All language subtitles for Black.Shampoo.1976.720p.BluRay.x264-x0r

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,406 --> 00:01:51,742 ♪ Jonathan ♪ 2 00:01:51,825 --> 00:01:55,037 ♪ He's a real man ♪ 3 00:01:55,120 --> 00:01:57,456 ♪ Jonathan ♪ 4 00:01:57,539 --> 00:02:02,544 ♪ He's a real man ♪ 5 00:02:06,673 --> 00:02:09,593 ♪ He'll play with your mind ♪ 6 00:02:09,676 --> 00:02:12,471 ♪ Still on time ♪ 7 00:02:12,554 --> 00:02:14,931 ♪ Mess with your life ♪ 8 00:02:15,015 --> 00:02:18,018 ♪ And the one thing ♪ 9 00:02:18,101 --> 00:02:22,064 ♪ He'll do you like no man did ♪ 10 00:03:04,356 --> 00:03:06,650 ♪ Jonathan ♪ 11 00:03:06,733 --> 00:03:09,945 ♪ He's a real man ♪ 12 00:03:10,028 --> 00:03:12,406 ♪ Jonathan ♪ 13 00:03:12,489 --> 00:03:15,325 ♪ He's a real man ♪ 14 00:03:46,356 --> 00:03:50,318 My god, Mr. Jonathan, it is bigger and better. 15 00:03:52,988 --> 00:03:55,615 ♪ He's a real man ♪ 16 00:03:55,699 --> 00:03:58,326 ♪ He's a real man ♪ 17 00:03:58,410 --> 00:04:01,163 ♪ He's a real man ♪ 18 00:04:01,246 --> 00:04:04,666 ♪ He's a real man ♪ 19 00:04:04,750 --> 00:04:07,043 ♪ Jonathan ♪ 20 00:04:07,127 --> 00:04:10,297 ♪ He's a real man ♪ 21 00:04:10,380 --> 00:04:12,799 ♪ Jonathan ♪ 22 00:04:12,883 --> 00:04:16,094 ♪ He's a real man ♪ 23 00:04:16,178 --> 00:04:18,430 ♪ Jonathan ♪ 24 00:04:48,293 --> 00:04:50,378 - Thanks, Artie, I'll see you next week. 25 00:04:54,800 --> 00:04:55,550 - That bitch. 26 00:04:55,634 --> 00:04:58,345 She pinched my chin, honey, and she didn't even tip me. 27 00:04:59,304 --> 00:05:00,931 - Well, maybe next time, Artie. 28 00:05:03,058 --> 00:05:04,058 - Sorry, Brenda. 29 00:05:41,304 --> 00:05:42,639 - Good morning. 30 00:05:42,722 --> 00:05:44,724 - Good morning, you must be feelin Simpson. 31 00:05:44,808 --> 00:05:47,185 - Yes my dear, I have an appointment with Mr. Jonathan? 32 00:05:47,269 --> 00:05:48,687 - Yes of course, just have a seat. 33 00:05:48,770 --> 00:05:50,355 I'll tell Mr. Jonathan you're here. 34 00:05:50,438 --> 00:05:51,438 - Thank you. 35 00:05:56,987 --> 00:06:01,825 Jonathan. 36 00:06:03,577 --> 00:06:05,829 Jonathan, yes. 37 00:06:05,912 --> 00:06:07,205 It feels so good. 38 00:06:08,373 --> 00:06:10,125 Jonathan. 39 00:06:10,208 --> 00:06:13,587 Jonathan, it feels so good. 40 00:06:13,670 --> 00:06:16,923 Yes, Jonathan. 41 00:06:17,007 --> 00:06:22,012 Jonathan. 42 00:06:27,851 --> 00:06:29,561 Jonathan. 43 00:06:29,644 --> 00:06:31,313 You feel so good. 44 00:06:31,396 --> 00:06:33,857 Yes. 45 00:06:38,069 --> 00:06:41,156 Jonathan. 46 00:06:41,239 --> 00:06:42,240 Yes. 47 00:06:43,116 --> 00:06:44,117 Yes. 48 00:06:46,661 --> 00:06:48,121 Jonathan. 49 00:06:48,204 --> 00:06:49,581 - Yeah? 50 00:06:49,664 --> 00:06:51,458 Jonathan. 51 00:06:51,541 --> 00:06:53,752 It feels so good. 52 00:06:53,835 --> 00:06:55,378 Yes, Jonathan. 53 00:06:55,462 --> 00:06:56,463 Yes. 54 00:06:59,132 --> 00:07:01,301 - I guess she's enjoying her wash and rinse. 55 00:07:03,637 --> 00:07:04,971 - Feelin Simpson is here. 56 00:07:06,097 --> 00:07:07,390 She has an appointment. 57 00:07:09,059 --> 00:07:10,059 Very well. 58 00:07:11,227 --> 00:07:12,520 - Mr. Jonathan will be with you 59 00:07:12,604 --> 00:07:15,106 as soon as he's finished Mr. Carruthers. 60 00:07:15,190 --> 00:07:16,358 - Mr. Carruthers? 61 00:07:17,150 --> 00:07:18,902 Sally Carruthers? 62 00:07:18,985 --> 00:07:20,153 - Yes, do you know her? 63 00:07:21,029 --> 00:07:23,907 - Why dear, she's the one that told me about Mr. Jonathan. 64 00:07:23,990 --> 00:07:26,326 - Well, then you can say hello when she comes out. 65 00:07:26,409 --> 00:07:28,787 - No, I mean, I didn't tell Mr. Carruthers 66 00:07:28,870 --> 00:07:29,996 I was coming here. 67 00:07:30,872 --> 00:07:33,959 I mean, I had an appointment with Mr. Jonathan, for my hair. 68 00:07:35,210 --> 00:07:37,003 I'm sorry, I must really leave. 69 00:07:38,254 --> 00:07:40,966 And don't mention to Mr. Carruthers that... 70 00:07:41,049 --> 00:07:43,510 Does Mr. Jonathan make house calls? 71 00:07:43,593 --> 00:07:44,844 Not that I know of. 72 00:07:44,928 --> 00:07:46,554 I've been here just three days 73 00:07:46,638 --> 00:07:48,807 and I really don't know for certain. 74 00:07:48,890 --> 00:07:51,685 - Could you ask him to stop by my home this afternoon? 75 00:07:51,768 --> 00:07:55,689 My hair's such a mess and I need Mr. Jonathan. 76 00:07:55,772 --> 00:07:57,565 Could you ask him, please? 77 00:07:57,649 --> 00:08:00,443 I haven't had my hair done in months. 78 00:08:01,361 --> 00:08:03,113 - Well, I'll ask but I doubt it. 79 00:08:03,196 --> 00:08:04,739 He's very busy. 80 00:08:11,037 --> 00:08:12,622 - Sorry about the interruptions, baby. 81 00:08:15,458 --> 00:08:17,502 - What interruptions? - Yeah? 82 00:08:17,585 --> 00:08:19,462 - Mr. Simpson can't wait for her appointment 83 00:08:19,546 --> 00:08:21,047 and would like you to go to her home. 84 00:08:21,131 --> 00:08:23,133 - No, I don't think so. 85 00:08:23,216 --> 00:08:25,301 - I'm sorry. - Please. 86 00:08:25,385 --> 00:08:27,429 - She says please. 87 00:08:27,512 --> 00:08:29,431 - Well, get her name and address. 88 00:08:30,765 --> 00:08:31,765 - He said okay. 89 00:08:32,684 --> 00:08:33,684 - Thank you. 90 00:08:35,353 --> 00:08:36,938 You're certain you have my address? 91 00:08:37,022 --> 00:08:39,065 - Yes, I am. - Very well. 92 00:08:58,001 --> 00:08:59,252 Nice tits, Artie? 93 00:08:59,335 --> 00:09:01,588 - Ew, her hair looks a mess. 94 00:09:01,671 --> 00:09:03,173 Why didn't she come in here first? 95 00:09:03,256 --> 00:09:04,591 Look at this, Richard. 96 00:09:08,595 --> 00:09:10,430 - Her hair is a fright. 97 00:09:10,513 --> 00:09:12,057 You're right, Artie baby, 98 00:09:12,140 --> 00:09:14,225 she should have came in here first. 99 00:09:19,022 --> 00:09:21,107 - Mr. Jonathan. - Hello, Mr. Jonathan. 100 00:09:21,191 --> 00:09:22,191 - Hello, ladies. 101 00:09:24,027 --> 00:09:25,653 Artie taking good care of all of you? 102 00:09:25,737 --> 00:09:27,655 - Not the way you could. 103 00:09:27,739 --> 00:09:29,908 Artie just doesn't have the equipment you have. 104 00:09:29,991 --> 00:09:31,493 - I wouldn't bet on it, honey. 105 00:09:33,703 --> 00:09:38,458 - How's my schedule? 106 00:09:38,541 --> 00:09:39,542 - Full. 107 00:09:41,044 --> 00:09:42,712 - Do you like that hairstyle? 108 00:09:42,796 --> 00:09:43,796 - Yeah, it's nice. 109 00:09:46,508 --> 00:09:48,384 - About how old would you say? 110 00:09:49,719 --> 00:09:51,262 Not that one. 111 00:09:51,346 --> 00:09:53,389 The one that just left, Mr. Simpson? 112 00:09:54,599 --> 00:09:55,599 - About 30. 113 00:09:57,185 --> 00:09:58,394 - 30 isn't that bad. 114 00:09:59,604 --> 00:10:02,107 Had a little expense for letting herself go. 115 00:10:02,190 --> 00:10:04,025 I think I'll go see her. 116 00:10:05,610 --> 00:10:06,694 Is this the address? 117 00:10:06,778 --> 00:10:09,697 - Yes but remember you have a full schedule. 118 00:10:09,781 --> 00:10:11,533 - Have Richard and Artie handle it. 119 00:10:12,450 --> 00:10:13,368 - Mr. Jonathan! 120 00:10:13,451 --> 00:10:15,662 How good to see you. 121 00:10:15,745 --> 00:10:17,622 Mr. Phillips, right? 