All language subtitles for NCIS - S18E03 - Blood and Treasure.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,271 --> 00:00:12,055 DOCTOR: You have to prepare yourself for the possibility 2 00:00:12,099 --> 00:00:13,535 she won't survive the night. 3 00:00:13,578 --> 00:00:16,059 Emily Fornell had counterfeit opioids in her blood. 4 00:00:16,103 --> 00:00:18,627 McGee, you got point.For now, or...? 5 00:00:18,670 --> 00:00:20,846 Next couple of days.FORNELL: I got a lead on the errand boy 6 00:00:20,890 --> 00:00:23,284 who supplied the poison that nearly killed my little girl. 7 00:00:23,327 --> 00:00:26,069 The head of the snake. 8 00:00:26,113 --> 00:00:27,897 Perfect timing, Gibbs.GIBBS: Tobias? 9 00:00:27,940 --> 00:00:28,898 What'd you do? 10 00:00:28,941 --> 00:00:30,334 Nothing. 11 00:00:30,378 --> 00:00:31,770 Gonna need some time. 12 00:00:31,814 --> 00:00:33,555 Check back with me in about two weeks. 13 00:00:33,598 --> 00:00:34,686 GIBBS: Hey, McGee, 14 00:00:34,730 --> 00:00:35,861 you guys still out for drinks? 15 00:00:35,905 --> 00:00:37,254 McGEE: Gibbs is coming, baby! 16 00:00:37,298 --> 00:00:38,299 [others cheering] 17 00:00:40,344 --> 00:00:42,346 [truck beeping] 18 00:00:50,833 --> 00:00:53,575 Matthew, breakfast. 19 00:00:53,618 --> 00:00:54,967 [bag rattling] 20 00:00:55,011 --> 00:00:57,709 Here, kitty, kitty. 21 00:00:57,753 --> 00:01:00,060 Matthew? 22 00:01:00,103 --> 00:01:02,540 Ooh, it's freezing out here. 23 00:01:02,584 --> 00:01:04,760 Where are you, baby? 24 00:01:04,803 --> 00:01:06,675 [cat meows]Oh. 25 00:01:06,718 --> 00:01:09,634 Sorry to disturb you, sir. 26 00:01:09,678 --> 00:01:12,202 Matthew David McConaughey, you leave that man alone 27 00:01:12,246 --> 00:01:13,769 and come home right now. 28 00:01:14,813 --> 00:01:16,815 [meows] 29 00:01:25,911 --> 00:01:28,740 Oh, my God. 30 00:01:34,006 --> 00:01:36,008 ♪ 31 00:02:07,214 --> 00:02:09,085 MAN: Welcome to Beltway Burgers, 32 00:02:09,129 --> 00:02:10,739 where every day is a Beltway day. 33 00:02:10,782 --> 00:02:12,741 May I please take your order? 34 00:02:12,784 --> 00:02:15,309 Uh, coffee, black. 35 00:02:15,352 --> 00:02:17,789 Would you like to make that a Beltway breakfast combo 36 00:02:17,833 --> 00:02:19,530 for three dollars more? 37 00:02:19,574 --> 00:02:20,966 No. 38 00:02:21,010 --> 00:02:23,012 Next window, please. 39 00:02:26,407 --> 00:02:29,366 $1.59, please. 40 00:02:31,194 --> 00:02:33,153 Thank you. 41 00:02:33,196 --> 00:02:36,373 How's your morning so far, sir? 42 00:02:36,417 --> 00:02:38,549 Fine.I'm glad to hear that. 43 00:02:38,593 --> 00:02:40,769 Here's your coffee. 44 00:02:40,812 --> 00:02:43,163 And you have a Beltway day. 45 00:02:57,612 --> 00:02:58,787 What do you want? 46 00:02:58,830 --> 00:03:00,615 I'm on a five-minutesmoke break. 47 00:03:00,658 --> 00:03:02,182 They still have those?No. 48 00:03:02,225 --> 00:03:04,009 And I don't smoke. 49 00:03:04,053 --> 00:03:06,882 So, whatever it is you came to say, make it fast. 50 00:03:06,925 --> 00:03:10,451 So, what are you doing... 51 00:03:10,494 --> 00:03:12,801 Toby?Hey! 52 00:03:12,844 --> 00:03:15,586 I earned that-- they don't hire just anybody, you know. 53 00:03:15,630 --> 00:03:16,587 You said you had a lead. 54 00:03:16,631 --> 00:03:17,806 You're looking at it. 55 00:03:17,849 --> 00:03:19,634 What's fast food got to do 56 00:03:19,677 --> 00:03:21,288 with counterfeit opioids?Okay. 57 00:03:21,331 --> 00:03:23,246 The pill pusher we were supposed to be following? 58 00:03:23,290 --> 00:03:24,682 He worked here. 59 00:03:24,726 --> 00:03:25,857 The pill pusher you were supposed 60 00:03:25,901 --> 00:03:27,250 to be following, Tobias. 61 00:03:27,294 --> 00:03:29,513 Not that again--I didn't kill him! 62 00:03:29,557 --> 00:03:31,863 Kimberly! 63 00:03:33,343 --> 00:03:36,868 Good morning. 64 00:03:36,912 --> 00:03:38,957 It wasn't my fault. 65 00:03:39,001 --> 00:03:41,569 The pill pusher diedof a drug overdose, okay? 66 00:03:41,612 --> 00:03:43,223 I read the autopsy report. 67 00:03:43,266 --> 00:03:46,051 Well, then let's focuson the real question here. 68 00:03:46,095 --> 00:03:47,879 What was a drug dealer, who makes thousands of dollars 69 00:03:47,923 --> 00:03:51,883 a week, doing flipping burgers for minimum wage, huh? 70 00:03:51,927 --> 00:03:54,321 That doesn't make sense. 71 00:03:54,364 --> 00:03:56,888 Unless this place had something to do with the drugs.Exactly. 72 00:03:56,932 --> 00:03:58,281 I just need more timeto find out how. 73 00:03:58,325 --> 00:03:59,674 How much more time? 74 00:03:59,717 --> 00:04:01,545 Give me a few more days. 75 00:04:01,589 --> 00:04:02,894 I'm this close to getting 76 00:04:02,938 --> 00:04:04,331 freezer privileges. 77 00:04:04,374 --> 00:04:05,680 It's one of the few places 78 00:04:05,723 --> 00:04:07,159 I haven't been ableto search yet. 79 00:04:07,203 --> 00:04:08,683 That and the manager's office. 80 00:04:08,726 --> 00:04:10,293 He's kind of a hard-ass. 81 00:04:10,337 --> 00:04:12,991 Toby, five minutes are up. 82 00:04:13,035 --> 00:04:14,036 And who you talking to? 83 00:04:14,079 --> 00:04:16,212 Oh... 84 00:04:17,996 --> 00:04:19,955 Nobody. 85 00:04:19,998 --> 00:04:23,306 Just trying to psych up for the next shift. 86 00:04:23,350 --> 00:04:25,003 Attaboy, T. 87 00:04:25,047 --> 00:04:27,049 Love the focus. 88 00:04:31,749 --> 00:04:33,969 McGEE: Oh, this is a rough morning. 89 00:04:34,012 --> 00:04:36,276 Yeah, for all of us. 90 00:04:38,321 --> 00:04:40,802 You know, my head is killing me.Yeah, tell me about it. 91 00:04:40,845 --> 00:04:43,239 I haven't had a hangover this bad since Steve Jobs died. 92 00:04:43,283 --> 00:04:45,981 [groans] McGee, this is all your fault. 93 00:04:46,024 --> 00:04:48,331 You invited Gibbs to the bar.In a million years, 94 00:04:48,375 --> 00:04:51,116 I didn't think he would actually show, okay?He showed up. 95 00:04:51,160 --> 00:04:53,380 He showed up big-time and he set the pace. 96 00:04:53,423 --> 00:04:55,295 The man can knock 'em back.What are you complaining about? 97 00:04:55,338 --> 00:04:57,035 You didn't even drink.Yeah, but I ate. 98 00:04:57,079 --> 00:05:00,082 I had those, uh, fresh, uh, tuna poppers. 99 00:05:00,125 --> 00:05:03,085 And, uh, they weren't so fresh. 100 00:05:03,128 --> 00:05:04,869 Oh.McGEE: Food poisoning? 101 00:05:04,913 --> 00:05:07,481 How bad?I spent the whole night in the bathtub. 102 00:05:07,524 --> 00:05:09,787 [retches]Sorry I asked. 103 00:05:09,831 --> 00:05:11,485 Hey, how do you think Gibbs gets over his hangovers? 104 00:05:11,528 --> 00:05:13,008 GIBBS: You don't. 105 00:05:13,051 --> 00:05:14,226 What we got? 106 00:05:14,270 --> 00:05:15,750 Our victim is Chief Petty Officer 107 00:05:15,793 --> 00:05:18,056 Diego Barnes, 32 years old, 108 00:05:18,100 --> 00:05:20,058 who lived in the next building over. 109 00:05:20,102 --> 00:05:21,799 It looks like he was walking home 110 00:05:21,843 --> 00:05:24,106 over there when he was initially attacked and then 111 00:05:24,149 --> 00:05:26,500 fled up the fire escape, but, um, 112 00:05:26,543 --> 00:05:28,023 it was too late. 113 00:05:28,066 --> 00:05:29,198 We got a motive? 114 00:05:29,241 --> 00:05:32,157 His wallet and money were still on him. 115 00:05:32,201 --> 00:05:34,551 That's how the police were able to ID him before they called us. 116 00:05:34,595 --> 00:05:37,075 There are these deep gashes all over his abdomen. 117 00:05:37,119 --> 00:05:39,991 And his insides are now on the outside. 118 00:05:40,035 --> 00:05:42,864 Gutted him like a fish. 119 00:05:42,907 --> 00:05:45,432 Yeah, this is either personal or... 120 00:05:45,475 --> 00:05:47,782 we're looking for a total psycho. 