Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:03,871
Crime fighting gets an upgrade
on APB.
2
00:00:03,904 --> 00:00:05,873
-So, are you impressed?
-Wow.
3
00:00:05,906 --> 00:00:08,709
Catch all-new episodes Mondays.
And check out our
other Fox programs.
4
00:00:08,742 --> 00:00:11,845
Bones, Sleepy Hollow
and 24: Legacy.
5
00:00:11,879 --> 00:00:14,582
-Why does it need to be you?
-I'm the only one I can trust.
6
00:00:14,615 --> 00:00:15,749
Only on Fox.
7
00:00:17,017 --> 00:00:18,486
ANNOUNCER:
A maverick billionaire...
8
00:00:18,519 --> 00:00:20,388
GIDEON:
My name is Gideon Reeves.
9
00:00:20,421 --> 00:00:24,192
I built an empire making
rockets, computers, robots--
10
00:00:24,225 --> 00:00:26,160
made over $100 billion.
11
00:00:26,194 --> 00:00:27,261
Know how I did it?
12
00:00:27,295 --> 00:00:29,063
I'm an engineer.
13
00:00:29,097 --> 00:00:30,898
ANNOUNCER:
...touched by tragedy...
14
00:00:30,931 --> 00:00:33,101
The money!
No!
15
00:00:33,134 --> 00:00:34,702
(gunshots)
My friend has been shot!
16
00:00:34,735 --> 00:00:36,570
Where the hell are you people?!
17
00:00:36,604 --> 00:00:39,240
ANNOUNCER: ...takes on the
biggest engineering challenge
18
00:00:39,273 --> 00:00:40,508
of his career...
19
00:00:40,541 --> 00:00:41,909
I want justice
for Elliot James Sully.
20
00:00:41,942 --> 00:00:44,678
Give me the 13th district
to run.
21
00:00:44,712 --> 00:00:47,281
A civilian can't take over
a police district.
22
00:00:47,315 --> 00:00:49,250
They can, with a special
appointment from this committee.
23
00:00:49,283 --> 00:00:52,520
ANNOUNCER: ...to revolutionize
a police force...
24
00:00:52,553 --> 00:00:54,588
Technology doesn't
solve cases, cops do.
25
00:00:54,622 --> 00:00:56,190
You haven't met
my technology.
26
00:00:56,224 --> 00:00:57,825
*
27
00:00:58,592 --> 00:01:00,094
(shouts)
28
00:01:00,128 --> 00:01:01,095
Wow.
29
00:01:01,129 --> 00:01:02,796
ANNOUNCER:
...and save a city.
30
00:01:02,830 --> 00:01:05,266
You guys are my partners.
31
00:01:05,299 --> 00:01:06,467
We're gonna change the world.
32
00:01:07,668 --> 00:01:10,104
WOMAN:
No, first you make me dinner,
33
00:01:10,138 --> 00:01:12,773
then we get comfortable.
34
00:01:12,806 --> 00:01:15,075
Yeah, I'll be over in a second.
35
00:01:15,109 --> 00:01:16,477
Uh-huh.
36
00:01:16,510 --> 00:01:18,379
Okay. Love you, too.
37
00:01:18,412 --> 00:01:19,913
All right, bye.
38
00:01:28,422 --> 00:01:30,424
(ATM whirring)
39
00:01:42,436 --> 00:01:44,438
(ATM beeping steadily)
40
00:01:59,220 --> 00:02:00,721
(alarm wailing)
41
00:02:06,727 --> 00:02:08,128
SCOTT: The mayor's
office asked me
42
00:02:08,162 --> 00:02:10,698
to do a comprehensive legal
review of all of your cases.
43
00:02:10,731 --> 00:02:12,700
I have to say, I see
a lot of problems there.
44
00:02:12,733 --> 00:02:14,435
GIDEON: No. Check the paper.
Did you mean a lot of success?
45
00:02:14,468 --> 00:02:16,103
Crime is down
across the district.
46
00:02:16,136 --> 00:02:17,305
It's true.
47
00:02:17,338 --> 00:02:19,006
We're down eight percent.
Well, anybody can
48
00:02:19,039 --> 00:02:20,941
generate good numbers
if they want to break the rules.
49
00:02:20,974 --> 00:02:22,810
Break the rules?
How are we br... What?
50
00:02:22,843 --> 00:02:24,044
Did you even consult a lawyer
51
00:02:24,077 --> 00:02:25,779
before you shot a man
with a drone?
52
00:02:25,813 --> 00:02:27,815
Or before you set up
a completely unorthodox
53
00:02:27,848 --> 00:02:28,882
surveillance system?
54
00:02:28,916 --> 00:02:31,319
We're doing things better.
55
00:02:31,352 --> 00:02:33,487
We're making the city safer.
56
00:02:33,521 --> 00:02:35,055
Safer. Oh.
57
00:02:35,088 --> 00:02:37,157
What about the giant
explosion in the middle
58
00:02:37,191 --> 00:02:38,492
of the city last week?
59
00:02:38,526 --> 00:02:39,893
Was that safer?
60
00:02:39,927 --> 00:02:42,196
(clears throat)
That's a matter of perspective.
61
00:02:42,230 --> 00:02:43,564
Hmm.
Look,
62
00:02:43,597 --> 00:02:47,067
we both know that this is
as much about the fact
63
00:02:47,100 --> 00:02:49,703
that your ex-wife works here
than it is about
64
00:02:49,737 --> 00:02:51,739
anything that I'm doing.
65
00:02:51,772 --> 00:02:53,774
My marriage has nothing
to do with this.
66
00:02:55,576 --> 00:02:57,578
This is about your blatant
disregard for the law.
67
00:02:57,611 --> 00:02:59,580
Oh, and, Mr. Reeves,
68
00:02:59,613 --> 00:03:02,082
I'll see you at the
mayor's office on Thursday.
69
00:03:02,115 --> 00:03:04,818
We'll determine which of
those cases will be dismissed.
70
00:03:04,852 --> 00:03:06,887
I suggest you come prepared.
71
00:03:10,391 --> 00:03:12,993
Oh, you've stepped
in it now.
72
00:03:13,026 --> 00:03:14,762
(groans)
73
00:03:14,795 --> 00:03:16,264
I just... Oh, my...
74
00:03:16,297 --> 00:03:17,698
This is...
75
00:03:17,731 --> 00:03:19,333
They're seriously
gonna let bad guys go
76
00:03:19,367 --> 00:03:20,568
for the sake of politics?
77
00:03:22,770 --> 00:03:25,739
You embarrassed the mayor
when you took over the district.
78
00:03:25,773 --> 00:03:27,375
He wants payback.
79
00:03:27,408 --> 00:03:30,043
I've been around a long time,
and I'm telling you
80
00:03:30,077 --> 00:03:32,446
there's only one way out
of a situation like this.
81
00:03:32,480 --> 00:03:33,881
Is it a killer robot?
82
00:03:33,914 --> 00:03:36,116
Tell me it's a killer robot.
I'll build one.
83
00:03:36,149 --> 00:03:38,686
No. Bottom line is,
we need a win.
84
00:03:38,719 --> 00:03:41,755
Something big enough
that the ASA and the mayor
85
00:03:41,789 --> 00:03:44,792
can't take the political hit
and use it against us.
86
00:03:47,928 --> 00:03:49,930
(sirens blaring)
87
00:03:54,935 --> 00:03:56,970
MURPHY: Yeah, he didn't
take anything.
88
00:03:57,004 --> 00:03:59,940
Seems crazy. I mean, what's
a guy like that thinking?
89
00:03:59,973 --> 00:04:02,610
Yo, Gideon, we
need your help.
90
00:04:02,643 --> 00:04:05,112
Boy, if I had a dollar
for every time I heard that,
91
00:04:05,145 --> 00:04:06,980
I'd be a... Oh, that's right.
I already am.
92
00:04:07,014 --> 00:04:08,882
Got a case that
came in last night.
93
00:04:08,916 --> 00:04:10,250
A weird one.
Yeah.
94
00:04:10,284 --> 00:04:13,921
Some nutjob shot up an ATM
last night about 8:00.
95
00:04:13,954 --> 00:04:15,489
Alarm goes off, we respond.
96
00:04:15,523 --> 00:04:16,724
He's just standing there,
97
00:04:16,757 --> 00:04:20,060
waiting, gun on
the ground, hands up.
98
00:04:20,093 --> 00:04:22,162
GIDEON: All right,
don't take this the wrong way.
99
00:04:22,195 --> 00:04:24,097
Sounds like a case
where you don't need my help.
100
00:04:24,131 --> 00:04:26,266
I think he did it.
