All language subtitles for Inside.Out.2.2024.720p.HDCAM-C1NEM4

ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
ee Ewe
fo Faroese
fy Frisian
gaa Ga
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
uk Ukrainian
ur Urdu
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,900 Oh, man, we're gonna have the rear. You know how you love her at the one. 2 00:00:05,480 --> 00:00:08,360 See how clean we've got a beauty. 3 00:00:08,900 --> 00:00:12,080 That's what I'm going to do in the house! 4 00:00:13,300 --> 00:00:16,480 And you're saying, close to the box, two minutes for tripping. 5 00:00:16,980 --> 00:00:20,140 Okay, looks like we have a couple of minutes while Riley takes a breather. 6 00:00:20,360 --> 00:00:23,900 Let me catch you up. Riley is still exceptional. 7 00:00:24,600 --> 00:00:24,880 Ta-da! Oh, no. 8 00:00:25,580 --> 00:00:28,620 And not just because she's the top of her plan. 9 00:00:28,621 --> 00:00:30,520 By the way, she is. 10 00:00:32,000 --> 00:00:33,760 She's also really kind. 11 00:00:34,400 --> 00:00:37,560 And she's nice to scrape half any con. 12 00:00:38,340 --> 00:00:40,380 Oh, and she's appreciating Angel now. 13 00:00:40,920 --> 00:00:42,980 She got very tall. Very fast. 14 00:00:43,160 --> 00:00:45,200 It went right over my arm. 15 00:00:45,201 --> 00:00:47,660 That was our favorite shirt. 16 00:00:47,860 --> 00:00:50,960 Wait, but that break is with extra rubber band. 17 00:00:50,980 --> 00:00:51,980 I didn't feel. 18 00:00:53,140 --> 00:00:54,140 Sorry. 19 00:00:54,280 --> 00:00:57,380 Riley, personality, and islands are still going strong. 20 00:00:57,381 --> 00:01:00,480 Glad to be boy band Island finally broke up. 21 00:01:00,481 --> 00:01:02,860 A goofball is still funky in her round. 22 00:01:03,380 --> 00:01:05,860 Her family island is right there. 23 00:01:07,540 --> 00:01:09,020 Oh, there it is. 24 00:01:09,520 --> 00:01:11,360 What's a blocking map? 25 00:01:11,361 --> 00:01:12,840 Oh, that's friendship island. 26 00:01:12,940 --> 00:01:14,540 Is it an amazing thing? 27 00:01:14,541 --> 00:01:18,300 But we realize her islands are the only things made by memories. 28 00:01:18,840 --> 00:01:20,340 Way down at the root level. 29 00:01:20,880 --> 00:01:23,680 These memories were also creating a week. 30 00:01:24,100 --> 00:01:25,580 Homework is to be illegal. 31 00:01:27,080 --> 00:01:30,200 Get a big glow is the best band ever. 32 00:01:30,400 --> 00:01:31,920 In my personal favorite? 33 00:01:32,420 --> 00:01:33,700 I'm a really good friend. 34 00:01:33,940 --> 00:01:38,180 Did you know the change in your couch could change the world? 35 00:01:42,960 --> 00:01:44,520 Oh, Bill, we should do something. 36 00:01:45,020 --> 00:01:46,220 That girl is a social Titanic. 37 00:01:46,540 --> 00:01:47,540 Do not get on that shit. 38 00:01:47,720 --> 00:01:48,620 Ah, guys. 39 00:01:48,621 --> 00:01:49,621 Ah. 40 00:01:52,400 --> 00:01:53,840 Oh, boy. 41 00:01:57,320 --> 00:01:58,320 It's okay. 42 00:01:58,720 --> 00:02:00,420 I dropped in all the time. 43 00:02:05,040 --> 00:02:07,481 I'm really... I'm great. 44 00:02:08,700 --> 00:02:09,700 I'm free. 45 00:02:11,420 --> 00:02:13,973 Turns out when you put all those beliefs together, 46 00:02:13,985 --> 00:02:16,140 they make the most wonderful thing of all. 47 00:02:16,440 --> 00:02:17,760 Her stance of self. 48 00:02:18,160 --> 00:02:19,440 I'm a good person. 49 00:02:19,780 --> 00:02:22,320 It's what helps Riley make good choices. 50 00:02:23,120 --> 00:02:26,040 13 years in order to all grab nothing. 51 00:02:26,240 --> 00:02:27,480 What's on my call? 52 00:02:27,860 --> 00:02:29,140 Our master piece. 53 00:02:29,300 --> 00:02:31,300 You know, one of the hardest challenges we've had. 54 00:02:33,340 --> 00:02:34,420 We're in time. 55 00:02:35,040 --> 00:02:36,400 How are we gonna score it in time? 56 00:02:36,720 --> 00:02:37,960 Oh, we're in our slapshot! No, no. 57 00:02:38,400 --> 00:02:40,080 We've charged the gold. 58 00:02:40,100 --> 00:02:41,580 The Christmas is gorgeous. 59 00:02:44,100 --> 00:02:45,640 Riley's got that. 60 00:02:48,360 --> 00:02:49,400 Drop the meat up! 61 00:02:49,401 --> 00:02:52,640 Come on, Mommy! 62 00:03:32,220 --> 00:03:34,340 Congratulations on your win! 63 00:03:34,760 --> 00:03:36,120 Let's have the high school coach! 64 00:03:37,000 --> 00:03:38,300 What a game! 65 00:03:38,301 --> 00:03:39,700 That last play? 66 00:03:39,860 --> 00:03:42,100 The three of you were impressive. 67 00:03:42,560 --> 00:03:43,560 These come stronger. 68 00:03:43,860 --> 00:03:47,620 Look, it's last minute, but every year I do a three-day skills camp. 69 00:03:47,820 --> 00:03:49,540 I invite all the best players in the area. 70 00:03:50,020 --> 00:03:51,720 I'd love for you girls to come. 71 00:03:52,560 --> 00:03:53,860 Are we in a dream right now? 72 00:03:53,980 --> 00:03:55,220 Please, can somebody binge me? 73 00:03:55,740 --> 00:03:57,680 Oh, got them away away. 74 00:03:57,860 --> 00:04:00,960 If we press coach, show us a three of us on the team next year. 75 00:04:00,961 --> 00:04:02,560 Ooh, the firewatch. 76 00:04:02,800 --> 00:04:05,160 Finally, a team I can put behind. 77 00:04:05,500 --> 00:04:06,500 What do you say? 78 00:04:06,780 --> 00:04:07,260 Yeah! 79 00:04:07,600 --> 00:04:10,060 I'll tell you the person I'm going to take you away. 80 00:04:10,300 --> 00:04:11,360 We'll see you tomorrow. 81 00:04:18,060 --> 00:04:19,800 What a big day! 82 00:04:19,840 --> 00:04:21,780 Oh, are you or such an ulcer? 83 00:04:22,000 --> 00:04:24,560 Oh, you're going to knock the coaches skates off. 84 00:04:24,740 --> 00:04:26,020 I'm just going to throw us here. 85 00:04:26,060 --> 00:04:27,060 Here we go! 86 00:04:27,740 --> 00:04:29,020 I'm just hockey-capped. 87 00:04:29,380 --> 00:04:31,060 I mean, who knows what'll happen? 88 00:04:36,700 --> 00:04:40,000 Oh, my penalty almost lost us the game to them. 89 00:04:40,080 --> 00:04:41,880 What if I get to camp and I screw it up? 90 00:04:42,400 --> 00:04:43,480 Hey, don't talk like that. 91 00:04:44,280 --> 00:04:45,600 You did great today, honey. 92 00:04:46,040 --> 00:04:46,180 Exactly. 93 00:04:46,520 --> 00:04:47,520 Mom, get it. 94 00:04:48,000 --> 00:04:49,340 Yeah, I guess. 95 00:04:49,540 --> 00:04:51,380 We're so proud of you. 96 00:04:51,600 --> 00:04:52,600 Thank you. 97 00:04:53,220 --> 00:04:54,220 All right, thank you. 98 00:04:56,480 --> 00:05:02,450 Oh, really? 99 00:05:02,650 --> 00:05:04,670 So hard on her so much. 100 00:05:05,030 --> 00:05:06,570 We can make a thing with you. 101 00:05:07,530 --> 00:05:11,450 In hope, my super high-tech Miami production system. 102 00:05:13,350 --> 00:05:14,350 Don't look at that. 103 00:05:15,130 --> 00:05:18,730 This is for all those memories that belong in the back of the mind. 104 00:05:18,930 --> 00:05:20,450 Like this penalty one. 105 00:05:20,910 --> 00:05:23,130 It's weighing on her so let's lighten the load. 106 00:05:23,570 --> 00:05:27,430 A one way express way to turn up in a thing about that right now. 107 00:05:27,790 --> 00:05:28,790 Whoo! Oh, no. 108 00:05:31,430 --> 00:05:32,430 109 00:05:33,390 --> 00:05:35,210 It's not your fault at all. 110 00:05:35,650 --> 00:05:36,650 Sorry, try. 111 00:05:36,890 --> 00:05:38,250 Okay, let's do it to me. 112 00:05:39,170 --> 00:05:42,470 Oh, here's one where she went into value and actually waving at a girl's line. 113 00:05:42,790 --> 00:05:44,410 Oh, so bad. 114 00:05:44,650 --> 00:05:45,010 Good choice. 115 00:05:45,410 --> 00:05:47,610 Oh, here's when she forgot that girl's name. 116 00:05:47,710 --> 00:05:48,986 Oh, yeah, that was super awkward. 117 00:05:49,010 --> 00:05:50,010 What was her name? I don't know. 118 00:05:50,050 --> 00:05:51,070 Janna or something. 119 00:05:51,330 --> 00:05:51,370 Whatever. 120 00:05:51,450 --> 00:05:52,490 Let's just get rid of her. 121 00:05:53,190 --> 00:05:56,710 We keep the best and the best and the best and the best. 122 00:05:57,310 --> 00:05:58,310 Thanks for everyone. 123 00:05:58,670 --> 00:05:59,270 All right, anger. 124 00:05:59,570 --> 00:06:01,550 The rest of these babies can go to long term. 125 00:06:08,290 --> 00:06:10,290 Okay, let's get some shout-out. 126 00:06:10,450 --> 00:06:11,450 Big day tomorrow. 127 00:06:18,410 --> 00:06:22,870 Joy, are you taking that where I think you're taking that? 128 00:06:22,910 --> 00:06:24,330 Wanna come this time? 129 00:06:25,190 --> 00:06:26,930 I mean, no, I don't know. 130 00:06:27,330 --> 00:06:28,730 I really shouldn't. 131 00:06:28,930 --> 00:06:31,670 You know, you're the only one who hasn't been to the belief system. 132 00:06:31,930 --> 00:06:35,570 Yeah, it's just it's new and I know how important it is. 133 00:06:35,571 --> 00:06:40,650 I don't want to mess it up or break it or bring it to the ground or anything. 134 00:06:40,870 --> 00:06:41,290 Yeah, man. 135 00:06:41,350 --> 00:06:42,090 You won't hurt it. 136 00:06:42,110 --> 00:06:43,130 I promise. 137 00:06:43,450 --> 00:06:44,950 Have I ever scared you wrong before? Many times. 138 00:06:45,830 --> 00:06:46,830 Come on. 139 00:06:46,930 --> 00:06:47,930 140 00:06:49,370 --> 00:06:50,370 Where I go? You see a belt. 141 00:06:50,670 --> 00:06:51,670 142 00:07:38,270 --> 00:07:53,300 Oh, and all the spaghetti. 143 00:07:55,660 --> 00:07:56,880 I'm kind. 144 00:07:57,840 --> 00:07:58,840 Oh, that's mine. 145 00:08:00,780 --> 00:08:03,180 Let's see, Ryan, Ryan, I'm a really good boy. 146 00:08:22,540 --> 00:08:27,920 It holds the belief come together to make our right leave. 147 00:08:27,960 --> 00:08:29,180 I'm a good person. 148 00:08:52,690 --> 00:08:55,610 Oh, what the heck is that? Oh, wait. 149 00:09:14,110 --> 00:09:16,170 150 00:09:17,230 --> 00:09:18,230 I didn't know that. 151 00:09:20,470 --> 00:09:22,390 You're a good boy. 152 00:09:23,350 --> 00:09:27,870 I'm a good boy. 153 00:09:32,870 --> 00:09:34,750 I'm a good boy. 154 00:09:34,751 --> 00:09:35,751 I'm a good boy. 155 00:09:35,870 --> 00:09:37,110 I'm a good boy. 156 00:09:43,240 --> 00:09:47,840 It's clear, Noah! It's damn outta here! 157 00:10:33,380 --> 00:10:46,698 uh...!...but you didn't even pay for it in stock to varying headquarters of her?...you can't do it in your hands...or in the system, bro...for what you put some money in the place...you know, 158 00:10:46,710 --> 00:10:59,760 for the others...what others?...but I hear you...you got that control!...he's doing it alright!...you got that...that's what I'm trying to get up!...that's what I'm trying to do!...but... 159 00:11:00,840 --> 00:11:05,180 You can't read it like that. Don't worry, we'll be back. Come on. 160 00:11:07,420 --> 00:11:13,914 Oh, really? You are a podcast? You're only the army. 161 00:11:13,926 --> 00:11:20,200 Can you just lay up for like one second? Uh, over as much? 162 00:11:20,600 --> 00:11:24,414 I barely touched it. Those morons broke the console. 