All language subtitles for NCIS - S16E10 - What Child is This (2018).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,307 --> 00:00:05,788 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 2 00:00:05,831 --> 00:00:07,790 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 3 00:00:07,833 --> 00:00:09,922 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 4 00:00:09,966 --> 00:00:12,403 ♪ And a happy New Year 5 00:00:12,447 --> 00:00:15,319 ♪ Good tidings we bring... 6 00:00:15,363 --> 00:00:17,843 Don't be shy, we have plenty for everyone. 7 00:00:17,887 --> 00:00:20,281 Santa's here till noon, so take your time. 8 00:00:20,324 --> 00:00:22,239 Make way, make way.Hey. 9 00:00:22,283 --> 00:00:23,936 Back again, Vicious? 10 00:00:23,980 --> 00:00:25,677 That's Mr. Vicious to you, lady. 11 00:00:25,721 --> 00:00:27,592 Got any milk back there? 12 00:00:27,636 --> 00:00:29,899 You are not here for milk; we all know why you are here. 13 00:00:29,942 --> 00:00:31,596 Yeah? Well, call a cop. 14 00:00:33,729 --> 00:00:37,124 I can't believe I need a bouncer on the food line. 15 00:00:37,167 --> 00:00:39,169 Hey, where's Jerome?I think he's taking out the garbage. 16 00:00:43,391 --> 00:00:45,741 Jerome?! 17 00:00:45,784 --> 00:00:47,308 Jerome! 18 00:00:47,351 --> 00:00:48,918 We need our peacekeeper. 19 00:00:48,961 --> 00:00:51,051 Seems like our friend Vicious 20 00:00:51,094 --> 00:00:52,835 didn't get the message yesterday, and since you're 21 00:00:52,878 --> 00:00:54,619 the only one he will listen to, could you just...? 22 00:00:57,318 --> 00:00:59,102 Oh, God. Jerome? 23 00:00:59,146 --> 00:01:01,017 [breathless]: Oh, God. 24 00:01:07,632 --> 00:01:09,547 ♪ 25 00:01:38,141 --> 00:01:39,969 All right, final report's almost done. 26 00:01:40,012 --> 00:01:41,144 How's that witness list coming along? 27 00:01:41,188 --> 00:01:42,841 I am sending it to you right now. 28 00:01:42,885 --> 00:01:44,321 How's our confession summary, Nick? 29 00:01:44,365 --> 00:01:47,629 I'm pressing "print" in three, two, one. 30 00:01:47,672 --> 00:01:50,675 Ah, the sweet sound of the last case before the holidays. 31 00:01:50,719 --> 00:01:52,460 Jack, please, do not jinx us. 32 00:01:52,503 --> 00:01:54,549 If anyone needs me, I'll either be on the slopes 33 00:01:54,592 --> 00:01:57,508 or drinking some damn fine whiskey in the lodge. 34 00:01:57,552 --> 00:01:59,728 Christmas in Vermont, lucky you. 35 00:01:59,771 --> 00:02:01,643 You driving up tomorrow?Crack of dawn. 36 00:02:01,686 --> 00:02:03,645 And I'm not even close to being packed. 37 00:02:03,688 --> 00:02:06,082 Anyway, Merry, Merry Christmas, all.TORRES: Hey, you, too. 38 00:02:06,126 --> 00:02:07,823 Merry Christmas.BISHOP: Sure wish I could drive. 39 00:02:07,866 --> 00:02:10,130 I just hate flying on Christmas Eve. 40 00:02:10,173 --> 00:02:12,132 Yeah. You and me both. Oklahoma bound? 41 00:02:12,175 --> 00:02:13,698 Mom has been baking all week. You? 42 00:02:13,742 --> 00:02:15,613 Chicago with the in-laws. 43 00:02:15,657 --> 00:02:17,398 Delilah's had the twins there since Hanukkah. 44 00:02:17,441 --> 00:02:19,400 We're talking two whole weeks. 45 00:02:19,443 --> 00:02:21,793 I'm sure you didn't mind, uh, a little break from the kids. 46 00:02:21,837 --> 00:02:23,273 Well, the first day was nice and quiet, 47 00:02:23,317 --> 00:02:24,840 but every day since then is a little too quiet. 48 00:02:24,883 --> 00:02:25,841 You'll know what I mean someday. 49 00:02:25,884 --> 00:02:27,973 Yeah, no. 50 00:02:28,017 --> 00:02:30,541 Playing Candyland with, uh, Palmer's kid 51 00:02:30,585 --> 00:02:32,195 after Christmas, uh, dinner, that's, uh, 52 00:02:32,239 --> 00:02:33,805 plenty of parenting for me. [chuckles] 53 00:02:33,849 --> 00:02:35,981 I just love that Jimmy's having you over. 54 00:02:36,025 --> 00:02:37,722 Aw, I just love that you make it sound like a, 55 00:02:37,766 --> 00:02:39,333 like a charity case. Ugh. 56 00:02:39,376 --> 00:02:40,856 Okay. 57 00:02:40,899 --> 00:02:43,250 Last bit of paperwork. Donzo. 58 00:02:43,293 --> 00:02:47,167 All right, guys. First round of eggnog is on this guy. 59 00:02:47,210 --> 00:02:49,647 Ooh, count me in. 60 00:02:49,691 --> 00:02:50,866 Whoa. I thought you were supposed 61 00:02:50,909 --> 00:02:52,433 to be in New York by now. 62 00:02:52,476 --> 00:02:54,652 Change of plans. My mom and sister decided 63 00:02:54,696 --> 00:02:56,611 to go on a cruise, so I decided 64 00:02:56,654 --> 00:02:58,352 to stay here and catch up on work. 65 00:02:58,395 --> 00:03:01,790 Hey. No one should be working on Christmas. 66 00:03:01,833 --> 00:03:03,574 Yeah, and no one should be making eggnog plans 67 00:03:03,618 --> 00:03:04,836 before noon on a workday. 68 00:03:04,880 --> 00:03:06,751 You're so worried about jinxing, McGee. 69 00:03:06,795 --> 00:03:08,100 TORRES: Yeah. Relax, McGee. 70 00:03:08,144 --> 00:03:09,972 Listen, it's a known fact, 71 00:03:10,015 --> 00:03:12,279 the crime rate goes down during holiday time. 72 00:03:12,322 --> 00:03:15,020 Actually, the exact opposite is true. 73 00:03:15,064 --> 00:03:16,587 But one can dream.TORRES: Guys, trust me. 74 00:03:16,631 --> 00:03:18,546 Okay? It's eggnog time. We are donzo. 75 00:03:18,589 --> 00:03:19,938 GIBBS: No, we're not. 76 00:03:19,982 --> 00:03:21,636 Dead Navy vet in Columbia Heights. 77 00:03:21,679 --> 00:03:24,073 Uh, Navy veteran, boss? 78 00:03:24,116 --> 00:03:25,466 That's not always our jurisdiction. 79 00:03:25,509 --> 00:03:27,772 Well, it is today. 80 00:03:27,816 --> 00:03:29,948 MPD is slammed. 81 00:03:29,992 --> 00:03:32,864 Hmm. Well, hopefully, it is an open-and-shut case. 82 00:03:32,908 --> 00:03:35,127 Ah!ALL: Don't jinx us. 83 00:03:37,129 --> 00:03:38,870 Geez... 84 00:03:43,310 --> 00:03:44,441 NEERA: Jerome's tattoo reminded me of his service. 85 00:03:44,485 --> 00:03:46,356 It just seemed right to call you guys. 86 00:03:46,400 --> 00:03:49,011 Big dude. 87 00:03:49,054 --> 00:03:50,578 NEERA: He was a big teddy bear. 88 00:03:50,621 --> 00:03:51,796 Big knife wounds. 89 00:03:51,840 --> 00:03:52,580 How long had he worked here? 90 00:03:52,623 --> 00:03:54,495 About three years, 91 00:03:54,538 --> 00:03:56,975 but strictly as a volunteer. 92 00:03:57,019 --> 00:03:59,108 Budget didn't cover guardian angels. 93 00:04:01,415 --> 00:04:04,418 That's what he was... to everyone. 94 00:04:04,461 --> 00:04:08,117 Boss, found this knife tossed in a storm drain back there. 95 00:04:08,160 --> 00:04:09,814 Could be the murder weapon. 96 00:04:09,858 --> 00:04:11,860 Oh, well, all we need now is a suspect. 97 00:04:11,903 --> 00:04:14,297 Jerome had enemies?No, none. 98 00:04:14,341 --> 00:04:16,386 I mean, except for the neighborhood drug dealers 99 00:04:16,430 --> 00:04:18,475 he was always trying to keep out of here. 100 00:04:18,519 --> 00:04:20,260 You know, come to think of it, 101 00:04:20,303 --> 00:04:21,696 one of them was back again just this morning 102 00:04:21,739 --> 00:04:23,654 after Jerome had tossed him out yesterday. 103 00:04:23,698 --> 00:04:25,308 A-a guy they call "Vicious." 104 00:04:25,352 --> 00:04:26,744 On it. 105 00:04:26,788 --> 00:04:28,442 NEERA: After everything Jerome had overcome-- 106 00:04:28,485 --> 00:04:30,313 PTSD, alcohol. 107 00:04:30,357 --> 00:04:32,272 He even got himself a bed at the local V.A. 108 00:04:32,315 --> 00:04:34,752 And... now this. 109 00:04:38,278 --> 00:04:39,496 Hey. You got anything, McGee? 110 00:04:39,540 --> 00:04:40,802 One second. 111 00:04:40,845 --> 00:04:42,630 It's still loading. 112 00:04:42,673 --> 00:04:44,545 All right, there we go. Here it is. 113 00:04:44,588 --> 00:04:47,635 Street name "Vicious," real name Albert Leary. 114 00:04:47,678 --> 00:04:49,332 He's got a long rap sheet and a last known address 115 00:04:49,376 --> 00:04:50,464 not far from here. 116 00:04:50,507 --> 00:04:51,508 NEERA: That's him. Th-That's Vicious. 117 00:04:51,552 --> 00:04:53,467 Bishop, Torres, you're with me. 118 00:04:53,510 --> 00:04:55,686 McGee, the V.A. center where Jerome was staying, 119 00:04:55,730 --> 00:04:56,687 see what you can find. 120 00:04:56,731 --> 00:04:58,820 Let me get you the address. 121 00:05:04,173 --> 00:05:06,958 Hey, don't worry about it, guys, I got this. 122 00:05:08,395 --> 00:05:10,179 VICIOUS: I'm telling you now. 123 00:05:10,222 --> 00:05:12,268 Ain't nobody coming in here without a warrant. 