planning 589 00:26:49,346 --> 00:26:51,392 on sharing everything that we found with them, sir. 590 00:26:51,435 --> 00:26:54,743 Yes. You're also going to follow their orders from here on out. 591 00:26:54,787 --> 00:26:57,093 They still have lead. 592 00:26:57,137 --> 00:26:58,268 Understood? 593 00:27:02,751 --> 00:27:04,144 We found the victim's girlfriend. 594 00:27:04,187 --> 00:27:07,016 Turns out she has an alibi, so-- not our killer. 595 00:27:07,060 --> 00:27:10,019 But we did get into Flint's encrypted email account. 596 00:27:11,064 --> 00:27:12,326 He exchanged messages 597 00:27:12,369 --> 00:27:14,241 with whoever hired him to kill SECDEF. 598 00:27:14,284 --> 00:27:16,286 Still nothing to identify that person, 599 00:27:16,330 --> 00:27:19,159 but the emails show Flint was blackmailing his employer. 600 00:27:19,202 --> 00:27:22,553 "If you want to stay anonymous, I want more money." 601 00:27:22,597 --> 00:27:23,859 Could be motive for murder. 602 00:27:23,903 --> 00:27:25,426 So you think whoever hired the hit man 603 00:27:25,469 --> 00:27:26,688 also killed him. 604 00:27:26,732 --> 00:27:27,907 That makes sense. 605 00:27:27,950 --> 00:27:29,735 What we really need is a list 606 00:27:29,778 --> 00:27:31,345 of who wants SECDEF dead. 607 00:27:31,388 --> 00:27:33,956 You know, background stuff. 608 00:27:34,000 --> 00:27:35,741 Computer stuff. 609 00:27:35,784 --> 00:27:36,742 Nerd stuff. 610 00:27:36,785 --> 00:27:38,526 -You got a problem with that? -Yes. 611 00:27:38,569 --> 00:27:40,571 SECDEF's life is in danger and you're playing petty games. 612 00:27:40,615 --> 00:27:42,399 Oh, I'm not playing games. 613 00:27:42,443 --> 00:27:44,401 I simply don't trust you. 614 00:27:44,445 --> 00:27:46,490 What the hell do you want from us? 615 00:27:46,534 --> 00:27:48,928 -I want you to stop screwing up. -Whoa. Sawyer. 616 00:27:48,971 --> 00:27:52,018 NCIS is a team. 617 00:27:52,061 --> 00:27:55,848 And when you screw up, it makes us all look bad. 618 00:28:06,293 --> 00:28:08,295 Lucy, stay. 619 00:28:19,045 --> 00:28:20,742 I come bearing gifts. 620 00:28:20,786 --> 00:28:22,352 A peace offering. 621 00:28:22,396 --> 00:28:24,180 It's a steak. 622 00:28:25,442 --> 00:28:27,096 Maybe. 623 00:28:27,140 --> 00:28:29,055 No, it's not. 624 00:28:30,143 --> 00:28:32,014 I was never given the opportunity 625 00:28:32,058 --> 00:28:34,930 to explain myself at the diner the other day. 626 00:28:34,974 --> 00:28:37,106 First, that was not an act. 627 00:28:37,150 --> 00:28:39,108 And it certainly was not an ambush. 628 00:28:39,152 --> 00:28:40,980 That's not who I am. 629 00:28:41,023 --> 00:28:44,940 I was merely trying to work my way up into a... 630 00:28:44,984 --> 00:28:48,639 a very nice introduction by use of a little small talk. 631 00:28:48,683 --> 00:28:51,077 But by then, it was too late, so... 632 00:28:51,120 --> 00:28:52,948 here I am. 633 00:28:55,298 --> 00:28:56,735 Why? 634 00:28:56,778 --> 00:28:58,214 Because I want to give you something 635 00:28:58,258 --> 00:29:00,390 more than just this steak. 636 00:29:05,918 --> 00:29:08,007 Ignore the loquacious patron from the diner and just... 637 00:29:08,050 --> 00:29:10,531 just read my work. 638 00:29:10,574 --> 00:29:14,230 There are newspaper articles and magazine columns. 