Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,141 --> 00:00:06,798
♪ MTV
2
00:00:09,278 --> 00:00:10,715
♪ dramatic music
3
00:00:10,715 --> 00:00:12,891
Bunny's drugs were fucked with.
4
00:00:12,891 --> 00:00:14,980
You're gonna have
to fucking pivot, here. Okay?
5
00:00:14,980 --> 00:00:17,983
You have to cut a deal with the
Mexicans, get some clean supply.
6
00:00:17,983 --> 00:00:20,333
So, anybody new in town?
7
00:00:20,333 --> 00:00:23,118
Yeah,
his name's Konstantin Noskov.
8
00:00:23,118 --> 00:00:25,817
Russian out of Brighton Beach
here to clean up after Milo.
9
00:00:25,817 --> 00:00:27,558
Where are you gonna put
your loyalty next?
10
00:00:30,952 --> 00:00:33,172
Mike McLusky is a criminal.
11
00:00:33,172 --> 00:00:35,696
It's not like he didn't
even the score.
12
00:00:37,742 --> 00:00:39,700
What does that mean?
13
00:00:39,700 --> 00:00:41,789
- I found the rat.
- You're kidding me.
14
00:00:41,789 --> 00:00:44,052
- It's Ben Morrissey.
- You know, the next fucking
15
00:00:44,052 --> 00:00:46,794
innocent that Robert kills
is on your head!
16
00:00:46,794 --> 00:00:48,666
Jesus Christ.
17
00:00:48,666 --> 00:00:50,668
Turn the engine off.
18
00:00:50,668 --> 00:00:52,147
You resisted arrest,
assaulted an officer.
19
00:00:56,412 --> 00:00:58,893
- What you got?
- I can make it work.
20
00:00:58,893 --> 00:01:00,678
No option not to, brother.
21
00:01:02,984 --> 00:01:05,770
Dad! Stop! Stop!
22
00:01:22,090 --> 00:01:24,745
Mary, Mother of God...
23
00:01:35,321 --> 00:01:37,715
It's gonna be okay.
24
00:01:42,241 --> 00:01:44,417
I don't even know what to call
this fucking depravity.
25
00:01:44,417 --> 00:01:47,115
Beyond sin,
that's for goddamn sure.
26
00:01:48,290 --> 00:01:49,640
Come on.
27
00:01:49,640 --> 00:01:51,467
You don't have
to watch this, come on.
28
00:02:03,262 --> 00:02:04,263
Hey, where you at?
29
00:02:04,263 --> 00:02:05,568
I'm here.
Where the fuck are you?
30
00:02:06,787 --> 00:02:08,354
He's good, he's with me.
31
00:02:11,574 --> 00:02:12,793
What are you walking me
in to here?
32
00:02:12,793 --> 00:02:14,882
Milo's girl from fucking Cavo.
33
00:02:14,882 --> 00:02:17,145
- Tatiana?
- Yeah. Executed.
34
00:02:17,145 --> 00:02:18,930
Three in the back,
one in the head.
35
00:02:18,930 --> 00:02:19,844
They threw the fucking body
in the garbage.
36
00:02:19,844 --> 00:02:21,367
Who's they?
37
00:02:21,367 --> 00:02:22,585
Mikey, that's not
the worst of it.
38
00:02:22,585 --> 00:02:23,282
They threw the baby
in there with her.
39
00:02:23,282 --> 00:02:25,545
- The what?
- Baby.
40
00:02:25,545 --> 00:02:27,982
Kid's alive, barely.
Well, hell, God knows how long
41
00:02:27,982 --> 00:02:30,202
it was fucking starving
in that frozen fucking garbage.
42
00:02:30,202 --> 00:02:32,726
It gnawed on
its own fucking hands.
43
00:02:37,252 --> 00:02:39,124
It's not an it, Ian,
it's a him, it's a boy.
44
00:02:41,039 --> 00:02:42,954
I mean,
this is her though, yeah?
45
00:02:47,262 --> 00:02:49,787
Oh, fuck.
46
00:02:49,787 --> 00:02:53,573
- Yeah, coroner's on his way.
- Who found her?
47
00:02:53,573 --> 00:02:56,837
Homeless guy. Saved the kid
from the fucking rats.
48
00:02:56,837 --> 00:02:58,970
Two of Milo's soldiers got
dropped by the river last night,
49
00:02:58,970 --> 00:03:00,188
and now her.
50
00:03:00,188 --> 00:03:02,538
- It's that fucking Cossack.
- Konstantin.
51
00:03:02,538 --> 00:03:04,410
Fuck yeah, it's Noskov,
it's him.
52
00:03:04,410 --> 00:03:05,846
Fuck, he's cleaning
fucking house.
53
00:03:05,846 --> 00:03:07,413
Okay.
54
00:03:07,413 --> 00:03:09,545
Hey, Mike. Fuck.
55
00:03:09,545 --> 00:03:10,808
I want you to run the plates
on Milo's car,
56
00:03:10,808 --> 00:03:12,374
see if you can get a hit.
57
00:03:12,374 --> 00:03:14,246
Oh, Mike.
I thought you were cool,
58
00:03:14,246 --> 00:03:16,509
Iris getting out of town.
Come on.
59
00:03:16,509 --> 00:03:18,772
I am. I just want
to make sure she did.
60
00:03:21,340 --> 00:03:23,734
We got to be worried about that?
61
00:03:23,734 --> 00:03:25,387
Yeah, I think we got to be
fucking worried.
62
00:03:25,387 --> 00:03:26,824
Fuck.
63
00:03:26,824 --> 00:03:28,826
All right, let's go.
64
00:03:31,393 --> 00:03:33,395
♪ intense, dramatic music
65
00:03:57,680 --> 00:03:59,508
You Konstantin?
66
00:04:00,771 --> 00:04:03,425
- Hey. Come back around.
- Which one of you did it?
67
00:04:07,516 --> 00:04:10,519
Was it you?
68
00:04:15,916 --> 00:04:18,440
Who did it? Was it you? Huh?
69
00:04:18,440 --> 00:04:20,051
What fresh hell is this?
70
00:04:20,051 --> 00:04:20,921
Get the fuck off.
71
00:04:22,140 --> 00:04:23,445
You Konstantin?
72
00:04:23,445 --> 00:04:25,447
Throwing babies
in the fucking garbage?
73
00:04:25,447 --> 00:04:26,927
You got my attention.
74
00:04:28,015 --> 00:04:29,625
You don't want that.
75
00:04:29,625 --> 00:04:32,672
You come to this town,
you kill Milo
76
00:04:32,672 --> 00:04:34,326
and anyone he works with,
77
00:04:34,326 --> 00:04:35,980
so who's next
on your fucking list?