124 00:05:12,312 --> 00:05:13,617 Why do they call you Vicious? 125 00:05:13,661 --> 00:05:15,271 Yeah. I wish I knew, baby. 126 00:05:15,315 --> 00:05:17,186 You're looking at a law-abiding citizen. 127 00:05:17,229 --> 00:05:19,362 Maybe it's because you're a vicious liar. 128 00:05:19,406 --> 00:05:21,451 I ain't lying, mijo. Me and Jerome maybe had 129 00:05:21,495 --> 00:05:23,235 a little misunderstanding the other day, 130 00:05:23,279 --> 00:05:24,759 but I ain't never killed nobody. 131 00:05:24,802 --> 00:05:26,021 Did he just...?Mm-hmm. 132 00:05:26,064 --> 00:05:27,544 Did you just call me "mijo"? 133 00:05:27,588 --> 00:05:29,198 Yeah, and you just called me a liar. 134 00:05:29,241 --> 00:05:30,373 Now if you don't mind, I got things to do. 135 00:05:30,417 --> 00:05:32,593 We mind. 136 00:05:32,636 --> 00:05:34,290 Get your foot up out of my door, man. 137 00:05:34,334 --> 00:05:35,552 Get your door off my foot. 138 00:05:35,596 --> 00:05:37,249 [grunts] 139 00:05:37,293 --> 00:05:38,903 We have some questions. 140 00:05:38,947 --> 00:05:41,036 Fine. Hell with it. Come on in. 141 00:05:41,079 --> 00:05:43,299 See? I got nothing. 142 00:05:43,343 --> 00:05:45,083 But I'm still calling my lawyer to sue your asses, 143 00:05:45,127 --> 00:05:46,911 'cause I know my damn rights. 144 00:05:46,955 --> 00:05:48,260 Yeah, one would hope so since you've 145 00:05:48,304 --> 00:05:49,392 had them read to you so many times. 146 00:05:49,436 --> 00:05:50,785 Damn. 147 00:05:50,828 --> 00:05:52,482 GIBBS: If you didn't kill Jerome, 148 00:05:52,526 --> 00:05:54,484 what were you doing at the homeless shelter this morning? 149 00:05:54,528 --> 00:05:56,312 Getting breakfast. That a crime? 150 00:05:56,356 --> 00:05:57,574 You don't look very homeless. 151 00:05:57,618 --> 00:05:59,663 Hey, yo, law man, I got a problem here. 152 00:05:59,707 --> 00:06:02,449 What's behind that door? 153 00:06:02,492 --> 00:06:04,320 Hey. I said you could come in here. 154 00:06:04,364 --> 00:06:05,582 Back there ain't none of your business. 155 00:06:05,626 --> 00:06:06,975 Yeah. Here's the issue, though. 156 00:06:07,018 --> 00:06:08,542 When you say that's none of my business, 157 00:06:08,585 --> 00:06:09,673 it kind of makes it my business. 158 00:06:11,109 --> 00:06:12,676 Ooh. 159 00:06:12,720 --> 00:06:14,417 I said don't go back there. 160 00:06:14,461 --> 00:06:16,593 Easy, buddy.Oh, yeah, now you say easy. 161 00:06:16,637 --> 00:06:17,812 I told you I didn't want you in here. 162 00:06:17,855 --> 00:06:19,988 Now, get out!A little late for that. 163 00:06:20,031 --> 00:06:22,164 Let's put the gun down before this gets any worse. 164 00:06:22,207 --> 00:06:23,426 Put yours down! 165 00:06:27,343 --> 00:06:30,041 Bishop, you okay? 166 00:06:30,085 --> 00:06:31,173 Yeah. Yeah, yeah. 167 00:06:31,216 --> 00:06:32,653 Look-look at me. Okay. 168 00:06:32,696 --> 00:06:34,437 Are you all right?Yeah. I'm okay. 169 00:06:34,481 --> 00:06:35,699 TORRES: He's dead.[rattling] 170 00:06:39,311 --> 00:06:40,704 Okay? Yeah. 171 00:06:44,447 --> 00:06:45,709 Ready? 172 00:06:52,455 --> 00:06:55,197 [baby crying]Uh... 173 00:06:55,240 --> 00:06:56,894 Vicious is a dad. 174 00:07:10,778 --> 00:07:12,997 Hardly any way to kick off the holidays, Gibbs. 175 00:07:13,041 --> 00:07:14,303 Understatement of the year. 176 00:07:14,346 --> 00:07:15,696 And Bishop is all right? 177 00:07:15,739 --> 00:07:18,307 Yeah. Considering. 178 00:07:18,350 --> 00:07:21,353 She and Torres took the kid to Child Services. 179 00:07:21,397 --> 00:07:24,052 Well, hopefully, they can locate the baby's mother.McGEE: Hey, boss. 180 00:07:24,095 --> 00:07:27,359 Guess I missed some pretty serious fireworks. Director. 181 00:07:27,403 --> 00:07:28,317 Why, McGee, where were you? 182 00:07:28,360 --> 00:07:30,232 I was at the, uh, V.A. center, 183 00:07:30,275 --> 00:07:32,408 collecting our victim's personal effects. 184 00:07:32,452 --> 00:07:35,759 No obvious leads, but sounds like we don't need them. 185 00:07:35,803 --> 00:07:37,152 Bishop and Torres seem pretty certain 186 00:07:37,195 --> 00:07:39,197 this Vicious guy is our killer.They called you? 187 00:07:39,241 --> 00:07:40,721 No, they're, uh, down in the lobby. 188 00:07:40,764 --> 00:07:41,983 Why didn't they come up with you? 189 00:07:42,026 --> 00:07:44,681 Well, they kind of have their hands full. 190 00:07:44,725 --> 00:07:46,466 Full with what? 191 00:07:49,860 --> 00:07:52,384 Ah, Gibbs, Director, hey. 192 00:07:52,428 --> 00:07:54,038 [quietly]: We can explain. 193 00:07:54,082 --> 00:07:55,475 What happened to Child Services? 194 00:07:55,518 --> 00:07:57,912 Shh. He's sleeping. 195 00:07:57,955 --> 00:08:00,218 TORRES: So we were sitting in traffic and I called them, 196 00:08:00,262 --> 00:08:02,873 like, five times and they put me on hold every time, like, over and over. 197 00:08:02,917 --> 00:08:05,180 Yeah. They must must be really overwhelmed this time of year. 198 00:08:05,223 --> 00:08:07,182 You know, so between that and the traffic on the Beltway... 199 00:08:07,225 --> 00:08:09,837 TORRES: Yeah, so we figure, bring the baby over here. 200 00:08:09,880 --> 00:08:12,796 We can find the mother way faster than Child Services. 201 00:08:12,840 --> 00:08:15,407 And once we find her, we will have closed the case on Vicious, 202 00:08:15,451 --> 00:08:16,974 and we can all go home for Christmas. 203 00:08:17,018 --> 00:08:18,628 Oh, that kind of rhymes. 204 00:08:18,672 --> 00:08:20,151 So Bishop nearly gets killed 205 00:08:20,195 --> 00:08:21,544 and they both went into shock? 206 00:08:21,588 --> 00:08:23,590 No, uh, Director. 207 00:08:23,633 --> 00:08:25,330 This office is no place for a baby. 208 00:08:26,854 --> 00:08:28,812 Though he is pretty damn cute. 209 00:08:33,469 --> 00:08:36,341 Cool. So, uh, we're good? 210 00:08:36,385 --> 00:08:37,604 No. We are not good. 211 00:08:37,647 --> 00:08:38,996 We are not near good. 212 00:08:39,040 --> 00:08:41,651 But here we are. 213 00:08:41,695 --> 00:08:43,523 That baby is your responsibility. 214 00:08:45,307 --> 00:08:47,265 McGee, see if you can unlock 215 00:08:47,309 --> 00:08:48,745 this creep's cell phone, 216 00:08:48,789 --> 00:08:50,878 and see if the mother's in there somewhere. 217 00:08:50,921 --> 00:08:53,010 Nothing in his records about marital status or kids. 218 00:08:53,054 --> 00:08:54,838 You two, go down and check with Kasie. 219 00:08:54,882 --> 00:08:56,927 She's running prints off the knife we found. 220 00:08:56,971 --> 00:08:58,886 Tell her to run the baby's DNA while she's at it. 221 00:08:58,929 --> 00:09:01,802 You got it, Gibbs.McGEE: Uh, boss, 222 00:09:01,845 --> 00:09:04,239 someone claiming to be Albert Leary's attorney 223 00:09:04,282 --> 00:09:06,371 wants to see his client.Vicious. 224 00:09:06,415 --> 00:09:08,504 [sighs] 225 00:09:10,941 --> 00:09:12,639 Any prints from our suspect yet? 226 00:09:12,682 --> 00:09:14,510 I'm only just unwrapping him now. 227 00:09:14,554 --> 00:09:17,208 Okay. Well, then this must be our victim. 228 00:09:17,252 --> 00:09:20,081 Yeah. He is a homeless vet. 229 00:09:20,124 --> 00:09:22,431 Apparently a real hero down at the shelter. 230 00:09:23,693 --> 00:09:26,130 Um... 231 00:09:26,174 --> 00:09:27,262 Jerome Murray. 232 00:09:28,655 --> 00:09:30,613 Wow. 233 00:09:30,657 --> 00:09:32,397 Wow, what? 234 00:09:32,441 --> 00:09:34,617 You know him? 235 00:09:34,661 --> 00:09:36,924 Just, uh, reminded me of someone. 236 00:09:36,967 --> 00:09:38,316 Yeah? Who? 237 00:09:38,360 --> 00:09:39,883 TORRES: Oh, good. 238 00:09:39,927 --> 00:09:41,493 Kasie, you're here. 239 00:09:41,537 --> 00:09:44,540 Oh. Here I am. Is that a baby? 240 00:09:44,584 --> 00:09:47,021 Uh, yes. Yes, it is, and he is not coming in. 241 00:09:47,064 --> 00:09:48,805 Uh, baby, as in, like, this guy's baby? 242 00:09:48,849 --> 00:09:50,502 I heard you found one at his place. 243 00:09:50,546 --> 00:09:52,287 Uh, hey. We need his DNA ASAP 244 00:09:52,330 --> 00:09:53,723 and whatever prints you found on the knife. 245 00:09:53,767 --> 00:09:55,638 Oh, yeah. No problem. What's the hurry? 246 00:09:55,682 --> 00:09:57,379 The hurry is Christmas. 247 00:09:57,422 --> 00:09:59,163 BISHOP: Well, we just need to find the baby's mother, 248 00:09:59,207 --> 00:10:01,470 and confirm that Vicious was the killer, 249 00:10:01,513 --> 00:10:03,603 preferably before we leave tomorrow. 