GOSS:
Yeah, we got that.
101
00:04:26,300 --> 00:04:29,570
The thing is, he says he was
trying to get our attention,
102
00:04:29,603 --> 00:04:31,405
'cause he needs to talk to you.
103
00:04:31,439 --> 00:04:33,407
MURPHY: He made
over 50 APB calls,
104
00:04:33,441 --> 00:04:34,742
but they all got dispatched
to the 21st district.
105
00:04:34,775 --> 00:04:36,677
They ignored 'em.
He called here
106
00:04:36,710 --> 00:04:39,813
a bunch, too, but the desk
wouldn't connect him.
107
00:04:39,847 --> 00:04:41,148
Guess he figured
committing a crime
108
00:04:41,181 --> 00:04:43,016
in the 13th was
the only way.
109
00:04:46,354 --> 00:04:47,788
(door buzzes)
110
00:04:49,790 --> 00:04:51,759
Mr. Reeves.
111
00:04:51,792 --> 00:04:53,193
Thanks for coming.
112
00:04:53,226 --> 00:04:54,862
Hello.
113
00:04:54,895 --> 00:04:56,430
Mr. Reeves, you've been
an inspiration to me.
114
00:04:56,464 --> 00:04:57,431
Oh.
115
00:04:57,465 --> 00:04:59,467
Um... (laughs)
116
00:04:59,500 --> 00:05:01,469
An inspiration to shoot an ATM?
117
00:05:02,970 --> 00:05:06,807
Yeah, I'm, uh... I'm sorry
about that. I just, um...
118
00:05:06,840 --> 00:05:08,609
I just didn't
know what to do.
Okay.
119
00:05:08,642 --> 00:05:11,979
Then why exactly
did you need to talk to me?
120
00:05:12,012 --> 00:05:15,683
Well, it's my daughter, Maya.
121
00:05:15,716 --> 00:05:19,353
She was a student
at the University of Chicago.
122
00:05:19,387 --> 00:05:22,189
And last year, she started
to experiment with drugs.
123
00:05:22,222 --> 00:05:24,224
And we tried
to intervene,
124
00:05:24,257 --> 00:05:26,226
but, uh, she
had a stroke.
125
00:05:26,259 --> 00:05:27,828
She survived,
126
00:05:27,861 --> 00:05:29,963
but she's just, um...
127
00:05:29,997 --> 00:05:32,065
she's learning
how to talk again.
128
00:05:32,099 --> 00:05:34,802
I'm so sorry. Um, uh...
129
00:05:34,835 --> 00:05:36,737
I still don't understand,
though. Why...
130
00:05:36,770 --> 00:05:38,806
I just felt like I
had to do something.
131
00:05:38,839 --> 00:05:40,474
Right?
132
00:05:40,508 --> 00:05:42,410
She O.D.'d on a drug
called Hi-town.
133
00:05:42,443 --> 00:05:45,345
It's a synthetic heroin
and methamphetamine.
134
00:05:45,379 --> 00:05:47,748
The doctors said that
that particular combination
135
00:05:47,781 --> 00:05:50,217
causes accidental overdoses
all the time.
136
00:05:50,250 --> 00:05:51,519
Yeah, it's true.
137
00:05:51,552 --> 00:05:53,387
The meth keeps the kids up
and doing more.
138
00:05:53,421 --> 00:05:56,256
The opiates kick in,
knocks 'em to their knees,
139
00:05:56,289 --> 00:05:58,692
but no one's sure who deals it.
And that's what I
wanted to find out.
140
00:05:58,726 --> 00:06:01,829
I want to stop the guy who
gave this drug to my daughter
141
00:06:01,862 --> 00:06:04,598
before he hurts
someone else's kid.
142
00:06:04,632 --> 00:06:07,367
And then I saw what you
did for your friend,
143
00:06:07,401 --> 00:06:09,537
and how you
found his killer.
144
00:06:09,570 --> 00:06:11,605
I went to MIT, too.
145
00:06:11,639 --> 00:06:13,941
Class of '90.
146
00:06:13,974 --> 00:06:16,209
I don't know. I
guess I just, um...
147
00:06:16,243 --> 00:06:18,211
Wanted to do the same thing.
148
00:06:18,245 --> 00:06:20,448
Yeah. I'm not quite
the engineer you are,
149
00:06:20,481 --> 00:06:22,516
certainly not
a billionaire.
150
00:06:22,550 --> 00:06:24,752
All I got for my
trouble was a-a beating
151
00:06:24,785 --> 00:06:26,587
from some
street dealers.
152
00:06:26,620 --> 00:06:29,022
Look, I know I'm gonna go to
prison for what I did yesterday.
153
00:06:29,056 --> 00:06:31,859
I'm okay with that,
but I, um, uh...
154
00:06:31,892 --> 00:06:34,294
I'm asking you, please,
just-just go to my home.
155
00:06:34,327 --> 00:06:38,031
I've got files.
I've got evidence.
156
00:06:38,065 --> 00:06:41,569
Just please,
just take a look.
157
00:06:44,237 --> 00:06:46,640
Rookie, you write
this many moving violations,
158
00:06:46,674 --> 00:06:49,109
I'll give you
a police medal myself.
159
00:06:49,142 --> 00:06:51,479
Don't. Don't
encourage him, Bernie.
160
00:06:51,512 --> 00:06:52,880
Come on.
What was that?
161
00:06:52,913 --> 00:06:55,148
What was what? I was
getting us ticket books.
162
00:06:55,182 --> 00:06:57,751
You take four,
they expect you to fill four.
163
00:06:57,785 --> 00:06:59,386
Cobb! Reyes!
164
00:06:59,419 --> 00:07:00,954
Yeah.
165
00:07:00,988 --> 00:07:02,890
What beat are you guys
working today?
166
00:07:02,923 --> 00:07:04,157
Uh, we're on
a traffic car.
167
00:07:04,191 --> 00:07:05,659
I have a special
assignment for you.
168
00:07:05,693 --> 00:07:07,561
Our tact team's been
running down some leads
169
00:07:07,595 --> 00:07:10,063
on possible fugitives
in the district.
170
00:07:10,097 --> 00:07:11,665
What do you need us for?
171
00:07:11,699 --> 00:07:13,333
Ada here's got a new way
to skin the cat.
172
00:07:13,366 --> 00:07:15,435
So I programmed a way to cross-
check records and find people
173
00:07:15,469 --> 00:07:17,605
who've been changing aliases to
stay out of federal databases.
174
00:07:17,638 --> 00:07:18,572
COBB:
Okay.
175
00:07:18,606 --> 00:07:20,140
Well, which means what?
176
00:07:21,441 --> 00:07:23,477
Probable fugitives.
We got a hit in the district,
177
00:07:23,511 --> 00:07:25,846
a Reggie Walker
on 51st and Damen.
178
00:07:25,879 --> 00:07:28,782
According to our records,
he's only existed for
179
00:07:28,816 --> 00:07:30,350
the past seven years.
180
00:07:30,383 --> 00:07:33,020
I'm gonna send his info
to your squad car now.
181
00:07:33,053 --> 00:07:34,321
He dangerous?
182
00:07:34,354 --> 00:07:36,356
Yeah, there a chance
this guy eats people or what?
183
00:07:36,389 --> 00:07:39,426
He's not hiding from the FBI
because he's an angel.
184
00:07:39,459 --> 00:07:40,961
Look, I'm gonna level with you.
185
00:07:40,994 --> 00:07:43,363
The district could use
a little good publicity.
186
00:07:43,396 --> 00:07:44,765
You guys reel in a big fish,
187
00:07:44,798 --> 00:07:46,299
it gives the mayor
something to brag about
188
00:07:46,333 --> 00:07:48,636
and leave us all alone.
Okay.
189
00:07:48,669 --> 00:07:50,370
But if the guy turns out
to be a cannibal,
190
00:07:50,403 --> 00:07:51,572
I'm feeding him
the rookie here first.
191
00:07:57,511 --> 00:07:59,547
DIANA:
Thank you for coming.
192
00:07:59,580 --> 00:08:01,515
I'm so sorry for any
trouble Robert caused.
193
00:08:01,549 --> 00:08:03,551
He didn't tell me what
he was going to do.
GIDEON: Oh, that's all right.
194
00:08:03,584 --> 00:08:06,153
We've all wanted
to shoot an ATM at some point.
195
00:08:06,186 --> 00:08:07,855
Is this everything?
196
00:08:07,888 --> 00:08:09,723
Um, I think so, yes.
197
00:08:09,757 --> 00:08:12,392
It was all printed out and
organized just in case you came.