78
00:04:36,981 --> 00:04:38,852
You're Milo's patsani.
79
00:04:38,852 --> 00:04:41,115
That makes so much more sense.
80
00:04:41,115 --> 00:04:43,988
You're Michael McLusky.
81
00:04:43,988 --> 00:04:46,033
I know your name.
82
00:04:46,033 --> 00:04:48,601
I know your reputation.
83
00:04:51,647 --> 00:04:54,302
Animals lead with cock or claw.
84
00:04:55,782 --> 00:04:59,090
But y-you know this,
Michael, don't you, hmm?
85
00:04:59,090 --> 00:05:00,961
Because you're an animal.
86
00:05:02,615 --> 00:05:04,660
I don't think you
want to find out.
87
00:05:04,660 --> 00:05:07,011
- Is it a warning?
- No more dead bodies.
88
00:05:07,011 --> 00:05:08,839
Or...?
89
00:05:12,103 --> 00:05:13,626
Now I'm getting annoyed.
90
00:05:13,626 --> 00:05:15,323
Take this out,
before the pigs come in.
91
00:05:19,023 --> 00:05:20,938
Welcome to Kingstown.
92
00:05:22,156 --> 00:05:24,811
♪ dramatic, melancholy music
93
00:06:27,091 --> 00:06:28,962
What the fuck are you thinking?
Jesus Christ, Mike.
94
00:06:28,962 --> 00:06:31,660
Tell me you got something
on these motherfuckers, tell me.
95
00:06:31,660 --> 00:06:34,663
This fucker is
un-fucking-touchable.
96
00:06:34,663 --> 00:06:36,013
- That doesn't exist, Ian.
- Mike, I told you that.
97
00:06:36,013 --> 00:06:36,970
It's untouchable.
98
00:06:36,970 --> 00:06:39,451
Just figure this out, or I will.
99
00:06:48,677 --> 00:06:50,114
♪ gloomy, foreboding music
100
00:07:27,542 --> 00:07:29,631
Callahan.
101
00:07:32,286 --> 00:07:34,985
Speakin' fucking Mexican.
102
00:07:34,985 --> 00:07:36,029
Callahan!
103
00:07:44,733 --> 00:07:46,909
The warden would like
to see you.
104
00:07:46,909 --> 00:07:49,825
Well, that took no fucking time.
105
00:08:19,942 --> 00:08:21,640
Motherfucker,
what I see is a gang
106
00:08:21,640 --> 00:08:23,642
of motherfucking cracker screws
trying to...
107
00:08:23,642 --> 00:08:25,122
put us in boxes.
108
00:08:25,122 --> 00:08:26,601
That's what I see.
109
00:08:27,863 --> 00:08:31,693
Now, look, if we need
to go back to back,
110
00:08:31,693 --> 00:08:33,608
Bunny's got you.
111
00:08:33,608 --> 00:08:35,088
That's word.
112
00:08:40,224 --> 00:08:42,182
♪ tense, ominous music
113
00:09:05,640 --> 00:09:07,512
How the mighty have fallen.
114
00:09:13,170 --> 00:09:15,128
That's Samuel.
115
00:09:15,128 --> 00:09:16,912
The passage.
116
00:09:18,914 --> 00:09:21,091
But I was never mighty, Kareem.
117
00:09:22,396 --> 00:09:24,137
I'm a humble motherfucker.
118
00:09:26,313 --> 00:09:27,923
It's "Warden" now.
119
00:09:27,923 --> 00:09:30,926
Yeah. I clocked the suit.
120
00:09:30,926 --> 00:09:33,973
You give up Millhaven 'cause
you're a humble motherfucker?
121
00:09:33,973 --> 00:09:37,194
Well, you know, I'm gettin' on.
122
00:09:37,194 --> 00:09:39,805
Got a niece nearby I never met.
123
00:09:39,805 --> 00:09:43,852
New facility, Millhaven,
with humane amenities.
124
00:09:43,852 --> 00:09:46,333
Bigger cells
and better food, sure.
125
00:09:46,333 --> 00:09:48,727
Not terrible, far as it goes.
126
00:09:48,727 --> 00:09:51,730
And you gave all that up--
your trusty privileges,
127
00:09:51,730 --> 00:09:53,166
the fancy library, the grub...
128
00:09:53,166 --> 00:09:54,994
They got a farming program.
129
00:09:54,994 --> 00:09:56,996
...farming program--
for this shit?
130
00:09:56,996 --> 00:09:59,259
Home's where the heart is,
Warden.
131
00:10:00,304 --> 00:10:01,827
Guess my heart's here.
132
00:10:05,222 --> 00:10:08,312
Timing's suspect, Merle.
You transfer, Gunner drops?
133
00:10:08,312 --> 00:10:10,270
Gunner's got nothing
to do with me.
134
00:10:11,532 --> 00:10:14,274
That was old business between
him and Head is what I hear.
135
00:10:14,274 --> 00:10:16,146
Nobody ran it by you?
136
00:10:16,146 --> 00:10:18,191
I just fucking got here.
137
00:10:18,191 --> 00:10:21,412
And yet all those pasty fucks
already drafting behind you.
138
00:10:21,412 --> 00:10:23,631
Respect for one's elders.
139
00:10:27,983 --> 00:10:29,202
Well, you're a veteran,
140
00:10:29,202 --> 00:10:31,422
you have respect.
141
00:10:31,422 --> 00:10:32,988
You keep...
142
00:10:32,988 --> 00:10:35,165
doing the easy time
you've been doing.
143
00:10:35,165 --> 00:10:36,296
You don't?
144
00:10:36,296 --> 00:10:38,342
you'll regret coming back.
145
00:10:38,342 --> 00:10:40,039
Every fucking day.
146
00:10:46,263 --> 00:10:48,613
Amor fati.
147
00:10:49,918 --> 00:10:51,311
Sure, Merle.
148
00:10:51,311 --> 00:10:53,226
100%.
149
00:10:53,226 --> 00:10:55,228
Just saying.
150
00:10:55,228 --> 00:10:56,708
I made peace with my fate.
151
00:10:58,536 --> 00:11:00,712
I'm gonna die in here.
152
00:11:00,712 --> 00:11:02,888
In my cell,
on the yard, however.
153
00:11:04,542 --> 00:11:06,108
My terms, though.
154
00:11:06,108 --> 00:11:07,936
My way.
155
00:11:09,373 --> 00:11:11,157
Can you say the same?
156
00:11:26,433 --> 00:11:28,479
Garro, Valentine.