163 00:11:24,426 --> 00:11:28,840 Really? What's wrong? Oh, why would that? I don't know what? 164 00:11:29,780 --> 00:11:30,780 No! 165 00:11:31,600 --> 00:11:32,600 Oh, really? 166 00:11:32,820 --> 00:11:34,320 That's what I'm saying. 167 00:11:38,860 --> 00:11:40,400 Let the professional handle it. 168 00:11:42,380 --> 00:11:46,160 Are you supposed to go to camp or anywhere ever again? 169 00:11:47,120 --> 00:11:48,800 Oh, yeah, this is totally broken. 170 00:11:49,880 --> 00:11:51,740 Well, we all knew this day would come. 171 00:11:52,280 --> 00:11:54,415 Remember, we agreed not to make a big deal 172 00:11:54,427 --> 00:11:56,880 about this, but she really goes to go into that. 173 00:11:57,680 --> 00:11:59,840 Stick to the prepared script. 174 00:12:00,380 --> 00:12:03,760 You are not gross, honey. You're just changing. 175 00:12:04,540 --> 00:12:07,760 Remember that beautiful butterfly we saw in the park last week? 176 00:12:08,020 --> 00:12:09,500 Well, we're back on the flight again. 177 00:12:13,760 --> 00:12:16,560 The question's got a smog just go away. 178 00:12:18,240 --> 00:12:21,020 Well, that's the preview of the next 10 years. 179 00:12:21,820 --> 00:12:22,820 Bye! 180 00:12:24,080 --> 00:12:26,860 Alright, we're ready for a hockey camp. 181 00:12:28,180 --> 00:12:30,106 Okay, until we can figure this out, nobody 182 00:12:30,118 --> 00:12:32,240 touched the console unless you really need to. 183 00:12:33,820 --> 00:12:34,960 So, I think we can. 184 00:12:35,180 --> 00:12:36,320 What do you want to do? 185 00:12:36,321 --> 00:12:38,081 Well, we can finally come here for the ride. 186 00:12:38,560 --> 00:12:41,160 Well, I'm sure this is a great mixture. 187 00:12:41,680 --> 00:12:43,080 I'm going to come to Robert's team. 188 00:12:43,240 --> 00:12:45,280 I've been stage camp one for a year. 189 00:12:46,460 --> 00:12:49,140 And how 14 is the captain now? 190 00:12:49,141 --> 00:12:51,900 This balance, you know, where keys of session is out of control. 191 00:12:52,600 --> 00:12:54,800 Uh, she made the cardhouse when she was only a fresher. 192 00:12:54,801 --> 00:12:56,340 It's really hard. 193 00:12:56,500 --> 00:12:58,800 All we have to do is we're awesome at camp. 194 00:12:59,000 --> 00:13:00,136 Coach will put us on the team. 195 00:13:00,160 --> 00:13:02,320 And we'll laugh at the fire quad! 196 00:13:03,600 --> 00:13:04,500 Wait, look at that. 197 00:13:04,600 --> 00:13:06,220 Well, but we got a look. 198 00:13:06,420 --> 00:13:07,420 I don't like this. 199 00:13:07,560 --> 00:13:08,140 You're paranoid. 200 00:13:08,580 --> 00:13:09,580 I know, it's a look. 201 00:13:12,420 --> 00:13:14,480 And it has 224, 176. 202 00:13:15,280 --> 00:13:18,460 Track right, zoom in right there. 203 00:13:18,461 --> 00:13:20,580 So, she's hiding something. 204 00:13:20,940 --> 00:13:21,940 But what? 205 00:13:24,880 --> 00:13:25,940 Where did she do anything? 206 00:13:26,100 --> 00:13:27,300 She's looking around a look. 207 00:13:27,920 --> 00:13:29,380 No, it's much more empty. 208 00:13:31,920 --> 00:13:33,580 She looks the same to me. 209 00:13:33,820 --> 00:13:34,820 Oh, really, I'm compared. 210 00:13:35,360 --> 00:13:38,820 Feed, rally them, rally them, rally them, rally them now. 211 00:13:39,320 --> 00:13:40,320 Oh, it's so obvious. 212 00:13:40,920 --> 00:13:41,920 What does it mean? 213 00:13:42,420 --> 00:13:44,300 She knows we're hiding something. 214 00:13:46,280 --> 00:13:47,660 What was happening right now? I don't know. 215 00:13:47,661 --> 00:13:50,100 I'm not here anymore. 216 00:13:50,920 --> 00:13:52,100 I'm not here anymore. 217 00:13:52,780 --> 00:13:54,900 Oh, it's probably going to be an empirical six years. 218 00:13:58,100 --> 00:14:00,540 We got assigned to a different high school. 219 00:14:00,820 --> 00:14:03,960 Ah, oh, oh no. 220 00:14:06,460 --> 00:14:07,460 Um, yeah. 221 00:14:07,560 --> 00:14:08,160 Nobody do. 222 00:14:08,480 --> 00:14:09,480 Yes, it's us. 223 00:14:09,580 --> 00:14:11,480 Oh, you guys are right there. 224 00:14:11,940 --> 00:14:15,120 How long have we been going high school without free and great? No one is not. 225 00:14:15,121 --> 00:14:15,960 226 00:14:15,961 --> 00:14:25,787 We're still here to hang out and we'll have this weekend which means we'll get one time playing on the same team. Friends and 227 00:14:25,799 --> 00:14:35,400 brother. Right? Yeah. Of course. I can't wait to get through the ring. When do we get our schedules? Oh, this is so scary! 228 00:14:41,720 --> 00:14:53,169 You're really cool! You sure you don't even miss this in coach cuz I am okay? No. I'm right. We'll see it if you don't miss this too much. Hey Riley, are you sure you have 229 00:14:53,181 --> 00:15:05,380 everything? Yes. Love's time. You have your phone? Yes, of course. Fully charged? It's like 15, but it's fine. Okay. Call us if you need us. I love you. Go get them. Okay. Let me go. 230 00:15:05,400 --> 00:15:20,823 I don't forget the children. Okay. Now. It's okay. We need this. Guys, these are high schooler. We do not want to be 231 00:15:20,835 --> 00:15:36,670 running puppy. Do we? No. Don't worry. Love, plenty of time to think about this after camp. Now, we're here to breathe. 232 00:15:37,750 --> 00:15:50,976 Oh, there they are. Wait. Aren't those traitors dead to us? A best friend? No. Oh, wait. Are you okay? Everybody has regular vintage Valentines or two. We gotta take something. 233 00:15:50,988 --> 00:16:03,550 Hey. Hi. I'm now. Good first in captain. You said the all time go record as a junior. Your favorite color is red and you're skating at one early stage. You're so cool. 234 00:16:06,850 --> 00:16:20,003 Oh, you're the one coach told us about Riley from Michigan, right? It's better soda. We cannot crack Valentines. Yes. That's me. Riley from middle. 235 00:16:20,015 --> 00:16:33,270 Orange. Who made the console orange? I'm just not going on me. Hello, everybody. Oh, my gosh. I am just such a huge fan of yours. And now here I am. 236 00:16:35,130 --> 00:16:48,150 Okay. How can I help? I can take notes, get coffee, manage your calendar, walk your dog, carry your things, clutches. Wow. You have a lot of energy. Maybe you could just stay in one place. Anything. Just call my 237 00:16:48,162 --> 00:17:01,070 name and I'm here for you. Okay. I love that. What was your name? Oh, I'm sorry. I think ahead of myself. I'm inside. I'm one of Riley's new emotions and we are just super jazz to be here. What do you mean we? 238 00:17:01,071 --> 00:17:13,029 Oh, I love you. I love you. I love you. Look at your hair. Look at her hair. Oh, my gosh. I don't have the 239 00:17:13,041 --> 00:17:25,350 red in your hair. What are you doing? Hey, maybe you want to make a team? I can do a team red head too. Yeah. 240 00:17:28,990 --> 00:17:41,876 Okay. Who's best job? What do you need? You feelin'? That's embarrassment. He's not going to be big on high contact for a lot of good talking, but he's a really sweet guy. Well, welcome ahead quarters embarrassment. Oh, we're 241 00:17:41,888 --> 00:17:55,130 doing a fifth now. Oh, no. Going high. Oh. You got a real sweetie pond there, buddy. Hey, you're going to come with me, actually. You can meet some of the other fire, huh? Oh, it's exciting. But we can't let her know we're excited. 242 00:17:56,250 --> 00:18:10,586 It's all good. Oh, I don't know if she was that. That's on we. What? Oh, man. It's what you would call the garden. We'll come on up here on work. I'm in thing right? And what? 243 00:18:10,598 --> 00:18:25,110 Oh, again, I'm going to call you wee wee. How are you driving? I can't set it up. Hey, stop it. That's enough. Oh, no. I don't do emotions can sometimes feel unhelpful at first. 244 00:18:25,130 --> 00:18:38,921 and you just love it. I don't have bodies on the way. But I've learned that every emotion is good for me. Even the turkey. Okay. Fine. Cool, look at the web. Grab your stuff and 245 00:18:38,933 --> 00:18:52,970 follow me. Oh, but what about our friend? That all is our future. I agree completely. We need new friends or else we'll be totally alone in high school. I just will. I mean, maybe. 246 00:18:56,030 --> 00:19:05,145 Wait. What did you do that? Sorry. What did I do? We just left our friends behind. What about the new ones that you're about to meet? No. Okay. These next three 247 00:19:05,157 --> 00:19:14,570 days need to be about free and grace. Joy, but the next three days could determine the next four years of our lives. I think that's overstating things a bit. Oh, no. 248 00:19:14,571 --> 00:19:23,077 Joy is so old school. What? Look, we all have a job to do. You make Riley happy. Sadness makes her sad. Fear protects her from the scary stuff she 249 00:19:23,089 --> 00:19:31,490 can see. And my job is to protect her from the scary stuff she can't see. I plan for the future. Oh, I can show you. You're gonna love this one. 250 00:19:33,990 --> 00:19:47,718 I was using that as a cup holder. Okay. So my team has run all the data and we're looking at the following likely scenarios. First, we don't take this camp seriously and we goof off with free and grace. Riley looks really uncool in front of Val. She fails 251 00:19:47,730 --> 00:20:01,470 to arrest the coach. She does not become a fire hawk and finally arrive at high school. She has no one. She eats alone and only the teachers know her name is. Okay. You and I are going to be friends. Oh, this is a sad story. It's a ridiculous story. Look. 252 00:20:01,471 --> 00:20:15,845 Again, love the energy. She's gonna be silly. None of this will actually happen. Whatever you say. You're the boss. Who never will we all finally came up to headquarters? That was like 30 seconds ago in this culture. Yeah. Those were the days. This solved 253 00:20:15,857 --> 00:20:30,130 ya. What's supposed to be here yet? You still have about 10 years, two situations, and a best friend's wedding before you're invited. But I will keep you in the loop, I promise. Hey, hey, everybody focused about leading us into their holy inner sanctum. 