122 00:10:17,705 --> 00:10:20,250 Yeah, hey, I won't be able to do you today. 123 00:10:21,459 --> 00:10:23,086 Have Richard and Artie take care of her. 124 00:10:23,169 --> 00:10:25,713 No, I haven't seen you in weeks! 125 00:10:25,797 --> 00:10:28,216 I don't want Richard, I want Mr. Jonathan to... 126 00:10:28,299 --> 00:10:31,261 - Something's come up, Miss Phillips, I'll see you later. 127 00:10:31,344 --> 00:10:32,984 Cover it, Richard, Artie, handle it okay. 128 00:10:33,012 --> 00:10:36,057 Bye bye, take it easy, bye bye. 129 00:11:30,737 --> 00:11:33,573 - You tell Mr. Jonathan that I left. 130 00:11:33,656 --> 00:11:36,409 If he won't do me, nobody will. 131 00:11:36,492 --> 00:11:37,744 But nothing. 132 00:11:49,756 --> 00:11:51,382 - Good morning, may I help... 133 00:11:54,385 --> 00:11:55,720 - The boss is back in town. 134 00:11:57,597 --> 00:11:58,765 He wants to talk to ya. 135 00:12:00,558 --> 00:12:03,019 You didn't actually think you could hide, did ya? 136 00:12:04,979 --> 00:12:05,730 Come on. 137 00:12:05,813 --> 00:12:07,065 - Stop it, let go! 138 00:12:08,024 --> 00:12:10,151 Get outta here, I don't have to talk to you. 139 00:12:10,235 --> 00:12:12,028 - You'd better come along quietly. 140 00:12:13,404 --> 00:12:15,004 - What in the world is going on in here? 141 00:12:15,031 --> 00:12:16,491 - Come on. - Don't you touch her! 142 00:12:16,574 --> 00:12:17,909 I'll call the police. 143 00:12:22,080 --> 00:12:22,956 No, please! 144 00:12:23,039 --> 00:12:24,707 - What do you think you're doing? 145 00:12:24,791 --> 00:12:26,125 Put him down! 146 00:12:28,962 --> 00:12:32,590 Hey hey, everybody, come on, calm down 147 00:12:32,674 --> 00:12:34,926 All we wanna do is talk to the young lady. 148 00:12:38,221 --> 00:12:39,889 Easy, Brenda. 149 00:12:39,973 --> 00:12:42,642 We've got orders not to hurt ya, unless we have to. 150 00:12:43,893 --> 00:12:44,894 - Okay. 151 00:12:44,978 --> 00:12:46,604 Just don't hurt anybody. 152 00:12:48,147 --> 00:12:49,147 What do you want? 153 00:12:50,441 --> 00:12:52,819 - The boss just wants to talk to ya, that's all. 154 00:12:53,945 --> 00:12:56,322 - Please, ask him to leave me alone! 155 00:12:56,406 --> 00:12:58,574 - God damn you people, shut up! 156 00:12:58,658 --> 00:13:00,451 - They'll be gone. 157 00:13:04,956 --> 00:13:06,541 - Come on, we're leavin'. - No! 158 00:13:06,624 --> 00:13:07,834 I'm not going. 159 00:13:09,294 --> 00:13:12,213 Tell Mr. Wilson I'll call him tonight, I promise. 160 00:13:12,297 --> 00:13:13,589 - Mr. Wilson? 161 00:13:13,673 --> 00:13:15,591 I never heard of anybody by that name. 162 00:13:22,640 --> 00:13:23,975 Okay, Brenda. 163 00:13:24,058 --> 00:13:26,178 But you better do it before somebody really gets hurt. 164 00:13:27,353 --> 00:13:30,231 I'll tell the boss to expect your call, tonight. 165 00:13:34,444 --> 00:13:36,112 Nice seein' ya again. 166 00:13:37,864 --> 00:13:38,864 Alright, let's go. 167 00:13:47,999 --> 00:13:49,500 You'd better call. 168 00:14:20,323 --> 00:14:21,491 - There he is. 169 00:14:25,328 --> 00:14:26,120 You lookin' for Mom? 170 00:14:26,204 --> 00:14:28,331 - You must be Mr. Jonathan. 171 00:14:28,414 --> 00:14:31,167 - Right on both counts, if Mr. Simpson is your mother. 172 00:14:32,418 --> 00:14:33,753 - Wow. 173 00:14:33,836 --> 00:14:35,296 Let me. 174 00:14:36,506 --> 00:14:39,675 - Is your name Mr. Jonathan something? 175 00:14:39,759 --> 00:14:42,011 - Or Mr. something Jonathan? 176 00:14:42,095 --> 00:14:43,221 - Hey, give me that. 177 00:14:43,304 --> 00:14:44,847 I make my living with that. 178 00:14:44,931 --> 00:14:47,266 - I just bet you do. 179 00:14:47,350 --> 00:14:48,851 - Tools of the trade. 180 00:14:48,935 --> 00:14:51,229 Handle with care. 181 00:14:51,312 --> 00:14:52,772 - Right this way, sir. 182 00:14:52,855 --> 00:14:53,856 - After you. 183 00:15:06,911 --> 00:15:08,454 - Hey, where's your mother? 184 00:15:08,538 --> 00:15:09,914 - She'll be out soon enough. 185 00:15:09,997 --> 00:15:10,997 - Too soon. 186 00:15:12,375 --> 00:15:14,752 - It's a nice place you guys got here. 187 00:15:14,836 --> 00:15:15,586 - It's okay. 188 00:15:15,670 --> 00:15:17,713 - Let's see, which daddy got this for us? 189 00:15:18,631 --> 00:15:20,174 - Well, was it the four? 190 00:15:21,134 --> 00:15:23,678 No, I think it was daddy number five. 191 00:15:26,264 --> 00:15:28,450 - You know, you're kinda pushy little chicks, you know that? 192 00:15:28,474 --> 00:15:30,476 - Hey, just cool it. 193 00:15:30,560 --> 00:15:32,162 - Hey, when did you say your mother was coming? 194 00:15:32,186 --> 00:15:34,605 Don't worry about it, she'll be right in, come on. 195 00:15:34,689 --> 00:15:36,399 - Yeah, come on! - Yeah. 196 00:15:37,984 --> 00:15:39,026 Come on. 197 00:15:39,110 --> 00:15:40,611 - Okay, now what? 198 00:15:42,029 --> 00:15:43,865 So Mr. Jonathan. 199 00:15:46,033 --> 00:15:49,120 So is it true that you're the best in the west? 200 00:15:50,621 --> 00:15:52,957 - We shared a guy once. 201 00:15:53,040 --> 00:15:53,875 - Twice. 202 00:15:53,958 --> 00:15:57,086 Where do you guys come up with this kind of stuff? 203 00:15:57,170 --> 00:15:59,338 - No, Mr. Jonathan! 204 00:15:59,422 --> 00:16:01,632 The question is, 205 00:16:01,716 --> 00:16:03,843 when do you come up? 206 00:16:06,554 --> 00:16:09,056 ♪ He'll do you like no man did ♪ 207 00:16:09,140 --> 00:16:10,766 - Aw, come on. 208 00:16:10,850 --> 00:16:13,019 - That's right, come on! 209 00:16:17,732 --> 00:16:19,984 - Here we go. 210 00:16:52,725 --> 00:16:55,061 ♪ Jonathan ♪ 211 00:16:55,144 --> 00:16:58,439 ♪ He's a real man ♪ 212 00:16:58,523 --> 00:17:00,775 ♪ Jonathan ♪ 213 00:17:00,858 --> 00:17:02,693 - Whores, tramps, bitches! 214 00:17:02,777 --> 00:17:04,987 How could you let him, get! 215 00:17:10,701 --> 00:17:13,454 - Mr. Jonathan, she can't swim! 216 00:17:13,538 --> 00:17:16,040 - Yeah, come on in, Mom, we'll help ya. 217 00:17:16,123 --> 00:17:18,042 - Yeah, we'll help ya, you old bag! 218 00:17:18,125 --> 00:17:19,835 We'll help ya swim right to the bottom! 219 00:17:19,919 --> 00:17:22,213 - Hey lady, exactly what kinda funny farm 220 00:17:22,296 --> 00:17:24,006 are you running here? 221 00:17:24,090 --> 00:17:24,840 - Funny farm? 222 00:17:24,924 --> 00:17:26,717 Just who do you think you are? 223 00:17:26,801 --> 00:17:29,011 I ought to call the police. 224 00:17:29,095 --> 00:17:31,931 No no, lady, you got it all wrong, it's just... 225 00:17:32,014 --> 00:17:34,225 - I know, don't say it. 226 00:17:34,308 --> 00:17:36,519 They attacked you, right? - Yeah, we attacked him. 227 00:17:36,602 --> 00:17:38,271 - As a matter of fact, they did. 228 00:17:38,354 --> 00:17:41,857 You know, they came at me like a pair of sharks and somebody 229 00:17:41,941 --> 00:17:44,002 ought to teach those girls some manners, you know that? 230 00:17:44,026 --> 00:17:45,486 ♪ Nah nah nah nah nah nah ♪ 231 00:17:45,570 --> 00:17:47,780 - I guess it's not your fault. 232 00:17:47,863 --> 00:17:49,824 They've done that sort of thing before. 233 00:17:50,908 --> 00:17:52,410 It's time those two learned a lesson. 234 00:17:52,493 --> 00:17:55,705 - Yeah, teach us a lesson. - Maybe I'd better go. 235 00:17:55,788 --> 00:17:57,540 - I think I'll teach him a lesson. 