Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,610 --> 00:00:04,439
We have had
a very productive day
today so far.
2
00:00:04,482 --> 00:00:05,831
I am feeling
really good about it.
3
00:00:07,311 --> 00:00:10,140
Okay, Patrick.
You haven't spoken yet.
4
00:00:10,184 --> 00:00:13,187
I am super excited
to hear what you
have to say.
5
00:00:13,230 --> 00:00:17,017
Well, I finally
met Andy's parents
the other night
6
00:00:17,060 --> 00:00:20,281
and I really
do not like his mom.
7
00:00:20,324 --> 00:00:22,109
She is this
super positive,
8
00:00:22,152 --> 00:00:24,633
overly perky
little blonde who--
9
00:00:26,504 --> 00:00:28,245
You know what?
I think I'm just going
to wait for Charlie
10
00:00:28,289 --> 00:00:29,768
when he gets back
next week and tell him.
11
00:00:31,074 --> 00:00:32,728
Well, actually,
12
00:00:32,771 --> 00:00:35,122
Charlie is barred
from practicing
13
00:00:35,165 --> 00:00:37,907
until the week after,
so you should tell me.
14
00:00:37,950 --> 00:00:40,431
Come on.
You can do it!
15
00:00:40,475 --> 00:00:41,954
No, I really can't.
16
00:00:44,174 --> 00:00:48,222
I don't understand
why Charlie's not allowed
to help us with our anger.
17
00:00:48,265 --> 00:00:51,573
I mean, all he did
was firebomb a garbage truck.
18
00:00:53,009 --> 00:00:56,012
Well, Lacey when you
firebomb a garbage truck,
19
00:00:56,056 --> 00:00:58,667
you get a suspension
and a hefty fine.
20
00:01:00,277 --> 00:01:01,539
A hefty fine?
21
00:01:01,583 --> 00:01:04,412
Garbage, hefty...
nothing?
22
00:01:06,240 --> 00:01:08,938
Oh, my God,
I will be so glad
when Charlie is back.
23
00:01:10,374 --> 00:01:12,289
Glad...
24
00:01:12,333 --> 00:01:14,857
it's also a garbage bag.
25
00:01:14,900 --> 00:01:17,860
- I don't get it.
- I am playing your game,
woman.
26
00:01:20,341 --> 00:01:22,821
- Nolan: Hey, Charlie.
- Sorry, not allowed to talk.
27
00:01:22,865 --> 00:01:25,694
Just going to grab
a snack before I head out.
28
00:01:25,737 --> 00:01:27,130
Gotta get
to anger therapy.
29
00:01:27,174 --> 00:01:29,089
If the court's
making you go,
30
00:01:29,132 --> 00:01:31,395
why don't you just
join your own group,
give yourself some advice,
31
00:01:31,439 --> 00:01:33,615
and go back to bed?
32
00:01:33,658 --> 00:01:36,748
Nolan, that's ridiculous.
33
00:01:36,792 --> 00:01:38,881
And I already suggested
that but the judge said no.
34
00:01:38,924 --> 00:01:42,014
If you've got to go
to anger therapy,
35
00:01:42,058 --> 00:01:45,496
here's something I've learned
to make the most of it--
36
00:01:45,540 --> 00:01:48,456
show up a little bit drunk.
37
00:01:48,499 --> 00:01:51,589
I would love to, Ed,
but I made the mistake
38
00:01:51,633 --> 00:01:53,374
of showing up sober
the first time
39
00:01:53,417 --> 00:01:55,115
and now the therapist
knows the difference.
40
00:01:56,464 --> 00:01:57,987
All right,
carry on.
41
00:01:58,030 --> 00:01:59,728
Thank you.
42
00:01:59,771 --> 00:02:03,297
Now, Ed, it says here
in Charlie's notes
43
00:02:03,340 --> 00:02:05,647
that you've been,
"A little crabby lately
44
00:02:05,690 --> 00:02:07,257
because of
your hemorrhoids,
45
00:02:07,301 --> 00:02:10,608
DNMIG."
46
00:02:10,652 --> 00:02:11,696
What does that stand for?
47
00:02:11,740 --> 00:02:14,569
"Do not mention in group."
48
00:02:14,612 --> 00:02:17,615
Oh. Sorry.
49
00:02:17,659 --> 00:02:19,922
No problem.
50
00:02:19,965 --> 00:02:22,490
I reiterate,
I'm little bit drunk.
51
00:02:25,101 --> 00:02:27,321
Nolan, what about you?
52
00:02:27,364 --> 00:02:29,845
You just been sitting there
like lazy little ferret.
53
00:02:29,888 --> 00:02:32,152
That's so much cuter
than what I was thinking.
54
00:02:33,936 --> 00:02:37,331
Actually, everything's
great in "Ferret Land."
55
00:02:37,374 --> 00:02:39,724
Got an awesome new girlfriend.
Told her all about you.
56
00:02:39,768 --> 00:02:42,118
- And she wants to get
together with everybody.
- Fun!
57
00:02:42,162 --> 00:02:43,728
- Not you.