254 00:20:30,131 --> 00:20:44,938 We are so cool and older. We are not changing in front of that. It's fine, locker rooms or places of usual respect. Are you gone? I want you to meet the other fire hawk. Hey, Riley, it's 255 00:20:44,950 --> 00:20:59,450 from Michigan. Okay, we're stuck with that. Oh, cool. We're in Michigan, are you from? Oh, no. Okay, looks like we're committing a ditties in Michigan. You need to make something up. 256 00:20:59,451 --> 00:21:13,572 I'm from all over. Nice. See ya. Hey, you want to sit with us? Oh, she wants to sit with us? Everything's beautiful. There's not enough room for being great. Oh, look us in over there. I was going to stay 257 00:21:13,584 --> 00:21:27,510 seated to my friends. But, thanks anyway. Oh, yeah. Okay. Sorry. Hey, that's so hard. No, you're totally right. That's it. It's not going to hunt us for us in our lives. They don't. Oh, hey, I'm sorry. 258 00:21:27,511 --> 00:21:39,199 I'm sorry. I'm sorry. Okay, I'm okay. Let's all settle in. Okay, let's help inside. And be cool. So in 259 00:21:39,211 --> 00:21:50,910 being settled down. I need your focus, which means now I'm going to need your cell phone, all of them. 260 00:21:53,050 --> 00:22:02,110 you're here so work not go around got that Anderson this coach please put all your 261 00:22:02,111 --> 00:22:10,610 phones in the basket get them back at the end of the game Oh, I'm so so so nice. 262 00:22:10,870 --> 00:22:12,410 I'm just trying to think of you. 263 00:22:12,411 --> 00:22:14,110 I'm I couldn't get you down there. 264 00:22:14,190 --> 00:22:15,190 I don't really. 265 00:22:17,050 --> 00:22:17,450 Yeah! 266 00:22:17,730 --> 00:22:19,130 You're basically responding. 267 00:22:19,630 --> 00:22:19,930 Uh huh. 268 00:22:19,990 --> 00:22:22,090 You know what else is fun and scamed lies. 269 00:22:22,510 --> 00:22:23,510 Not here to ask. 270 00:22:23,590 --> 00:22:23,770 Oh! I'm chattering. 271 00:22:24,130 --> 00:22:25,130 272 00:22:25,350 --> 00:22:26,390 You're so so so so strong. 273 00:22:27,830 --> 00:22:29,510 Oh, my boy, Joe. 274 00:22:29,730 --> 00:22:31,150 She's totally feeling him now. 275 00:22:31,170 --> 00:22:33,310 Oh, thanks so much, Wee-Wee-Wee. 276 00:22:42,110 --> 00:22:53,498 Oh, ladies, take a breather!... Oh, no. Are they talking about us?... Yeah, there's no wait for she's putting her on the team if 277 00:22:53,510 --> 00:23:05,000 she can't get it together. Uh, okay, Danny. Like, you had it all together when you were a birthday?... I wasn't mad in her shirt. 278 00:23:10,940 --> 00:23:25,118 Mm. Mm. Mm. Oh, my back, you big guy. Oh, I always wanted people to talk about us, but not like you. Oh, Joe, I wonder what you do now. 279 00:23:25,130 --> 00:23:38,900 Um, we can just... I have idea. Okay, if we can get Val on our side, everything will be great. Uh, Val, okay, we're ready for that. 280 00:23:41,720 --> 00:23:55,220 I'm so sorry. I didn't mean to get the whole team's getting mine. I feel terrible. I respect you so much. I would never do anything. Uh, playing it on a bit. Big, don't get me. Joint player, you'll be the team so amazingly and I really look 281 00:23:55,232 --> 00:24:08,800 up the way that we hit things. Listen, Coach was pretty hard on you today. That's not a bad thing. It means you're on her radar, really? Listen, I'm glad you came to talk with me. Let's try to be on the same team later, okay? Oh, yeah, cool. 282 00:24:12,260 --> 00:24:24,898 I mean, it really wasn't anything. I'm just trying to help. I agree. Great job, anxiety. I stepped back. You stepped in. You got Riley back on track. I'm ready to step back in. Uh, but that was just part one of my 283 00:24:24,910 --> 00:24:37,620 plans. There's a part two. A good plan has many cards joined. Okay, ladies, we're going to form your teams for the rest of camp. Let's switch yourselves down the middle. Team one on the right. Team two on the left. 284 00:24:37,621 --> 00:24:41,120 Team two. What time of the team, right? Good. 285 00:24:43,520 --> 00:24:47,880 Yeah, what's up? We promised we're in great joy. We have to play with the future. 286 00:24:50,840 --> 00:24:55,306 Come on, Riley. Move us, these thousands. You want me on team one? Let's go. 287 00:24:55,318 --> 00:25:00,020 She made a promise to her friend. She's not going to break it. Oh, you're so right, Joy. 288 00:25:03,720 --> 00:25:07,750 No, you can't have that. Put that back. 289 00:25:07,762 --> 00:25:11,540 Don't, I don't have to step in. It has to be done. 290 00:25:21,730 --> 00:25:25,090 No, I'm not even scared. 291 00:25:25,091 --> 00:25:26,091 What? Yeah. 292 00:25:30,430 --> 00:25:32,570 All right, what an idea. 293 00:25:32,930 --> 00:25:42,700 That is not Riley. I know it's a better. 294 00:25:43,020 --> 00:25:46,127 Riley who won't be alone next year. 295 00:25:46,139 --> 00:25:49,400 We build her a new sense of stuff. A brand new purpose. 296 00:25:49,940 --> 00:25:53,420 No, no, no. You can't go down there with that. Over my desk. 297 00:25:53,421 --> 00:25:54,421 Why do you make a bond? 298 00:25:55,980 --> 00:26:00,420 I am truly sorry. I was so looking forward to working with you guys. 299 00:26:00,900 --> 00:26:02,020 What are you doing? 300 00:26:02,840 --> 00:26:05,380 Riley's life is one of plucks. Now we need a required voice, 301 00:26:05,440 --> 00:26:07,461 basically, to get the motions and all of you. 302 00:26:07,473 --> 00:26:09,460 You just aren't what she knows anymore, Joy. 303 00:26:10,600 --> 00:26:15,680 Oh, dear. You mad? Oh, that's a great idea. 304 00:26:18,340 --> 00:26:20,700 Oh, my God. It's not forever. It's just no findings. 305 00:26:21,000 --> 00:26:24,280 Our city order until she turns 18 or make maybe forever. I don't know what to see. 306 00:26:24,400 --> 00:26:25,400 Oh, my God. 307 00:26:28,080 --> 00:26:30,673 Okay. Don't worry, Riley. You're in good hands. 308 00:26:30,685 --> 00:26:33,680 Now, let's change everything about you. 309 00:26:42,780 --> 00:26:46,060 Oh, good question. How do we build a new Riley? Which I love. 310 00:26:46,280 --> 00:26:48,200 They, by the way, amazing concept. 311 00:26:48,360 --> 00:26:51,420 It took them 13 years to build new. 312 00:26:51,600 --> 00:26:54,060 Well, good news is we're not starting from scratch. 313 00:26:54,520 --> 00:26:56,920 Oh, I want to play one next time. 314 00:27:04,120 --> 00:27:07,420 If I fire up, I won't be alone. 315 00:27:11,440 --> 00:27:42,490 Are you putting up the same place we keep all the Riley secrets? Oh, yeah. 316 00:27:44,090 --> 00:27:45,650 Yeah. We're not secrets. 317 00:27:45,730 --> 00:27:46,910 We're making a big mistake. 318 00:27:49,590 --> 00:27:55,430 We are surprised. I'm so scared. 319 00:28:06,040 --> 00:28:12,300 Hi, friends. Welcome. It's so good to have you here with us today. 320 00:28:12,700 --> 00:28:13,700 It's Lucy. 321 00:28:15,800 --> 00:28:19,700 That's right. And here's a little secret. 322 00:28:20,800 --> 00:28:23,220 Riley's still. 323 00:28:23,221 --> 00:28:25,558 Stomped like an elephant's furry like a mouth. 324 00:28:25,570 --> 00:28:28,220 Make your way down to Blueby's house. 325 00:28:28,820 --> 00:28:29,820 Please kill me. 326 00:28:29,900 --> 00:28:32,000 Blueby, we're in a real pickle. 327 00:28:32,120 --> 00:28:33,680 Did you have a guy here? Uh-oh. 328 00:28:33,860 --> 00:28:38,620 We're going to your hill. Can you find a whale? 329 00:28:39,440 --> 00:28:42,060 Oh, are you talking to my friend? 330 00:28:42,340 --> 00:28:44,080 Do you see a key? 331 00:28:45,820 --> 00:28:48,280 Hmm. I don't either. 332 00:28:48,720 --> 00:28:49,560 Okay, we're good. 333 00:28:49,561 --> 00:28:53,800 Indeed. Welcome. To go eternal fate. 334 00:28:54,400 --> 00:28:55,940 The head slash blade? 335 00:28:56,260 --> 00:28:58,120 I'm here for video game character. 336 00:28:58,420 --> 00:28:58,980 Why is he here? 337 00:28:59,140 --> 00:29:01,320 Yeah, I always thought Riley had to take a question. 338 00:29:01,740 --> 00:29:03,100 I never saw the reveal. 339 00:29:03,500 --> 00:29:05,080 I long to be a hero. 340 00:29:05,580 --> 00:29:07,920 The darkness hums my best. 341 00:29:08,160 --> 00:29:09,560 Oh, I'm 100%. 342 00:29:12,220 --> 00:29:13,580 What was that? 343 00:29:14,080 --> 00:29:15,080 Oh, that's Riley. 344 00:29:15,340 --> 00:29:16,380 Deep, dark, deep. 345 00:29:16,800 --> 00:29:18,320 What is the secret? 346 00:29:19,140 --> 00:29:20,680 You don't want to know. 347 00:29:20,980 --> 00:29:21,980 Riley's secret. 348 00:29:22,180 --> 00:29:24,400 A rogue emotion had taken over headquarters. 349 00:29:24,760 --> 00:29:26,460 Now, do you could just open the jar? 350 00:29:26,620 --> 00:29:28,420 Hey, kid, let's learn some magic. 351 00:29:28,780 --> 00:29:30,220 Do you know when, for a while? 352 00:29:30,500 --> 00:29:31,920 We can do out of that jar. 353 00:29:32,300 --> 00:29:33,616 Hey, you give us out of the state. 354 00:29:33,640 --> 00:29:34,640 No, Blueby. 355 00:29:34,940 --> 00:29:35,600 They're destiny. 356 00:29:35,860 --> 00:29:37,140 It's not an hours to change. 357 00:29:37,560 --> 00:29:39,160 You're all banished here. 358 00:29:39,340 --> 00:29:39,780 Teenage. 359 00:29:39,781 --> 00:29:41,440 I'm a bit worthless. 360 00:29:42,280 --> 00:29:45,840 Oh, don't you dare say that you do not deserve to be thrown away. 361 00:29:46,300 --> 00:29:47,000 Uh, when they leave. 362 00:29:47,001 --> 00:29:49,700 Don't you remember his power, though? 363 00:29:49,701 --> 00:29:51,240 I'm coming for you, Riley. 364 00:29:51,340 --> 00:29:52,040 Oh, yeah? 365 00:29:52,160 --> 00:29:53,160 What? 366 00:29:54,760 --> 00:29:55,760 Come on! 367 00:29:55,920 --> 00:29:57,280 You've been thinking to me, Lance. 368 00:29:57,360 --> 00:29:57,540 Lance, right? 369 00:29:58,160 --> 00:29:59,600 No one is totally worthless. 370 00:29:59,780 --> 00:30:03,060 But I am a warrior, cursed with a feeble attack. 