Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Bueno, hoy a la iniciativa y la reina es algo.
2
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
Ahora sí, mis niñas, en fila todas, que le vamos a bailar a Albi.
3
00:00:13,000 --> 00:00:17,000
Alberta, Felipe, si conté, Niz, llora de la emoción,
4
00:00:17,000 --> 00:00:20,000
es que nunca había tenido un buffet tan bueno.
5
00:00:22,000 --> 00:00:26,000
Alúmi como fe, que Alba había ido, es al de los chinos de 50.
6
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
Y este bueno, que cosa tan internacional.
7
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
A huevo, Jaili, demuestra lo que estuyo.
8
00:00:40,000 --> 00:00:43,000
A mí me hubiera gustado una iniciativa así.
9
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
A mí me tocó darme al hombre el hombre.
10
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
Besicos por aquí, Besicos por allá.
11
00:00:54,000 --> 00:00:59,000
Corre el chupé, corre los besos, lenguas por aquí, dedos por allá.
12
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Esa es la iniciativa máxima.
13
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
No sé quién me ha aprendido más, porque la verdad es que todas tienen los suyos.
14
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
Podemos dar 20 minutos a cada una.
15
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
¿Qué es el minuto de ella?
16
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
Es el minuto de mi ya.
17
00:01:13,000 --> 00:01:14,000
¿Qué?
18
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
Aunque no nos hacemos, ¿qué es el minuto de mi ya?
19
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
¿Qué aquí? ¿Cómo huyo? ¡Ayúdame!
20
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
¡Penielas!
21
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Amor, yo soy tu lleno.
22
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
No hay bastas trase, olvido, Alexito.
23
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
¡Sí, olvido, Alexito!
24
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
¡Por favor!
25
00:01:31,000 --> 00:01:36,000
Pues bueno, yo iba a voy ahora sin marcar mi verdadero territorio.
26
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
¿Qué tengo que hacer, Ríme?
27
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
Mírate.
28
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
Yo no soy huevón, así que habrá me claro.
29
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
Como siete días demostramos de día tras día,
30
00:01:44,000 --> 00:01:48,000
donde te te espacio pegando la gente de amor.
31
00:01:49,000 --> 00:01:53,000
Hablo con él y me siento en los años treintas en la edad de piedra.
32
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
O sea, me dice cosas muy, muy pasadas de moda.
33
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
¿Tanme conmigo hoy? ¿Qué?
34
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
¿Tanme conmigo hoy?
35
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
Mira, mi amor, antes de hacer más. O sea.
36
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
¿A verdad no me ha lanzado?
37
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
No, hoy paca la chingar que me dorma con él.
38
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
O sea, yúdame que me abrazen en la noche,
39
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
que me agarran de cucharita. No, no, no, no.
40
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
Ahora me declaran, mamí.
41
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
Sí, quiero, pero no.
42
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
Hoy no.
43
00:02:19,000 --> 00:02:22,000
Es que sí por lo que va a fraves,
44
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
es decir, ella me trague cuatro.
45
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
¿Quién es que hacer tu popito?
46
00:02:28,000 --> 00:02:31,000
Me gusta lo difícil, pero esto ya se está pasando.
47
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
O sea, para mí tu caca huevas rosas a flores.
48
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
Lo sabes lo que dices.
49
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Yo ya me voy como en la tiendita.
50
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
O no, pío, mañana vemos.
51
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Yo necesito voy por favor que...
52
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
¿Y tú quieres como para mandarnos?
53
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
No, no te estoy mandando.
54
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Ya, y creo que tú yo hablamos, güey.
55
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
Pues a la mejora, ayer paso.
56
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Pero porque sí me pasa de...
57
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
Claro, y que no va a pasar.
58
00:02:51,000 --> 00:02:52,000
¿Y qué no va a pasar?
59
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
Claro.
60
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
Las disculpas para mí se la lleva el viento.
61
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Lo que tiene que hacer es cambiar su actitud.
62
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
Es excelente que no va a pasar ya.
63
00:02:58,000 --> 00:03:01,000
Porque pues somos una familia disfuncional y lo que quieras.
64
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
Pero somos una familia.
