Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,000 --> 00:00:36,000
ಶ್ರೀಮತಿ ಹಾಗೂ ಶ್ರೀನಿವಾಸ ಅ
ಶ್ರೀನಿಧಿ ಬೆಂಗಳೂರ
2
00:00:39,500 --> 00:00:42,000
FILM
CINEFIX
RICT
ನಿಮ್ಮಿಂದಲೇ ನಾನು THANKS A MILLION
-SRINIDHI BENGALURU
3
00:00:42,000 --> 00:00:49,000
ALLAMAPRABHU PATIL GULBARGA SOUTH MLA
4
00:00:49,000 --> 00:00:50,500
ALLAMAPRABHU PATIL GULBARGA SOUTH MLA
CHADANI VALIOL
5
00:00:50,500 --> 00:00:55,500
LAKSHMANMU
SHREYAS TK
PRASANNA NAIK
CHADAN VALIOH
6
00:00:59,500 --> 00:01:04,000
LAKSHMAN MU
SHREYAS TK
PRASANNA NAIK
7
00:01:04,000 --> 00:01:10,500
DOOK my show
Movies
8
00:02:27,500 --> 00:02:32,000
೨೦೨೧-ಬೆಂಗಳೂರು
2021-BENGALURU
9
00:02:32,500 --> 00:02:35,000
ದೀಕ್ಷಿತ್ ಶೆಟ್ಟಿ
Dheekshith Shetty
10
00:02:58,500 --> 00:03:01,000
ಸ್ಥಳ ಹಾಗೂ ಆಹಾರ ನಿರ್ವಹಣೆ Location and Food lanagemen
ನಾಗಾರಾಜ್ , ಕೇಶವ್ ಹುನಗುಂದ್ಮನೋಜ್ , ಬಾಲಾಜಿ
Nagaraj BA. Keshav Hungund. Manoj A. Balaji Sharma
11
00:03:53,000 --> 00:03:53,500
Cinematog
12
00:03:53,500 --> 00:03:56,000
Cinematographer
ನಾಶ ಶಾಸ್ತಿ
Winaasha Shastry
13
00:03:58,000 --> 00:04:00,500
A
ಸಂಕಲನಕಾರ
Sanjeev Jagirdar
14
00:04:01,500 --> 00:04:04,000
www.gore
Music Director
Prasanna kumar S
15
00:04:05,500 --> 00:04:08,500
ನಿರ್ಮಾಪಕ Prodneer
D.
Ravichandra J
16
00:04:09,500 --> 00:04:12,000
Written and Directed by
Srinidhi Bengalur
BUCHER
17
01:00:03,500 --> 01:00:06,500
BLINK
18
01:00:06,500 --> 01:00:58,000
ತಾಲೀಮು REHERSAL SPAC
19
01:04:37,500 --> 01:04:41,500
ತಾಲೀಮು ಸ್ಥಳ REHERSAL SPACE
20
01:05:25,000 --> 01:06:15,500
B
21
01:17:49,500 --> 01:17:54,500
೨೦೦೧-ಶಾಂತಲಾ ನವಿ
2001-SHANTALA RIVER
22
01:56:10,500 --> 01:56:13,000
೧೯೯೬ ರಾಯದುರ್ಗ
1996-RAYADURGA
23
01:58:50,000 --> 01:58:52,500
೨೦೦೧-ರಾಯದುರ್ಗ
2001-RAYADURGA
2060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.