121 00:05:48,739 --> 00:05:50,001 [Bishop groaning] 122 00:05:50,045 --> 00:05:51,960 I can't do this. 123 00:05:52,003 --> 00:05:53,831 [McGee sighs] 124 00:05:53,875 --> 00:05:55,398 I'm gonna be sick. 125 00:05:55,442 --> 00:05:57,922 Ah, poor guy, I don't blame him. 126 00:05:57,966 --> 00:06:01,709 Uh, boss, I got something here you might want to see. 127 00:06:01,752 --> 00:06:03,450 No, McGee, nobody wants to see that. 128 00:06:03,493 --> 00:06:06,670 I didn't throw up; someone else did. 129 00:06:06,714 --> 00:06:09,151 I think I found our murder weapon. 130 00:06:10,718 --> 00:06:12,981 Well, the lacerations on the body 131 00:06:13,024 --> 00:06:15,331 match the double-sided knife found at the scene. 132 00:06:16,898 --> 00:06:18,029 Killer dropped it? 133 00:06:18,073 --> 00:06:19,857 While vomiting, it seems. 134 00:06:19,901 --> 00:06:21,206 There's no bile on the victim's mouth, 135 00:06:21,250 --> 00:06:23,034 so the mystery puke must have come 136 00:06:23,078 --> 00:06:24,601 from whoever dropped that knife. 137 00:06:24,645 --> 00:06:26,908 Kasie's running DNA right now. 138 00:06:26,951 --> 00:06:28,431 Why carve him up like this, Palmer? 139 00:06:28,475 --> 00:06:30,738 If you're asking for a motive, I can't say for sure. 140 00:06:30,781 --> 00:06:34,263 What I can say is that all these cuts occurred postmortem. 141 00:06:34,306 --> 00:06:37,005 So I would think that the killer must have 142 00:06:37,048 --> 00:06:39,964 climbed the fire escape and done all of his... 143 00:06:40,008 --> 00:06:41,401 carving up there. 144 00:06:41,444 --> 00:06:42,314 After the fact? 145 00:06:43,533 --> 00:06:47,145 Gibbs, I know right now isn't the best time, 146 00:06:47,189 --> 00:06:49,321 but, uh, I just wanted to say that 147 00:06:49,365 --> 00:06:51,149 last night was really special. 148 00:06:51,193 --> 00:06:54,065 You joining us for drinks. 149 00:06:54,109 --> 00:06:55,850 I've always thought of you as more than a coworker-- 150 00:06:55,893 --> 00:06:58,243 a mentor, a father figure of sorts. 151 00:06:58,287 --> 00:07:01,464 I feel like now I can add "friend" to that list. 152 00:07:01,508 --> 00:07:03,901 Call me when you get a motive. 153 00:07:08,689 --> 00:07:09,951 Agent Gibbs?! 154 00:07:11,605 --> 00:07:13,781 You told me to call you when I found a motive. 155 00:07:13,824 --> 00:07:15,260 I think I just did. 156 00:07:15,304 --> 00:07:16,653 I found this lodged 157 00:07:16,697 --> 00:07:19,003 in the lower esophageal sphincter. 158 00:07:19,047 --> 00:07:20,701 Must've swallowed it just before he died. 159 00:07:20,744 --> 00:07:22,224 It looks like... 160 00:07:22,267 --> 00:07:24,748 a corner of some torn paper. 161 00:07:24,792 --> 00:07:26,968 Where's the rest of it? 162 00:07:27,011 --> 00:07:29,013 I'd say it was removed. 163 00:07:29,057 --> 00:07:30,798 The hard way. 164 00:07:39,154 --> 00:07:41,112 [McGee sighs] 165 00:07:43,550 --> 00:07:44,855 Mm, thanks. Ah. 166 00:07:44,899 --> 00:07:46,161 Yeah. 167 00:07:46,204 --> 00:07:48,468 Okay, Chief Petty Officer Diego Barnes. 168 00:07:48,511 --> 00:07:51,253 A Navy recruiter with a very clean record. 169 00:07:51,296 --> 00:07:53,385 McGee, hangover, make it bigger. 170 00:07:53,429 --> 00:07:54,996 Oh, yes, right. 171 00:07:55,039 --> 00:07:56,563 [chuckles] 172 00:07:56,606 --> 00:07:58,695 BISHOP: Huh? 173 00:07:58,739 --> 00:08:01,568 Commendation Medal for recruiting excellence. 174 00:08:01,611 --> 00:08:03,526 Clearly our victim was a people person. 175 00:08:03,570 --> 00:08:05,180 And a rock person, too. 176 00:08:05,223 --> 00:08:07,312 BISHOP: Barnes was a climber. 177 00:08:07,356 --> 00:08:08,618 McGEE: Well, it explains why he tried 178 00:08:08,662 --> 00:08:09,750 to get away up the fire escape. 179 00:08:09,793 --> 00:08:11,534 It doesn't explain why the killer 180 00:08:11,578 --> 00:08:14,232 followed him up there and then cut him open. 181 00:08:14,276 --> 00:08:17,061 Well, according to the autopsy report, this 182 00:08:17,105 --> 00:08:19,237 was the last thing Barnes swallowed before he died. 183 00:08:19,281 --> 00:08:21,239 What is it?I have no idea. 184 00:08:21,283 --> 00:08:23,111 No, don't look at me, the ibuprofen has 185 00:08:23,154 --> 00:08:24,329 definitely not kicked in yet. 186 00:08:24,373 --> 00:08:26,984 Hydrate, hydrate, hydrate. 187 00:08:27,028 --> 00:08:28,595 It's the best cure for a hangover. 188 00:08:28,638 --> 00:08:30,118 You'll feel better in no time. 189 00:08:30,161 --> 00:08:33,208 Says the woman who left the bar early. 190 00:08:33,251 --> 00:08:35,906 I had a thing. What did I miss? 191 00:08:35,950 --> 00:08:37,778 Well, Gibbs ordered more tequila shots and Bishop and Kasie 192 00:08:37,821 --> 00:08:40,215 decided to sing "Islands in the Stream." 193 00:08:40,258 --> 00:08:42,086 I didn't know that bar had karaoke. 194 00:08:42,130 --> 00:08:44,175 Yeah, they don't. 195 00:08:44,219 --> 00:08:45,960 Wow, you guys really did drink. 196 00:08:46,003 --> 00:08:47,831 It's kind of why we need a fresh set of eyes here. 197 00:08:47,875 --> 00:08:49,877 You have any ideas what these lines could be? 198 00:08:49,920 --> 00:08:51,574 Mm, those... 199 00:08:51,618 --> 00:08:54,316 look like topographical markers. 200 00:08:54,359 --> 00:08:55,360 Like from a map. 201 00:08:56,405 --> 00:08:58,320 Why would this guy swallow a map? 202 00:08:58,363 --> 00:08:59,495 KASIE: Chief Barnes 203 00:08:59,539 --> 00:09:01,279 didn't swallow just any map, Gibbs. 204 00:09:01,323 --> 00:09:03,455 He swallowed a treasure map. 205 00:09:03,499 --> 00:09:05,066 Yeah? I'm listening. 206 00:09:05,109 --> 00:09:07,677 Topographical markings are kind of like fingerprints. 207 00:09:07,721 --> 00:09:09,679 No two are exactly the same. 208 00:09:09,723 --> 00:09:11,638 So I ran the paper from the body 209 00:09:11,681 --> 00:09:13,944 against the USGS topo database 210 00:09:13,988 --> 00:09:15,467 and got a match. 211 00:09:15,511 --> 00:09:18,906 The victim swallowed a map of Whitestone Gap. 212 00:09:18,949 --> 00:09:20,298 Virginia Mountains. 213 00:09:20,342 --> 00:09:22,474 Your cabin is in Virginia, right? 214 00:09:22,518 --> 00:09:23,737 Not this far out. 215 00:09:23,780 --> 00:09:26,348 Whitestone Gap's in the middle of nowhere. 216 00:09:26,391 --> 00:09:29,090 Which makes it the perfect place to bury treasure. 217 00:09:29,133 --> 00:09:31,483 Kasie, what are you talking about? 218 00:09:31,527 --> 00:09:33,355 Oh, so glad 219 00:09:33,398 --> 00:09:36,314 you asked-- I finished processing the victim's laptop. 220 00:09:36,358 --> 00:09:38,665 Not only was he a rock climber, 221 00:09:38,708 --> 00:09:41,319 Chief Barnes was also a treasure hunter. 222 00:09:41,363 --> 00:09:43,104 He spent his spare time 223 00:09:43,147 --> 00:09:44,801 tracking clues and solving puzzles 224 00:09:44,845 --> 00:09:46,977 connected to lost Civil War gold, 225 00:09:47,021 --> 00:09:48,326 John Dillinger's hidden cash, 226 00:09:48,370 --> 00:09:49,980 the Oak Island Money Pit... 227 00:09:50,024 --> 00:09:51,982 Urban legends, Kase.Sure. 228 00:09:52,026 --> 00:09:55,116 Most of his hunting was based on rumors from a century ago, 229 00:09:55,159 --> 00:09:57,597 but there is one hunt he was obsessed with 230 00:09:57,640 --> 00:10:00,425 that is very modern and very real. 231 00:10:00,469 --> 00:10:02,297 The DeMint treasure. 232 00:10:03,385 --> 00:10:04,691 Never heard of it. 233 00:10:04,734 --> 00:10:07,345 Oh... you're about to. 234 00:10:07,389 --> 00:10:08,825 Does this connect back to the case? 235 00:10:08,869 --> 00:10:10,914 Would I talk about treasure just because I love puzzles 236 00:10:10,958 --> 00:10:13,917 and I wore out my bootleg Indiana Jones DVDs? 237 00:10:13,961 --> 00:10:15,353 Okay, go. 238 00:10:15,397 --> 00:10:17,965 Oh! Okay, so, ten years ago, 239 00:10:18,008 --> 00:10:20,707 a successful lawyer named Angus DeMint quit his job, 240 00:10:20,750 --> 00:10:22,491 turned his life savings into gold 241 00:10:22,534 --> 00:10:25,102 and then buried it somewhere in the Blue Ridge Mountains. 