65
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
De si quieres respeto, date a respetar.
66
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
Ya que tú sabes que yo no golpeo,
67
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
yo solamente me protejo, me protejo, me protejo.
68
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
Yo te quiero eres parte de mi familia.
69
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Igual si se mete en contigo,
70
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
se mete en contigo, se mete en contigo,
71
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
se mete en contigo, se mete en contigo,
72
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
se mete en contigo, que con Natalia.
73
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
Pues es cosa, si me voy a respetar,
74
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
es muy mi pedo, si no me lo doy, pues ya...
75
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
Pues con mi culpa, ¿no?
76
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
Si te parte la madre a alguien,
77
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
no, no digas nada.
78
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
No digas nada.
79
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
Porque si te metes con mi familia,
80
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
entonces la que te va a terminar partiendo la madre,
81
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
voy a hacer yo otra vez.
82
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
A ver, perreo.
83
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
Perreo.
84
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
Perreo.
85
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
Y nos piden Andrés y a mí que hagamos un baile representativo
86
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
de Colombia.
87
00:03:36,000 --> 00:03:39,000
Y Andrés y yo los haremos hacer perfectamente.
88
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
¡No lo hay, y no lo es el ojo!
89
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
Pobre ya aquí se le está lleno la boca chueca.
90
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
Como cuando comes huevo y se te va del lado.
91
00:03:49,000 --> 00:03:53,000
Me encanta que mi huey se puede divertir en frente de mí
92
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
y no tenga que hacer las cosas a las espaldas.
93
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
¡Estás parado al tubo!
94
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
Para mí esto es una provocación.
95
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
Mi huey está disfrutando.
96
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
Me encanta ver lo que disfruta.
97
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
Vala, y es más si se te para, que rico les disfrutamos todos.
98
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
¿Será que ya quisan oja?
99
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
¿Cómo es el universo de milagroso?
100
00:04:15,000 --> 00:04:19,000
O sea, Nati se le pone a José en pinos suares.
101
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
Es quina barranca del muerto.
102
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
¡Uhh!
103
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
Ayos y me subo ese pésero.
104
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
Les voy a armar un pedote de aquellos.
105
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
Te gusta que hace te ponan de pinacate.
106
00:04:29,000 --> 00:04:33,000
José Manuel Rodríguez, ¿qué haces besando a la maldita marginal?
107
00:04:33,000 --> 00:04:36,000
¿Y por qué no le estoy besando yo que está bien sabredosa?
108
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
Es mi parcerra, yo no estoy bien.
109
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
No estoy en la maldita.
110
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
Si hubiera tirado a mi...
111
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
No estaría...
112
00:04:42,000 --> 00:04:45,000
Ya no sé por dónde cogera esta mujer.
113
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
Primero se hace la que no le importa.
114
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
Después me cela. ¿Qué está pasando? ¿Está jugando?
115
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
Pero yo no te la quiero aunque se te pongan de pinarca.
116
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
Veni, se le voy a sorper. ¿Qué haces?
117
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
¿Le estás preguntando?
118
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
Sí.
119
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
¿Le estás cagando, hué?
120
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Desde aquí a fuera se ve que las has cagando.
121
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Voy a venir un poco turbio, la verdad.
122
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Empieza a meterse y a pinar.
123
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
Eso no me gusta nada.
124
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Wow.
125
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
Wow.
126
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
Wow.
127
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
¡Eee!
128
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
¡Ven, Morenita!
129
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
¡Me amor!
130
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
¿Cómo está?
131
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
¡Bienvenida!
132
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
Gracias.
133
00:05:17,000 --> 00:05:20,000
Aquí voy a esta hormoreno lo que la casa necesitaba.
134
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
¿Y todas estas en solida?
135
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
Espetalidad, las casas son grandes.
136
00:05:24,000 --> 00:05:27,000
Porque la me dijeron que aquí en esta casa
137
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
de la gente está loca.
138
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
Pero me encanta que no se agente así.
139
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
¿Cómo te llamas, Mamor?
140
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
Quiero dar el primero de la vida a tu nombre.
141
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
Kelly.
142
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
Kelly.
143
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Kelly, Kelly no nombre.
144
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
¿Cómo me da conveni, no?