157
00:11:29,393 --> 00:11:31,569
Greene, Aliya.
158
00:11:31,569 --> 00:11:33,614
Williams, Caroline.
159
00:11:33,614 --> 00:11:34,963
Hey.
160
00:11:34,963 --> 00:11:36,356
They called your name.
161
00:11:36,356 --> 00:11:38,358
Oh, shit, what?
162
00:11:45,583 --> 00:11:47,367
Rest of you get comfortable.
163
00:12:10,564 --> 00:12:13,480
Boy, got something for you.
164
00:12:13,480 --> 00:12:15,613
- You're mine, bitch!
- Fuck!
165
00:12:15,613 --> 00:12:17,528
What's up, bitch?
166
00:12:17,528 --> 00:12:19,573
Where you going?
167
00:12:23,098 --> 00:12:24,752
Motherfucker!
168
00:12:28,887 --> 00:12:30,889
Come here, man!
169
00:12:32,673 --> 00:12:33,935
Fuck.
170
00:12:33,935 --> 00:12:35,372
Get back up here!
171
00:12:40,159 --> 00:12:41,856
♪ tense, rapid music
172
00:13:16,413 --> 00:13:18,458
Can I help you?
173
00:13:18,458 --> 00:13:20,765
I ain't figure you
for this low-rent shit, Mike.
174
00:13:25,509 --> 00:13:26,640
The fuck you doing?
You can't be seen here.
175
00:13:26,640 --> 00:13:29,426
I was in the neighborhood, man.
Get in.
176
00:13:29,426 --> 00:13:31,732
And give me two seconds.
177
00:13:39,610 --> 00:13:41,873
Crackers made a move on Raph.
178
00:13:41,873 --> 00:13:43,527
He good?
179
00:13:43,527 --> 00:13:45,137
Lost a little blood,
but, you know,
180
00:13:45,137 --> 00:13:46,704
he battled his way
out of that shit.
181
00:13:46,704 --> 00:13:48,749
I thought people'd be
too scared to go after him?
182
00:13:48,749 --> 00:13:51,622
Don't throw that shit
in my face, man.
183
00:13:51,622 --> 00:13:54,102
Well... he make that deal?
184
00:13:54,102 --> 00:13:55,800
Colombians.
185
00:13:55,800 --> 00:13:58,629
Shit cost me extra
five figures. That's on you.
186
00:13:58,629 --> 00:14:00,326
Hey, I told you
how it was gonna go.
187
00:14:00,326 --> 00:14:01,414
You ain't tell me nothing about
no fucking five figures, Mike.
188
00:14:01,414 --> 00:14:02,633
Are you worried about Raphael,
189
00:14:02,633 --> 00:14:03,938
or are you worried
about the money?
190
00:14:03,938 --> 00:14:05,853
Yo, I worry about
every fucking thing, Mike.
191
00:14:05,853 --> 00:14:08,073
- Same as you.
- Yeah.
192
00:14:08,073 --> 00:14:09,857
Well, Raphael's gonna be fine.
They went after him,
193
00:14:09,857 --> 00:14:11,642
they fucking missed.
194
00:14:11,642 --> 00:14:12,817
So just double down
on protection.
195
00:14:12,817 --> 00:14:14,775
It's not gonna happen again.
I'll talk to the guards.
196
00:14:14,775 --> 00:14:16,647
Put a leash on your cracker
barrel brothers, too, man.
197
00:14:16,647 --> 00:14:18,170
Hey, they're not my brothers.
198
00:14:18,170 --> 00:14:20,215
They under new management, man.
Show your influence.
199
00:14:20,215 --> 00:14:21,913
What are you talking about?
200
00:14:25,264 --> 00:14:27,919
Gunner got got
by his fucking own.
201
00:14:27,919 --> 00:14:29,616
- When?
- Aw, man.
202
00:14:29,616 --> 00:14:31,139
Mayor Mike, you slipping, dawg.
203
00:14:31,139 --> 00:14:33,141
Hey, fuck you. When?
204
00:14:33,141 --> 00:14:35,622
A couple days back.
205
00:14:35,622 --> 00:14:37,232
In visitation.
206
00:14:37,232 --> 00:14:40,061
They suffocated that fool
right in front of his kid.
207
00:14:40,061 --> 00:14:41,672
She watched the whole thing
through the glass,
208
00:14:41,672 --> 00:14:44,109
like shark feed
in a fucking aquarium.
209
00:14:46,720 --> 00:14:48,548
- He was in protective custody.
- Yeah.
210
00:14:48,548 --> 00:14:50,681
New shot-caller got
some goddamn pull.
211
00:14:52,683 --> 00:14:54,598
Some OG transferred in
from Millhaven.
212
00:14:55,729 --> 00:14:57,514
Millhaven?
213
00:14:59,820 --> 00:15:01,605
You seen a fucking ghost?
214
00:15:01,605 --> 00:15:04,869
Ah, hell,
all I see is ghosts, Bunny.
215
00:15:04,869 --> 00:15:06,610
That's all I fucking see.
216
00:15:35,639 --> 00:15:36,553
Nice.
217
00:15:36,553 --> 00:15:38,685
Fuckin' A.
218
00:15:43,081 --> 00:15:45,257
What's up?
219
00:15:45,257 --> 00:15:47,694
- Where's Mom's car?
- Working on it.
220
00:15:47,694 --> 00:15:49,087
Well, it's not just
"get to it when you can"
221
00:15:49,087 --> 00:15:50,305
kind of thing, Kyle.
222
00:15:50,305 --> 00:15:51,655
I need to know the answer.
223
00:15:51,655 --> 00:15:53,831
I asked the question, Mike.
They're checking.
224
00:15:53,831 --> 00:15:55,702
Yeah, and I need to know
the fucking answer.
225
00:15:55,702 --> 00:15:57,008
So how long's it gonna take?
226
00:15:57,008 --> 00:15:58,531
I don't know.
227
00:15:58,531 --> 00:16:00,620
Well, that's too fucking long,
Kyle.
228
00:16:00,620 --> 00:16:02,535
I'm on it, Mike.
229
00:16:02,535 --> 00:16:03,623
All right, thank you.
230
00:16:03,623 --> 00:16:05,277
Hey, uh, got word
231
00:16:05,277 --> 00:16:07,105
- the baby's gonna make it.
- Good morning.
232
00:16:07,105 --> 00:16:09,716
- You hear me?
- Yeah.
233
00:16:09,716 --> 00:16:10,978
Some good fucking news
for a change, huh?
234
00:16:10,978 --> 00:16:12,937
- Kid's a fighter.