250 00:10:03,646 --> 00:10:07,737 Oh, he is the cutest; what's his name? 251 00:10:07,781 --> 00:10:09,434 Well, we didn't get the chance to ask, 252 00:10:09,478 --> 00:10:11,045 with the shooting and all. 253 00:10:11,088 --> 00:10:12,089 Right. I heard about that. 254 00:10:12,133 --> 00:10:13,656 I'm so glad you're okay. 255 00:10:13,700 --> 00:10:15,179 Thanks. 256 00:10:15,223 --> 00:10:16,659 You'll send me blood and prints? 257 00:10:16,703 --> 00:10:18,095 Quick as I can. 258 00:10:20,924 --> 00:10:23,884 I admit, Agent Gibbs, to a rather reluctant soft spot 259 00:10:23,927 --> 00:10:26,408 for my pro bono clients, which is why I'm here. 260 00:10:26,451 --> 00:10:27,931 Ah, so you're the one he called. 261 00:10:27,975 --> 00:10:29,672 Yes, and I hadn't seen nor spoken 262 00:10:29,716 --> 00:10:32,501 to Albert since getting him a plea deal months ago. 263 00:10:32,544 --> 00:10:35,504 Then out of the blue this phone call and those gunshots. 264 00:10:35,547 --> 00:10:38,072 I went by his place and the local P.D. pointed me here. 265 00:10:38,115 --> 00:10:39,900 Well, what can we do for you? 266 00:10:39,943 --> 00:10:41,466 I saw the blood. 267 00:10:41,510 --> 00:10:43,730 May I ask what happened? Is he even alive? 268 00:10:43,773 --> 00:10:46,950 No. He was a suspect in a murder investigation. 269 00:10:46,994 --> 00:10:49,736 He would not answer questions. 270 00:10:49,779 --> 00:10:51,738 He started shooting.[scoffs] 271 00:10:53,740 --> 00:10:55,742 Man, you try to help these people, and they just... 272 00:10:55,785 --> 00:10:57,613 won't be helped. 273 00:10:57,657 --> 00:11:00,181 He ever mention a wife, girlfriend? 274 00:11:00,224 --> 00:11:02,052 Oh, couldn't tell you. 275 00:11:02,096 --> 00:11:06,056 Soft spot or not, I maintain a healthy personal distance. 276 00:11:06,100 --> 00:11:09,364 I mean, for all I know, Albert had ten of each. 277 00:11:09,407 --> 00:11:11,671 This one would have just had a baby. A baby? 278 00:11:11,714 --> 00:11:13,629 [chuckles]: Oh, man. Come on. 279 00:11:13,673 --> 00:11:17,111 Again... for all I know, he had ten of those, too. 280 00:11:18,503 --> 00:11:19,722 Right. 281 00:11:19,766 --> 00:11:21,985 Okay. Sorry about your client. 282 00:11:22,029 --> 00:11:22,986 Thank you. 283 00:11:23,030 --> 00:11:24,727 Oh, come to think of it, 284 00:11:24,771 --> 00:11:27,251 Albert said that he was from Florida. 285 00:11:27,295 --> 00:11:29,166 Might be a girlfriend down there. 286 00:11:30,777 --> 00:11:32,822 TORRES: There you go, buddy. 287 00:11:32,866 --> 00:11:34,389 Good boy, Nicholas. 288 00:11:34,432 --> 00:11:36,957 Nicholas? 289 00:11:37,000 --> 00:11:39,873 Yeah, we might as well give him a name. Hmm. 290 00:11:39,916 --> 00:11:42,179 So you name him after yourself? 291 00:11:42,223 --> 00:11:43,485 No, the... it's, like, NCIS. 292 00:11:43,528 --> 00:11:45,530 You know, you move some letters around, 293 00:11:45,574 --> 00:11:48,533 you toss in a view.Mm, yeah, right, mm-hmm. 294 00:11:50,492 --> 00:11:52,494 I'd say he's more of a... 295 00:11:52,537 --> 00:11:55,584 Logan or Cody. 296 00:11:55,627 --> 00:11:57,891 Those are, like, the whitest names ever. 297 00:11:57,934 --> 00:11:59,283 Rude. 298 00:11:59,327 --> 00:12:01,764 Well, whatever his name is, 299 00:12:01,808 --> 00:12:03,940 he is adorable. 300 00:12:03,984 --> 00:12:05,768 Isn't he cute, McGee? 301 00:12:05,812 --> 00:12:07,465 All babies are cute. 302 00:12:07,509 --> 00:12:09,990 Yet you won't even look at him. 303 00:12:10,033 --> 00:12:12,775 Yes. That's because if we make eye contact, I will bond, 304 00:12:12,819 --> 00:12:15,125 and if I bond, I'll get distracted from this case, 305 00:12:15,169 --> 00:12:17,171 which in turn could prevent me from spending Christmas 306 00:12:17,214 --> 00:12:20,000 with my own two little cuties, so let's just find his mother. 307 00:12:20,043 --> 00:12:22,089 Okay, you're right. We got distracted. 308 00:12:22,132 --> 00:12:24,134 And, look, he's all asleep now, 309 00:12:24,178 --> 00:12:26,876 so... we'll be able to get some work done. 310 00:12:26,920 --> 00:12:28,573 Careful. Babies do wake up. 311 00:12:28,617 --> 00:12:30,053 McGee, don't worry. 312 00:12:30,097 --> 00:12:31,794 We got this. 313 00:12:31,838 --> 00:12:33,100 Okay. 314 00:12:33,143 --> 00:12:35,319 [baby cries] 315 00:12:35,363 --> 00:12:36,799 TORRES: Whoa. 316 00:12:36,843 --> 00:12:39,802 Nicholas, buddy, what happened? 317 00:12:39,846 --> 00:12:41,543 You jinxed us. Again. 318 00:12:41,586 --> 00:12:43,414 [flatulence] 319 00:12:43,458 --> 00:12:45,503 All right, somebody put a BOLO out. 320 00:12:45,547 --> 00:12:47,462 On who?On the 300-pound biker 321 00:12:47,505 --> 00:12:49,072 who dropped a log in this kid's diaper. 322 00:12:49,116 --> 00:12:50,987 Oh, my God. 323 00:12:51,031 --> 00:12:52,206 [sniffing] 324 00:12:52,249 --> 00:12:54,077 Oh, no. TORRES: No worries. 325 00:12:54,121 --> 00:12:55,818 We are prepared. 326 00:12:55,862 --> 00:12:57,254 [clears throat] Here, here. 327 00:12:57,298 --> 00:12:58,603 Oh...We got, um... 328 00:12:58,647 --> 00:12:59,866 we bought plenty. 329 00:12:59,909 --> 00:13:02,651 Oh, no. No, these are for toddlers. 330 00:13:02,694 --> 00:13:03,957 These are way too big for him. 331 00:13:04,000 --> 00:13:05,088 Hey, uh, McGee? 332 00:13:05,132 --> 00:13:06,263 So, like... 333 00:13:06,307 --> 00:13:08,091 what do we do? 334 00:13:08,135 --> 00:13:09,832 What do you mean? You got this. 335 00:13:09,876 --> 00:13:11,834 [groans] 336 00:13:11,878 --> 00:13:13,401 Jimmy. 337 00:13:17,448 --> 00:13:21,931 [baby crying]Ah, come on, buddy. 338 00:13:21,975 --> 00:13:24,151 It's nice to know I haven't lost my touch. 339 00:13:24,194 --> 00:13:27,067 Yeah, cloth diapers are so much better than disposable, 340 00:13:27,110 --> 00:13:29,852 both for the environment and for the baby. 341 00:13:29,896 --> 00:13:31,201 Here, let me get that.What? No. 342 00:13:31,245 --> 00:13:32,855 You can't use a stapler. 343 00:13:32,899 --> 00:13:34,683 Safety pins. Even I know that. 344 00:13:34,726 --> 00:13:36,903 Seeing as we don't have any safety pins, 345 00:13:36,946 --> 00:13:38,295 these little binder clips 346 00:13:38,339 --> 00:13:41,516 should do the trick. 347 00:13:41,559 --> 00:13:43,997 Palmer, what are you doing? You're gonna pinch him. You're pinching him. 348 00:13:44,040 --> 00:13:46,129 No, it's okay. He's probably just hungry.Oh, here, 349 00:13:46,173 --> 00:13:48,523 I have his formula. 350 00:13:48,566 --> 00:13:49,959 Oh, no, not that brand. 351 00:13:50,003 --> 00:13:53,658 No. That's filled with, uh, preservatives, corn syrup... 352 00:13:53,702 --> 00:13:56,836 Yeah. Put that back. Maybe some apple juice. 353 00:13:56,879 --> 00:13:59,186 That's even worse. You might as well pour him a beer. 354 00:13:59,229 --> 00:14:00,622 Hmm.There's so much to know. 355 00:14:00,665 --> 00:14:02,363 Yeah. So much we don't know. 356 00:14:02,406 --> 00:14:03,930 You guys are new to this. 357 00:14:03,973 --> 00:14:06,236 It's like a rite of passage for all new parents 358 00:14:06,280 --> 00:14:08,673 to feel inadequate. 359 00:14:08,717 --> 00:14:12,199 [chuckles softly]Oh, there we go. 360 00:14:12,242 --> 00:14:14,070 BISHOP: Hi. 361 00:14:14,114 --> 00:14:16,072 Where is everybody?With Jimmy. 362 00:14:16,116 --> 00:14:18,814 Apparently, changing a diaper is now a three-person job. 363 00:14:18,858 --> 00:14:20,163 Swell. Update. 364 00:14:20,207 --> 00:14:22,078 Well, no help on the cell phone. 365 00:14:22,122 --> 00:14:24,428 Other than calling his attorney, Vicious used it exclusively 366 00:14:24,472 --> 00:14:25,865 to call burn phones. 367 00:14:25,908 --> 00:14:28,215 No wife or girlfriend to be found. 368 00:14:28,258 --> 00:14:29,869 Recheck the numbers. 369 00:14:29,912 --> 00:14:32,306 See if any have a Florida area code. 370 00:14:35,309 --> 00:14:38,268 Boss, I hate to say this, but I really can't miss 371 00:14:38,312 --> 00:14:40,314 my flight to Chicago in the morning. 372 00:14:40,357 --> 00:14:41,793 No one's missing anything, McGee. 373 00:14:41,837 --> 00:14:43,839 Once we confirm the killer, you go, 374 00:14:43,883 --> 00:14:46,015 whether we find the mother or not.Thank you. 375 00:14:46,059 --> 00:14:48,626 It shouldn't take too long. Seems pretty open-and-shut. 376 00:14:48,670 --> 00:14:50,715 Oh, it doesn't seem open-and-shut, Tim. 377 00:14:50,759 --> 00:14:52,979 It most definitely is. 378 00:14:53,022 --> 00:14:54,284 Fingerprints?And blood. 