145
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
¿Cómo una barbié, Kelly?
146
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
¡Qué linda!
147
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
¡Ya!
148
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
Soy Kelly Reales, tengo 23 años.
149
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
Soy Instagram YouTuber de Cartagena Colombia.
150
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
¡Muchas gracias!
151
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
¡Bienvenida, nuestra casa!
152
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
¡Bienvenida!
153
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
¡Bienvenida!
154
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
¡Bienvenida!
155
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
¡Bienvenida!
156
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
Esta es tu casa, tu casa, tu casa, tu casa, tu casa.
157
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
¡Bienvenida, mi amor!
158
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Esta es tu casa, tu casa, tu casa, tu casa, tu casa.
159
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
¿Cómo estás, Kelly?
160
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
¡Bienvenida, me gusta!
161
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
¡Qué linda!
162
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
Kelly, presente.
163
00:05:59,000 --> 00:06:02,000
Morenaza de fuego, Colombiana, Fuertower.
164
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
Algo se va a encargar de enseñarte la fe.
165
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
¡Gracias!
166
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
¡Telina y otra vez!
167
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
¡Vamos a enseñar!
168
00:06:07,000 --> 00:06:08,000
¿Y de dónde eres?
169
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
De Cartagena.
170
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
Cartagena.
171
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
Cartagena Colombia.
172
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
¡Bienvenida!
173
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
¡Muy allá se a hablar como Colombia!
174
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
¡Ajú, vamos a ustedes!
175
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
¡Muy allá con la ciudad de México!
176
00:06:17,000 --> 00:06:20,000
No, mamés, Kelly, ¿qué no tiene?
177
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
Cuando llega, se me olvida a fer.
178
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
Esta noche el panarravit.
179
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
¿Va a triunfar con ella?
180
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
Carlos está.
181
00:06:27,000 --> 00:06:30,000
Pero... ¿ya ves hasta alguien?
182
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
No.
183
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Es el mejor golpes de Sar.
184
00:06:33,000 --> 00:06:37,000
Mi tirada ahorita es estar con ella, abrazarla y a la vez.
185
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
Ligas la como uno debe de ser.
186
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
¡Ay, ahora que ya es tu!
187
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
¡A tu!
188
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
¡A tu toda la verdad!
189
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
¡Ya, ya, ya!
190
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
¡Ya, la monda!
191
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
¡Uno!
192
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
¡Dó!
193
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
Obvio, Carlos y Kelly.
194
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Obvio que podrían tener algo.
195
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
¡Finco!
196
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
¡Fin!
197
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
¡Fiete!
198
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
¡Fiete!
199
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
¡Fiete!
200
00:07:03,000 --> 00:07:07,000
Yo siento que sus besos traen más que sólo un esta noche,
201
00:07:07,000 --> 00:07:11,000
sino traen algo como para darlos suave y darlos todo.
202
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
Bajo qué términos estamos nosotros.
203
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
Ya en la venda, amigos.
204
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
Así ahorita.
205
00:07:17,000 --> 00:07:18,000
Pero antes...
206
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
Tú se encogé a él y besarnos y algo.
207
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
¡Equí!
208
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
Nunca hubo una relación.
209
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
¡Se le tún su estaquilla!
210
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
¡Vaya!
211
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
Como sea, amigos.
212
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
La verdad es que no tengo...
213
00:07:30,000 --> 00:07:33,000
No sí tengo un pedo, la letra sí tengo un pedo.
214
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
O sea, yo quiero que mi lo volvamos a intentar,
215
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
saber si es que se puede.
216
00:07:39,000 --> 00:07:42,000
¡Lumma, mis químala soy!
217
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
¡Se le se perdó!
218
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
No lo volvemos a intentar.
219
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
Fér sobre la mujer que yo desearía o cualquier hombre
220
00:07:49,000 --> 00:07:53,000
en su vida y peda esto lo contré lo y la mujer que todos
221
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
odiaré en su vida.
222
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
Pero, ¿qué lleno me quieres volver a desarco?
223
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Es como ir a samorlar.
224
00:07:58,000 --> 00:08:01,000
Porque no te hay que ser sencernos.
