Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,040
NARRATOR: Previously
on MasterChef Australia...
2
00:00:03,040 --> 00:00:05,320
Adriano Zumbo!
3
00:00:06,320 --> 00:00:09,160
..Sweet Week swung into action...
4
00:00:09,160 --> 00:00:10,720
(ALL GASP)
5
00:00:10,720 --> 00:00:12,880
What the hell?
6
00:00:12,880 --> 00:00:14,800
Oh, my...
Yeah!
7
00:00:16,360 --> 00:00:19,280
..with amazing challenges...
8
00:00:19,280 --> 00:00:20,920
ALL: Oh!
9
00:00:20,920 --> 00:00:23,320
Oh, wow.
10
00:00:23,320 --> 00:00:25,480
..that tested their dessert game.
11
00:00:25,480 --> 00:00:27,760
That is an absolute belter.
12
00:00:27,760 --> 00:00:29,360
It's textbook.
13
00:00:29,360 --> 00:00:31,000
You've done such a great job.
14
00:00:31,000 --> 00:00:33,160
That's bangin'.
You know, hit it out of the park.
15
00:00:33,160 --> 00:00:34,800
That's what I came here for.
16
00:00:34,800 --> 00:00:37,080
And, all week long,
17
00:00:37,080 --> 00:00:40,240
each winning dish won
their makers immunity.
18
00:00:41,360 --> 00:00:43,840
Oh, look at them! (LAUGHS)
19
00:00:47,720 --> 00:00:50,680
Tonight Zumbo's week ends...
20
00:00:52,280 --> 00:00:54,960
..with a bittersweet elimination.
21
00:01:14,120 --> 00:01:16,000
Let's go, Darrsh.
We got it, bro.
22
00:01:20,120 --> 00:01:23,480
My wife told me she's proud of me.
Aw.
23
00:01:23,480 --> 00:01:25,000
What else do you want?
24
00:01:25,000 --> 00:01:27,800
Let's do this, Sav.
Let's do this, Pez.
25
00:01:32,200 --> 00:01:34,760
(CHEERING)
26
00:01:41,800 --> 00:01:44,120
Are they macarons?
27
00:01:44,120 --> 00:01:45,640
They might be!
28
00:01:46,680 --> 00:01:50,640
There is this
Willy Wonka-like set-up.
29
00:01:50,640 --> 00:01:52,840
There's macarons.
30
00:01:52,840 --> 00:01:54,000
It looks fantastic.
31
00:01:54,000 --> 00:01:55,760
I want to dive right in
and eat everything.
32
00:01:58,640 --> 00:02:00,840
Check out this dazzling display.
33
00:02:06,800 --> 00:02:10,280
Welcome to Zumbo's wonderland
of macaron magic.
34
00:02:14,240 --> 00:02:15,320
Nice.
35
00:02:17,480 --> 00:02:19,080
We've all enjoyed a sugar rush
this week.
36
00:02:20,080 --> 00:02:23,280
But, unfortunately, Sweet Week
is about to turn a little sour.
37
00:02:24,720 --> 00:02:28,040
By the end of the day,
someone will be going home.
38
00:02:30,720 --> 00:02:34,280
Harry, what would it mean to make it
past top 10?
39
00:02:34,280 --> 00:02:36,000
I just think making it past
Sweet Week for me
40
00:02:36,000 --> 00:02:37,120
would be a massive achievement,
41
00:02:37,120 --> 00:02:39,800
so top nine would be epic.
42
00:02:39,800 --> 00:02:42,120
Yeah, obviously want to be here
till the end,
43
00:02:42,120 --> 00:02:44,080
but I love these five people
so much.
44
00:02:44,080 --> 00:02:46,640
So I think no matter who it is,
if it's me, I'll be devastated.
45
00:02:46,640 --> 00:02:49,240
But if it's one of these guys, yeah,
it'd be tough either way.
46
00:02:51,080 --> 00:02:54,000
Darrsh, getting to the pointy end,
mate.
47
00:02:54,000 --> 00:02:58,280
How would it feel to go home
getting so close to the end?
48
00:02:58,280 --> 00:03:00,640
Yeah, it wouldn't be good.
It wouldn't be good.
49
00:03:00,640 --> 00:03:03,920
I think particularly Sweet Week,
definitely the pressure's on.
50
00:03:03,920 --> 00:03:07,480
There's plenty more left
in the tank, as cliche as it sounds.
51
00:03:07,480 --> 00:03:09,560
And I think I've just
got to get through today.
52
00:03:09,560 --> 00:03:10,920
Sounds like you've got the head
right.
53
00:03:10,920 --> 00:03:13,160
And that's a big thing
in this competition.
54
00:03:13,160 --> 00:03:14,720
You know, whatever happens today,
55
00:03:14,720 --> 00:03:17,000
take that into the next cook
and run with it.
56
00:03:18,120 --> 00:03:20,320
OK, let's get down to the challenge.
57
00:03:20,320 --> 00:03:23,400
Of course, this display
isn't just here for looks.
58
00:03:23,400 --> 00:03:26,480
Today is all about
one of the sweet treats
59
00:03:26,480 --> 00:03:29,400
that made Adriano Zumbo a legend.
60
00:03:30,840 --> 00:03:33,840
This is our macaron taste test.
61
00:03:34,840 --> 00:03:38,800
Zumbo's made an empire of macarons,
taking that beautiful French dessert
62
00:03:38,800 --> 00:03:41,280
and just being really whimsical
with it.
63
00:03:41,280 --> 00:03:44,760
I think he's done salmon macarons
and vegemite macarons
64
00:03:44,760 --> 00:03:46,440
and everything in between.
65
00:03:46,440 --> 00:03:48,640
I love eating macarons.
66
00:03:48,640 --> 00:03:50,160
When they're made well,
67
00:03:50,160 --> 00:03:51,960
they just melt in your mouth.
68
00:03:51,960 --> 00:03:54,000
There's so much flavour
that can be packed into them.
69
00:03:55,960 --> 00:03:57,600
Right, here's how
it's going to work.
70
00:03:57,600 --> 00:04:00,280
One by one, you'll step up,
71
00:04:00,280 --> 00:04:05,400
grab a macaron, taste it,
and try to identify its flavour.
72
00:04:05,400 --> 00:04:09,320
If you guess correctly,
you stay in the game.
73
00:04:09,320 --> 00:04:12,520
If you guess incorrectly,
you're out.
74
00:04:14,000 --> 00:04:15,600
We're going to start here
on the left,
75
00:04:15,600 --> 00:04:18,520
making our way through
these delicious macarons.
76
00:04:18,520 --> 00:04:20,440
And the longer the game goes on,
77
00:04:20,440 --> 00:04:23,240
the harder the flavours
will be to guess.
78
00:04:25,080 --> 00:04:29,640
The first three incorrect guesses
will go through to round two,
79
00:04:29,640 --> 00:04:32,200
where someone will be eliminated.
80
00:04:32,200 --> 00:04:35,360
It's a 50-50 chance of survival.
81
00:04:35,360 --> 00:04:37,600
Jesus.
Damn!
82
00:04:37,600 --> 00:04:40,000
I'm bloody stoked that we're doing
this taste test.
83
00:04:40,000 --> 00:04:43,880
I back myself eating and tasting
food overcooking desserts.
84
00:04:43,880 --> 00:04:45,720
I just really hope I can get through
this first round
85
00:04:45,720 --> 00:04:48,360
and don't end up in round two.
86
00:04:48,360 --> 00:04:50,680
So let's decide who goes first.
87
00:04:51,640 --> 00:04:54,600
Right, bon chance, yeah?
88
00:04:54,600 --> 00:04:56,120
OK.
89
00:04:58,720 --> 00:05:00,600
Your number is?
Two.
90
00:05:03,360 --> 00:05:04,760
Oh...
Six.
91
00:05:04,760 --> 00:05:07,320
It's not nine!
JEAN-CHRISTOPHE: Six.
92
00:05:07,320 --> 00:05:10,720
Six means that I'm going
to have the hardest macaron to taste
93
00:05:10,720 --> 00:05:12,320
out of the first round.
94
00:05:14,720 --> 00:05:17,280
Means I'm one, doesn't it? Sick.
95
00:05:17,280 --> 00:05:18,840
So, please, be in order.
96
00:05:21,080 --> 00:05:23,320
I'm feeling pretty confident
now that I've got number one.
97
00:05:23,320 --> 00:05:24,320
I'm stoked.
98
00:05:24,320 --> 00:05:27,320
OK, Harry, you're first up.
99
00:05:27,320 --> 00:05:28,720
Let's do it.
100
00:05:31,520 --> 00:05:34,360
I do love taste tests.
We've done one taste test so far.
101
00:05:36,320 --> 00:05:38,120
If there's anything I learnt from
the last taste test,
102
00:05:38,120 --> 00:05:40,440
it's, you've got
to trust your instincts.
103
00:05:40,440 --> 00:05:42,640
The first thing
that pops into your mind
104
00:05:42,640 --> 00:05:43,960
is probably going to be right.
105
00:05:43,960 --> 00:05:45,200
The more you second guess yourself,
106
00:05:45,200 --> 00:05:48,040
the less of a chance you've got,
I think.
107
00:05:48,040 --> 00:05:49,200
Is it vanilla?
108
00:05:50,920 --> 00:05:52,040
Vanilla...
109
00:05:52,040 --> 00:05:53,320
..is correct.
110
00:05:55,560 --> 00:05:56,920
That's pretty good,
I'm happy with that.
111
00:05:56,920 --> 00:05:59,080
But look, it's almost certainly
going to come back around to me,
112
00:05:59,080 --> 00:06:01,520
so I don't want to get
too excited yet.
113
00:06:03,360 --> 00:06:04,600
Gill, let's go.
114
00:06:04,600 --> 00:06:06,080
Come on, Gill!
115
00:06:11,720 --> 00:06:12,760
Go for it.
116
00:06:15,880 --> 00:06:19,000
When it comes to sweets,
yeah, I don't eat them often,
117
00:06:19,000 --> 00:06:20,560
so I kind of doubt myself
a little bit.
118
00:06:24,920 --> 00:06:26,920
I'm feeling extra nervous right now,
119
00:06:26,920 --> 00:06:28,880
especially because it's
a 50-50 chance
120
00:06:28,880 --> 00:06:31,960
of going into that round two.
121
00:06:31,960 --> 00:06:33,040
Peanut butter?
122
00:06:34,680 --> 00:06:35,920
Peanut butter?
123
00:06:36,960 --> 00:06:38,200
Correct, well done.
124
00:06:40,040 --> 00:06:41,240
You wanna eat it, or...?
125
00:06:44,120 --> 00:06:46,720
SAV: Well done, Gill!
126
00:06:46,720 --> 00:06:47,720
Well done, Gill.
127
00:06:47,720 --> 00:06:49,640
Come on, Pezza. Let's do it.
128
00:06:51,840 --> 00:06:54,040
Yeah, I'm really worried about this.
129
00:06:54,040 --> 00:06:56,440
I'm just going to try
and back myself in.
130
00:06:56,440 --> 00:06:59,320
Telling myself, don't overthink it.
131
00:06:59,320 --> 00:07:00,320
Alright, Pez, have a crack.
132
00:07:00,320 --> 00:07:02,720
I've got this nice
little white macaron.
133
00:07:02,720 --> 00:07:04,120
Don't know if colours
give you anything,
134
00:07:04,120 --> 00:07:06,160
but it's time to taste
this bad boy.
135
00:07:14,840 --> 00:07:17,840
All I can really taste is sugar.
136
00:07:17,840 --> 00:07:19,760
And I'm worried, straight up.
137
00:07:19,760 --> 00:07:21,800
I'm not knowing what this is.
138
00:07:23,560 --> 00:07:24,920
Holy Hannah, am I going to be
139
00:07:24,920 --> 00:07:26,760
the first one
to go in the elimination?
140
00:07:26,760 --> 00:07:28,080
This is scaring me.
