All language subtitles for Mayor.Of.Kingstown.S03E03.2160p.WEB.H265-LAZYCUNTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,185 --> 00:00:13,360 Bunny's drugs were fucked with. 2 00:00:13,361 --> 00:00:15,449 You're gonna have to fucking pivot, here. Okay? 3 00:00:15,450 --> 00:00:18,452 You have to cut a deal with the Mexicans, get some clean supply. 4 00:00:18,453 --> 00:00:20,802 So, anybody new in town? 5 00:00:20,803 --> 00:00:23,587 Yeah, his name's Konstantin Noskov. 6 00:00:23,588 --> 00:00:26,286 Russian out of Brighton Beach here to clean up after Milo. 7 00:00:26,287 --> 00:00:28,028 Where are you gonna put your loyalty next? 8 00:00:31,422 --> 00:00:33,641 Mike McLusky is a criminal. 9 00:00:33,642 --> 00:00:36,165 It's not like he didn't even the score. 10 00:00:38,212 --> 00:00:40,169 What does that mean? 11 00:00:40,170 --> 00:00:42,258 - I found the rat. - You're kidding me. 12 00:00:42,259 --> 00:00:44,521 - It's Ben Morrissey. - You know, the next fucking 13 00:00:44,522 --> 00:00:47,263 innocent that Robert kills is on your head! 14 00:00:47,264 --> 00:00:49,135 Jesus Christ. 15 00:00:49,136 --> 00:00:51,137 Turn the engine off. 16 00:00:51,138 --> 00:00:52,616 You resisted arrest, assaulted an officer. 17 00:00:56,882 --> 00:00:59,362 - What you got? - I can make it work. 18 00:00:59,363 --> 00:01:01,148 No option not to, brother. 19 00:01:03,454 --> 00:01:06,240 Dad! Stop! Stop! 20 00:01:22,560 --> 00:01:25,215 Mary, Mother of God... 21 00:01:35,791 --> 00:01:38,184 It's gonna be okay. 22 00:01:42,711 --> 00:01:44,886 I don't even know what to call this fucking depravity. 23 00:01:44,887 --> 00:01:47,585 Beyond sin, that's for goddamn sure. 24 00:01:48,760 --> 00:01:50,109 Come on. 25 00:01:50,110 --> 00:01:51,937 You don't have to watch this, come on. 26 00:02:03,732 --> 00:02:04,732 Hey, where you at? 27 00:02:04,733 --> 00:02:06,038 I'm here. Where the fuck are you? 28 00:02:07,257 --> 00:02:08,824 He's good, he's with me. 29 00:02:12,044 --> 00:02:13,262 What are you walking me in to here? 30 00:02:13,263 --> 00:02:15,351 Milo's girl from fucking Cavo. 31 00:02:15,352 --> 00:02:17,614 - Tatiana? - Yeah. Executed. 32 00:02:17,615 --> 00:02:19,399 Three in the back, one in the head. 33 00:02:19,400 --> 00:02:20,314 They threw the fucking body in the garbage. 34 00:02:20,315 --> 00:02:21,836 Who's they? 35 00:02:21,837 --> 00:02:23,054 Mikey, that's not the worst of it. 36 00:02:23,055 --> 00:02:23,752 They threw the baby in there with her. 37 00:02:23,753 --> 00:02:26,014 - The what? - Baby. 38 00:02:26,015 --> 00:02:28,451 Kid's alive, barely. Well, hell, God knows how long 39 00:02:28,452 --> 00:02:30,671 it was fucking starving in that frozen fucking garbage. 40 00:02:30,672 --> 00:02:33,196 It gnawed on its own fucking hands. 41 00:02:37,722 --> 00:02:39,594 It's not an it, Ian, it's a him, it's a boy. 42 00:02:41,509 --> 00:02:43,424 I mean, this is her though, yeah? 43 00:02:47,732 --> 00:02:50,256 Oh, fuck. 44 00:02:50,257 --> 00:02:54,042 - Yeah, coroner's on his way. - Who found her? 45 00:02:54,043 --> 00:02:57,306 Homeless guy. Saved the kid from the fucking rats. 46 00:02:57,307 --> 00:02:59,439 Two of Milo's soldiers got dropped by the river last night, 47 00:02:59,440 --> 00:03:00,657 and now her. 48 00:03:00,658 --> 00:03:03,007 - It's that fucking Cossack. - Konstantin. 49 00:03:03,008 --> 00:03:04,879 Fuck yeah, it's Noskov, it's him. 50 00:03:04,880 --> 00:03:06,315 Fuck, he's cleaning fucking house. 51 00:03:06,316 --> 00:03:07,882 Okay. 52 00:03:07,883 --> 00:03:10,014 Hey, Mike. Fuck. 53 00:03:10,015 --> 00:03:11,277 I want you to run the plates on Milo's car, 54 00:03:11,278 --> 00:03:12,843 see if you can get a hit. 55 00:03:12,844 --> 00:03:14,715 Oh, Mike. I thought you were cool, 56 00:03:14,716 --> 00:03:16,978 Iris getting out of town. Come on. 57 00:03:16,979 --> 00:03:19,242 I am. I just want to make sure she did. 58 00:03:21,810 --> 00:03:24,203 We got to be worried about that? 59 00:03:24,204 --> 00:03:25,856 Yeah, I think we got to be fucking worried. 60 00:03:25,857 --> 00:03:27,293 Fuck. 61 00:03:27,294 --> 00:03:29,295 All right, let's go. 62 00:03:58,150 --> 00:03:59,978 You Konstantin? 63 00:04:01,241 --> 00:04:03,895 - Hey. Come back around. - Which one of you did it? 64 00:04:07,986 --> 00:04:10,989 Was it you? 65 00:04:16,386 --> 00:04:18,909 Who did it? Was it you? Huh? 66 00:04:18,910 --> 00:04:20,520 What fresh hell is this? 67 00:04:20,521 --> 00:04:21,521 Get the fuck off. 68 00:04:22,610 --> 00:04:23,914 You Konstantin? 69 00:04:23,915 --> 00:04:25,916 Throwing babies in the fucking garbage? 70 00:04:25,917 --> 00:04:27,397 You got my attention. 