225
00:08:01,000 --> 00:08:05,000
Y ahorita me entero que a posible dice su bienvenida.
226
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
Esa es la vez que fue un beso.
227
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
¡Ah, no! Pues tapadre.
228
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
Ella era un poquito el para rarra.
229
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
En qué términos los terminaron o como si no vamos a estar aquí.
230
00:08:14,000 --> 00:08:18,000
Pues que si esto se va volver a suer que se vuelva a darlos.
231
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
Pues...
232
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
la porra es mi.
233
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Una porra es mi.
234
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
¡Has.
235
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
La chiniada.
236
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
Hoy no se van a ver conmigo.
237
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
Pues seguirla pensando, ¿eh?
238
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
Me he ido a una brazo.
239
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
A mí no me gustan nada a las peleas.
240
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
Siento que son innecesarias.
241
00:08:33,000 --> 00:08:36,000
Igual le quiero dar sus pasos porque yo también quiero tener el mío.
242
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
¿Para verdad?
243
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Sí, la verdad, voy.
244
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
Me ofende los que hiciste en la playa, ¿qué hice en la playa?
245
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
Me terminé, ¿eh?
246
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
Aquí le metí mi herda, ¿eh?
247
00:08:42,000 --> 00:08:43,000
¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es?
248
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es?
249
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es?
250
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
¿Los irmános lo estás calando?
251
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
¿Le estás calando?
252
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
Ya no, ¿qué es? ¡Allazo!
253
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es?
254
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es?
255
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
Si algumemolesta es que me digas, bro.
256
00:08:52,000 --> 00:08:55,000
Y hermano y metas mierda por las espaldas.
257
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
Para empezar, me abaja el Tudo.
258
00:08:56,000 --> 00:09:00,000
Y la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la que no me tienes el toque.
259
00:09:00,000 --> 00:09:04,000
¿Papito te abierto que está comiendo el show o mi cenote calmas?
260
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
¿Te vas a ir a la mierda?
261
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
Bueno, mi normal, te eres.
262
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
No me suaze.
263
00:09:08,000 --> 00:09:30,000
bios el
264
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
siguiente
265
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
como disemhí vigilo y tímates con
266
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
que me quedó en el mar de mar de mar.
267
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
¡Es quebró, hermano!
268
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
¡Pero esto me vienes!
269
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
Y después, ¿vas a ir ese de eso?
270
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Que venis, se me gira así, me duele.
271
00:09:42,000 --> 00:09:45,000
Porque para mí era como un hermana en esta casa.
272
00:09:45,000 --> 00:09:46,000
¿Has de tirar esa mierda?
273
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
Me llamas bro y te puedes hablar mierda.
274
00:09:49,000 --> 00:09:50,000
¡Ságueme!
275
00:09:50,000 --> 00:09:53,000
Yo quiero fiestar que mi envenida sea espectacular
276
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
y veo que hay pelea.
277
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
¿Cómo así van a dañar mi bienvenida?
278
00:09:56,000 --> 00:09:59,000
Me llamas bro y me estás metiendo mierdas.
279
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
¿Y ahora qué vergas? ¿Está pasando?
280
00:10:01,000 --> 00:10:04,000
¿Cómo que José y Benis están peleando?
281
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
Es más interesante, ¿qué más interesante?
282
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
Me llamas bro.
283
00:10:07,000 --> 00:10:12,000
Benijos se aplican para que discutir si podemos partimos la madre.
284
00:10:12,000 --> 00:10:12,000
¡Bien!
285
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
¡Estás quedando descalando!
286
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
¡Qué carambo de que carambo de que desfaz!
287
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
¿Qué manera de llamar la atención web?
288
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
¿Tienen que hacer este tipo de cosas para que la gente no te que están?
289
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
¡A ver!
290
00:10:22,000 --> 00:10:22,000
¡A ver!
291
00:10:23,000 --> 00:10:23,000
¡No!
292
00:10:24,000 --> 00:10:24,000
¡A ver, a ver, a ver!
293
00:10:24,000 --> 00:10:28,000
¡Y aquí no te metas de rucato que vas a parar la llamas!