198
00:08:12,425 --> 00:08:15,963
I have to ask-- was your husband
ever violent before this?
199
00:08:15,996 --> 00:08:18,398
(laughs):
Oh, God, no. Robert...
200
00:08:18,431 --> 00:08:21,134
He was always in his head,
always inventing things,
201
00:08:21,168 --> 00:08:24,071
and fiddling around on
his computer, and, well...
202
00:08:24,104 --> 00:08:26,674
And the apple didn't
fall far from the tree.
203
00:08:26,707 --> 00:08:28,375
Those are all of Maya's
science fair awards.
204
00:08:28,408 --> 00:08:30,878
(TV playing quietly)
205
00:08:30,911 --> 00:08:33,513
We were both so proud. I...
206
00:08:33,547 --> 00:08:36,349
The man who gave
her those drugs--
207
00:08:36,383 --> 00:08:37,585
he broke our
little girl.
208
00:08:37,618 --> 00:08:39,419
(TV continues playing quietly)
209
00:08:39,452 --> 00:08:40,754
Since the stroke,
210
00:08:40,788 --> 00:08:42,189
she hasn't said a word.
211
00:08:42,222 --> 00:08:43,390
I just don't know
212
00:08:43,423 --> 00:08:45,258
how it all went so wrong.
213
00:08:45,292 --> 00:08:47,527
Well...
214
00:08:47,561 --> 00:08:50,197
that's exactly what
we're gonna try to figure out.
215
00:08:57,437 --> 00:08:59,607
CONRAD:
Let me just get this straight.
216
00:08:59,640 --> 00:09:02,009
You want to take on
a shot-in-the-dark drug case
217
00:09:02,042 --> 00:09:04,244
for a vigilante now?
218
00:09:04,277 --> 00:09:07,080
Well, there might be
more positive ways of put...
219
00:09:07,114 --> 00:09:08,448
Yeah, that sounds about right.
220
00:09:08,481 --> 00:09:11,184
Look, we found
some evidence from Mr. Ruiz.
221
00:09:11,218 --> 00:09:12,620
Not a lot, but he did find
222
00:09:12,653 --> 00:09:14,121
the major points of sale
for Hi-town.
223
00:09:14,154 --> 00:09:15,288
I mean, it's a start.
224
00:09:15,322 --> 00:09:17,958
A start? Remember our talk about
225
00:09:17,991 --> 00:09:20,127
doing something to make
us popular at City Hall?
226
00:09:20,160 --> 00:09:21,528
Any of that ring a bell?
227
00:09:21,561 --> 00:09:25,265
That sounds familiar, yes,
but this...
228
00:09:25,298 --> 00:09:26,634
People are dying, Captain.
229
00:09:26,667 --> 00:09:28,802
This Hi-town stuff--
it's poison.
230
00:09:28,836 --> 00:09:30,570
I know that. But Murphy,
231
00:09:30,604 --> 00:09:33,874
you know that trying to hit
a major drug dealer is tough
232
00:09:33,907 --> 00:09:35,308
under the best
233
00:09:35,342 --> 00:09:36,977
of circumstances,
and this is
234
00:09:37,010 --> 00:09:38,979
far from the best circumstances.
235
00:09:39,012 --> 00:09:40,814
Didn't JFK say something
236
00:09:40,848 --> 00:09:42,983
about doing things
because they're hard?
237
00:09:43,016 --> 00:09:44,885
And it didn't end well for him,
either, as I recall.
238
00:09:44,918 --> 00:09:47,487
I said we needed a win,
not an uphill battle.
239
00:09:47,520 --> 00:09:49,657
GIDEON:
But how hard can it be?
240
00:09:49,690 --> 00:09:50,991
They're selling the stuff.
241
00:09:51,024 --> 00:09:52,459
Someone has money,
someone has drugs.
242
00:09:52,492 --> 00:09:53,661
They trade the money
for the drugs, and then
243
00:09:53,694 --> 00:09:55,328
we catch somebody,
and then we work our way up.
244
00:09:55,362 --> 00:09:57,164
CONRAD:
Oh.
245
00:09:57,197 --> 00:09:58,766
Is that all there is to it?
246
00:09:58,799 --> 00:10:00,768
Murphy, maybe you should
247
00:10:00,801 --> 00:10:04,071
give Mr. Reeves here a little
lesson in the local drug trade.
248
00:10:04,104 --> 00:10:05,839
I'm on it, Captain.
249
00:10:13,814 --> 00:10:15,783
GIDEON:
Seriously, I don't see
250
00:10:15,816 --> 00:10:17,317
why this is necessary.
251
00:10:17,350 --> 00:10:19,853
I know. That's
why we're here.
252
00:10:19,887 --> 00:10:22,255
What are we even
looking for, urban blight?
253
00:10:22,289 --> 00:10:23,490
Yeah, I-I see it.
254
00:10:23,523 --> 00:10:24,792
It's-it's an American tragedy.
255
00:10:24,825 --> 00:10:27,327
Can you just shut up?
256
00:10:27,360 --> 00:10:28,662
All right, right there.
257
00:10:28,696 --> 00:10:29,797
That car--
258
00:10:29,830 --> 00:10:32,165
that's the buyer.
259
00:10:32,199 --> 00:10:33,433
How can you tell?
260
00:10:33,466 --> 00:10:34,968
'Cause she's not driving
five miles an hour
261
00:10:35,002 --> 00:10:37,370
just to take in the
beautiful scenery.
262
00:10:37,404 --> 00:10:38,706
Okay, that guy--
he's the lookout.
263
00:10:38,739 --> 00:10:40,340
He watches out for the cops.
264
00:10:40,373 --> 00:10:42,209
And that one
right there--
265
00:10:42,242 --> 00:10:44,311
he steers the buyer
to the banker.
266
00:10:44,344 --> 00:10:45,312
(car horn honks)
267
00:10:45,345 --> 00:10:47,180
That's the banker?
268
00:10:47,214 --> 00:10:50,483
That's quite a title for a guy
with such ill-fitting pants.
269
00:10:50,517 --> 00:10:52,820
MURPHY: The banker never touches
the drugs, just the money.
270
00:10:53,887 --> 00:10:55,889
That's the slinger.
271
00:10:57,758 --> 00:10:59,559
He handles the drugs.
272
00:11:03,731 --> 00:11:05,699
What is he, 12?
273
00:11:05,733 --> 00:11:07,300
Probably younger.
274
00:11:07,334 --> 00:11:09,636
Okay. So now who
do you arrest?
275
00:11:09,669 --> 00:11:12,339
The banker for taking cash
from a guy at a car?
276
00:11:12,372 --> 00:11:14,007
Or the little kid with
$30 worth of drugs?
277
00:11:14,041 --> 00:11:15,508
Well, there has
to be more drugs.
278
00:11:15,542 --> 00:11:17,044
Sure, under a rock
somewhere in this lot.
279
00:11:17,077 --> 00:11:18,712
Even if you do
manage an arrest,
280
00:11:18,746 --> 00:11:21,081
good luck getting any
of these guys to talk.
281
00:11:21,114 --> 00:11:23,216
Those guys aren't afraid
of jail. They're planning on it.
282
00:11:23,250 --> 00:11:25,552
There has to be some connection
to the higher-ups,
283
00:11:25,585 --> 00:11:26,920
some way...
They're not here.
284
00:11:26,954 --> 00:11:29,056
They're at home,
counting their cash.
285
00:11:32,125 --> 00:11:33,761
But they do touch the cash.
286
00:11:33,794 --> 00:11:37,097
Yeah. But, I mean, good luck
trying to trace it back to them.
287
00:11:39,299 --> 00:11:41,101
All right, challenge accepted.
288
00:11:41,134 --> 00:11:43,136
(indistinct
police radio chatter)
289
00:11:46,406 --> 00:11:50,043
Says here Mr. Reggie Walker
lives in number 2.
290
00:11:50,077 --> 00:11:51,845
Sounds about right.
291
00:11:51,879 --> 00:11:54,614
So we really don't have
any idea what this guy did?
292
00:11:54,647 --> 00:11:56,616
No. Just that he's living
under a fake name.
293
00:11:56,649 --> 00:11:58,919
The idea is we're gonna
find the guy, talk to him,
294
00:11:58,952 --> 00:12:00,187
find out what he's done.
295
00:12:00,220 --> 00:12:02,122
Or we'll just find out
that the guy's got
296
00:12:02,155 --> 00:12:03,456
a typo on his driver's license.
297
00:12:03,490 --> 00:12:05,793
I don't know.
Looks pretty official to me.