141
00:07:30,160 --> 00:07:31,600
Then, all of a sudden,
142
00:07:31,600 --> 00:07:35,920
I can just taste something like
coconut start to sit in my mouth.
143
00:07:36,960 --> 00:07:37,960
Coconut?
144
00:07:39,480 --> 00:07:40,960
Coconut?
145
00:07:40,960 --> 00:07:43,240
I'm not sure.
You're not sure?
146
00:07:46,600 --> 00:07:48,480
Coconut?
147
00:07:48,480 --> 00:07:50,400
Yeah, I'm going with coconut.
148
00:07:50,400 --> 00:07:51,600
It's correct.
149
00:07:58,120 --> 00:08:00,360
One down, few more to go, I think.
(LAUGHS)
150
00:08:01,360 --> 00:08:02,960
If that's easy, I'm in trouble.
151
00:08:02,960 --> 00:08:05,760
(ALL LAUGH)
152
00:08:05,760 --> 00:08:06,920
Come on, Sav, let's do this.
153
00:08:10,760 --> 00:08:14,160
GILL: As it's going down the line,
I'm getting more and more nervous.
154
00:08:14,160 --> 00:08:15,200
Ginger.
155
00:08:15,200 --> 00:08:16,520
Correct.
156
00:08:18,720 --> 00:08:21,200
Come on, Lochy,
let's see if you are lucky.
157
00:08:21,200 --> 00:08:23,320
The more that these guys
guess correctly
158
00:08:23,320 --> 00:08:25,320
it means the closer it is
to getting back to me
159
00:08:25,320 --> 00:08:26,840
and I have to guess again.
160
00:08:26,840 --> 00:08:31,000
And that's scary because
I could guess wrong.
161
00:08:31,000 --> 00:08:32,600
Chocolate.
162
00:08:32,600 --> 00:08:35,240
It's making me nervous to see
what's coming my way.
163
00:08:35,240 --> 00:08:37,000
Chocolate is...
164
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
..correct.
165
00:08:43,400 --> 00:08:44,760
Well done, Loch.
166
00:08:44,760 --> 00:08:46,440
You're up, Darrshy.
167
00:08:51,400 --> 00:08:52,840
Taste away, Darrsh.
168
00:08:59,080 --> 00:09:01,240
I'm tasting the macaron,
169
00:09:01,240 --> 00:09:03,800
and the pressure of being
the dessert guy
170
00:09:03,800 --> 00:09:05,680
in Sweet Week hits me.
171
00:09:08,840 --> 00:09:12,000
Everyone else has absolutely smashed
their first macarons
172
00:09:12,000 --> 00:09:13,880
and I'm drawing blanks.
173
00:09:15,600 --> 00:09:17,840
I'm thinking it's caramel.
174
00:09:17,840 --> 00:09:20,320
Is it maple syrup?
175
00:09:20,320 --> 00:09:21,960
I'm not sure.
176
00:09:21,960 --> 00:09:22,960
Caramel?
177
00:09:28,760 --> 00:09:30,480
Is that your final answer?
178
00:09:38,160 --> 00:09:39,160
Yeah.
179
00:09:41,880 --> 00:09:42,960
Caramel...
180
00:09:45,160 --> 00:09:46,680
..is incorrect.
181
00:09:48,520 --> 00:09:49,720
Oh, Darrsh!
182
00:09:55,440 --> 00:09:58,360
Darrsh, the answer was honey.
183
00:09:59,800 --> 00:10:01,960
I'm so sorry, you're into round two.
Thanks.
184
00:10:03,880 --> 00:10:05,480
Darrshy.
185
00:10:07,840 --> 00:10:10,080
I feel so embarrassed
that I've got this wrong.
186
00:10:10,080 --> 00:10:11,840
That's a hard one, man, honey.
187
00:10:11,840 --> 00:10:13,680
Yeah, it's obvious now.
188
00:10:15,040 --> 00:10:17,760
We're into the second round of
the macaron taste test,
189
00:10:17,760 --> 00:10:20,680
and we're looking for two more
contestants
190
00:10:20,680 --> 00:10:22,440
to join Darrsh in round two.
191
00:10:22,440 --> 00:10:23,680
Go on, Harry.
192
00:10:23,680 --> 00:10:25,600
Go, Hazza.
Go, Haz.
193
00:10:34,240 --> 00:10:36,080
Lemon.
194
00:10:36,080 --> 00:10:37,280
That was quick, no mucking around.
195
00:10:37,280 --> 00:10:38,840
That was correct, mate.
Lemon is right.
196
00:10:42,920 --> 00:10:45,560
It's come back around much sooner
than I would have liked
197
00:10:45,560 --> 00:10:47,560
to guess another macaron flavour.
198
00:10:47,560 --> 00:10:48,800
Gill, come on down.
199
00:10:48,800 --> 00:10:51,040
Yeah, Gilly.
Yeah, Gilly!
200
00:10:54,200 --> 00:10:55,360
Go for it, Gill, have a taste.
201
00:11:03,720 --> 00:11:06,200
I really can't tell
what it is straightaway.
202
00:11:07,560 --> 00:11:09,160
I know there's a herby note.
203
00:11:10,200 --> 00:11:11,680
But I really can't tell.
204
00:11:12,760 --> 00:11:15,280
I can't taste any distinct flavour.
205
00:11:15,280 --> 00:11:18,600
Nothing that I thought
a green macaron would give me.
206
00:11:18,600 --> 00:11:21,160
And I'm very, very confused.
207
00:11:24,040 --> 00:11:25,040
Hot damn.
208
00:11:37,720 --> 00:11:38,960
(SIGHS)
209
00:11:38,960 --> 00:11:41,880
It's so important to get
this macaron flavour.
210
00:11:47,840 --> 00:11:50,200
I really can't tell what it is.
211
00:11:50,200 --> 00:11:51,320
I know that it's a herb.
212
00:11:51,320 --> 00:11:53,240
I just don't know what herb.
213
00:11:53,240 --> 00:11:54,320
(SIGHS)
214
00:11:56,240 --> 00:11:57,440
I'm gonna roll with basil.
215
00:11:58,640 --> 00:11:59,640
Basil's your answer?
216
00:11:59,640 --> 00:12:00,880
Basil.
217
00:12:08,880 --> 00:12:10,120
Gill...
218
00:12:10,120 --> 00:12:13,600
..I'm so sorry,
but basil is incorrect.
219
00:12:16,920 --> 00:12:18,920
The correct answer is mint.
220
00:12:20,320 --> 00:12:21,560
I was thinking that.
221
00:12:21,560 --> 00:12:23,000
Oh, really?
222
00:12:23,000 --> 00:12:24,280
You're into round two, Gill.
223
00:12:24,280 --> 00:12:26,240
Join Darrsh.
224
00:12:26,240 --> 00:12:28,280
You're alright, babe.
225
00:12:38,080 --> 00:12:40,560
Well, things are heating up
pretty quickly.
226
00:12:40,560 --> 00:12:43,160
We're looking for only
one more spot in round two.
227
00:12:43,160 --> 00:12:45,880
So, Pezza, let's go.
228
00:12:45,880 --> 00:12:48,120
Go, Pezza.
Go, Pez. Go, Pez.
229
00:13:02,760 --> 00:13:05,240
I'm waiting for this flavour
to come through
230
00:13:05,240 --> 00:13:06,640
like it did with the coconut.
231
00:13:07,640 --> 00:13:09,920
I'm just really uncertain
of what it is.
232
00:13:13,600 --> 00:13:14,720
I'm not sure.
233
00:13:14,720 --> 00:13:17,640
But I'm going to go with strawberry.
234
00:13:18,680 --> 00:13:20,080
Going to go with strawberry?
235
00:13:20,080 --> 00:13:21,120
I'm not sure.
236
00:13:22,920 --> 00:13:25,320
You don't want to have that
final mouthful, just to make sure?
237
00:13:25,320 --> 00:13:26,880
Might as well.
Yeah.
238
00:13:31,320 --> 00:13:32,960
I'm going to stick with strawberry.
239
00:13:34,320 --> 00:13:35,880
Pezza, strawberry...
240
00:13:38,240 --> 00:13:39,480
..is incorrect.
241
00:13:40,640 --> 00:13:42,560
Whoa!
That was fast.
242
00:13:42,560 --> 00:13:44,880
The correct answer was rose.
243
00:13:45,880 --> 00:13:47,840
Oh, my God.
244
00:13:47,840 --> 00:13:49,600
What was the correct answer?
Rose!
245
00:13:49,600 --> 00:13:53,040
Unfortunately, you're in round two
with Darrsh and Gill.
246
00:13:53,040 --> 00:13:54,280
Sorry, Pez.
247
00:13:55,800 --> 00:13:57,440
The only time that I come across
rose
248
00:13:57,440 --> 00:13:59,360
is when I'm in trouble with
the missus.
249
00:13:59,360 --> 00:14:02,360
I go and buy her some roses
to get out of the doghouse.
250
00:14:02,360 --> 00:14:04,320
But look, we've got to shake it off,
251
00:14:04,320 --> 00:14:07,400
and I'm in elimination,
so time to cook.
252
00:14:07,400 --> 00:14:10,960
That taste test was over
and done with really, really quick.
253
00:14:10,960 --> 00:14:13,920
I'm sorry, Darrsh, Gill, Pezza.
254
00:14:13,920 --> 00:14:16,040
The three of you are cooking
in round two.
255
00:14:16,040 --> 00:14:20,240
The rest of you are now safe,
so you can head on up to the gantry.
256
00:14:20,240 --> 00:14:21,560
Well done.
257
00:14:22,680 --> 00:14:25,120
Love you.
Good luck, guys.
258
00:14:25,120 --> 00:14:27,360
I feel for the guys,
it's really tough.
259
00:14:27,360 --> 00:14:28,520
You've got Gill, my best mate.
260
00:14:28,520 --> 00:14:31,120
And then, you know, Darrsh and Pez,
who I love as well.
261
00:14:31,120 --> 00:14:33,600
So, yeah, we're going to be
saying goodbye to someone.
262
00:14:33,600 --> 00:14:34,960
Uh, and it's going to be sad,
263
00:14:34,960 --> 00:14:38,560
but they've just got to go as hard
as they can and really rip in.
264
00:14:45,000 --> 00:14:47,200
Gill, Pezza, Darrsh.
265
00:14:47,200 --> 00:14:48,960
Up here are all the ingredients
266
00:14:48,960 --> 00:14:51,840
that featured in round one's
taste test.
267
00:14:53,560 --> 00:14:56,240
And over here we've got
a little surprise.
268
00:14:57,920 --> 00:15:01,000
For this round, you need to select
269
00:15:01,000 --> 00:15:02,880
any one of the ingredients
from round one...
270
00:15:04,240 --> 00:15:06,560
..and pair it with...
271
00:15:06,560 --> 00:15:08,000
Drum roll, please.
272
00:15:14,480 --> 00:15:15,880
..coffee!
273
00:15:18,640 --> 00:15:19,920
(GILL SQUEAKS)
274
00:15:19,920 --> 00:15:21,120
Your favourite, Gill!
275
00:15:22,600 --> 00:15:24,480
You can make any dessert you want.
276
00:15:24,480 --> 00:15:28,440
But we want the ingredient
that you pick
277
00:15:28,440 --> 00:15:30,520
to work seamlessly with coffee.
278
00:15:31,920 --> 00:15:34,360
It's got to be a perfect harmony.
279
00:15:34,360 --> 00:15:35,360
Choice is yours.
280
00:15:36,840 --> 00:15:39,200
We're giving you 75 minutes.
281
00:15:39,200 --> 00:15:43,160
The dish that impresses us the least
will send its maker home.
282
00:15:44,520 --> 00:15:47,040
Gill, Pezza, Darrsh, are you ready?
283
00:15:47,040 --> 00:15:48,920
Yep.
284
00:15:48,920 --> 00:15:51,440
Good, 'cause your 75 minutes
starts now!