236 00:17:57,623 --> 00:18:00,042 Momma! 237 00:18:00,126 --> 00:18:01,460 - I swear to god. 238 00:18:01,544 --> 00:18:02,712 Jesus. 239 00:18:02,795 --> 00:18:03,879 Please, I... 240 00:18:03,963 --> 00:18:06,007 - Now, isn't this better than those kids? 241 00:18:07,800 --> 00:18:09,552 Momma still came to help. 242 00:18:11,137 --> 00:18:13,639 And this way they can see just who is boss. 243 00:18:13,723 --> 00:18:17,310 - Show us, momma, show us. 244 00:18:17,393 --> 00:18:21,022 I just came here to do your hair and, serve. 245 00:18:21,105 --> 00:18:22,106 God. 246 00:18:38,664 --> 00:18:40,374 What happened here? Where'd everybody go? 247 00:18:40,458 --> 00:18:42,668 - There was a little problem. 248 00:18:42,752 --> 00:18:43,878 - Where's Artie and Richard? 249 00:18:43,961 --> 00:18:45,254 Artie? - He's gone, Jonathan. 250 00:18:45,338 --> 00:18:46,422 They're both gone. 251 00:18:46,505 --> 00:18:48,299 They wanted to wait to talk with you but I 252 00:18:48,382 --> 00:18:50,051 made Artie go home, he was hurt. 253 00:18:50,134 --> 00:18:51,385 - Hurt? 254 00:18:51,469 --> 00:18:52,529 - I thought Richard should go with him. 255 00:18:52,553 --> 00:18:53,971 - How'd he get hurt? 256 00:18:54,055 --> 00:18:55,765 - Couldn't we sit down? 257 00:18:58,643 --> 00:19:00,853 - Okay, run it down, what happened? 258 00:19:01,812 --> 00:19:04,440 - Two men came in, they work for a man I knew. 259 00:19:05,399 --> 00:19:07,276 A man I used to work for. 260 00:19:07,360 --> 00:19:10,196 They demanded I leave with him to go back to him, and when 261 00:19:10,279 --> 00:19:13,157 Artie tried to help me they roughed him up pretty bad. 262 00:19:13,240 --> 00:19:14,825 Thank goodness he's alright now. 263 00:19:16,035 --> 00:19:17,870 I'm sorry about all this, I'm leaving, 264 00:19:17,953 --> 00:19:19,747 but I had to tell you personally. 265 00:19:19,830 --> 00:19:21,499 - Who is this jive punk anyway? 266 00:19:21,582 --> 00:19:24,752 - Jonathan, I know it must sound pretty weird, I'm sorry. 267 00:19:26,128 --> 00:19:27,505 I'm sorry about everything. 268 00:19:29,006 --> 00:19:30,091 - Where are you going? 269 00:19:31,592 --> 00:19:33,969 - Look, I balanced the books to today's receipts. 270 00:19:34,053 --> 00:19:35,638 Everything's in the desk there. 271 00:19:37,556 --> 00:19:41,268 I'm just sorry for any trouble I might have caused you. 272 00:19:42,812 --> 00:19:43,812 - Relax. 273 00:19:44,897 --> 00:19:46,691 You ain't goin' anywhere. 274 00:19:46,774 --> 00:19:48,984 At least until I've got the whole story anyway. 275 00:19:49,068 --> 00:19:50,778 - It's no good, Jonathan. 276 00:19:51,904 --> 00:19:54,198 Best thing is just for me to leave. 277 00:19:54,281 --> 00:19:57,118 This guy's too powerful to fight, believe me, I know him. 278 00:20:01,664 --> 00:20:02,664 - Come on inside. 279 00:20:12,383 --> 00:20:13,384 Sit down. 280 00:20:18,472 --> 00:20:20,349 Alright, let's have it from the top. 281 00:20:21,851 --> 00:20:23,018 What's goin' on? 282 00:20:25,855 --> 00:20:27,356 - Alright. 283 00:20:27,440 --> 00:20:29,734 I worked for this guy before I came here. 284 00:20:29,817 --> 00:20:31,110 - What guy? 285 00:20:31,193 --> 00:20:32,278 - That doesn't matter. 286 00:20:33,738 --> 00:20:34,947 He wanted to keep me. 287 00:20:35,030 --> 00:20:36,115 I mean, the whole bit. 288 00:20:37,408 --> 00:20:40,202 Mercedes, jewels, stay at his mansion. 289 00:20:41,328 --> 00:20:42,705 Couldn't dig it and I left. 290 00:20:43,873 --> 00:20:44,874 I don't know. 291 00:20:44,957 --> 00:20:47,126 Maybe I should leave town or somethin', I don't know. 292 00:20:47,209 --> 00:20:48,210 - That's bullshit. 293 00:20:50,588 --> 00:20:51,982 What I don't understand is what all 294 00:20:52,006 --> 00:20:53,549 the strong arm business is about. 295 00:20:53,632 --> 00:20:56,051 - Hey, nobody walks out on him. 296 00:20:57,553 --> 00:20:58,553 Nobody. 297 00:20:59,889 --> 00:21:01,307 That's why I've got to go. 298 00:21:02,641 --> 00:21:04,143 - Fuck that. 299 00:21:04,226 --> 00:21:06,437 The only place you're goin' is to dinner with me. 300 00:21:06,520 --> 00:21:09,982 - Jonathan, I don't think you understand. 301 00:21:10,065 --> 00:21:12,067 - See, baby, there ain't slaves anymore. 302 00:21:13,194 --> 00:21:15,154 And no strong arm punk is gonna take ya 303 00:21:16,071 --> 00:21:18,908 and make you stay where you don't wanna be. 304 00:21:18,991 --> 00:21:20,826 You're goin' to dinner with me, okay? 305 00:21:38,344 --> 00:21:43,349 ♪ Can you feel the love ♪ 306 00:21:45,309 --> 00:21:50,314 ♪ Can you feel the love ♪ 307 00:21:52,483 --> 00:21:54,860 ♪ Here we are ♪ 308 00:21:54,944 --> 00:21:59,323 ♪ Sittin' with one another ♪ 309 00:21:59,406 --> 00:22:04,411 ♪ So alive and so free ♪ 310 00:22:06,539 --> 00:22:09,041 ♪ Here we are ♪ 311 00:22:09,124 --> 00:22:13,546 ♪ Kissin' at one another ♪ 312 00:22:13,629 --> 00:22:18,634 ♪ In a world of make believe ♪ 313 00:22:20,803 --> 00:22:22,972 ♪ You can be here ♪ 314 00:22:23,055 --> 00:22:27,560 ♪ If you open up your eyes ♪ 315 00:22:27,643 --> 00:22:32,648 ♪ It's really not so hard to find ♪ 316 00:22:34,692 --> 00:22:36,902 ♪ And you can be ♪ 317 00:22:36,986 --> 00:22:40,823 ♪ Just what you wanna be ♪ 318 00:22:40,906 --> 00:22:44,326 ♪ See the light that's deep inside ♪ 319 00:22:44,410 --> 00:22:48,414 ♪ Feel the love that's in your mind ♪ 320 00:22:54,461 --> 00:22:59,466 ♪ Can you feel the love ♪ 321 00:23:01,552 --> 00:23:06,557 ♪ Can you feel the love ♪ 322 00:23:08,601 --> 00:23:13,606 ♪ Can you feel the love ♪ 323 00:23:15,774 --> 00:23:17,902 ♪ You can be here ♪ 324 00:23:17,985 --> 00:23:22,573 ♪ If you open up your eyes ♪ 325 00:23:22,656 --> 00:23:27,661 ♪ It's really not so hard to find ♪ 326 00:23:29,872 --> 00:23:31,916 ♪ You can be ♪ 327 00:23:31,999 --> 00:23:35,836 ♪ Just what you wanna be ♪ 328 00:23:35,920 --> 00:23:39,381 ♪ See the light that's deep inside ♪ 329 00:23:39,465 --> 00:23:43,469 ♪ Feel the love that's in your mind ♪ 330 00:23:49,725 --> 00:23:54,730 ♪ Can you feel the love ♪ 331 00:23:56,607 --> 00:24:01,570 ♪ Can you feel the love ♪ 332 00:24:03,572 --> 00:24:06,784 ♪ Can you feel the love ♪ 333 00:24:06,867 --> 00:24:10,537 ♪ Yes I do, yes I do, yes I do ♪ 334 00:24:10,621 --> 00:24:14,416 ♪ Can you feel the love ♪ 335 00:24:14,500 --> 00:24:17,670 ♪ Can you feel it ♪ 336 00:24:17,753 --> 00:24:21,090 ♪ Can you feel the love ♪ 337 00:25:22,109 --> 00:25:22,860 - 841. 338 00:25:22,943 --> 00:25:24,087 - What's wrong with your report? 339 00:25:24,111 --> 00:25:25,612 - The shipment hasn't come in yet. 340 00:25:25,696 --> 00:25:27,072 I, I would... 341 00:25:27,156 --> 00:25:27,906 - I don't wanna hear that bullshit. 342 00:25:27,990 --> 00:25:30,451 You told me you can do the job when I gave it to ya, 343 00:25:30,534 --> 00:25:32,411 and I don't want excuses. 344 00:25:32,494 --> 00:25:33,412 - It's the truth. 345 00:25:33,495 --> 00:25:34,639 - What do you think I'm some kind of an idiot? 346 00:25:34,663 --> 00:25:35,456 - No but if the merchandise... 