298
00:12:05,826 --> 00:12:08,561
Yeah. So did the warrant
that I had to serve
299
00:12:08,595 --> 00:12:11,531
on a six-year-old last year
for reckless driving.
300
00:12:11,564 --> 00:12:13,934
Trust me, nothing screws
up like a computer.
301
00:12:13,967 --> 00:12:15,735
We're not gonna find
any bad guys.
(knocking)
302
00:12:15,769 --> 00:12:17,270
Mr. Walker!
303
00:12:18,939 --> 00:12:21,408
Reggie Walker! CPD!
304
00:12:21,441 --> 00:12:23,410
We got a workplace listed.
We could check that out.
305
00:12:23,443 --> 00:12:24,978
Shut up.
Hey, just 'cause I'm new...
306
00:12:25,012 --> 00:12:25,979
No, shut up.
(creaking)
307
00:12:26,013 --> 00:12:27,114
Do you hear that?
308
00:12:27,147 --> 00:12:28,816
(clattering)
309
00:12:29,817 --> 00:12:31,785
(fire escape creaking)
310
00:12:33,620 --> 00:12:34,654
No! Stop!
311
00:12:34,687 --> 00:12:35,655
Stop!
312
00:12:35,688 --> 00:12:36,756
Police!
313
00:12:37,357 --> 00:12:38,591
1312 emergency.
314
00:12:38,625 --> 00:12:40,427
Black male, white T-shirt,
blue jeans,
315
00:12:40,460 --> 00:12:41,661
heading southbound
on Damen.
316
00:12:41,694 --> 00:12:44,131
(tires screech, horns blaring)
317
00:12:44,164 --> 00:12:46,099
Suspect is crossing 51st!
318
00:12:46,133 --> 00:12:47,134
(horn honks)
319
00:12:48,768 --> 00:12:49,769
(horn honks)
320
00:13:00,213 --> 00:13:04,184
1312, uh, we lost him
down the alley by 52nd.
321
00:13:04,217 --> 00:13:05,185
(both panting)
322
00:13:05,218 --> 00:13:07,387
Sure looked like
a bad guy to me.
323
00:13:08,989 --> 00:13:10,858
I've been going through the
stuff that we got from Ruiz.
324
00:13:10,891 --> 00:13:12,860
He's been able to ID some
of the smaller dealers,
325
00:13:12,893 --> 00:13:15,095
but there's nothing we can
really build a case on.
326
00:13:15,128 --> 00:13:16,596
Well, as long as we know
who's selling,
327
00:13:16,629 --> 00:13:18,866
I think we're
in business.
328
00:13:18,899 --> 00:13:22,369
So you said the higher-ups
aren't touching the drugs,
329
00:13:22,402 --> 00:13:24,204
but the cash finds
its way to them.
330
00:13:24,237 --> 00:13:25,205
Yeah, but, I mean...
331
00:13:25,238 --> 00:13:26,706
All right, Pete,
show her the money.
332
00:13:26,739 --> 00:13:28,375
Mm-hmm.
333
00:13:28,408 --> 00:13:31,711
So, the idea...
334
00:13:31,744 --> 00:13:35,148
is to dust each bill
335
00:13:35,182 --> 00:13:37,184
with this ultra-fine
tracing powder.
336
00:13:38,751 --> 00:13:40,053
That way,
337
00:13:40,087 --> 00:13:42,389
anyone who touches the money
will also get
338
00:13:42,422 --> 00:13:43,390
the dust on themselves.
339
00:13:43,423 --> 00:13:44,791
GIDEON: And then
we trace the cash,
340
00:13:44,824 --> 00:13:46,826
figure out exactly
where it's going.
341
00:13:46,860 --> 00:13:50,230
Yeah, I get it. I mean, trace
powder's been around for years.
342
00:13:50,263 --> 00:13:51,664
We can't exactly put
the whole entire district
343
00:13:51,698 --> 00:13:53,233
under a black light.
Don't need to.
344
00:13:53,266 --> 00:13:55,168
You don't see this powder
with a black light.
345
00:13:55,202 --> 00:13:58,171
You see it with these.
346
00:14:00,273 --> 00:14:01,841
Goggles?
No.
347
00:14:01,875 --> 00:14:04,978
Augmented reality glasses,
348
00:14:05,012 --> 00:14:06,914
thank you very much.
We use them
349
00:14:06,947 --> 00:14:08,015
in materials science
350
00:14:08,048 --> 00:14:09,682
to check for UV radiation leak.
351
00:14:09,716 --> 00:14:12,752
But, as in most cases, I have
something much cooler in mind.
352
00:14:12,785 --> 00:14:13,786
Try those on.
353
00:14:16,789 --> 00:14:18,825
Cool. Now,
that camera
354
00:14:18,858 --> 00:14:20,860
right there picks up
light wavelengths
355
00:14:20,894 --> 00:14:22,862
that your eye
can't see.
356
00:14:22,896 --> 00:14:26,766
And we process
the image
357
00:14:26,799 --> 00:14:30,537
and project it
into the goggles.
358
00:14:31,638 --> 00:14:32,639
Wow.
359
00:14:35,075 --> 00:14:37,710
(Murphy chuckles)
360
00:14:37,744 --> 00:14:39,479
What do you think?
361
00:14:41,314 --> 00:14:44,651
I think we're gonna catch
some bad guys.
362
00:14:45,652 --> 00:14:47,287
All right,
363
00:14:47,320 --> 00:14:48,621
listen up.
364
00:14:48,655 --> 00:14:50,857
Our C.I.s are out
now, buying Hi-town
365
00:14:50,890 --> 00:14:53,226
from all the known drug
dealers in the district.
366
00:14:53,260 --> 00:14:55,628
I want everyone to remember
we are just surveilling.
367
00:14:55,662 --> 00:14:57,965
No arrests, no chasing,
368
00:14:57,998 --> 00:15:01,634
nothing to interrupt the
normal flow of business.
369
00:15:01,668 --> 00:15:04,437
So, we see some scumbag
just out in the open selling,
370
00:15:04,471 --> 00:15:06,473
they're supposed to get a pass?
371
00:15:06,506 --> 00:15:07,975
Right now, we're just
after the big fish.
372
00:15:08,008 --> 00:15:11,378
Our job is to watch and learn,
with these.
373
00:15:11,411 --> 00:15:13,380
I don't need those.
374
00:15:13,413 --> 00:15:16,984
ADA: You do, because they're
gonna be feeding data
375
00:15:17,017 --> 00:15:18,986
back to the station.
376
00:15:19,019 --> 00:15:21,888
The more that you guys see,
the more that we learn.
377
00:15:21,921 --> 00:15:22,956
MURPHY:
And the closer we get
378
00:15:22,990 --> 00:15:23,957
to putting a heartless
379
00:15:23,991 --> 00:15:25,192
son of a bitch out of business.
380
00:15:27,360 --> 00:15:29,329
BRANDT: They're serious
with these things?
381
00:15:29,362 --> 00:15:30,763
Yeah. (chuckles)
382
00:15:37,537 --> 00:15:38,838
Do I look like Bono
in these?
383
00:15:40,040 --> 00:15:41,774
Not even in your wildest dreams.
384
00:15:44,311 --> 00:15:47,014
Uh, hey, Squad, 1305.
385
00:15:47,047 --> 00:15:48,681
I am wearing
the glasses.
386
00:15:48,715 --> 00:15:50,017
GIDEON:
There a problem?
387
00:15:50,050 --> 00:15:52,019
Just not seeing
anything special.
388
00:15:52,052 --> 00:15:53,353
Think they're broken.
389
00:15:53,386 --> 00:15:56,289
Well, try turning
onto Fowler Street.
390
00:15:56,323 --> 00:15:58,091
And, Ada,
391
00:15:58,125 --> 00:15:59,859
show Officer Brandt the light.
392
00:15:59,892 --> 00:16:01,794
Whoa.
393
00:16:01,828 --> 00:16:04,097
(chuckles)
394
00:16:04,131 --> 00:16:06,533
Nice.
395
00:16:06,566 --> 00:16:07,867
(chuckles)
396
00:16:07,900 --> 00:16:09,536
GOSS:
Are we tripping?
397
00:16:09,569 --> 00:16:11,304
It sure as hell looks like that.
398
00:16:11,338 --> 00:16:13,706
We're getting exactly
what we need. Keep going.