285
00:16:06,440 --> 00:16:07,480
I love coffee,
286
00:16:07,480 --> 00:16:11,080
and I've got to pair it with
one of the macaron flavours,
287
00:16:11,080 --> 00:16:14,000
which I've decided
to take coconut.
288
00:16:14,000 --> 00:16:17,200
Where's the coffee, like,
the ground stuff?
289
00:16:17,200 --> 00:16:20,840
But I know my desserts have got
that rustic look.
290
00:16:20,840 --> 00:16:23,320
Auntie Gail's lazy daisy cake.
291
00:16:23,320 --> 00:16:26,680
I like the fact that
our rugged butcher from Tassie
292
00:16:26,680 --> 00:16:30,120
is about to show his sweet side
with lazy daisy.
293
00:16:30,120 --> 00:16:33,640
Nana Marg's raspberry sponge cake.
294
00:16:33,640 --> 00:16:35,200
That's in my paddock at home.
295
00:16:35,200 --> 00:16:37,880
Take Me Home To God's Country,
that's what I'm calling it.
296
00:16:37,880 --> 00:16:38,920
Yeah? Aw!
297
00:16:39,920 --> 00:16:42,640
So, they're just the boulders
and that's the little creek.
298
00:16:42,640 --> 00:16:45,720
And there's where I just sit
and have a banana and a beer
299
00:16:45,720 --> 00:16:47,800
while I'm just trying
to get away from the missus
300
00:16:47,800 --> 00:16:49,440
for a couple of hours.
(LAUGHTER)
301
00:16:51,960 --> 00:16:54,920
To stay here, you've just
got to think outside the box.
302
00:16:54,920 --> 00:16:56,800
It's going to have to be creative
303
00:16:56,800 --> 00:17:00,240
and creative for me in sweets
is probably very unknown.
304
00:17:00,240 --> 00:17:03,160
I don't know how to do this.
This is new to me.
305
00:17:03,160 --> 00:17:05,800
So, today I'm going to get
some inspiration
306
00:17:05,800 --> 00:17:07,560
out of what I've learned
on MasterChef,
307
00:17:07,560 --> 00:17:11,880
and especially take inspiration
from Darren's cherry blossom.
308
00:17:11,880 --> 00:17:13,600
You'll be making my...
309
00:17:15,320 --> 00:17:16,480
..cherry blossom.
310
00:17:16,480 --> 00:17:17,480
Oh!
311
00:17:23,000 --> 00:17:25,760
I'm going to make
Pezza's take on smoko break.
312
00:17:25,760 --> 00:17:29,120
For me, having a cup of coffee's
smoko time at work,
313
00:17:29,120 --> 00:17:31,160
that's where I'm driven from today.
314
00:17:31,160 --> 00:17:37,960
So I'm making an espresso custard,
coconut crumble, chocolate cake
315
00:17:37,960 --> 00:17:40,560
and finished off with a nice
coconut whipped cream.
316
00:17:41,560 --> 00:17:43,720
I've got so many different elements
that I've got to make.
317
00:17:43,720 --> 00:17:45,280
So first thing
I've got to do is
318
00:17:45,280 --> 00:17:48,320
I've got to be really quick
onto that espresso gel
319
00:17:48,320 --> 00:17:50,440
that I'm going to put
into the espresso custard,
320
00:17:50,440 --> 00:17:53,000
and I need to get them moulds
into the freezer early,
321
00:17:53,000 --> 00:17:56,720
so they're set to be
the main highlight of the dish.
322
00:17:56,720 --> 00:17:59,520
I'm going to be under the pump
in 75 minutes to get everything set.
323
00:17:59,520 --> 00:18:01,920
But look, you've just got
to do what you've got to do.
324
00:18:01,920 --> 00:18:04,160
Nice stuff, Pez.
325
00:18:04,160 --> 00:18:07,320
Yes, make it rain, Darrshy.
326
00:18:07,320 --> 00:18:12,920
I'm really, really disappointed
that I'm in round two.
327
00:18:12,920 --> 00:18:18,760
I can actually feel myself
getting very internal at the moment.
328
00:18:18,760 --> 00:18:20,560
Dessert week, dessert guy,
329
00:18:20,560 --> 00:18:23,440
coffee challenge,
stuffed up round one.
330
00:18:23,440 --> 00:18:26,080
I can feel the pressure
building inside me.
331
00:18:27,360 --> 00:18:31,000
I haven't got time to just
step away and decompress.
332
00:18:31,000 --> 00:18:36,240
I need to just think about
what dessert I'm going to make.
333
00:18:36,240 --> 00:18:39,400
I'm going to push myself,
and I want to go all out
334
00:18:39,400 --> 00:18:43,240
and wow the judges
with the best dessert of the week.
335
00:18:43,240 --> 00:18:46,800
I'm making a coffee and peanut
Paris-Brest.
336
00:18:46,800 --> 00:18:49,600
Coffee pairs really well with nuts.
That's where I'm going down.
337
00:18:49,600 --> 00:18:51,320
Real traditional French route.
338
00:18:51,320 --> 00:18:53,480
Paris-Brest is not easy.
339
00:18:53,480 --> 00:18:57,120
In terms of technical difficulty,
it's right up the top.
340
00:18:58,400 --> 00:19:00,240
Your choux dough needs to inflate.
341
00:19:00,240 --> 00:19:04,560
It needs to leave
that beautiful cavity in the middle
342
00:19:04,560 --> 00:19:07,160
for you to pipe a mousseline
or a cream.
343
00:19:07,160 --> 00:19:08,480
Nice, Darrsh.
344
00:19:08,480 --> 00:19:11,640
The cream needs to be silky smooth.
345
00:19:11,640 --> 00:19:15,000
Everything needs to work perfectly
on a plate
346
00:19:15,000 --> 00:19:16,560
and to do it in 75 minutes,
347
00:19:16,560 --> 00:19:18,680
it's such a huge challenge.
348
00:19:18,680 --> 00:19:19,800
I have to back myself.
349
00:19:19,800 --> 00:19:21,800
It's a technical dish,
but, um, you know,
350
00:19:21,800 --> 00:19:25,520
if I want to do well on MasterChef
and be here at the very end,
351
00:19:25,520 --> 00:19:27,440
these are the things
that you need to get through.
352
00:19:27,440 --> 00:19:29,360
Doing great, Darrsh.
353
00:19:30,320 --> 00:19:32,040
What's Gill making?
354
00:19:33,000 --> 00:19:34,920
PEZZA: Man, I got the sweat
coming off me.
355
00:19:36,400 --> 00:19:38,040
For Pezza, Gill and Darrsh,
356
00:19:38,040 --> 00:19:40,720
Sweet Week
all comes down to this cook.
357
00:19:40,720 --> 00:19:43,680
And, honestly, it's anyone's game.
Mm.
358
00:19:43,680 --> 00:19:47,480
Zumbo, what are some classic
coffee combinations that you love?
359
00:19:47,480 --> 00:19:51,120
Oh, I'd say sesame, honey
and coffee.
360
00:19:51,120 --> 00:19:52,240
Mm!
Yeah!
361
00:19:52,240 --> 00:19:54,920
Coconut, peanut butter and coffee.
Yeah.
362
00:19:54,920 --> 00:19:56,680
You know, pretty much anything,
really.
363
00:19:56,680 --> 00:19:58,360
There's a lot there.
There is a lot there, right?
364
00:19:58,360 --> 00:20:01,440
And a lot of it is harmonious
with coffee in the right balance.
365
00:20:01,440 --> 00:20:04,560
I would like to see something full
of caffeines,
366
00:20:04,560 --> 00:20:06,720
something give us that tick!
367
00:20:06,720 --> 00:20:08,720
You know, what we get
on the morning, especially.
368
00:20:08,720 --> 00:20:11,720
We want something
maybe with a bit of texture,
369
00:20:11,720 --> 00:20:12,880
thickness, especially.
370
00:20:12,880 --> 00:20:14,880
We are close...
You know, we're top 10 now.
371
00:20:14,880 --> 00:20:16,760
We go to single figures
after this cook.
372
00:20:16,760 --> 00:20:17,800
That is wild!
373
00:20:17,800 --> 00:20:19,800
Getting to the end
is all about making good choices.
374
00:20:19,800 --> 00:20:22,200
There's a time and a place to go
experimental
375
00:20:22,200 --> 00:20:24,320
and, you know,
really push the boat out...
376
00:20:24,320 --> 00:20:25,600
Yeah.
..this ain't one of them.
377
00:20:25,600 --> 00:20:26,640
No.
378
00:20:26,640 --> 00:20:28,680
We've given them a heap
of ingredients,
379
00:20:28,680 --> 00:20:30,680
so it's endless
what they can choose from,
380
00:20:30,680 --> 00:20:32,880
so it's going to come down to them.
381
00:20:32,880 --> 00:20:34,280
What's Gill doing?
382
00:20:34,280 --> 00:20:36,800
Oh, wait. Where's the ground one?
383
00:20:36,800 --> 00:20:38,640
I'm an Italian and a Vietnamese
person,
384
00:20:38,640 --> 00:20:40,280
and I'm a creative artist.
385
00:20:40,280 --> 00:20:43,160
I am the perfect candidate
for a coffee drinker,
386
00:20:43,160 --> 00:20:44,760
but I do not like it one bit.
387
00:20:49,600 --> 00:20:52,120
Coffee is not my thing, I hate it.
388
00:20:52,120 --> 00:20:53,160
(SIGHS HEAVILY)
389
00:20:53,160 --> 00:20:56,520
I have drawn the short straw
of the challenge today.
390
00:20:56,520 --> 00:20:57,840
Um.
391
00:20:57,840 --> 00:21:01,480
I'm so stressed
because time is ticking away...
392
00:21:01,480 --> 00:21:02,480
Oh, God!
393
00:21:02,480 --> 00:21:04,960
..and I have no idea
what I'm going to make.
394
00:21:12,000 --> 00:21:13,600
What's Gill doing?
395
00:21:13,600 --> 00:21:14,880
Um.
396
00:21:14,880 --> 00:21:16,520
Oh, God!
397
00:21:16,520 --> 00:21:18,680
Balancing is going to be
really difficult for someone
398
00:21:18,680 --> 00:21:20,280
that dislikes the coffee flavour.
399
00:21:21,920 --> 00:21:25,040
I'm feeling scared,
but my dad used to say
400
00:21:25,040 --> 00:21:28,520
not to be scared
and just back yourself.
401
00:21:28,520 --> 00:21:29,680
That's ground.
402
00:21:30,920 --> 00:21:32,120
Coffee.
403
00:21:32,120 --> 00:21:33,760
I really just want to take that in
404
00:21:33,760 --> 00:21:36,920
and really channel a positive energy
going into this elimination today.
405
00:21:36,920 --> 00:21:39,240
ALEX: Yeah, Gilly!
ANDY: There she is.
406
00:21:39,240 --> 00:21:40,440
(CHEERING)
407
00:21:40,440 --> 00:21:42,520
Go on, Gill!
408
00:21:42,520 --> 00:21:44,200
Push, push, push!
409
00:21:44,200 --> 00:21:47,400
I know that coffee
needs to be a silky-smooth texture
410
00:21:47,400 --> 00:21:49,640
in any dessert,
so I'm going to be cooking
411
00:21:49,640 --> 00:21:53,880
a Vietnamese coffee-inspired
creme caramel and a coconut cream.
412
00:21:53,880 --> 00:21:57,200
I think this is a very traditional
Vietnamese flavour combo,
413
00:21:57,200 --> 00:21:59,000
and obviously,
that's where I'm going.
414
00:21:59,000 --> 00:22:01,560
I love South-East Asian flavours
and that's just my jam.
415
00:22:01,560 --> 00:22:03,960
So, that's what I'm going
to do today.
416
00:22:03,960 --> 00:22:06,640
I've cooked creme caramel
a couple of times before,
417
00:22:06,640 --> 00:22:08,360
never with coffee, of course,
418
00:22:08,360 --> 00:22:12,160
but I know that the creme caramel
can cook and set in time.