371 00:30:03,320 --> 00:30:04,880 Can you, Lance, make your curse? Your is a gift. 372 00:30:05,200 --> 00:30:06,200 373 00:30:07,660 --> 00:30:09,120 Shield yourself, my friends. 374 00:30:09,600 --> 00:30:10,520 For I shall settle. 375 00:30:10,521 --> 00:30:11,521 You'll be! 376 00:30:12,280 --> 00:30:13,280 Whoa! 377 00:30:14,040 --> 00:30:14,560 Whoa! 378 00:30:14,680 --> 00:30:14,720 Whoa! 379 00:30:14,880 --> 00:30:15,880 Whoa! 380 00:30:16,020 --> 00:30:16,540 Whoa! Hey, come on. 381 00:30:16,541 --> 00:30:18,540 382 00:30:20,740 --> 00:30:22,840 Great job, Darkseekery. 383 00:30:23,540 --> 00:30:23,620 Yeah. 384 00:30:23,621 --> 00:30:25,560 Now it's your turn to help us. 385 00:30:25,840 --> 00:30:28,060 My passion's just the thing to get us out of here. 386 00:30:28,480 --> 00:30:29,480 Everybody's there? 387 00:30:30,260 --> 00:30:31,940 Oh, God, gee! 388 00:30:32,860 --> 00:30:34,520 Oh, God, gee! 389 00:30:35,120 --> 00:30:36,120 Oh, God, gee! 390 00:30:36,121 --> 00:30:37,940 Oh, God, everybody. 391 00:30:38,480 --> 00:30:39,660 I'm about to eat. 392 00:30:39,661 --> 00:30:39,680 I'm about to eat. 393 00:30:39,681 --> 00:30:40,120 I'm about to eat. 394 00:30:40,240 --> 00:30:41,240 We need to escape. 395 00:30:41,700 --> 00:30:43,300 Do you have anything that can help us? 396 00:30:43,320 --> 00:30:44,880 I have lots of items. 397 00:30:44,881 --> 00:30:47,340 Which one do you think will work the best? 398 00:30:47,620 --> 00:30:48,620 A tomato? 399 00:30:48,840 --> 00:30:49,840 A frog? 400 00:30:49,920 --> 00:30:50,920 A frog? 401 00:30:50,980 --> 00:30:51,160 A frog? 402 00:30:51,161 --> 00:30:52,160 Exploding dynamite. 403 00:30:52,161 --> 00:30:53,620 A Ukraine tomato? 404 00:30:55,620 --> 00:30:56,220 Yay! 405 00:30:56,320 --> 00:30:57,520 We did it, everyone. 406 00:30:58,000 --> 00:30:58,580 Let's all see. 407 00:30:58,780 --> 00:31:00,020 The week did its own. 408 00:31:00,640 --> 00:31:01,640 No way! 409 00:31:02,160 --> 00:31:03,160 Thank you, friends. 410 00:31:03,600 --> 00:31:03,940 I must... 411 00:31:04,460 --> 00:31:06,580 I must be leaving you. 412 00:31:07,160 --> 00:31:09,120 What about Darkseekery? 413 00:31:13,260 --> 00:31:15,240 Yeah, that's probably best for everybody. 414 00:31:15,880 --> 00:31:17,580 Hey, who am I trying to get there? 415 00:31:17,820 --> 00:31:19,040 What are we going to do? 416 00:31:19,420 --> 00:31:20,740 Oh, discuss it one. 417 00:31:21,120 --> 00:31:24,960 As you once believed in me, I will now believe in myself. 418 00:31:30,400 --> 00:31:31,640 Wait, what? 419 00:31:39,720 --> 00:31:40,220 Whoa! 420 00:31:40,221 --> 00:31:41,221 What? 421 00:31:41,340 --> 00:31:42,340 What did I do? 422 00:31:42,880 --> 00:31:43,060 What do you want to do? 423 00:31:43,061 --> 00:31:44,061 Whoa! 424 00:31:44,760 --> 00:31:45,760 Whoa! 425 00:31:47,480 --> 00:31:48,480 Whoa! 426 00:31:48,540 --> 00:31:49,540 Whoa! 427 00:31:50,060 --> 00:31:50,560 Whoa! 428 00:31:50,820 --> 00:31:51,820 Whoa! 429 00:31:52,300 --> 00:31:53,300 Whoa! 430 00:31:54,140 --> 00:31:55,460 Come on, friends! 431 00:31:56,000 --> 00:31:57,040 Come on, stop! Come on. 432 00:31:57,860 --> 00:31:57,940 433 00:31:58,260 --> 00:31:59,620 There is a link for every thought. 434 00:31:59,780 --> 00:32:00,780 Come on! 435 00:32:02,860 --> 00:32:03,860 What did we do? Oh, whatever. 436 00:32:03,980 --> 00:32:04,480 Stop. 437 00:32:04,620 --> 00:32:05,540 Where are you going? 438 00:32:05,900 --> 00:32:07,040 Back tagged corners. 439 00:32:07,340 --> 00:32:08,500 Yeah, how to ride it late. 440 00:32:08,501 --> 00:32:23,684 I was not up there. She's out there. We can't go back without her sense of help. You want us to go all the way to the back of the mind? Are you out of your mind? Enjoy. How are we doing 441 00:32:23,696 --> 00:32:38,480 that? Do you even have a plan to land? I'm betting. I don't even want to have a really good plan. She's not the only one who can forget the future. First, all we have to do is give 442 00:32:38,481 --> 00:32:53,297 me a second. Oh, follow the stream of consciousness. And then we took a 90s 80 floor all the way to the back of the mind. Where all the bad memories are. Exactly. And there, we'll find the right way now in love. We'll put her sense of self back. And then where are we? We'll be right away 443 00:32:53,309 --> 00:33:08,240 again. Okay, I'm going to give it to you. That can actually work. Yeah, good. And then I tell anxiety, hey, don't worry you still much anymore. And you'll be fluctuated. I never thought about it before. Thank you. And then we hug and become a friend. And then I'm going to reach a good dog. 444 00:33:09,640 --> 00:33:23,872 Oh, no, anger. Okay, fine. No more things. Don't worry. I know right where the stream is. It's not been here before. Oh, joy. This isn't dead. It's the worst time so bad. Everything's changing 445 00:33:23,884 --> 00:33:37,980 so fast. So, we're lost. You're never lost if you're having fun. No one in having fun, joy. Oh, no. Look at that. She's having a great time. I thought you knew where you weren't going. I do. 446 00:33:37,981 --> 00:33:52,588 I didn't. I didn't think I'm going. She didn't know. We're back there. Oh, Riley's awake. Wait. She's not too early. What are they doing here? Come on. We'll find another way. 447 00:33:52,600 --> 00:34:07,720 Don't worry, Riley. We're coming. Why are we up so early? Because, what I mean, we need to speed things up. And that means we hit the ice early and practice like we never packed it. 448 00:34:07,721 --> 00:34:10,960 Oh, we're already good at hooking. We're good. 449 00:34:10,972 --> 00:34:13,940 But the firehocks are great. That's right. 450 00:34:16,000 --> 00:34:18,601 What? Every time we miss, we skate a lot more on the rink. 451 00:34:18,613 --> 00:34:21,400 Hooky is not a game. It is a sport. 452 00:34:34,700 --> 00:34:38,520 We need to be that good every time. Let's run it again. 453 00:34:45,580 --> 00:34:52,611 I don't know. Maybe now. I just wanted to get in so much ice time. I'm the same way. Oh, my gosh. 454 00:34:52,623 --> 00:34:59,520 She get to see. I told the other girls you figured out. You can't what it takes to be the best. 455 00:35:01,900 --> 00:35:05,528 Oh, this is going for me. Yeah. But we need to 456 00:35:05,540 --> 00:35:09,260 be like, oh, we should have a lot of questions. 457 00:35:09,460 --> 00:35:13,241 I'm not talking about themselves. So what was your freshman 458 00:35:13,253 --> 00:35:16,660 year on the firehocks? I mean, there's a lot of work. 459 00:35:17,100 --> 00:35:22,020 Like a lot. But it's also how I remember my friends. Valley sharing things. 460 00:35:22,760 --> 00:35:26,560 Hey, a few months are just going to hang out tonight. Order some food. Is she going? 461 00:35:26,561 --> 00:35:31,860 Oh, but exclusive invitation. What's going on? Really? Definitely. 462 00:35:32,520 --> 00:35:34,980 Everybody. All right, ladies. What's going on? 463 00:35:36,740 --> 00:35:40,680 Hey, really? We are not sharing down with them. 464 00:35:41,060 --> 00:35:43,720 The early mornings make me so hungry. I know, right? 465 00:35:44,100 --> 00:35:46,500 I give anything for me to pizza right now. 466 00:35:46,501 --> 00:35:47,920 That was good. 467 00:36:06,430 --> 00:36:07,430 Yeah. 468 00:36:17,560 --> 00:36:18,220 Oh, my gosh. 469 00:36:18,221 --> 00:36:18,240 Oh, my gosh. 470 00:36:18,241 --> 00:36:20,760 I told you I find it in the stream of consciousness. 471 00:36:21,180 --> 00:36:23,360 Oh, our girl is hungry. 472 00:36:23,361 --> 00:36:26,320 I found something delicious to eat this. 473 00:36:26,500 --> 00:36:28,140 Oh, and that's still warm. 474 00:36:28,420 --> 00:36:30,560 Oh, that's your cheese, baby. That is fun. 475 00:36:30,580 --> 00:36:32,120 I'm going to be trying to tell you. 476 00:36:32,360 --> 00:36:34,420 We can't hit the tooth back joint. 477 00:36:34,660 --> 00:36:36,820 So we have to be at the console to recall. 478 00:36:37,280 --> 00:36:39,040 She's right. We'd be stranded. 479 00:36:39,220 --> 00:36:40,640 Yeah, anxiety would have thought about that. 480 00:36:40,660 --> 00:36:41,960 Well, I did. Fun. 481 00:36:42,680 --> 00:36:43,680 Okay. 482 00:36:44,080 --> 00:36:47,840 So someone's going to have to crawl on the tube and go back to headquarters. 483 00:36:48,120 --> 00:36:50,880 And at the right moment, we're going to tell you how to do it. 484 00:36:50,881 --> 00:36:52,600 I don't think so funny. 485 00:36:52,880 --> 00:36:53,820 Okay. Here's the thing. 486 00:36:53,821 --> 00:36:54,821 You are never. 487 00:36:54,960 --> 00:36:55,420 Thank you. 488 00:36:55,500 --> 00:36:56,940 You want me to crawl through a tube? 489 00:36:57,200 --> 00:36:59,060 And then, yeah, not happening. 490 00:37:02,580 --> 00:37:03,580 Oh, no. 491 00:37:03,740 --> 00:37:04,740 Not me. 492 00:37:05,160 --> 00:37:05,280 Yes. 493 00:37:05,440 --> 00:37:06,500 And this, you could do it. 494 00:37:06,501 --> 00:37:08,520 You know the console better than anybody. 495 00:37:09,140 --> 00:37:10,000 You ran the manual. 496 00:37:10,160 --> 00:37:10,920 I regret her. 497 00:37:11,120 --> 00:37:12,200 I mean, you say that. 498 00:37:12,520 --> 00:37:14,980 But I know a lot less about manual 28. 499 00:37:15,380 --> 00:37:15,800 Chapter seven. 500 00:37:15,820 --> 00:37:19,060 How do we call now memory objects the most folks real life? 501 00:37:19,061 --> 00:37:20,840 You're proving my point for me, darling. 502 00:37:21,120 --> 00:37:22,120 That's not what it is. 503 00:37:22,560 --> 00:37:22,700 Funny. 504 00:37:23,340 --> 00:37:24,100 Uh, you're approaching it. 505 00:37:24,200 --> 00:37:25,200 Who's walking talking? Here. 506 00:37:25,780 --> 00:37:25,860 507 00:37:26,040 --> 00:37:26,520 Check, check, check. 508 00:37:26,640 --> 00:37:26,940 Can you hear me? 509 00:37:26,980 --> 00:37:27,700 I got to cross the button. 510 00:37:27,880 --> 00:37:28,280 Overjoy. 511 00:37:28,500 --> 00:37:29,060 Copy that. 512 00:37:29,360 --> 00:37:30,180 Oh, I love it. 513 00:37:30,380 --> 00:37:31,000 We'll signal you. 514 00:37:31,140 --> 00:37:31,580 Yes, there. 515 00:37:31,700 --> 00:37:32,780 And then you bring us back. 516 00:37:33,300 --> 00:37:34,500 Oh, that is the best. 517 00:37:34,540 --> 00:37:34,760 Wait. 518 00:37:35,000 --> 00:37:35,600 That's worth it. 519 00:37:35,601 --> 00:37:36,760 I can't do it. 520 00:37:36,940 --> 00:37:38,800 I'm not strong like you are. 521 00:37:38,801 --> 00:37:40,060 I know you, sadness. 