71 00:04:28,485 --> 00:04:30,094 You don't want that. 72 00:04:30,095 --> 00:04:33,141 You come to this town, you kill Milo 73 00:04:33,142 --> 00:04:34,795 and anyone he works with, 74 00:04:34,796 --> 00:04:36,450 so who's next on your fucking list? 75 00:04:37,451 --> 00:04:39,321 You're Milo's patsani. 76 00:04:39,322 --> 00:04:41,584 That makes so much more sense. 77 00:04:41,585 --> 00:04:44,457 You're Michael McLusky. 78 00:04:44,458 --> 00:04:46,502 I know your name. 79 00:04:46,503 --> 00:04:49,071 I know your reputation. 80 00:04:52,117 --> 00:04:54,772 Animals lead with cock or claw. 81 00:04:56,252 --> 00:04:59,559 But y-you know this, Michael, don't you, hmm? 82 00:04:59,560 --> 00:05:01,431 Because you're an animal. 83 00:05:03,085 --> 00:05:05,129 I don't think you want to find out. 84 00:05:05,130 --> 00:05:07,480 - Is it a warning? - No more dead bodies. 85 00:05:07,481 --> 00:05:09,308 Or...? 86 00:05:12,573 --> 00:05:14,095 Now I'm getting annoyed. 87 00:05:14,096 --> 00:05:15,793 Take this out, before the pigs come in. 88 00:05:19,493 --> 00:05:21,408 Welcome to Kingstown. 89 00:06:27,561 --> 00:06:29,431 - What the fuck are you thinking? - Jesus Christ, Mike. 90 00:06:29,432 --> 00:06:32,129 Tell me you got something on these motherfuckers, tell me. 91 00:06:32,130 --> 00:06:35,132 This fucker is un-fucking-touchable. 92 00:06:35,133 --> 00:06:36,482 - That doesn't exist, Ian. - Mike, I told you that. 93 00:06:36,483 --> 00:06:37,440 It's untouchable. 94 00:06:37,441 --> 00:06:39,921 Just figure this out, or I will. 95 00:07:28,012 --> 00:07:30,101 Callahan. 96 00:07:32,756 --> 00:07:35,454 Speakin' fucking Mexican. 97 00:07:35,455 --> 00:07:36,499 Callahan! 98 00:07:45,203 --> 00:07:47,378 The warden would like to see you. 99 00:07:47,379 --> 00:07:50,295 Well, that took no fucking time. 100 00:08:20,412 --> 00:08:22,109 Motherfucker, what I see is a gang 101 00:08:22,110 --> 00:08:24,111 of motherfucking cracker screws trying to... 102 00:08:24,112 --> 00:08:25,591 put us in boxes. 103 00:08:25,592 --> 00:08:27,071 That's what I see. 104 00:08:28,333 --> 00:08:32,162 Now, look, if we need to go back to back, 105 00:08:32,163 --> 00:08:34,077 Bunny's got you. 106 00:08:34,078 --> 00:08:35,558 That's word. 107 00:09:06,110 --> 00:09:07,982 How the mighty have fallen. 108 00:09:13,640 --> 00:09:15,597 That's Samuel. 109 00:09:15,598 --> 00:09:17,382 The passage. 110 00:09:19,384 --> 00:09:21,561 But I was never mighty, Kareem. 111 00:09:22,866 --> 00:09:24,607 I'm a humble motherfucker. 112 00:09:26,783 --> 00:09:28,392 It's "Warden" now. 113 00:09:28,393 --> 00:09:31,395 Yeah. I clocked the suit. 114 00:09:31,396 --> 00:09:34,442 You give up Millhaven 'cause you're a humble motherfucker? 115 00:09:34,443 --> 00:09:37,663 Well, you know, I'm gettin' on. 116 00:09:37,664 --> 00:09:40,274 Got a niece nearby I never met. 117 00:09:40,275 --> 00:09:44,321 New facility, Millhaven, with humane amenities. 118 00:09:44,322 --> 00:09:46,802 Bigger cells and better food, sure. 119 00:09:46,803 --> 00:09:49,196 Not terrible, far as it goes. 120 00:09:49,197 --> 00:09:52,199 And you gave all that up... your trusty privileges, 121 00:09:52,200 --> 00:09:53,635 the fancy library, the grub... 122 00:09:53,636 --> 00:09:55,463 They got a farming program. 123 00:09:55,464 --> 00:09:57,465 Farming program... for this shit? 124 00:09:57,466 --> 00:09:59,729 Home's where the heart is, Warden. 125 00:10:00,774 --> 00:10:02,297 Guess my heart's here. 126 00:10:05,692 --> 00:10:08,781 Timing's suspect, Merle. You transfer, Gunner drops? 127 00:10:08,782 --> 00:10:10,740 Gunner's got nothing to do with me. 128 00:10:12,002 --> 00:10:14,743 That was old business between him and Head is what I hear. 129 00:10:14,744 --> 00:10:16,615 Nobody ran it by you? 130 00:10:16,616 --> 00:10:18,660 I just fucking got here. 131 00:10:18,661 --> 00:10:21,881 And yet all those pasty fucks already drafting behind you. 132 00:10:21,882 --> 00:10:24,101 Respect for one's elders. 133 00:10:28,453 --> 00:10:29,671 Well, you're a veteran, 134 00:10:29,672 --> 00:10:31,891 you have respect. 135 00:10:31,892 --> 00:10:33,457 You keep... 136 00:10:33,458 --> 00:10:35,634 doing the easy time you've been doing. 137 00:10:35,635 --> 00:10:36,765 You don't? 138 00:10:36,766 --> 00:10:38,811 You'll regret coming back. 139 00:10:38,812 --> 00:10:40,509 Every fucking day. 140 00:10:46,733 --> 00:10:49,083 Amor fati. 141 00:10:50,388 --> 00:10:51,780 Sure, Merle. 142 00:10:51,781 --> 00:10:53,695 100%. 143 00:10:53,696 --> 00:10:55,697 Just saying. 144 00:10:55,698 --> 00:10:57,178 I made peace with my fate. 145 00:10:59,006 --> 00:11:01,181 I'm gonna die in here. 146 00:11:01,182 --> 00:11:03,358 In my cell, on the yard, however. 147 00:11:05,012 --> 00:11:06,577 My terms, though. 148 00:11:06,578 --> 00:11:08,406 My way. 149 00:11:09,843 --> 00:11:11,627 Can you say the same? 150 00:11:26,903 --> 00:11:28,949 Garro, Valentine. 