- Not me.
58
00:02:45,904 --> 00:02:47,776
So why don't you
tell us about her?
59
00:02:47,819 --> 00:02:50,387
Well, she's
a behavioral psychologist.
60
00:02:50,431 --> 00:02:52,215
I think you're
saying that wrong.
61
00:02:52,259 --> 00:02:55,871
It's pronounced,
"homeless Dumpster woman."
62
00:02:55,914 --> 00:02:59,788
No, she really is
a behavioral psychologist.
63
00:02:59,831 --> 00:03:01,964
Nolan, honey.
64
00:03:03,139 --> 00:03:05,010
Don't take this
the wrong way,
65
00:03:05,054 --> 00:03:08,188
but why the hell
would any kind of scientist
want to date you?
66
00:03:08,231 --> 00:03:11,365
I mean, that would be
like me dating a rock.
67
00:03:11,408 --> 00:03:13,497
Again, no offense.
68
00:03:13,541 --> 00:03:15,717
Come on, guys.
69
00:03:15,760 --> 00:03:18,502
People from wildly different
backgrounds can be attracted
to each other.
70
00:03:18,546 --> 00:03:20,635
I mean, look at me,
I've got a Ph.D.
71
00:03:20,678 --> 00:03:24,204
and once I slept with a man
who only had a master's.
72
00:03:24,247 --> 00:03:26,380
Oh, come on!
That was way better
than the "hefty" joke.
73
00:03:28,120 --> 00:03:29,818
I don't know how
y'all stand this.
74
00:03:29,861 --> 00:03:32,255
I'm half in the bag
and I want to taste
75
00:03:32,299 --> 00:03:34,605
the business end
of a shotgun.
76
00:03:38,218 --> 00:03:39,654
Oh, you're still here.
77
00:03:39,697 --> 00:03:43,397
Yup, about to leave.
78
00:03:43,440 --> 00:03:46,574
- So, how did it
go with the group?
- Good.
79
00:03:46,617 --> 00:03:49,011
You know,
despite their squabbling,
80
00:03:49,054 --> 00:03:51,361
I really get the sense that
they'd like to spend some
quality time with each other...
81
00:03:51,405 --> 00:03:52,841
doing something
terrible to me.
82
00:03:52,884 --> 00:03:54,973
No, no, no, come on.
83
00:03:55,017 --> 00:03:58,629
It just feels that way
because it's, you know, true.
84
00:04:00,283 --> 00:04:01,980
Doesn't your anger therapy
start at 5:00?
85
00:04:02,024 --> 00:04:03,678
You're gonna be late.
86
00:04:03,721 --> 00:04:06,028
So you're saying
I'm going to miss
a few minutes
87
00:04:06,071 --> 00:04:08,422
of people talking about
their anger?
88
00:04:08,465 --> 00:04:11,816
Oh, no. Wherever will I
find that again?
89
00:04:11,860 --> 00:04:14,776
Such a waste
of my time.
90
00:04:14,819 --> 00:04:17,692
What are you saying?
That you don't need to
get your anger under control?
91
00:04:17,735 --> 00:04:20,303
You firebombed
a garbage truck.
92
00:04:20,347 --> 00:04:24,176
Bombing that truck
was just a momentary
lapse of judgment.
93
00:04:24,220 --> 00:04:26,483
It was also,
in the words of Jerry
across the street,
94
00:04:26,527 --> 00:04:28,050
"Bitchin'!"
95
00:04:28,093 --> 00:04:32,881
Oh, my God,
you are in so much denial.
96
00:04:32,924 --> 00:04:34,274
I'm really worried
about you.
97
00:04:34,317 --> 00:04:36,276
Jordan,
it was one incident.
98
00:04:36,319 --> 00:04:39,322
Save for that,
the last three years
have been firebomb-free.
99
00:04:39,366 --> 00:04:41,542
And what happened
the year before that?
100
00:04:41,585 --> 00:04:43,370
Another incident.
101
00:04:43,413 --> 00:04:47,112
The settlement precludes me
from discussing it.
102
00:04:47,156 --> 00:04:50,855
Look, I've been through
anger therapy with a
very good therapist
103
00:04:50,899 --> 00:04:52,509
and I got all this
under control.
104
00:04:54,119 --> 00:04:55,817
How did your cell phone
break last week?
105
00:04:55,860 --> 00:04:57,993
I told you,
I dropped it.
106
00:04:58,036 --> 00:05:00,865
Oh, I didn't realize
that things could drop
horizontally
107
00:05:00,909 --> 00:05:03,215
90 miles an hour
against a wall.
108
00:05:03,259 --> 00:05:05,392
I can still
throw the heat,
can't I?
109
00:05:06,610 --> 00:05:07,916
[ sighs ]
110
00:05:09,831 --> 00:05:12,616
Okay. Now I'm going to
open up this next question
to the whole group.
111
00:05:14,270 --> 00:05:16,403
What color is anger?
112
00:05:16,446 --> 00:05:18,230
What color is anger?