522 00:37:40,740 --> 00:37:42,060 You are strong. 523 00:37:42,160 --> 00:37:46,800 I can't give you specific examples right now, but you got this. 524 00:37:48,600 --> 00:37:50,700 Just don't look down and keep moving. 525 00:37:54,700 --> 00:37:56,420 Tell me, okay? Uh, 50. 526 00:37:57,080 --> 00:37:58,080 527 00:37:58,860 --> 00:37:59,860 Uh. 528 00:37:59,940 --> 00:38:00,940 Want to? 529 00:38:01,460 --> 00:38:04,640 When we hate those things, they taste like cardboard. 530 00:38:05,600 --> 00:38:05,660 Mm. 531 00:38:05,661 --> 00:38:06,960 We can't say no to valve. 532 00:38:07,080 --> 00:38:08,860 Okay, look, you're so right. 533 00:38:09,240 --> 00:38:10,240 Wait, whatever valid. 534 00:38:10,560 --> 00:38:11,340 That's a spirit. 535 00:38:11,460 --> 00:38:11,900 Wooh! 536 00:38:12,240 --> 00:38:12,680 And me? 537 00:38:12,900 --> 00:38:15,460 I think you're really... Um, typically, uh, a very bad. 538 00:38:33,400 --> 00:38:40,980 I don't know, but we have to go. No way, I might have to ride with each other. 539 00:38:53,300 --> 00:39:03,340 Oh, great fun! 540 00:39:23,700 --> 00:39:26,420 What's going on?. 541 00:39:26,421 --> 00:39:28,060 What's going on? 542 00:39:28,480 --> 00:39:29,480 What's going on? 543 00:39:29,580 --> 00:39:31,040 What's going on? 544 00:39:31,041 --> 00:39:31,440 What's going on? 545 00:39:31,441 --> 00:39:31,460 What's going on? 546 00:39:31,580 --> 00:39:32,540 What's going on? 547 00:39:32,541 --> 00:39:33,541 What's going on? 548 00:39:39,180 --> 00:39:41,140 What's going on? 549 00:39:48,480 --> 00:39:50,340 What's going on? 550 00:39:52,320 --> 00:39:53,320 What's going on? 551 00:39:54,140 --> 00:39:54,200 What's going on? 552 00:39:54,201 --> 00:39:54,340 What's going on? 553 00:39:54,880 --> 00:39:55,880 What's going on? 554 00:39:56,260 --> 00:39:57,260 What's going on? 555 00:39:58,300 --> 00:40:00,360 What's going on? 556 00:40:01,160 --> 00:40:02,580 What's going on? 557 00:40:24,700 --> 00:40:27,260 What's going on? 558 00:40:28,360 --> 00:40:29,500 What's going on? 559 00:40:30,160 --> 00:40:30,860 What's going on? 560 00:40:30,861 --> 00:40:31,400 What's going on? 561 00:40:31,401 --> 00:40:31,540 What's going on? 562 00:40:31,541 --> 00:40:31,600 What's going on? 563 00:40:31,601 --> 00:40:32,601 What's going on? 564 00:40:34,080 --> 00:40:37,800 I don't know, we were too focused on the arms thing, just pretend we get the juke. 565 00:40:44,760 --> 00:40:49,140 So, I'm sorry, I think I was a forerunner. What is the matter with me? 566 00:40:49,200 --> 00:40:49,860 I don't like this. 567 00:40:50,180 --> 00:40:52,720 Well, that's all we have. How much longer do we get there? 568 00:40:52,740 --> 00:40:53,996 We'll get there when we get there. 569 00:40:54,020 --> 00:40:56,320 I bet anxiety would know how long down to the minute. 570 00:40:56,340 --> 00:40:58,240 Well, she just knows everything doesn't she? 571 00:40:58,280 --> 00:40:59,400 Look, I don't like her work. 572 00:40:59,460 --> 00:41:00,660 And I do not like her actions. 573 00:41:00,760 --> 00:41:02,140 I just think I can change her. 574 00:41:02,141 --> 00:41:04,700 You know what? Who likes banana bread? 575 00:41:04,880 --> 00:41:05,880 Show it hands! 576 00:41:06,380 --> 00:41:07,740 Oh, that's so good. 577 00:41:09,240 --> 00:41:11,920 Oh, there's your favorite band. 578 00:41:13,580 --> 00:41:14,580 Everyone's staring at us. 579 00:41:14,660 --> 00:41:16,700 They're the only one right answer to this question. 580 00:41:17,620 --> 00:41:18,620 Oh, get up at the low! 581 00:41:18,820 --> 00:41:19,920 They're so awesome! 582 00:41:19,921 --> 00:41:21,040 Get up at the low! 583 00:41:21,300 --> 00:41:23,900 I was all over that middle school. 584 00:41:24,120 --> 00:41:24,380 Are you serious? 585 00:41:24,381 --> 00:41:25,840 Yeah, I was a little girly. 586 00:41:26,700 --> 00:41:29,080 You know, we need a bad faith in this school. 587 00:41:29,200 --> 00:41:30,400 That's actually a lie. 588 00:41:30,401 --> 00:41:32,700 We'll call everything we know about our music. 589 00:41:35,800 --> 00:41:42,620 Oh, my God! 590 00:41:42,621 --> 00:41:44,800 Oh, my God! 591 00:41:44,801 --> 00:41:46,820 Oh, my God! 592 00:41:48,940 --> 00:41:49,120 Oh, my God! 593 00:41:49,121 --> 00:41:49,140 Oh, my God! 594 00:41:49,141 --> 00:41:49,440 No, no, why? 595 00:41:49,720 --> 00:41:50,880 Cool tongue, babe. 596 00:41:52,900 --> 00:41:55,420 For it, we'll then... We'll make a smile. 597 00:41:55,660 --> 00:41:56,660 We'll make a smile. 598 00:41:57,660 --> 00:41:59,440 We'll make a smile. 599 00:41:59,441 --> 00:42:00,441 Oh, my God! 600 00:42:00,960 --> 00:42:01,960 Oh, my God! 601 00:42:02,080 --> 00:42:03,680 This is supposed to be us! 602 00:42:03,760 --> 00:42:06,120 It's supposed to jingles and dance together! 603 00:42:06,540 --> 00:42:09,900 But I mean, you don't still like get up and glow you, you? 604 00:42:10,480 --> 00:42:11,760 Okay, don't get up at it. 605 00:42:11,840 --> 00:42:12,340 What do you do? 606 00:42:12,440 --> 00:42:15,120 If we don't like their music, we just don't think they're all over. 607 00:42:15,840 --> 00:42:16,680 What did I do now? 608 00:42:16,700 --> 00:42:17,900 I don't want to do them all. 609 00:42:18,200 --> 00:42:21,020 I've been waiting my whole life for the next very moment. 610 00:42:22,260 --> 00:42:22,860 Oh, yeah! 611 00:42:23,220 --> 00:42:25,460 I love get up and glow! 612 00:42:25,960 --> 00:42:26,960 Love! 613 00:42:44,040 --> 00:42:44,720 What the hell? 614 00:42:44,721 --> 00:42:46,040 Give him shit here. 615 00:42:47,900 --> 00:42:49,480 Come on! What is that? 616 00:42:49,520 --> 00:42:50,600 What is that?! 617 00:42:50,940 --> 00:42:52,420 I did open for miles! 618 00:42:52,840 --> 00:42:53,840 I took my life! My time. 619 00:42:54,140 --> 00:42:54,660 .. 620 00:42:54,661 --> 00:42:55,260 Star, Chasm. 621 00:42:55,261 --> 00:43:03,020 a really good up and close by the wave of fans. She loves good and close but 622 00:43:03,021 --> 00:43:04,822 enjoy if we can follow the stream we don't 623 00:43:04,834 --> 00:43:06,820 know where we're going and we don't know where 624 00:43:06,821 --> 00:43:10,620 we're going we can't follow the stream and it doesn't have as much above 625 00:43:10,621 --> 00:43:14,953 the tragedy as the place. Or we could just not blow skies. 626 00:43:14,965 --> 00:43:19,160 Yeah or that. Boy are we still lucky we ran in you guys. 627 00:43:19,161 --> 00:43:34,240 We were lucky we went into the new day. Please, we really need your help! We were only in your house. What's their problem? You're just going to turn 628 00:43:34,252 --> 00:43:49,140 on the turn. Hey, I bet you're the best queen crew in the world! Wow, those guys are cheers. Wow, those guys are cheers. Oh yeah, get a big glow is 629 00:43:49,141 --> 00:44:03,886 so awesome. Riley, what are you talking about? He loves to get up and live. Oh, hey, guys. Oh, wow, that's friends. I was like, hey, how was that? Come on, Riley. We shut blended their guns. 630 00:44:03,898 --> 00:44:19,120 Yeah, I'm sure. But hey, that's what? We had great time. You are not helping. Oh, yeah, we had a great time. I can't think of seeing her alone. What are we going to do now, Joy? We're going along. 631 00:44:19,121 --> 00:44:33,832 Wait, which is the best way? Stretch the other family dagger. Let's go! The best side of my life. Well, this is been really fun. Extremely, but we're going to go now. Okay, bye. Oh, that's good. I forgot. I wish I could 632 00:44:33,844 --> 00:44:48,500 lose them. See? As long as we like what they like, we have all the friends we need. Oh, I think I'm calling it a night. Oh, really? Yeah, it's late. Plus, I think you want to get some sleep before tomorrow's scrimmage. 633 00:44:48,501 --> 00:45:02,197 What's going on? It's just something Coach always does on the last day. It's all about me. The team has a freshman. Oh, so are that. It's all scored two goals. No freshman has ever done that. Any state. Time to go away. It's not your trial for 634 00:45:02,209 --> 00:45:15,860 the next year, but it basically is. It'll do great. Just be yourself. Did you hear it? We could become a fire cop. Like tomorrow. How do we feel if our new self isn't ready yet? Actually, I'm going to point. Let's get these memory downstairs. 635 00:45:27,020 --> 00:45:33,338 Is that broccoli? We're getting deeper and deeper into it. The long way did turn out to be a little 636 00:45:33,350 --> 00:45:39,680 longer than I thought. Anyway, who wants to sing a song? Oh, I know a song. It's called, I give up. 637 00:45:49,900 --> 00:45:55,460 And we're never going to find her. I just need you to get a better view. 638 00:46:12,580 --> 00:46:16,120 Everything's fine. Everything's fine. I think we caught our losses and walked back. 639 00:46:19,460 --> 00:46:21,811 It's never since that family alarm went off. 640 00:46:21,823 --> 00:46:24,400 Nothing around here, warts away. It's a bowster. 641 00:46:24,600 --> 00:46:28,459 I didn't recognize this place anymore. It's laid out at one end of my life. 642 00:46:28,471 --> 00:46:32,280 I have left it inside so many times and high life. 643 00:46:32,281 --> 00:46:35,325 And finally we knew it's gone. 644 00:46:35,337 --> 00:46:38,840 And if you can't see that. Well, then she's the low child. 645 00:46:42,300 --> 00:46:42,820 Delucional? 646 00:46:42,821 --> 00:46:44,580 Oh, of course I'm delusional. 647 00:46:45,280 --> 00:46:48,231 Do you know how hard it is to take positive all the time 648 00:46:48,243 --> 00:46:51,100 when all you folks do is complain, complain, complain, 649 00:46:51,760 --> 00:46:54,788 Jimmy, mother, love, and social struggle? Do you 650 00:46:54,800 --> 00:46:57,840 think I have all the answers? Of course I can't. 651 00:47:00,040 --> 00:47:03,980 We can't even find the back of our own mind. 652 00:47:07,410 --> 00:47:12,900 Anxiety is right. Riley doesn't need us as much as she needs them. 653 00:47:15,370 --> 00:47:19,080 And that hurts. It really hurts. 654 00:47:24,380 --> 00:47:27,060 To it, you made a lot of mistakes. A lot. 655 00:47:28,200 --> 00:47:30,560 And you'll make a whole lot more in the future. 