151 00:11:29,863 --> 00:11:32,038 Greene, Aliya. 152 00:11:32,039 --> 00:11:34,083 Williams, Caroline. 153 00:11:34,084 --> 00:11:35,432 Hey. 154 00:11:35,433 --> 00:11:36,825 They called your name. 155 00:11:36,826 --> 00:11:38,827 Oh, shit, what? 156 00:11:46,053 --> 00:11:47,837 Rest of you get comfortable. 157 00:12:11,034 --> 00:12:13,949 Boy, got something for you. 158 00:12:13,950 --> 00:12:16,082 - You're mine, bitch! - Fuck! 159 00:12:16,083 --> 00:12:17,997 What's up, bitch? 160 00:12:17,998 --> 00:12:20,042 Where you going? 161 00:12:23,568 --> 00:12:25,222 Motherfucker! 162 00:12:29,357 --> 00:12:31,358 Come here, man! 163 00:12:33,143 --> 00:12:34,404 Fuck. 164 00:12:34,405 --> 00:12:35,842 Get back up here! 165 00:13:16,883 --> 00:13:18,927 Can I help you? 166 00:13:18,928 --> 00:13:21,235 I ain't figure you for this low-rent shit, Mike. 167 00:13:25,979 --> 00:13:27,109 The fuck you doing? You can't be seen here. 168 00:13:27,110 --> 00:13:29,895 I was in the neighborhood, man. Get in. 169 00:13:29,896 --> 00:13:32,202 And give me two seconds. 170 00:13:40,080 --> 00:13:42,342 Crackers made a move on Raph. 171 00:13:42,343 --> 00:13:43,996 He good? 172 00:13:43,997 --> 00:13:45,606 Lost a little blood, but, you know, 173 00:13:45,607 --> 00:13:47,173 he battled his way out of that shit. 174 00:13:47,174 --> 00:13:49,218 I thought people'd be too scared to go after him? 175 00:13:49,219 --> 00:13:52,091 Don't throw that shit in my face, man. 176 00:13:52,092 --> 00:13:54,571 Well... he make that deal? 177 00:13:54,572 --> 00:13:56,269 Colombians. 178 00:13:56,270 --> 00:13:59,098 Shit cost me extra five figures. That's on you. 179 00:13:59,099 --> 00:14:00,795 Hey, I told you how it was gonna go. 180 00:14:00,796 --> 00:14:01,883 You ain't tell me nothing about no fucking five figures, Mike. 181 00:14:01,884 --> 00:14:03,102 Are you worried about Raphael, 182 00:14:03,103 --> 00:14:04,407 or are you worried about the money? 183 00:14:04,408 --> 00:14:06,322 Yo, I worry about every fucking thing, Mike. 184 00:14:06,323 --> 00:14:08,542 - Same as you. - Yeah. 185 00:14:08,543 --> 00:14:10,326 Well, Raphael's gonna be fine. They went after him, 186 00:14:10,327 --> 00:14:12,111 they fucking missed. 187 00:14:12,112 --> 00:14:13,286 So just double down on protection. 188 00:14:13,287 --> 00:14:15,244 It's not gonna happen again. I'll talk to the guards. 189 00:14:15,245 --> 00:14:17,116 Put a leash on your cracker barrel brothers, too, man. 190 00:14:17,117 --> 00:14:18,639 Hey, they're not my brothers. 191 00:14:18,640 --> 00:14:20,684 They under new management, man. Show your influence. 192 00:14:20,685 --> 00:14:22,383 What are you talking about? 193 00:14:25,734 --> 00:14:28,388 Gunner got got by his fucking own. 194 00:14:28,389 --> 00:14:30,085 - When? - Aw, man. 195 00:14:30,086 --> 00:14:31,608 Mayor Mike, you slipping, dawg. 196 00:14:31,609 --> 00:14:33,610 Hey, fuck you. When? 197 00:14:33,611 --> 00:14:36,091 A couple days back. 198 00:14:36,092 --> 00:14:37,701 In visitation. 199 00:14:37,702 --> 00:14:40,530 They suffocated that fool right in front of his kid. 200 00:14:40,531 --> 00:14:42,141 She watched the whole thing through the glass, 201 00:14:42,142 --> 00:14:44,579 like shark feed in a fucking aquarium. 202 00:14:47,190 --> 00:14:49,017 - He was in protective custody. - Yeah. 203 00:14:49,018 --> 00:14:51,151 New shot-caller got some goddamn pull. 204 00:14:53,153 --> 00:14:55,068 Some OG transferred in from Millhaven. 205 00:14:56,199 --> 00:14:57,984 Millhaven? 206 00:15:00,290 --> 00:15:02,074 You seen a fucking ghost? 207 00:15:02,075 --> 00:15:05,338 Ah, hell, all I see is ghosts, Bunny. 208 00:15:05,339 --> 00:15:07,080 That's all I fucking see. 209 00:15:36,109 --> 00:15:37,023 Nice. 210 00:15:37,024 --> 00:15:39,155 Fuckin' A. 211 00:15:43,551 --> 00:15:45,726 What's up? 212 00:15:45,727 --> 00:15:48,163 - Where's Mom's car? - Working on it. 213 00:15:48,164 --> 00:15:49,556 Well, it's not just "get to it when you can" 214 00:15:49,557 --> 00:15:50,774 kind of thing, Kyle. 215 00:15:50,775 --> 00:15:52,124 I need to know the answer. 216 00:15:52,125 --> 00:15:54,300 I asked the question, Mike. They're checking. 217 00:15:54,301 --> 00:15:56,171 Yeah, and I need to know the fucking answer. 218 00:15:56,172 --> 00:15:57,477 So how long's it gonna take? 219 00:15:57,478 --> 00:15:59,000 I don't know. 220 00:15:59,001 --> 00:16:01,089 Well, that's too fucking long, Kyle. 221 00:16:01,090 --> 00:16:03,004 I'm on it, Mike. 222 00:16:03,005 --> 00:16:04,092 All right, thank you. 223 00:16:04,093 --> 00:16:05,746 Hey, uh, got word 224 00:16:05,747 --> 00:16:07,574 - the baby's gonna make it. - Good morning. 225 00:16:07,575 --> 00:16:10,185 - You hear me? - Yeah. 226 00:16:10,186 --> 00:16:11,447 Some good fucking news for a change, huh? 227 00:16:11,448 --> 00:16:13,406 - Kid's a fighter. - Gonna have to be. 228 00:16:13,407 --> 00:16:15,016 Orphan in the system. 