379 00:14:54,328 --> 00:14:55,895 The latter being Jerome's, 380 00:14:55,938 --> 00:14:58,723 and the former matching Vicious, our killer. 381 00:14:58,767 --> 00:15:00,421 Well, not a happy ending for either party, 382 00:15:00,464 --> 00:15:02,727 but at least it's the quick case we were hoping for. 383 00:15:02,771 --> 00:15:03,815 Kase, you get DNA? 384 00:15:03,859 --> 00:15:05,513 DNA came back negative. 385 00:15:05,556 --> 00:15:07,732 What?Albert aka Vicious 386 00:15:07,776 --> 00:15:09,691 is most definitely 387 00:15:09,734 --> 00:15:11,562 not the baby's father, 388 00:15:11,606 --> 00:15:14,478 making us oh-for-two on parents right now. 389 00:15:16,350 --> 00:15:17,568 BISHOP: All right, 390 00:15:17,612 --> 00:15:20,397 here's the little man, good as new. 391 00:15:20,441 --> 00:15:22,269 [chuckles]Yeah, no thanks to you, McGee. 392 00:15:26,316 --> 00:15:28,928 Uh-oh. Nobody's smiling. 393 00:15:30,233 --> 00:15:31,931 What's wrong? 394 00:15:31,974 --> 00:15:33,758 We're looking at a stolen baby. 395 00:15:43,507 --> 00:15:45,814 Hey, wouldn't we have heard something? 396 00:15:45,857 --> 00:15:47,511 There had to be an Amber Alert. 397 00:15:47,555 --> 00:15:49,078 Make that three alerts, Director, 398 00:15:49,122 --> 00:15:50,688 just in the Northeast this week. 399 00:15:50,732 --> 00:15:53,169 But none for a newborn. 400 00:15:53,213 --> 00:15:55,519 I just can't believe the statistics on missing kids. 401 00:15:55,563 --> 00:15:57,826 I mean, they're stolen from hospitals, parking lots, 402 00:15:57,869 --> 00:15:59,306 people's own homes. 403 00:15:59,349 --> 00:16:01,308 Double-check every case. 404 00:16:01,351 --> 00:16:03,353 Start locally, work outward. 405 00:16:03,397 --> 00:16:05,965 I've got two cases here in the Metro area, 406 00:16:06,008 --> 00:16:08,837 but neither matches our baby's age or description. 407 00:16:08,880 --> 00:16:10,621 What kind of monster would steal a baby? 408 00:16:10,665 --> 00:16:13,929 The kind dead on Palmer's table. 409 00:16:13,973 --> 00:16:16,192 Whatever lowly, depraved person you were in life, 410 00:16:16,236 --> 00:16:17,933 here's your chance in death. 411 00:16:17,977 --> 00:16:19,935 Where did you get that baby? 412 00:16:19,979 --> 00:16:21,937 Are you really expecting an answer? 413 00:16:21,981 --> 00:16:24,244 From beyond, maybe. 414 00:16:24,287 --> 00:16:26,333 A psychic message. 415 00:16:26,376 --> 00:16:28,552 At this point, I will take what I can get. 416 00:16:28,596 --> 00:16:30,772 I need a word with my buddy Jerome. 417 00:16:30,815 --> 00:16:32,643 Yeah, you mentioned that he reminded you of someone? 418 00:16:32,687 --> 00:16:34,167 Oh, yeah. Not really, though. 419 00:16:34,210 --> 00:16:36,560 But did you happen to find anything in his clothes? 420 00:16:36,604 --> 00:16:39,259 Anything that might have fallen out, maybe? 421 00:16:39,302 --> 00:16:40,869 Anything like...? 422 00:16:40,912 --> 00:16:43,132 Purple Heart. This box was in his duffel 423 00:16:43,176 --> 00:16:45,004 with no medal inside. 424 00:16:45,047 --> 00:16:47,136 Wow. No, I didn't find anything like that. 425 00:16:47,180 --> 00:16:48,529 Got me looking into his service record, 426 00:16:48,572 --> 00:16:50,226 and turns out he did not one, 427 00:16:50,270 --> 00:16:52,141 but three tours in the Middle East. 428 00:16:52,185 --> 00:16:54,535 Purple Heart came after an IED nearly killed him. 429 00:16:54,578 --> 00:16:56,885 That would explain all the old surgical scars. 430 00:16:56,928 --> 00:17:00,193 After he was discharged, he battled PTSD 431 00:17:00,236 --> 00:17:03,022 and a painkiller addiction for years. 432 00:17:03,065 --> 00:17:05,850 V.A. tried to provide support, but with no living family, 433 00:17:05,894 --> 00:17:08,418 he fell off the grid entirely in '07. 434 00:17:08,462 --> 00:17:10,464 Off the grid?Oh, homelessness. 435 00:17:10,507 --> 00:17:13,902 An all-too-common tale.Yeah, the numbers are pretty staggering. 436 00:17:13,945 --> 00:17:15,425 You think the medal might have fallen out 437 00:17:15,469 --> 00:17:16,687 when McGee was packing the duffel? 438 00:17:16,731 --> 00:17:18,472 You know, that or maybe Jerome 439 00:17:18,515 --> 00:17:21,040 just pawned it for cash at some point. 440 00:17:21,083 --> 00:17:22,780 Yeah. But he kept the box. 441 00:17:22,824 --> 00:17:25,044 So clearly, it meant something to him. 442 00:17:25,087 --> 00:17:27,220 He should be buried with it. 443 00:17:27,263 --> 00:17:30,484 [groans] Too late to hit the V.A. center. 444 00:17:30,527 --> 00:17:32,573 Yeah, we'll just have to go over there in the morning. 445 00:17:32,616 --> 00:17:35,228 Uh, "we"? Tomorrow is Christmas Eve. 446 00:17:35,271 --> 00:17:38,535 Okay, so we'll go over there early. 447 00:17:38,579 --> 00:17:40,581 Well, the medal obviously meant something to Jerome, 448 00:17:40,624 --> 00:17:42,104 which means something to you, so... 449 00:17:42,148 --> 00:17:44,063 why not"we"? 450 00:17:46,456 --> 00:17:47,892 McGEE: All right, you bring the blanket around, 451 00:17:47,936 --> 00:17:49,329 keep it nice and tight, 452 00:17:49,372 --> 00:17:51,679 and there you go, snug as a bug. 453 00:17:51,722 --> 00:17:53,681 He's like a little baby burrito. 454 00:17:53,724 --> 00:17:55,074 I like burritos. 455 00:17:55,117 --> 00:17:56,118 Look how secure he looks. 456 00:17:56,162 --> 00:17:57,946 Like he's back in the womb. 457 00:17:57,989 --> 00:17:59,991 There you go, buddy.GIBBS: Hey. Don't you got to get going? 458 00:18:00,035 --> 00:18:01,906 Uh, yeah, boss. Got an early flight 459 00:18:01,950 --> 00:18:04,431 to catch-- still got to pack. 460 00:18:04,474 --> 00:18:07,129 But, uh, I know you'll find the mother before then, so... 461 00:18:07,173 --> 00:18:09,175 Go, McGee. Say hi to your family. 462 00:18:09,218 --> 00:18:11,264 Merry Christmas.Merry Christmas, boss. 463 00:18:11,307 --> 00:18:12,265 Happy holidays, guys. 464 00:18:12,308 --> 00:18:13,266 See ya.Bye, McGee. 465 00:18:13,309 --> 00:18:14,310 What about you? 466 00:18:14,354 --> 00:18:15,442 What time's your plane leave? 467 00:18:15,485 --> 00:18:16,791 Uh, whenever. I can book a later one. 468 00:18:16,834 --> 00:18:19,054 You know, I still think 469 00:18:19,098 --> 00:18:21,143 Child Services is the best place for him. 470 00:18:21,187 --> 00:18:22,797 BISHOP: Ooh, and we 471 00:18:22,840 --> 00:18:24,451 respectfully disagree. 472 00:18:24,494 --> 00:18:26,192 I mean, where are they gonna put him, anyway? 473 00:18:26,235 --> 00:18:27,410 He's already been through so much 474 00:18:27,454 --> 00:18:29,020 to be handed off to some stranger. 475 00:18:29,064 --> 00:18:30,848 Little Nicky's place is right here. 476 00:18:30,892 --> 00:18:32,850 Oh. Now he's Little Nicky? 477 00:18:32,894 --> 00:18:34,330 Okay, I get it, but... 478 00:18:34,374 --> 00:18:35,940 he can't stay here. 479 00:18:35,984 --> 00:18:38,247 Which one of you gonna take him home? 480 00:18:38,291 --> 00:18:41,598 Well, your place isn't exactly, uh, baby-friendly. 481 00:18:41,642 --> 00:18:43,905 And your place is no day care center. 482 00:18:43,948 --> 00:18:45,472 And neither one of you 483 00:18:45,515 --> 00:18:47,430 know how to take care of a baby. 484 00:18:52,435 --> 00:18:53,610 Nope. 485 00:18:53,654 --> 00:18:54,959 [chuckles]: No. 486 00:18:55,003 --> 00:18:56,874 Not gonna happen. N... 487 00:18:56,918 --> 00:18:58,920 I'm not doing it. 488 00:18:58,963 --> 00:19:00,051 [baby fussing] 489 00:19:01,575 --> 00:19:03,054 No. 490 00:19:03,098 --> 00:19:05,056 TORRES: Yeah, this is more like it. 491 00:19:05,100 --> 00:19:07,668 No. More like it would be you tending the fire 492 00:19:07,711 --> 00:19:09,757 and me holding the baby. 493 00:19:09,800 --> 00:19:13,152 And since when do you care about stereotypical gender roles? 494 00:19:15,545 --> 00:19:16,503 [groans] 495 00:19:16,546 --> 00:19:18,331 Whoa. 496 00:19:18,374 --> 00:19:20,594 Whew. Remind me to clean out the attic. 497 00:19:23,553 --> 00:19:26,208 You still have this. 498 00:19:26,252 --> 00:19:27,992 Got to hold on to what you can. 499 00:19:28,036 --> 00:19:30,169 You know, it might be a better idea to set this up 500 00:19:30,212 --> 00:19:31,213 in the spare bedroom upstairs. 