- Gonna have to be.
235
00:16:12,937 --> 00:16:14,547
Orphan in the system.
236
00:16:16,201 --> 00:16:17,681
Where the fuck are you?
237
00:16:17,681 --> 00:16:19,683
Just, uh, learning to be a dad.
238
00:16:21,685 --> 00:16:24,122
- I got to go.
- Yeah, sounds like it.
239
00:16:24,122 --> 00:16:25,558
Detective Ferguson's trying
to reach you.
240
00:16:25,558 --> 00:16:26,559
Ian.
241
00:16:28,213 --> 00:16:30,824
- Just call him Ian.
- I choose not to.
242
00:16:30,824 --> 00:16:32,739
He's headed to Anchor Bay
to look at security footage.
243
00:16:32,739 --> 00:16:34,741
Said you could be his plus-one.
244
00:16:34,741 --> 00:16:35,916
Yeah, well, now?
245
00:16:35,916 --> 00:16:37,614
No rest for the wicked.
246
00:16:42,140 --> 00:16:43,707
Thanks for the coffee.
247
00:16:43,707 --> 00:16:44,795
Fuck.
248
00:16:47,319 --> 00:16:49,756
I'll be back.
249
00:16:55,022 --> 00:16:56,110
11:14 a.m.
250
00:16:56,110 --> 00:16:57,808
There she is.
251
00:17:00,071 --> 00:17:02,377
Here we go, here we go.
252
00:17:02,377 --> 00:17:04,684
Look how fucking quick that was.
253
00:17:04,684 --> 00:17:06,947
Can't see shit,
except he's white.
254
00:17:08,558 --> 00:17:11,343
Well, hey, hey, can you, uh
pause this and just blow it up?
255
00:17:11,343 --> 00:17:13,127
What am I, fucking IT guy?
256
00:17:13,127 --> 00:17:14,694
Do your fucking job.
257
00:17:14,694 --> 00:17:16,653
He's either Aryan or Russian.
258
00:17:16,653 --> 00:17:19,046
There's no way that Bunny's mule
is rolling with White Power.
259
00:17:19,046 --> 00:17:20,831
It's not happening.
260
00:17:20,831 --> 00:17:22,006
What is he doing?
261
00:17:22,006 --> 00:17:23,703
He's pissing on the fucking car.
262
00:17:23,703 --> 00:17:25,400
- What a fucking psycho.
- Who does that?
263
00:17:25,400 --> 00:17:27,141
I got to be fucking dreaming.
264
00:17:27,141 --> 00:17:28,839
What the fuck is he doing here?
265
00:17:28,839 --> 00:17:31,189
- Kareem, he's with me.
- He's not DOC or KPD.
266
00:17:31,189 --> 00:17:33,365
You can't bring him in here.
Why do you
267
00:17:33,365 --> 00:17:34,888
pretend to not know that?
268
00:17:34,888 --> 00:17:36,281
It's a homicide.
It's my discretion.
269
00:17:36,281 --> 00:17:37,848
And it's my prison.
270
00:17:37,848 --> 00:17:39,153
Kareem, it's local.
It's murder police...
271
00:17:39,153 --> 00:17:40,415
Yeah, but
we're not on the street...
272
00:17:40,415 --> 00:17:41,895
But we're on the same side,
273
00:17:41,895 --> 00:17:44,071
but we're on the same side,
right? Come on.
274
00:17:44,071 --> 00:17:45,638
- Yeah, we got what we need.
- Let's get the fuck out of here.
275
00:17:45,638 --> 00:17:47,771
- Come on.
- Thanks, we appreciate it.
276
00:17:50,251 --> 00:17:51,688
- I'll catch up with you.
- All right.
277
00:17:51,688 --> 00:17:53,298
Hey, let me chat
with you a sec.
278
00:17:53,298 --> 00:17:54,952
Yeah.
279
00:17:56,170 --> 00:17:58,216
Callahan's back in population.
280
00:17:58,216 --> 00:18:01,915
As of 36 hours ago,
Merle Callahan returned to us.
281
00:18:03,308 --> 00:18:05,223
And you didn't want to pick up
the fucking phone, Kareem?
282
00:18:05,223 --> 00:18:07,399
I don't report to you, Mike.
283
00:18:07,399 --> 00:18:09,836
I know you don't.
Come on, no one said you did.
284
00:18:09,836 --> 00:18:11,403
But, you know,
285
00:18:11,403 --> 00:18:13,448
neither of us can do this
in a fucking vacuum.
286
00:18:13,448 --> 00:18:15,363
The torch has been passed,
it's in my hand,
287
00:18:15,363 --> 00:18:17,235
and I will run shit my way.
288
00:18:17,235 --> 00:18:18,889
Run shit the way
you want to run it, Kareem.
289
00:18:18,889 --> 00:18:21,805
But what you do in here
echoes on the outside.
290
00:18:21,805 --> 00:18:24,721
And KPD will deal
with what happens on the street.
291
00:18:24,721 --> 00:18:26,113
Fuck it, you know
how this works, Kareem.
292
00:18:26,113 --> 00:18:28,463
- Jesus Christ.
- KPD will deal with what happens
293
00:18:28,463 --> 00:18:29,987
out there and I will deal
294
00:18:29,987 --> 00:18:31,728
with the shit that happens
inside my prison.
295
00:18:31,728 --> 00:18:32,859
You can't fucking silo this.
296
00:18:32,859 --> 00:18:34,078
- You know that.
- Yes, I can.
297
00:18:34,078 --> 00:18:35,862
Yes, I can.
298
00:18:35,862 --> 00:18:38,430
You don't have agency
299
00:18:38,430 --> 00:18:40,388
in here, man.
You're a civilian, bad enough,
300
00:18:40,388 --> 00:18:42,390
but you're a fucking ex-con.
301
00:18:42,390 --> 00:18:44,958
And if any of this shit
comes to light-- what you do,
302
00:18:44,958 --> 00:18:46,873
what you've done--
303
00:18:46,873 --> 00:18:48,440
any of it comes to light, man,
304
00:18:48,440 --> 00:18:50,790
e-everyone is compromised.
305
00:18:50,790 --> 00:18:52,836
You're compromised, you mean.
306
00:18:52,836 --> 00:18:56,187
Look, I-I'm,
I'm not gonna risk my career
307
00:18:56,187 --> 00:18:58,189
to help you play fixer.
308
00:18:58,189 --> 00:18:59,930
I can't do that.
309
00:18:59,930 --> 00:19:01,845
Okay, I hear you.