229 00:16:16,671 --> 00:16:18,150 Where the fuck are you? 230 00:16:18,151 --> 00:16:20,153 Just, uh, learning to be a dad. 231 00:16:22,155 --> 00:16:24,591 - I got to go. - Yeah, sounds like it. 232 00:16:24,592 --> 00:16:26,027 Detective Ferguson's trying to reach you. 233 00:16:26,028 --> 00:16:27,029 Ian. 234 00:16:28,683 --> 00:16:31,293 - Just call him Ian. - I choose not to. 235 00:16:31,294 --> 00:16:33,208 He's headed to Anchor Bay to look at security footage. 236 00:16:33,209 --> 00:16:35,210 Said you could be his plus-one. 237 00:16:35,211 --> 00:16:36,385 Yeah, well, now? 238 00:16:36,386 --> 00:16:38,084 No rest for the wicked. 239 00:16:42,610 --> 00:16:44,176 Thanks for the coffee. 240 00:16:44,177 --> 00:16:45,265 Fuck. 241 00:16:47,789 --> 00:16:50,225 I'll be back. 242 00:16:55,492 --> 00:16:56,579 11:14 a.m. 243 00:16:56,580 --> 00:16:58,278 There she is. 244 00:17:00,541 --> 00:17:02,846 Here we go, here we go. 245 00:17:02,847 --> 00:17:05,153 Look how fucking quick that was. 246 00:17:05,154 --> 00:17:07,417 Can't see shit, except he's white. 247 00:17:09,028 --> 00:17:11,812 Well, hey, hey, can you, uh pause this and just blow it up? 248 00:17:11,813 --> 00:17:13,596 What am I, fucking IT guy? 249 00:17:13,597 --> 00:17:15,163 Do your fucking job. 250 00:17:15,164 --> 00:17:17,122 He's either Aryan or Russian. 251 00:17:17,123 --> 00:17:19,515 There's no way that Bunny's mule is rolling with White Power. 252 00:17:19,516 --> 00:17:21,300 It's not happening. 253 00:17:21,301 --> 00:17:22,475 What is he doing? 254 00:17:22,476 --> 00:17:24,172 He's pissing on the fucking car. 255 00:17:24,173 --> 00:17:25,869 - What a fucking psycho. - Who does that? 256 00:17:25,870 --> 00:17:27,610 I got to be fucking dreaming. 257 00:17:27,611 --> 00:17:29,308 What the fuck is he doing here? 258 00:17:29,309 --> 00:17:31,658 - Kareem, he's with me. - He's not DOC or KPD. 259 00:17:31,659 --> 00:17:33,834 You can't bring him in here. Why do you 260 00:17:33,835 --> 00:17:35,357 pretend to not know that? 261 00:17:35,358 --> 00:17:36,750 It's a homicide. It's my discretion. 262 00:17:36,751 --> 00:17:38,317 And it's my prison. 263 00:17:38,318 --> 00:17:39,622 Kareem, it's local. It's murder police... 264 00:17:39,623 --> 00:17:40,884 Yeah, but we're not on the street... 265 00:17:40,885 --> 00:17:42,364 But we're on the same side, 266 00:17:42,365 --> 00:17:44,540 but we're on the same side, right? Come on. 267 00:17:44,541 --> 00:17:46,107 - Yeah, we got what we need. - Let's get the fuck out of here. 268 00:17:46,108 --> 00:17:48,241 - Come on. - Thanks, we appreciate it. 269 00:17:50,721 --> 00:17:52,157 - I'll catch up with you. - All right. 270 00:17:52,158 --> 00:17:53,767 Hey, let me chat with you a sec. 271 00:17:53,768 --> 00:17:55,422 Yeah. 272 00:17:56,640 --> 00:17:58,685 Callahan's back in population. 273 00:17:58,686 --> 00:18:02,385 As of 36 hours ago, Merle Callahan returned to us. 274 00:18:03,778 --> 00:18:05,692 And you didn't want to pick up the fucking phone, Kareem? 275 00:18:05,693 --> 00:18:07,868 I don't report to you, Mike. 276 00:18:07,869 --> 00:18:10,305 I know you don't. Come on, no one said you did. 277 00:18:10,306 --> 00:18:11,872 But, you know, 278 00:18:11,873 --> 00:18:13,917 neither of us can do this in a fucking vacuum. 279 00:18:13,918 --> 00:18:15,832 The torch has been passed, it's in my hand, 280 00:18:15,833 --> 00:18:17,704 and I will run shit my way. 281 00:18:17,705 --> 00:18:19,358 Run shit the way you want to run it, Kareem. 282 00:18:19,359 --> 00:18:22,274 But what you do in here echoes on the outside. 283 00:18:22,275 --> 00:18:25,190 And KPD will deal with what happens on the street. 284 00:18:25,191 --> 00:18:26,582 Fuck it, you know how this works, Kareem. 285 00:18:26,583 --> 00:18:28,932 - Jesus Christ. - KPD will deal with what happens 286 00:18:28,933 --> 00:18:30,456 out there and I will deal 287 00:18:30,457 --> 00:18:32,197 with the shit that happens inside my prison. 288 00:18:32,198 --> 00:18:33,328 You can't fucking silo this. 289 00:18:33,329 --> 00:18:34,547 - You know that. - Yes, I can. 290 00:18:34,548 --> 00:18:36,331 Yes, I can. 291 00:18:36,332 --> 00:18:38,899 You don't have agency 292 00:18:38,900 --> 00:18:40,857 in here, man. You're a civilian, bad enough, 293 00:18:40,858 --> 00:18:42,859 but you're a fucking ex-con. 294 00:18:42,860 --> 00:18:45,427 And if any of this shit comes to light... what you do, 295 00:18:45,428 --> 00:18:47,342 what you've done... 296 00:18:47,343 --> 00:18:48,909 any of it comes to light, man, 297 00:18:48,910 --> 00:18:51,259 e-everyone is compromised. 