242 00:10:25,146 --> 00:10:27,539 Why?Well, he talks about it all in his book. 243 00:10:27,583 --> 00:10:30,804 A book that also contains three secret codes. 244 00:10:33,850 --> 00:10:36,723 Codes lead to the treasure?If you can solve it. 245 00:10:36,766 --> 00:10:39,464 But ten years and thousands of treasure hunters later, 246 00:10:39,508 --> 00:10:41,423 nobody's ever come close. 247 00:10:41,466 --> 00:10:42,816 Until now. 248 00:10:42,859 --> 00:10:45,601 You think Barnes solved the codes and made a map. 249 00:10:45,645 --> 00:10:48,952 A treasure map that was worth killing for. 250 00:10:48,996 --> 00:10:51,389 Now, of course, the only person who can actually confirm 251 00:10:51,433 --> 00:10:53,261 any of this is the man who created 252 00:10:53,304 --> 00:10:55,393 the treasure hunt himself.Angus DeMint. 253 00:10:55,437 --> 00:10:57,265 Mm-hmm. And if I'm right, 254 00:10:57,308 --> 00:10:59,397 he could tell us where the killer is headed. 255 00:10:59,441 --> 00:11:01,225 Uh, hell yeah. Find him. 256 00:11:01,269 --> 00:11:03,227 [sighs] 257 00:11:05,882 --> 00:11:08,450 Two cases of onion rings, one of nuggets. 258 00:11:08,493 --> 00:11:09,712 I won't let you down, boss. 259 00:11:09,756 --> 00:11:11,627 MANAGER: And make it quick. 260 00:11:25,423 --> 00:11:27,425 [exhales] 261 00:11:35,129 --> 00:11:36,391 Hello. 262 00:12:02,373 --> 00:12:04,158 Bingo-bango. 263 00:12:05,507 --> 00:12:06,813 [knocking]MANAGER: Toby! 264 00:12:06,856 --> 00:12:08,249 Let's go! 265 00:12:10,730 --> 00:12:12,732 Toby!Yeah. Coming, boss. 266 00:12:23,655 --> 00:12:27,398 Well, according to his book publisher, 267 00:12:27,442 --> 00:12:29,661 Angus DeMint lives just past this gate. 268 00:12:29,705 --> 00:12:33,056 Unfortunately, they also said he doesn't have a phone. 269 00:12:33,100 --> 00:12:35,232 Guess if I buried a million-dollar treasure 270 00:12:35,276 --> 00:12:39,323 everyone was after, I'd probably go off the grid, too. 271 00:12:43,240 --> 00:12:44,589 Puzzle? 272 00:12:44,633 --> 00:12:47,201 Looks like a substitution code. 273 00:12:47,244 --> 00:12:49,594 Hey, I bet figuring this out 274 00:12:49,638 --> 00:12:52,162 will give us the lock combination. 275 00:12:54,556 --> 00:12:56,906 MARGOT: You're wasting your time. 276 00:12:58,516 --> 00:13:00,431 He won't give you any clues to the treasure. 277 00:13:01,693 --> 00:13:03,957 Uh, we're not here for the treasure. 278 00:13:04,000 --> 00:13:08,091 Special Agents Gibbs and Bishop, NCIS. 279 00:13:08,135 --> 00:13:10,180 Sorry, I just thought 280 00:13:10,224 --> 00:13:12,400 you were more of my father's crazy groupies. 281 00:13:12,443 --> 00:13:14,184 Angus DeMint is your father? 282 00:13:14,228 --> 00:13:15,838 For better or for worse. 283 00:13:15,882 --> 00:13:17,666 I'm Margot, by the way. 284 00:13:17,709 --> 00:13:20,147 And, like I said, don't bother solving that. 285 00:13:20,190 --> 00:13:22,584 It's just one of Dad's stupid codes. 286 00:13:23,672 --> 00:13:26,806 I bring him groceries once a week, 287 00:13:26,849 --> 00:13:30,157 and each week there's a new one to solve. 288 00:13:30,200 --> 00:13:34,857 Everything from Vigenère ciphers to Morse code. 289 00:13:34,901 --> 00:13:37,381 So why does he do it? 290 00:13:37,425 --> 00:13:41,342 Same reason he created his ridiculous treasure hunt. 291 00:13:41,385 --> 00:13:43,474 My father likes to play God. 292 00:13:46,782 --> 00:13:48,915 It's true. 293 00:13:48,958 --> 00:13:51,178 I was a corporate mouthpiece who thought happiness 294 00:13:51,221 --> 00:13:53,876 was a high-rise condo and making full partner. 295 00:13:53,920 --> 00:13:57,010 Oh, I was rich and powerful, or so I thought. 296 00:13:57,053 --> 00:13:59,099 Sugar?Uh, no, thank you, Mr. DeMint. 297 00:13:59,142 --> 00:14:01,710 Call me Angus. 298 00:14:01,753 --> 00:14:03,494 You don't look like the sugar type. 299 00:14:03,538 --> 00:14:07,324 Do I look like a tea type, Angus? 300 00:14:09,152 --> 00:14:12,634 Well, then my wife Lillian passed away, 301 00:14:12,677 --> 00:14:14,549 rest her soul. 302 00:14:14,592 --> 00:14:16,899 Suddenly the truth became clear. 303 00:14:18,205 --> 00:14:19,423 Power 304 00:14:19,467 --> 00:14:21,817 and money are meaningless. 305 00:14:21,861 --> 00:14:24,646 So I swore off both and I moved out here. 306 00:14:24,689 --> 00:14:29,346 You see, it's simpler and I'm happier. 307 00:14:29,390 --> 00:14:32,480 And, uh, wanting to share my epiphany with the world, 308 00:14:32,523 --> 00:14:34,482 I created a treasure hunt 309 00:14:34,525 --> 00:14:36,876 to encourage people 310 00:14:36,919 --> 00:14:38,965 to get outside and explore. 311 00:14:39,008 --> 00:14:41,793 To teach that life isn't just about the destination, 312 00:14:41,837 --> 00:14:43,665 it's about enjoying the journey. 313 00:14:43,708 --> 00:14:46,146 Journey to a million dollars. 314 00:14:46,189 --> 00:14:47,538 Everybody needs incentive. [chuckles] 315 00:14:47,582 --> 00:14:49,540 It's all in my book. 316 00:14:49,584 --> 00:14:51,151 MARGOT: Dad, 317 00:14:51,194 --> 00:14:55,546 NCIS didn't come all the way out here for the gospel of Angus. 318 00:14:55,590 --> 00:14:57,722 Honey, uh, 319 00:14:57,766 --> 00:15:00,247 I had asked for chunky peanut butter. 320 00:15:00,290 --> 00:15:01,683 None of this was on my grocery list. 321 00:15:01,726 --> 00:15:03,250 Well, if you wanted me to actually read your list, 322 00:15:03,293 --> 00:15:05,165 you shouldn't have turned it into a Caesar shift. 323 00:15:05,208 --> 00:15:06,993 Oh, you used to love solving those. 324 00:15:07,036 --> 00:15:09,778 I'm not 12 anymore.BISHOP: Okay, uh, 325 00:15:09,821 --> 00:15:11,867 Mr. DeMint, we're actually here 326 00:15:11,911 --> 00:15:13,869 because a man was murdered last night, 327 00:15:13,913 --> 00:15:16,785 Chief Petty OfficerDiego Barnes. Yes. 328 00:15:16,828 --> 00:15:18,918 I read about it on the message boards. 329 00:15:18,961 --> 00:15:21,703 You know the victim?Well, not personally. 330 00:15:21,746 --> 00:15:24,575 No, uh, after all, I have thousands of followers. 331 00:15:24,619 --> 00:15:27,100 Yeah, could one of your followers have been a murderer? 332 00:15:27,143 --> 00:15:28,710 Absolutely not. 333 00:15:28,753 --> 00:15:30,233 Nobody who's truly dedicated 334 00:15:30,277 --> 00:15:32,453 to my teachings would ever kill. 335 00:15:32,496 --> 00:15:34,020 It's cheating. 336 00:15:34,063 --> 00:15:37,110 It goes against everything this treasure hunt stands for. 337 00:15:37,153 --> 00:15:38,459 BISHOP: Okay, well, 338 00:15:38,502 --> 00:15:39,764 we think Chief Barnes 339 00:15:39,808 --> 00:15:42,854 solved your codes and made a map. 340 00:15:43,681 --> 00:15:44,813 He was killed for it. 341 00:15:47,424 --> 00:15:49,513 Then he was killed for nothing. 342 00:15:49,557 --> 00:15:51,733 You saying the map is wrong?I'm saying 343 00:15:51,776 --> 00:15:55,563 Whitestone Gap could be the answer to one of the codes, 344 00:15:55,606 --> 00:15:58,696 but all three of my codes are required to pinpoint 345 00:15:58,740 --> 00:16:01,830 the exact location of the treasure. 346 00:16:01,873 --> 00:16:03,919 This map is only a general area. 347 00:16:03,963 --> 00:16:05,747 Where do the other clues lead? 348 00:16:05,790 --> 00:16:09,272 You're asking me for the location of the treasure? 349 00:16:09,316 --> 00:16:11,840 No, we are asking where a killer might be headed. 350 00:16:11,883 --> 00:16:13,929 Have you been listening to anything I've said? 351 00:16:13,973 --> 00:16:16,323 Look, even if you could prove 352 00:16:16,366 --> 00:16:18,629 that all three codes have been solved-- 353 00:16:18,673 --> 00:16:21,719 which you haven't-- I can't just give you the answers. 354 00:16:21,763 --> 00:16:23,243 That would be cheating. 355 00:16:23,286 --> 00:16:24,940 Dad, let it go. 356 00:16:24,984 --> 00:16:26,811 This isn't about your hunt anymore. 357 00:16:26,855 --> 00:16:28,204 No, it's about principle. 