310
00:19:01,845 --> 00:19:03,760
You're putting me in a position
311
00:19:03,760 --> 00:19:05,805
that I don't want to
fucking be in, though, Kareem.
312
00:19:05,805 --> 00:19:07,894
Which is gonna force you to be
313
00:19:07,894 --> 00:19:09,504
in a position
that you don't want to be in.
314
00:19:09,504 --> 00:19:11,855
You understand?
315
00:19:11,855 --> 00:19:13,683
Fuck, I mean...
316
00:19:15,249 --> 00:19:17,077
Look.
317
00:19:18,296 --> 00:19:22,300
What happened, happened,
Kareem.
318
00:19:22,300 --> 00:19:23,867
You did what you had to.
319
00:19:23,867 --> 00:19:25,869
You can't take it back.
320
00:19:25,869 --> 00:19:27,697
I'm not even saying
you fucking should.
321
00:19:29,394 --> 00:19:30,874
But you can't fight me
322
00:19:30,874 --> 00:19:32,832
on every little
fucking thing here.
323
00:19:32,832 --> 00:19:34,965
You got it?
324
00:19:34,965 --> 00:19:36,270
Hear me?
325
00:19:38,316 --> 00:19:39,752
What do you--
what do you want?
326
00:19:39,752 --> 00:19:42,146
You want a meeting
with Callahan?
327
00:19:42,146 --> 00:19:43,930
Well, not yet.
328
00:19:43,930 --> 00:19:45,976
Not until I know
the next play, but...
329
00:19:46,846 --> 00:19:48,935
...can you segregate him,
at least?
330
00:19:54,158 --> 00:19:56,769
We both know
what Callahan is capable of.
331
00:19:56,769 --> 00:19:59,859
He's back for a fucking reason
and it ain't Gunner.
332
00:20:09,608 --> 00:20:12,002
♪ dramatic music
333
00:20:23,013 --> 00:20:25,885
Hey, Charlie. Hey.
334
00:20:31,064 --> 00:20:32,413
I was worried, Ian.
335
00:20:32,413 --> 00:20:33,980
Nothing to worry about, Charlie.
336
00:20:33,980 --> 00:20:36,113
I just came by to see my friend.
337
00:20:36,113 --> 00:20:38,985
See if you want to grab
some burgers. How are you?
338
00:20:38,985 --> 00:20:40,291
You didn't come
when I called you.
339
00:20:40,291 --> 00:20:42,293
Charlie, we talked about this.
340
00:20:42,293 --> 00:20:45,165
The busyness when I'm working.
Remember? Come on.
341
00:20:45,165 --> 00:20:49,517
Busyness business. Busy.
Busy, busy bees, right, Ian?
342
00:20:49,517 --> 00:20:51,606
That's right. Busy, busy bees.
343
00:20:51,606 --> 00:20:54,566
But I always get here,
344
00:20:54,566 --> 00:20:56,176
as soon as I can. You know that.
345
00:20:56,176 --> 00:20:58,439
You're here now, Ian.
346
00:21:02,095 --> 00:21:03,183
So what's happening, Charlie?
347
00:21:03,183 --> 00:21:04,489
Uh, everything good?
348
00:21:04,489 --> 00:21:07,013
What's the good word?
349
00:21:08,058 --> 00:21:11,278
Got no good words. Got none now.
350
00:21:11,278 --> 00:21:13,193
Just bad,
351
00:21:13,193 --> 00:21:16,153
inside my...
352
00:21:16,153 --> 00:21:17,937
head.
353
00:21:17,937 --> 00:21:20,287
Bad thoughts.
I'm just not ready now.
354
00:21:20,287 --> 00:21:22,333
I'm not ready now.
355
00:21:22,333 --> 00:21:23,987
Okay.
356
00:21:25,249 --> 00:21:28,121
All right, well, look,
I'll-I'll come back soon.
357
00:21:28,121 --> 00:21:29,166
We'll go inside where it's warm,
358
00:21:29,166 --> 00:21:31,081
and I'll-I'll bring
some burgers.
359
00:21:31,081 --> 00:21:33,039
- Would you like that?
- Yeah. Where it's warm, Ian.
360
00:21:34,258 --> 00:21:37,130
I'll be ready better then.
361
00:21:37,130 --> 00:21:38,392
All right,
you get some exercise.
362
00:21:38,392 --> 00:21:40,394
Come on. Keep warm.
363
00:21:40,394 --> 00:21:41,874
Okay, Ian.
364
00:21:44,094 --> 00:21:45,356
Bye, Ian.
365
00:21:45,356 --> 00:21:47,227
Bye, Charlie.
366
00:21:59,065 --> 00:22:00,850
♪ slow, suspenseful music
367
00:22:17,867 --> 00:22:20,957
I know
you were expecting your niece.
368
00:22:20,957 --> 00:22:23,611
I'm sorry to disappoint.
My boss made the arrangements.
369
00:22:23,611 --> 00:22:26,397
Konstantin Noskov.
370
00:22:26,397 --> 00:22:29,617
- And?
- He's an admirer.
371
00:22:29,617 --> 00:22:33,186
A wealthy admirer.
372
00:22:33,186 --> 00:22:35,406
His cell.
373
00:22:35,406 --> 00:22:38,104
He knows your numbers
have dwindled.
374
00:22:38,104 --> 00:22:40,977
Quality over quantity.
375
00:22:40,977 --> 00:22:42,935
He just wants to help.
376
00:22:42,935 --> 00:22:44,763
That's why he sent me.
377
00:22:44,763 --> 00:22:46,069
♪ slow, dark music
378
00:22:46,069 --> 00:22:47,984
To help.
379
00:22:51,944 --> 00:22:54,816
Is there a place
where the guards don't look?
380
00:23:28,067 --> 00:23:29,634
Yeah, what do you got?
381
00:23:29,634 --> 00:23:31,157
Mom's car's impounded.
382
00:23:31,157 --> 00:23:33,681
The female subject was stopped
383
00:23:33,681 --> 00:23:36,075
on a bullshit
traffic infraction,
384
00:23:36,075 --> 00:23:39,035
resisted arrest,
assaulted an officer...
385
00:23:39,035 --> 00:23:40,558
And the ID?
386
00:23:40,558 --> 00:23:41,863
What ID, Mike?
387
00:23:41,863 --> 00:23:43,604
No. It's fucking her.
388
00:23:43,604 --> 00:23:45,824
Jane Doe, 'cause no license.
389
00:23:45,824 --> 00:23:47,565
She's refusing
to give her prints.
390
00:23:47,565 --> 00:23:49,871
Of course she did.