399
00:16:13,740 --> 00:16:15,642
* Lower your head
when I walk in *
400
00:16:15,675 --> 00:16:17,677
* I'm in a deep frame of mind
and that's what I brought in *
401
00:16:17,710 --> 00:16:19,512
* To the gaff, yeah, and
that's what I brought in *
402
00:16:19,546 --> 00:16:21,281
* Anyone got an issue,
that's what I'm sortin' *
403
00:16:21,314 --> 00:16:22,782
* I'm not talking about
sorting it out *
404
00:16:22,815 --> 00:16:25,352
* Talking about sorting it out,
bout sorting you now *
405
00:16:25,385 --> 00:16:26,353
* Lower your head
when I walk in *
406
00:16:26,386 --> 00:16:27,354
* I'm in a deep frame of mind *
407
00:16:27,387 --> 00:16:28,355
* And that's what I brought in *
408
00:16:28,388 --> 00:16:30,057
* Fake friendships *
409
00:16:30,090 --> 00:16:31,324
* You know I'm not on 'em,
so what's what *
410
00:16:31,358 --> 00:16:33,760
* What, you still
got a problem? *
411
00:16:37,997 --> 00:16:39,666
ADA:
Okay, everybody ready?
412
00:16:39,699 --> 00:16:41,801
We've been gathering data
since the bills went out,
413
00:16:41,834 --> 00:16:43,736
and this is what we've got.
414
00:16:43,770 --> 00:16:47,140
These are all the locations
where the dye has been spotted.
415
00:16:47,174 --> 00:16:49,008
We've narrowed it down
to some major focal points.
416
00:16:50,043 --> 00:16:52,145
Some of these are nightclubs,
417
00:16:52,179 --> 00:16:53,413
where the dealers
are doing business.
418
00:16:53,446 --> 00:16:55,848
Others are flophouses,
where the dealers are crashing.
419
00:16:55,882 --> 00:16:57,684
But it's looking
more and more like
420
00:16:57,717 --> 00:17:00,019
the center of the money
and the headquarters for Hi-town
421
00:17:00,053 --> 00:17:01,088
is at this house
422
00:17:01,121 --> 00:17:02,122
in Bridgeport.
423
00:17:04,857 --> 00:17:05,925
Who lives there?
424
00:17:05,958 --> 00:17:06,926
Marcos Cruz.
425
00:17:06,959 --> 00:17:08,995
Priors for possession.
426
00:17:09,028 --> 00:17:11,864
Indicted twice for drug
trafficking, never convicted.
427
00:17:14,367 --> 00:17:16,936
GIDEON:
Ladies and gentlemen,
428
00:17:16,969 --> 00:17:17,970
we have a loser.
429
00:17:24,577 --> 00:17:26,079
(door buzzes)
430
00:17:28,248 --> 00:17:30,217
Uh, Mr. Ruiz.
431
00:17:30,250 --> 00:17:33,052
So I have some news.
432
00:17:33,086 --> 00:17:34,787
We believe we
found the man
433
00:17:34,821 --> 00:17:36,889
who's been selling the drug
that hurt your daughter.
434
00:17:36,923 --> 00:17:40,627
His name is Marcos Cruz,
and he's a dealer in Bridgeport.
435
00:17:40,660 --> 00:17:42,629
We're planning
the bust now.
436
00:17:42,662 --> 00:17:44,864
(chuckles)
437
00:17:44,897 --> 00:17:46,933
I knew, I knew you could do it.
438
00:17:46,966 --> 00:17:48,435
I just, I...
439
00:17:48,468 --> 00:17:50,437
I knew it.
440
00:17:50,470 --> 00:17:52,472
Mr. Reeves, you have no idea
what it's like
441
00:17:52,505 --> 00:17:54,974
when the police tell you that
there's nothing they can do.
442
00:17:55,007 --> 00:17:57,977
Oh, don't be too hard on them.
You know, it's a tough job.
443
00:17:58,010 --> 00:18:00,880
So, I also want
to talk about you.
444
00:18:00,913 --> 00:18:04,651
Um, Cook County Savings
is very upset about their ATM.
445
00:18:04,684 --> 00:18:07,220
What I did was
wrong. I just...
446
00:18:07,254 --> 00:18:08,621
I didn't know
what else to do.
447
00:18:08,655 --> 00:18:10,990
Well, it helps that
you didn't steal any money.
448
00:18:11,023 --> 00:18:14,827
Also helps that I have a, uh,
very large account there, so...
449
00:18:14,861 --> 00:18:17,397
they're not going to be
pressing any charges.
450
00:18:17,430 --> 00:18:18,398
Really?
451
00:18:18,431 --> 00:18:20,500
Yes. If you pay a fine
452
00:18:20,533 --> 00:18:21,901
and take
an anger management class,
453
00:18:21,934 --> 00:18:25,071
where I guess they...
teach you not to shoot at ATMs.
454
00:18:25,104 --> 00:18:28,175
All right, the desk officer
will let you out shortly.
455
00:18:28,208 --> 00:18:29,176
Mr. Reeves,
456
00:18:29,209 --> 00:18:31,010
um, at MIT,
457
00:18:31,043 --> 00:18:33,446
d-did you take, uh, Principles
of Engineering Practice
458
00:18:33,480 --> 00:18:35,348
with Professor Vickers?
459
00:18:35,382 --> 00:18:37,517
Of course. First class.
460
00:18:37,550 --> 00:18:39,186
Remember what the professor
used to say:
461
00:18:39,219 --> 00:18:42,189
define the problem properly
and the solution...
462
00:18:42,222 --> 00:18:44,191
Will present itself.
463
00:18:44,224 --> 00:18:46,125
Words to live by.
464
00:18:46,159 --> 00:18:47,160
Yeah.
465
00:18:47,194 --> 00:18:49,128
I was beginning
to lose faith in that.
466
00:18:49,162 --> 00:18:51,298
So, thank you.
467
00:18:54,301 --> 00:18:56,303
(knocks)
468
00:18:58,905 --> 00:19:01,374
(door buzzes)
469
00:19:01,408 --> 00:19:03,876
We got
the search warrant.
470
00:19:03,910 --> 00:19:05,178
Tact team's
suiting up now.
471
00:19:05,212 --> 00:19:07,547
Well, then I believe
we have a drug dealer to arrest.
472
00:19:07,580 --> 00:19:08,648
Shall we?
473
00:19:13,986 --> 00:19:17,156
So this is Reggie Walker's
place of employment?
474
00:19:17,190 --> 00:19:19,959
What kind of criminal
works at a medical clinic?
475
00:19:19,992 --> 00:19:22,028
Well, I'm just guessing here,
but, you know,
476
00:19:22,061 --> 00:19:23,696
probably the kind
that steals drugs.
477
00:19:23,730 --> 00:19:25,232
Did you graduate
from the academy
478
00:19:25,265 --> 00:19:26,399
or am I just being punk'd?
479
00:19:26,433 --> 00:19:27,400
Well, actually,
at the academy,
480
00:19:27,434 --> 00:19:29,402
they told us
to explore every theory.
481
00:19:29,436 --> 00:19:31,471
Well, I'm gonna give you
a little lesson
482
00:19:31,504 --> 00:19:32,805
that you-you didn't
pick up there.
483
00:19:32,839 --> 00:19:34,741
It's called
How My Dad Died, okay?
484
00:19:34,774 --> 00:19:36,309
He was in a nursing home.
485
00:19:36,343 --> 00:19:38,411
It was, like, about
a half-step up from this one.
486
00:19:38,445 --> 00:19:41,147
And that was all
I could afford.
487
00:19:41,180 --> 00:19:42,582
Place was a scam, basically.
488
00:19:42,615 --> 00:19:44,417
They'd just stick people
in beds to die,
489
00:19:44,451 --> 00:19:46,253
while the staff got high
in the back.
490
00:19:46,286 --> 00:19:49,055
Pops died of an infection
within six months.
491
00:19:49,088 --> 00:19:50,557
(chuckles)
492
00:19:50,590 --> 00:19:53,360
There's a special place in hell
for people who prey on the sick.
493
00:19:53,393 --> 00:19:56,363
And I think that this son
of a bitch is gonna burn in it.
494
00:19:58,398 --> 00:20:00,933
POWELL: Uh, this is a copy
of Reggie's work ID.
495
00:20:00,967 --> 00:20:03,670
Uh, it's the only photo
we have.
496
00:20:03,703 --> 00:20:05,171
He mostly kept
to himself.
497
00:20:05,204 --> 00:20:07,206
We were really surprised
he didn't come in today.
498
00:20:07,240 --> 00:20:08,708
I don't think he's ever
missed a day of work.
499
00:20:08,741 --> 00:20:10,042
Well, we think
he might have fled.
500
00:20:10,076 --> 00:20:11,344
Do you know
where he might be?
501
00:20:11,378 --> 00:20:12,945
Not really.