358 00:16:28,248 --> 00:16:30,424 If NCIS wants my treasure, 359 00:16:30,467 --> 00:16:31,947 you'll have to find it yourself. 360 00:16:45,700 --> 00:16:47,397 So, wait, so he refused to help us? 361 00:16:47,441 --> 00:16:50,139 Well, it seems Angus DeMint is very protective 362 00:16:50,183 --> 00:16:51,314 of his treasure hunt. 363 00:16:51,358 --> 00:16:54,056 And how did Gibbs take that?Not well. 364 00:16:54,100 --> 00:16:55,362 TORRES: So, uh, 365 00:16:55,405 --> 00:16:57,233 did he arrest the guy?He wanted to, 366 00:16:57,277 --> 00:17:01,411 but Angus is neither a witness or a suspect, 367 00:17:01,455 --> 00:17:03,065 and we can't prove 368 00:17:03,109 --> 00:17:05,894 the treasure is material evidence in our murder case. 369 00:17:05,937 --> 00:17:07,243 So he's not legally obligated 370 00:17:07,287 --> 00:17:09,376 to tell us where it is. 371 00:17:09,419 --> 00:17:11,682 It's too bad. That's a lot of money. 372 00:17:11,726 --> 00:17:14,337 We'll, it's not like we get to keep it anyway. 373 00:17:14,381 --> 00:17:15,991 Uh, actually, we might. 374 00:17:16,035 --> 00:17:17,558 If we happen to discover the treasure 375 00:17:17,601 --> 00:17:19,342 during the course of the investigation, 376 00:17:19,386 --> 00:17:20,909 and it's not used as evidence, 377 00:17:20,952 --> 00:17:23,172 falls under U.S. treasure trove laws. 378 00:17:23,216 --> 00:17:24,260 Huh.Finders keepers, baby. 379 00:17:24,304 --> 00:17:25,827 That's right, baby. 380 00:17:25,870 --> 00:17:28,264 BISHOP: Wait a minute. Did you come in early 381 00:17:28,308 --> 00:17:31,093 just to look up the legal statutes on buried treasure? 382 00:17:31,137 --> 00:17:32,225 No, I already knew those. 383 00:17:32,268 --> 00:17:34,183 I came in early to start digging into 384 00:17:34,227 --> 00:17:36,316 this online treasure-hunting community. 385 00:17:36,359 --> 00:17:38,361 So, six dudes in their mom's basement? 386 00:17:38,405 --> 00:17:40,189 Try 6,000 active users 387 00:17:40,233 --> 00:17:43,540 in more than a hundred countries and all 50 states here. 388 00:17:43,584 --> 00:17:44,802 Wow, that's a lot of basements. 389 00:17:44,846 --> 00:17:46,152 It's a lot of murder suspects. 390 00:17:46,195 --> 00:17:47,631 I mean, everyone on here has dedicated 391 00:17:47,675 --> 00:17:50,286 years of their life to finding the DeMint treasure. 392 00:17:50,330 --> 00:17:51,505 That's a lot of motive, too. 393 00:17:53,333 --> 00:17:54,812 Excuse me. 394 00:17:56,771 --> 00:17:58,294 Margot. Hi. 395 00:17:58,338 --> 00:18:00,340 Uh, can we help you? 396 00:18:00,383 --> 00:18:02,429 Actually, I was hoping that I could help you. 397 00:18:02,472 --> 00:18:04,387 I'm sorry about my father. 398 00:18:05,475 --> 00:18:06,824 After you left last night, 399 00:18:06,868 --> 00:18:10,350 I tried to reason with him, but it was no use. 400 00:18:12,569 --> 00:18:14,093 Please don't read that. 401 00:18:14,136 --> 00:18:16,660 There aren't a lot of people who bury a million dollars. 402 00:18:16,704 --> 00:18:17,922 It's fascinating. 403 00:18:17,966 --> 00:18:20,055 More like delusional. 404 00:18:20,099 --> 00:18:22,666 When I was a kid, my dad created all these codes 405 00:18:22,710 --> 00:18:25,756 and puzzles for me to solve all the time. 406 00:18:25,800 --> 00:18:28,716 And my mom liked to bury small items in the backyard 407 00:18:28,759 --> 00:18:33,721 and make clever treasure maps, but it was all just silly fun. 408 00:18:33,764 --> 00:18:35,853 Every family has their way of bonding, I guess. 409 00:18:35,897 --> 00:18:37,464 Well, hobbies are healthy. 410 00:18:37,507 --> 00:18:38,900 But when my mom died, Dad turned ours 411 00:18:38,943 --> 00:18:40,510 into a public spectacle, 412 00:18:40,554 --> 00:18:42,817 and he didn't even stop to ask my opinion. 413 00:18:42,860 --> 00:18:44,732 And for someone who encourages people 414 00:18:44,775 --> 00:18:48,475 to go outside and explore, he just sits on his computer. 415 00:18:48,518 --> 00:18:52,043 And unless it's about the hunt, he doesn't talk to me. I... 416 00:18:52,087 --> 00:18:54,655 I just want this whole thing to be over. 417 00:18:54,698 --> 00:18:56,439 That's why I'm here. 418 00:18:56,483 --> 00:18:57,919 You said you could help? 419 00:18:57,962 --> 00:18:59,660 I secretly went through Dad's computer. 420 00:19:00,748 --> 00:19:02,184 I didn't find anything on the treasure. 421 00:19:02,228 --> 00:19:03,664 I did find some private chats 422 00:19:03,707 --> 00:19:05,405 Dad exchanged with a group of followers. 423 00:19:05,448 --> 00:19:07,276 They meet at a local gym. 424 00:19:07,320 --> 00:19:09,365 Maybe one of them knows your victim. 425 00:19:09,409 --> 00:19:11,454 Yeah, I-I don't think we can take those. 426 00:19:11,498 --> 00:19:13,195 Uh, though we appreciate the hustle. 427 00:19:13,239 --> 00:19:15,066 You think my search was illegal. 428 00:19:15,110 --> 00:19:17,025 Well, 429 00:19:17,068 --> 00:19:19,332 uh, my name is on the deed to the house, 430 00:19:19,375 --> 00:19:21,377 and the laptop is in a shared space, 431 00:19:21,421 --> 00:19:24,946 so reasonable expectation of privacy does not apply. 432 00:19:26,382 --> 00:19:30,386 In my professional opinion. 433 00:19:30,430 --> 00:19:33,781 Ah. You're a lawyer. 434 00:19:33,824 --> 00:19:36,175 Like your dad used to be. 435 00:19:36,218 --> 00:19:37,872 [laughs softly] 436 00:19:37,915 --> 00:19:39,439 I guess it runs in the family. 437 00:19:43,399 --> 00:19:45,532 After I got her kicked out of 1 OAK, she called me out 438 00:19:45,575 --> 00:19:48,230 for getting a nose job in front of Drake Bell. 439 00:19:48,274 --> 00:19:50,450 Can you believe that? Just so Scorpio of her. 440 00:19:50,493 --> 00:19:52,495 Wait, you haven't seen it yet? 441 00:19:52,539 --> 00:19:53,757 My God, he did such a great job. 442 00:19:53,801 --> 00:19:55,368 No, it's so cute. 443 00:19:55,411 --> 00:19:57,370 Well, calm down, I'll send you a selfie.Excuse me. 444 00:19:57,413 --> 00:19:59,372 No, I'll take one right now. 445 00:19:59,415 --> 00:20:02,157 Okay, one second.Uh, hello, ma'am? 446 00:20:05,116 --> 00:20:07,031 [gasps] 447 00:20:07,075 --> 00:20:09,251 Hey, watch the Gucci. 448 00:20:09,295 --> 00:20:10,948 Napkins, now. 449 00:20:10,992 --> 00:20:12,950 Chop-chop! 450 00:20:12,994 --> 00:20:15,518 I'll get 'em, hon. Nice move, bud. 451 00:20:15,562 --> 00:20:16,563 KAREN: Thanks, Dad. 452 00:20:17,564 --> 00:20:19,957 Ugh, look what you've done. 453 00:20:20,001 --> 00:20:22,308 This stain doesn't come out, you're getting a bill. 454 00:20:22,351 --> 00:20:24,179 Well, you have a Beltway day. 455 00:20:24,223 --> 00:20:25,920 KAREN: Can you believe that guy? 456 00:20:26,921 --> 00:20:28,139 MAN [over P.A.]: Order number 16. 457 00:20:28,183 --> 00:20:31,447 Big Bad Beltway. Big Bad Beltway. 458 00:20:31,491 --> 00:20:33,232 Order three, pick up, please. 459 00:20:36,496 --> 00:20:38,454 How's your coffee today, sir? 460 00:20:38,498 --> 00:20:40,587 Cold. 461 00:20:40,630 --> 00:20:43,677 I'm very sorry to hear that. [chuckles] 462 00:20:49,117 --> 00:20:51,467 Found those in the freezer. 463 00:20:52,555 --> 00:20:53,513 I told you the pills are being run 464 00:20:53,556 --> 00:20:55,297 through this place. 465 00:20:56,472 --> 00:20:58,648 I'm gonna need more than pills, Tobias. 466 00:20:58,692 --> 00:21:01,564 Head of the snake, Mr. Big, the guy in charge. 467 00:21:01,608 --> 00:21:04,088 Yeah, yeah, I know. It's a work in progress. 468 00:21:04,132 --> 00:21:06,613 See who comes for the drugs. 469 00:21:06,656 --> 00:21:08,919 What? Now you want me to keep this job? 470 00:21:11,661 --> 00:21:13,663 Yeah. 471 00:21:13,707 --> 00:21:16,449 Well, that's very generous of you, sir. 472 00:21:16,492 --> 00:21:18,102 You have a Beltway day. 473 00:21:18,146 --> 00:21:19,452 McGEE: Margot said 474 00:21:19,495 --> 00:21:22,106 some of her dad's treasure groupies meet here. 475 00:21:22,150 --> 00:21:24,413 Apparently the victim wasn't the only climber. 