639 00:29:14,274 --> 00:29:17,190 But what I am most proud of is my investigative work. 640 00:29:17,233 --> 00:29:18,887 Which is about exposing the truth. 641 00:29:18,931 --> 00:29:21,629 And I know you know something about the truth, 642 00:29:21,672 --> 00:29:23,805 and I want to be the one to write about it. 643 00:29:25,807 --> 00:29:28,201 Because that's who I am. 644 00:29:37,645 --> 00:29:40,213 In that case, I, uh... 645 00:29:40,256 --> 00:29:42,258 I thank you for your time. 646 00:29:42,302 --> 00:29:45,348 Enjoy the... whatever that is, 647 00:29:45,392 --> 00:29:47,916 and good luck on your boat engine. 648 00:29:47,960 --> 00:29:50,049 Wait, wait. My what? 649 00:29:50,092 --> 00:29:51,790 Your boat... 650 00:29:51,833 --> 00:29:54,967 That's a carburetor for a Graymarine Phantom, right? 651 00:29:57,752 --> 00:30:00,624 I hear they're a pain in the ass. 652 00:30:07,893 --> 00:30:09,851 Are you waiting to see Secretary McClane? 653 00:30:09,895 --> 00:30:13,115 Yes. He's inside, uh, meeting with his security detail. 654 00:30:13,159 --> 00:30:16,249 My embassy was informed of the threat on his life. 655 00:30:16,292 --> 00:30:18,686 I'm afraid the summit must be cancelled. 656 00:30:18,729 --> 00:30:20,557 Maybe it can happen another time? 657 00:30:21,907 --> 00:30:23,865 A foreign minister meeting on U.S. soil 658 00:30:23,909 --> 00:30:26,389 has already caused outcry back home. 659 00:30:26,433 --> 00:30:29,523 The chances of it happening again are very small. 660 00:30:29,566 --> 00:30:30,654 I'm sorry. 661 00:30:30,698 --> 00:30:32,656 So am I, Agent Bishop. 662 00:30:34,223 --> 00:30:35,964 With my would-be assassin dead, 663 00:30:36,008 --> 00:30:38,575 I was hoping that the threat had been neutralized. 664 00:30:38,619 --> 00:30:39,968 We still have to find whoever hired him, sir. 665 00:30:40,012 --> 00:30:41,187 That's why I'm here. 666 00:30:41,230 --> 00:30:43,406 What, to ask me about my enemies? 667 00:30:44,538 --> 00:30:46,061 That could take a while. 668 00:30:46,105 --> 00:30:47,497 Would you excuse us, please? 669 00:30:47,541 --> 00:30:49,891 I understand. Mr. Secretary. 670 00:30:49,935 --> 00:30:51,719 Thank you. 671 00:30:51,762 --> 00:30:53,286 Please. 672 00:30:53,329 --> 00:30:54,983 Ah. Thank you. 673 00:30:55,027 --> 00:30:57,420 Well... 674 00:30:57,464 --> 00:31:00,597 there goes any chance of real progress. 675 00:31:04,950 --> 00:31:07,387 They're kidney meds, Agent Bishop. 676 00:31:07,430 --> 00:31:11,043 Damn stress will probably kill me long before any assassin. 677 00:31:16,526 --> 00:31:19,573 Vital foreign policy decisions should not be determined 678 00:31:19,616 --> 00:31:22,489 by a bunch of damn Internet crazies. 679 00:31:22,532 --> 00:31:24,970 Sounds like you know who's behind this. 680 00:31:25,013 --> 00:31:27,146 No. No, I... 681 00:31:27,189 --> 00:31:29,975 Look, just forget I said anything. 682 00:31:30,018 --> 00:31:32,586 Even if it means a chance at saving your summit? 683 00:31:38,679 --> 00:31:41,290 I made a bad call ten years ago. 684 00:31:42,726 --> 00:31:44,511 It was a mistake 685 00:31:44,554 --> 00:31:47,427 that I deeply regret. 