347 00:25:35,539 --> 00:25:37,916 - I know what you're supposed to be bringing in. 348 00:25:39,126 --> 00:25:41,045 Now if your figures don't start getting right, 349 00:25:41,128 --> 00:25:42,129 you'll get replaced. 350 00:25:43,047 --> 00:25:44,798 - How can I push what I don't have 351 00:25:44,882 --> 00:25:45,632 if it hasn't come in yet? 352 00:25:45,716 --> 00:25:47,760 - I don't wanna talk about this over the telephone. 353 00:25:48,719 --> 00:25:51,513 I'm telling you that I'm aware of what's going on 354 00:25:51,597 --> 00:25:53,348 and what the cause of it is. 355 00:25:53,432 --> 00:25:55,517 Do you understand? - Yes, sir. 356 00:26:04,943 --> 00:26:06,361 - Good news, we found her. 357 00:26:10,324 --> 00:26:11,992 She's working for some faggot hairdresser 358 00:26:12,076 --> 00:26:13,118 on the Sunset Strip. 359 00:26:18,540 --> 00:26:21,293 She promised she'd call tonight. 360 00:26:21,376 --> 00:26:22,211 - Do you believe her? 361 00:26:22,294 --> 00:26:23,712 - She'll call. 362 00:26:23,796 --> 00:26:26,965 - I can take that as your own personal guarantee? 363 00:26:27,049 --> 00:26:28,675 - What else could I do? 364 00:26:28,759 --> 00:26:30,511 There were people there, you said you didn't 365 00:26:30,594 --> 00:26:31,678 wanna create a scene. 366 00:26:33,305 --> 00:26:36,391 - Go back to the place she's working, make sure she calls. 367 00:26:36,475 --> 00:26:38,310 - I don't understand, first you ask me to... 368 00:26:38,393 --> 00:26:40,687 - I told you before, schmuck. 369 00:26:41,605 --> 00:26:44,650 You've got to know the people you're dealing with. 370 00:26:44,733 --> 00:26:46,610 I know Miss St. John. 371 00:26:48,112 --> 00:26:50,114 You say she's working for a hairdresser. 372 00:26:50,989 --> 00:26:52,324 Rip the joint apart. 373 00:26:53,158 --> 00:26:54,158 She'll call. 374 00:27:24,273 --> 00:27:27,734 Yeah. 375 00:27:38,954 --> 00:27:40,789 Look at this, baby. 376 00:28:34,760 --> 00:28:35,761 Look out. 377 00:28:55,197 --> 00:28:56,198 Watch this. 378 00:28:59,368 --> 00:29:00,369 Fuck. 379 00:29:06,708 --> 00:29:08,543 - Watch it. - Yes, sir. 380 00:30:24,286 --> 00:30:27,039 - What in the fuck happened here? 381 00:30:30,042 --> 00:30:31,918 What the fuck is this? 382 00:30:35,464 --> 00:30:36,631 These bitches. 383 00:30:44,765 --> 00:30:45,766 Shit. 384 00:30:53,857 --> 00:30:55,776 Son of a bitch. 385 00:30:58,570 --> 00:30:59,570 Damn! 386 00:31:09,247 --> 00:31:11,083 - I'm sorry, Jonathan. 387 00:31:12,751 --> 00:31:15,170 I'm responsible for all this. 388 00:31:17,297 --> 00:31:18,297 I'm sorry. 389 00:31:31,770 --> 00:31:33,021 Fuck it, Brenda, come on. 390 00:31:34,106 --> 00:31:35,106 Brenda? 391 00:31:37,609 --> 00:31:38,610 Fuck did she go? 392 00:31:41,071 --> 00:31:42,072 Fuck! 393 00:31:45,033 --> 00:31:50,038 ♪ Can you feel the love ♪ 394 00:31:52,374 --> 00:31:57,379 ♪ Can you feel the love ♪ 395 00:31:59,798 --> 00:32:04,803 ♪ Can you feel the love ♪ 396 00:32:07,305 --> 00:32:12,310 ♪ You can be here if you open up your eyes ♪ 397 00:32:14,855 --> 00:32:18,817 ♪ It's really not so hard to find ♪ 398 00:36:37,283 --> 00:36:38,451 Richard, come here! 399 00:36:38,535 --> 00:36:39,953 Look at his place! 400 00:36:40,036 --> 00:36:42,330 - We've been robbed! - My god! 401 00:36:42,414 --> 00:36:44,332 Look at my mirrors! 402 00:36:44,416 --> 00:36:47,168 And my lovely chairs. 403 00:36:47,252 --> 00:36:49,504 Look at my plants, Richard. 404 00:36:49,587 --> 00:36:52,799 My lovely, lovely plants. 405 00:36:53,717 --> 00:36:56,136 - That is so unfair. 406 00:36:58,263 --> 00:36:59,263 - Brenda? 407 00:37:04,144 --> 00:37:05,144 Brenda? 408 00:37:10,191 --> 00:37:11,901 My beautiful mirrors, Richard. 409 00:37:11,985 --> 00:37:14,988 Jonathan, did you spend the night here? 410 00:37:15,071 --> 00:37:18,324 Jonathan, look at this place, it's such a mess! 411 00:37:19,284 --> 00:37:20,076 - Brenda, have you seen Brenda? 412 00:37:20,160 --> 00:37:21,703 - Look at this place, Jonathan. 413 00:37:22,829 --> 00:37:24,229 - You alright, man? - Is he alright. 414 00:37:24,289 --> 00:37:25,529 What do you mean is he alright? 415 00:37:25,582 --> 00:37:27,584 Look at this place, just look at this mess! 416 00:37:27,667 --> 00:37:30,962 This is, this is just utterly deplorable! 417 00:37:31,045 --> 00:37:33,798 - We must notify the police, Jonathan, please. 418 00:37:35,550 --> 00:37:37,761 - Brenda? - She hasn't come in yet. 419 00:37:39,471 --> 00:37:40,656 - You mean you haven't seen her? 420 00:37:40,680 --> 00:37:42,515 - No, Jonathan, how come? 421 00:37:42,599 --> 00:37:43,767 What happened? 422 00:37:43,850 --> 00:37:45,870 - Don't worry about it, fellas, we'll fix it up, okay? 423 00:37:45,894 --> 00:37:46,894 Take it easy. 424 00:37:53,443 --> 00:37:54,944 - Richard, that poor fella. 425 00:37:56,738 --> 00:37:59,783 Terrible destruction has affected him so deeply. 426 00:38:09,584 --> 00:38:11,211 - Hey, have you seen Brenda? 427 00:38:12,128 --> 00:38:13,880 You know, my new receptionist. 428 00:38:13,963 --> 00:38:17,300 - No, I'm sorry Mr. Jonathan, I haven't. 429 00:40:24,928 --> 00:40:26,596 - It's a god damn shame. 430 00:40:27,513 --> 00:40:30,350 - Watch out, Mr. Jonathan! - Relax. 431 00:40:31,809 --> 00:40:34,812 Hey, that's some mess you've got here, I... 432 00:40:34,896 --> 00:40:36,332 - They're the ones, Jonathan, the brutes! 433 00:40:36,356 --> 00:40:38,292 - How dare they show their balls around here again 434 00:40:38,316 --> 00:40:40,068 after what they done to Artie! 435 00:40:40,151 --> 00:40:42,070 - Alright, tone down a little bit. 436 00:40:42,153 --> 00:40:44,572 - You're lookin' for Brenda St. John, right? 437 00:40:44,656 --> 00:40:45,656 - That's right. 438 00:40:47,533 --> 00:40:49,494 - Well we're here to take you to her. 439 00:40:49,577 --> 00:40:50,995 - Where is she? 440 00:40:51,079 --> 00:40:52,538 Friends, they 441 00:40:53,581 --> 00:40:55,166 wanna talk to ya. 442 00:40:55,249 --> 00:40:56,000 - Don't trust them! 443 00:40:56,084 --> 00:40:57,335 - I don't them, Artie. 444 00:40:57,418 --> 00:41:00,046 But as soon as I find out that Brenda's okay, 445 00:41:01,339 --> 00:41:02,691 I wanna have a little talk with them 446 00:41:02,715 --> 00:41:04,550 about what they did to the shop, 447 00:41:05,718 --> 00:41:06,718 and to you. 448 00:41:08,304 --> 00:41:09,304 Alright, let's go. 449 00:41:23,069 --> 00:41:25,071 I'll take my own car, if you don't mind. 450 00:42:11,117 --> 00:42:12,201 - Boss is at the pool. 451 00:42:45,943 --> 00:42:47,945 - Did you send for me, master boss, sir? 452 00:42:51,824 --> 00:42:53,409 - You're the hair vendor. 453 00:42:54,535 --> 00:42:55,535 - Where is she? 454 00:42:57,622 --> 00:42:59,665 - Very well, Mr. Jonathan. 455 00:43:00,792 --> 00:43:02,043 We'll play it your way. 456 00:43:05,296 --> 00:43:06,296 Brenda, darling. 457 00:43:06,339 --> 00:43:08,275 Would you mind stepping out by the pool for a minute? 458 00:43:08,299 --> 00:43:09,383 - Of course. 459 00:43:10,718 --> 00:43:12,261 - Would you care for a cup of coffee? 460 00:43:32,698 --> 00:43:36,702 - Why hello, Jonathan, I'm surprised to see you here. 461 00:43:36,786 --> 00:43:37,995 Did you call for me, dear? 462 00:43:38,079 --> 00:43:41,165 - This gentleman, your former hairdresser, I believe, 463 00:43:42,708 --> 00:43:44,710 would like to talk to you about something. 