391
00:23:49,871 --> 00:23:51,873
Well, would it make
a difference anyway, Mike?
392
00:23:51,873 --> 00:23:54,006
I mean, do you even know
her real name?
393
00:23:54,006 --> 00:23:56,487
Thanks, Kyle. I'm on my way.
394
00:24:00,230 --> 00:24:02,623
♪ ominous, atmospheric music
395
00:24:04,234 --> 00:24:06,714
Motherfuck.
396
00:24:12,111 --> 00:24:13,243
What are you doing?
397
00:24:16,246 --> 00:24:18,988
♪ tense, suspenseful music
398
00:25:27,143 --> 00:25:29,232
Whoa!
399
00:25:31,669 --> 00:25:33,279
♪ exciting, dramatic music
400
00:26:08,358 --> 00:26:10,229
Fucker.
401
00:26:10,229 --> 00:26:11,274
Didn't take you long, did it?
402
00:26:21,458 --> 00:26:23,199
Hello.
403
00:26:31,903 --> 00:26:33,209
Konstantin.
404
00:26:33,209 --> 00:26:35,646
We have a problem.
405
00:26:35,646 --> 00:26:37,169
♪ dark, dramatic music
406
00:26:54,795 --> 00:26:56,362
Motherfucker.
407
00:27:07,199 --> 00:27:08,331
Hey, Walter.
408
00:27:10,028 --> 00:27:12,857
We got a category 5 shitstorm
happening outside,
409
00:27:12,857 --> 00:27:14,380
and you can't return
my fucking call?
410
00:27:14,380 --> 00:27:18,036
I am managing crises here.
411
00:27:18,036 --> 00:27:19,298
Plural.
412
00:27:19,298 --> 00:27:21,953
I'm not? Jesus, Walter.
413
00:27:21,953 --> 00:27:23,824
Do you need me
to help you prioritize?
414
00:27:23,824 --> 00:27:25,304
No, Evelyn, actually, I don't.
415
00:27:25,304 --> 00:27:27,001
Oh, I think you do.
416
00:27:27,001 --> 00:27:30,004
Do you know
how many fresh lawsuits
417
00:27:30,004 --> 00:27:32,050
Robert Sawyer has brought
upon this city?
418
00:27:32,050 --> 00:27:35,227
Tactical team raided
an Aryan meth lab.
419
00:27:35,227 --> 00:27:36,707
They were fired upon.
420
00:27:36,707 --> 00:27:38,361
And Sawyer just blew them up?
421
00:27:38,361 --> 00:27:39,231
Level of force was commensurate.
422
00:27:39,231 --> 00:27:41,102
"Commensurate"?
423
00:27:41,102 --> 00:27:42,495
Hey.
424
00:27:42,495 --> 00:27:43,931
- Where's Iris?
- Good. She's safe.
425
00:27:43,931 --> 00:27:44,976
Fuck's wrong with you?
426
00:27:46,325 --> 00:27:48,197
I don't know. Fuck, you know.
427
00:27:48,197 --> 00:27:50,242
Russian fuckhead tried
to take me out on the Southside,
428
00:27:50,242 --> 00:27:52,244
this motherfucker.
429
00:27:52,244 --> 00:27:53,724
You're fucking kidding me,
Mikey.
430
00:27:53,724 --> 00:27:54,725
- What?
- You're fucking kidding me.
431
00:27:54,725 --> 00:27:56,466
What'd I do?
432
00:27:56,466 --> 00:27:58,294
You cannot roll up
on these fucking comrades,
433
00:27:58,294 --> 00:27:59,991
- I told you that.
- He rolled up on me.
434
00:27:59,991 --> 00:28:01,862
I'm gonna take an APC,
I'm gonna flatten
435
00:28:01,862 --> 00:28:02,776
that fucking cocksucker's Cavo,
fuck him.
436
00:28:02,776 --> 00:28:04,822
No, let's not do that.
437
00:28:04,822 --> 00:28:05,823
There's too many moving parts
right now.
438
00:28:08,173 --> 00:28:10,828
- All right, I'll clean it up.
- No, don't do that.
439
00:28:10,828 --> 00:28:13,396
That'll be a calling card.
How's that?
440
00:28:14,397 --> 00:28:16,355
So you're just gonna wait
441
00:28:16,355 --> 00:28:18,183
and let them
fucking try it again?
442
00:28:18,183 --> 00:28:19,315
Well, I don't think
they're gonna try it again.
443
00:28:19,315 --> 00:28:21,360
- You can trust me on that.
- Mikey,
444
00:28:21,360 --> 00:28:23,884
this fucker,
you didn't even piss him off.
445
00:28:23,884 --> 00:28:25,886
All right? You were just
a fucking nuisance.
446
00:28:25,886 --> 00:28:27,845
These fuckers jerk off,
they kill people
447
00:28:27,845 --> 00:28:29,499
and then eat a fucking doughnut.
448
00:28:29,499 --> 00:28:31,762
- They do not fucking care.
- All right, I get it.
449
00:28:31,762 --> 00:28:33,416
Show me every interview...
450
00:28:33,416 --> 00:28:35,940
Let's just figure out
who's next, okay?
451
00:28:35,940 --> 00:28:37,463
And we'll work backwards
from there.
452
00:28:37,463 --> 00:28:39,944
And I want the name
of every fucking genius...
453
00:28:39,944 --> 00:28:41,902
- She's got to shut up.
- Yeah, I know.
454
00:28:41,902 --> 00:28:44,165
Yeah, yeah, yeah, yeah.
I'll figure that out.
455
00:28:44,165 --> 00:28:49,475
- It's on the list.
- Yeah.
456
00:28:53,697 --> 00:28:55,829
Hey, hey.
457
00:28:55,829 --> 00:28:58,441
Jane Doe.
458
00:29:02,140 --> 00:29:04,098
You found me.
459
00:29:04,098 --> 00:29:06,449
Yeah.
460
00:29:10,540 --> 00:29:12,629
Never takes you long,
does it, Mike?
461
00:29:14,370 --> 00:29:16,023
Well, that's not true.
462
00:29:16,023 --> 00:29:18,809
♪ slow, contemplative music
463
00:29:18,809 --> 00:29:21,812
Thought I could get myself
out of here.
464
00:29:22,900 --> 00:29:25,076
So?
465
00:29:25,076 --> 00:29:27,339
Want to stay in here?
466
00:29:27,339 --> 00:29:28,906
Earn your stripes?
467
00:29:32,213 --> 00:29:34,390
Give them your prints, I'll get
you out in, like, an hour, okay?
468
00:29:37,175 --> 00:29:38,481
I can't, Mike.