686 00:31:47,470 --> 00:31:49,646 SECDEF wasn't kidding. This was a bad call. 687 00:31:49,690 --> 00:31:51,431 There was, uh, an Al-Qaeda standoff 688 00:31:51,474 --> 00:31:53,824 near an Iraqi oil refinery. 689 00:31:53,868 --> 00:31:56,305 And rather than try and negotiate, 690 00:31:56,349 --> 00:31:59,613 General McClane took a different approach. 691 00:31:59,656 --> 00:32:01,093 All hell broke loose and the refinery 692 00:32:01,136 --> 00:32:02,964 burned to the ground. 693 00:32:03,008 --> 00:32:04,357 Do people want him dead for this? 694 00:32:04,400 --> 00:32:05,924 There's this online community that thinks 695 00:32:05,967 --> 00:32:07,751 the incident is some kind of 696 00:32:07,795 --> 00:32:09,579 massive conspiracy. 697 00:32:09,623 --> 00:32:12,017 SECDEF "purposely destroyed the refinery 698 00:32:12,060 --> 00:32:14,933 to cover up his secret ties to oil barons." 699 00:32:14,976 --> 00:32:18,197 Radical user groups have been posting death threats. 700 00:32:18,240 --> 00:32:19,720 Gives us a lot of suspects. 701 00:32:19,763 --> 00:32:21,940 Oh, I think I can help with that. 702 00:32:21,983 --> 00:32:24,855 You listened to the piano player's demo CD? 703 00:32:24,899 --> 00:32:27,380 I did more than listen. Check your email. 704 00:32:27,423 --> 00:32:29,077 Hmm. 705 00:32:29,121 --> 00:32:31,514 Security records for the summit. 706 00:32:31,558 --> 00:32:34,300 You reran the entire guest list. 707 00:32:34,343 --> 00:32:36,780 -I was looking for red flags. -You find any? 708 00:32:36,824 --> 00:32:38,391 Yeah. The last name on this CD 709 00:32:38,434 --> 00:32:39,870 doesn't match the one on the list. 710 00:32:42,134 --> 00:32:45,746 Kendle Spotnitz is actually Kendle Radcliffe. 711 00:32:45,789 --> 00:32:47,226 Why would he use a phony ID? 712 00:32:47,269 --> 00:32:49,097 Because the piano player 713 00:32:49,141 --> 00:32:51,012 has a rap sheet for drug possession. 714 00:32:51,056 --> 00:32:52,361 He would have failed the background check. 715 00:32:52,405 --> 00:32:53,580 Nice catch. 716 00:32:53,623 --> 00:32:54,885 You did all this on your own? 717 00:32:54,929 --> 00:32:57,410 Oh, hell no. I practically begged the, uh... 718 00:32:57,453 --> 00:32:59,542 cyber crime unit. 719 00:32:59,586 --> 00:33:01,022 Damn, you nerded hard. 720 00:33:01,066 --> 00:33:02,502 I nerded real hard. 721 00:33:02,545 --> 00:33:04,591 Okay, hang on. Check this out. 722 00:33:04,634 --> 00:33:07,681 Piano player talked to our Internet crazies. 723 00:33:07,724 --> 00:33:09,900 And he seemed to hate the Man. 724 00:33:09,944 --> 00:33:11,467 I think that's motive. 725 00:33:11,511 --> 00:33:12,903 Well, let's ask him. 726 00:33:12,947 --> 00:33:14,731 Okay, okay. 727 00:33:14,775 --> 00:33:17,908 Now, we can't go anywhere until we talk to Tyler and Sawyer. 728 00:33:17,952 --> 00:33:19,693 Hold on, hold on. 729 00:33:24,002 --> 00:33:25,220 No answer. 730 00:33:27,048 --> 00:33:28,832 We should call Agent Tyler again just in case. 731 00:33:28,876 --> 00:33:30,965 Don't bother. We can handle a jazz musician. 732 00:33:31,009 --> 00:33:32,401 Okay. 733 00:33:35,404 --> 00:33:37,406 Federal agents. 