476 00:21:24,457 --> 00:21:26,676 So much for, uh, nerds in basements. 477 00:21:26,720 --> 00:21:28,896 [phone rings] 478 00:21:28,939 --> 00:21:30,593 Need to get that? 479 00:21:30,637 --> 00:21:32,465 No, it's the bar from the other night. 480 00:21:32,508 --> 00:21:34,205 Why are they calling you?To apologize. 481 00:21:34,249 --> 00:21:35,772 What, did you tell them about your bad tuna? 482 00:21:35,816 --> 00:21:37,731 No, I left a one-star review on Yelp. 483 00:21:37,774 --> 00:21:38,993 SIMON: Yo. 484 00:21:39,036 --> 00:21:40,429 Welcome to Top Out Climbing. 485 00:21:40,473 --> 00:21:41,909 I'll be your guide Simon. 486 00:21:41,952 --> 00:21:44,651 Let me guess, a couple gumbies looking for a thrill? 487 00:21:44,694 --> 00:21:46,827 Or federal agents. 488 00:21:46,870 --> 00:21:48,742 We're looking for information on this man. 489 00:21:48,785 --> 00:21:50,221 His name was Diego Barnes. 490 00:21:50,265 --> 00:21:51,484 Is this about the fight? 491 00:21:52,615 --> 00:21:55,009 Well, that depends. What fight? 492 00:21:55,052 --> 00:21:57,751 Well, couple nights ago, that dude and his two friends 493 00:21:57,794 --> 00:22:00,144 got into a shouting match on a bouldering course. 494 00:22:00,188 --> 00:22:01,102 About what?Beats me, 495 00:22:01,145 --> 00:22:03,278 but it almost came to blows. 496 00:22:03,322 --> 00:22:04,410 You said two nights ago? 497 00:22:04,453 --> 00:22:06,455 Uh, yeah. Why?McGEE: We're gonna need 498 00:22:06,499 --> 00:22:08,196 the information on those other two climbers. 499 00:22:08,239 --> 00:22:10,329 Why not just talk to 'em? 500 00:22:10,372 --> 00:22:12,243 They're hitting the Mega Slab right now. 501 00:22:12,287 --> 00:22:13,506 Thanks. 502 00:22:15,334 --> 00:22:17,466 Nice route, Cam. You crushed it. 503 00:22:17,510 --> 00:22:20,861 Not even close to my best time. 504 00:22:20,904 --> 00:22:23,037 You know, stepping through that last foothold 505 00:22:23,080 --> 00:22:24,778 would have saved you a few seconds. 506 00:22:24,821 --> 00:22:27,868 Uh, if I want beta, I'll ask for it. 507 00:22:27,911 --> 00:22:29,391 Who the hell are you? 508 00:22:29,435 --> 00:22:32,263 NCIS. Special Agents McGee and Torres. 509 00:22:32,307 --> 00:22:35,092 Oh. 510 00:22:35,136 --> 00:22:39,053 Camille West, Xander Price. 511 00:22:39,096 --> 00:22:40,359 Is this about Barnes? 512 00:22:40,402 --> 00:22:41,969 Xander told me what happened. 513 00:22:42,012 --> 00:22:43,536 It's awful.XANDER: Yeah, Diego and I 514 00:22:43,579 --> 00:22:44,798 have been friends for years. 515 00:22:44,841 --> 00:22:46,060 He was a good man. 516 00:22:46,103 --> 00:22:47,583 We're heartbroken. 517 00:22:47,627 --> 00:22:49,237 Hmm. You sure about that? 518 00:22:49,280 --> 00:22:50,760 McGEE:We heard you got into a fight 519 00:22:50,804 --> 00:22:52,458 the night he was murdered. 520 00:22:54,285 --> 00:22:56,026 Climbing gets frustrating. 521 00:22:56,070 --> 00:22:58,289 Tempers flare. It was nothing. 522 00:22:58,333 --> 00:23:00,291 A million-dollar treasure isn't nothing. 523 00:23:00,335 --> 00:23:01,380 We know about the map. 524 00:23:02,903 --> 00:23:06,472 Our group meets here to compare notes on the DeMint treasure. 525 00:23:06,515 --> 00:23:09,344 We've spent years with no progress. 526 00:23:09,388 --> 00:23:11,433 Until two nights ago. 527 00:23:11,477 --> 00:23:13,740 Diego showed up bragging about finding an answer key. 528 00:23:13,783 --> 00:23:15,524 To all three codes?He wouldn't tell us. 529 00:23:15,568 --> 00:23:17,047 And he refused to share his map with us 530 00:23:17,091 --> 00:23:19,223 until he was sure he was right. 531 00:23:19,267 --> 00:23:20,921 That sounds like motive to me.What? 532 00:23:20,964 --> 00:23:23,445 No. We would never hurt him. 533 00:23:23,489 --> 00:23:25,360 Okay. Prove it. 534 00:23:25,404 --> 00:23:27,275 You both have alibis for that night? 535 00:23:27,318 --> 00:23:28,494 Well... 536 00:23:28,537 --> 00:23:30,452 W-We were both at my place. 537 00:23:31,410 --> 00:23:32,976 Xander and I are dating. 538 00:23:33,020 --> 00:23:34,935 To avoid any third wheel issues, 539 00:23:34,978 --> 00:23:37,807 we weren't telling Barnes, but... 540 00:23:37,851 --> 00:23:39,505 we were together all night. 541 00:23:39,548 --> 00:23:41,202 Anyone who can verify that? 542 00:23:42,246 --> 00:23:43,334 No. Why? 543 00:23:43,378 --> 00:23:45,032 Well, because two suspects in a crime 544 00:23:45,075 --> 00:23:47,034 can't be each other's alibis. 545 00:23:50,037 --> 00:23:53,736 Okay, uh, number 115. 546 00:23:53,780 --> 00:23:57,348 Word number 1-1-5 is... 547 00:23:57,392 --> 00:23:58,959 "Pumpernickel." 548 00:23:59,002 --> 00:24:00,613 Uh, I already have a bad feeling. 549 00:24:00,656 --> 00:24:02,571 Read back the last sentence. 550 00:24:02,615 --> 00:24:05,574 Well, "Thy wet horse slays pumpernickel." 551 00:24:05,618 --> 00:24:08,055 The hell are you two talking about? 552 00:24:08,098 --> 00:24:11,450 Ugh, we're trying to solve the DeMint codes. 553 00:24:11,493 --> 00:24:15,279 Since the killer is going after the treasure, so are we. 554 00:24:15,323 --> 00:24:18,065 If NCIS can figure it out first, we can lay in wait. 555 00:24:18,108 --> 00:24:20,284 [gasps] Or set a trap. 556 00:24:20,328 --> 00:24:22,069 [chuckles]: Okay, Indy. 557 00:24:22,112 --> 00:24:24,071 The codes are in this book? 558 00:24:24,114 --> 00:24:25,376 KASIE: Well, we thought so. 559 00:24:25,420 --> 00:24:27,378 Yeah, but the DeMint codes are actually 560 00:24:27,422 --> 00:24:29,511 what are called book ciphers. 561 00:24:29,555 --> 00:24:31,426 Each number in the code corresponds 562 00:24:31,470 --> 00:24:33,907 to a certain word in a given book. 563 00:24:33,950 --> 00:24:35,952 Put them all together and you get a complete sentence. 564 00:24:35,996 --> 00:24:37,519 Usually.BISHOP: Yeah, so the trouble 565 00:24:37,563 --> 00:24:41,218 is finding out which book is the cipher key. 566 00:24:41,262 --> 00:24:42,872 Luckily, we cheated. 567 00:24:42,916 --> 00:24:44,526 Since we knew the answer to one of the codes 568 00:24:44,570 --> 00:24:45,962 was "Whitestone Gap," we could search 569 00:24:46,006 --> 00:24:48,138 for any published works that reference that name, 570 00:24:48,182 --> 00:24:49,662 and there weren't many. 571 00:24:49,705 --> 00:24:52,534 One of them was from a book of poetry from the 1800s, 572 00:24:52,578 --> 00:24:54,971 and that is how he solved his first code. 573 00:24:55,015 --> 00:24:56,582 But when we tried it with the other two codes, 574 00:24:56,625 --> 00:24:59,367 all we got was wet horses and German bread. 575 00:24:59,410 --> 00:25:00,977 [tongue clicks]Dead end. Okay. 576 00:25:01,021 --> 00:25:03,153 Tell me about the DNA. 577 00:25:03,197 --> 00:25:04,720 Another dead end. 578 00:25:04,764 --> 00:25:06,592 While I was able to run the vomit from the crime scene, 579 00:25:06,635 --> 00:25:08,202 the profile wasn't in the system. 580 00:25:08,245 --> 00:25:10,204 Come on, Kase, you got to give me something. 581 00:25:10,247 --> 00:25:11,510 I wish I could.[computer chimes] 582 00:25:11,553 --> 00:25:14,600 Ooh. Wish granted. 583 00:25:14,643 --> 00:25:16,079 GIBBS: What do you got?KASIE: Cell tower records 584 00:25:16,123 --> 00:25:17,341 on the victim's last phone call. 585 00:25:17,385 --> 00:25:19,822 It was made an hour before he was killed. 586 00:25:19,866 --> 00:25:21,694 Who did he talk to?The number was unlisted, 587 00:25:21,737 --> 00:25:24,218 so while I can't tell you whoanswered... 588 00:25:24,261 --> 00:25:27,830 You can now tell us where it was answered. 589 00:25:27,874 --> 00:25:29,484 Yep. Barnes' final phone call 590 00:25:29,528 --> 00:25:33,096 was routed to a tower in the Virginia boonies. 591 00:25:33,140 --> 00:25:34,358 Uh, we were just there. 592 00:25:34,402 --> 00:25:36,447 That's right by Angus DeMint's house. 593 00:25:36,491 --> 00:25:37,579 Coincidence? 