464 00:43:44,794 --> 00:43:46,963 - Come on, Brenda, get your things and let's go. 465 00:43:48,005 --> 00:43:49,549 - Aren't you assuming quite a lot? 466 00:43:52,135 --> 00:43:53,386 Stop it, all of you. 467 00:43:55,680 --> 00:43:57,431 I don't know what you're doing here 468 00:43:57,515 --> 00:43:59,809 but why don't you just go away? 469 00:43:59,892 --> 00:44:00,892 Quietly. 470 00:44:02,395 --> 00:44:03,146 - A couple of my boys, 471 00:44:03,229 --> 00:44:05,398 got out of line at your place yesterday. 472 00:44:05,481 --> 00:44:06,481 I'm sorry. 473 00:44:08,651 --> 00:44:10,778 This ought to more than cover the damages. 474 00:44:11,988 --> 00:44:13,656 - Is this shit for real? 475 00:44:13,739 --> 00:44:15,158 - I made a mistake, Jonathan. 476 00:44:16,325 --> 00:44:17,660 This is where I want to be. 477 00:44:18,953 --> 00:44:19,996 I belong here. 478 00:44:21,873 --> 00:44:22,873 - Okay. 479 00:44:23,666 --> 00:44:24,917 You've got it. 480 00:44:25,001 --> 00:44:26,127 Bought and paid for. 481 00:44:28,713 --> 00:44:30,673 But your hair looks like shit that way. 482 00:44:34,468 --> 00:44:37,513 - I'm sorry if I've caused a problem for you. 483 00:44:39,724 --> 00:44:42,143 - Young men can be so impetuous, 484 00:44:42,226 --> 00:44:45,438 but then maturity has its moments, too. 485 00:44:45,521 --> 00:44:46,521 Shall we? 486 00:45:03,289 --> 00:45:05,625 - What's the matter, stud, you losing your touch? 487 00:45:05,708 --> 00:45:08,169 I understand them black pussies suck your fuck like wild... 488 00:45:10,671 --> 00:45:11,797 - Your move. 489 00:45:11,881 --> 00:45:13,525 - Put it away or I'll shove it up your ass 490 00:45:13,549 --> 00:45:15,509 and pull the trigger. - Don't be a dead hero. 491 00:45:15,593 --> 00:45:18,054 Like the girl said, nobody needs you around here. 492 00:45:25,186 --> 00:45:27,980 - I'll get you for this, you son of a bitch. 493 00:45:29,106 --> 00:45:31,067 - Next time you come around my shop, sucker, 494 00:45:31,150 --> 00:45:34,028 breakin' up things, pick on me, brother. 495 00:47:42,698 --> 00:47:43,908 ♪ Jonathan ♪ 496 00:47:47,787 --> 00:47:48,704 - Mr. Jonathan! 497 00:47:48,788 --> 00:47:50,456 How good to see you. 498 00:47:51,582 --> 00:47:53,250 You know, I haven't seen you in weeks. 499 00:47:53,334 --> 00:47:54,126 - I swear to god. 500 00:47:54,210 --> 00:47:55,878 - That's right, come on. 501 00:47:59,465 --> 00:48:01,842 ♪ He'll do you like no man did ♪ 502 00:48:01,926 --> 00:48:03,094 - Aw, come on. 503 00:48:03,928 --> 00:48:05,513 - No, Mr. Jonathan. 504 00:48:07,139 --> 00:48:08,641 Just who do you think you are? 505 00:48:09,558 --> 00:48:11,727 Yes, I'll teach you a lesson! 506 00:48:22,446 --> 00:48:23,572 Jonathan. 507 00:48:26,200 --> 00:48:27,201 Yes. 508 00:48:43,759 --> 00:48:45,010 - Go away. 509 00:48:45,094 --> 00:48:46,512 - Jonathan, it's me. 510 00:48:46,595 --> 00:48:47,805 Can I come in for a minute? 511 00:48:47,888 --> 00:48:50,141 Not now, Artie, later 512 00:48:58,399 --> 00:49:00,484 - We must talk about this, Jonathan. 513 00:49:02,903 --> 00:49:03,988 - Okay, Artie. 514 00:49:06,073 --> 00:49:09,410 Look, I know I owe you an explanation. 515 00:49:11,620 --> 00:49:14,707 First of all, forget about the damage to the shop. 516 00:49:14,790 --> 00:49:18,252 It's been bought and paid for, with interest. 517 00:49:21,505 --> 00:49:22,590 And secondly, 518 00:49:24,800 --> 00:49:26,427 forget about Brenda. 519 00:49:26,510 --> 00:49:29,388 She's gone and she's exactly where she wants to be. 520 00:49:29,472 --> 00:49:30,473 - Brenda? 521 00:49:30,556 --> 00:49:32,892 Jonathan, you can't be serious. 522 00:49:32,975 --> 00:49:35,478 I know Brenda, she wouldn't do such a thing. 523 00:49:35,561 --> 00:49:37,354 - She did, Artie. 524 00:49:37,438 --> 00:49:38,898 I know 'cause I just left her. 525 00:49:38,981 --> 00:49:41,150 And she's happy as hell where she is. 526 00:49:42,318 --> 00:49:44,445 The only thing I'm really concerned about, 527 00:49:46,155 --> 00:49:47,323 is what they did to you. 528 00:49:47,406 --> 00:49:49,700 Are you okay? - That's alright, Jonathan. 529 00:49:49,783 --> 00:49:52,286 You mustn't worry about that, I'll be alright. 530 00:49:53,954 --> 00:49:55,998 - Can I come in? 531 00:49:56,081 --> 00:49:57,124 - You might as well. 532 00:49:58,000 --> 00:50:00,044 - Jonathan, I know you're upset 533 00:50:00,127 --> 00:50:03,130 about the condition of the salon, but don't worry about it. 534 00:50:03,214 --> 00:50:05,633 We can fix it up, I'm sure we can fix it. 535 00:50:05,716 --> 00:50:08,552 - Of course we can and it'll be nice as ever. 536 00:50:08,636 --> 00:50:10,346 It'll be better than ever. 537 00:50:10,429 --> 00:50:12,890 - Of course. - Artie, I have a great idea. 538 00:50:12,973 --> 00:50:15,100 Why don't we invite Jonathan to the party? 539 00:50:16,769 --> 00:50:18,062 - Jonathan... - No thanks. 540 00:50:18,145 --> 00:50:19,939 - Jon, it'd be so much fun! 541 00:50:20,022 --> 00:50:23,984 It's gay, and straight, and really wild. 542 00:50:24,068 --> 00:50:26,195 A western style barbecue. 543 00:50:27,488 --> 00:50:29,031 Won't you please come? 544 00:50:29,114 --> 00:50:31,617 It's just what you need to pick you up! 545 00:50:33,869 --> 00:50:37,081 - A western style barbecue, to pick me up? 546 00:50:37,164 --> 00:50:38,874 - Yeah. 547 00:50:38,958 --> 00:50:40,543 - Might be a good idea. 548 00:50:40,626 --> 00:50:41,710 Okay. 549 00:50:41,794 --> 00:50:42,878 - Brenda! 550 00:50:46,549 --> 00:50:47,550 Brenda! 551 00:50:49,468 --> 00:50:50,719 - Alright, I'm coming. 552 00:51:21,166 --> 00:51:23,335 - You look wonderful, like a beautiful black angel. 553 00:51:23,419 --> 00:51:24,419 Come over here. 554 00:51:26,589 --> 00:51:27,631 Here, let me do that. 555 00:51:29,883 --> 00:51:33,512 What's the matter, darling? You seem a million miles away. 556 00:51:33,596 --> 00:51:34,805 - No, nothing really. 557 00:51:34,888 --> 00:51:35,888 I'm sorry. 558 00:51:59,830 --> 00:52:00,998 - Is everything ready? 559 00:52:01,081 --> 00:52:02,081 - Yes, sir. 560 00:52:09,006 --> 00:52:11,175 - Don't you ever look at any of my papers ever. 561 00:52:11,258 --> 00:52:12,718 Do you understand what I'm saying? 562 00:52:12,801 --> 00:52:13,801 - Yes, sir. 563 00:52:31,153 --> 00:52:34,073 - I'm sorry I lost my temper, but don't you ever look 564 00:52:34,156 --> 00:52:36,742 at any of my papers or books again, do you hear me? 565 00:52:37,576 --> 00:52:38,702 - I won't, I promise. 566 00:52:42,414 --> 00:52:43,999 - That's a good little pussycat. 567 00:52:45,125 --> 00:52:46,835 I won't be around tonight. 568 00:52:46,919 --> 00:52:49,505 I got a fuckin' speech to make at some god damn dinner. 569 00:52:49,588 --> 00:52:50,714 Understand? 570 00:52:50,798 --> 00:52:52,216 - Yes, of course. 571 00:53:50,524 --> 00:53:53,026 - Is your boss Mr. Jonathan coming? 572 00:53:53,110 --> 00:53:54,611 - We're not certain, he might. 573 00:53:54,695 --> 00:53:55,904 - I hope so. 574 00:53:55,988 --> 00:53:58,490 I'd love to get my hands on him. 575 00:53:58,574 --> 00:54:01,702 - Lay off, sweetie, Mr. Jonathan's as straight as a arrow. 