734 00:33:39,626 --> 00:33:40,714 NCIS! 735 00:33:41,758 --> 00:33:43,064 Whoa! 736 00:33:43,108 --> 00:33:44,457 Easy. 737 00:33:44,500 --> 00:33:45,980 It's just us. 738 00:33:47,721 --> 00:33:49,636 Didn't you see the cop outside? 739 00:33:49,679 --> 00:33:51,333 No, there was no cop outside. 740 00:33:51,377 --> 00:33:52,856 We heard a crash. 741 00:33:52,900 --> 00:33:54,423 I dropped a dish. 742 00:33:54,467 --> 00:33:56,295 -Where's Kendle? -Relax. 743 00:33:56,338 --> 00:33:58,253 He's not going anywhere. 744 00:34:06,348 --> 00:34:08,089 He was dead when we found him. 745 00:34:08,133 --> 00:34:09,960 What happened? 746 00:34:10,004 --> 00:34:11,658 I have a better question. 747 00:34:12,659 --> 00:34:14,530 What the hell are you two even doing here? 748 00:34:22,930 --> 00:34:25,106 We traced the earlier emails to an IP address 749 00:34:25,150 --> 00:34:26,760 at the piano player's apartment. 750 00:34:26,803 --> 00:34:28,588 That's how we beat you there. 751 00:34:29,676 --> 00:34:30,851 Sorry. 752 00:34:30,894 --> 00:34:32,896 When we arrived, we found Kendle Radcliffe 753 00:34:32,940 --> 00:34:35,464 dead in his bathtub, single intraoral gunshot wound. 754 00:34:35,508 --> 00:34:37,510 GSR on his hand says suicide. 755 00:34:37,553 --> 00:34:39,294 We then found a laptop containing 756 00:34:39,338 --> 00:34:41,688 the same blackmail messages from our hitman. 757 00:34:41,731 --> 00:34:44,256 So the piano player hired the hitman, 758 00:34:44,299 --> 00:34:46,432 killed the hitman, and then killed himself. 759 00:34:46,475 --> 00:34:48,260 The Glock used in the suicide was a match 760 00:34:48,303 --> 00:34:49,652 to the murder weapon. 761 00:34:49,696 --> 00:34:52,612 Which means the dead piano player is our killer. 762 00:34:52,655 --> 00:34:54,222 Case closed. 763 00:34:54,266 --> 00:34:56,790 SECDEF's event is back on for tonight. 764 00:35:00,968 --> 00:35:03,971 This is the part where you congratulate us. 765 00:35:04,014 --> 00:35:05,494 Where do you think the piano player 766 00:35:05,538 --> 00:35:07,148 got the money to hire a hitman? 767 00:35:07,192 --> 00:35:09,194 He hasn't worked for a year. 768 00:35:09,237 --> 00:35:11,283 And why kill himself? 769 00:35:11,326 --> 00:35:15,200 You said the guy used a fake ID to get the gig at SECDEF's. 770 00:35:15,243 --> 00:35:18,333 He knew it was only a matter of time until we found out. 771 00:35:18,377 --> 00:35:19,378 And what about the money? 772 00:35:19,421 --> 00:35:21,249 We suspect he crowdsourced it 773 00:35:21,293 --> 00:35:23,425 from his fellow Internet crazies. 774 00:35:23,469 --> 00:35:25,862 I don't know. Seems kind of convenient. 775 00:35:25,906 --> 00:35:27,386 Yeah, a little too convenient. 776 00:35:27,429 --> 00:35:28,517 I don't believe this. 777 00:35:28,561 --> 00:35:29,605 There is no evidence 778 00:35:29,649 --> 00:35:30,737 that the hit is still active 779 00:35:30,780 --> 00:35:32,695 and everyone involved is dead. 780 00:35:32,739 --> 00:35:34,654 What more do you want? 781 00:35:34,697 --> 00:35:37,570 It just feels like we're missing something. 782 00:35:37,613 --> 00:35:40,138 Do you have anything to prove that? 783 00:35:40,181 --> 00:35:42,792 Other than some gut feeling? 