594 00:25:37,623 --> 00:25:39,102 Well, either that 595 00:25:39,146 --> 00:25:42,715 or Angus talked to the victim the night he was killed. 596 00:25:42,758 --> 00:25:44,020 He lied to us. 597 00:25:49,286 --> 00:25:51,158 [knocking on door]BISHOP: Angus DeMint! 598 00:25:51,201 --> 00:25:53,900 NCIS! We've got a warrant! 599 00:25:55,336 --> 00:25:56,685 Federal agents! 600 00:26:05,564 --> 00:26:07,609 [door closes] 601 00:26:07,653 --> 00:26:09,176 House is clear. 602 00:26:09,219 --> 00:26:11,352 No sign of him. 603 00:26:11,395 --> 00:26:12,745 What happened here? 604 00:26:24,321 --> 00:26:25,714 BISHOP: Well, 605 00:26:25,758 --> 00:26:29,762 it appears there was some sort of a struggle, although 606 00:26:29,805 --> 00:26:32,242 you'd expect a ceramic lamp to shatter 607 00:26:32,286 --> 00:26:36,725 when it hit the floor, and there's not so much as a crack. 608 00:26:36,769 --> 00:26:41,730 Coffee table is overturned. Nothing around it has moved. 609 00:26:41,774 --> 00:26:44,690 This... this was all staged. 610 00:26:44,733 --> 00:26:47,127 GIBBS: Laptop is gone. 611 00:26:47,170 --> 00:26:49,825 His truck wasn't in the garage. 612 00:26:49,869 --> 00:26:51,827 Angus is on the run. 613 00:26:51,871 --> 00:26:55,526 Because he lied to us or because he's the killer? 614 00:26:55,570 --> 00:26:57,528 I'm not the one to ask. 615 00:26:57,572 --> 00:26:59,705 SLOANE: This book 616 00:26:59,748 --> 00:27:02,664 is a series of essays about Angus DeMint's life, 617 00:27:02,708 --> 00:27:04,666 from growing up poor in New York City 618 00:27:04,710 --> 00:27:06,755 to meeting his wife Lillian. 619 00:27:06,799 --> 00:27:09,192 It's a charming love story.Jack, I didn't ask for a review. 620 00:27:09,236 --> 00:27:12,021 I just wanted to know why he's running. 621 00:27:12,065 --> 00:27:14,545 Love. 622 00:27:14,589 --> 00:27:17,331 Look, the majority of this book 623 00:27:17,374 --> 00:27:19,899 is about Lillian's battle with cancer 624 00:27:19,942 --> 00:27:23,119 and the realization that money and power aren't everything. 625 00:27:23,163 --> 00:27:25,121 Says the guy who likes playing God.Exactly. 626 00:27:25,165 --> 00:27:27,733 The whole thing is about control. 627 00:27:27,776 --> 00:27:29,952 Angus couldn't stop his wife's death, 628 00:27:29,996 --> 00:27:33,695 so he created something that practically made him omnipotent. 629 00:27:33,739 --> 00:27:34,870 The treasure hunt. 630 00:27:34,914 --> 00:27:36,176 Of course he doesn't see it like that. 631 00:27:36,219 --> 00:27:37,743 To him, the hunt is like, uh, 632 00:27:37,786 --> 00:27:39,745 a sacred memorial to his wife. 633 00:27:39,788 --> 00:27:41,747 A last link to her. 634 00:27:41,790 --> 00:27:45,141 And now someone has disrespected that memory with murder. 635 00:27:45,185 --> 00:27:47,709 He's going after the killer?Angus likely wants 636 00:27:47,753 --> 00:27:50,886 to bring them to justice himself. 637 00:27:50,930 --> 00:27:52,888 By not involving NCIS, 638 00:27:52,932 --> 00:27:54,716 he doesn't have to ruin his treasure hunt. 639 00:27:54,760 --> 00:27:58,067 He wanted a head start. That's why he lied. 640 00:27:58,111 --> 00:28:00,113 And that's why he created the distraction at his house. 641 00:28:00,156 --> 00:28:02,289 Look, if Angus did talk to the victim the night 642 00:28:02,332 --> 00:28:04,726 he was killed, he may already have a suspect in mind. 643 00:28:04,770 --> 00:28:05,771 How do I find him, Jack? 644 00:28:06,946 --> 00:28:08,599 All you need is love. 645 00:28:08,643 --> 00:28:11,211 No, I-I-I'm not kidding. 646 00:28:11,254 --> 00:28:13,430 This book mentions the one person 647 00:28:13,474 --> 00:28:15,737 who might be able to talk some sense into him. 648 00:28:23,223 --> 00:28:24,877 Okay. 649 00:28:25,878 --> 00:28:27,880 [scraping] 650 00:28:32,928 --> 00:28:34,930 [phone ringing] 651 00:28:39,935 --> 00:28:41,458 Tobias. 652 00:28:41,502 --> 00:28:43,069 FORNELL: Gibbs, I have to make this fast. 653 00:28:43,112 --> 00:28:45,767 I just found out the name of our drug kingpin. 654 00:28:45,811 --> 00:28:47,682 Merriweather. 655 00:28:47,726 --> 00:28:49,205 That a first name or a last? 656 00:28:49,249 --> 00:28:51,251 It's an alias. 657 00:28:51,294 --> 00:28:53,514 I'll meet at the drive-through in two days to explain. 658 00:28:53,557 --> 00:28:54,820 Tobias. 659 00:29:01,000 --> 00:29:03,002 [knocking on door] 660 00:29:06,875 --> 00:29:08,834 Hey. 661 00:29:08,877 --> 00:29:10,357 Hey, come on in. 662 00:29:10,400 --> 00:29:12,054 Evening, Agent Gibbs. 663 00:29:12,098 --> 00:29:14,970 Have a seat. Want something to drink or something? 664 00:29:15,014 --> 00:29:16,580 Uh, thank you, 665 00:29:16,624 --> 00:29:17,886 but you didn't really invite me over here 666 00:29:17,930 --> 00:29:19,366 for a friendly chat, 667 00:29:19,409 --> 00:29:20,671 did you? 668 00:29:23,805 --> 00:29:25,285 You think I know where my dad is. 669 00:29:26,416 --> 00:29:27,940 I think you can help us find him. 670 00:29:27,983 --> 00:29:30,116 How? 671 00:29:30,159 --> 00:29:32,988 I already tried calling and-and messaging him, 672 00:29:33,032 --> 00:29:34,860 and he's not replying. 673 00:29:34,903 --> 00:29:37,688 And even if he did, he doesn't listen to me. 674 00:29:37,732 --> 00:29:40,039 Clearly, I don't know my father anymore. 675 00:29:40,082 --> 00:29:42,606 Yeah, but you still care about him. 676 00:29:42,650 --> 00:29:44,826 Yes. 677 00:29:44,870 --> 00:29:47,046 He's the only family I've got. 678 00:29:49,048 --> 00:29:51,224 And I'm terrified of losing him, 679 00:29:51,267 --> 00:29:55,924 but... well, maybe it's already too late. 680 00:29:55,968 --> 00:29:58,666 Nah. Never too late for family. 681 00:29:58,709 --> 00:30:00,668 [laughs] 682 00:30:00,711 --> 00:30:03,062 You read his book? 683 00:30:05,934 --> 00:30:09,155 Yeah, a friend recommended it to me. 684 00:30:09,198 --> 00:30:11,287 He talks about you a lot. 685 00:30:13,159 --> 00:30:15,161 He cares, too. 686 00:30:16,162 --> 00:30:19,426 Oh. Dad wrote it ten years ago. 687 00:30:19,469 --> 00:30:20,862 Things change. 688 00:30:20,906 --> 00:30:22,821 Yeah. 689 00:30:22,864 --> 00:30:25,911 Not about that. It doesn't, trust me. 690 00:30:29,131 --> 00:30:31,699 Ah, this seems like forever ago. 691 00:30:34,920 --> 00:30:37,879 This is the last picture we took as a family. 692 00:30:37,923 --> 00:30:40,795 Before Mom got too sick to leave the house. 693 00:30:42,101 --> 00:30:43,842 That a hiking trip?Mm-hmm. 694 00:30:43,885 --> 00:30:46,018 Blue Ridge Mountains. 695 00:30:46,061 --> 00:30:48,368 This was Mom's favorite spot. 696 00:30:50,457 --> 00:30:51,675 Wait. 697 00:30:51,719 --> 00:30:54,853 Agent Gibbs, 698 00:30:54,896 --> 00:30:57,333 this photo was taken in Whitestone Gap. 699 00:31:00,032 --> 00:31:02,904 TORRES: So this picture shows where the treasure is buried? 700 00:31:02,948 --> 00:31:04,819 That's what Kasie and I are trying to find out. 701 00:31:04,863 --> 00:31:06,908 Man, people were looking for this treasure for ten years, 702 00:31:06,952 --> 00:31:08,910 and it was in this guy's book all along? 703 00:31:08,954 --> 00:31:10,781 McGEE: This is insane. 704 00:31:10,825 --> 00:31:15,003 Who needs A.E.S. encryption and htaccess password protection? 705 00:31:15,047 --> 00:31:16,135 Uh, is that rhetorical?No. 706 00:31:16,178 --> 00:31:17,353 I'm trying to hack 707 00:31:17,397 --> 00:31:18,920 into Angus DeMint's private chats. 708 00:31:18,964 --> 00:31:20,095 On the treasure hunter message boards? 709 00:31:20,139 --> 00:31:21,575 McGEE: It's how he communicates 710 00:31:21,618 --> 00:31:22,924 with his followers. 711 00:31:22,968 --> 00:31:25,144 I'm thinking the messages might tell us where he is. 712 00:31:25,187 --> 00:31:26,710 Okay, so what's the problem?Well, I have a warrant, 713 00:31:26,754 --> 00:31:28,843 but in order to actually read the chats, 714 00:31:28,887 --> 00:31:30,410 I've got to get into a root server 715 00:31:30,453 --> 00:31:32,194 that is built like Fort Knox. 716 00:31:32,238 --> 00:31:34,066 [phone ringing] 717 00:31:34,109 --> 00:31:36,024 Oh, are you kidding? They're calling again. 