576 00:54:01,785 --> 00:54:03,871 - Maybe I can bend him. 577 00:54:03,954 --> 00:54:04,954 - Not a chance. 578 00:54:05,664 --> 00:54:06,915 Just leave him alone. 579 00:54:08,375 --> 00:54:11,128 - Artie, I heard you were having trouble at the salon. 580 00:54:11,211 --> 00:54:14,673 And Mr. Jonathan needs a new receptionist, can I have a job? 581 00:54:14,757 --> 00:54:18,051 - He certainly does need a new receptionist, darling. 582 00:54:18,135 --> 00:54:20,095 Hoo! Mr. Jonathan would just love you. 583 00:54:20,179 --> 00:54:23,807 - You've got the job, darling. - Good good good! 584 00:54:23,891 --> 00:54:26,518 God, she'll never drown, believe me. 585 00:54:34,276 --> 00:54:35,986 - Well if it ain't Mr. Jonathan. 586 00:54:36,069 --> 00:54:37,738 Mr. Jonathan himself. 587 00:54:37,821 --> 00:54:40,324 - What's happenin', dude? - Alright. 588 00:54:40,407 --> 00:54:42,409 Well as they say, business is business. 589 00:54:42,493 --> 00:54:44,369 Come on, let me show you. 590 00:54:44,453 --> 00:54:47,039 - Naw, later man, I'll have to check you later. 591 00:54:52,920 --> 00:54:55,380 - How big is he, really? - Who? 592 00:54:55,464 --> 00:54:57,633 - Your boss Mr. Jonathan. 593 00:54:58,550 --> 00:54:59,718 I wouldn't know. 594 00:55:03,096 --> 00:55:07,059 - Well if they don't know, I'll just find out and tell them. 595 00:55:11,063 --> 00:55:13,357 - Jonathan, it's so good to see you. 596 00:55:13,440 --> 00:55:16,360 I'm glad you decided to come to the barbecue. 597 00:55:16,443 --> 00:55:18,570 It's just an old-fashioned cook-out. 598 00:55:18,654 --> 00:55:20,113 - It certainly is. - Yeah, I can see. 599 00:55:20,197 --> 00:55:21,698 Just an old-fashioned cook-out. 600 00:55:21,782 --> 00:55:24,576 - What's he afraid of? I don't bite. 601 00:55:31,250 --> 00:55:34,336 - Well what do you think, Mr. Jonathan? 602 00:55:34,419 --> 00:55:36,314 - I think that you need to have Artie and Richard 603 00:55:36,338 --> 00:55:38,018 take a good look at you tomorrow, my dear. 604 00:55:38,048 --> 00:55:40,592 - Well why don't you take the ends of that? 605 00:55:40,676 --> 00:55:42,886 - Darling, no no, you take it, you take it. 606 00:55:42,970 --> 00:55:46,098 - Jonathan, I'd like you to meet a very very beautiful girl. 607 00:55:46,181 --> 00:55:47,432 Come on here, Jackie. 608 00:55:47,516 --> 00:55:49,601 Jonathan. - Hello, Mr. Jonathan. 609 00:55:49,685 --> 00:55:51,353 - This is our new receptionist. 610 00:55:51,436 --> 00:55:52,771 Do you like her? 611 00:55:52,855 --> 00:55:53,730 - Wonderful. 612 00:55:53,814 --> 00:55:55,357 Wonderful, wonderful. - Jonathan! 613 00:55:55,440 --> 00:55:56,775 Jonathan? 614 00:55:56,859 --> 00:55:58,819 - Mr. Jonathan, my name is Ben. 615 00:55:58,902 --> 00:56:00,654 Artie refuses to introduce us. 616 00:56:00,737 --> 00:56:03,699 - You bet your ass, honey, so just relax. 617 00:56:03,782 --> 00:56:05,534 Jonathan, don't mind him. 618 00:56:06,577 --> 00:56:07,577 Jonathan? 619 00:56:08,954 --> 00:56:10,247 Forget about Brenda. 620 00:56:10,330 --> 00:56:12,207 This is not like you, man. 621 00:56:12,291 --> 00:56:14,167 I don't understand you, come on, have some fun. 622 00:56:14,251 --> 00:56:15,711 It's not like you, Jonathan. 623 00:56:17,462 --> 00:56:18,505 - Yeah, you're right. 624 00:56:20,340 --> 00:56:21,340 I tell you what. 625 00:56:21,383 --> 00:56:24,761 I'm goin' up to my cabin and hang out for a couple of days. 626 00:56:24,845 --> 00:56:27,097 Try to get my head together. 627 00:56:27,180 --> 00:56:28,724 You take care of the salon? 628 00:56:28,807 --> 00:56:32,019 - Jonathan, that salon will be prettier 629 00:56:32,102 --> 00:56:33,520 and better than ever, Jonathan. 630 00:56:33,604 --> 00:56:37,816 I'll fix it right to the detail, every picture on the wall. 631 00:56:37,900 --> 00:56:39,443 Don't worry about it, Jonathan, okay? 632 00:56:39,526 --> 00:56:40,753 - Okay thanks a lot, buddy. - Okay, Jonathan. 633 00:56:40,777 --> 00:56:42,046 - You take care. - Right, Jonathan. 634 00:56:42,070 --> 00:56:44,114 - See you in a few days? - Bye bye. 635 00:57:13,310 --> 00:57:14,353 - Freddie! 636 00:57:15,479 --> 00:57:17,856 Jonathan! 637 00:57:19,650 --> 00:57:22,319 - How you doin', buddy? - Good, good. 638 00:57:22,402 --> 00:57:23,713 - Good to see you, good to see you. 639 00:57:23,737 --> 00:57:25,447 - Thanks, yeah. - How you been doin'? 640 00:57:25,530 --> 00:57:28,909 How you been feelin Fine, fine, fine, fine. 641 00:57:28,992 --> 00:57:30,094 - How's everything around the place? 642 00:57:30,118 --> 00:57:33,080 - Well, everything is going on pretty good, pretty good. 643 00:57:33,163 --> 00:57:34,790 - That's just great, really. 644 00:57:34,873 --> 00:57:37,376 - Say, how long are you gonna be here now? 645 00:57:37,459 --> 00:57:39,002 A few days. 646 00:57:40,379 --> 00:57:43,006 Yeah. 647 00:57:44,132 --> 00:57:47,594 Hey, care for a drink of water? 648 00:57:51,139 --> 00:57:52,599 - Very good, very good. 649 00:57:56,311 --> 00:57:58,081 - I think I'll go down to the cottage for a few hours 650 00:57:58,105 --> 00:58:00,232 and I'll be back with you later? 651 00:58:00,315 --> 00:58:02,401 - Alright. - Good to see ya. 652 00:58:02,484 --> 00:58:04,236 Hey, I'll put your car away for ya? 653 00:58:04,319 --> 00:58:05,570 - Thanks a lot! 654 00:58:06,780 --> 00:58:09,616 See you in a few hours. - Okay now. 655 00:58:27,759 --> 00:58:28,677 - Damn! 656 00:58:28,760 --> 00:58:30,178 Forgot the safety deposit key. 657 00:58:30,262 --> 00:58:31,722 I'll be right back. 658 00:59:11,261 --> 00:59:12,512 Hurry up, I'm late. 659 00:59:35,952 --> 00:59:37,871 Have a nice time, darling. 660 00:59:45,962 --> 00:59:46,963 - Taxi! 661 00:59:48,006 --> 00:59:49,007 Taxi! 662 01:00:00,393 --> 01:00:03,105 - Hey, what are you doin' here? 663 01:00:03,188 --> 01:00:05,065 - I decided I wanted to go for a ride. 664 01:00:05,148 --> 01:00:06,501 - Yeah well I thought you were supposed to be 665 01:00:06,525 --> 01:00:07,859 in town shoppin'. 666 01:00:07,943 --> 01:00:09,569 - I changed my mind. 667 01:00:09,653 --> 01:00:13,115 And I don't have to report to you on my actions. 668 01:00:13,198 --> 01:00:15,534 - Yeah well Mr. Wilson don't like surprises. 669 01:00:15,617 --> 01:00:17,869 You're supposed to be in town and you'd better be there. 670 01:00:17,953 --> 01:00:21,706 - Then you tell Mr. Wilson I decided to go for a ride, 671 01:00:21,790 --> 01:00:23,667 messenger boy. 672 01:00:23,750 --> 01:00:25,335 - I'll do just that. 673 01:01:22,642 --> 01:01:27,606 ♪ Can you feel the love ♪ 674 01:01:29,649 --> 01:01:32,986 ♪ Can you feel the love ♪ 675 01:01:34,404 --> 01:01:36,239 - Good morning, may I help you? 676 01:01:36,323 --> 01:01:38,575 - Hi, I'm Brenda, I've got to see Jonathan. 677 01:01:38,658 --> 01:01:40,827 - I'm afraid Mr. Jonathan's not here. 678 01:01:44,998 --> 01:01:46,499 - Brenda. - Artie, have you finished? 679 01:01:46,583 --> 01:01:48,335 - No, just sit down, please. 680 01:01:49,878 --> 01:01:51,421 - Hi, Artie, good to see you. 681 01:01:51,504 --> 01:01:52,631 Where's Jonathan? 682 01:01:52,714 --> 01:01:54,466 - Brenda, where in the world have you been? 683 01:01:54,549 --> 01:01:56,676 - It's a long story and it's not over yet, now please, 684 01:01:56,760 --> 01:01:59,346 it's important, where's Jonathan? 