298 00:18:51,260 --> 00:18:53,305 You're compromised, you mean. 299 00:18:53,306 --> 00:18:56,656 Look, I-I'm, I'm not gonna risk my career 300 00:18:56,657 --> 00:18:58,658 to help you play fixer. 301 00:18:58,659 --> 00:19:00,399 I can't do that. 302 00:19:00,400 --> 00:19:02,314 Okay, I hear you. 303 00:19:02,315 --> 00:19:04,229 You're putting me in a position 304 00:19:04,230 --> 00:19:06,274 that I don't want to fucking be in, though, Kareem. 305 00:19:06,275 --> 00:19:08,363 Which is gonna force you to be 306 00:19:08,364 --> 00:19:09,973 in a position that you don't want to be in. 307 00:19:09,974 --> 00:19:12,324 You understand? 308 00:19:12,325 --> 00:19:14,153 Fuck, I mean... 309 00:19:15,719 --> 00:19:17,547 Look. 310 00:19:18,766 --> 00:19:22,769 What happened, happened, Kareem. 311 00:19:22,770 --> 00:19:24,336 You did what you had to. 312 00:19:24,337 --> 00:19:26,338 You can't take it back. 313 00:19:26,339 --> 00:19:28,167 I'm not even saying you fucking should. 314 00:19:29,864 --> 00:19:31,343 But you can't fight me 315 00:19:31,344 --> 00:19:33,301 on every little fucking thing here. 316 00:19:33,302 --> 00:19:35,434 You got it? 317 00:19:35,435 --> 00:19:36,740 Hear me? 318 00:19:38,786 --> 00:19:40,221 What do you... what do you want? 319 00:19:40,222 --> 00:19:42,615 You want a meeting with Callahan? 320 00:19:42,616 --> 00:19:44,399 Well, not yet. 321 00:19:44,400 --> 00:19:46,446 Not until I know the next play, but... 322 00:19:47,316 --> 00:19:49,405 can you segregate him, at least? 323 00:19:54,628 --> 00:19:57,238 We both know what Callahan is capable of. 324 00:19:57,239 --> 00:20:00,329 He's back for a fucking reason and it ain't Gunner. 325 00:20:23,483 --> 00:20:26,355 Hey, Charlie. Hey. 326 00:20:31,534 --> 00:20:32,882 I was worried, Ian. 327 00:20:32,883 --> 00:20:34,449 Nothing to worry about, Charlie. 328 00:20:34,450 --> 00:20:36,582 I just came by to see my friend. 329 00:20:36,583 --> 00:20:39,454 See if you want to grab some burgers. How are you? 330 00:20:39,455 --> 00:20:40,760 You didn't come when I called you. 331 00:20:40,761 --> 00:20:42,762 Charlie, we talked about this. 332 00:20:42,763 --> 00:20:45,634 The busyness when I'm working. Remember? Come on. 333 00:20:45,635 --> 00:20:49,986 Busyness business. Busy. Busy, busy bees, right, Ian? 334 00:20:49,987 --> 00:20:52,075 That's right. Busy, busy bees. 335 00:20:52,076 --> 00:20:55,035 But I always get here, 336 00:20:55,036 --> 00:20:56,645 as soon as I can. You know that. 337 00:20:56,646 --> 00:20:58,909 You're here now, Ian. 338 00:21:02,565 --> 00:21:03,652 So what's happening, Charlie? 339 00:21:03,653 --> 00:21:04,958 Uh, everything good? 340 00:21:04,959 --> 00:21:07,483 What's the good word? 341 00:21:08,528 --> 00:21:11,747 Got no good words. Got none now. 342 00:21:11,748 --> 00:21:13,662 Just bad, 343 00:21:13,663 --> 00:21:16,622 inside my... 344 00:21:16,623 --> 00:21:18,406 head. 345 00:21:18,407 --> 00:21:20,756 Bad thoughts. I'm just not ready now. 346 00:21:20,757 --> 00:21:22,802 I'm not ready now. 347 00:21:22,803 --> 00:21:24,457 Okay. 348 00:21:25,719 --> 00:21:28,590 All right, well, look, I'll-I'll come back soon. 349 00:21:28,591 --> 00:21:29,635 We'll go inside where it's warm, 350 00:21:29,636 --> 00:21:31,550 and I'll-I'll bring some burgers. 351 00:21:31,551 --> 00:21:33,591 - Would you like that? - Yeah. Where it's warm, Ian. 352 00:21:34,728 --> 00:21:37,599 I'll be ready better then. 353 00:21:37,600 --> 00:21:38,861 All right, you get some exercise. 354 00:21:38,862 --> 00:21:40,863 Come on. Keep warm. 355 00:21:40,864 --> 00:21:42,344 Okay, Ian. 356 00:21:44,564 --> 00:21:45,825 Bye, Ian. 357 00:21:45,826 --> 00:21:47,697 Bye, Charlie. 358 00:22:18,337 --> 00:22:21,426 I know you were expecting your niece. 359 00:22:21,427 --> 00:22:24,080 I'm sorry to disappoint. My boss made the arrangements. 360 00:22:24,081 --> 00:22:26,866 Konstantin Noskov. 361 00:22:26,867 --> 00:22:30,086 - And? - He's an admirer. 362 00:22:30,087 --> 00:22:33,655 A wealthy admirer. 363 00:22:33,656 --> 00:22:35,875 His cell. 364 00:22:35,876 --> 00:22:38,573 He knows your numbers have dwindled. 365 00:22:38,574 --> 00:22:41,446 Quality over quantity. 366 00:22:41,447 --> 00:22:43,404 He just wants to help. 367 00:22:43,405 --> 00:22:45,232 That's why he sent me. 368 00:22:46,539 --> 00:22:48,454 To help. 369 00:22:52,414 --> 00:22:55,286 Is there a place where the guards don't look? 370 00:23:28,537 --> 00:23:30,103 Yeah, what do you got? 371 00:23:30,104 --> 00:23:31,626 Mom's car's impounded. 372 00:23:31,627 --> 00:23:34,150 The female subject was stopped 373 00:23:34,151 --> 00:23:36,544 on a bullshit traffic infraction, 374 00:23:36,545 --> 00:23:39,504 resisted arrest, assaulted an officer... 375 00:23:39,505 --> 00:23:41,027 And the ID? 376 00:23:41,028 --> 00:23:42,332 What ID, Mike? 377 00:23:42,333 --> 00:23:44,073 No. It's fucking her. 378 00:23:44,074 --> 00:23:46,293 Jane Doe, 'cause no license. 