419
00:22:12,160 --> 00:22:14,400
That will complement
the coconut creaminess
420
00:22:14,400 --> 00:22:17,000
as well as
the coffee-forward flavour.
421
00:22:17,000 --> 00:22:18,960
Can-opener.
422
00:22:18,960 --> 00:22:21,600
Hopefully, I get the cream caramel in
sooner rather than later.
423
00:22:21,600 --> 00:22:22,960
Otherwise, I'll be riding...
424
00:22:22,960 --> 00:22:24,760
Waiting right down
to the very last second,
425
00:22:24,760 --> 00:22:26,880
which I don't want here today.
426
00:22:28,480 --> 00:22:30,400
SUMEET: How's the choux looking,
Darrsh?
427
00:22:31,600 --> 00:22:33,080
Hey?
Choux's looking good?
428
00:22:33,080 --> 00:22:34,280
Yeah.
429
00:22:34,280 --> 00:22:37,880
This has to be the best choux
that I've ever cooked in my life.
430
00:22:37,880 --> 00:22:41,200
It would crush me to go home today,
on Sweet Week.
431
00:22:41,200 --> 00:22:42,840
It's all-in right now.
432
00:22:42,840 --> 00:22:47,080
It's putting everything
I've got left in me
433
00:22:47,080 --> 00:22:48,840
onto the plate in this next cook,
434
00:22:48,840 --> 00:22:52,040
because there's no second chances.
435
00:22:52,040 --> 00:22:53,760
Darrsh.
Hey, Darrsh!
436
00:22:53,760 --> 00:22:55,840
Andy, hey. How are ya?
Good, mate. How are you?
437
00:22:55,840 --> 00:22:57,120
Zumbo?
Good.
438
00:22:57,120 --> 00:22:58,520
Uh, look, disappointed I'm here,
but...
439
00:22:58,520 --> 00:23:00,040
Mate, forget about it.
Yep.
440
00:23:00,040 --> 00:23:01,720
Forget about it right now...
Yeah.
441
00:23:01,720 --> 00:23:03,080
..'cause that could be the thing
442
00:23:03,080 --> 00:23:05,320
that comes between you
and leaving this competition.
443
00:23:05,320 --> 00:23:06,320
Yeah.
Right?
444
00:23:06,320 --> 00:23:08,280
You have to remember,
each and every dish
445
00:23:08,280 --> 00:23:09,880
that you've cooked this week...
Yeah.
446
00:23:09,880 --> 00:23:11,880
..they've been really good, mate.
Thanks.
447
00:23:11,880 --> 00:23:13,880
You should be coming in with a lot
of confidence.
Yeah.
448
00:23:13,880 --> 00:23:15,040
What's the dish?
449
00:23:15,040 --> 00:23:17,280
Uh, it is a coffee and peanut
Paris-Brest.
450
00:23:17,280 --> 00:23:19,520
Paris-Brest!
Yeah.
451
00:23:19,520 --> 00:23:22,600
Coffee cream, coffee mousseline,
I'm going for, through the middle.
452
00:23:22,600 --> 00:23:25,960
And then a peanut praline.
453
00:23:25,960 --> 00:23:28,800
Yep.
Man, that is complex, right?
454
00:23:28,800 --> 00:23:30,640
I think, like, the technique
is so important here
455
00:23:30,640 --> 00:23:33,480
because there's nowhere to hide
in a Paris-Brest.
Yeah.
456
00:23:33,480 --> 00:23:35,240
You've set yourself
a really high bar, yeah?
457
00:23:35,240 --> 00:23:37,640
If you can pull this off,
it's gonna be spectacular.
458
00:23:37,640 --> 00:23:39,400
You know what I mean?
I think it's a great choice.
459
00:23:39,400 --> 00:23:40,520
Yeah.
But if you don't...
460
00:23:40,520 --> 00:23:42,200
Going home.
..you're going home.
461
00:23:42,200 --> 00:23:43,720
You know what happens.
Yep. Thanks, guys.
462
00:23:43,720 --> 00:23:45,240
Come on, Darrsh!
Cheers, cheers, cheers!
463
00:23:45,240 --> 00:23:47,240
SUMEET: Yes, Darrsh-y!
464
00:23:47,240 --> 00:23:49,760
I have to put everything I have
into this cook,
465
00:23:49,760 --> 00:23:52,640
block out that negativity,
block out the pressure
466
00:23:52,640 --> 00:23:55,040
and just focus on what I know to do,
467
00:23:55,040 --> 00:23:56,960
which is cook good desserts.
468
00:23:56,960 --> 00:23:59,200
My choux pastry is looking great.
469
00:23:59,200 --> 00:24:01,280
I need to get this in the oven
right now.
470
00:24:03,960 --> 00:24:05,080
Hit us with your best shot!
471
00:24:05,080 --> 00:24:06,600
You have 40 minutes left!
472
00:24:15,440 --> 00:24:17,080
This goes to a second blast.
473
00:24:18,400 --> 00:24:19,760
Yum!
474
00:24:25,120 --> 00:24:28,000
40 minutes to go and I'm feeling
so nervous and stressed...
475
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
SAVINDRI: Gotta hustle, Gill.
Yep.
476
00:24:30,000 --> 00:24:32,920
..because I know I need these
creme caramels to be in the oven
477
00:24:32,920 --> 00:24:35,040
to have 30 minutes to cook.
478
00:24:35,040 --> 00:24:36,080
If they're not in soon,
479
00:24:36,080 --> 00:24:37,960
they're not going to have
that 30 minutes to bake
480
00:24:37,960 --> 00:24:39,920
and then set and de-mould.
481
00:24:41,680 --> 00:24:44,440
POH: Gilly, where are
your creme caramels at?
482
00:24:44,440 --> 00:24:45,560
They're here.
483
00:24:45,560 --> 00:24:47,600
This is what I prepared earlier.
Mm-hm.
484
00:24:47,600 --> 00:24:49,480
You should have prepared it
earlier-earlier.
485
00:24:49,480 --> 00:24:51,880
Much earlier, but here we are.
Yep.
486
00:24:51,880 --> 00:24:53,680
So, your creme caramels
are going in now.
487
00:24:53,680 --> 00:24:54,960
Creme caramels going in now.
488
00:24:54,960 --> 00:24:57,200
How long do they usually need
to set properly.
489
00:24:57,200 --> 00:24:59,200
30 minutes max.
490
00:24:59,200 --> 00:25:00,480
Definitely?
Definitely.
491
00:25:01,520 --> 00:25:03,840
So, you have 38 minutes.
Yep!
492
00:25:05,200 --> 00:25:08,400
I would get those in there pronto.
Right now! (LAUGHS NERVOUSLY)
493
00:25:08,400 --> 00:25:10,440
Yeah.
I'm doing it.
494
00:25:10,440 --> 00:25:13,560
Gill, have you asked yourself
what happens if these don't set?
495
00:25:13,560 --> 00:25:15,840
Um, I have asked myself
that question,
496
00:25:15,840 --> 00:25:19,400
and I'm just going to roll with it
because I need to back myself today.
497
00:25:19,400 --> 00:25:22,520
Yep. And you still need to
turn them out of the ramekins
498
00:25:22,520 --> 00:25:24,400
if they set,
keep them all in one piece,
499
00:25:24,400 --> 00:25:25,800
plate them all prettily,
and that's...
500
00:25:25,800 --> 00:25:27,520
Yep.
..that's five minutes max.
501
00:25:27,520 --> 00:25:30,280
So, my aim is whilst these
are cooking for 30 minutes or now 29,
502
00:25:30,280 --> 00:25:32,120
I'm just going to do
everything else in between
503
00:25:32,120 --> 00:25:34,080
and just take it out
in the last five minutes
504
00:25:34,080 --> 00:25:35,680
and then plate it up with everything
ready.
505
00:25:37,880 --> 00:25:39,680
I'm nervous for you, Gill,
but good luck.
506
00:25:39,680 --> 00:25:40,760
Thank you.
507
00:25:46,840 --> 00:25:48,080
Hey, Chef.
How are you, Pezza?
508
00:25:48,080 --> 00:25:50,120
I'm going alright, Chef.
I think I am, anyway.
509
00:25:50,120 --> 00:25:51,600
Mm-hm. You look like you are.
510
00:25:51,600 --> 00:25:54,400
Today's the day I need to be
focused and I need to get it on.
511
00:25:54,400 --> 00:25:56,400
Hey, I like your attitude.
Thanks, mate. Appreciate it.
512
00:25:56,400 --> 00:25:58,760
You're getting better and better.
I appreciate you, you know that.
513
00:25:58,760 --> 00:26:00,360
Are you happy with your combination
and, uh...
514
00:26:00,360 --> 00:26:02,240
Yeah, I think they're gonna work.
..with your coffee?
515
00:26:02,240 --> 00:26:03,280
Fingers crossed, Chef.
516
00:26:03,280 --> 00:26:05,000
You've changed.
517
00:26:05,000 --> 00:26:06,720
Yeah, I've got fatter. (LAUGHS)
518
00:26:06,720 --> 00:26:08,120
No, you've changed.
You're fantastic.
519
00:26:08,120 --> 00:26:09,760
You know,
that's what the competition does.
520
00:26:09,760 --> 00:26:11,520
Thanks, Chef.
It does change people and you are.
521
00:26:11,520 --> 00:26:13,360
It does, there's no doubt about it.
Well done.
522
00:26:13,360 --> 00:26:15,800
Hopefully, for the better!
Bon chance!
523
00:26:15,800 --> 00:26:17,080
Thanks, mate.
524
00:26:19,440 --> 00:26:22,560
Got the espresso gel done,
got the brownie done.
525
00:26:22,560 --> 00:26:23,840
It's in the oven cooking away,
526
00:26:23,840 --> 00:26:25,600
and I'm just onto my custard
at the moment.
527
00:26:25,600 --> 00:26:27,800
So, get this custard done
and chilled a bit,
528
00:26:27,800 --> 00:26:29,640
so we can get the gels out
and into these moulds,
529
00:26:29,640 --> 00:26:31,480
so they can go back into
the blast freezer
530
00:26:31,480 --> 00:26:33,480
for our main part of the element.
531
00:26:33,480 --> 00:26:36,480
I realised the time was going
to be up against it here today
532
00:26:36,480 --> 00:26:39,120
and I've just got
my custard finished.
533
00:26:39,120 --> 00:26:43,880
I'm not sure how long the custard
needs in the blast freezer to set.
534
00:26:45,480 --> 00:26:48,120
I take the little espresso shot
out of the freezer.
535
00:26:48,120 --> 00:26:49,360
It looks OK, it's set.
536
00:26:49,360 --> 00:26:52,560
But now it's time to start
putting these custards together,
537
00:26:52,560 --> 00:26:55,040
and I need to get them
in the blast freezer real quick.
538
00:26:55,040 --> 00:27:00,920
33 minutes to go and I'm probably
five to seven minutes too late.
539
00:27:00,920 --> 00:27:04,080
I'm really starting to worry
that it's not going to set in time.
540
00:27:06,040 --> 00:27:09,880
Is this going to work for me today
or am I going home?
541
00:27:23,880 --> 00:27:25,440
What are you guys looking at?
542
00:27:27,680 --> 00:27:29,680
Got my choux pastry
in the oven, cooking.
543
00:27:29,680 --> 00:27:33,800
If it doesn't rise, game over.
544
00:27:33,800 --> 00:27:35,800
Cheeky little coffee bean!
545
00:27:35,800 --> 00:27:37,520
While my choux's in the oven,
546
00:27:37,520 --> 00:27:39,920
I'm moving on
to my coffee mousseline.
547
00:27:39,920 --> 00:27:43,960
This is the main coffee element,
so this is so important right now.
548
00:27:43,960 --> 00:27:46,560
A mousseline cream is silky-smooth,
549
00:27:46,560 --> 00:27:47,960
it's rich and buttery.