784 00:35:45,926 --> 00:35:47,057 Then it's over. 785 00:35:49,364 --> 00:35:50,670 Well, unless... 786 00:35:51,758 --> 00:35:54,413 Unless your feeling's strong enough to call Vance. 787 00:36:01,159 --> 00:36:03,596 No. Congrats on the win. 788 00:36:06,076 --> 00:36:08,209 Guys, we did the right thing. 789 00:36:08,253 --> 00:36:10,168 Then why does it feel so wrong? 790 00:36:10,211 --> 00:36:12,213 Thought I said this was a no-pity zone. 791 00:36:12,257 --> 00:36:14,084 What are y'all doing in here? 792 00:36:14,128 --> 00:36:15,260 We have a gut feeling. 793 00:36:15,303 --> 00:36:16,565 You mean the feeling 794 00:36:16,609 --> 00:36:17,914 that something doesn't add up 795 00:36:17,958 --> 00:36:20,090 and the answer is staring us in the face? 796 00:36:20,134 --> 00:36:21,179 Yeah, how'd you know? 797 00:36:21,222 --> 00:36:23,050 Because I have the same feeling. 798 00:36:23,093 --> 00:36:26,053 I've been processing evidence from the suicide scene. 799 00:36:26,096 --> 00:36:27,272 Please tell us you got something. 800 00:36:27,315 --> 00:36:29,230 Like last-minute evidence 801 00:36:29,274 --> 00:36:31,232 that could crack this case wide open? 802 00:36:31,276 --> 00:36:32,407 -Uh, yeah. -Yes, no, 803 00:36:32,451 --> 00:36:33,321 Yes, yes.you got something like that? 804 00:36:33,365 --> 00:36:34,844 Well, I don't. 805 00:36:34,888 --> 00:36:37,673 Everything so far points -to murder, then suicide. -Hmm. 806 00:36:37,717 --> 00:36:39,066 Sorry. 807 00:36:41,329 --> 00:36:43,288 What's that, Kase-- a break? 808 00:36:43,331 --> 00:36:44,854 Cork and potassium. 809 00:36:44,898 --> 00:36:46,204 And what is that? 810 00:36:46,247 --> 00:36:47,988 I was finally able to process 811 00:36:48,031 --> 00:36:49,903 the syringes from the hit man van, 812 00:36:49,946 --> 00:36:51,296 but the results only show 813 00:36:51,339 --> 00:36:53,994 compressed cork and liquid potassium. 814 00:36:54,037 --> 00:36:55,213 Not exactly helpful. 815 00:36:55,256 --> 00:36:56,953 Cork is used in everything 816 00:36:56,997 --> 00:36:58,999 from bulletin boards to wine bottles. 817 00:36:59,042 --> 00:37:01,001 And liquid potassium is harmless. 818 00:37:01,044 --> 00:37:02,350 Well, it was a nice try. 819 00:37:02,394 --> 00:37:05,353 Unless you have a kidney condition. 820 00:37:05,397 --> 00:37:06,572 What's that? 821 00:37:06,615 --> 00:37:09,270 Potassium is harmless 822 00:37:09,314 --> 00:37:10,837 unless you have a kidney condition, 823 00:37:10,880 --> 00:37:14,014 and SECDEF McClane takes kidney meds. 824 00:37:14,057 --> 00:37:17,235 Then these levels of potassium would send his system into shock 825 00:37:17,278 --> 00:37:19,062 and he'd be dead within minutes. 826 00:37:19,106 --> 00:37:21,108 Did the hit man plan to inject him? 827 00:37:21,151 --> 00:37:23,589 But that doesn't explain the cork. 828 00:37:23,632 --> 00:37:26,200 Unless the hit man injected something else. 829 00:37:32,598 --> 00:37:35,905 Uh, if I could have everyone's attention, please. 830 00:37:37,255 --> 00:37:38,865 Thank you. 831 00:37:38,908 --> 00:37:40,997 In a time of great distancing-- 832 00:37:41,041 --> 00:37:43,783 both physically and politically-- 833 00:37:43,826 --> 00:37:47,090 it's important that we come together now 834 00:37:47,134 --> 00:37:48,091 more than ever, 835 00:37:48,135 --> 00:37:49,919 both as friends 836 00:37:49,963 --> 00:37:51,399 and allies. 