379 00:23:46,294 --> 00:23:48,034 She's refusing to give her prints. 380 00:23:48,035 --> 00:23:50,340 Of course she did. 381 00:23:50,341 --> 00:23:52,342 Well, would it make a difference anyway, Mike? 382 00:23:52,343 --> 00:23:54,475 I mean, do you even know her real name? 383 00:23:54,476 --> 00:23:56,957 Thanks, Kyle. I'm on my way. 384 00:24:04,704 --> 00:24:07,184 Motherfuck. 385 00:24:12,581 --> 00:24:13,713 What are you doing? 386 00:25:27,613 --> 00:25:29,701 Whoa! 387 00:26:08,828 --> 00:26:10,698 Fucker. 388 00:26:10,699 --> 00:26:11,859 Didn't take you long, did it? 389 00:26:21,928 --> 00:26:23,669 Hello. 390 00:26:32,373 --> 00:26:33,678 Konstantin. 391 00:26:33,679 --> 00:26:36,115 We have a problem. 392 00:26:55,265 --> 00:26:56,831 Motherfucker. 393 00:27:07,669 --> 00:27:08,800 Hey, Walter. 394 00:27:10,498 --> 00:27:13,326 We got a category 5 shitstorm happening outside, 395 00:27:13,327 --> 00:27:14,849 and you can't return my fucking call? 396 00:27:14,850 --> 00:27:18,505 I am managing crises here. 397 00:27:18,506 --> 00:27:19,767 Plural. 398 00:27:19,768 --> 00:27:22,422 I'm not? Jesus, Walter. 399 00:27:22,423 --> 00:27:24,293 Do you need me to help you prioritize? 400 00:27:24,294 --> 00:27:25,773 No, Evelyn, actually, I don't. 401 00:27:25,774 --> 00:27:27,470 Oh, I think you do. 402 00:27:27,471 --> 00:27:30,473 Do you know how many fresh lawsuits 403 00:27:30,474 --> 00:27:32,519 Robert Sawyer has brought upon this city? 404 00:27:32,520 --> 00:27:35,696 Tactical team raided an Aryan meth lab. 405 00:27:35,697 --> 00:27:37,176 They were fired upon. 406 00:27:37,177 --> 00:27:38,830 And Sawyer just blew them up? 407 00:27:38,831 --> 00:27:39,701 Level of force was commensurate. 408 00:27:39,702 --> 00:27:41,571 "Commensurate"? 409 00:27:41,572 --> 00:27:42,964 Hey. 410 00:27:42,965 --> 00:27:44,400 - Where's Iris? - Good. She's safe. 411 00:27:44,401 --> 00:27:45,446 Fuck's wrong with you? 412 00:27:46,795 --> 00:27:48,666 I don't know. Fuck, you know. 413 00:27:48,667 --> 00:27:50,711 Russian fuckhead tried to take me out on the Southside, 414 00:27:50,712 --> 00:27:52,713 this motherfucker. 415 00:27:52,714 --> 00:27:54,193 You're fucking kidding me, Mikey. 416 00:27:54,194 --> 00:27:55,194 - What? - You're fucking kidding me. 417 00:27:55,195 --> 00:27:56,935 What'd I do? 418 00:27:56,936 --> 00:27:58,763 You cannot roll up on these fucking comrades, 419 00:27:58,764 --> 00:28:00,460 - I told you that. - He rolled up on me. 420 00:28:00,461 --> 00:28:02,331 I'm gonna take an APC, I'm gonna flatten 421 00:28:02,332 --> 00:28:03,246 that fucking cocksucker's Cavo, fuck him. 422 00:28:03,247 --> 00:28:05,291 No, let's not do that. 423 00:28:05,292 --> 00:28:06,852 There's too many moving parts right now. 424 00:28:08,643 --> 00:28:11,297 - All right, I'll clean it up. - No, don't do that. 425 00:28:11,298 --> 00:28:13,865 That'll be a calling card. How's that? 426 00:28:14,867 --> 00:28:16,824 So you're just gonna wait 427 00:28:16,825 --> 00:28:18,652 and let them fucking try it again? 428 00:28:18,653 --> 00:28:19,784 Well, I don't think they're gonna try it again. 429 00:28:19,785 --> 00:28:21,829 - You can trust me on that. - Mikey, 430 00:28:21,830 --> 00:28:24,353 this fucker, you didn't even piss him off. 431 00:28:24,354 --> 00:28:26,355 All right? You were just a fucking nuisance. 432 00:28:26,356 --> 00:28:28,314 These fuckers jerk off, they kill people 433 00:28:28,315 --> 00:28:29,968 and then eat a fucking doughnut. 434 00:28:29,969 --> 00:28:32,231 - They do not fucking care. - All right, I get it. 435 00:28:32,232 --> 00:28:33,885 Show me every interview... 436 00:28:33,886 --> 00:28:36,409 Let's just figure out who's next, okay? 437 00:28:36,410 --> 00:28:37,932 And we'll work backwards from there. 438 00:28:37,933 --> 00:28:40,413 And I want the name of every fucking genius... 439 00:28:40,414 --> 00:28:42,371 - She's got to shut up. - Yeah, I know. 440 00:28:42,372 --> 00:28:44,634 Yeah, yeah, yeah, yeah. I'll figure that out. 441 00:28:44,635 --> 00:28:49,945 - It's on the list. - Yeah. 442 00:28:54,167 --> 00:28:56,298 Hey, hey. 443 00:28:56,299 --> 00:28:58,911 Jane Doe. 444 00:29:02,610 --> 00:29:04,567 You found me. 445 00:29:04,568 --> 00:29:06,919 Yeah. 446 00:29:11,010 --> 00:29:13,099 Never takes you long, does it, Mike? 447 00:29:14,840 --> 00:29:16,492 Well, that's not true. 448 00:29:19,279 --> 00:29:22,282 Thought I could get myself out of here. 449 00:29:23,370 --> 00:29:25,545 So? 450 00:29:25,546 --> 00:29:27,808 Want to stay in here? 451 00:29:27,809 --> 00:29:29,375 Earn your stripes? 