113
00:05:20,972 --> 00:05:23,453
Is "Oh, my God, I'd rather
take a bath with a hair dryer
114
00:05:23,497 --> 00:05:26,369
than listen to this putz"
a color?
115
00:05:26,413 --> 00:05:29,241
Charlie, now I realize
you're a therapist
116
00:05:29,285 --> 00:05:30,721
and you think
you know all of this,
117
00:05:30,765 --> 00:05:32,680
but if you practiced it,
you probably wouldn't be here.
118
00:05:32,723 --> 00:05:34,769
I'm sorry, Dr. Woo.
119
00:05:34,812 --> 00:05:37,075
From now on,
I'll be hanging
on your every word.
120
00:05:37,119 --> 00:05:40,078
Or from a pipe
in the basement.
121
00:05:40,122 --> 00:05:41,645
Give me a rope.
122
00:05:41,689 --> 00:05:44,387
No, this is good.
123
00:05:44,431 --> 00:05:45,997
Because Charlie
is making fun of me.
124
00:05:46,041 --> 00:05:48,260
Now, do I get mad? No.
125
00:05:48,304 --> 00:05:50,741
Do I yell? No.
126
00:05:50,785 --> 00:05:53,309
But do I channel
all that negative energy
127
00:05:53,353 --> 00:05:56,268
into requiring Charlie
to attend an extra week
128
00:05:56,312 --> 00:05:58,445
of anger therapy?
129
00:05:58,488 --> 00:06:00,577
Yes.
130
00:06:00,621 --> 00:06:02,623
Wait a minute.
131
00:06:02,666 --> 00:06:04,451
That voice...
132
00:06:04,494 --> 00:06:06,975
were you that little raccoon
in "Kung Fu Panda"?
133
00:06:09,238 --> 00:06:11,414
I'm just kidding.
That was Dustin Hoffman.
134
00:06:11,458 --> 00:06:14,069
Wait, are you
Dustin Hoffman?
135
00:06:14,112 --> 00:06:17,202
Thankfully,
we're out of time.
136
00:06:17,246 --> 00:06:20,118
Oh, by the way,
the correct answer is
137
00:06:20,162 --> 00:06:22,294
anger can be any color
you're thinking of
138
00:06:22,338 --> 00:06:25,123
when you're feeling angry.
139
00:06:25,167 --> 00:06:27,430
Wow.
Who would have
thought the answer
140
00:06:27,474 --> 00:06:29,171
would be stupider
than the question?
141
00:06:33,697 --> 00:06:36,308
- Oh, hey,
it's Jane, right?
- Yeah.
142
00:06:36,352 --> 00:06:38,833
You wanna go
grab some coffee?
143
00:06:38,876 --> 00:06:41,357
Uh, I don't know
if that's a good idea.
144
00:06:41,401 --> 00:06:43,533
I'm in here because
I slapped a barista.
145
00:06:43,577 --> 00:06:47,581
Okay. You want
to go get a drink?
146
00:06:47,624 --> 00:06:51,019
I mean, unless you
throat-punched a cocktail
waitress or something.
147
00:06:53,064 --> 00:06:55,893
I'm just trying to break
my pattern of dating guys
with anger issues.
148
00:06:55,937 --> 00:06:59,462
All they do is
support my bad instincts
to go off on people.
149
00:06:59,506 --> 00:07:02,770
Yeah, look,
my anger issues
are under control.
150
00:07:02,813 --> 00:07:05,947
I'm only in here because
I was defending myself against
a crazed garbage man.
151
00:07:05,990 --> 00:07:08,428
You know,
that old story.
152
00:07:08,471 --> 00:07:11,474
So you really don't
have any anger issues.
153
00:07:11,518 --> 00:07:13,955
Well, I did, I did,
but I've overcome them.
154
00:07:13,998 --> 00:07:15,739
And I swear,
155
00:07:15,783 --> 00:07:18,438
if I get angry
about anything at all,
then it's game over.
156
00:07:18,481 --> 00:07:20,701
But that's
not gonna happen.
157
00:07:20,744 --> 00:07:23,138
You know, Charlie,
I've been giving it
some consideration
158
00:07:23,181 --> 00:07:25,009
and I've decided
that you need
159
00:07:25,053 --> 00:07:26,663
two extra weeks
of therapy.
160
00:07:26,707 --> 00:07:29,231
Two weeks? But I gotta
get back to my patients.
161
00:07:29,274 --> 00:07:31,189
I think I might be
doing them a favor.
162
00:07:31,233 --> 00:07:32,974
I mean, if the way
you act in my group
163
00:07:33,017 --> 00:07:34,758
is any indication
of the way you are
as a therapist,
164
00:07:34,802 --> 00:07:37,108
well, you suck.
165
00:07:37,152 --> 00:07:38,675
Oh, yeah?
166
00:07:38,719 --> 00:07:40,285
Well, I'd like to
take you outside and...
167
00:07:41,809 --> 00:07:43,506
thank you personally
168
00:07:43,550 --> 00:07:46,161
for your honest assessment
of my abilities.