837 00:37:58,624 --> 00:38:00,713 -Did you stop the toast? -Hang on, slow down. 838 00:38:00,756 --> 00:38:01,888 We checked every bottle of champagne. 839 00:38:01,931 --> 00:38:02,932 There were no signs of tampering. 840 00:38:02,976 --> 00:38:04,456 Yeah, we told you there wouldn't be. 841 00:38:04,499 --> 00:38:05,979 A tiny needle prick. 842 00:38:06,022 --> 00:38:07,763 This is crazy. 843 00:38:07,807 --> 00:38:09,330 You're just the COVID officers. 844 00:38:09,374 --> 00:38:10,375 We're federal agents. 845 00:38:10,418 --> 00:38:13,291 So please join me in raising a glass 846 00:38:13,334 --> 00:38:14,770 to our renewed partnership 847 00:38:14,814 --> 00:38:16,294 and to peace. 848 00:38:17,425 --> 00:38:18,905 NCIS! Do not move! 849 00:38:18,948 --> 00:38:20,515 Everybody put your glasses down. 850 00:38:20,559 --> 00:38:22,952 Mister Secretary, do not drink that! 851 00:38:30,395 --> 00:38:32,397 Please, Minister, wait. 852 00:38:32,440 --> 00:38:35,269 I assure you this is all a misunderstanding. 853 00:38:40,840 --> 00:38:42,668 Thank you. 854 00:38:42,711 --> 00:38:43,973 I sure hope you have a good explanation for this, 855 00:38:44,017 --> 00:38:45,018 Agent McGee. 856 00:38:45,061 --> 00:38:47,412 So do I, sir. 857 00:38:47,455 --> 00:38:49,979 Now, if we're right, the strip should turn bright red. 858 00:38:50,023 --> 00:38:52,286 -Right about what? Potassium. 859 00:38:52,330 --> 00:38:55,985 Deadly to someone with a chronic kidney condition. 860 00:39:04,342 --> 00:39:06,126 I'll be damned. 861 00:39:07,301 --> 00:39:10,086 How the hell's a piano player know my medical history? 862 00:39:10,130 --> 00:39:11,131 He didn't. 863 00:39:11,174 --> 00:39:12,959 Someone else was behind this. 864 00:39:13,002 --> 00:39:16,441 Someone who had access to security records. 865 00:39:18,268 --> 00:39:20,227 Is this some sort of joke, Agent Bishop? 866 00:39:20,270 --> 00:39:22,011 You have some explaining to do. 867 00:39:32,805 --> 00:39:35,895 Nasser Al-Kamal hired a hit man to kill SECDEF, 868 00:39:35,938 --> 00:39:37,984 but not for what happened in the past. 869 00:39:38,027 --> 00:39:39,986 For what was about to happen. 870 00:39:40,029 --> 00:39:42,989 Mm-hmm. A U.S. alliance with his country. 871 00:39:43,032 --> 00:39:44,120 As it turns out, 872 00:39:44,164 --> 00:39:45,687 Mister Al-Kamal was part of a Yemeni 873 00:39:45,731 --> 00:39:47,515 nationalist group online. 874 00:39:47,559 --> 00:39:50,300 They have Internet crazies, too. 875 00:39:50,344 --> 00:39:52,738 But when the hit man threatened to expose Kamal, 876 00:39:52,781 --> 00:39:54,914 Kamal killed him. 877 00:39:54,957 --> 00:39:58,004 Then set up the piano player to take the fall. 878 00:39:58,047 --> 00:39:59,962 Hardly seems worth the trouble. 879 00:40:00,006 --> 00:40:02,487 I mean, why not just try to kill me himself? 