550
00:27:47,960 --> 00:27:51,120
And with coffee, I think it's
just going to be paired perfectly
551
00:27:51,120 --> 00:27:52,560
inside a Paris-Brest.
552
00:27:53,880 --> 00:27:57,400
My mousseline is
a real subtle coffee flavour.
553
00:27:57,400 --> 00:27:59,080
I might need a little bit more.
554
00:27:59,080 --> 00:28:00,760
It's a coffee challenge
at the end of the day,
555
00:28:00,760 --> 00:28:02,840
and it needs to be front and centre,
556
00:28:02,840 --> 00:28:05,120
and particularly when I've got
peanuts there, as well, in the dish.
557
00:28:05,120 --> 00:28:07,920
I don't want them to be overpowered,
they need to work together.
558
00:28:09,240 --> 00:28:13,120
The weight of expectation
is insurmountable right now...
559
00:28:14,200 --> 00:28:16,680
..and it all rides
on this Paris-Brest,
560
00:28:16,680 --> 00:28:18,680
because it needs to be up here.
561
00:28:18,680 --> 00:28:21,440
And that's the pressure
that I'm feeling.
562
00:28:21,440 --> 00:28:25,200
And I just wanna really do
this dessert justice.
563
00:28:25,200 --> 00:28:27,200
Nice.
564
00:28:27,200 --> 00:28:31,120
I can see that coffee just seeping
into the milk, which is fantastic.
565
00:28:31,120 --> 00:28:34,960
It's pure coffee essence
that I need in my mousseline.
566
00:28:34,960 --> 00:28:37,000
SAVINDRI: Great colour, Darrsh.
Thanks, mate.
567
00:28:39,160 --> 00:28:40,360
How's it taste? You happy?
568
00:28:40,360 --> 00:28:41,920
The coffee cream's so good.
Yeah?
569
00:28:41,920 --> 00:28:43,760
Yeah.
Good stuff.
570
00:28:45,400 --> 00:28:47,280
HARRY: Let's go, Gilly.
Just under 20.
571
00:28:47,280 --> 00:28:49,360
Yeah. Thanks.
572
00:28:49,360 --> 00:28:51,040
My creme caramels are in the oven.
573
00:28:51,040 --> 00:28:53,600
But because it took a while deciding
on what to do today,
574
00:28:53,600 --> 00:28:56,440
I'm worried that they're not
going to be set in time.
575
00:28:56,440 --> 00:28:59,080
Whilst my creme caramels are cooking
in the oven,
576
00:28:59,080 --> 00:29:00,800
I'm working on my coconut cream.
577
00:29:00,800 --> 00:29:03,200
The judges are definitely
going to be expecting
578
00:29:03,200 --> 00:29:05,600
the perfect pairing of our ingredient
with coffee.
579
00:29:05,600 --> 00:29:07,560
That coconut cream
needs to be tasty enough
580
00:29:07,560 --> 00:29:10,800
and complementary enough
to that coffee creme caramel.
581
00:29:10,800 --> 00:29:12,160
I need to have the perfect pairing.
582
00:29:12,160 --> 00:29:13,240
That's the brief today.
583
00:29:13,240 --> 00:29:14,440
Mm!
584
00:29:14,440 --> 00:29:16,320
I've tasted it and it's silky-smooth
585
00:29:16,320 --> 00:29:19,040
and I can taste that undertone
of the coconut,
586
00:29:19,040 --> 00:29:21,440
so hopefully it's enough
to complement the coffee
587
00:29:21,440 --> 00:29:22,840
in the creme caramel.
588
00:29:22,840 --> 00:29:27,680
But balancing coffee is very tricky
because I hate coffee so much!
589
00:29:28,960 --> 00:29:33,200
We knew this was going to be
an incredible challenge,
590
00:29:33,200 --> 00:29:34,880
but I'm really thrilled for Pezza.
591
00:29:34,880 --> 00:29:37,040
Run, Pez, run!
Come on!
592
00:29:37,040 --> 00:29:40,200
He's got a lot going on,
but his energy is really positive.
593
00:29:40,200 --> 00:29:41,960
He's really backing himself.
He is.
594
00:29:41,960 --> 00:29:43,360
He's creating quite
an intricate dish.
595
00:29:43,360 --> 00:29:46,040
Yeah.
Like, whenever you set something
with an insert,
596
00:29:46,040 --> 00:29:48,320
it should be really about how
it's plated, as well.
597
00:29:48,320 --> 00:29:51,640
So, his challenge is to execute
the technique, but leave himself
598
00:29:51,640 --> 00:29:55,240
enough time to get those big old
sausage fingers, and turn them
599
00:29:55,240 --> 00:29:57,880
into these petite little things...
ADRIANO: A little bit of finesse.
600
00:29:57,880 --> 00:29:59,720
..where he can finesse the plating.
Exactly right.
601
00:29:59,720 --> 00:30:02,400
Yeah, I'm really worried about Gill.
602
00:30:02,400 --> 00:30:05,200
So, she's doing this coffee-coconut
creme caramel.
603
00:30:05,200 --> 00:30:07,040
And when we first got there,
604
00:30:07,040 --> 00:30:10,560
she had 36 minutes to go
when she put them in the oven.
605
00:30:10,560 --> 00:30:14,000
So, for her to rely on that timing,
I think is dangerous.
606
00:30:14,000 --> 00:30:16,400
Yeah.
Creme caramel is so fragile.
607
00:30:16,400 --> 00:30:19,080
Like, it's so easy to overcook
creme caramel.
Yeah.
608
00:30:19,080 --> 00:30:22,120
Like, and it goes, like, grainy
and, like, eggy inside.
609
00:30:22,120 --> 00:30:24,280
Bubbles, yeah.
Bubbles. Like, it's so much
going on.
610
00:30:24,280 --> 00:30:25,480
And then we'll go to Darrsh.
611
00:30:25,480 --> 00:30:27,200
Um, look, I love where his head's at.
612
00:30:27,200 --> 00:30:30,360
He's going to do, like,
a coffee Paris-Brest.
613
00:30:30,360 --> 00:30:31,680
I think you can back me up.
614
00:30:31,680 --> 00:30:35,720
The beauty is in how technical it is,
but how simple it looks.
615
00:30:35,720 --> 00:30:36,840
It is, yeah.
616
00:30:36,840 --> 00:30:38,920
It's not just a bit
of choux pastry, you know...
617
00:30:38,920 --> 00:30:40,600
Yeah.
..as a round circle.
618
00:30:40,600 --> 00:30:43,960
It's got to be delicate,
it's got to be crispy,
619
00:30:43,960 --> 00:30:45,960
and it's got to be light, too.
Yeah.
620
00:30:45,960 --> 00:30:47,880
Rich but light, at the same time.
621
00:30:47,880 --> 00:30:50,600
Look, there's always drama
in an elimination,
622
00:30:50,600 --> 00:30:54,040
but, today, it feels like
there's more drama than usual.
623
00:30:54,040 --> 00:30:55,680
Maybe it's because the stakes
are so high.
624
00:30:55,680 --> 00:30:57,360
Yeah.
625
00:30:57,360 --> 00:30:59,400
You alright, man?
Yeah, bro. You?
626
00:30:59,400 --> 00:31:01,440
Yeah, I think I've nearly got it.
Yeah?
627
00:31:01,440 --> 00:31:03,600
As long as my thing sets.
628
00:31:03,600 --> 00:31:06,640
The coffee custards
are in the blast freezer.
629
00:31:06,640 --> 00:31:08,920
I'm just hoping
that they'll set in time.
630
00:31:08,920 --> 00:31:11,160
I've also got the cakes out.
631
00:31:11,160 --> 00:31:12,280
Crumble's in the oven.
632
00:31:12,280 --> 00:31:15,040
Time to move on
to this coconut cream.
633
00:31:20,240 --> 00:31:21,960
Far out!
634
00:31:21,960 --> 00:31:23,600
What is that face?
635
00:31:23,600 --> 00:31:25,720
That's coconut essence.
636
00:31:25,720 --> 00:31:28,440
Oh, man, you wouldn't feed that
to your mother-in-law.
637
00:31:28,440 --> 00:31:30,400
Not meant to drink it by itself,
you do know that?
638
00:31:30,400 --> 00:31:33,240
Yeah. Put a bit of sugar in it.
We'll see what we can do.
Yeah.
639
00:31:33,240 --> 00:31:35,120
You also seem like you're doing
a lot of elements.
640
00:31:35,120 --> 00:31:36,640
Well, I want to test myself today.
Yeah.
641
00:31:36,640 --> 00:31:39,040
If I go home, I go home
but I've tested myself, you know?
642
00:31:39,040 --> 00:31:40,960
Top 10. We're getting up
amongst the big boys.
643
00:31:40,960 --> 00:31:44,080
I love that. It's...it's like
you either do this
644
00:31:44,080 --> 00:31:45,680
or go out in a blaze.
Yep.
645
00:31:45,680 --> 00:31:47,960
Look, my wife tells me,
every night when I ring her,
646
00:31:47,960 --> 00:31:49,760
she's so proud of what I've done.
Yeah.
647
00:31:49,760 --> 00:31:52,560
And that's me, so... Sorry, I'm
about to cry, so I don't want that.
648
00:31:52,560 --> 00:31:53,920
See you soon.
649
00:31:56,360 --> 00:31:58,960
I've sacrificed a lot
to come on MasterChef,
650
00:31:58,960 --> 00:32:00,520
there's no doubt about that,
651
00:32:00,520 --> 00:32:04,560
with having a busy business
and the farm that I run.
652
00:32:05,760 --> 00:32:08,440
The wife and Austin,
my second-oldest boy,
653
00:32:08,440 --> 00:32:10,840
have had to run the business
while I'm away.
654
00:32:10,840 --> 00:32:14,840
And that's a big sacrifice
for them, as well as me.
655
00:32:14,840 --> 00:32:18,200
So, without them, I wouldn't
have been able to do this.
656
00:32:18,200 --> 00:32:21,080
I just want to make my family
so proud of me and...and stay
657
00:32:21,080 --> 00:32:23,960
in the MasterChef kitchen
as long as possible.
658
00:32:23,960 --> 00:32:25,400
I don't want today to be the day.
659
00:32:25,400 --> 00:32:27,400
There's no doubt about that.
660
00:32:27,400 --> 00:32:29,880
The main ingredients that I'm using
for the macaroon taste test
661
00:32:29,880 --> 00:32:33,440
that I'm going to highlight
is the coconut.
662
00:32:33,440 --> 00:32:36,080
I've just got to get
this element spot-on,
663
00:32:36,080 --> 00:32:40,360
so I run down to the pantry and
get a bottle of coconut liqueur...
664
00:32:40,360 --> 00:32:41,600
Oh-hoo-hoo!
665
00:32:41,600 --> 00:32:44,160
Game on now, brother.
Tropical Pezza.
666
00:32:45,360 --> 00:32:47,640
..and just start adding some
coconut liqueur
667
00:32:47,640 --> 00:32:49,640
to this coconut cream.
668
00:32:49,640 --> 00:32:51,640
Everybody's friend, isn't it?
669
00:32:51,640 --> 00:32:53,920
We've gone to Tropical Smoko now.
670
00:32:53,920 --> 00:32:56,040
Party!
Party at Pezza's house!
671
00:32:56,040 --> 00:32:57,840
(WHOOPING)
672
00:32:57,840 --> 00:33:00,160
Um, yeah. I'm really happy with how
the elements are coming along.
673
00:33:00,160 --> 00:33:03,680
Just hope this custard sets,
and Pezza could be on.
674
00:33:03,680 --> 00:33:05,440
Everyone's getting a little
pressed for time.
675
00:33:05,440 --> 00:33:07,200
You've got five minutes to go.
676
00:33:07,200 --> 00:33:09,400
(CHEERING AND APPLAUSE)
677
00:33:17,200 --> 00:33:18,760
GILL: This is the moment of truth.