501 00:19:31,257 --> 00:19:32,519 Uh, we were also thinking that 502 00:19:32,562 --> 00:19:34,521 maybe, uh, down here could be 503 00:19:34,564 --> 00:19:36,218 a little bit more cozy, plus... 504 00:19:36,262 --> 00:19:39,308 you know, the three of us can take shifts. Shifts? 505 00:19:39,352 --> 00:19:41,528 Yeah. Like... you know, like, every few hours. 506 00:19:41,571 --> 00:19:42,703 Yeah. 507 00:19:42,746 --> 00:19:44,052 No. 508 00:19:44,095 --> 00:19:45,488 No shift for me. 509 00:19:45,532 --> 00:19:47,186 No, I'll be in the basement. 510 00:19:47,229 --> 00:19:48,622 Night. 511 00:19:58,632 --> 00:20:01,156 [Bishop sighs] 512 00:20:01,200 --> 00:20:03,114 What?Huh? 513 00:20:03,158 --> 00:20:04,768 You sighed. 514 00:20:04,812 --> 00:20:05,987 I didn't sigh. 515 00:20:06,030 --> 00:20:09,425 Okay, I sighed. 516 00:20:09,469 --> 00:20:11,514 I was just thinking about what Gibbs said 517 00:20:11,558 --> 00:20:13,386 about hanging on to what you can. 518 00:20:13,429 --> 00:20:15,083 Talking about the bassinet? 519 00:20:15,126 --> 00:20:17,172 His daughter's bassinet. 520 00:20:17,216 --> 00:20:18,869 Mm... 521 00:20:18,913 --> 00:20:20,088 his ornaments. 522 00:20:20,131 --> 00:20:21,785 You know, Shannon and Kelly, 523 00:20:21,829 --> 00:20:24,135 they've been gone for so many years, but... 524 00:20:24,179 --> 00:20:26,747 he keeps them right there up on the tree. 525 00:20:26,790 --> 00:20:28,139 Forever means forever. 526 00:20:30,664 --> 00:20:33,101 I almost died today, Nick. 527 00:20:34,450 --> 00:20:36,496 I'm trying not to think about it. 528 00:20:36,539 --> 00:20:38,498 Yeah, you and me both. 529 00:20:38,541 --> 00:20:40,413 And that baby... 530 00:20:40,456 --> 00:20:42,763 made it a lot easier. 531 00:20:44,504 --> 00:20:46,636 But it can't help but make a person 532 00:20:46,680 --> 00:20:48,769 reassess things, you know? 533 00:20:48,812 --> 00:20:50,597 Things like...? 534 00:20:50,640 --> 00:20:52,120 Like what you just said. 535 00:20:52,163 --> 00:20:54,296 Forever. 536 00:20:54,340 --> 00:20:58,518 What we hold on to, what we leave behind. 537 00:20:58,561 --> 00:21:00,041 And?And... 538 00:21:00,084 --> 00:21:01,695 I don't know. 539 00:21:01,738 --> 00:21:04,437 I always thought I'd be a mom someday, 540 00:21:04,480 --> 00:21:07,309 but... I never really pictured myself, 541 00:21:07,353 --> 00:21:09,006 like, mothering, you know? 542 00:21:09,050 --> 00:21:11,444 [chuckles]Hmm. 543 00:21:11,487 --> 00:21:14,403 Well, after today, I feel pretty much prepared for anything. 544 00:21:16,971 --> 00:21:18,712 [crying]Ay. 545 00:21:18,755 --> 00:21:20,235 Right on cue. 546 00:21:25,196 --> 00:21:27,068 You know, I never saw any medals. 547 00:21:27,111 --> 00:21:29,462 Butmaybe that nice agent who was here yesterday, 548 00:21:29,505 --> 00:21:31,202 maybe he dropped them. 549 00:21:31,246 --> 00:21:33,944 You might want to look around Jerome's bed. 550 00:21:33,988 --> 00:21:35,468 Thanks so much. We shouldn't be long. 551 00:21:35,511 --> 00:21:37,470 I must say, I've been having some challenges 552 00:21:37,513 --> 00:21:39,385 just trying to find his next of kin 553 00:21:39,428 --> 00:21:42,083 to notify.Jerome didn't have any. 554 00:21:42,126 --> 00:21:44,607 Parents died before he was enlisted 555 00:21:44,651 --> 00:21:47,044 and no siblings or cousins on record. 556 00:21:47,088 --> 00:21:49,220 You saved me some trouble.But if you need a point person 557 00:21:49,264 --> 00:21:51,353 for funeral plans, I'm here...Uh, no, no, no. 558 00:21:51,397 --> 00:21:53,355 No, no, the V.A. will handle everything. 559 00:21:53,399 --> 00:21:55,052 They'll come and pick up Jerome's body 560 00:21:55,096 --> 00:21:56,576 right after Christmas. 561 00:21:56,619 --> 00:21:58,360 [phone ringing]Ah. Excuse me. 562 00:22:02,495 --> 00:22:05,585 Well, that was certainly nice of you to offer. 563 00:22:05,628 --> 00:22:07,064 Man's got no one else. 564 00:22:07,108 --> 00:22:08,544 I'll never understand how a guy 565 00:22:08,588 --> 00:22:10,067 like Jerome could end up homeless. 566 00:22:10,111 --> 00:22:11,417 You know, some young people enlist 567 00:22:11,460 --> 00:22:13,767 to escape a bad homelife or neighborhood. 568 00:22:13,810 --> 00:22:15,638 They get some structure, some discipline, 569 00:22:15,682 --> 00:22:18,380 only to be discharged and come back to 570 00:22:18,424 --> 00:22:20,208 none of those things. 571 00:22:20,251 --> 00:22:23,864 Same bad homelife, same low prospects. 572 00:22:23,907 --> 00:22:25,561 Only for some of them, it's compounded 573 00:22:25,605 --> 00:22:28,521 by the emotional and physical wounds of combat. 574 00:22:28,564 --> 00:22:31,175 You sure know a lot about this subject. 575 00:22:31,219 --> 00:22:33,352 My, uh... my dad did. 576 00:22:33,395 --> 00:22:35,092 Wait. Was he ever homeless? 577 00:22:35,136 --> 00:22:38,182 No, but he always said he could have been. 578 00:22:38,226 --> 00:22:40,402 Struggled himself after serving. 579 00:22:40,446 --> 00:22:43,579 Then he got a job with the post office and started a family. 580 00:22:43,623 --> 00:22:45,799 But he counseled homeless veterans on the side. 581 00:22:45,842 --> 00:22:49,193 He was helping 'em get a leg up, he'd say. 582 00:22:49,237 --> 00:22:52,240 So that's why we're here. 583 00:22:52,283 --> 00:22:53,937 Thisis something your dad would have done. 584 00:22:55,069 --> 00:22:57,245 Maybe. 585 00:22:59,813 --> 00:23:01,380 Is it true what I just heard? 586 00:23:02,816 --> 00:23:05,253 Vicious killed Jerome? 587 00:23:05,296 --> 00:23:06,863 It appears to be the case, yeah. 588 00:23:06,907 --> 00:23:08,474 So Jerome did it. 589 00:23:08,517 --> 00:23:10,998 He went and ratted Vicious out to the cops. 590 00:23:11,041 --> 00:23:12,869 Uh, ratted him out? 591 00:23:12,913 --> 00:23:15,437 Jerome was kicking himself for not stopping it right away. 592 00:23:15,481 --> 00:23:17,787 Stopping what?Whatever he saw Vicious do. 593 00:23:17,831 --> 00:23:20,311 He wouldn't say what, but Jerome told me right here in this room 594 00:23:20,355 --> 00:23:22,052 he planned to go to the cops about it. 595 00:23:22,096 --> 00:23:23,489 And now he's dead. 596 00:23:23,532 --> 00:23:24,968 Wait, wait. 597 00:23:25,012 --> 00:23:27,318 Whatever Jerome saw, 598 00:23:27,362 --> 00:23:29,190 did he happen to say where and when? 599 00:23:31,497 --> 00:23:33,890 SLOANE: ♪ Dashing through the snow 600 00:23:33,934 --> 00:23:37,503 ♪ In a one-horse open sleigh 601 00:23:37,546 --> 00:23:39,113 ♪ Over the fields we go... 602 00:23:39,156 --> 00:23:41,724 [sighs] Jack? 603 00:23:41,768 --> 00:23:44,118 Hey, what about skiing in Vermont? 604 00:23:44,161 --> 00:23:46,250 Oh, I made the mistake of checking in 605 00:23:46,294 --> 00:23:48,427 with Vance before leaving this morning. 606 00:23:48,470 --> 00:23:50,341 [phone rings]One mention of a stolen baby, 607 00:23:50,385 --> 00:23:52,300 and I thought you guys might be a little shorthanded, so... 608 00:23:52,343 --> 00:23:54,824 Hey. Yeah, Palmer, what do you got? 609 00:23:54,868 --> 00:24:00,177 So you came all the way back for, uh, the case or the baby? 610 00:24:00,221 --> 00:24:02,528 Aw, come on. Who doesn't love a baby? 611 00:24:02,571 --> 00:24:04,704 I especially love a baby 612 00:24:04,747 --> 00:24:07,184 in a safe and happy home. 613 00:24:07,228 --> 00:24:10,361 Yeah, which we're still no closer to finding.[baby cooing] 614 00:24:10,405 --> 00:24:11,841 Palmer found a witness. 615 00:24:11,885 --> 00:24:13,321 We need to dig up security footage 616 00:24:13,364 --> 00:24:15,018 from an all-night store in Annandale. 617 00:24:15,062 --> 00:24:16,019 TORRES: What are we digging for? 618 00:24:16,063 --> 00:24:17,238 Anything we can find 619 00:24:17,281 --> 00:24:18,413 on Vicious or our victim. 620 00:24:18,457 --> 00:24:20,023 [door opens] 621 00:24:20,067 --> 00:24:22,025 Hey, guys. 622 00:24:22,069 --> 00:24:25,246 McGee?Couldn't sleep a wink, so, uh, booked a later flight. 623 00:24:25,289 --> 00:24:27,770 What happened? I thought you were supposed to be in Vermont. 624 00:24:27,814 --> 00:24:30,381 Oh. 625 00:24:36,431 --> 00:24:38,389 Any luck, Tim? 626 00:24:38,433 --> 00:24:41,523 Well, took some doing, but fortunately, there is only one 627 00:24:41,567 --> 00:24:43,830 Atlantic E-Z Mart in Annandale. You said the parking lot, boss? 628 00:24:43,873 --> 00:24:45,527 That's what Palmer said. Around 3:00 in the morning. 