880 00:40:02,530 --> 00:40:04,184 Plausible deniability, sir. 881 00:40:05,228 --> 00:40:08,884 Well, it's a good thing NCIS had their top team on the case. 882 00:40:10,320 --> 00:40:11,452 So... 883 00:40:11,496 --> 00:40:12,671 how'd you crack it? 884 00:40:12,714 --> 00:40:14,629 When we found the piano player dead, 885 00:40:14,673 --> 00:40:16,414 his apartment was a mess. 886 00:40:17,980 --> 00:40:20,069 All except for the towels. 887 00:40:20,113 --> 00:40:22,202 We learned that Mr. Al-Kamal is very OCD 888 00:40:22,245 --> 00:40:23,812 with wrinkles. 889 00:40:23,856 --> 00:40:27,163 And you ran the towels for touch DNA. 890 00:40:27,207 --> 00:40:28,904 So you confirmed all this 891 00:40:28,948 --> 00:40:31,080 before you sent the other team to crash the party? 892 00:40:31,124 --> 00:40:33,082 Not exactly, Director. 893 00:40:33,126 --> 00:40:35,476 It was more of a gut feeling. 894 00:40:35,520 --> 00:40:37,130 Whose gut feeling? 895 00:40:42,527 --> 00:40:44,137 Ah, thanks, Todd. 896 00:40:45,660 --> 00:40:47,532 You think Todd knows? 897 00:40:47,575 --> 00:40:49,011 What, that we saved SECDEF 898 00:40:49,055 --> 00:40:50,926 or that we let Tyler and Sawyer take the credit? 899 00:40:50,970 --> 00:40:52,493 All of it. 900 00:40:53,581 --> 00:40:55,104 But... 901 00:40:55,148 --> 00:40:57,106 we are a team, right? 902 00:40:59,457 --> 00:41:00,762 Thanks, Ronnie. 903 00:41:00,806 --> 00:41:02,851 No, thank you. 904 00:41:02,895 --> 00:41:04,723 And also... 905 00:41:04,766 --> 00:41:06,376 we're sorry. 906 00:41:06,420 --> 00:41:08,553 Vance mentioned this morning's news. 907 00:41:08,596 --> 00:41:10,119 We read the article. 908 00:41:10,163 --> 00:41:11,686 What article? 909 00:41:12,731 --> 00:41:15,037 Paper ran a story on Gibbs. 910 00:41:16,865 --> 00:41:18,345 What about him? 911 00:41:18,388 --> 00:41:20,652 Well, your team is not mentioned, 912 00:41:20,695 --> 00:41:22,392 but everything else is. 913 00:41:22,436 --> 00:41:24,612 The attack, the investigation, 914 00:41:24,656 --> 00:41:25,918 his confession. 915 00:41:27,310 --> 00:41:29,356 How bad is it, McGee? 916 00:41:29,399 --> 00:41:30,662 You know what, it's really accurate. 917 00:41:30,705 --> 00:41:33,099 Everything Gibbs said and-and did is... 918 00:41:33,142 --> 00:41:34,970 is in here almost word-for-word. 919 00:41:35,014 --> 00:41:36,972 There's no way a reporter would know all of this. 920 00:41:37,016 --> 00:41:38,800 Unless... 921 00:41:38,844 --> 00:41:41,020 someone talked. 922 00:41:43,152 --> 00:41:44,676 Don't look at me. 923 00:41:51,291 --> 00:41:52,814 Director. 924 00:41:53,859 --> 00:41:55,338 Want a drink? 925 00:41:56,688 --> 00:41:58,733 I won't be here that long. 926 00:41:58,777 --> 00:42:00,822 You talked to the reporter. 927 00:42:02,650 --> 00:42:04,565 I only told the truth. 928 00:42:04,609 --> 00:42:05,653 Yes. 929 00:42:05,697 --> 00:42:08,351 That's not why I'm here. 930 00:42:08,395 --> 00:42:11,093 I came here to tell you, face-to-face... 931 00:42:13,313 --> 00:42:15,576 ...whatever comes of this story, 932 00:42:15,620 --> 00:42:18,318 whatever happens next, Gibbs... 933 00:42:19,362 --> 00:42:21,016 ...I can't save you. 934 00:42:23,366 --> 00:42:24,846 I know. 935 00:42:42,168 --> 00:42:48,130 Captioning sponsored by CBS 936 00:42:48,174 --> 00:42:49,175 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.