685 01:01:59,429 --> 01:02:01,139 - He's gone, Brenda. 686 01:02:01,223 --> 01:02:03,391 He hasn't been here since that day. 687 01:02:03,475 --> 01:02:05,685 - Gone? Gone where? 688 01:02:05,769 --> 01:02:07,854 Look, I've got to see him, it's important. 689 01:02:07,938 --> 01:02:09,397 Please, where is he? 690 01:02:09,481 --> 01:02:10,482 - Take it easy, doll. 691 01:02:10,565 --> 01:02:13,068 Here, come in here, we'll talk in Jonathan's room. 692 01:02:19,532 --> 01:02:20,742 Relax, doll. 693 01:02:26,539 --> 01:02:27,791 He went away, Brenda. 694 01:02:28,625 --> 01:02:30,001 You hit him pretty hard. 695 01:02:30,085 --> 01:02:31,419 - I had no choice. 696 01:02:31,503 --> 01:02:34,714 I had to do it the way I did to protect him. 697 01:02:34,798 --> 01:02:36,299 To protect all of you. 698 01:02:36,383 --> 01:02:38,176 - Jonathan can take care of himself. 699 01:02:38,260 --> 01:02:39,844 - I know that. 700 01:02:40,971 --> 01:02:42,555 But it's heavy now. 701 01:02:42,639 --> 01:02:43,640 Where is he? 702 01:02:45,141 --> 01:02:46,726 - Do you really love him? 703 01:02:46,810 --> 01:02:48,436 I mean, really love him. 704 01:02:48,520 --> 01:02:50,397 - For crying out loud, Artie. 705 01:02:51,356 --> 01:02:53,775 Yes, I love him. 706 01:02:55,026 --> 01:02:56,528 I love him so god damn much, 707 01:02:56,611 --> 01:02:58,363 I'm risking my life to be with him. 708 01:02:58,446 --> 01:02:59,823 Now, where did he go? 709 01:02:59,906 --> 01:03:01,783 - You know, doll, 710 01:03:01,866 --> 01:03:03,034 I believe you. 711 01:03:06,371 --> 01:03:07,289 There. 712 01:03:07,372 --> 01:03:12,377 ♪ It's really not so hard to find ♪ 713 01:03:14,212 --> 01:03:19,217 ♪ You can be just what you wanna be ♪ 714 01:03:20,385 --> 01:03:23,847 ♪ See the light that's deep inside ♪ 715 01:03:23,930 --> 01:03:28,685 ♪ Feel the love that's in your mind ♪ 716 01:03:28,768 --> 01:03:29,768 - Where's Jonathan? 717 01:03:30,603 --> 01:03:32,731 - Are you Miss Brenda? - Yes please, it's important. 718 01:03:32,814 --> 01:03:35,191 Where's Jonathan? - He's out shootin' pool. 719 01:03:35,275 --> 01:03:36,026 - Wait a minute, I don't understand. 720 01:03:36,109 --> 01:03:38,486 What are you talkin' about? - Well he's at that cabin. 721 01:03:38,570 --> 01:03:40,947 Right over the hill there, you take that path 722 01:03:41,031 --> 01:03:42,758 right on up over the hill and that'll take you right to it. 723 01:03:42,782 --> 01:03:44,284 - Okay, thank you. 724 01:03:47,620 --> 01:03:52,625 ♪ Can you feel the love ♪ 725 01:03:54,753 --> 01:03:58,548 ♪ Can you feel the love ♪ 726 01:03:58,631 --> 01:04:01,468 ♪ Can you feel it ♪ 727 01:04:52,769 --> 01:04:53,853 - This is ridiculous! 728 01:04:53,937 --> 01:04:55,688 You just can't walk in here the minute I... 729 01:04:55,772 --> 01:04:57,440 - Easy, sweetie. 730 01:04:57,524 --> 01:04:59,627 Unless you want your face messed up for good this time. 731 01:04:59,651 --> 01:05:01,403 - Don't you touch him! - Alright, cool it. 732 01:05:01,486 --> 01:05:03,696 This place is closed indefinitely 733 01:05:03,780 --> 01:05:05,132 by order of the health department. 734 01:05:05,156 --> 01:05:06,550 Now everybody get the hell outta here. 735 01:05:06,574 --> 01:05:09,661 - You don't look like any god damn health department to me. 736 01:05:09,744 --> 01:05:11,704 - This is outrageous! 737 01:05:11,788 --> 01:05:12,932 What do you people want in here? 738 01:05:12,956 --> 01:05:13,706 - I'm gonna call the police. - Hold it. 739 01:05:13,790 --> 01:05:16,126 - What are you gonna do with that gun? 740 01:05:16,209 --> 01:05:17,478 - Don't worry about it, Ruby baby. 741 01:05:17,502 --> 01:05:19,921 They ain't gonna do nothin'. 742 01:05:20,004 --> 01:05:21,923 - Put everybody in the back, him first. 743 01:05:23,174 --> 01:05:24,384 - Let me go! 744 01:05:27,512 --> 01:05:29,180 - Kiss this, sweetie. 745 01:05:32,517 --> 01:05:36,688 - Okay let's go, everybody in the back room. 746 01:05:36,771 --> 01:05:38,606 - Loosey goosey! 747 01:05:38,690 --> 01:05:39,858 Loosey goosey! 748 01:05:41,067 --> 01:05:42,068 Woo! 749 01:05:43,194 --> 01:05:44,070 - Knock that shit off. 750 01:05:44,154 --> 01:05:47,198 - Alright, so I was grabbin' a little ass, so what? 751 01:05:47,282 --> 01:05:49,868 - Go tell the boss we've got everything under control. 752 01:05:55,373 --> 01:05:56,166 Okay, sweetheart. 753 01:05:56,249 --> 01:05:58,501 Now you're gonna tell us where Superfag went. 754 01:05:59,586 --> 01:06:02,297 - I'm not gonna tell you pricks anything! 755 01:06:03,465 --> 01:06:05,717 Now you just get right out of here right now! 756 01:06:06,593 --> 01:06:09,262 And if you hurt Richard, 757 01:06:10,221 --> 01:06:12,891 you're gonna be sorry! 758 01:06:12,974 --> 01:06:14,976 - You're a tough little faggot. 759 01:06:31,075 --> 01:06:34,162 ♪ When did I ♪ 760 01:06:34,245 --> 01:06:39,083 ♪ Decide on you ♪ 761 01:06:39,167 --> 01:06:44,172 ♪ It must have been today ♪ 762 01:06:45,924 --> 01:06:48,885 ♪ That's the first time ♪ 763 01:06:48,968 --> 01:06:53,806 ♪ My real feelings showed ♪ 764 01:06:53,890 --> 01:06:58,895 ♪ Now we're on our way ♪ 765 01:07:00,813 --> 01:07:05,818 ♪ I'm sure you realize ♪ 766 01:07:08,404 --> 01:07:13,409 ♪ You are in paradise ♪ 767 01:07:14,160 --> 01:07:19,165 ♪ I need you ♪ 768 01:07:21,334 --> 01:07:25,713 ♪ I need you ♪ 769 01:07:25,797 --> 01:07:28,550 ♪ Love is so new ♪ 770 01:07:38,643 --> 01:07:41,729 ♪ When did I ♪ 771 01:07:41,813 --> 01:07:45,775 ♪ Decide to say ♪ 772 01:07:45,858 --> 01:07:48,570 ♪ It seems like we ♪ 773 01:07:48,653 --> 01:07:52,991 ♪ Used to dream ♪ 774 01:07:53,074 --> 01:07:56,828 ♪ Since my ♪ 775 01:07:56,911 --> 01:08:01,332 ♪ Touch your warm embrace ♪ 776 01:08:01,416 --> 01:08:06,421 ♪ Now I know where we're on our way ♪ 777 01:08:08,506 --> 01:08:13,511 ♪ I'm sure you realize ♪ 778 01:08:15,805 --> 01:08:20,810 ♪ That you are in paradise ♪ 779 01:08:21,686 --> 01:08:25,565 ♪ I need you ♪ 780 01:08:25,648 --> 01:08:28,818 ♪ Can you feel it too ♪ 781 01:08:28,901 --> 01:08:33,239 ♪ I need you ♪ 782 01:08:33,323 --> 01:08:36,409 ♪ Love, love is so new ♪ 783 01:08:36,492 --> 01:08:40,038 ♪ I need you ♪ 784 01:08:40,121 --> 01:08:44,292 ♪ Can you feel it too ♪ 785 01:08:44,375 --> 01:08:48,421 ♪ I need you ♪ 786 01:08:48,504 --> 01:08:51,716 ♪ Love is so new ♪ 787 01:08:51,799 --> 01:08:56,554 ♪ I need you ♪ 788 01:08:56,638 --> 01:08:59,307 ♪ Can you feel it too ♪ 789 01:08:59,390 --> 01:09:01,809 ♪ I need you ♪ 790 01:09:20,912 --> 01:09:22,705 - How would you handle this, Maddox? 791 01:09:23,748 --> 01:09:25,041 - I can get it out of him. 792 01:09:26,668 --> 01:09:29,504 You can? 793 01:09:29,587 --> 01:09:30,587 Hand me that thing. 794 01:09:37,679 --> 01:09:38,846 Where is he? 795 01:09:38,930 --> 01:09:40,139 - I don't know! 796 01:09:42,225 --> 01:09:43,226 I... 797 01:09:44,894 --> 01:09:46,354 - Where is he? 798 01:09:46,437 --> 01:09:48,314 - I don't know, please! 799 01:09:50,566 --> 01:09:51,566 - Yank 'em down. 800 01:09:52,276 --> 01:09:55,029 My pleasure, boss. 801 01:09:59,242 --> 01:10:01,494 - I'm gonna give you the thrill of your lifetime, 802 01:10:01,577 --> 01:10:02,995 you fuckin' little faggot. 