169
00:07:46,204 --> 00:07:47,815
Hell,
I'll just do it here.
170
00:07:47,858 --> 00:07:49,381
Thank you.
171
00:07:50,905 --> 00:07:52,776
[ theme music playing ]
172
00:07:57,912 --> 00:08:00,784
File this, please.
I've got to go fix my hair.
173
00:08:00,828 --> 00:08:02,569
My boyfriend's going
to be here any second.
174
00:08:02,612 --> 00:08:05,354
Ooh, girl, you should go to
Johnny Mack in cell block D.
175
00:08:05,397 --> 00:08:07,312
Johnny used to be
a hairdresser.
176
00:08:07,356 --> 00:08:10,098
He's responsible
for this fine 'do.
177
00:08:10,141 --> 00:08:14,102
And a massacre
at a convenience store
in Connecticut.
178
00:08:14,145 --> 00:08:16,800
Thanks.
I have a comb.
179
00:08:20,064 --> 00:08:21,979
T.G.I.F.,
am I right?
180
00:08:24,939 --> 00:08:26,244
Good afternoon.
181
00:08:26,288 --> 00:08:28,420
I'm looking for
a Mr. Charlie Goodson.
182
00:08:28,464 --> 00:08:31,598
Oh, he's not here.
May I tell him
who's calling?
183
00:08:31,641 --> 00:08:34,470
I'm Mr. Ventura
from the American
Psychological Association.
184
00:08:34,514 --> 00:08:36,646
Ooh, fancy pants.
185
00:08:36,690 --> 00:08:38,343
Can I tell him
what this is about?
186
00:08:38,387 --> 00:08:39,780
Yes, I wanted to have
a word with him.
187
00:08:39,823 --> 00:08:42,130
I was here for
a parole hearing
this morning
188
00:08:42,173 --> 00:08:44,045
and was hoping
to avoid driving out
to his house.
189
00:08:44,088 --> 00:08:46,047
Okay,
let me get this down.
190
00:08:50,094 --> 00:08:55,709
"Mr. Ventura from APA
don't like to drive."
191
00:08:55,752 --> 00:08:59,103
Let him know that I will be
at his home promptly at 9 A.M.
192
00:08:59,147 --> 00:09:01,932
Monday morning to discuss
a probationary issue
193
00:09:01,976 --> 00:09:04,152
related to his latest
anger incident.
194
00:09:04,195 --> 00:09:06,241
Mm-hmm.
195
00:09:06,284 --> 00:09:09,244
"Issue, incident,
sweet butt."
196
00:09:11,855 --> 00:09:14,728
Okay, got it.
You may leave now.
197
00:09:16,207 --> 00:09:18,775
Shoo! Shoo!
Use your shoes
and walk away.
198
00:09:22,649 --> 00:09:24,346
Excuse me.
199
00:09:24,389 --> 00:09:27,262
What can I do for you,
Mr. Tasty Morsel?
200
00:09:27,305 --> 00:09:29,786
Is Jordan here?
201
00:09:29,830 --> 00:09:32,572
She's off making herself
pretty for you.
202
00:09:32,615 --> 00:09:35,139
I see you've already
done that for me.
203
00:09:35,183 --> 00:09:37,707
Oh, my God,
is this how women feel
when I hit on them?
204
00:09:39,622 --> 00:09:41,581
'Cause you just made me
feel pretty special.
205
00:09:43,931 --> 00:09:46,237
- Hey, Sean.
- Hey.
206
00:09:46,281 --> 00:09:48,849
- [ smooches ]
- Any messages?
207
00:09:48,892 --> 00:09:51,634
Oh, yes,
a very important one.
208
00:09:51,678 --> 00:09:53,505
You should have gone
to Johnny Mack.
209
00:09:53,549 --> 00:09:54,681
Ooh, that's crispy.
210
00:10:00,948 --> 00:10:04,212
If I was in prison,
I'd do very well.
211
00:10:04,255 --> 00:10:05,996
It's prison.
212
00:10:06,040 --> 00:10:08,825
Anything that stands still
for more than a second
does well.
213
00:10:11,393 --> 00:10:14,222
Before we go,
I have to ask you a favor.
214
00:10:14,265 --> 00:10:17,355
You know how Charlie
firebombed a garbage truck?
215
00:10:17,399 --> 00:10:19,053
Yeah, I read about it
on Jerry's blog.
216
00:10:19,096 --> 00:10:21,316
Apparently,
it was bitchin'.
217
00:10:21,359 --> 00:10:23,187
Something like that
is going to happen again
218
00:10:23,231 --> 00:10:24,972
and when it does,
they're gonna throw
Charlie in jail.
219
00:10:25,015 --> 00:10:27,235
No, they're not.
220
00:10:27,278 --> 00:10:28,932
What he did was
completely justified.
221
00:10:28,976 --> 00:10:30,673
It wasn't even
that big of a deal.
222
00:10:30,717 --> 00:10:32,196
What do you want me
to do about it?
223
00:10:32,240 --> 00:10:35,460
I want you to get Charlie
so angry that he loses it.