718 00:31:36,068 --> 00:31:38,157 Who? The bar. 719 00:31:38,200 --> 00:31:40,637 What? Is it still about the bad tuna? 720 00:31:40,681 --> 00:31:43,553 No. That's... that's not why they're leaving me voice mails. 721 00:31:43,597 --> 00:31:45,904 Apparently, I have to take care of some bar tab. 722 00:31:45,947 --> 00:31:46,992 You didn't even drink.I know. 723 00:31:47,035 --> 00:31:48,994 That's why it's got to be a mistake. 724 00:31:49,037 --> 00:31:50,125 All right. I'm in. 725 00:31:50,169 --> 00:31:51,953 Looks like Sloane was right. 726 00:31:51,997 --> 00:31:53,912 Angus had a suspect.Who? 727 00:31:53,955 --> 00:31:55,130 He's been chatting with Camille West. 728 00:31:55,174 --> 00:31:57,176 That's the woman from the climbing gym. 729 00:31:57,219 --> 00:31:58,960 According to this last message, they're planning to meet. 730 00:31:59,004 --> 00:32:01,963 TORRES: Where?CAMILLE: I told you, I don't know anything 731 00:32:02,007 --> 00:32:03,095 about Barnes's death. 732 00:32:03,138 --> 00:32:05,140 Then why did he call me that night? 733 00:32:05,184 --> 00:32:08,100 And how did he getmy number?I gave it to him. 734 00:32:08,143 --> 00:32:09,623 He said he found a cipher key, 735 00:32:09,666 --> 00:32:11,190 but he wouldn't show it to us 736 00:32:11,233 --> 00:32:14,019 until he confirmed with you. That's all. 737 00:32:14,062 --> 00:32:15,585 What about Xander? 738 00:32:16,673 --> 00:32:18,284 I told the agents 739 00:32:18,327 --> 00:32:21,722 that Xander was at my place the night of the murder. 740 00:32:21,765 --> 00:32:24,420 But I was just trying to cover for both of us. 741 00:32:24,464 --> 00:32:27,858 I lied. I have no idea where Xander was. 742 00:32:27,902 --> 00:32:29,034 Could he have something 743 00:32:29,077 --> 00:32:30,470 to do with this? 744 00:32:30,513 --> 00:32:32,559 That's a good question.You're under arrest 745 00:32:32,602 --> 00:32:34,691 for obstruction of justice, both of you. 746 00:32:34,735 --> 00:32:36,519 What? I... 747 00:32:36,563 --> 00:32:38,304 I'm only trying to help.TORRES: Well, that's great. 748 00:32:38,347 --> 00:32:40,828 Then you can come back and help us at NCIS. 749 00:32:40,871 --> 00:32:44,701 I'm still not telling you where my treasure's buried. 750 00:32:44,745 --> 00:32:46,094 We know where the treasure is buried. 751 00:32:46,138 --> 00:32:48,140 You solvedthe codes, Kase? Not at all. 752 00:32:48,183 --> 00:32:50,969 But we figured out where the family photo was taken, 753 00:32:51,012 --> 00:32:53,841 and it was not easy-- there are no landmarks in this picture, 754 00:32:53,884 --> 00:32:57,410 and it's not like we can run facial recognition on the trees, 755 00:32:57,453 --> 00:32:59,542 so we cheated.Again. 756 00:32:59,586 --> 00:33:01,631 Margot said this was her mom's favorite spot, right? 757 00:33:01,675 --> 00:33:04,069 So it makes sense that Angus would go visit sometimes, 758 00:33:04,112 --> 00:33:05,505 to remember her. 759 00:33:05,548 --> 00:33:07,463 And if this is where the treasure is buried, 760 00:33:07,507 --> 00:33:08,856 a control freak like Angus would want 761 00:33:08,899 --> 00:33:10,423 to make sure it's still there. 762 00:33:10,466 --> 00:33:13,121 So we pulled the records from his unregistered cell phone. 763 00:33:13,165 --> 00:33:15,428 Now, service is super spotty out here, 764 00:33:15,471 --> 00:33:17,212 but in the last few years 765 00:33:17,256 --> 00:33:21,347 Angus used his cell phone in Whitestone Gap six times, 766 00:33:21,390 --> 00:33:23,088 all in the same area. 767 00:33:23,131 --> 00:33:25,829 That's good work.Now, the question is, 768 00:33:25,873 --> 00:33:27,875 does X really mark the spot? 769 00:33:32,967 --> 00:33:35,143 You told us to find it. 770 00:33:35,187 --> 00:33:36,710 We did. 771 00:33:38,277 --> 00:33:40,540 I'm not saying a word without a lawyer. 772 00:33:40,583 --> 00:33:42,063 You area lawyer.First thing they teach you 773 00:33:42,107 --> 00:33:44,196 is, never represent yourself. 774 00:33:51,116 --> 00:33:52,465 [line rings] 775 00:33:52,508 --> 00:33:55,772 Hi. It's Margot. Please leave a message. 776 00:33:55,816 --> 00:33:57,774 Margot, hi. It's Dad. 777 00:33:57,818 --> 00:33:59,124 Listen... 778 00:34:00,212 --> 00:34:01,996 I need a lawyer. 779 00:34:02,040 --> 00:34:04,259 Call me back. 780 00:34:04,303 --> 00:34:07,045 Look, I don't know why we're in here. 781 00:34:07,088 --> 00:34:09,090 I already found your killer. 782 00:34:09,134 --> 00:34:11,266 His name is Xander Price. 783 00:34:11,310 --> 00:34:14,095 You don't need me or my treasure. 784 00:34:14,139 --> 00:34:16,054 You didn't tell her where you are. 785 00:34:16,097 --> 00:34:17,403 Margot? 786 00:34:17,446 --> 00:34:19,100 I don't want her to worry. 787 00:34:19,144 --> 00:34:20,493 Too late for that. 788 00:34:20,536 --> 00:34:22,016 You talked to her? 789 00:34:23,757 --> 00:34:25,933 Is she upset? 790 00:34:25,976 --> 00:34:27,152 About a lot of things. 791 00:34:29,023 --> 00:34:31,765 You met her two days ago. 792 00:34:31,808 --> 00:34:34,768 You... you don't know anything about my daughter. 793 00:34:34,811 --> 00:34:36,857 I know that she's standing right in front of you, 794 00:34:36,900 --> 00:34:39,207 and you're out burying treasure. 795 00:34:41,470 --> 00:34:43,255 [phone ringing] 796 00:34:48,303 --> 00:34:50,349 Your lawyer. 797 00:34:51,698 --> 00:34:54,004 Hi, honey. Listen, I... 798 00:34:54,048 --> 00:34:56,268 MARGOT: No, Dad, I need you to listen. 799 00:34:56,311 --> 00:34:58,487 No. L-Look, look, I can explain everything. 800 00:34:58,531 --> 00:35:00,272 [Margot gasps]Uh... 801 00:35:01,751 --> 00:35:03,101 M-Margot, are you there? 802 00:35:03,144 --> 00:35:04,450 MAN: She's here. 803 00:35:04,493 --> 00:35:06,800 Who is this? 804 00:35:06,843 --> 00:35:08,758 The man pointing a gun at your daughter's head. 805 00:35:08,802 --> 00:35:12,806 Tell me where the treasure is, and I might let her live. 806 00:35:23,425 --> 00:35:25,210 Hey. Got your text. 807 00:35:25,253 --> 00:35:27,821 What's going on?Our killer is on the other end 808 00:35:27,864 --> 00:35:30,258 of Gibbs' phone-- he's got Margot at gunpoint.What? 809 00:35:30,302 --> 00:35:32,086 Does he knowwho he called? I don't know, 810 00:35:32,130 --> 00:35:33,870 but we need to run a trace-- now. Okay. 811 00:35:33,914 --> 00:35:35,742 ANGUS: I just don't understand what's going on. 812 00:35:35,785 --> 00:35:36,873 I mean, what is this? 813 00:35:36,917 --> 00:35:38,353 MAN: Tell me where the money is buried. 814 00:35:38,397 --> 00:35:39,659 I know who you are, Xander. 815 00:35:39,702 --> 00:35:41,878 It's not me you should be worried about. 816 00:35:41,922 --> 00:35:43,663 No more games. 817 00:35:43,706 --> 00:35:45,926 Look, how do I know this isn't a game? 818 00:35:45,969 --> 00:35:47,580 Huh? Look, Margot, 819 00:35:47,623 --> 00:35:50,713 if you're trying to teach me some lesson, you got me. 820 00:35:50,757 --> 00:35:51,714 No, Dad, it's not... 821 00:35:51,758 --> 00:35:52,933 [loud slap, Margot shrieks] 822 00:35:52,976 --> 00:35:54,543 MAN: You want to keep playing? 823 00:35:54,587 --> 00:35:55,979 Don't you lay a hand on her! 824 00:35:56,023 --> 00:35:57,764 All right, look, I'll give you what you want. 825 00:35:57,807 --> 00:35:59,244 All right? I'll give you the coordinates. 826 00:35:59,287 --> 00:36:00,941 [quietly]: What are you doing? 827 00:36:00,984 --> 00:36:03,857 Your map was right. You found it. 828 00:36:03,900 --> 00:36:06,338 Give him these. 829 00:36:06,381 --> 00:36:07,469 A fake location? 830 00:36:07,513 --> 00:36:08,644 I'm hanging up! 831 00:36:08,688 --> 00:36:10,864 O-Okay, all right, all right. 