803 01:10:03,079 --> 01:10:04,288 - What are you gonna do? 804 01:10:05,248 --> 01:10:07,208 Don't you dare! 805 01:10:07,291 --> 01:10:10,128 Put that thing down! 806 01:10:24,976 --> 01:10:27,228 - Have you any idea of exactly what you've got here? 807 01:10:27,311 --> 01:10:29,605 - Not really but I know it's important. 808 01:10:29,689 --> 01:10:31,524 - Important ain't the word for it. 809 01:10:32,400 --> 01:10:35,069 This is a rundown on everything he's into. 810 01:10:36,154 --> 01:10:38,573 You know, the Internal Revenue Service would give a year's 811 01:10:38,656 --> 01:10:40,742 refund to get a hold of this thing. 812 01:10:40,825 --> 01:10:43,035 - Jonathan, you don't know him like I do. 813 01:10:43,119 --> 01:10:44,412 Can't we just hide the book 814 01:10:44,495 --> 01:10:46,164 and use it for our own protection? 815 01:10:46,247 --> 01:10:47,415 Make him leave us alone. 816 01:10:47,498 --> 01:10:50,042 No, that's too good for him. 817 01:10:51,627 --> 01:10:53,421 I think it's about time 818 01:10:53,504 --> 01:10:55,631 somebody lowered the boom on Mr. Big. 819 01:10:58,509 --> 01:11:00,386 I wanna put his ass away for good. 820 01:11:29,332 --> 01:11:30,082 - Hello there. 821 01:11:30,166 --> 01:11:31,292 Come over here a minute. 822 01:11:37,006 --> 01:11:37,757 You there. 823 01:11:37,840 --> 01:11:38,840 I'm talkin' to you. 824 01:11:39,509 --> 01:11:41,177 - What do you want here? 825 01:11:41,260 --> 01:11:42,637 - I'm looking for Miss St. John. 826 01:11:42,720 --> 01:11:44,347 - Ain't nobody here by that name. 827 01:11:45,306 --> 01:11:47,975 - Don't give me that shit, that's her car right there. 828 01:11:49,310 --> 01:11:51,979 - Now you just get outta here, 'cause this private property! 829 01:11:58,194 --> 01:11:59,195 - There they are! 830 01:11:59,278 --> 01:12:00,278 Hit him. 831 01:12:05,660 --> 01:12:06,744 - What the fuck! 832 01:12:06,828 --> 01:12:08,746 - No! Jonathan, no! 833 01:12:08,830 --> 01:12:10,623 - Get him, get that son of a bitch! 834 01:12:10,706 --> 01:12:11,624 Get him! 835 01:12:11,707 --> 01:12:14,460 - What can you do? It's too late! 836 01:12:34,272 --> 01:12:36,482 - Okay, follow me, we can hide over here. 837 01:12:39,026 --> 01:12:41,696 - Hurry up, catch them! 838 01:13:30,786 --> 01:13:32,204 - Watch yourself. 839 01:13:33,873 --> 01:13:35,041 Okay, come on. 840 01:13:40,338 --> 01:13:41,339 Okay, get down here. 841 01:13:42,173 --> 01:13:43,173 Lay low. 842 01:13:43,215 --> 01:13:44,484 - Jonathan, what are you gonna do? 843 01:13:44,508 --> 01:13:46,486 - That's alright, just be quiet and don't make a sound. 844 01:13:46,510 --> 01:13:47,553 Hide yourself. 845 01:13:47,637 --> 01:13:49,805 - No. - I'll be right back. 846 01:13:55,102 --> 01:13:56,187 - Where'd they go? 847 01:13:56,270 --> 01:13:57,146 - Shit. 848 01:13:57,229 --> 01:13:58,648 Which way did they go? 849 01:13:58,731 --> 01:14:00,024 You guys go down there. 850 01:14:00,107 --> 01:14:02,026 Come on, guys, move it! 851 01:14:07,990 --> 01:14:10,034 - You alright? - Go on, go on. 852 01:14:10,117 --> 01:14:11,118 I'm alright. 853 01:15:15,057 --> 01:15:16,057 - Son of a bitch. 854 01:15:23,733 --> 01:15:24,650 - Okay. 855 01:15:24,734 --> 01:15:28,571 Come on, we've gotta get the hell out of here. 856 01:16:16,494 --> 01:16:17,620 - Come on. 857 01:16:17,703 --> 01:16:19,121 Jonathan. 858 01:16:19,205 --> 01:16:21,832 Put me down. 859 01:17:01,413 --> 01:17:04,542 Hold it. 860 01:17:04,625 --> 01:17:06,168 I gotta get my breath. 861 01:17:06,252 --> 01:17:08,212 - Hey, you can wait if you want. 862 01:17:08,295 --> 01:17:09,964 I'm gonna get that bastard. 863 01:17:43,164 --> 01:17:44,766 - Okay, this is it, you're not going any... 864 01:17:44,790 --> 01:17:46,393 - Jonathan, I can make it! - Don't argue with me! 865 01:17:46,417 --> 01:17:48,043 Get in there! - Jonathan, I can make it! 866 01:17:48,127 --> 01:17:50,212 - Get in there, will you? 867 01:18:33,505 --> 01:18:36,717 - I'm comin', you son of a bitch! 868 01:18:36,800 --> 01:18:38,135 She's gonna die! 869 01:19:11,168 --> 01:19:12,169 - Jonathan! 870 01:19:16,632 --> 01:19:18,968 - Get the gun, Brenda! 871 01:19:27,601 --> 01:19:28,978 - Alright, it's all over! 872 01:19:29,061 --> 01:19:30,062 Let him go! 873 01:19:31,563 --> 01:19:33,732 I'll kill her, I swear it! 874 01:19:47,705 --> 01:19:50,165 Where's the book? I want it now. 875 01:19:50,249 --> 01:19:52,060 - I don't know what you're talkin' about, there's no book. 876 01:19:52,084 --> 01:19:55,504 Don't hit him! 877 01:19:58,799 --> 01:20:01,135 We hid it back at the cabin. 878 01:20:03,804 --> 01:20:04,805 - Show me! 879 01:20:24,241 --> 01:20:26,261 - Don't tell him where the fuck it is, it's our only chance. 880 01:20:26,285 --> 01:20:27,870 - Come on! 881 01:20:34,460 --> 01:20:35,544 - Alright, where is it? 882 01:20:35,627 --> 01:20:36,627 - She lied. 883 01:20:37,504 --> 01:20:39,006 We don't have it here. 884 01:20:39,089 --> 01:20:40,549 It's back at the salon. 885 01:20:46,263 --> 01:20:47,765 - Get him inside. 886 01:20:47,848 --> 01:20:48,849 - Come on! 887 01:20:51,935 --> 01:20:53,645 Come on. 888 01:21:12,247 --> 01:21:13,874 - I told you, Maddox. 889 01:21:14,750 --> 01:21:16,710 You've got to know your enemies. 890 01:21:16,794 --> 01:21:19,088 You can beat him to death and he'd never talk. 891 01:21:20,047 --> 01:21:21,924 Get to him through her. 892 01:21:26,095 --> 01:21:27,930 Think, schmuck. 893 01:21:28,013 --> 01:21:29,390 Use your brains. 894 01:21:34,311 --> 01:21:36,146 Muscle is not the answer. 895 01:21:38,524 --> 01:21:40,234 It doesn't work as well as brains. 896 01:21:48,325 --> 01:21:49,325 Where's the book? 897 01:22:00,295 --> 01:22:01,797 This hurts me, Brenda baby. 898 01:22:01,880 --> 01:22:03,549 This really hurts me. 899 01:22:05,175 --> 01:22:06,175 Where is it? 900 01:22:12,641 --> 01:22:14,143 - You son of a bitch. 901 01:22:16,812 --> 01:22:20,107 - Don't tell him, Jonathan, don't tell him! 902 01:22:20,190 --> 01:22:22,025 Don't tell him anything! 903 01:22:22,109 --> 01:22:25,988 He'll kill us! 904 01:23:00,105 --> 01:23:03,150 ♪ When did I ♪ 905 01:23:03,233 --> 01:23:07,613 ♪ Decide on you ♪ 906 01:23:07,696 --> 01:23:12,701 ♪ It must have been today ♪ 907 01:23:13,994 --> 01:23:16,830 ♪ That's the first time ♪ 908 01:23:16,914 --> 01:23:21,335 ♪ My real feelings showed ♪ 909 01:23:21,418 --> 01:23:26,423 ♪ Now we're on our way ♪ 910 01:23:28,091 --> 01:23:33,096 ♪ I'm sure you realize ♪ 911 01:23:35,057 --> 01:23:40,062 ♪ You are in paradise ♪ 912 01:23:40,354 --> 01:23:45,317 ♪ I need you ♪ 913 01:23:47,110 --> 01:23:51,323 ♪ I need you ♪ 914 01:23:51,406 --> 01:23:54,159 ♪ Love is so new ♪ 915 01:24:03,502 --> 01:24:06,588 ♪ When did I ♪ 916 01:24:06,672 --> 01:24:10,259 ♪ Decide to stay ♪ 917 01:24:10,342 --> 01:24:15,347 ♪ Seems like we used to dream ♪ 918 01:24:17,266 --> 01:24:20,769 ♪ Seems my ♪ 919 01:24:20,852 --> 01:24:24,940 ♪ Touch your warm embrace ♪ 920 01:24:25,023 --> 01:24:28,860 ♪ Now I know we're on our way ♪62952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.