502
00:20:12,979 --> 00:20:14,614
I think he's from Texas.
503
00:20:14,647 --> 00:20:16,015
Somewhere down south.
504
00:20:16,048 --> 00:20:18,451
Uh, you know, he was
kind of a quiet type, so...
505
00:20:18,485 --> 00:20:20,019
Yeah, I bet he was.
506
00:20:20,052 --> 00:20:23,290
Okay, uh, well,
if you can think of anything,
507
00:20:23,323 --> 00:20:24,724
just give us a call.
508
00:20:24,757 --> 00:20:26,726
You know, actually,
there's one thing.
509
00:20:26,759 --> 00:20:28,761
He used to feed the homeless
down under the "L"
510
00:20:28,795 --> 00:20:31,298
at, uh, Douglas Park,
uh, three times a week.
511
00:20:31,331 --> 00:20:33,633
Good to know.
512
00:20:33,666 --> 00:20:35,468
Thank you.
513
00:20:35,502 --> 00:20:37,970
Hey, do you think
that's something?
514
00:20:38,004 --> 00:20:40,273
Do I think it's something?
Yes, I think it's something.
515
00:20:40,307 --> 00:20:41,874
There are drug addicts
in Douglas Park,
516
00:20:41,908 --> 00:20:43,376
to whom he might be
selling drugs.
517
00:20:43,410 --> 00:20:47,046
Have you ever just, like,
watched a cop show on TV?
518
00:20:47,079 --> 00:20:48,515
Anything? Nothing?
519
00:20:49,749 --> 00:20:52,319
MURPHY: Let's stay safe
and secure the house
520
00:20:52,352 --> 00:20:54,053
as quickly as we can.
I don't want any drugs
521
00:20:54,086 --> 00:20:55,588
going down the toilet
or the garbage disposal.
522
00:20:55,622 --> 00:20:58,325
GIDEON: And make sure
that the tact team is briefed
523
00:20:58,358 --> 00:20:59,592
on the breaching device.
524
00:20:59,626 --> 00:21:01,394
All right? That
thing packs a punch.
525
00:21:01,428 --> 00:21:03,663
Don't worry. We're gonna
play nice with your toys.
526
00:21:03,696 --> 00:21:05,732
Okay, let's do this.
527
00:21:05,765 --> 00:21:07,767
*
528
00:21:21,213 --> 00:21:22,615
(device beeps)
529
00:21:23,716 --> 00:21:24,684
OFFICER:
Fire in the hole!
530
00:21:24,717 --> 00:21:26,085
Breaching! Clear!
531
00:21:26,118 --> 00:21:28,020
(whirring)
532
00:21:31,624 --> 00:21:33,526
MURPHY:
Chicago police!
533
00:21:33,560 --> 00:21:34,527
OFFICER:
Upstairs clear!
534
00:21:34,561 --> 00:21:35,628
OFFICER 2:
Kitchen clear!
535
00:21:40,567 --> 00:21:42,134
Get your hands up!
536
00:21:42,168 --> 00:21:43,603
Hands where I can see them!
I'm unarmed.
537
00:21:43,636 --> 00:21:45,137
Get on the ground!
538
00:21:45,171 --> 00:21:47,239
Go ahead, get
on the ground.
539
00:21:49,909 --> 00:21:51,043
Get...
540
00:21:51,077 --> 00:21:52,979
on the ground.
541
00:21:53,012 --> 00:21:54,581
Now!
542
00:21:57,216 --> 00:21:59,452
You know, you're making
a big mistake.
543
00:21:59,486 --> 00:22:00,887
Cuff him.
544
00:22:00,920 --> 00:22:02,889
I'm gonna check the house.
545
00:22:09,161 --> 00:22:10,563
MURPHY:
No Hi-town in the house.
546
00:22:10,597 --> 00:22:11,731
Anything here?
547
00:22:11,764 --> 00:22:14,333
BRANDT:
Just about to check.
548
00:22:15,368 --> 00:22:17,036
Care to join?
549
00:22:19,839 --> 00:22:21,774
(door creaking)
550
00:22:37,924 --> 00:22:39,592
Hey, Murph.
551
00:22:39,626 --> 00:22:41,193
Looks like we hit the jackpot.
552
00:22:41,227 --> 00:22:42,429
MURPHY:
How much?
553
00:22:42,462 --> 00:22:44,997
There's 50, 60 kilos.
554
00:22:45,031 --> 00:22:46,098
(laughs)
Whoa.
555
00:22:46,132 --> 00:22:48,000
What's the jail time on that?
556
00:22:48,034 --> 00:22:51,103
I'd say Marcos is gonna spend
a long time in a little room.
557
00:22:51,137 --> 00:22:52,472
MARCOS:
Detective.
558
00:22:54,474 --> 00:22:56,175
I hope you got a warrant
for that property.
559
00:22:56,208 --> 00:22:57,444
What the hell
are you talking about?
560
00:22:57,477 --> 00:22:58,845
MARCOS: The shed...
Ada.
561
00:22:58,878 --> 00:23:00,947
...belongs to my neighbor.
No, that-that...
562
00:23:00,980 --> 00:23:02,649
that can't be right.
563
00:23:06,385 --> 00:23:08,054
ADA:
No, he's right.
564
00:23:08,087 --> 00:23:10,623
According to the county,
that's across the property line.
565
00:23:10,657 --> 00:23:12,625
So if you see anything in there
you don't like,
566
00:23:12,659 --> 00:23:14,226
you're probably gonna
have to talk to him.
567
00:23:17,630 --> 00:23:19,231
'Cause it ain't mine.
568
00:23:23,402 --> 00:23:26,539
Mr. Murphy, is there any way
you can work with us on this?
569
00:23:26,573 --> 00:23:28,708
We're talking about
a major drug dealer.
570
00:23:28,741 --> 00:23:31,043
Captain, I'm sorry, but
there's nothing I can do here.
571
00:23:31,077 --> 00:23:32,211
MURPHY:
The neighbor's 90.
572
00:23:32,244 --> 00:23:33,613
He called the shed
573
00:23:33,646 --> 00:23:36,048
"a little house that showed up
in his backyard one day."
574
00:23:36,082 --> 00:23:37,450
It's on his property,
in his name.
575
00:23:37,484 --> 00:23:39,251
GIDEON: Okay, let me
get this straight.
576
00:23:39,285 --> 00:23:41,654
You think that Mr. Leeds,
in between eating oatmeal
577
00:23:41,688 --> 00:23:44,824
and tending to his giant
collection of old newspapers,
578
00:23:44,857 --> 00:23:48,795
is also Chicago's biggest dealer
of a synthetic designer drug?
579
00:23:48,828 --> 00:23:50,129
MURPHY:
Come on, Scott,
580
00:23:50,162 --> 00:23:52,799
are you really gonna get hung up
on a few inches of property?
581
00:23:52,832 --> 00:23:55,167
You know he did it.
Help us out.
582
00:23:55,201 --> 00:23:56,669
Okay, legally there's
nothing we can do here,
583
00:23:56,703 --> 00:23:58,505
because you had no warrant
for Mr. Leeds' property.
584
00:23:58,538 --> 00:24:00,006
He even said the shed is his.
585
00:24:00,039 --> 00:24:01,841
So you're letting Marcos walk?
586
00:24:01,874 --> 00:24:03,275
No, no, you're letting him walk,
587
00:24:03,309 --> 00:24:04,844
because you went in there
and you went off half-cocked.
588
00:24:04,877 --> 00:24:06,178
How is this justice?
589
00:24:06,212 --> 00:24:08,147
I know that you want to score
a win with the mayor,
590
00:24:08,180 --> 00:24:09,682
embarrass this district
in front of the city...
591
00:24:09,716 --> 00:24:11,684
He's got you making
false accusations now, too, huh?
592
00:24:11,718 --> 00:24:14,721
Maybe we should stop arguing
and try to find a damn solution.
593
00:24:15,555 --> 00:24:16,856
(sighs):
Like it or not--
594
00:24:16,889 --> 00:24:18,691
and believe me, I don't...
595
00:24:19,826 --> 00:24:20,960
...if Scott needs
a stronger case,
596
00:24:20,993 --> 00:24:22,361
it's up to us
597
00:24:22,394 --> 00:24:23,563
to give it to him.
598
00:24:28,735 --> 00:24:30,670
ROBERT:
I can't believe this.
599
00:24:30,703 --> 00:24:32,805
I just, I can't believe it.
600
00:24:32,839 --> 00:24:34,040
He had the drugs.