678
00:33:18,760 --> 00:33:20,880
It's time to get that creme caramel
out of the oven.
679
00:33:29,280 --> 00:33:30,600
I'm feeling so nervous.
680
00:33:30,600 --> 00:33:33,640
I've got everyone around me,
just watching me like a hawk.
681
00:33:33,640 --> 00:33:35,960
It's almost like I'm back at home
with my dad.
682
00:33:35,960 --> 00:33:38,760
He used to watch over my shoulder
and really give me so much pressure
683
00:33:38,760 --> 00:33:40,560
in the kitchen.
684
00:33:42,200 --> 00:33:45,720
This is a big moment for me
because if these creme caramels
685
00:33:45,720 --> 00:33:49,640
collapse and fall, so will my place
in this competition.
686
00:34:16,200 --> 00:34:18,520
It just slops slightly on one edge.
687
00:34:22,120 --> 00:34:23,320
Hmm.
688
00:34:23,320 --> 00:34:25,600
I have no idea what to do.
689
00:34:25,600 --> 00:34:26,960
Hmm.
690
00:34:26,960 --> 00:34:30,640
Looking at that clock, there's less
than five minutes to go.
691
00:34:34,240 --> 00:34:35,440
Back yourself.
692
00:34:38,680 --> 00:34:40,600
I'm just going to back myself.
693
00:34:40,600 --> 00:34:43,160
I need to put them back in the oven.
694
00:34:43,160 --> 00:34:46,800
I crank up the heat, and hopefully
it sets in time.
695
00:34:46,800 --> 00:34:49,080
I've got no plan B right now.
696
00:34:49,080 --> 00:34:51,000
This needs to work.
697
00:34:54,360 --> 00:34:57,440
This choux needs to get out
of the oven, ASAP.
698
00:34:57,440 --> 00:34:59,440
There's so much pressure
riding on this.
699
00:34:59,440 --> 00:35:02,800
If this choux pastry has failed,
the whole dish is done.
700
00:35:02,800 --> 00:35:05,400
My entire cook has all led
to this moment.
701
00:35:08,000 --> 00:35:09,640
Yeah. There we go, Darrsh.
702
00:35:09,640 --> 00:35:11,880
(CHEERING AND APPLAUSE)
703
00:35:11,880 --> 00:35:13,560
Let's go, mate!
704
00:35:14,760 --> 00:35:16,120
My choux looks fantastic.
705
00:35:16,120 --> 00:35:20,360
It's crispy on the outside,
beautiful golden brown.
706
00:35:20,360 --> 00:35:23,120
I'm really happy, and it's just
a matter of bringing it all together
707
00:35:23,120 --> 00:35:24,440
at the final hurdle.
708
00:35:25,760 --> 00:35:27,040
Let's go, Darrsh!
709
00:35:29,000 --> 00:35:30,560
I don't want to open it yet.
710
00:35:30,560 --> 00:35:33,040
There's only a few minutes to go.
711
00:35:33,040 --> 00:35:35,200
The crumble is done,
and it's nice and crunchy.
712
00:35:35,200 --> 00:35:36,680
It's got beautiful flavours
713
00:35:36,680 --> 00:35:38,880
of chocolate and the coconut
going through it.
714
00:35:38,880 --> 00:35:41,880
The cake's done.
Nice little chocolate cake.
715
00:35:41,880 --> 00:35:45,320
The creamy, silky coconut cream
is done.
716
00:35:45,320 --> 00:35:47,360
My elements are all done.
717
00:35:47,360 --> 00:35:51,320
And I'm just hoping this...these
coffee custards are going to be set.
718
00:35:51,320 --> 00:35:54,120
I'm giving this custard
just the last little bit.
719
00:35:55,400 --> 00:35:56,440
So...
720
00:35:56,440 --> 00:36:00,160
These coffee custards
are the main highlight of the dish.
721
00:36:00,160 --> 00:36:03,280
It all depends on it.
I'm...I'm really worried.
722
00:36:04,520 --> 00:36:06,920
Don't let Sweet Week come
to a bitter end.
723
00:36:06,920 --> 00:36:09,080
You have three minutes to go.
724
00:36:09,080 --> 00:36:11,160
(CHEERING AND APPLAUSE)
725
00:36:11,160 --> 00:36:13,720
Come on, Darrsh, keep going, mate!
726
00:36:13,720 --> 00:36:15,240
Let's go, Pez!
727
00:36:15,240 --> 00:36:17,160
Come on, Pez.
728
00:36:19,760 --> 00:36:21,680
Come on, be set.
729
00:36:21,680 --> 00:36:23,520
Oh, no!
730
00:36:24,680 --> 00:36:26,600
Oh, they're not like I want.
731
00:36:26,600 --> 00:36:29,160
They're not like I want.
Has that been in the blast chiller?
732
00:36:29,160 --> 00:36:30,320
Yep.
733
00:36:31,360 --> 00:36:33,040
LOCHY: Careful with them, Pez.
734
00:36:35,880 --> 00:36:38,120
Don't do it to me!
735
00:36:38,120 --> 00:36:40,560
My coffee custard just
hasn't come together,
736
00:36:40,560 --> 00:36:42,360
and it's the main element
of my dish,
737
00:36:42,360 --> 00:36:46,840
so I have to serve this
to the judges, no matter what.
738
00:36:47,840 --> 00:36:49,120
They should be set better than that.
739
00:36:50,840 --> 00:36:53,080
The bottom dish is going home today.
740
00:36:54,520 --> 00:36:57,400
Have you got any more custard,
or did you use it all?
741
00:36:57,400 --> 00:36:58,680
Used it all.
742
00:36:59,680 --> 00:37:01,160
I'm so stressed.
743
00:37:05,040 --> 00:37:07,040
(WHISPERS)
How am I going to plate that?
744
00:37:08,400 --> 00:37:09,680
You can't give up.
745
00:37:11,400 --> 00:37:12,800
I've got to think.
746
00:37:12,800 --> 00:37:15,320
And I've just got
to plate this different.
747
00:37:15,320 --> 00:37:17,280
SUMEET: You've got this, Pez.
You've got this.
748
00:37:19,280 --> 00:37:22,320
I decide to just put the crumble
all over the top of the custards,
749
00:37:22,320 --> 00:37:24,280
just to hide the custards
a little bit,
750
00:37:24,280 --> 00:37:26,800
put three or four bits
of the cake on,
751
00:37:26,800 --> 00:37:28,480
and I squirt the cream in it.
752
00:37:29,720 --> 00:37:31,960
It's not set,
and it doesn't look pretty,
753
00:37:31,960 --> 00:37:35,120
but I just hope the flavours are
going to get me over the line today.
754
00:37:35,120 --> 00:37:37,000
One minute to go! Good luck!
755
00:37:37,000 --> 00:37:38,600
(CHEERING AND APPLAUSE)
756
00:37:43,120 --> 00:37:46,800
So, I've put my creme caramels
in the oven on a high heat
757
00:37:46,800 --> 00:37:48,880
to try and cook and set in time.
758
00:37:48,880 --> 00:37:52,400
I've left them in for as long
as possible because I don't want
759
00:37:52,400 --> 00:37:56,600
to have them too wobbly,
but I could also overcook them.
760
00:37:56,600 --> 00:37:58,720
This is the make-or-break for me.
761
00:38:12,440 --> 00:38:14,280
Yes, Gill!
Well done, Gill!
762
00:38:14,280 --> 00:38:15,400
It's beautiful.
763
00:38:15,400 --> 00:38:18,960
It sits there, just exactly
as I need it to be.
764
00:38:18,960 --> 00:38:21,160
But I hope the inside is perfect.
765
00:38:21,160 --> 00:38:23,440
Come on, come on!
Keep pushing!
766
00:38:23,440 --> 00:38:25,520
I need to rush to get the rest
of the elements
767
00:38:25,520 --> 00:38:27,360
on that plate and done.
768
00:38:27,360 --> 00:38:28,720
It all comes down to this.
769
00:38:28,720 --> 00:38:30,880
JUDGES AND GANTRY: 10, nine,
770
00:38:30,880 --> 00:38:32,840
eight, seven,
771
00:38:32,840 --> 00:38:35,720
six, five, four,
772
00:38:35,720 --> 00:38:38,240
three, two,
773
00:38:38,240 --> 00:38:39,840
one!
774
00:38:39,840 --> 00:38:41,800
(CHEERING AND APPLAUSE)
775
00:38:51,320 --> 00:38:54,680
NAT: Well done, Gilly.
It looks so good.
776
00:38:54,680 --> 00:38:58,120
I was...I was really pushing it,
but I backed myself,
777
00:38:58,120 --> 00:38:59,720
and I think it's paid off.
778
00:38:59,720 --> 00:39:01,600
And I've got to constantly
remind myself
779
00:39:01,600 --> 00:39:03,360
that I should be backing myself
in this.
780
00:39:03,360 --> 00:39:05,480
Like, there's a reason why I'm here
and there's a reason why
781
00:39:05,480 --> 00:39:06,840
I should still stay here.
782
00:39:06,840 --> 00:39:08,720
So, yeah, I'm really proud
of myself.
783
00:39:08,720 --> 00:39:10,200
These are happy tears.
784
00:39:14,040 --> 00:39:16,600
So close, yet so far.
785
00:39:16,600 --> 00:39:18,440
Don't get me wrong,
I really had a crack today,
786
00:39:18,440 --> 00:39:21,200
and I've really done some
different stuff
787
00:39:21,200 --> 00:39:23,000
that I normally wouldn't do,
788
00:39:23,000 --> 00:39:25,320
so definitely my family
will be blown away.
789
00:39:28,800 --> 00:39:30,240
Ah...
790
00:39:32,600 --> 00:39:34,840
That's what I live for, so...
791
00:39:36,440 --> 00:39:37,920
Yeah, sorry.
792
00:39:53,000 --> 00:39:55,960
VOICEOVER: Get inspired
by our fabulous home cooks.
793
00:39:55,960 --> 00:39:59,600
Stream full episodes
of MasterChef Australia now,
794
00:39:59,600 --> 00:40:00,960
on 10Play.
795
00:40:05,520 --> 00:40:07,240
Go, Darrsh.
Go get it, brother.
796
00:40:07,240 --> 00:40:08,720
You've got this.
797
00:40:18,480 --> 00:40:20,440
SOFIA: Hey, Darrsh.
JEAN-CHRISTOPHE: Oh, wow.
798
00:40:20,440 --> 00:40:22,360
POH: Hi, Darrsh.
ADRIANO: Hi, Darrsh.
799
00:40:24,240 --> 00:40:25,840
Darrsh, what have you made us?
800
00:40:26,960 --> 00:40:29,880
DARRSH: I've brought you
a Coffee and Peanut Paris-Brest.
801
00:40:34,360 --> 00:40:35,880
How did you go?
802
00:40:35,880 --> 00:40:41,880
Um, I feel like today
was, uh, more a battle inside me...
803
00:40:41,880 --> 00:40:44,920
Yeah.
..than, um, the food, to be honest.
804
00:40:44,920 --> 00:40:47,560
Um, I was really disappointed
to be in round two.
805
00:40:47,560 --> 00:40:50,680
Um, I think, just after the week,
in particular.
806
00:40:50,680 --> 00:40:53,000
It's not like I had a bad week.
807
00:40:53,000 --> 00:40:54,920
You know, I've been cooking
really well,
808
00:40:54,920 --> 00:40:57,880
but, uh, it is frustrating
when I guess the effort you put in
809
00:40:57,880 --> 00:41:00,200
doesn't translate
to concrete results.
810
00:41:00,200 --> 00:41:01,840
Yeah.
811
00:41:01,840 --> 00:41:06,360
Darrsh, we know Adriano Zumbo
is one of your heroes.
812
00:41:06,360 --> 00:41:07,440
Yeah.
813
00:41:07,440 --> 00:41:09,560
What would it be like for you
to go home on this dish?