224
00:10:35,504 --> 00:10:37,375
This way, he can't say
the garbage truck
225
00:10:37,419 --> 00:10:38,768
was an isolated incident.
226
00:10:38,812 --> 00:10:40,509
Are you insane?
227
00:10:40,552 --> 00:10:42,642
I don't want to make him mad.
Dude sets trucks on fire.
228
00:10:43,904 --> 00:10:46,080
Sean, Charlie is
your best friend,
229
00:10:46,123 --> 00:10:48,256
if something happens to him
after you've had the chance
to help him,
230
00:10:48,299 --> 00:10:50,432
you're going
to blame yourself.
231
00:10:50,475 --> 00:10:52,956
All right. Fine.
232
00:10:53,000 --> 00:10:54,958
I don't know when
I'm going to do it.
233
00:10:55,002 --> 00:10:57,482
He has a date tonight,
I don't want to mess that up.
That'll just piss him off.
234
00:10:57,526 --> 00:10:59,789
Well, that's true.
Since we're trying
to make him angry,
235
00:10:59,833 --> 00:11:02,270
we really wouldn't
want to piss him off.
236
00:11:04,054 --> 00:11:05,795
I have an idea.
How about we do it tonight?
237
00:11:09,712 --> 00:11:11,888
Thank you.
238
00:11:11,932 --> 00:11:14,935
You handled that
very well.
239
00:11:14,978 --> 00:11:17,111
What was I going to do,
go all Gordon Ramsay on her
240
00:11:17,154 --> 00:11:18,939
because my lasagna had
a tiny paper clip in it?
241
00:11:18,982 --> 00:11:20,941
That's what I
would've done, yeah.
242
00:11:20,984 --> 00:11:23,987
No, no, you'd have done
what I just did.
243
00:11:24,031 --> 00:11:25,815
You'd have written
a little note saying,
244
00:11:25,859 --> 00:11:27,730
"Please stop doing
paperwork in the kitchen,"
245
00:11:27,774 --> 00:11:29,036
then attached it
to the garlic bread
246
00:11:29,079 --> 00:11:31,560
with the paper clip
and sent it back.
247
00:11:31,603 --> 00:11:34,781
Charlie.
Hey, man.
248
00:11:34,824 --> 00:11:36,304
Sean,
what are you doing here?
249
00:11:36,347 --> 00:11:38,219
Just grabbing a drink.
Who's this?
250
00:11:38,262 --> 00:11:40,482
Oh, this is Jane.
Jane, this my buddy Sean.
251
00:11:40,525 --> 00:11:41,875
- Hey.
- Hi.
252
00:11:41,918 --> 00:11:45,574
- Do you mind?
- A little.
253
00:11:45,617 --> 00:11:47,402
Wow.
254
00:11:47,445 --> 00:11:49,360
What a pleasure to meet you.
You are beautiful.
255
00:11:49,404 --> 00:11:50,710
You really undersold her
256
00:11:50,753 --> 00:11:53,756
saying she was
"average-looking".
257
00:11:53,800 --> 00:11:56,585
He's just joking.
We screw around with
each other a lot.
258
00:11:56,628 --> 00:11:58,630
No, we don't.
259
00:12:00,197 --> 00:12:02,417
So what are you guys--
you celebrating?
260
00:12:02,460 --> 00:12:05,594
Did Charlie tell you
he's finally allowed
to donate blood again?
261
00:12:05,637 --> 00:12:07,901
Doubled his income.
Doubled it.
262
00:12:10,033 --> 00:12:11,861
Look, I don't know
what you're on right now,
263
00:12:11,905 --> 00:12:13,776
but we should get you home
before you masturbate
in a church again.
264
00:12:16,431 --> 00:12:19,739
Our Lady of Tears, indeed.
265
00:12:19,782 --> 00:12:22,872
How fast do you think
you can wrap this up so
you and I can get outta here?
266
00:12:22,916 --> 00:12:24,308
Five, 10 minutes?
267
00:12:26,093 --> 00:12:28,008
I mean,
without being rude.
268
00:12:28,051 --> 00:12:29,705
Sean, how about you and I
take a little walk
269
00:12:29,749 --> 00:12:31,794
to the bar and reinforce
our friendship?
270
00:12:31,838 --> 00:12:35,015
Charlie, can't you see
that I am on a date?
271
00:12:35,058 --> 00:12:36,756
Okay, let's go.
Fun friend walk.
272
00:12:36,799 --> 00:12:38,279
Ow, ow, ow.
That's-- that
hurts my arm.
273
00:12:38,322 --> 00:12:40,455
Charlie, that hurts
my arm. Ow!
274
00:12:43,850 --> 00:12:45,416
What the hell
are you doing?
275
00:12:45,460 --> 00:12:47,723
Just chill, all right?
Jordan just wanted me
276
00:12:47,767 --> 00:12:49,725
to prove that you can't
control your anger
277
00:12:49,769 --> 00:12:51,901
so maybe you would take
therapy a little more
seriously.