601
00:24:34,073 --> 00:24:35,207
Well, and he knew
602
00:24:35,241 --> 00:24:36,809
how to work the system,
you know?
603
00:24:36,843 --> 00:24:38,377
Use our rules against us.
604
00:24:38,410 --> 00:24:40,513
I'm afraid that...
605
00:24:40,547 --> 00:24:44,316
the law is not engineered
to catch guys like Marcos Cruz.
606
00:24:45,985 --> 00:24:47,787
So this is all for nothing.
607
00:24:47,820 --> 00:24:49,789
Hey, we're
not giving up.
608
00:24:49,822 --> 00:24:51,357
But for now, uh...
609
00:24:51,390 --> 00:24:53,059
You did what you could.
610
00:24:53,092 --> 00:24:54,694
Thank you.
611
00:25:06,606 --> 00:25:08,608
*
612
00:25:14,280 --> 00:25:16,315
Unbelievable.
613
00:25:16,348 --> 00:25:17,684
What?
614
00:25:17,717 --> 00:25:19,586
Any decent person
615
00:25:19,619 --> 00:25:21,988
looks around here,
they see a tragedy, right?
616
00:25:22,021 --> 00:25:24,356
And then there's
Reggie Walker,
617
00:25:24,390 --> 00:25:26,659
who sees a business opportunity.
618
00:25:26,693 --> 00:25:29,762
Doesn't seem like
the crowd for prescription meds.
619
00:25:29,796 --> 00:25:31,363
Are you kidding me?
620
00:25:31,397 --> 00:25:32,999
If you're sleeping
in a cardboard box
621
00:25:33,032 --> 00:25:35,935
and somebody comes along,
offers you a chemical vacation
622
00:25:35,968 --> 00:25:37,336
from your crappy life,
623
00:25:37,369 --> 00:25:39,305
I don't care what it is,
you're gonna take it.
624
00:25:41,574 --> 00:25:43,242
What do we got here?
625
00:25:44,310 --> 00:25:46,879
COBB: This, my friend,
is Reggie Walker
626
00:25:46,913 --> 00:25:48,881
and a big fat dope arrest.
627
00:25:48,915 --> 00:25:51,117
Let's go.
628
00:25:51,150 --> 00:25:53,820
Here you go, man.
629
00:26:03,763 --> 00:26:05,765
Walker?
630
00:26:08,835 --> 00:26:11,704
Yeah, I suggest you stick around
unless you want to get tased.
631
00:26:11,738 --> 00:26:13,405
Please, I didn't do anything.
You didn't do anything?
632
00:26:13,439 --> 00:26:14,573
You're just that
innocent kind of guy
633
00:26:14,607 --> 00:26:16,308
who walks away from
the police, right?
634
00:26:16,342 --> 00:26:17,409
Just check the bag, will you?
635
00:26:18,577 --> 00:26:20,312
What's your name, man?
636
00:26:20,346 --> 00:26:21,748
Reggie Walker.
637
00:26:21,781 --> 00:26:23,415
Your real name, buddy.
638
00:26:23,449 --> 00:26:26,152
We found you
in our database.
639
00:26:26,185 --> 00:26:27,987
My name is Todd Washington.
640
00:26:28,020 --> 00:26:29,488
I'm a physician.
641
00:26:29,521 --> 00:26:31,758
I was indicted in 1995
for stealing medicine.
642
00:26:31,791 --> 00:26:33,826
There it is. See, Reyes?
The guy's been dealing.
643
00:26:33,860 --> 00:26:35,061
TODD: No, it's not
what you think.
644
00:26:35,094 --> 00:26:37,063
It was expired AIDS medication.
645
00:26:37,096 --> 00:26:39,065
The hospital was just
gonna throw it away,
646
00:26:39,098 --> 00:26:41,668
so I broke in
and gave them to the patients.
647
00:26:41,701 --> 00:26:43,502
Wait, what?
648
00:26:43,535 --> 00:26:45,337
It's insulin.
649
00:26:45,371 --> 00:26:48,007
And sandwiches.
650
00:26:48,040 --> 00:26:50,176
I like the ham.
651
00:26:51,377 --> 00:26:53,980
Please, could you just
at least let me finish up here
652
00:26:54,013 --> 00:26:55,247
before you arrest me?
653
00:26:55,281 --> 00:26:56,916
These guys won't get
their meds otherwise.
654
00:26:56,949 --> 00:26:58,017
You mean the evidence.
655
00:26:58,050 --> 00:26:59,351
All right,
check the top pocket--
656
00:26:59,385 --> 00:27:01,353
I've got every last receipt.
657
00:27:02,388 --> 00:27:04,623
Look, I know
what's on my record.
658
00:27:04,657 --> 00:27:06,693
I also know what's not on it.
659
00:27:06,726 --> 00:27:08,795
I'm not a criminal.
660
00:27:08,828 --> 00:27:10,697
I'm just trying
to help people.
661
00:27:18,237 --> 00:27:21,007
Hey, bud, come here.
662
00:27:21,040 --> 00:27:23,042
Mom wants another hug.
663
00:27:23,075 --> 00:27:25,011
Mwah! You have
any more homework?
664
00:27:25,044 --> 00:27:26,112
A little.
665
00:27:26,145 --> 00:27:27,880
All right, well,
why don't you go back,
666
00:27:27,914 --> 00:27:30,282
Mm-hmm.
and I want you to work
until you got none.
667
00:27:30,316 --> 00:27:31,550
Okay.
668
00:27:32,752 --> 00:27:35,387
That smile doesn't fool me.
What's wrong?
669
00:27:35,421 --> 00:27:38,057
Nothing. It's just a long day.
670
00:27:41,360 --> 00:27:43,629
(sighs) It's Scott, okay?
671
00:27:43,662 --> 00:27:45,832
I feel like...
I feel like
672
00:27:45,865 --> 00:27:47,834
he's using his position
to get back at me.
673
00:27:47,867 --> 00:27:49,401
Get back at you how?
674
00:27:49,435 --> 00:27:51,904
By investigating the 13th
for misconduct.
675
00:27:51,938 --> 00:27:54,874
Look, I know it's his job,
I just feel like, I don't know,
676
00:27:54,907 --> 00:27:56,008
he's making it personal.
677
00:27:56,042 --> 00:27:57,744
Quรฉ idiota.
678
00:27:57,777 --> 00:28:00,512
(chuckles)
What does Gideon
679
00:28:00,546 --> 00:28:02,414
have to say about it?
Gideon?
680
00:28:02,448 --> 00:28:04,817
You're calling him Gideon?
681
00:28:04,851 --> 00:28:06,418
He's not my boss.
682
00:28:06,452 --> 00:28:08,821
Also, he likes my cooking.
That makes us friends.
683
00:28:08,855 --> 00:28:09,756
(laughs)
684
00:28:09,789 --> 00:28:10,823
Well?
685
00:28:10,857 --> 00:28:13,760
Gideon has his own battles
to fight.
686
00:28:13,793 --> 00:28:16,428
Then he's lucky
to have you by his side.
687
00:28:17,864 --> 00:28:19,098
Mi Cubanita fuerte.
688
00:28:19,131 --> 00:28:21,300
(ringtone playing)
(laughs)
689
00:28:26,138 --> 00:28:27,539
Detective Murphy.
690
00:28:27,573 --> 00:28:29,675
DIANA: Detective,
it's Diana Ruiz, Robert's wife.
691
00:28:29,708 --> 00:28:30,910
Something's happened.
692
00:28:30,943 --> 00:28:32,711
He went out, left me a message
693
00:28:32,745 --> 00:28:34,180
saying if anything
happened to him
694
00:28:34,213 --> 00:28:35,948
that he loved me,
that I should kiss Maya for him.
695
00:28:35,982 --> 00:28:37,116
Where is he now?
696
00:28:37,149 --> 00:28:38,717
I don't know.
That's why I called.
697
00:28:38,751 --> 00:28:39,952
Okay, I'm on my way.
698
00:28:39,986 --> 00:28:42,088
(line ringing)
699
00:28:42,121 --> 00:28:43,255
GIDEON:
Murphy.
700
00:28:43,289 --> 00:28:45,792
Gideon, it's me.
We have a problem.
701
00:28:45,825 --> 00:28:47,459
I'll be back.
702
00:28:50,129 --> 00:28:51,430
DIANA:
Thank you so much for coming.
703
00:28:51,463 --> 00:28:54,200
Did he tell you anything else,
anything that might help us?
704
00:28:54,233 --> 00:28:56,102
No. He was in here
before he left.
705
00:28:56,135 --> 00:28:57,469
He was on the computer.