656 00:47:31,520 --> 00:47:34,920 But if you let that stop you, we might as well lie down. 657 00:47:34,921 --> 00:47:37,760 And give up now. Well actually that does sound kind of nice. 658 00:47:37,960 --> 00:47:41,300 Come on. 659 00:47:47,240 --> 00:47:50,080 Look at you, Riley emergency! 660 00:47:50,760 --> 00:47:51,760 Thank you! 661 00:48:19,020 --> 00:48:21,700 We're right behind you. 662 00:48:30,300 --> 00:48:33,160 It is great. The firehocks have accepted us. 663 00:48:33,260 --> 00:48:35,960 But if the coach doesn't want us on the team, none of that matter. 664 00:48:36,040 --> 00:48:37,380 Tomorrow is everything. 665 00:48:37,620 --> 00:48:39,680 Which is why we're going to need more help. 666 00:48:40,080 --> 00:48:41,080 Are you paying attention? 667 00:48:48,690 --> 00:48:49,690 Embarrassment? 668 00:48:57,340 --> 00:48:58,340 Oh! 669 00:49:33,370 --> 00:49:35,870 Alright guys, it's going to be a long night. 670 00:49:37,910 --> 00:49:40,230 So let's get the team already. 671 00:49:41,330 --> 00:49:43,670 Come on. We just need to cut through. 672 00:49:44,890 --> 00:49:45,890 Imagination land. 673 00:49:46,290 --> 00:49:47,530 Oh, you guys are going to look. 674 00:49:47,830 --> 00:49:50,410 There's furniture right for us and clouds out. 675 00:49:52,330 --> 00:49:54,670 Whoa. This place has changed. 676 00:49:56,490 --> 00:49:59,790 Now rush more. Those are the top four. 677 00:50:00,070 --> 00:50:02,490 The only one that matters is the land. 678 00:50:02,570 --> 00:50:04,130 Well at least I got a good side. 679 00:50:04,131 --> 00:50:05,950 That's what we saw. This is the side. 680 00:50:06,870 --> 00:50:07,870 The normal. 681 00:50:08,370 --> 00:50:10,290 Oh, but all I've got, that's what comes from. 682 00:50:10,930 --> 00:50:11,310 It's not. 683 00:50:11,390 --> 00:50:13,190 I'm not rolling. Right off the moon. 684 00:50:13,370 --> 00:50:15,530 The teacher's lounge has a hot time. 685 00:50:15,531 --> 00:50:17,510 Let me see from my class as legit. 686 00:50:17,890 --> 00:50:18,230 That's psycho. 687 00:50:18,510 --> 00:50:19,730 He ours been texting Mike T. 688 00:50:19,770 --> 00:50:21,710 But Mike T has been obsessing over Sarah. 689 00:50:21,990 --> 00:50:23,426 I'm going to turn on the convention. 690 00:50:23,450 --> 00:50:25,490 Oh, four palletons still are here. 691 00:50:25,610 --> 00:50:26,630 I didn't even got bigger. 692 00:50:29,750 --> 00:50:30,750 And orange? 693 00:50:41,920 --> 00:50:44,580 But we need to help bridal in a pair. 694 00:50:44,900 --> 00:50:48,020 Now is the time we send out every possible thing that could go wrong. 695 00:50:48,240 --> 00:50:52,480 We are looking to the future every possible mistake you could make. 696 00:50:53,820 --> 00:50:54,360 Oh, mom! 697 00:50:54,580 --> 00:50:55,240 She's having to pee. 698 00:50:55,400 --> 00:51:00,110 I'm not feeling anything from you. 699 00:51:00,450 --> 00:51:01,150 Bridal in this is it open. 700 00:51:01,390 --> 00:51:02,270 Go and go and go and drink about her notebook. 701 00:51:02,410 --> 00:51:02,730 Yeah! More like that. 702 00:51:03,270 --> 00:51:04,770 Oh, no. 703 00:51:05,470 --> 00:51:05,870 704 00:51:06,010 --> 00:51:08,150 They're using Riley's imagination against her. 705 00:51:08,190 --> 00:51:09,790 Val and her friends like us now. 706 00:51:09,810 --> 00:51:12,210 But if we don't make the team, we'll then let this tomorrow. 707 00:51:15,310 --> 00:51:17,210 Okay, let's go to number three. 708 00:51:17,490 --> 00:51:19,550 Read racist inland and we look stupid. 709 00:51:20,370 --> 00:51:22,310 Number 22, Val has to us and leave. 710 00:51:24,470 --> 00:51:26,010 We can't let her do this to Riley. 711 00:51:26,270 --> 00:51:27,750 We have to shut this down. 712 00:51:29,310 --> 00:51:30,310 Love it 37. 713 00:51:33,960 --> 00:51:35,176 Why are you trying to get both? I'm not. 714 00:51:35,200 --> 00:51:36,200 I'm trying. 715 00:51:36,380 --> 00:51:38,840 Riley, Joey, you forgot her ponytail. 716 00:51:38,860 --> 00:51:39,980 Oh, I love her ponytail. 717 00:51:41,480 --> 00:51:41,600 Right? 718 00:51:41,601 --> 00:51:43,880 My scores and everyone hugs her 81. 719 00:51:44,260 --> 00:51:44,940 Is that helping? 720 00:51:45,280 --> 00:51:47,000 Riley paints her nails to match her jersey. 721 00:51:47,300 --> 00:51:49,600 Everybody copies her, and she is so cool. 722 00:51:49,620 --> 00:51:51,480 Oh, Riley wears me pads. 723 00:51:51,820 --> 00:51:52,300 I'm going back. 724 00:51:52,820 --> 00:51:54,540 Flowers are not losing team. 725 00:51:54,980 --> 00:51:55,360 What? 726 00:51:55,620 --> 00:51:57,620 I can't always be the rage guy. 727 00:51:57,680 --> 00:51:58,200 No, no. 728 00:51:58,260 --> 00:51:59,260 I like it. 729 00:51:59,460 --> 00:52:00,540 And you'll push me best? 730 00:52:00,740 --> 00:52:02,820 I'm sure I think you guys don't understand me. 731 00:52:03,960 --> 00:52:04,960 Put me. 732 00:52:08,120 --> 00:52:09,120 What? 733 00:52:09,260 --> 00:52:11,020 Um, who stands out projections around me? 734 00:52:11,021 --> 00:52:12,180 Why would that be? 735 00:52:14,800 --> 00:52:16,520 What is going on? 736 00:52:16,660 --> 00:52:18,200 Who is spending all of this positive? 737 00:52:20,680 --> 00:52:21,680 Joy? 738 00:52:21,840 --> 00:52:23,280 I know you're in there. 739 00:52:26,840 --> 00:52:28,360 The mind points are on their way. 740 00:52:29,760 --> 00:52:31,060 Well, I think we gave it our best shot. 741 00:52:31,080 --> 00:52:32,420 Don't listen to anxiety. 742 00:52:33,060 --> 00:52:36,300 She's using these horrible projections to change Riley. 743 00:52:36,301 --> 00:52:38,360 Joy, I'm doing this for you. 744 00:52:38,580 --> 00:52:40,360 This is all so Riley can be happy. 745 00:52:40,560 --> 00:52:44,740 If you want her to be happy, then you stop hurting her. 746 00:52:44,960 --> 00:52:46,300 Who is with me? 747 00:52:49,060 --> 00:52:50,060 Really? Sorry, Joy. 748 00:52:51,140 --> 00:52:52,140 749 00:52:53,400 --> 00:52:53,920 Yeah! 750 00:52:54,200 --> 00:52:55,480 I see you in seven. 751 00:52:55,820 --> 00:52:56,360 I can. 752 00:52:56,720 --> 00:52:57,300 No, no, no, no. 753 00:52:57,420 --> 00:52:58,600 But I'll take it. 754 00:52:58,601 --> 00:52:59,280 Who else? Come on. 755 00:52:59,540 --> 00:53:02,760 What if Riley is better than that, and then Val hates her? 756 00:53:02,761 --> 00:53:03,140 Who? 757 00:53:03,500 --> 00:53:06,120 What if Riley is better than Val and Val respect her? 758 00:53:06,300 --> 00:53:07,300 Run! There we go. 759 00:53:07,740 --> 00:53:08,920 760 00:53:09,220 --> 00:53:12,720 What if Riley is so bad, she's thinking about walking forever? 761 00:53:13,040 --> 00:53:15,720 What if Riley does so well that the coach cries? 762 00:53:15,920 --> 00:53:17,140 I mean, what if it's calm? 763 00:53:17,300 --> 00:53:20,000 And she rallies her weary vision to victory. 764 00:53:20,440 --> 00:53:22,800 And all Joy's reality is also a thing. 765 00:53:24,360 --> 00:53:25,360 No! 766 00:53:25,760 --> 00:53:26,320 Anxiety! 767 00:53:26,600 --> 00:53:32,160 Anxiety must find nightmares, but you know that doesn't make it anymore. 768 00:53:32,660 --> 00:53:33,400 Let's go down. 769 00:53:33,401 --> 00:53:34,880 I've checked it off! 770 00:53:39,320 --> 00:53:40,840 I've checked it off! 771 00:53:41,460 --> 00:53:42,460 I've checked it off! 772 00:53:46,580 --> 00:53:49,220 We need to be prepared! 773 00:53:56,750 --> 00:53:58,750 Okay, it's time to talk down. 774 00:53:59,150 --> 00:54:00,150 Yeah, I think so. 775 00:54:00,210 --> 00:54:00,790 Hurry it up! 776 00:54:00,890 --> 00:54:01,370 Time goes! Oh, no, no, no. 777 00:54:01,371 --> 00:54:03,370 778 00:54:05,230 --> 00:54:06,230 Wait! 779 00:54:07,750 --> 00:54:09,590 What a parade of future careers! 780 00:54:13,480 --> 00:54:14,480 Oh, a vacation! 781 00:54:14,740 --> 00:54:15,260 Underbabe! 782 00:54:15,500 --> 00:54:15,880 Our teacher! 783 00:54:16,280 --> 00:54:16,800 Underappreciated! 784 00:54:17,180 --> 00:54:18,260 Oh, that boat is a college. 785 00:54:18,440 --> 00:54:20,160 I don't understand what that is! 786 00:54:20,540 --> 00:54:21,580 Oh, Supreme Court Justice! 787 00:54:21,700 --> 00:54:22,460 My job's a job! 788 00:54:22,580 --> 00:54:23,580 Get back here! 789 00:54:24,440 --> 00:54:25,780 Come on, come on! 790 00:54:29,200 --> 00:54:31,300 Now, when we can get some sleep! 791 00:54:31,820 --> 00:54:32,480 Uh-uh, uh-uh, uh-uh. 792 00:54:32,481 --> 00:54:33,481 My job! 793 00:54:34,280 --> 00:54:35,340 Joy doesn't care! 794 00:54:35,341 --> 00:54:36,460 We're not a projection. 795 00:54:36,720 --> 00:54:37,740 We won't be prepared! 796 00:54:38,180 --> 00:54:39,700 Tomorrow's game is everything! 797 00:54:39,980 --> 00:54:41,420 Hopefully the man gets a buyer, huh? 798 00:54:41,560 --> 00:54:43,020 We're doing a stew-a! 799 00:54:43,480 --> 00:54:44,480 Family's future! 800 00:54:44,600 --> 00:54:47,420 I wish we knew what Coach thought about us! 801 00:54:48,140 --> 00:54:48,600 Oh, a notebook! 802 00:54:48,980 --> 00:54:50,280 Yes, that's a great idea! 803 00:54:51,200 --> 00:54:53,340 Everything Coach thinks about you and him there. 804 00:54:54,480 --> 00:54:56,840 All we can do is we can turn our office to meet him! Come on, Riley. 805 00:55:00,780 --> 00:55:02,800 Move on, sweetie. 806 00:55:03,300 --> 00:55:04,500 She doesn't want to? 807 00:55:04,580 --> 00:55:06,220 Uh, we pushing her too hard. 808 00:55:06,221 --> 00:55:06,980 We does! 809 00:55:07,180 --> 00:55:08,296 She wants them to know about! 810 00:55:08,320 --> 00:55:10,360 It's the only for us to know how we can do better. 811 00:55:23,200 --> 00:55:25,280 Joy, come in, Joy. 812 00:55:25,660 --> 00:55:26,100 Shaddness? 813 00:55:26,540 --> 00:55:26,700 Shaddness? 814 00:55:26,960 --> 00:55:27,260 What's wrong? 815 00:55:27,500 --> 00:55:28,700 Why is Riley awake again? 816 00:55:28,840 --> 00:55:29,540 Oh, my God! 817 00:55:29,780 --> 00:55:32,880 And Joy, he is making Riley break into the conscious office! 818 00:55:33,100 --> 00:55:33,580 What? 819 00:55:33,660 --> 00:55:35,040 She knows better than that! 820 00:55:35,280 --> 00:55:35,600 She won't! 821 00:55:35,620 --> 00:55:37,080 Once we get her sense of something! 822 00:55:37,500 --> 00:55:37,960 Shaddness! 