629 00:24:45,571 --> 00:24:48,878 Hard to know what we're looking for exactly. 630 00:24:48,922 --> 00:24:51,054 [sighs heavily] 631 00:24:53,622 --> 00:24:55,319 Slow it down. 632 00:24:56,582 --> 00:24:58,540 Who's that? 633 00:24:58,584 --> 00:24:59,715 Do we know her? 634 00:25:01,587 --> 00:25:03,502 Nope, not yet. 635 00:25:08,855 --> 00:25:10,552 Well, that's our guy right there. 636 00:25:10,596 --> 00:25:12,772 That is Vicious. 637 00:25:12,815 --> 00:25:13,555 He's taking the baby. 638 00:25:15,644 --> 00:25:17,733 I'm gonna be sick. 639 00:25:17,777 --> 00:25:19,779 Here comes Jerome. 640 00:25:19,822 --> 00:25:21,781 Wait. What is she doing? 641 00:25:21,824 --> 00:25:23,826 McGEE: He's giving her an envelope. 642 00:25:23,870 --> 00:25:26,655 And she's... she's letting him take the stroller. 643 00:25:26,699 --> 00:25:29,005 Oh, my God, that baby wasn't stolen. 644 00:25:29,049 --> 00:25:32,574 McGEE: Boss, that's got to be money. 645 00:25:32,618 --> 00:25:34,010 He was sold. 646 00:25:46,545 --> 00:25:47,589 I cannot imagine what this girl's been through 647 00:25:47,633 --> 00:25:49,112 to want to sell her baby. 648 00:25:49,156 --> 00:25:50,679 You got anything? 649 00:25:50,723 --> 00:25:52,507 Uh, the only prints on this stroller belong 650 00:25:52,551 --> 00:25:55,118 to Bishop and Torres, and no hits on DNA, either. 651 00:25:55,162 --> 00:25:57,033 Facial recognition? 652 00:25:57,077 --> 00:25:59,340 KASIE: No matches yet. 653 00:25:59,383 --> 00:26:02,909 What's that about?Oh, that? That's nothing. 654 00:26:02,952 --> 00:26:05,172 It's not nothing. She's trying 655 00:26:05,215 --> 00:26:06,956 to find a Purple Heart, Agent Gibbs, for Jerome. 656 00:26:07,000 --> 00:26:08,523 You can buy one online for, 657 00:26:08,567 --> 00:26:09,742 like, 50 bucks, 658 00:26:09,785 --> 00:26:11,744 but delivery this time of year takes weeks. 659 00:26:11,787 --> 00:26:14,094 Why does Jerome need a Purple Heart? 660 00:26:14,137 --> 00:26:16,357 Because he earned it, and lost it. 661 00:26:16,400 --> 00:26:18,489 [phone ringing] 662 00:26:18,533 --> 00:26:21,580 Yeah. Yeah. 663 00:26:21,623 --> 00:26:23,277 Leon, I'm on my way. 664 00:26:27,934 --> 00:26:29,457 What? 665 00:26:31,154 --> 00:26:32,765 You're such a sweet boy. 666 00:26:32,808 --> 00:26:34,984 Well, so much for your ski trip. 667 00:26:35,028 --> 00:26:36,638 And McGee, what about Chicago? 668 00:26:36,682 --> 00:26:38,074 What can we say, Leon? 669 00:26:38,118 --> 00:26:39,772 We're here for the same reason you are. 670 00:26:39,815 --> 00:26:41,164 Doubtful. I'm pulling the plug. 671 00:26:41,208 --> 00:26:42,862 What? This is what 672 00:26:42,905 --> 00:26:45,908 Child Protective Services does. It's right there in their title. 673 00:26:45,952 --> 00:26:48,041 But, Director...No, I'm not gonna waste any more of our time, 674 00:26:48,084 --> 00:26:50,043 our resources, and all of our holidays 675 00:26:50,086 --> 00:26:51,610 trying to do what they do best. 676 00:26:53,568 --> 00:26:56,092 I'm not sure you'd say that if you saw the video. 677 00:26:56,136 --> 00:26:57,877 The mother was sobbing, Director. 678 00:26:57,920 --> 00:26:59,879 There has to be more to the story. 679 00:26:59,922 --> 00:27:01,445 Certainly herstory. 680 00:27:01,489 --> 00:27:02,708 BISHOP: Hey. 681 00:27:02,751 --> 00:27:04,884 So, no witnesses, 682 00:27:04,927 --> 00:27:07,364 and we all but papered the walls of the convenience store 683 00:27:07,408 --> 00:27:08,888 and the neighborhood around it.Nobody knows her. 684 00:27:08,931 --> 00:27:10,977 How's my Little Nicky? 685 00:27:11,020 --> 00:27:13,675 Hmm. Looks more like a Logan to me. 686 00:27:13,719 --> 00:27:15,546 BISHOP: Hey! I was thinking Logan, too. 687 00:27:15,590 --> 00:27:18,027 Yeah.Yeah, or like a Cody. 688 00:27:18,071 --> 00:27:19,550 See, I'm thinking he looks more like a Luke. 689 00:27:19,594 --> 00:27:21,248 Oh, another Star Warsname, huh? 690 00:27:21,291 --> 00:27:23,467 Well, I believe, uh, Logan is Wolverine. 691 00:27:23,511 --> 00:27:25,905 How about, uh, Superman? Kent? Clark? 692 00:27:25,948 --> 00:27:28,081 VANCE: Well, we may not have found 693 00:27:28,124 --> 00:27:30,605 the mom yet, Gibbs, but this baby certainly has no shortage 694 00:27:30,649 --> 00:27:32,085 of aunts and uncles. 695 00:27:34,174 --> 00:27:36,132 Hey, Superman. 696 00:27:36,176 --> 00:27:39,570 Let's just call him Superman.Albert's a better name. 697 00:27:39,614 --> 00:27:41,790 I'm just saying, there was no need to involve Gibbs. 698 00:27:41,834 --> 00:27:43,705 There is always a need. 699 00:27:43,749 --> 00:27:45,707 Look, if you want to help Jerome, Kasie, you got 700 00:27:45,751 --> 00:27:47,317 to let other people help you.I let youhelp me. 701 00:27:47,361 --> 00:27:49,058 I'm not Gibbs. 702 00:27:49,102 --> 00:27:50,756 Surely your dad didn't help all these homeless vets 703 00:27:50,799 --> 00:27:52,366 all by himself, did he? 704 00:27:52,409 --> 00:27:54,020 No. I don't know. 705 00:27:54,063 --> 00:27:56,457 Look, just leave my dad out of this. 706 00:27:56,500 --> 00:27:57,937 There you go again. Every time I bring up your dad, 707 00:27:57,980 --> 00:27:59,634 you change the subject.No, I don't. 708 00:27:59,678 --> 00:28:01,854 Now find a face already. 709 00:28:01,897 --> 00:28:04,465 It was him, wasn't it? 710 00:28:04,508 --> 00:28:06,641 Who Jerome reminded you of. 711 00:28:06,685 --> 00:28:08,730 It was your dad. 712 00:28:08,774 --> 00:28:10,993 You got all weird when 713 00:28:11,037 --> 00:28:12,821 you saw Jerome's body, the same weird 714 00:28:12,865 --> 00:28:14,693 that you got at any mention of your dad. 715 00:28:14,736 --> 00:28:16,607 Look, I... 716 00:28:16,651 --> 00:28:18,261 I'm sorry. 717 00:28:18,305 --> 00:28:20,046 I overstepped there. I didn't mean to... 718 00:28:20,089 --> 00:28:22,657 No. No, you're right. 719 00:28:22,701 --> 00:28:24,572 I get weird. 720 00:28:24,615 --> 00:28:26,443 [sighs heavily] 721 00:28:26,487 --> 00:28:29,272 Jerome reminded me of the first dead body I ever saw. 722 00:28:29,316 --> 00:28:31,318 It was your father. 723 00:28:32,798 --> 00:28:34,756 About the same age, Navy tattoo. 724 00:28:34,800 --> 00:28:37,106 [sighs] 725 00:28:37,150 --> 00:28:39,718 It just reminded me of our last Christmas together. 726 00:28:39,761 --> 00:28:41,763 In the middle of opening presents, 727 00:28:41,807 --> 00:28:43,417 I mentioned having second thoughts 728 00:28:43,460 --> 00:28:46,768 about finishing grad school, and he was... he was not happy. 729 00:28:46,812 --> 00:28:48,988 [sniffles] 730 00:28:49,031 --> 00:28:50,990 You know, he always said I had a knack 731 00:28:51,033 --> 00:28:53,340 if I would just apply myself, and... 732 00:28:53,383 --> 00:28:56,604 oh, needless to say, it ruined the day, 733 00:28:56,647 --> 00:29:00,564 and most every day after that, 734 00:29:00,608 --> 00:29:02,610 right up till the day he died. 735 00:29:02,653 --> 00:29:05,656 When was that?[crying]: A month later, out of nowhere. 736 00:29:05,700 --> 00:29:08,964 Just had a heart attack on his mail route. 737 00:29:09,008 --> 00:29:10,618 [sniffles] You know, the medics said 738 00:29:10,661 --> 00:29:13,273 that he was dead before he even hit the ground. 739 00:29:13,316 --> 00:29:15,492 Mom couldn't bear to I.D. the body, so I did. 740 00:29:15,536 --> 00:29:18,365 Kasie, I'm so sorry. 741 00:29:18,408 --> 00:29:21,150 You know, the day after that, I went back to grad school, 742 00:29:21,194 --> 00:29:23,631 and I busted my butt, and he was right. 743 00:29:23,674 --> 00:29:26,460 I had a knack. 744 00:29:26,503 --> 00:29:29,593 And within a week, I started working with Ducky, and... 745 00:29:29,637 --> 00:29:31,204 man, I knew in my heart 746 00:29:31,247 --> 00:29:33,467 that I was on the right track after all. 747 00:29:33,510 --> 00:29:36,905 Wait. All of this was a year ago? 748 00:29:36,949 --> 00:29:38,907 Last Christmas, yeah. [sniffles] 749 00:29:38,951 --> 00:29:40,343 Well, there you go. Kasie, 750 00:29:40,387 --> 00:29:41,780 that's why you don't want to go home. 751 00:29:41,823 --> 00:29:43,825 No, I-I... I have work to do, and I... 752 00:29:43,869 --> 00:29:45,827 No. No, you don't. 753 00:29:45,871 --> 00:29:47,481 And your mom and your sister-- 754 00:29:47,524 --> 00:29:49,135 they're-they're not going on any cruise, are they? 755 00:29:49,178 --> 00:29:51,833 I just... I know it's gonna be a rough Christmas. 