452 00:29:32,683 --> 00:29:35,203 Give them your prints, I'll get you out in, like, an hour, okay? 453 00:29:37,645 --> 00:29:38,951 I can't, Mike. 454 00:29:39,952 --> 00:29:41,691 Iris. 455 00:29:41,692 --> 00:29:44,085 Y-You can't what? 456 00:29:44,086 --> 00:29:46,087 I can't give them my prints. 457 00:29:56,359 --> 00:29:58,927 Okay. All right. 458 00:30:01,147 --> 00:30:02,496 I'm gonna need a minute. 459 00:30:08,154 --> 00:30:10,285 Don't fucking step on my heels. 460 00:30:10,286 --> 00:30:12,026 Hey. 461 00:30:12,027 --> 00:30:13,680 I can't talk right now. 462 00:30:13,681 --> 00:30:15,638 It's not a good time. 463 00:30:15,639 --> 00:30:18,511 Oh, it's never gonna be a good time, Evelyn. 464 00:30:18,512 --> 00:30:20,513 You keep burning all these fucking bridges, 465 00:30:20,514 --> 00:30:23,037 you're gonna have nowhere to go. 466 00:30:23,038 --> 00:30:25,084 So I'm gonna ask you to stop. Okay? 467 00:30:26,389 --> 00:30:27,389 I need you to stop. 468 00:30:28,522 --> 00:30:30,566 You got to be smart. 469 00:30:30,567 --> 00:30:32,046 I don't care, Mike. 470 00:30:32,047 --> 00:30:33,439 I'm not gonna ease up on that fucker, 471 00:30:33,440 --> 00:30:34,875 and I'm not dropping the Morrissey case. 472 00:30:34,876 --> 00:30:36,703 What case, Evelyn? 473 00:30:36,704 --> 00:30:38,183 - Morrissey's dead. - One fucking guy tried 474 00:30:38,184 --> 00:30:40,315 to do the right thing... one fucking guy. 475 00:30:40,316 --> 00:30:42,100 Robert killed him. 476 00:30:42,101 --> 00:30:44,232 - You don't know that. - Okay, fine. Had him killed. 477 00:30:44,233 --> 00:30:45,494 Jesus Christ. You don't know that, either. 478 00:30:45,495 --> 00:30:48,236 I'll tell you what I do know. It wasn't... 479 00:30:48,237 --> 00:30:50,151 It was not a home invasion. 480 00:30:57,333 --> 00:30:58,377 All right. 481 00:30:58,378 --> 00:30:59,944 Here it is, Iris. 482 00:30:59,945 --> 00:31:00,988 The court order's gonna come through, 483 00:31:00,989 --> 00:31:02,772 and then it's gonna be too late. 484 00:31:02,773 --> 00:31:04,950 You give up your prints now, I can cover for you. 485 00:31:11,217 --> 00:31:12,913 Iris, whatever it is, 486 00:31:12,914 --> 00:31:15,568 I-I swear to God, I'm gonna get rid of it. 487 00:31:15,569 --> 00:31:18,397 Whatever you don't want anybody to know, they're not gonna know. 488 00:31:18,398 --> 00:31:20,158 I don't give a shit what you think. 489 00:31:22,315 --> 00:31:24,969 Yeah, I get it, Iris. 490 00:31:24,970 --> 00:31:27,145 I know you've been through a lot, 491 00:31:27,146 --> 00:31:28,755 and you only trust Mike. 492 00:31:28,756 --> 00:31:30,323 I mean, I only trust Mike. 493 00:31:31,628 --> 00:31:34,717 Think I've known him since I was six, and... 494 00:31:34,718 --> 00:31:36,111 Iris, that night on the pier... 495 00:31:38,853 --> 00:31:42,987 Mike had me up on the hill, watching over both of you. 496 00:31:42,988 --> 00:31:45,294 We're not strangers, Iris. 497 00:31:46,774 --> 00:31:48,557 Mike's on your side, Iris. 498 00:31:48,558 --> 00:31:49,646 I am on your side. 499 00:31:51,257 --> 00:31:53,085 Please let me help you. 500 00:31:56,349 --> 00:31:58,307 Walter looked at me with a straight face. 501 00:31:59,613 --> 00:32:00,787 He told me Sawyer passed 502 00:32:00,788 --> 00:32:02,006 - his physical. - Yeah, and? 503 00:32:02,007 --> 00:32:03,572 I saw his fucking physical, Mike. 504 00:32:03,573 --> 00:32:05,748 He suffered a concussion during that beating. 505 00:32:05,749 --> 00:32:07,533 They took his temperature, 506 00:32:07,534 --> 00:32:08,491 they took his pulse, they said he was combat-ready. 507 00:32:08,492 --> 00:32:09,839 Are you done? 508 00:32:09,840 --> 00:32:10,971 I'm not gonna start telling you 509 00:32:10,972 --> 00:32:12,799 about his psychological evaluation. 510 00:32:12,800 --> 00:32:15,236 Evelyn, are you done? Huh? 511 00:32:15,237 --> 00:32:17,195 Look, you had your shot at him, okay? 512 00:32:17,196 --> 00:32:18,761 And you missed. All right? It's over. 513 00:32:18,762 --> 00:32:21,242 So, Evelyn, let it be over 514 00:32:21,243 --> 00:32:23,636 because you're about to cross a line here. 515 00:32:23,637 --> 00:32:24,985 You pass it, 516 00:32:24,986 --> 00:32:27,162 I can't help you. 517 00:32:29,425 --> 00:32:31,600 Well, that's fucking scary. 518 00:32:31,601 --> 00:32:33,080 It's supposed to be. 519 00:32:33,081 --> 00:32:35,778 - I'm asking you to be smart. - This is our home, Mike. 520 00:32:35,779 --> 00:32:38,086 If I die, I die doing right thing. 521 00:32:43,222 --> 00:32:44,222 Just like Morrissey? 522 00:32:45,572 --> 00:32:47,181 Yeah. 523 00:32:47,182 --> 00:32:48,182 Like Morrissey. 