823 00:55:38,200 --> 00:55:39,480 You have to stop her! 824 00:55:39,580 --> 00:55:41,240 Just don't get caught! 825 00:56:31,980 --> 00:56:33,840 No, Riley, no! 826 00:56:51,390 --> 00:56:52,910 What is she doing? 827 00:56:54,130 --> 00:56:55,130 Shaddness? 828 00:56:55,530 --> 00:56:55,830 And when? 829 00:56:56,030 --> 00:56:56,730 Where's her phone? 830 00:56:57,050 --> 00:56:58,050 What is my phone? 831 00:56:58,110 --> 00:56:59,110 What is my phone? 832 00:57:00,190 --> 00:57:01,190 This is not happening! 833 00:57:01,670 --> 00:57:02,210 No, no, no! 834 00:57:02,510 --> 00:57:02,530 No! 835 00:57:02,531 --> 00:57:03,770 She's gotta be here somewhere! 836 00:57:04,090 --> 00:57:05,090 Find her! 837 00:57:05,750 --> 00:57:06,750 Watch him! 838 00:57:22,630 --> 00:57:23,930 I'm sad, miss! 839 00:57:24,330 --> 00:57:25,890 Uh, no! 840 00:57:27,410 --> 00:57:30,130 I know Riley's thinking Riley feels wrong! 841 00:57:30,350 --> 00:57:32,170 It isn't who Riley is! 842 00:57:32,450 --> 00:57:34,650 It's not about who Riley is! 843 00:57:35,030 --> 00:57:37,070 It's about who she needs to be! 844 00:57:51,040 --> 00:57:51,320 What? 845 00:57:51,920 --> 00:57:53,260 Not ready yet? 846 00:57:54,060 --> 00:57:55,120 Could come to all of her! 847 00:57:55,300 --> 00:57:55,820 What are you just saying? 848 00:57:56,100 --> 00:57:57,760 We're not making a theme, though! 849 00:57:57,761 --> 00:57:59,060 We have fun to stay! 850 00:57:59,620 --> 00:58:00,400 What, what do we do? 851 00:58:00,640 --> 00:58:01,120 What can we do? 852 00:58:01,140 --> 00:58:01,940 What would that do? 853 00:58:01,941 --> 00:58:05,460 Uh, well, we're just gonna have to change coach's mind! 854 00:58:05,780 --> 00:58:07,180 Which means we're gonna need ideas! 855 00:58:07,500 --> 00:58:08,800 Lots of them! 856 00:58:12,240 --> 00:58:13,240 Ow! 857 00:58:15,000 --> 00:58:16,040 Oh, no! 858 00:58:16,240 --> 00:58:17,240 Get her right! 859 00:58:17,560 --> 00:58:18,560 Let's go! 860 00:58:19,280 --> 00:58:20,280 Come on! 861 00:58:21,220 --> 00:58:22,560 Pop the pop! 862 00:58:23,000 --> 00:58:24,580 Trash top the other team! 863 00:58:27,640 --> 00:58:28,640 Yes! 864 00:58:28,820 --> 00:58:29,820 Whoo! 865 00:58:31,220 --> 00:58:32,640 We can't find that idea! 866 00:58:32,920 --> 00:58:33,920 It's Riley! 867 00:58:34,740 --> 00:58:35,740 Go! 868 00:58:37,580 --> 00:58:38,580 It's your face! 869 00:58:38,620 --> 00:58:39,620 It's your hands on! 870 00:58:41,360 --> 00:58:42,480 It's your heart! 871 00:58:47,900 --> 00:58:50,720 I'll start sort of even to my big eye wish I thought of! 872 00:58:50,780 --> 00:58:51,960 Oh, no, no, no, no! 873 00:58:51,961 --> 00:58:52,996 None of these are good enough! 874 00:58:53,020 --> 00:58:53,500 We need more! 875 00:58:53,700 --> 00:58:54,560 Get more! 876 00:58:54,561 --> 00:58:56,820 Come on! 877 00:58:57,800 --> 00:58:58,800 Come on! 878 00:58:59,520 --> 00:59:00,340 Come on! 879 00:59:00,500 --> 00:59:01,500 Come on! 880 00:59:02,680 --> 00:59:02,760 Come on! 881 00:59:03,260 --> 00:59:04,260 Come on! 882 00:59:12,660 --> 00:59:14,420 These ideas are too small! 883 00:59:14,580 --> 00:59:15,740 These ideas are too small! 884 00:59:15,920 --> 00:59:17,080 We need something to figure! 885 00:59:58,040 --> 00:59:59,400 That's a big idea! 886 01:00:16,900 --> 01:00:19,160 The real question is why don't any of you? 887 01:00:31,300 --> 01:00:33,240 Oh, just right! 888 01:00:33,540 --> 01:00:34,300 Riley isn't right! 889 01:00:34,440 --> 01:00:37,460 But we're so close to a new Riley who isn't! 890 01:00:37,740 --> 01:00:39,020 This is what we're missing! 891 01:00:39,500 --> 01:00:41,120 We show the word firebox! 892 01:00:41,380 --> 01:00:43,520 Who will do whatever it takes! 893 01:01:04,860 --> 01:01:05,860 Finally! 894 01:01:06,200 --> 01:01:07,200 We're on top! 895 01:01:07,500 --> 01:01:08,540 What do you think, Thomas? 896 01:01:09,120 --> 01:01:10,120 Awesome! 897 01:01:10,240 --> 01:01:11,960 It's really our color! 898 01:01:19,890 --> 01:01:21,650 Okay, it's giving jealousy. 899 01:01:22,250 --> 01:01:22,750 I'm sorry! 900 01:01:23,010 --> 01:01:25,090 You would have no clue if you keep them in the face. 901 01:01:25,650 --> 01:01:26,650 Hey, miss again? 902 01:01:27,810 --> 01:01:28,950 Oh, Rocky's not right! 903 01:01:29,530 --> 01:01:29,690 Huh? Yes! We are in. 904 01:01:29,691 --> 01:01:30,030 905 01:01:30,270 --> 01:01:31,450 906 01:01:32,110 --> 01:01:32,750 I hope it's okay. 907 01:01:33,050 --> 01:01:36,366 I know I'm not officially a firehook yet, but I think it's a towards the same team! 908 01:01:36,390 --> 01:01:36,950 We should match! 909 01:01:37,250 --> 01:01:38,030 But it's getting in! 910 01:01:38,050 --> 01:01:40,130 It's fine, did you sleep last night? 911 01:01:40,450 --> 01:01:40,470 No! 912 01:01:40,610 --> 01:01:40,970 How could I? 913 01:01:40,971 --> 01:01:42,290 Same game today! 914 01:01:42,510 --> 01:01:43,890 You mean the Kim scrimmage? 915 01:01:44,090 --> 01:01:46,250 I told you not to freak her out! 916 01:01:46,470 --> 01:01:47,030 You're all good! 917 01:01:47,250 --> 01:01:48,530 Okay, I see you're in your zone! 918 01:01:48,710 --> 01:01:50,370 You're ready to score some goals! 919 01:01:50,570 --> 01:01:50,870 Yeah! 920 01:01:51,330 --> 01:01:51,630 I will! 921 01:01:52,030 --> 01:01:54,750 That was scored two goals in the scrimmage to become a firehook! 922 01:01:54,870 --> 01:01:56,270 You know it's better than two? 923 01:01:56,610 --> 01:01:56,990 Hurry! 924 01:01:57,350 --> 01:02:00,266 I was just about to say that we were about to say that I was the same time. 925 01:02:00,290 --> 01:02:03,070 But how are we going to score three goals? 926 01:02:03,430 --> 01:02:05,210 The new Riley will handle anything, 927 01:02:05,570 --> 01:02:08,030 and I think this is the finishing touch! 928 01:02:11,050 --> 01:02:13,010 I'm right back! 929 01:02:17,200 --> 01:02:18,200 Come on! 930 01:02:18,640 --> 01:02:19,820 We're so close! 931 01:02:20,180 --> 01:02:22,360 That the zone was just on top of that mountain! 932 01:02:26,540 --> 01:02:27,760 That was just a lot! 933 01:02:28,120 --> 01:02:30,500 This is more than I remember sending back here! 934 01:02:30,580 --> 01:02:31,100 Oh! 935 01:02:31,101 --> 01:02:33,340 When she walked into that glass door at the party! 936 01:02:33,840 --> 01:02:34,140 Yeah! 937 01:02:34,340 --> 01:02:36,360 And breaking Grandma's favorite place! 938 01:02:36,760 --> 01:02:37,140 Thank goodness! 939 01:02:37,360 --> 01:02:38,380 These aren't perfect for me! 940 01:02:38,381 --> 01:02:39,381 Oh! 941 01:02:48,060 --> 01:03:01,400 How do you think? 942 01:03:02,280 --> 01:03:03,280 Good question! 943 01:03:03,820 --> 01:03:04,820 Oh no! 944 01:03:14,570 --> 01:03:15,570 Come on! 945 01:03:16,490 --> 01:03:17,990 You need to go! 946 01:03:19,610 --> 01:03:21,690 I'm not good enough! 947 01:03:23,050 --> 01:03:25,570 Oh, I'm not good enough! 948 01:03:25,571 --> 01:03:31,150 I'm not good enough! 949 01:03:31,470 --> 01:03:31,890 I'm not good enough! 950 01:03:31,891 --> 01:03:33,050 Oh, he's sorry! 951 01:03:33,370 --> 01:03:36,106 It's just that she knows that there's always room for something for them! 952 01:03:36,130 --> 01:03:37,130 Shall we find? 953 01:03:39,670 --> 01:03:40,090 What's up? 954 01:03:40,270 --> 01:03:41,310 We want the sense of self! 955 01:03:41,390 --> 01:03:42,390 We're not back! 956 01:03:42,750 --> 01:03:44,370 We don't want you happy enough! 957 01:03:47,490 --> 01:03:48,670 I'm not good enough! 958 01:03:59,490 --> 01:04:02,090 This I just need to recover the console and make sure it's right! 959 01:04:02,330 --> 01:04:03,330 Just no more support! 960 01:04:06,470 --> 01:04:14,660 I'm sorry! 961 01:04:23,730 --> 01:04:57,830 That was our only way back! 962 01:04:57,831 --> 01:04:58,831 We do! 963 01:05:51,090 --> 01:05:52,570 That's not it! 964 01:06:06,020 --> 01:06:07,020 Come on! 965 01:06:07,100 --> 01:06:08,100 Please! 966 01:06:26,480 --> 01:06:27,480 Joy! 967 01:06:28,780 --> 01:06:30,601 So... What do we do now? 968 01:06:39,010 --> 01:06:40,010 I don't know! 969 01:06:41,730 --> 01:06:44,130 I don't know how to stop anxiety! 970 01:06:46,910 --> 01:06:49,010 Maybe we can't! 971 01:06:50,570 --> 01:06:53,190 Maybe this is what happens when you grow up! 972 01:06:54,450 --> 01:06:56,550 You feel must joy! 973 01:07:03,150 --> 01:07:05,670 But I do know this! 974 01:07:08,030 --> 01:07:11,750 But I will never be yourself if we don't get this back to headquarters! 975 01:07:12,700 --> 01:07:13,880 That's it! 976 01:07:15,090 --> 01:07:16,310 What the hell? 977 01:07:19,750 --> 01:07:21,370 Have a good game, really! 978 01:07:22,090 --> 01:07:23,090 You too! 979 01:07:25,390 --> 01:07:26,800 I'm not good enough! 980 01:07:32,570 --> 01:07:34,310 Let's go! 981 01:07:35,810 --> 01:07:40,050 I'm not good enough! 982 01:07:48,680 --> 01:07:50,100 What do you do? 983 01:07:51,180 --> 01:07:54,680 Okay, so how do we get ourselves up from here to there? 984 01:07:55,800 --> 01:07:58,240 I have an idea! 985 01:07:58,780 --> 01:08:00,420 But I really don't like it! 986 01:08:00,500 --> 01:08:00,700 Anger! 987 01:08:01,020 --> 01:08:02,080 Finally needs us! 988 01:08:04,560 --> 01:08:05,560 Oh! 989 01:08:05,980 --> 01:08:07,420 Brown chain! 990 01:08:09,080 --> 01:08:11,100 Well, what are you waiting for? 991 01:08:11,220 --> 01:08:12,320 Say the words! 992 01:08:12,860 --> 01:08:13,400 Oh! 993 01:08:13,480 --> 01:08:14,480 Brown chain! 994 01:08:20,870 --> 01:08:21,870 Hi everybody! 995 01:08:22,150 --> 01:08:25,590 I'm about to get back to headquarters! 996 01:08:26,150 --> 01:08:27,590 Do you have anything we can help us? 997 01:08:27,650 --> 01:08:29,110 I have lots of items! 998 01:08:29,290 --> 01:08:31,550 Which one do you think will work the best? 999 01:08:31,650 --> 01:08:32,890 A roll of jay? 1000 01:08:33,210 --> 01:08:35,010 A rubber done a jay! 1001 01:08:36,230 --> 01:08:37,230 Oh! 1002 01:08:37,990 --> 01:08:38,990 Can we play party? 1003 01:08:39,530 --> 01:08:39,550 Finally! 1004 01:08:39,950 --> 01:08:43,390 Don't you have like a jet pack or a plane or something that's going to help us? 1005 01:08:43,410 --> 01:08:44,150 What do you think I have? 1006 01:08:44,151 --> 01:08:45,270 Have we seen it here? 1007 01:08:45,271 --> 01:08:46,930 I offered you a rubber done thing! 