469
00:29:39,482 --> 00:29:41,222
Iris.
470
00:29:41,222 --> 00:29:43,616
Y-You can't what?
471
00:29:43,616 --> 00:29:45,618
I can't give them my prints.
472
00:29:45,618 --> 00:29:47,664
♪ slow, dramatic music
473
00:29:55,889 --> 00:29:58,457
Okay. All right.
474
00:30:00,677 --> 00:30:02,026
I'm gonna need a minute.
475
00:30:07,684 --> 00:30:09,816
Don't fucking step on my heels.
476
00:30:09,816 --> 00:30:11,557
Hey.
477
00:30:11,557 --> 00:30:13,211
I can't talk right now.
478
00:30:13,211 --> 00:30:15,169
It's not a good time.
479
00:30:15,169 --> 00:30:18,042
Oh, it's never gonna be
a good time, Evelyn.
480
00:30:18,042 --> 00:30:20,044
You keep burning
all these fucking bridges,
481
00:30:20,044 --> 00:30:22,568
you're gonna have
nowhere to go.
482
00:30:22,568 --> 00:30:24,614
So I'm gonna ask you
to stop. Okay?
483
00:30:25,919 --> 00:30:26,877
I need you to stop.
484
00:30:28,052 --> 00:30:30,097
You got to be smart.
485
00:30:30,097 --> 00:30:31,577
I don't care, Mike.
486
00:30:31,577 --> 00:30:32,970
I'm not gonna ease up
on that fucker,
487
00:30:32,970 --> 00:30:34,406
and I'm not dropping
the Morrissey case.
488
00:30:34,406 --> 00:30:36,234
What case, Evelyn?
489
00:30:36,234 --> 00:30:37,714
- Morrissey's dead.
- One fucking guy tried
490
00:30:37,714 --> 00:30:39,846
to do the right thing--
one fucking guy.
491
00:30:39,846 --> 00:30:41,631
Robert killed him.
492
00:30:41,631 --> 00:30:43,763
- You don't know that.
- Okay, fine. Had him killed.
493
00:30:43,763 --> 00:30:45,025
Jesus Christ.
You don't know that, either.
494
00:30:45,025 --> 00:30:47,767
I'll tell you what I do know.
It wasn't--
495
00:30:47,767 --> 00:30:49,682
It was not a home invasion.
496
00:30:49,682 --> 00:30:51,684
♪ slow, intriguing music
497
00:30:56,863 --> 00:30:57,908
All right.
498
00:30:57,908 --> 00:30:59,475
Here it is, Iris.
499
00:30:59,475 --> 00:31:00,519
The court order's gonna
come through,
500
00:31:00,519 --> 00:31:02,303
and then it's gonna be too late.
501
00:31:02,303 --> 00:31:04,480
You give up your prints now,
I can cover for you.
502
00:31:10,747 --> 00:31:12,444
Iris, whatever it is,
503
00:31:12,444 --> 00:31:15,099
I-I swear to God,
I'm gonna get rid of it.
504
00:31:15,099 --> 00:31:17,928
Whatever you don't want anybody
to know, they're not gonna know.
505
00:31:17,928 --> 00:31:19,582
I don't give a shit
what you think.
506
00:31:21,845 --> 00:31:24,500
Yeah, I get it, Iris.
507
00:31:24,500 --> 00:31:26,676
I know you've been
through a lot,
508
00:31:26,676 --> 00:31:28,286
and you only trust Mike.
509
00:31:28,286 --> 00:31:29,853
I mean, I only trust Mike.
510
00:31:31,158 --> 00:31:34,248
Think I've known him
since I was six, and...
511
00:31:34,248 --> 00:31:35,641
Iris, that night on the pier...
512
00:31:38,383 --> 00:31:42,518
...Mike had me up on the hill,
watching over both of you.
513
00:31:42,518 --> 00:31:44,824
We're not strangers, Iris.
514
00:31:46,304 --> 00:31:48,088
Mike's on your side, Iris.
515
00:31:48,088 --> 00:31:49,176
I am on your side.
516
00:31:50,787 --> 00:31:52,615
Please let me help you.
517
00:31:55,879 --> 00:31:57,837
Walter looked at me
with a straight face.
518
00:31:59,143 --> 00:32:00,318
He told me Sawyer passed
519
00:32:00,318 --> 00:32:01,537
- his physical.
- Yeah, and?
520
00:32:01,537 --> 00:32:03,103
I saw his fucking physical,
Mike.
521
00:32:03,103 --> 00:32:05,279
He suffered a concussion
during that beating.
522
00:32:05,279 --> 00:32:07,064
They took his temperature,
523
00:32:07,064 --> 00:32:08,021
they took his pulse,
they said he was combat-ready.
524
00:32:08,021 --> 00:32:09,370
Are you done?
525
00:32:09,370 --> 00:32:10,502
I'm not gonna start telling you
526
00:32:10,502 --> 00:32:12,330
about his psychological
evaluation.
527
00:32:12,330 --> 00:32:14,767
Evelyn, are you done? Huh?
528
00:32:14,767 --> 00:32:16,726
Look, you had
your shot at him, okay?
529
00:32:16,726 --> 00:32:18,292
And you missed.
All right? It's over.
530
00:32:18,292 --> 00:32:20,773
So, Evelyn, let it be over
531
00:32:20,773 --> 00:32:23,167
because you're about
to cross a line here.
532
00:32:23,167 --> 00:32:24,516
You pass it,
533
00:32:24,516 --> 00:32:26,692
I can't help you.
534
00:32:28,955 --> 00:32:31,131
Well, that's fucking scary.
535
00:32:31,131 --> 00:32:32,611
It's supposed to be.
536
00:32:32,611 --> 00:32:35,309
- I'm asking you to be smart.
- This is our home, Mike.
537
00:32:35,309 --> 00:32:37,616
If I die,
I die doing right thing.
538
00:32:42,752 --> 00:32:43,666
Just like Morrissey?
539
00:32:45,102 --> 00:32:46,712
Yeah.
540
00:32:46,712 --> 00:32:47,583
Like Morrissey.
541
00:33:04,817 --> 00:33:06,427
You got it, Jess?
542
00:33:06,427 --> 00:33:08,255
You didn't snoop
through this, did you?
543
00:33:21,878 --> 00:33:22,618
Fuck.
544
00:33:25,969 --> 00:33:27,274
Okay.
545
00:33:32,279 --> 00:33:34,281
We're good.
546
00:33:34,281 --> 00:33:35,631
Never sees the light of day.
547
00:33:38,851 --> 00:33:40,244
Mike can never know.