756 00:29:51,877 --> 00:29:54,662 [computer chirps] 757 00:29:54,705 --> 00:29:56,838 There we go. Got a hit. 758 00:29:56,882 --> 00:29:58,971 [sniffles] Uh, 759 00:29:59,014 --> 00:30:01,582 Tanya Jacobs, 17. 760 00:30:01,625 --> 00:30:04,019 Three trips to juvie for drug offenses. 761 00:30:04,063 --> 00:30:06,152 GIBBS: Yeah, Palmer. What do you got? 762 00:30:06,195 --> 00:30:08,110 We're sure it's the same Tanya? 763 00:30:08,154 --> 00:30:10,547 Her I.D. and probation number were used to check in yesterday. 764 00:30:13,376 --> 00:30:15,726 She knows we're here.Manager must have called. 765 00:30:16,858 --> 00:30:19,426 Tanya Jacobs! NCIS! 766 00:30:21,428 --> 00:30:23,082 Tanya! Please let me go! Let me go! 767 00:30:23,125 --> 00:30:25,040 It's okay. Tanya, it's okay. 768 00:30:25,084 --> 00:30:26,868 It's not okay. Leave me alone, please! 769 00:30:26,912 --> 00:30:28,827 Hey, hey, we just want to talk. 770 00:30:33,527 --> 00:30:36,486 It's not mine, I swear. I swear. 771 00:30:36,530 --> 00:30:38,358 It's okay. 772 00:30:38,401 --> 00:30:39,968 [crying] 773 00:30:52,763 --> 00:30:54,113 You pretty high right now, Tanya? 774 00:30:54,156 --> 00:30:55,723 I'm not high at all. 775 00:30:55,766 --> 00:30:57,638 I've been clean for months. 776 00:30:57,681 --> 00:31:00,119 There anybody we can call? 777 00:31:00,162 --> 00:31:02,948 Parents?Yeah. Yeah, right. 778 00:31:02,991 --> 00:31:06,908 No. They kicked me out as soon as I got pregnant. 779 00:31:06,952 --> 00:31:09,780 Then my boyfriend skipped town. 780 00:31:09,824 --> 00:31:12,566 That's when the adoption agency hooked me up with Pete and Judy. 781 00:31:12,609 --> 00:31:14,829 Last name?They don't tell you that. 782 00:31:14,873 --> 00:31:17,179 They were nice people, though. 783 00:31:17,223 --> 00:31:19,747 So nice. 784 00:31:19,790 --> 00:31:23,098 They helped pay for my rehab and my medical care, 785 00:31:23,142 --> 00:31:26,797 all just for a chance to adopt my baby. 786 00:31:28,538 --> 00:31:30,671 When did Vicious come along? 787 00:31:30,714 --> 00:31:32,629 Right before I delivered. 788 00:31:34,327 --> 00:31:36,807 I used to be a customer before I got clean. 789 00:31:36,851 --> 00:31:40,724 When he saw me knocked up, he offered me ten grand cash. 790 00:31:40,768 --> 00:31:42,552 More money than I had ever seen. 791 00:31:42,596 --> 00:31:44,511 So I lied. 792 00:31:44,554 --> 00:31:48,167 I told Pete and Judy that I wanted to keep the baby. 793 00:31:48,210 --> 00:31:50,299 And I felt bad for breaking their hearts, 794 00:31:50,343 --> 00:31:51,997 but adoption agencies-- 795 00:31:52,040 --> 00:31:55,087 once the baby comes, they don't pay you. 796 00:31:55,130 --> 00:31:58,873 And I knew it was wrong the second I took the envelope. 797 00:31:58,917 --> 00:32:01,310 But opportunities like that, they don't... 798 00:32:01,354 --> 00:32:04,444 they don't come around every... maybe ever. 799 00:32:04,487 --> 00:32:07,490 I thought I'd be okay, 800 00:32:07,534 --> 00:32:10,015 but then I found out that Vicious was dead, 801 00:32:10,058 --> 00:32:12,887 and-and-and... and now I don't even know where my baby is. 802 00:32:14,933 --> 00:32:16,804 Tanya, we have him. 803 00:32:18,153 --> 00:32:20,286 You do? 804 00:32:20,329 --> 00:32:22,549 Yes. He's safe. 805 00:32:22,592 --> 00:32:25,334 [exhales]: Wha... 806 00:32:25,378 --> 00:32:27,684 [laughs] 807 00:32:29,121 --> 00:32:30,949 What's the name of the agency? 808 00:32:30,992 --> 00:32:32,951 [exhales] 809 00:32:32,994 --> 00:32:35,388 This changes everything. 810 00:32:35,431 --> 00:32:37,607 Why-why does it change everything? 811 00:32:37,651 --> 00:32:39,740 I mean, maybe this is a sign. 812 00:32:39,783 --> 00:32:42,003 I've been... I've been sitting here, 813 00:32:42,047 --> 00:32:44,397 and I've been thinking maybe... 814 00:32:44,440 --> 00:32:46,355 maybe if I would've just kept my baby, 815 00:32:46,399 --> 00:32:48,357 then I would've saved everybody from all this trouble. 816 00:32:48,401 --> 00:32:50,664 No, no, no, no.Why not? 817 00:32:50,707 --> 00:32:52,231 I've got money now. 818 00:32:52,274 --> 00:32:53,841 I could get us a place. 819 00:32:53,884 --> 00:32:54,929 A nice one. 820 00:32:56,800 --> 00:32:59,499 I mean, maybe this-this could be my second chance. 821 00:32:59,542 --> 00:33:03,851 Hey, Tanya, y-your best chance is without a baby right now. 822 00:33:03,894 --> 00:33:07,594 And your baby's best chance is with those adoptive parents. 823 00:33:07,637 --> 00:33:09,552 [crying] 824 00:33:11,685 --> 00:33:14,340 This opportunity... 825 00:33:14,383 --> 00:33:17,343 doesn't come around much. 826 00:33:17,386 --> 00:33:19,171 You have come this far, 827 00:33:19,214 --> 00:33:21,434 but you could go so much further, 828 00:33:21,477 --> 00:33:24,828 and so could your baby. 829 00:33:24,872 --> 00:33:27,135 If you let him go. 830 00:33:30,356 --> 00:33:34,099 You seem so sure. How do you know? 831 00:33:34,142 --> 00:33:37,580 Because I know. All right? 832 00:33:37,624 --> 00:33:40,279 We all end up with regrets in our life, 833 00:33:40,322 --> 00:33:42,194 but one thing you will never regret 834 00:33:42,237 --> 00:33:45,414 is giving your baby a better life. 835 00:33:47,634 --> 00:33:50,376 More than anything else, I know that. 836 00:33:50,419 --> 00:33:53,944 And I'll help you get the support you need 837 00:33:53,988 --> 00:33:56,773 to get clean and turn your life around. 838 00:33:56,817 --> 00:33:57,992 I promise. 839 00:34:01,822 --> 00:34:04,564 Okay? Okay.Okay, I will. Thanks. 840 00:34:04,607 --> 00:34:08,742 Tanya... what did Vicious have planned for the baby? 841 00:34:08,785 --> 00:34:12,180 Well, that's just the thing. It wasn't all about the money. 842 00:34:12,224 --> 00:34:14,356 It was to Vicious. 843 00:34:14,400 --> 00:34:16,532 Who was he selling the baby to? 844 00:34:16,576 --> 00:34:19,709 He said he had a nice home lined up. 845 00:34:19,753 --> 00:34:21,494 Rich people. 846 00:34:21,537 --> 00:34:24,845 Like, a-a doctor or a lawyer or something. 847 00:34:31,417 --> 00:34:33,810 Lawyer. 848 00:34:36,726 --> 00:34:39,468 Let me save you some time, Agent Gibbs. 849 00:34:39,512 --> 00:34:41,470 It's already been the worst Christmas Eve ever. 850 00:34:41,514 --> 00:34:43,516 Yeah. How? 851 00:34:43,559 --> 00:34:46,084 My wife figured out what kind of strings I was pulling 852 00:34:46,127 --> 00:34:47,824 to make this adoption happen. 853 00:34:47,868 --> 00:34:50,697 You call paying a drug dealer to buy you a baby 854 00:34:50,740 --> 00:34:52,438 "pulling strings"? 855 00:34:52,481 --> 00:34:54,744 Stupid, I know. 856 00:34:54,788 --> 00:34:57,356 Oh, it is way more than stupid.After I got Albert 857 00:34:57,399 --> 00:35:00,446 the plea deal, he said if there was anything he could do. 858 00:35:00,489 --> 00:35:02,143 And he meant anything. 859 00:35:02,187 --> 00:35:04,624 So you said, "How about a baby?" 860 00:35:04,667 --> 00:35:06,278 Our third adoption had just fallen through, 861 00:35:06,321 --> 00:35:07,583 and we were crushed. 862 00:35:07,627 --> 00:35:09,194 Albert said 863 00:35:09,237 --> 00:35:11,544 for 25 grand, he would find us 864 00:35:11,587 --> 00:35:13,850 a healthy and willing birth mother. 865 00:35:13,894 --> 00:35:17,245 $25,000.I was desperate to give my wife a family. 866 00:35:17,289 --> 00:35:20,814 Never expecting anyone was gonna die over it. 867 00:35:25,862 --> 00:35:28,082 JIMMY: Hey. 868 00:35:28,126 --> 00:35:30,128 Hear the good news?Yeah. 869 00:35:30,171 --> 00:35:33,566 Uh, great. I mean, bittersweet, but at least we can find 870 00:35:33,609 --> 00:35:36,003 the original adoptive parents now.I'm sorry. 871 00:35:36,046 --> 00:35:37,744 Am I interrupting something?Oh, no. Just... 872 00:35:37,787 --> 00:35:40,877 just deleting a bunch of spam. You headed home? 873 00:35:40,921 --> 00:35:42,792 Yeah, I just wanted to, uh, come by. 874 00:35:42,836 --> 00:35:45,621 Drop off a little something.Jimmy, why? 875 00:35:45,665 --> 00:35:47,884 You didn't have to. I didn't get you anything. 876 00:35:47,928 --> 00:35:50,148 Yes, you did. Trust me. 877 00:35:50,191 --> 00:35:52,715 Do I open it now or...?That would be the idea, yeah. 878 00:35:52,759 --> 00:35:55,327 Just o-open it.Yeah. Okay. [laughs] 879 00:35:57,546 --> 00:35:59,983 It's not Jerome's, 880 00:36:00,027 --> 00:36:01,768 but it's-it's someone's. 881 00:36:01,811 --> 00:36:03,987 Someone who doesn't need it anymore, I guess. 