524 00:33:05,287 --> 00:33:06,896 You got it, Jess? 525 00:33:06,897 --> 00:33:08,725 You didn't snoop through this, did you? 526 00:33:22,348 --> 00:33:23,348 Fuck. 527 00:33:26,439 --> 00:33:27,744 Okay. 528 00:33:32,749 --> 00:33:34,750 We're good. 529 00:33:34,751 --> 00:33:36,101 Never sees the light of day. 530 00:33:39,321 --> 00:33:40,713 Mike can never know. 531 00:33:40,714 --> 00:33:42,281 Know what? 532 00:33:45,284 --> 00:33:46,458 Thank you. 533 00:33:46,459 --> 00:33:48,721 You're welcome. Look... 534 00:33:48,722 --> 00:33:50,157 I... 535 00:33:50,158 --> 00:33:52,246 I hate to be an asshole here, but I, can I... 536 00:33:52,247 --> 00:33:53,682 I just got to ask you a favor. 537 00:33:53,683 --> 00:33:55,249 I'm working on this. 538 00:33:55,250 --> 00:33:56,772 She was hit a couple days ago. 539 00:33:56,773 --> 00:33:58,731 You know her, it would help me out. 540 00:33:58,732 --> 00:34:00,254 Tati. 541 00:34:00,255 --> 00:34:01,603 Didn't like her. 542 00:34:01,604 --> 00:34:03,301 She had a kid. 543 00:34:03,302 --> 00:34:05,085 You know who'd want to see her dead? 544 00:34:05,086 --> 00:34:07,827 King falls, Court follows. 545 00:34:07,828 --> 00:34:09,742 What, you read that somewhere? 546 00:34:09,743 --> 00:34:12,397 Saw it in a movie once. 547 00:34:12,398 --> 00:34:15,227 Look, I don't know. She worked for Milo. 548 00:34:16,489 --> 00:34:17,880 There's probably a lot of people that would want to hurt her. 549 00:34:17,881 --> 00:34:19,274 All right. 550 00:34:22,843 --> 00:34:24,149 - Wait. - What? 551 00:34:25,411 --> 00:34:27,282 He would hurt her. 552 00:34:34,768 --> 00:34:36,595 So, how do you know Noskov? 553 00:34:36,596 --> 00:34:39,164 He was on a murder charge in New York. 554 00:34:40,295 --> 00:34:42,514 I dated a judge. 555 00:34:42,515 --> 00:34:43,819 Case went away. 556 00:34:43,820 --> 00:34:45,257 So he owes you. 557 00:34:46,562 --> 00:34:48,347 As much as he owes anyone. 558 00:34:50,610 --> 00:34:52,873 Ian says he's gonna be trouble for you. 559 00:34:55,832 --> 00:34:57,138 Ian talks too much. 560 00:35:01,360 --> 00:35:02,360 He worries about you. 561 00:35:04,406 --> 00:35:06,278 It's sweet. 562 00:35:07,366 --> 00:35:09,194 You and Noskov, you were close? 563 00:35:11,196 --> 00:35:12,587 I never fucked him, Mike. 564 00:35:12,588 --> 00:35:15,155 I didn't ask that, Iris. 565 00:35:15,156 --> 00:35:16,939 Well, I'm not his type. 566 00:35:16,940 --> 00:35:18,724 You don't have to be anyone's type. 567 00:35:18,725 --> 00:35:19,725 Not anymore. 568 00:35:22,859 --> 00:35:24,383 It's different now. 569 00:35:27,560 --> 00:35:29,735 Were you hoping I'd gone for good? 570 00:35:29,736 --> 00:35:31,390 I don't know, Iris. 571 00:35:32,695 --> 00:35:34,827 I was just hoping for you. 572 00:35:34,828 --> 00:35:36,917 Where would I go? 573 00:35:38,484 --> 00:35:42,227 Where do you see me when you're hoping? 574 00:35:43,489 --> 00:35:44,577 Just not here. 575 00:35:45,882 --> 00:35:46,927 Anywhere but here. 576 00:36:56,736 --> 00:36:57,953 Surprised to see me? 577 00:36:57,954 --> 00:37:00,042 Not at all, Michael. 578 00:37:00,043 --> 00:37:01,305 I'm impressed. 579 00:37:01,306 --> 00:37:02,741 He's carrying. 580 00:37:02,742 --> 00:37:05,265 Eh, it's fine. He won't use it. 581 00:37:05,266 --> 00:37:06,789 Come. 582 00:37:17,670 --> 00:37:19,453 You think you know what you're dealing with 583 00:37:19,454 --> 00:37:21,325 or who you're dealing with, you don't. 584 00:37:21,326 --> 00:37:24,024 Well, Milo was a pimp. 585 00:37:25,460 --> 00:37:28,506 So I thought you and your brother, 586 00:37:28,507 --> 00:37:30,856 his bitches. 587 00:37:30,857 --> 00:37:32,379 Now, I can't speak for your brother... 588 00:37:32,380 --> 00:37:36,165 - Yeah, let's not. - No, but you, I underestimated. 589 00:37:36,166 --> 00:37:40,909 You, I now understand, are something else, 590 00:37:40,910 --> 00:37:42,694 a different animal. 591 00:37:42,695 --> 00:37:44,783 Yeah, yeah. I'm a different animal. 592 00:37:44,784 --> 00:37:46,394 The kind that you don't put down. 593 00:37:49,615 --> 00:37:52,661 You can't kill me because you fucking need me. 594 00:37:54,184 --> 00:37:55,924 I'm the guy you work with. 595 00:37:55,925 --> 00:37:59,451 I'm the person that makes your life possible in this town. 596 00:38:01,366 --> 00:38:03,324 Because you, Michael, are the mayor. 597 00:38:04,847 --> 00:38:06,848 You're damn right. 598 00:38:06,849 --> 00:38:08,460 Good fucking talk. 599 00:38:19,775 --> 00:38:21,950 Well, I just read that Mother Teresa was 600 00:38:21,951 --> 00:38:24,518 - actually a real fucking bitch. - Ah, that's sacrilege. 601 00:38:24,519 --> 00:38:25,693 You can't call Mother Teresa a bitch. 602 00:38:25,694 --> 00:38:27,173 I fucking read it! I didn't say it. 603 00:38:27,174 --> 00:38:28,522 - Where did you read this shit? - In a book. 604 00:38:28,523 --> 00:38:30,219 In a book I'm reading on the fucking Kolkatans. 605 00:38:30,220 --> 00:38:31,569 - The who? - The Kolkatans. 606 00:38:31,570 --> 00:38:32,730 They're the people of fuck... 607 00:38:49,936 --> 00:38:50,980 Fuck! 42056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.