548
00:33:40,244 --> 00:33:41,811
Know what?
549
00:33:44,814 --> 00:33:45,989
Thank you.
550
00:33:45,989 --> 00:33:48,252
You're welcome. Look...
551
00:33:48,252 --> 00:33:49,688
I...
552
00:33:49,688 --> 00:33:51,777
I hate to be an asshole here,
but I, can I--
553
00:33:51,777 --> 00:33:53,213
I just got to ask you a favor.
554
00:33:53,213 --> 00:33:54,780
I'm working on this.
555
00:33:54,780 --> 00:33:56,303
She was hit a couple days ago.
556
00:33:56,303 --> 00:33:58,262
You know her,
it would help me out.
557
00:33:58,262 --> 00:33:59,785
Tati.
558
00:33:59,785 --> 00:34:01,134
Didn't like her.
559
00:34:01,134 --> 00:34:02,832
She had a kid.
560
00:34:02,832 --> 00:34:04,616
You know who'd want
to see her dead?
561
00:34:04,616 --> 00:34:07,358
King falls, Court follows.
562
00:34:07,358 --> 00:34:09,273
What, you read that somewhere?
563
00:34:09,273 --> 00:34:11,928
Saw it in a movie once.
564
00:34:11,928 --> 00:34:14,757
Look, I don't know.
She worked for Milo.
565
00:34:16,019 --> 00:34:17,411
There's probably a lot of people
that would want to hurt her.
566
00:34:17,411 --> 00:34:18,804
All right.
567
00:34:22,373 --> 00:34:23,679
Wait.
What?
568
00:34:24,941 --> 00:34:26,812
He would hurt her.
569
00:34:34,298 --> 00:34:36,126
So, how do you know Noskov?
570
00:34:36,126 --> 00:34:38,694
He was on a murder charge
in New York.
571
00:34:39,825 --> 00:34:42,045
I dated a judge.
572
00:34:42,045 --> 00:34:43,350
Case went away.
573
00:34:43,350 --> 00:34:44,787
So he owes you.
574
00:34:46,092 --> 00:34:47,877
As much as he owes anyone.
575
00:34:50,140 --> 00:34:52,403
Ian says he's gonna be
trouble for you.
576
00:34:55,362 --> 00:34:56,668
Ian talks too much.
577
00:35:00,890 --> 00:35:01,804
He worries about you.
578
00:35:03,936 --> 00:35:05,808
It's sweet.
579
00:35:06,896 --> 00:35:08,724
You and Noskov, you were close?
580
00:35:10,726 --> 00:35:12,118
I never fucked him, Mike.
581
00:35:12,118 --> 00:35:14,686
I didn't ask that, Iris.
582
00:35:14,686 --> 00:35:16,470
Well, I'm not his type.
583
00:35:16,470 --> 00:35:18,255
You don't have to be
anyone's type.
584
00:35:18,255 --> 00:35:19,212
Not anymore.
585
00:35:22,389 --> 00:35:23,913
It's different now.
586
00:35:27,090 --> 00:35:29,266
Were you hoping
I'd gone for good?
587
00:35:29,266 --> 00:35:30,920
I don't know, Iris.
588
00:35:32,225 --> 00:35:34,358
I was just hoping for you.
589
00:35:34,358 --> 00:35:36,447
Where would I go?
590
00:35:38,014 --> 00:35:41,757
Where do you see me
when you're hoping?
591
00:35:43,019 --> 00:35:44,107
Just not here.
592
00:35:45,412 --> 00:35:46,457
Anywhere but here.
593
00:36:21,013 --> 00:36:22,972
♪ slow, dramatic music
594
00:36:56,266 --> 00:36:57,484
Surprised to see me?
595
00:36:57,484 --> 00:36:59,573
Not at all, Michael.
596
00:36:59,573 --> 00:37:00,836
I'm impressed.
597
00:37:00,836 --> 00:37:02,272
He's carrying.
598
00:37:02,272 --> 00:37:04,796
Eh, it's fine.
He won't use it.
599
00:37:04,796 --> 00:37:06,319
Come.
600
00:37:17,200 --> 00:37:18,984
You think you know
what you're dealing with
601
00:37:18,984 --> 00:37:20,856
or who you're dealing with,
you don't.
602
00:37:20,856 --> 00:37:23,554
Well, Milo was a pimp.
603
00:37:24,990 --> 00:37:28,037
So I thought you
and your brother,
604
00:37:28,037 --> 00:37:30,387
his bitches.
605
00:37:30,387 --> 00:37:31,910
Now, I can't speak
for your brother--
606
00:37:31,910 --> 00:37:35,696
- Yeah, let's not.
- No, but you, I underestimated.
607
00:37:35,696 --> 00:37:40,440
You, I now understand,
are something else,
608
00:37:40,440 --> 00:37:42,225
a different animal.
609
00:37:42,225 --> 00:37:44,314
Yeah, yeah.
I'm a different animal.
610
00:37:44,314 --> 00:37:45,924
The kind that
you don't put down.
611
00:37:49,145 --> 00:37:52,191
You can't kill me
because you fucking need me.
612
00:37:53,714 --> 00:37:55,455
I'm the guy you work with.
613
00:37:55,455 --> 00:37:58,981
I'm the person that makes
your life possible in this town.
614
00:38:00,896 --> 00:38:02,854
Because you, Michael,
are the mayor.
615
00:38:04,377 --> 00:38:06,379
You're damn right.
616
00:38:06,379 --> 00:38:07,990
Good fucking talk.
617
00:38:10,601 --> 00:38:12,559
♪ tense, dramatic music
618
00:38:19,305 --> 00:38:21,481
Well, I just read
that Mother Teresa was
619
00:38:21,481 --> 00:38:24,049
- actually a real fucking bitch.
- Ah, that's sacrilege.
620
00:38:24,049 --> 00:38:25,224
You can't call
Mother Teresa a bitch.
621
00:38:25,224 --> 00:38:26,704
I fucking read it!
I didn't say it.
622
00:38:26,704 --> 00:38:28,053
- Where did you read this shit?
- In a book.
623
00:38:28,053 --> 00:38:29,750
In a book I'm reading
on the fucking Kolkatans.
624
00:38:29,750 --> 00:38:31,100
- The who?
- The Kolkatans.
625
00:38:31,100 --> 00:38:32,057
They're the people of fuck--
626
00:38:49,466 --> 00:38:50,510
Fuck!
627
00:38:54,123 --> 00:38:56,081
♪ slow, jarring music
628
00:39:16,058 --> 00:39:18,060
♪ dramatic, melancholy music
41037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.