814
00:41:10,560 --> 00:41:13,280
It'd be really disappointing
to go home,
815
00:41:13,280 --> 00:41:15,960
um, on this dish.
816
00:41:15,960 --> 00:41:18,440
I'd be lying if I said Sweet Week
817
00:41:18,440 --> 00:41:21,000
plus Zumbo in the house
didn't play a part
818
00:41:21,000 --> 00:41:22,840
in the pressure that I'm feeling.
819
00:41:22,840 --> 00:41:24,560
Yeah.
Mm-hm.
820
00:41:24,560 --> 00:41:26,840
Darrsh, how do you feel about
being labelled 'the dessert guy'.
821
00:41:26,840 --> 00:41:28,920
Oh, I don't like it, to be honest.
822
00:41:28,920 --> 00:41:30,200
(LAUGHS)
Really?
823
00:41:30,200 --> 00:41:32,600
I guess, being labelled that,
in this kitchen,
824
00:41:32,600 --> 00:41:35,200
it comes with, you know, pressure
to deliver.
825
00:41:35,200 --> 00:41:37,360
And to be honest,
if I get through today,
826
00:41:37,360 --> 00:41:39,240
I'll be happy to cook
a savoury dish.
827
00:41:41,560 --> 00:41:43,480
POH: Thank you.
ADRIANO: Thanks, Darrsh.
828
00:41:43,480 --> 00:41:45,200
ANDY: Thanks, mate.
Thanks very much.
829
00:41:45,200 --> 00:41:46,960
SOFIA: Thanks, Darrsh.
Thank you.
830
00:42:29,080 --> 00:42:32,360
Is Darrsh's Paris-Brest...
831
00:42:33,760 --> 00:42:36,960
..good enough, with the taste
and the flavour?
832
00:42:39,160 --> 00:42:42,920
This is probably the closest match,
outside France,
833
00:42:42,920 --> 00:42:44,920
that I've actually...
Really?
Yeah.
834
00:42:44,920 --> 00:42:46,920
Wow.
835
00:42:46,920 --> 00:42:49,320
The choux pastry
is cooked perfectly.
836
00:42:49,320 --> 00:42:52,760
It's crunchy - it's exactly
what it should be.
837
00:42:52,760 --> 00:42:54,760
The cream - oh!
838
00:42:54,760 --> 00:42:56,720
You can see the thickness.
839
00:42:56,720 --> 00:43:00,640
It's emulsified, it's rich -
it's a delight.
840
00:43:00,640 --> 00:43:02,160
I mean, I swear, I just love it.
841
00:43:02,160 --> 00:43:04,840
That cream inside is just perfect.
842
00:43:04,840 --> 00:43:07,040
I think the coffee is very subtle,
843
00:43:07,040 --> 00:43:08,840
but it's enough subtle
where it doesn't get lost
844
00:43:08,840 --> 00:43:10,600
with the peanut praline...
ANDY: Yep.
845
00:43:10,600 --> 00:43:12,320
..that he's piped around.
Yeah.
846
00:43:12,320 --> 00:43:14,040
Like, it's just a match
made in heaven.
847
00:43:14,040 --> 00:43:20,080
He's managed to make this incredibly
indulgent pastry, this dessert,
848
00:43:20,080 --> 00:43:21,960
but it's airy, it's up here.
849
00:43:21,960 --> 00:43:24,680
So, you can just chow down,
polish off the whole thing
850
00:43:24,680 --> 00:43:25,960
and not even blink.
851
00:43:27,080 --> 00:43:30,120
I know that he hasn't been up
on the gantry today
852
00:43:30,120 --> 00:43:32,200
and won immunity,
but I feel like the journey
853
00:43:32,200 --> 00:43:35,680
that he's been on this week is going
to make him so much stronger.
854
00:43:35,680 --> 00:43:37,080
POH: Yeah.
855
00:43:37,080 --> 00:43:39,160
A lot of the times, it's the things
that you have to work for
856
00:43:39,160 --> 00:43:40,560
that makes you the strongest.
857
00:43:40,560 --> 00:43:42,640
And that's exactly what
he's had to do this week.
858
00:43:42,640 --> 00:43:44,120
And it's going to make him
better for it.
859
00:43:44,120 --> 00:43:45,520
Stamina, baby.
Yeah.
860
00:43:48,480 --> 00:43:49,800
Good luck, mate.
861
00:43:50,920 --> 00:43:52,920
Go get 'em, Gilly.
Thanks, guys.
862
00:43:56,640 --> 00:44:00,360
I can't believe I plated
this coffee-coconut creme caramel
863
00:44:00,360 --> 00:44:02,360
after it didn't originally set.
864
00:44:03,640 --> 00:44:06,200
I just hope that it's cooked
perfectly.
865
00:44:07,520 --> 00:44:08,800
POH: Hi, Gill.
866
00:44:08,800 --> 00:44:10,400
Hi.
Hi.
867
00:44:10,400 --> 00:44:12,000
JEAN-CHRISTOPHE: Mmm, Gill.
868
00:44:15,840 --> 00:44:16,840
What is your dish?
869
00:44:16,840 --> 00:44:20,720
My dish is a Vietnamese
coffee-inspired creme caramel
870
00:44:20,720 --> 00:44:24,400
with a coconut cream
and a sesame tuile.
871
00:44:26,400 --> 00:44:28,880
A little birdie told me
that even though
872
00:44:28,880 --> 00:44:31,360
you're half Vietnamese
and half Italian,
873
00:44:31,360 --> 00:44:33,400
you don't drink coffee.
No!
874
00:44:33,400 --> 00:44:35,040
(LAUGHTER)
875
00:44:35,040 --> 00:44:37,280
You'd think that I'd be the perfect
candidate for a coffee drinker
876
00:44:37,280 --> 00:44:39,320
and a coffee lover,
but I actually hate it.
877
00:44:39,320 --> 00:44:40,480
Wow.
878
00:44:40,480 --> 00:44:42,680
Did you struggle with the challenge
because of that?
879
00:44:42,680 --> 00:44:45,200
Balancing I found a little bit
difficult because I don't like it.
880
00:44:45,200 --> 00:44:49,080
But I always go by the rule
that if I don't back myself,
881
00:44:49,080 --> 00:44:51,440
no-one else can
and no-one else will.
882
00:44:51,440 --> 00:44:53,440
Um, and I've always been a battler.
883
00:44:53,440 --> 00:44:55,400
My dad taught me that
from the very beginning.
884
00:44:55,400 --> 00:44:58,480
He fought to the very end
when he was sick, um...
885
00:45:01,160 --> 00:45:02,400
Yeah.
886
00:45:02,400 --> 00:45:05,040
One of the last things he said to me
before he passed away
887
00:45:05,040 --> 00:45:07,440
was not to be scared,
not be fearful
888
00:45:07,440 --> 00:45:09,520
because he wasn't going
to be around anymore,
889
00:45:09,520 --> 00:45:11,880
to fight our battles
or to look after us
890
00:45:11,880 --> 00:45:13,760
or to support us.
891
00:45:13,760 --> 00:45:17,560
So, I've just taken that on board
with everything that I do in life.
892
00:45:20,040 --> 00:45:22,600
Thanks for sharing that, Gillian.
It really means a lot to us.
893
00:45:22,600 --> 00:45:24,680
We're going to taste your dish now.
Thanks so much, guys.
894
00:45:24,680 --> 00:45:26,240
Thanks, Gill.
Thanks, Gill.
895
00:45:26,240 --> 00:45:27,560
Thank you.
896
00:45:46,040 --> 00:45:47,720
Thanks, mate.
897
00:46:10,000 --> 00:46:12,800
The coffee flavour
in the creme caramel is great.
898
00:46:12,800 --> 00:46:16,480
Like, you know, she's definitely got
enough balance between sweetness
899
00:46:16,480 --> 00:46:17,960
and coffee and bitterness.
900
00:46:17,960 --> 00:46:21,520
Um, in the actual...both the caramel
on the top,
901
00:46:21,520 --> 00:46:24,320
but also in the creme caramel itself.
902
00:46:24,320 --> 00:46:27,120
I'm worried about the texture
of the creme caramel. It's grainy.
903
00:46:27,120 --> 00:46:29,400
Oh, it's just overbaked.
You think it's overbaked?
904
00:46:29,400 --> 00:46:32,360
Yeah. It's like all those proteins,
all those things in there,
905
00:46:32,360 --> 00:46:36,120
the water that...it sets
when it's overcooked, they harden.
906
00:46:36,120 --> 00:46:39,000
To make a creme caramel recipe
is not easy,
907
00:46:39,000 --> 00:46:44,520
but to introduce a coffee flavour
to it is even harder.
908
00:46:44,520 --> 00:46:49,920
This was a difficult dish
to create in 75 minutes,
909
00:46:49,920 --> 00:46:51,360
and I really admire her for that.
910
00:46:55,120 --> 00:46:57,280
Go on, Pezza.
Go on, mate.
911
00:46:57,280 --> 00:46:58,280
Good luck.
912
00:47:00,120 --> 00:47:02,800
PEZZA: This is definitely
the nervous-est I've ever been
913
00:47:02,800 --> 00:47:04,600
in the competition.
914
00:47:04,600 --> 00:47:07,560
I think my biggest concerns
is the way the dish looks,
915
00:47:07,560 --> 00:47:09,680
walking it up to the judges.
916
00:47:09,680 --> 00:47:13,160
This competition means
something to me.
917
00:47:13,160 --> 00:47:16,240
I don't want to go home,
so I just hope that my flavours
918
00:47:16,240 --> 00:47:17,560
get me over the line.
919
00:47:17,560 --> 00:47:19,240
Hey, Pezza.
Pezza.
920
00:47:19,240 --> 00:47:20,520
Hey, Pez.
JEAN-CHRISTOPHE: Pezza.
921
00:47:20,520 --> 00:47:21,880
Hey, guys.
922
00:47:40,560 --> 00:47:45,320
Pezza, from meat and veg to this.
923
00:47:45,320 --> 00:47:47,200
What is it?
924
00:47:47,200 --> 00:47:49,280
Uh, this is my take on Smoko.
925
00:47:49,280 --> 00:47:54,600
It's a coffee custard,
a coconut crumble,
926
00:47:54,600 --> 00:47:58,160
a chocolate cake
with a Malibu cream.
927
00:47:58,160 --> 00:48:01,400
This is like a full Pezza original.
928
00:48:01,400 --> 00:48:02,880
What inspired this?
929
00:48:02,880 --> 00:48:05,400
I haven't seen anything
from you like this before.
930
00:48:05,400 --> 00:48:10,480
I think it was off, uh, the cook
on the Cherry Blossom of Darren's.
931
00:48:10,480 --> 00:48:13,200
I...I thought it's time
to stretch myself a bit more.
932
00:48:13,200 --> 00:48:15,560
Probably not the day, but it is
the day, do you know what I mean?
933
00:48:15,560 --> 00:48:18,920
We're up against some really stiff
competition in Darrsh and Gilly,
934
00:48:18,920 --> 00:48:22,440
so I'm starting to think
outside of the box.
935
00:48:22,440 --> 00:48:25,160
Like, there's no way I would
have come in here eight weeks ago
936
00:48:25,160 --> 00:48:26,640
and done this.
937
00:48:28,000 --> 00:48:30,120
Like, I don't do desserts.
You knew that.
938
00:48:30,120 --> 00:48:32,840
And this week with Zumbo
has been, like, one of the...
939
00:48:32,840 --> 00:48:35,680
..probably my funnest weeks
in the cook.
940
00:48:35,680 --> 00:48:37,440
You're obviously doing this
for yourself,
941
00:48:37,440 --> 00:48:40,400
but I feel like a big part
of when you get deeper and deeper
942
00:48:40,400 --> 00:48:43,560
into the competition, you go straight
to doing it for your family
943
00:48:43,560 --> 00:48:45,400
because you've got such
a tight-knit crew.