882 00:36:04,031 --> 00:36:06,294 Who?I don't know. 883 00:36:06,338 --> 00:36:09,079 But that is why you involve Gibbs. 884 00:36:09,123 --> 00:36:10,951 He knows people. 885 00:36:14,520 --> 00:36:16,217 Thank you, Jimmy. 886 00:36:17,349 --> 00:36:19,438 Merry Christmas. 887 00:36:20,830 --> 00:36:23,790 Oh, and Kasie? 888 00:36:23,833 --> 00:36:26,053 I'm a big believer in fate. 889 00:36:26,096 --> 00:36:28,055 I know there's nothing good that can be said 890 00:36:28,098 --> 00:36:30,231 about your dad passing away, 891 00:36:30,275 --> 00:36:33,234 but if nothing else, it led you here. 892 00:36:33,278 --> 00:36:35,236 To us. 893 00:36:35,280 --> 00:36:39,109 I sometimes think maybe my dad gave me a little... 894 00:36:39,153 --> 00:36:41,634 shove from above. 895 00:36:41,677 --> 00:36:43,331 Well, we're all glad that he did. 896 00:36:51,296 --> 00:36:53,080 Hey. 897 00:36:53,123 --> 00:36:55,996 We've got the hang of this now.[fusses] 898 00:36:56,039 --> 00:36:59,173 Yeah. He's looking stylish, too. Aren't you, little Cody? 899 00:36:59,217 --> 00:37:00,435 What? Cody? 900 00:37:00,479 --> 00:37:02,437 Consider that my Christmas present to you. 901 00:37:02,481 --> 00:37:04,265 McGEE: Great news. 902 00:37:04,309 --> 00:37:06,485 The agency tracked down Tanya's adoptive parents. 903 00:37:06,528 --> 00:37:08,574 Pete and Judy Shaw 904 00:37:08,617 --> 00:37:10,750 of Fairfax. They're only 20 minutes away. 905 00:37:10,793 --> 00:37:13,622 Oh, that's... that's great.Mm-hmm. 906 00:37:13,666 --> 00:37:15,885 I got a plane to catch. 907 00:37:15,929 --> 00:37:18,845 May the Force be with you, little Han Solo. 908 00:37:21,195 --> 00:37:23,110 Really good job, you guys. 909 00:37:23,153 --> 00:37:24,503 Thanks. 910 00:37:27,245 --> 00:37:30,944 Okay, then, little guy. Here we go. 911 00:37:30,987 --> 00:37:34,252 Yeah, so, uh... 912 00:37:34,295 --> 00:37:36,471 we tell Gibbs now, right? 913 00:37:36,515 --> 00:37:38,691 Mm-hmm.Mm-hmm. 914 00:37:38,734 --> 00:37:41,302 You know, they say, "You can't take it with you." 915 00:37:41,346 --> 00:37:44,087 But this? [sighs] 916 00:37:44,131 --> 00:37:47,090 This, Jerome, you are... 917 00:37:47,134 --> 00:37:50,746 most definitely taking with you. 918 00:37:50,790 --> 00:37:54,272 Or as my father used to say... 919 00:37:54,315 --> 00:37:56,709 "No greater love than this, 920 00:37:56,752 --> 00:37:59,929 that one should lay down his life for his friends." 921 00:38:06,153 --> 00:38:08,503 WOMAN: Hey, baby. What's up? You okay? 922 00:38:08,547 --> 00:38:11,463 No, Mom, I'm fine, really. I just, um... 923 00:38:11,506 --> 00:38:14,422 I actually finished that work faster than I thought 924 00:38:14,466 --> 00:38:17,643 and was thinking maybe I could still catch a flight home? 925 00:38:17,686 --> 00:38:21,951 Oh! We'd love to have you here, sweetheart. 926 00:38:40,143 --> 00:38:41,057 Hey, Jack. 927 00:38:41,101 --> 00:38:42,885 Hey. 928 00:38:42,929 --> 00:38:44,365 You still coming? 929 00:38:44,409 --> 00:38:46,193 Are you kidding me? 930 00:38:46,236 --> 00:38:48,804 I wouldn't miss it for the world. 931 00:38:53,461 --> 00:38:55,202 Special Agent Gibbs? 932 00:38:55,245 --> 00:38:56,943 Ms. Miles. 933 00:38:56,986 --> 00:38:59,641 Lydia, yes. From the adoption agency. 934 00:38:59,685 --> 00:39:02,557 I spoke with your Agent McGee on the phone.Special Agent Sloane. 935 00:39:02,601 --> 00:39:04,603 Thank you so much for arranging this on such short notice. 936 00:39:04,646 --> 00:39:06,822 Of course. We were overjoyed. 937 00:39:06,866 --> 00:39:08,955 We worked it all out with Tanya. 938 00:39:08,998 --> 00:39:10,957 She spoke very highly of you both. 939 00:39:11,000 --> 00:39:12,741 I take it the child is with you? 940 00:39:12,785 --> 00:39:14,700 Absolutely.Great. 941 00:39:17,790 --> 00:39:20,096 All right, here we are. Hi.Hi. 942 00:39:20,140 --> 00:39:22,447 Thank you so much for coming. Thank you. Yeah. 943 00:39:22,490 --> 00:39:24,666 And there he is.Oh. 944 00:39:26,451 --> 00:39:29,279 Wonderful. Well, I'll just take him from here. 945 00:39:29,323 --> 00:39:30,063 No. 946 00:39:31,325 --> 00:39:33,893 Sorry. It's just we'd like to... 947 00:39:33,936 --> 00:39:36,286 deliver him ourselves, if that's okay. 948 00:39:36,330 --> 00:39:39,159 Actually, that might be better. I told the Shaws I was coming 949 00:39:39,202 --> 00:39:40,726 but didn't want to get their hopes up 950 00:39:40,769 --> 00:39:42,031 before you got here. 951 00:39:42,075 --> 00:39:43,337 They've been let down before. 952 00:39:43,381 --> 00:39:44,686 Yes, we know. 953 00:39:46,862 --> 00:39:48,560 Why don't I just, uh, go on 954 00:39:48,603 --> 00:39:50,170 and break the good news while you wait at the door? 955 00:39:51,824 --> 00:39:54,087 Great. 956 00:39:54,130 --> 00:39:55,654 This is a nice neighborhood. 957 00:39:55,697 --> 00:39:58,439 Good schools. I checked. 958 00:39:58,483 --> 00:40:01,399 That's good. That's good to know.Mm-hmm. Yeah. 959 00:40:01,442 --> 00:40:03,444 Good schools. That's important. 960 00:40:03,488 --> 00:40:04,358 Hey, you two. 961 00:40:05,925 --> 00:40:08,231 You should get over there. 962 00:40:08,275 --> 00:40:10,277 Right. Okay. 963 00:40:10,320 --> 00:40:11,670 Bye, buddy. 964 00:40:11,713 --> 00:40:13,411 [clears throat] 965 00:40:19,286 --> 00:40:21,201 Are you okay? Got it? 966 00:40:21,244 --> 00:40:23,595 Ooh. 967 00:40:23,638 --> 00:40:27,207 Oh, how adorable. 968 00:40:27,250 --> 00:40:29,470 [Bishop chuckles]Congratulations. 969 00:40:29,514 --> 00:40:30,993 Thank you.[chuckles]: Thank you. 970 00:40:31,037 --> 00:40:33,431 Come on. 971 00:40:33,474 --> 00:40:35,171 That was weird. 972 00:40:35,215 --> 00:40:36,956 Yeah. Just kind of came out. 973 00:40:36,999 --> 00:40:39,437 [both chuckle] 974 00:40:41,743 --> 00:40:43,919 [sighs] Okay. 975 00:40:43,963 --> 00:40:45,878 Hey, uh, hold on. 976 00:40:49,447 --> 00:40:51,579 You did good. 977 00:40:51,623 --> 00:40:54,408 Yeah. You did, too. 978 00:40:54,452 --> 00:40:56,062 We both did. 979 00:40:58,456 --> 00:41:01,241 And you did good, too, bud. 980 00:41:01,284 --> 00:41:03,243 Yeah. 981 00:41:03,286 --> 00:41:04,766 You... 982 00:41:04,810 --> 00:41:06,420 are going to a great home. 983 00:41:06,464 --> 00:41:08,466 You're gonna love it there. 984 00:41:08,509 --> 00:41:09,467 Absolutely. 985 00:41:11,512 --> 00:41:14,776 Oh, wow.All right, that's not even fair, buddy. 986 00:41:14,820 --> 00:41:17,039 [exhales] Okay. 987 00:41:17,083 --> 00:41:18,519 [Torres sighs] 988 00:41:18,563 --> 00:41:20,390 BISHOP: Let's go. 989 00:41:20,434 --> 00:41:23,176 Pete and Judy, 990 00:41:23,219 --> 00:41:25,308 these are the agents I was telling you about. 991 00:41:25,352 --> 00:41:26,571 They've been taking care of your baby. 992 00:41:26,614 --> 00:41:28,268 Our baby? 993 00:41:28,311 --> 00:41:30,792 Yeah, your baby.PETE: This is, uh... 994 00:41:30,836 --> 00:41:33,403 It's a miracle, right? 995 00:41:36,494 --> 00:41:38,104 It's got to be a miracle. 996 00:41:38,147 --> 00:41:39,540 Sure feels like it. 997 00:41:39,584 --> 00:41:40,933 Does he have a name? 998 00:41:42,369 --> 00:41:43,544 That's up to you. 999 00:41:44,676 --> 00:41:46,547 JUDY: Thank you. 1000 00:41:46,591 --> 00:41:47,983 [chuckles]: Oh.Thank you so much. 1001 00:41:52,205 --> 00:41:53,685 Congratulations. 1002 00:41:53,728 --> 00:41:56,470 [sighs]Here. 1003 00:42:02,084 --> 00:42:05,653 [chuckles] 1004 00:42:05,697 --> 00:42:08,308 Merry Christmas, Gibbs. 1005 00:42:08,351 --> 00:42:11,180 Merry Christmas to you, Jack. 1006 00:42:13,313 --> 00:42:15,097 You still going skiing? 1007 00:42:15,141 --> 00:42:17,143 It's a little late now. 1008 00:42:17,186 --> 00:42:19,885 Why? You got a better plan? 1009 00:42:19,928 --> 00:42:22,322 I was just thinking about that gift bottle you gave out. 1010 00:42:22,365 --> 00:42:24,716 Kentucky's finest. Small batch.Oh. 1011 00:42:24,759 --> 00:42:27,893 I want to crack that. You in? 1012 00:42:30,678 --> 00:42:32,201 [laughs] 1013 00:42:36,162 --> 00:42:39,557 Captioning sponsored by CBS 1014 00:42:39,600 --> 00:42:40,558 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org72689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.