832 00:36:10,907 --> 00:36:11,778 [pants, stammers] 833 00:36:11,821 --> 00:36:13,562 I'm ready now. 834 00:36:15,869 --> 00:36:18,828 38 degrees, 52 minutes, 835 00:36:18,872 --> 00:36:21,396 14 seconds north. 836 00:36:21,440 --> 00:36:23,398 77 degrees, zero minutes, 837 00:36:23,442 --> 00:36:26,401 nine seconds west. 838 00:36:26,445 --> 00:36:28,011 Give me landmarks. 839 00:36:28,055 --> 00:36:29,448 Hurry up! 840 00:36:29,491 --> 00:36:30,884 Okay, all right, um, 841 00:36:30,927 --> 00:36:32,015 it's-it's buried 842 00:36:32,059 --> 00:36:33,843 under an old shed. 843 00:36:33,887 --> 00:36:35,758 Is that good enough? 844 00:36:35,802 --> 00:36:37,673 Hello? 845 00:36:37,717 --> 00:36:40,459 If you try to follow me, she dies. 846 00:36:40,502 --> 00:36:41,851 [click] 847 00:36:44,898 --> 00:36:47,379 What did I just do? 848 00:36:47,422 --> 00:36:50,251 What you should have done from the start. 849 00:36:50,295 --> 00:36:52,079 Trust us. 850 00:36:53,123 --> 00:36:55,387 This is all my fault. 851 00:36:55,430 --> 00:36:56,997 Boss, I'm sorry, we didn't get 852 00:36:57,040 --> 00:36:58,999 the trace in time.Don't worry about it, McGee. 853 00:36:59,042 --> 00:37:00,957 We know where they're going. 854 00:37:01,001 --> 00:37:02,307 Where did you send them? 855 00:37:02,350 --> 00:37:04,787 Someplace with home field advantage. 856 00:37:22,718 --> 00:37:25,286 Looks like your old man was telling the truth. 857 00:37:25,330 --> 00:37:27,767 Let's hope he doesn't try anything stupid. 858 00:37:27,810 --> 00:37:29,986 For your sake. 859 00:37:49,092 --> 00:37:50,833 Show me your hands. 860 00:37:59,059 --> 00:38:00,582 Get out. 861 00:38:06,762 --> 00:38:08,503 Why am I here? 862 00:38:08,547 --> 00:38:09,939 Insurance. 863 00:38:09,983 --> 00:38:11,767 And to dig. 864 00:38:16,729 --> 00:38:19,122 The old shed. 865 00:38:19,166 --> 00:38:20,907 Now. 866 00:38:22,996 --> 00:38:25,477 Hello? 867 00:38:25,520 --> 00:38:27,522 Anybody home? 868 00:38:28,784 --> 00:38:31,047 So, what is this place, huh? 869 00:38:31,091 --> 00:38:32,832 Who lives here? 870 00:38:32,875 --> 00:38:34,877 My guess... 871 00:38:34,921 --> 00:38:36,966 Jeremiah Johnson. 872 00:38:37,010 --> 00:38:38,011 Who? 873 00:38:38,054 --> 00:38:39,969 [rustling][animal chittering] 874 00:38:42,145 --> 00:38:44,147 Keep moving. 875 00:38:56,246 --> 00:38:59,162 Okay, so where do we start digging? 876 00:39:07,475 --> 00:39:09,434 What the hell is that? 877 00:39:09,477 --> 00:39:11,305 Is that some kind of code? 878 00:39:12,350 --> 00:39:13,655 Yeah. 879 00:39:13,699 --> 00:39:15,004 It's Morse code. 880 00:39:15,048 --> 00:39:16,919 Well, is it about the money? 881 00:39:16,963 --> 00:39:18,660 Does it say where to dig? 882 00:39:20,314 --> 00:39:21,881 What does it say?! 883 00:39:23,448 --> 00:39:25,363 [gunshots]TORRES: NCIS! 884 00:39:25,406 --> 00:39:26,973 Do not move! 885 00:39:27,016 --> 00:39:28,975 You all right?I am now. 886 00:39:29,018 --> 00:39:30,063 [groans] 887 00:39:31,020 --> 00:39:32,805 Thanks for the heads-up. 888 00:39:32,848 --> 00:39:34,023 [Simon panting] 889 00:39:34,067 --> 00:39:35,721 For your information... 890 00:39:37,070 --> 00:39:39,420 ...it says, "Duck." 891 00:39:39,464 --> 00:39:41,988 [panting] 892 00:39:42,031 --> 00:39:44,077 He was waiting for me in the parking garage 893 00:39:44,120 --> 00:39:45,426 outside my apartment building. 894 00:39:45,470 --> 00:39:47,689 I didn't see him until it was too late. 895 00:39:47,733 --> 00:39:49,082 Who was that guy? 896 00:39:49,125 --> 00:39:51,171 The gym receptionist. 897 00:39:51,214 --> 00:39:54,348 A gym receptionist with a pretty serious gambling problem. 898 00:39:54,392 --> 00:39:56,089 Did some digging-- turns out Simon Felcher 899 00:39:56,132 --> 00:39:58,613 owed a lot of money to a lot of very bad people. 900 00:39:58,657 --> 00:40:00,136 TORRES: Nothing a treasure 901 00:40:00,180 --> 00:40:01,747 wouldn't solve, I guess. 902 00:40:01,790 --> 00:40:03,923 See, I'm thinking he overheard the climbers at the gym 903 00:40:03,966 --> 00:40:05,925 arguing about solving the map, 904 00:40:05,968 --> 00:40:08,188 so he followed Barnes home, threatened him. 905 00:40:08,231 --> 00:40:10,495 But instead of handing over years of hard work, 906 00:40:10,538 --> 00:40:12,148 Barnes swallowed it. 907 00:40:12,192 --> 00:40:14,760 And Simon got the map back, but it was incomplete. 908 00:40:14,803 --> 00:40:16,283 So he went after me. 909 00:40:16,326 --> 00:40:18,677 He skipped the journey and went right to the destination. 910 00:40:18,720 --> 00:40:20,200 Guess he didn't read your dad's book. 911 00:40:20,243 --> 00:40:21,680 [Torres and Margot chuckle] 912 00:40:21,723 --> 00:40:23,203 Hey, for what it's worth, 913 00:40:23,246 --> 00:40:25,031 he truly was worried about you. 914 00:40:25,074 --> 00:40:27,120 And now that I'm safe, 915 00:40:27,163 --> 00:40:29,035 Dad'll go right back to his treasure hunt. 916 00:40:29,078 --> 00:40:31,080 I'm not so sure about that. 917 00:40:31,124 --> 00:40:33,126 [vehicle approaching] 918 00:40:36,216 --> 00:40:37,478 Wha...? Oh. 919 00:40:37,522 --> 00:40:39,132 Thank God. 920 00:40:39,175 --> 00:40:40,916 Dad.Thank God! 921 00:40:46,139 --> 00:40:47,401 Honey. 922 00:40:48,489 --> 00:40:50,143 I'm so sorry. 923 00:40:51,536 --> 00:40:53,189 For everything. 924 00:41:00,153 --> 00:41:02,111 JIMMY: So, Margot and her dad dug it up? 925 00:41:02,155 --> 00:41:03,591 KASIE: Mm-hmm. They decided to end the hunt 926 00:41:03,635 --> 00:41:06,638 together anduse the money to form a foundation 927 00:41:06,681 --> 00:41:08,857 in her mother's name. 928 00:41:08,901 --> 00:41:11,077 The real treasure was each other. Mm. 929 00:41:11,120 --> 00:41:12,034 [mock retch] 930 00:41:12,078 --> 00:41:14,080 Well, no, I always say it. 931 00:41:14,123 --> 00:41:16,778 Life is just about spending timewith loved ones.Mm-hmm. 932 00:41:16,822 --> 00:41:19,651 Stop.Well, then you're gonna love this. 933 00:41:19,694 --> 00:41:21,653 I finally went back to the bar. 934 00:41:21,696 --> 00:41:23,829 Oh, did you ever find out who opened that mystery tab 935 00:41:23,872 --> 00:41:25,091 in your name?Yes. 936 00:41:26,135 --> 00:41:27,397 Me. 937 00:41:27,441 --> 00:41:28,529 [Kasie laughs] 938 00:41:28,573 --> 00:41:30,531 I don't remember you drinking. 939 00:41:30,575 --> 00:41:32,185 Granted, I don't remember much 940 00:41:32,228 --> 00:41:33,752 from that night.I didn't use 941 00:41:33,795 --> 00:41:35,057 the tab to pay for drinks. 942 00:41:35,101 --> 00:41:36,624 I used the tab to pay 943 00:41:36,668 --> 00:41:37,886 for the bar photographer. 944 00:41:37,930 --> 00:41:39,409 But I was having such a good time, 945 00:41:39,453 --> 00:41:40,672 I just completely forgot. 946 00:41:42,500 --> 00:41:44,023 There are pictures? 947 00:41:44,066 --> 00:41:45,241 Yeah.Was this before 948 00:41:45,285 --> 00:41:46,591 or after I allegedly sang Dolly Parton 949 00:41:46,634 --> 00:41:47,635 in front of Gibbs? 950 00:41:47,679 --> 00:41:49,115 This was taken 951 00:41:49,158 --> 00:41:51,073 just before. 952 00:41:51,117 --> 00:41:53,075 [laughs] KASIE: Oh... 953 00:41:53,119 --> 00:41:56,296 [Jimmy and Kasie laughing] 954 00:42:02,171 --> 00:42:03,433 Morning, sir. 955 00:42:03,477 --> 00:42:05,174 It'll be $1.59, please. 956 00:42:09,048 --> 00:42:11,050 Where's the, uh, usual guy? 957 00:42:11,093 --> 00:42:14,444 Toby? He has not shown up for work the last two days. 958 00:42:17,230 --> 00:42:18,579 You know him? 959 00:42:18,623 --> 00:42:21,016 Nope. 960 00:42:21,060 --> 00:42:24,324 Shame. Never can keep the good ones around. 961 00:42:24,367 --> 00:42:26,239 Coffee, sir. 962 00:42:26,282 --> 00:42:29,068 Thank you, sir. Have a Beltway day. 963 00:42:48,696 --> 00:42:51,525 Captioning sponsored by CBS 964 00:42:51,569 --> 00:42:54,615 and TOYOTA. 965 00:42:54,659 --> 00:42:57,575 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.