944
00:48:45,400 --> 00:48:46,880
Yeah.
Like, how have they been?
945
00:48:46,880 --> 00:48:49,360
The support unit back home?
946
00:48:49,360 --> 00:48:51,160
Oh, unreal.
947
00:48:51,160 --> 00:48:53,720
To give me the opportunity,
for starters...
948
00:48:53,720 --> 00:48:56,480
Like, we've...
I've been over it before.
949
00:48:56,480 --> 00:48:58,000
We've got a business, you know?
950
00:48:58,000 --> 00:49:00,600
The wife, the kids are working
their guts out so I can come here
951
00:49:00,600 --> 00:49:01,880
and do it.
952
00:49:01,880 --> 00:49:04,480
They want me to do as good as I can.
953
00:49:04,480 --> 00:49:06,640
And the missus, she's told you
that she's pretty proud?
954
00:49:06,640 --> 00:49:08,400
Oh, she's stoked.
955
00:49:08,400 --> 00:49:10,520
She wants me home,
don't get me wrong.
956
00:49:10,520 --> 00:49:13,160
But... It's a long time to be away
from your wife.
957
00:49:13,160 --> 00:49:15,880
We're normally...never been away
from each other for a couple of days
958
00:49:15,880 --> 00:49:17,240
before I come on here, so...
959
00:49:18,680 --> 00:49:21,680
Miss the grandkids, miss the wife,
and... (VOICE QUAVERS) ..yeah.
960
00:49:26,480 --> 00:49:28,920
Mate, the more we get to know you,
961
00:49:28,920 --> 00:49:31,880
the more we can see
where you're coming from.
962
00:49:31,880 --> 00:49:33,680
There's just so many layers to you,
963
00:49:33,680 --> 00:49:35,440
which I feel like we'll see more,
964
00:49:35,440 --> 00:49:37,080
the longer that you're
in the competition.
965
00:49:37,080 --> 00:49:39,120
So, we've just got to hope
that this...this dish can...
966
00:49:39,120 --> 00:49:40,560
..can keep you in here.
967
00:49:40,560 --> 00:49:41,800
Thanks, mate.
968
00:49:41,800 --> 00:49:44,040
Great job.
Thanks, Pez.
See you, guys.
969
00:49:47,160 --> 00:49:50,240
Pezza's intention with this dish
was obviously to take everything
970
00:49:50,240 --> 00:49:52,280
he's learned so far
in the competition
971
00:49:52,280 --> 00:49:53,760
and put it in a dish.
972
00:49:53,760 --> 00:49:55,320
And he's nearly gotten there,
973
00:49:55,320 --> 00:49:57,960
but his little moulds
didn't quite set.
974
00:49:57,960 --> 00:50:02,080
So, instead, he's got this mass
of custard in the middle.
975
00:50:34,360 --> 00:50:38,800
I just love that he really went out
on a limb today,
976
00:50:38,800 --> 00:50:41,880
and there are so many lovely
elements on the plate.
977
00:50:41,880 --> 00:50:44,920
My favourite thing
is probably the custard.
978
00:50:44,920 --> 00:50:48,320
Yes, it didn't set, but it's got
the most beautiful texture,
979
00:50:48,320 --> 00:50:52,160
and the flavour of the coffee
is lovely and intense.
980
00:50:52,160 --> 00:50:55,520
And then, the cream,
the coconut cream - love it.
981
00:50:55,520 --> 00:50:57,600
I love that it's got that really
982
00:50:57,600 --> 00:51:00,480
high-octane coconut flavour
going on.
983
00:51:00,480 --> 00:51:03,280
It is delicious!
984
00:51:03,280 --> 00:51:08,960
The balance between the coffee
and the coconut is just perfect.
985
00:51:08,960 --> 00:51:12,360
I think it was really wise to hide
that coffee custard underneath,
986
00:51:12,360 --> 00:51:14,840
because I know
that he was freaking out
987
00:51:14,840 --> 00:51:16,720
when he was scooping them out
of the mould, and they just
988
00:51:16,720 --> 00:51:18,520
were, like...everywhere.
He was just in all sorts.
989
00:51:18,520 --> 00:51:21,000
So, he got there in the end
by covering it with that crumb,
990
00:51:21,000 --> 00:51:23,040
which had great texture
and great flavour.
991
00:51:23,040 --> 00:51:26,320
I think getting that little bit
of, uh, custard and a little...
992
00:51:26,320 --> 00:51:29,160
mine had a little swirl
of the, the gel inside.
993
00:51:29,160 --> 00:51:32,960
I think it really just adds
a little bit of a dimension to it.
994
00:51:32,960 --> 00:51:34,960
Downfall for it -
it just...it's not...
995
00:51:34,960 --> 00:51:36,880
..not the greatest to look at.
996
00:51:36,880 --> 00:51:39,880
You know, if he could have got
that little dome sort of shape out,
997
00:51:39,880 --> 00:51:43,920
that would have added, like,
this beautiful finesse to this dish.
998
00:51:43,920 --> 00:51:46,440
It's clear
that Pezza knows flavours.
999
00:51:46,440 --> 00:51:48,960
And he knows his way around a cream,
1000
00:51:48,960 --> 00:51:51,800
he knows his way around a crumb,
and he knows his way around a cake.
1001
00:51:51,800 --> 00:51:54,520
And I think those elements
have come together quite nicely,
1002
00:51:54,520 --> 00:51:57,240
given that he did have
to do a pretty major pivot
1003
00:51:57,240 --> 00:51:58,680
to get this dessert on the plate.
1004
00:52:06,200 --> 00:52:07,680
I've been completely blown away.
1005
00:52:07,680 --> 00:52:09,920
I think you should all pat
yourselves on the back
1006
00:52:09,920 --> 00:52:12,840
and be super, super proud
because you've all pushed yourselves
1007
00:52:12,840 --> 00:52:15,000
to places that you've never
been before,
1008
00:52:15,000 --> 00:52:17,960
done things
that you've never done before.
1009
00:52:17,960 --> 00:52:19,800
You just keep pushing.
That's what it's about.
1010
00:52:19,800 --> 00:52:20,960
You know what I mean?
1011
00:52:20,960 --> 00:52:23,240
Pick yourself up
no matter what happens.
1012
00:52:23,240 --> 00:52:25,200
Well, mate, it's been
an absolute pleasure having you
1013
00:52:25,200 --> 00:52:26,600
in the MasterChef kitchen this week.
1014
00:52:26,600 --> 00:52:30,360
I think everyone needs to give it up
for Adriano Zumbo.
1015
00:52:30,360 --> 00:52:33,280
(CHEERING AND APPLAUSE)
1016
00:52:33,280 --> 00:52:34,720
Thanks, guys.
1017
00:52:39,880 --> 00:52:41,640
Right, down to business.
1018
00:52:45,240 --> 00:52:46,760
Darrsh,
1019
00:52:46,760 --> 00:52:50,280
you came close to taking out
a win all week.
1020
00:52:51,720 --> 00:52:55,120
If there was ever a day to do it,
it was today.
1021
00:52:59,800 --> 00:53:01,600
And that's exactly what you did.
1022
00:53:05,200 --> 00:53:06,480
Thanks, guys.
1023
00:53:06,480 --> 00:53:09,760
We think that that's one
of the best desserts we've tasted
1024
00:53:09,760 --> 00:53:11,640
in the competition so far.
Thank you.
1025
00:53:11,640 --> 00:53:13,000
Yeah, Darrsh!
1026
00:53:19,480 --> 00:53:21,320
Well done, Darrsh. You're safe.
1027
00:53:21,320 --> 00:53:22,760
Thanks.
1028
00:53:22,760 --> 00:53:24,720
Pezza.
1029
00:53:24,720 --> 00:53:26,280
Gill.
1030
00:53:27,280 --> 00:53:29,720
Both of you nailed
the coffee flavour.
1031
00:53:31,920 --> 00:53:35,000
And both of you
had executional errors.
1032
00:53:38,200 --> 00:53:42,000
But unfortunately
one was overcooked,
1033
00:53:42,000 --> 00:53:43,840
and that dish was cooked by you...
1034
00:53:45,360 --> 00:53:46,640
..Gill.
1035
00:53:48,200 --> 00:53:50,720
We're so sorry,
but you're going home.
1036
00:53:55,040 --> 00:53:56,160
OK, mate?
1037
00:53:57,680 --> 00:54:01,400
What we're going to miss most
about you is the way you've brought
1038
00:54:01,400 --> 00:54:05,720
the generosity, warmth and flavours
of your family to the table
1039
00:54:05,720 --> 00:54:07,240
of the MasterChef kitchen.
1040
00:54:07,240 --> 00:54:08,480
Thank you.
1041
00:54:10,120 --> 00:54:12,320
You have made us,
1042
00:54:12,320 --> 00:54:13,920
your fellow competitors...
1043
00:54:15,480 --> 00:54:18,480
..and I'm sure your dad so proud.
1044
00:54:18,480 --> 00:54:19,640
Thank you.
1045
00:54:19,640 --> 00:54:22,160
And we know you've made
yourself so proud, too.
1046
00:54:22,160 --> 00:54:23,800
Thank you.
1047
00:54:25,520 --> 00:54:27,680
All of you guys have taught me
so much.
1048
00:54:27,680 --> 00:54:29,560
I'm in awe of every single one
of these people
1049
00:54:29,560 --> 00:54:32,080
and everyone that has been
through these doors.
1050
00:54:32,080 --> 00:54:34,680
And I think I'm going to miss
that the most, is that these guys
1051
00:54:34,680 --> 00:54:38,160
challenged me to be a better version
of myself every day.
1052
00:54:38,160 --> 00:54:40,280
We're going to miss you too, Gill.
1053
00:54:40,280 --> 00:54:42,480
It's been a pleasure
to watch you grow as a cook.
1054
00:54:42,480 --> 00:54:43,960
Thank you.
1055
00:54:43,960 --> 00:54:45,840
But, Gill, it's time to say goodbye.
1056
00:54:49,480 --> 00:54:51,200
Yeah, Gilly!
1057
00:54:53,760 --> 00:54:55,480
Thank you so much.
1058
00:54:57,000 --> 00:54:59,800
I've done a lot of things
in my life, and I don't think
1059
00:54:59,800 --> 00:55:02,440
anything will ever top
this MasterChef experience.
1060
00:55:02,440 --> 00:55:04,360
Thank you so much.
1061
00:55:05,480 --> 00:55:09,480
It's everything I could
have imagined and so much more.
1062
00:55:09,480 --> 00:55:12,800
Nothing in my life has ever
stopped me from working hard
1063
00:55:12,800 --> 00:55:16,480
or getting what is in reach,
my dreams and my goals.
1064
00:55:16,480 --> 00:55:19,520
(CHEERING AND APPLAUSE)
1065
00:55:19,520 --> 00:55:21,760
This is just the beginning.
1066
00:55:21,760 --> 00:55:23,880
And I'm excited for what's in store.
1067
00:55:23,880 --> 00:55:25,400
(SIGHS)
1068
00:55:25,400 --> 00:55:27,920
VOICEOVER: This week,
on MasterChef Australia...
1069
00:55:27,920 --> 00:55:31,440
The superstar
behind RecipeTin Eats,
1070
00:55:31,440 --> 00:55:33,280
Nagi Maehashi!
1071
00:55:33,280 --> 00:55:35,240
(CHEERING AND APPLAUSE)
1072
00:55:35,240 --> 00:55:37,840
Hugh Allen!
(CHEERING AND APPLAUSE)
1073
00:55:37,840 --> 00:55:41,240
..there's more excitement
in the kitchen...
1074
00:55:41,240 --> 00:55:43,840
(SCREAMING)
1075
00:55:43,840 --> 00:55:45,520
..than you can poke a stick at.
1076
00:55:47,560 --> 00:55:51,600
Oh...my...God.
1077
00:55:53,040 --> 00:55:55,040
Captions by Red Bee Media
82816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.