278
00:12:51,945 --> 00:12:53,598
Why would you go
along with that?
279
00:12:53,642 --> 00:12:56,601
I need bonus points,
all right?
280
00:12:56,645 --> 00:12:59,953
It gets me out of doing
the sappy couple's stuff.
281
00:12:59,996 --> 00:13:01,955
Like going
to the Botanical Gardens.
282
00:13:01,998 --> 00:13:05,480
Oh, well,
if you do have to go,
make sure you check out
283
00:13:05,523 --> 00:13:07,525
the Japanese Tea Garden
in the back.
284
00:13:07,569 --> 00:13:09,832
Why do you know that?
285
00:13:09,876 --> 00:13:12,052
When I was married,
I messed up a lot.
286
00:13:12,095 --> 00:13:13,488
I practically lived
in that garden.
287
00:13:15,011 --> 00:13:16,839
Well, if it isn't
ugly and stupid
288
00:13:16,883 --> 00:13:19,363
and Sean.
289
00:13:19,407 --> 00:13:22,062
- Did Jordan ask you
to say that?
- No.
290
00:13:22,105 --> 00:13:24,455
- Did she pay you
to say that?
- Yeah.
291
00:13:26,370 --> 00:13:29,112
$50, dick.
292
00:13:29,156 --> 00:13:30,505
I just made
another 10.
293
00:13:34,117 --> 00:13:36,032
So did Jordan hire
anybody else to get me angry?
294
00:13:36,076 --> 00:13:37,860
I don't know,
295
00:13:37,904 --> 00:13:40,297
but she seemed pretty set
on proving that you
have a problem.
296
00:13:42,169 --> 00:13:44,171
Hey, dork.
297
00:13:44,214 --> 00:13:47,000
- How much she paying you?
- 20 bucks.
298
00:13:47,043 --> 00:13:48,740
- Cool, thank you.
- No problem.
299
00:13:55,182 --> 00:13:57,445
So you never told me
300
00:13:57,488 --> 00:13:59,403
why you slapped
that barista.
301
00:13:59,447 --> 00:14:01,884
Because she gave me
the worst cup of coffee
I ever had.
302
00:14:01,928 --> 00:14:05,018
Eh, let's have
juice instead.
303
00:14:05,061 --> 00:14:06,976
It's okay, Charlie.
304
00:14:07,020 --> 00:14:09,196
You didn't write "Ho"
on the side of my cup.
305
00:14:09,239 --> 00:14:11,111
Let me see this.
306
00:14:11,154 --> 00:14:13,940
Oh, good, good.
It's not one of
my Christmas mugs.
307
00:14:15,637 --> 00:14:18,379
[ doorbell rings ]
308
00:14:18,422 --> 00:14:19,946
I'll be right back.
309
00:14:24,080 --> 00:14:25,560
- [ doorbell rings ]
- Coming.
310
00:14:29,303 --> 00:14:30,870
Uh, hi.
Can I help you?
311
00:14:30,913 --> 00:14:33,350
- Charlie Goodson?
- That's right.
312
00:14:33,394 --> 00:14:37,311
I'm Mr. Ventura
from the American
Psychological Association.
313
00:14:37,354 --> 00:14:39,835
I'm here to discuss
your ongoing anger problem.
314
00:14:39,879 --> 00:14:41,924
Oh, really?
315
00:14:41,968 --> 00:14:44,666
Clearly a little more thought
went into this one.
316
00:14:44,709 --> 00:14:48,278
And I give you credit
for not just walking in
and calling me a "dick".
317
00:14:48,322 --> 00:14:51,325
No, we seldom do that.
318
00:14:51,368 --> 00:14:53,936
Here is my card.
May I come in?
319
00:14:53,980 --> 00:14:55,938
Your card.
320
00:14:55,982 --> 00:14:58,506
Wow, you really
went all out.
321
00:14:58,549 --> 00:15:01,857
Reno Ventura.
[ chuckles ]
322
00:15:01,901 --> 00:15:04,773
That's the stupid name
you came up with?
323
00:15:04,816 --> 00:15:08,037
Actually, it's the name
my parents came up with.
324
00:15:08,081 --> 00:15:09,647
You don't say.
325
00:15:09,691 --> 00:15:12,041
Is your mother's name
Jordan?
326
00:15:12,085 --> 00:15:14,870
No, it's Margaret.
327
00:15:14,914 --> 00:15:18,439
It was Margaret.
She passed a month ago.
328
00:15:18,482 --> 00:15:19,919
Yeah, blah, blah,
blah, blah, blah.
329
00:15:21,921 --> 00:15:24,662
Okay, I'm not going
to waste anymore time.
330
00:15:24,706 --> 00:15:26,055
I'm not going to
get angry.
331
00:15:26,099 --> 00:15:28,101
And, no offense,
332
00:15:28,144 --> 00:15:30,059
but you don't look
smart enough to be
a psychologist.
333
00:15:30,103 --> 00:15:32,322
- Excuse me?