1008 01:08:47,050 --> 01:08:48,090 I offered you the thing! 1009 01:08:48,091 --> 01:08:48,810 I know what you do! 1010 01:08:49,070 --> 01:08:51,610 But we're going to need a lot more dynamite! 1011 01:08:52,330 --> 01:08:53,110 You know what? 1012 01:08:53,111 --> 01:08:54,111 God walk! 1013 01:08:57,190 --> 01:08:57,670 Oh! 1014 01:08:57,671 --> 01:08:58,671 We're going to go! 1015 01:08:59,370 --> 01:09:01,670 We're going to go! 1016 01:09:01,671 --> 01:09:02,671 We're going to go! 1017 01:09:02,810 --> 01:09:03,910 We're going to go! 1018 01:09:05,330 --> 01:09:12,230 We're going to go! 1019 01:09:23,190 --> 01:09:32,060 We're going to blow up this cliff! 1020 01:09:32,780 --> 01:09:36,360 And then we'll ride an avalanche of dead memories back to headquarters. 1021 01:09:37,460 --> 01:09:39,840 How do we keep the bad memories from forming bad beliefs? 1022 01:09:40,720 --> 01:09:42,360 I don't know! 1023 01:09:43,080 --> 01:09:43,520 Yeah! 1024 01:09:43,920 --> 01:09:45,020 What's it going on? 1025 01:09:45,200 --> 01:09:45,560 None of them! 1026 01:09:45,840 --> 01:09:46,080 Ready?! 1027 01:09:46,081 --> 01:09:47,240 We're running! 1028 01:09:47,500 --> 01:09:48,500 We're not still here! 1029 01:09:48,540 --> 01:09:49,540 We're going to ride! 1030 01:09:51,060 --> 01:10:03,940 We're going to ride! 1031 01:10:09,000 --> 01:10:47,330 Hey Anderson! 1032 01:10:47,930 --> 01:10:48,930 Hey Naughty Boss! 1033 01:10:49,030 --> 01:10:49,510 Oh man! 1034 01:10:49,830 --> 01:10:50,830 No! 1035 01:10:51,290 --> 01:10:52,670 Chris, are you okay? 1036 01:10:56,700 --> 01:10:57,960 I'm your grace! 1037 01:10:58,340 --> 01:10:59,760 It all happened so fast! 1038 01:10:59,800 --> 01:11:01,340 I didn't even see her! 1039 01:11:07,480 --> 01:11:08,480 You're not good! 1040 01:11:09,120 --> 01:11:09,740 I don't know! 1041 01:11:09,741 --> 01:11:10,980 What did I do? 1042 01:11:12,740 --> 01:11:13,740 No! 1043 01:11:14,520 --> 01:11:15,640 I can fix that! 1044 01:11:15,900 --> 01:11:16,900 I can fix it! 1045 01:12:02,850 --> 01:12:05,130 I'm not good enough! 1046 01:12:05,310 --> 01:12:06,310 Come on Riley! 1047 01:12:06,470 --> 01:12:07,470 Get it together! 1048 01:12:07,710 --> 01:12:08,210 Come on Riley! 1049 01:12:08,310 --> 01:12:09,310 Get it together! 1050 01:12:09,590 --> 01:12:10,810 I'm not good enough! 1051 01:12:11,870 --> 01:12:13,330 You have to swim! 1052 01:13:22,790 --> 01:13:26,010 You don't get to choose who Riley is! 1053 01:13:38,360 --> 01:13:39,680 You need to let her go! 1054 01:13:51,370 --> 01:14:19,530 I'm sorry! 1055 01:14:20,950 --> 01:14:21,550 I'm sorry! 1056 01:14:21,551 --> 01:14:23,720 I was just trying to protect her! 1057 01:14:25,670 --> 01:14:26,670 But you're right! 1058 01:14:27,770 --> 01:14:31,110 We don't get to choose who Riley is! 1059 01:14:36,140 --> 01:14:37,300 We keep them up! 1060 01:15:10,060 --> 01:15:48,560 I'm a good person! 1061 01:15:48,561 --> 01:15:50,760 I need to fit in! 1062 01:15:51,520 --> 01:15:52,940 But I want to be myself! 1063 01:15:53,700 --> 01:15:54,700 I'm brave! 1064 01:15:54,780 --> 01:15:55,820 But I can scare you! 1065 01:15:56,160 --> 01:15:56,640 Excuse me! 1066 01:15:57,000 --> 01:15:58,060 I'm safe now! 1067 01:15:58,360 --> 01:15:58,940 I'm mean! 1068 01:15:59,040 --> 01:16:00,160 I'm a good friend! 1069 01:16:00,520 --> 01:16:01,520 I'm strong! 1070 01:16:01,780 --> 01:16:02,780 I have some time! 1071 01:17:01,630 --> 01:17:02,630 Riley! 1072 01:17:02,750 --> 01:17:03,750 You okay? 1073 01:17:12,070 --> 01:17:13,070 Yeah! 1074 01:17:13,650 --> 01:17:14,650 I mean? 1075 01:17:15,370 --> 01:17:16,370 No! 1076 01:17:19,550 --> 01:17:21,590 I was such a jerk too good! 1077 01:17:22,870 --> 01:17:25,910 When you guys told me you were going to a different school! 1078 01:17:26,270 --> 01:17:27,270 I freaked out! 1079 01:17:30,950 --> 01:17:32,510 I'm so sorry! 1080 01:17:34,970 --> 01:17:37,010 If you don't want to be friends anymore, 1081 01:17:38,430 --> 01:17:39,430 I got it! 1082 01:17:41,250 --> 01:17:43,251 But... I really hope that you can forgive me! 1083 01:17:45,130 --> 01:17:46,130 Someday! 1084 01:18:14,060 --> 01:18:14,640 Come on! 1085 01:18:14,980 --> 01:18:16,140 We've got to gain with this! 1086 01:18:45,080 --> 01:18:46,080 Joy! 1087 01:18:47,040 --> 01:18:49,020 Riley wants you! 1088 01:20:31,200 --> 01:20:32,200 Hey, what is that? 1089 01:20:32,420 --> 01:20:33,656 How long are you going to stare your box? 1090 01:20:33,680 --> 01:20:34,820 It's supposed to! 1091 01:20:35,020 --> 01:20:36,740 Coach is going to post the list any minute! Okay, 2 p. 1092 01:20:37,220 --> 01:20:38,220 m.! 1093 01:20:38,260 --> 01:20:39,320 Matt says this is fun! 1094 01:20:39,480 --> 01:20:41,056 What happens if we don't think I'm a fire hook? 1095 01:20:41,080 --> 01:20:42,520 Well, thanks for asking Joy! 1096 01:20:42,860 --> 01:20:43,860 I'm sorry! 1097 01:20:43,900 --> 01:20:45,540 First, mom and dad are very disappointed! 1098 01:20:45,680 --> 01:20:47,756 We don't go probably find work at the end of the college, 1099 01:20:47,780 --> 01:20:49,236 even though we don't really know what that is! 1100 01:20:49,260 --> 01:20:49,840 We have no friends! 1101 01:20:50,140 --> 01:20:51,140 And we guys! 1102 01:20:51,820 --> 01:20:54,700 Okay, none of that is happening right now. 1103 01:20:55,220 --> 01:20:56,220 No, great! 1104 01:20:56,500 --> 01:20:58,780 So why don't we take a seat in our special chair? 1105 01:21:00,020 --> 01:21:01,020 That's a great idea! 1106 01:21:01,520 --> 01:21:03,020 See? Isn't that better? 1107 01:21:03,060 --> 01:21:07,420 Oh, we can't control whether Riley makes the team, 1108 01:21:07,600 --> 01:21:08,960 but what can we control? Well, um. 1109 01:21:09,260 --> 01:21:10,480 .. 1110 01:21:10,481 --> 01:21:11,801 Riley has finished this tomorrow! 1111 01:21:11,920 --> 01:21:12,400 We need this daddy! 1112 01:21:12,780 --> 01:21:13,420 Oh, you're right! 1113 01:21:13,620 --> 01:21:14,980 We told her we'll get out of them! 1114 01:21:15,040 --> 01:21:15,600 What does that mean? We've got. 1115 01:21:15,820 --> 01:21:16,800 .. 1116 01:21:16,801 --> 01:21:19,640 We've got... We've got a dad, oh, he has friends! 1117 01:21:19,880 --> 01:21:20,780 Yeah, the things come! 1118 01:21:20,781 --> 01:21:24,000 Plus, we followed our new varsity caliber training program! 1119 01:21:24,660 --> 01:21:25,820 Oh, I'm a shy son of that. 1120 01:21:25,960 --> 01:21:26,520 New splash! 1121 01:21:26,800 --> 01:21:27,260 You did! 1122 01:21:27,420 --> 01:21:28,620 You're right, I did! 1123 01:21:29,080 --> 01:21:30,300 I've chosen myself! 1124 01:21:30,640 --> 01:21:31,540 It's really real minor! 1125 01:21:31,640 --> 01:21:32,720 You're welcome! 1126 01:21:33,160 --> 01:21:33,760 Who's that, Matt? 1127 01:21:33,761 --> 01:21:35,320 It's funny, funny, very cheap! 1128 01:21:35,321 --> 01:21:36,321 Hi, everybody! 1129 01:21:36,380 --> 01:21:37,380 Hi, found you! 1130 01:21:37,540 --> 01:21:37,940 Good, buddy! 1131 01:21:38,180 --> 01:21:39,180 If we make the team... 1132 01:21:39,520 --> 01:21:40,520 Yeah! 1133 01:21:40,700 --> 01:21:43,320 That's great, but anyway, we love our girl! 1134 01:21:43,540 --> 01:21:44,720 It's funny if we don't! 1135 01:21:45,920 --> 01:21:46,920 Hahaha! 1136 01:21:47,120 --> 01:21:48,721 Um... Is it crunchy's email? 1137 01:21:49,160 --> 01:21:50,540 No, it's cream, Grace! 1138 01:21:51,680 --> 01:21:53,880 Oh, I missed those girls! 1139 01:21:54,440 --> 01:21:57,340 Do you remember when we were in Grace and our shoes? 1140 01:21:57,840 --> 01:21:58,840 No, no, no, no! 1141 01:21:58,940 --> 01:21:59,260 Thank you! 1142 01:21:59,640 --> 01:22:02,160 I'll just be downstairs if you need me! 1143 01:22:02,620 --> 01:22:03,820 It's three minutes to two! 1144 01:22:04,300 --> 01:22:04,720 She's back! 1145 01:22:04,721 --> 01:22:06,480 If she's got us! 1146 01:22:07,320 --> 01:22:08,200 Oh, yeah! 1147 01:22:08,300 --> 01:22:09,300 Right? Yeah, she's. 1148 01:22:09,480 --> 01:22:11,180 .. 1149 01:22:11,181 --> 01:22:13,460 Oh, right in there! 1150 01:22:13,461 --> 01:22:15,720 But everybody's looking at Barrett's pants! 1151 01:22:16,500 --> 01:22:17,500 Oh, she's back! 1152 01:22:17,860 --> 01:22:21,120 Look, if you don't make it this year, it's always next year. 1153 01:22:21,480 --> 01:22:22,480 I know. 1154 01:22:22,600 --> 01:22:23,600 I love our girl. 1155 01:22:23,780 --> 01:22:24,780 How could you not? 1156 01:22:25,200 --> 01:22:27,780 She's super smart and great and honky. 1157 01:22:28,060 --> 01:22:29,260 She's really creative. 1158 01:22:29,760 --> 01:22:31,960 She can be bored, but never boring. 1159 01:22:32,100 --> 01:22:34,680 But she can be a little sarcastic for time to time. 1160 01:22:35,100 --> 01:22:37,600 It can have really bad ideas. 1161 01:22:38,080 --> 01:22:40,600 Occasionally, she can do the wrong thing. 1162 01:22:40,601 --> 01:22:43,860 Sometimes, she can be too hard on herself. 1163 01:22:44,220 --> 01:22:46,700 But every bit of Riley makes her who she is. 1164 01:22:47,520 --> 01:22:50,400 And we love all of our girls. 1165 01:22:51,400 --> 01:22:55,820 Every messy, beautiful piece of her. 1166 01:23:23,640 --> 01:23:25,600 So Riley, how was Katam? 1167 01:23:26,820 --> 01:23:28,380 Okay, we talked about this. 1168 01:23:28,480 --> 01:23:29,480 We tell them everything. 1169 01:23:30,940 --> 01:23:32,260 But what about picking a cookie? 1170 01:23:32,480 --> 01:23:32,680 Not picking a cookie! 1171 01:23:32,681 --> 01:23:34,040 We'll keep limping a lot. 1172 01:23:34,380 --> 01:23:36,900 Let's go. 1173 01:23:42,440 --> 01:23:44,340 She grows a way for three days at all. 1174 01:23:44,500 --> 01:23:45,080 We give it! 1175 01:23:45,160 --> 01:23:46,920 Go ahead what about the Rataturair. 1176 01:23:47,200 --> 01:23:48,060 We see join the day! 1177 01:23:48,200 --> 01:23:49,200 Welcome back, anxiety! 1178 01:23:51,240 --> 01:23:54,140 Is she goes away for three days and ultimately, it's me! 1179 01:23:55,560 --> 01:23:56,560 Yeah, that's right. 1180 01:23:56,680 --> 01:23:57,840 Let's get out of there back to the gate. 1181 01:23:57,841 --> 01:24:00,500 with a 9-4-0-3-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0 88353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.