294
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
Y aquí no dimensiona el toro que fue pasar
295
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
un insulto a lo que la marqué para toda la vida
296
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
a una de las reacciones físicas que le peé una cajita.
297
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
¡Eres un paz!
298
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
¡No, no! ¡No, no!
299
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
¡No, no, no, no!
300
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
¡No, no, no, no, no!
301
00:10:40,000 --> 00:10:45,000
Literás llamó la rumba pero ajusta sus de José y Beni.
302
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
¿Ya qué pasó?
303
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
¡Muéctete para acá!
304
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
¡Yjo, ya!
305
00:10:48,000 --> 00:10:49,000
¡No, no, no, no, no, no, no!
306
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
Es que este quedaron un paz al aire y todo es una falta de respeto.
307
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
Todo es una falta de respeto.
308
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
¡Paso! ¡Que vas a hacer real y no tienes nada de real!
309
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
¡No te vas a disfrutar de quién son!
310
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
¡Pas de mierda!
311
00:11:00,000 --> 00:11:04,000
Una vez despiertas la pantera, calmarla es casi imposible.
312
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
¡No! ¡No me toquen!
313
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
¡Ya, cabrón!
314
00:11:07,000 --> 00:11:08,000
¡Hoygan!
315
00:11:08,000 --> 00:11:09,000
¡Va a ver un duelo!
316
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
Queremos que que vive el chilan gasos.
317
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
México es contra Colombia.
318
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
Yo juaro ella tequila y caca.
319
00:11:15,000 --> 00:11:16,000
¡Sobre, sobre, sobre!
320
00:11:16,000 --> 00:11:20,000
Esta es una gran bienvenida a la mexicana en Colombia.
321
00:11:20,000 --> 00:11:23,000
¡Es el duelo máximo! ¡La maravita!
322
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
¡Carime!
323
00:11:24,000 --> 00:11:27,000
¡Mégico! Otro talento.
324
00:11:27,000 --> 00:11:28,000
Otro.
325
00:11:28,000 --> 00:11:31,000
La damos absolutamente toda ella, Andro todo con médico
326
00:11:31,000 --> 00:11:34,000
y Andro todo por mi país.
327
00:11:34,000 --> 00:11:34,000
¡En mí!
328
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
¡Es el chiquitísimo!
329
00:11:36,000 --> 00:11:39,000
Esa carimes migalla, pero es aquel y también como le chupa.
330
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
¡Que ahora es fácil de tener!
331
00:11:41,000 --> 00:11:42,000
¡Vamos, mamí! ¡Cómo quiere!
332
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
¡Venga, avena!
333
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
¡Carime!
334
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
¡Una dos tres!
335
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
¡Mégico!
336
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
¡Mégico!
337
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Chupa, México, hago lo que sea.
338
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
Ponerme una pedota,
339
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
voltear, cantar, oaxaca.
340
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
Lo que mi patria me requiera y si no,
341
00:11:59,000 --> 00:12:00,000
que el pueblo me lo demande.
342
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
¡Vamos!
343
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
Entre Carlos y yo, desde el primer momento,
344
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
una energía.
345
00:12:10,000 --> 00:12:11,000
Yo le gusté, él me gustó.
346
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
Y entre tragos empieza a pasar
347
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
los que yo no quería que pasara.
348
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
¡A cabron!
349
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
No que tenías, boy, friend.
350
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
Tiene unos labios que a la vez nos dices,
351
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
no me anés que pedos labios.
352
00:12:25,000 --> 00:12:28,000
Que esta noche, esta noche el panarravi
353
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
va a triunfar con ella.
354
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
¡Vámonos a la puta casa!
355
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
¡Hane!
356
00:12:33,000 --> 00:12:37,000
Y aquí andamos triunfando por México.
357
00:12:37,000 --> 00:12:40,000
Jamás vi a la matrosca en Bolto.
358
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
Siempre viene a primera vez.
359
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
Siempre viene a primera vez.
360
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
¿Me traes?
361
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
Sí, una otra vez.
362
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Pues acaba esto, veo cariño hasta el pito,
363
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
pues es mi amiga.
364
00:12:52,000 --> 00:12:55,000
La diste toda hoy sí, cariño, eres ganar de su desemono.