- It's not your fault,
334
00:15:32,366 --> 00:15:34,542
but your eyes
are really close
and it gives you
335
00:15:34,585 --> 00:15:38,111
a slightly inbred look.
336
00:15:38,154 --> 00:15:41,027
I don't think you realize
how serious this situation is.
337
00:15:41,070 --> 00:15:44,813
[ mocking ]
Oh, no. I don't realize
how serious the situation is.
338
00:15:45,945 --> 00:15:48,164
Sir, may I remind you,
339
00:15:48,208 --> 00:15:51,602
the wrong recommendation
from me and your license
will be suspended.
340
00:15:51,646 --> 00:15:55,041
Look, Reno Ventura
"Pet Detective,"
341
00:15:55,084 --> 00:15:56,825
if you don't get the hell
out of here right now,
342
00:15:56,868 --> 00:15:59,088
I am going to suspend
you by your underwear
off that balcony.
343
00:15:59,132 --> 00:16:00,524
Get your hands off me.
344
00:16:00,568 --> 00:16:02,744
Then get the hell
out of here!
345
00:16:02,787 --> 00:16:05,007
Charlie!
What are you doing?
346
00:16:05,051 --> 00:16:06,574
I'm getting rid
of one of your anger shills
347
00:16:06,617 --> 00:16:08,010
who says he works
for the APA.
348
00:16:08,054 --> 00:16:11,492
Yeah, maybe the American
"Pa-lease" Association.
349
00:16:11,535 --> 00:16:14,669
That is Reno Ventura,
the new chairman of
the ethics committee.
350
00:16:14,712 --> 00:16:16,758
Remember when
he got elected
351
00:16:16,801 --> 00:16:18,760
and you asked me,
"Who's the clown
that's running ethics?"
352
00:16:18,803 --> 00:16:22,068
And I said, "Reno Ventura."
And you said something
about a pet detective?
353
00:16:22,111 --> 00:16:25,593
Oh, boy.
I just used
that one again.
354
00:16:27,377 --> 00:16:31,077
- Look, Mr. Ventura, I am so--
- Don't bother, Goodson!
355
00:16:31,120 --> 00:16:34,167
I came here to determine
whether you were stable enough
356
00:16:34,210 --> 00:16:35,733
to continue to have
a practice.
357
00:16:37,561 --> 00:16:38,998
I think I have
my answer.
358
00:16:41,957 --> 00:16:43,567
Have a nice day.
359
00:16:45,265 --> 00:16:47,658
- This is all your fault.
- I didn't send him here!
360
00:16:47,702 --> 00:16:50,444
But you sent the others,
it made me think that
he was in on it, too!
361
00:16:50,487 --> 00:16:51,706
I know.
That's why I'm here.
362
00:16:51,749 --> 00:16:53,534
I came to apologize
for going overboard.
363
00:16:53,577 --> 00:16:55,014
I really was
just trying to help.
364
00:16:55,057 --> 00:16:56,754
Well, stop helping!
365
00:16:56,798 --> 00:17:00,802
Every time you try
to apologize or help
something bad happens to me.
366
00:17:00,845 --> 00:17:03,326
What the hell's
the matter with you?
367
00:17:03,370 --> 00:17:05,372
Charlie?
368
00:17:05,415 --> 00:17:06,938
Are you angry?
369
00:17:08,201 --> 00:17:10,638
No.
370
00:17:10,681 --> 00:17:14,337
I'm sorry,
but I don't think
I can see you again.
371
00:17:14,381 --> 00:17:15,643
You obviously
have a problem.
372
00:17:16,948 --> 00:17:18,994
I'm gonna get dressed
and take off.
373
00:17:20,300 --> 00:17:21,605
Have a nice day.
374
00:17:26,219 --> 00:17:27,916
I feel awful.
375
00:17:27,959 --> 00:17:30,440
It's fine.
It's fine.
376
00:17:30,484 --> 00:17:32,921
Now if you'll excuse me,
this is time of day
377
00:17:32,964 --> 00:17:35,924
when I like to take
my pool cues outside
378
00:17:35,967 --> 00:17:37,839
and smash them
against a tree.
379
00:17:44,150 --> 00:17:46,239
So you're upset?
380
00:17:46,282 --> 00:17:47,675
Well, yeah.
381
00:17:47,718 --> 00:17:49,329
I mean, Jordan set up
these three people
382
00:17:49,372 --> 00:17:51,113
to screw with me
the day before.
383
00:17:51,157 --> 00:17:54,508
I just assumed that
the APA guy was part of it.
384
00:17:54,551 --> 00:17:55,987
I've never been so angry.
385
00:17:56,031 --> 00:17:57,337
I understand.
386
00:17:59,687 --> 00:18:02,777
Charlie, what color
are you seeing?
387
00:18:02,820 --> 00:18:04,474
You know what, Will?
I'm not doing the color thing.
388
00:18:05,736 --> 00:18:07,564
Got ya.
It's all right.
389
00:18:07,608 --> 00:18:09,349
Let's try an exercise.
390
00:18:09,392 --> 00:18:11,699
I want you
to close your eyes
391
00:18:11,742 --> 00:18:13,440
and I want you
to imagine yourself
392
00:18:13,483 --> 00:18:16,095
somewhere where you're
relaxed and happy.
393
00:18:18,184 --> 00:18:20,055
A rolling river.
394
00:18:20,099 --> 00:18:22,188
A babbling brook.
395
00:18:22,231 --> 00:18:23,972
A calm ocean.
396
00:18:24,015 --> 00:18:26,235
And how do you feel?
397
00:18:26,279 --> 00:18:27,976
Good...
398
00:18:28,019 --> 00:18:30,718
because I'm drowning Jordan
in all of them.
399
00:18:32,241 --> 00:18:34,896
It doesn't sound
like your quite ready
400
00:18:34,939 --> 00:18:36,985
to give up your anger
towards Jordan now,
401
00:18:37,028 --> 00:18:40,075
but how do you think
it makes her feel?
402
00:18:40,119 --> 00:18:42,991
Purple.
I feel purple.
403
00:18:44,427 --> 00:18:46,125
Personally,
I like the color thing.
404
00:18:48,301 --> 00:18:51,260
Now how do you feel about
how you've made Charlie feel?
405
00:18:51,304 --> 00:18:53,219
I have already said
that I'm sorry.
406
00:18:53,262 --> 00:18:56,439
Look, Charlie,
I just got worried
about you
407
00:18:56,483 --> 00:18:58,093
when you firebombed
that truck.
408
00:18:58,137 --> 00:19:00,008
Charlie?
409
00:19:00,051 --> 00:19:01,575
Can you forgive her?
410
00:19:01,618 --> 00:19:03,664
I guess so.
411
00:19:05,535 --> 00:19:07,755
I take back
what I said earlier.
412
00:19:07,798 --> 00:19:10,105
If you were on fire,
I would spit on you.
413
00:19:11,628 --> 00:19:13,761
Thank you, Charlie.
414
00:19:13,804 --> 00:19:15,676
This is wonderful.
415
00:19:15,719 --> 00:19:19,201
See, I think you two
can still have a positive
working relationship.
416
00:19:19,245 --> 00:19:21,812
If I'm allowed to work.
417
00:19:21,856 --> 00:19:25,120
The guy from the APA won't
even talk to me one-on-one.
418
00:19:25,164 --> 00:19:26,643
He's scared to be alone
with me.
419
00:19:26,687 --> 00:19:28,689
You grabbed me
by the lapel of my suit.
420
00:19:29,820 --> 00:19:31,518
I thought you were
someone else.
421
00:19:31,561 --> 00:19:34,390
You made fun of my eyes.
422
00:19:34,434 --> 00:19:37,350
I was jealous.
423
00:19:37,393 --> 00:19:38,916
They're beautiful.
424
00:19:40,440 --> 00:19:43,312
Mr. Ventura,
how does that make you feel?
425
00:19:43,356 --> 00:19:46,010
Flattered.
426
00:19:47,403 --> 00:19:49,753
And after listening
to Dr. Denby,
427
00:19:49,797 --> 00:19:52,016
I do understand
the situation
428
00:19:52,060 --> 00:19:54,018
and I fully accept
429
00:19:54,062 --> 00:19:57,500
Goodson's explanation
and apology.
430
00:19:57,544 --> 00:20:00,547
That's great.
That's great. Thank you.
431
00:20:00,590 --> 00:20:03,680
I just wish Jane
would understand and agree
to see me again.
432
00:20:03,724 --> 00:20:05,900
Not gonna happen.
433
00:20:07,728 --> 00:20:11,384
Dr. Woo told me
to stay away from anyone
with an anger problem.
434
00:20:11,427 --> 00:20:13,603
I told you,
I don't have
an anger problem.
435
00:20:13,647 --> 00:20:17,607
If you take away the thing
happened with Ventura,
firebombing,
436
00:20:17,651 --> 00:20:20,393
a few smashed cell phones,
some punched out dry wall...
437
00:20:22,308 --> 00:20:24,092
all right, I might have
an anger problem.
438
00:20:25,789 --> 00:20:27,704
So you'll attend the next
four or five weeks
439
00:20:27,748 --> 00:20:30,011
with a new
conscientious attitude?
440
00:20:30,054 --> 00:20:31,882
What do you want
me to say?
441
00:20:31,926 --> 00:20:34,276
That my anger's green?
442
00:20:34,320 --> 00:20:35,669
Fine, it's green.
443
00:20:35,712 --> 00:20:39,063
Charlie,
anger is never green.
444
00:20:39,107 --> 00:20:40,500
Oh, yeah?
445
00:20:40,543 --> 00:20:42,502
Then how do you explain
the Hulk?
446
00:20:42,545 --> 00:20:43,329
[ laughing ]
447
00:20:44,765 --> 00:20:48,508
You know what?
You are funny.
448
00:20:48,551 --> 00:20:51,685
- Let's go out tonight.
- Cool with me.
449
00:20:51,728 --> 00:20:53,600
Suck on that color, Woo.
34088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.