365
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
Soy el más mamado y siempre soy el cargador oficial
366
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
de la peda, si que vamos los mi reina.
367
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
¡Voy!
368
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
Yo por mi hijo, ahí toda hoy.
369
00:13:04,000 --> 00:13:05,000
¡Aví!
370
00:13:05,000 --> 00:13:08,000
Y así, con mojulos es archaves y roquí.
371
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
Una vez que me ponen el cinturón,
372
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
caigo en brazos.
373
00:13:13,000 --> 00:13:15,000
¡Vamos a agarrar, cabellense!
374
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
¡Vamos a agarrar, cabellense!
375
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
¡Vamos a agarrar!
376
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
¡Vamos a agarrar!
377
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
¡Vamos a agarrar!
378
00:13:21,000 --> 00:13:24,000
Cari me fue la ganadora, porque salió...
379
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
Bulto, bulto, bulto.
380
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
¡Ah!
381
00:13:27,000 --> 00:13:28,000
¡Venga!
382
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
¡Ahora se me abrazamos!
383
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
¡Ahora se me abrazamos!
384
00:13:32,000 --> 00:13:37,000
Lo único que voy a coger hoy es a Cariño, pero billetera.
385
00:13:37,000 --> 00:13:38,000
¡Vas bien!
386
00:13:38,000 --> 00:13:39,000
¡Vas bien!
387
00:13:39,000 --> 00:13:39,000
¡Vamos bien!
388
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
¡Venga!
389
00:13:41,000 --> 00:13:44,000
Yo siento que voy de brazo en brazo, de persona en persona,
390
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
así como el lignito Jesús en Navidad.
391
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
¡Venga! ¡Jose es muy fuerte!
392
00:13:50,000 --> 00:13:51,000
¡Vale, payamos!
393
00:13:51,000 --> 00:13:52,000
Y de repente, caí en blandito.
394
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
¡Vale a comoda, la avía!
395
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
¡Vale, ya, doermoste!
396
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
¡Vale, ya, ya!
397
00:13:56,000 --> 00:13:57,000
¡Vale a payar! ¡Para arriba!
398
00:13:58,000 --> 00:13:58,000
Cariño, sí.
399
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
¡Truele de césar como tamán!
400
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
¡Ruede de césar como tamán!
401
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
Yo la comodo, pero te echen un paro, ¿no?
402
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
Ayúdenme.
403
00:14:05,000 --> 00:14:06,000
¡Ya, déjala!
404
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
¡Sí, sí!
405
00:14:07,000 --> 00:14:08,000
¡Ya, ya, ya, ya!
406
00:14:08,000 --> 00:14:09,000
¡Hay que dejarla con su compadre!
407
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
¡Sí, sí, deja!
408
00:14:12,000 --> 00:14:15,000
Y es así como la matreosca murió por la patria.
409
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
Gracias, México, gracias.
410
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
Ay, lo todo es bien, María, no hay que saber, pero me encanta.
411
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
¡Oh, no, no!
412
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
Estoy más caliente que un boile en rocién prendido.
413
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
Ay, Dios, ¿qué va a pasar?
414
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
¿Están ahí, Nacho?
415
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
¡Hos a lo y!
416
00:14:38,000 --> 00:14:39,000
¿Es por esto?
417
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
¿Se acuerdan cuando no me querían que era bisexual?
418
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
Bueno, pues...
419
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
¡Vente para acá!
420
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
¡Tú me puedo hacer aquí!
421
00:14:46,000 --> 00:14:49,000
Yo no sé qué es este fuego que las dos traemos,
422
00:14:49,000 --> 00:14:52,000
pero llegamos directito al despacho.
423
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
Y de ser las mejores enemigas,
424
00:14:56,000 --> 00:15:01,000
ahora resulta y resalta que somos las Cesar Sisters.
425
00:15:02,000 --> 00:15:03,000
¡Hoy, esto es la cosa!
426
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
No, no, no, no.
427
00:15:04,000 --> 00:15:07,000
Es espeligas para pasar esta cosa que empue nunca en la vida.
428
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Vayan por sus palomitas o un refresco,
429
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
porque esto va a adorar un rato.
28092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.