706
00:28:57,503 --> 00:28:59,271
GIDEON: Yes, which is
password-protected.
707
00:28:59,305 --> 00:29:01,307
Can you, I don't
know, hack it?
708
00:29:01,340 --> 00:29:02,875
GIDEON:
Well, man as smart as Robert,
709
00:29:02,909 --> 00:29:04,310
that's, uh, not that simple.
710
00:29:04,343 --> 00:29:05,477
Please. I know him.
711
00:29:05,511 --> 00:29:06,645
He was talking
like he's desperate.
712
00:29:06,678 --> 00:29:08,480
We need to do something.
713
00:29:08,514 --> 00:29:09,882
I know, I know, I know that.
714
00:29:09,916 --> 00:29:12,718
C-Could I take
this computer?
Yes.
715
00:29:12,751 --> 00:29:14,486
Ada, I need you to get
down to the station now,
716
00:29:14,520 --> 00:29:16,823
with Pete and,
uh... computers.
717
00:29:16,856 --> 00:29:18,724
ADA: Which computers?
All the computers.
718
00:29:18,757 --> 00:29:21,660
I need to bypass some
pretty serious encryption. Go.
719
00:29:21,693 --> 00:29:23,629
Gideon, we let
him out of jail.
720
00:29:23,662 --> 00:29:26,098
If anything happens...
I know. Just drive.
721
00:29:34,807 --> 00:29:37,509
Bernie, my love, can you
connect me to Conrad, please?
722
00:29:37,543 --> 00:29:41,413
BERNIE: Captain's busy.
Something I can do for you?
723
00:29:41,447 --> 00:29:42,949
No. It's-it's important.
724
00:29:42,982 --> 00:29:45,251
He's got us working this
federal fugitive thing.
725
00:29:45,284 --> 00:29:48,187
You want me to leave him
another message?
726
00:29:48,220 --> 00:29:49,521
No, I have to talk to somebody.
727
00:29:49,555 --> 00:29:51,023
Well, you can either schedule
an appointment
728
00:29:51,057 --> 00:29:53,725
to talk with a shrink, or you
can keep talking. I'm all ears.
729
00:29:54,626 --> 00:29:56,195
All right.
The thing is,
730
00:29:56,228 --> 00:29:58,030
we found the guy,
and we-we thought
731
00:29:58,064 --> 00:30:00,299
he was kind of this,
you know, drug trafficker,
732
00:30:00,332 --> 00:30:01,834
but it turns out he was...
733
00:30:01,868 --> 00:30:03,870
he was stealing AIDS drugs
for poor people.
734
00:30:03,903 --> 00:30:05,204
That's his story?
735
00:30:05,237 --> 00:30:06,873
Yeah. We checked it out.
736
00:30:06,906 --> 00:30:08,975
I mean, he was in Texas,
he hit some hospital,
737
00:30:09,008 --> 00:30:10,476
took, like, 400 grand
worth of meds.
738
00:30:10,509 --> 00:30:12,211
People were dying.
They were just gonna throw
739
00:30:12,244 --> 00:30:13,479
those drugs away...
That's enough.
740
00:30:13,512 --> 00:30:15,681
Anyway, the guy's been
working at this clinic
741
00:30:15,714 --> 00:30:17,283
for, like, ten years.
742
00:30:17,316 --> 00:30:19,551
He's changing bedpans
and stuff, no problems.
743
00:30:19,585 --> 00:30:22,221
I-I guess we can bring
the guy in. It's just...
744
00:30:22,254 --> 00:30:24,256
Captain tell you
to bring him in?
745
00:30:25,424 --> 00:30:26,558
Yes.
746
00:30:26,592 --> 00:30:27,994
Then bring him in.
747
00:30:36,702 --> 00:30:38,004
Just thinking,
748
00:30:38,037 --> 00:30:39,838
I know I'm a rookie
and all, but...
749
00:30:39,872 --> 00:30:41,941
maybe we should do
a perimeter check.
750
00:30:46,612 --> 00:30:48,747
Good call, rook.
751
00:30:50,349 --> 00:30:52,418
ADA: He's running an AES
256-bit. We can't get in
752
00:30:52,451 --> 00:30:54,153
this way unless you have
a friend at the NSA.
753
00:30:54,186 --> 00:30:55,754
Gideon, do you think...
Yeah, yeah, yeah, working on it.
754
00:30:55,787 --> 00:30:59,658
If the front door's locked,
might as well try the back.
755
00:30:59,691 --> 00:31:01,527
There's no FDE
on his backup drive,
756
00:31:01,560 --> 00:31:03,829
so a regex scan
of the plaintext,
757
00:31:03,862 --> 00:31:05,597
it might turn up
the crypto-key.
No.
758
00:31:05,631 --> 00:31:06,832
It might turn up the cryp...
759
00:31:06,865 --> 00:31:08,367
Check it out!
Okay, fine.
760
00:31:08,400 --> 00:31:09,868
Oh, wait, you're right.
761
00:31:09,902 --> 00:31:11,103
It unlocked the encryption.
762
00:31:11,137 --> 00:31:12,104
Sorry for yelling.
763
00:31:12,138 --> 00:31:13,439
Ooh, yeah, looks like
764
00:31:13,472 --> 00:31:15,441
he got a lot of his information
from us here.
765
00:31:15,474 --> 00:31:16,775
Police scanner.
766
00:31:16,808 --> 00:31:18,110
Probably the smart move.
767
00:31:18,144 --> 00:31:19,511
He also put a tracking device
on Cruz's car.
768
00:31:19,545 --> 00:31:21,948
There's a lot of GPS data here.
Cool.
769
00:31:21,981 --> 00:31:23,950
Put it up on the board.
Okay, this data's a mess.
770
00:31:23,983 --> 00:31:25,717
I'm trying to piece it together.
771
00:31:25,751 --> 00:31:27,719
Well, maybe you should
invent digital duct tape.
"Maybe you should..."
772
00:31:27,753 --> 00:31:29,288
Actually,
that's a pretty good idea.
773
00:31:29,321 --> 00:31:30,456
Okay.
774
00:31:30,489 --> 00:31:31,790
There. That's where
the path stops.
775
00:31:31,823 --> 00:31:32,925
That's where he stopped tracking
776
00:31:32,959 --> 00:31:34,560
and he shut down
around 35 minutes ago.
777
00:31:34,593 --> 00:31:36,662
All right, I'm on it.
Send backup.
778
00:31:39,431 --> 00:31:42,001
*
779
00:31:55,147 --> 00:31:56,815
The hell is this?
780
00:31:56,848 --> 00:31:59,618
All we know is Robert
tracked Marcos' crews here.
781
00:31:59,651 --> 00:32:01,153
He own the place?
782
00:32:01,187 --> 00:32:03,655
No, the city does.
It's condemned.
783
00:32:04,957 --> 00:32:06,993
See those chlorine
containers?
784
00:32:07,026 --> 00:32:08,494
Sure looks like
someone's been using it.
785
00:32:08,527 --> 00:32:10,829
Probably where
they're cooking the junk.
786
00:32:10,862 --> 00:32:13,365
Either that or swimming
in a spacious indoor pool.
787
00:32:15,134 --> 00:32:16,335
We know what Robert drives?
788
00:32:16,368 --> 00:32:18,504
Hybrid, according
to his wife, but...
789
00:32:18,537 --> 00:32:20,839
I don't see one here.
790
00:32:20,872 --> 00:32:22,008
Gideon,
791
00:32:22,041 --> 00:32:23,709
do you want to check out back?
On it.
792
00:32:28,514 --> 00:32:29,648
(drone buzzing)
793
00:32:31,950 --> 00:32:34,520
All righty. I spy
794
00:32:34,553 --> 00:32:36,588
with my HD eye...
795
00:32:36,622 --> 00:32:38,790
There it is.
796
00:32:39,992 --> 00:32:41,994
(computer beeping)
797
00:32:48,167 --> 00:32:49,968
ADA:
It's registered to Robert.
798
00:32:54,073 --> 00:32:55,941
GOSS: There's ammo
in the passenger seat.
799
00:32:55,974 --> 00:32:58,777
Looks like Ruiz decided to do
a little amateur cop work.
800
00:32:58,810 --> 00:33:00,312
Damn it.
801
00:33:00,346 --> 00:33:02,348
We got to get in there now.
802
00:33:04,750 --> 00:33:06,585
(door creaks)
803
00:33:12,358 --> 00:33:14,060
Oh, hold on, Murph.
804
00:33:14,093 --> 00:33:16,295
I mean, you know
I'm up for just about anything,
805
00:33:16,328 --> 00:33:18,397
but it's pitch black.
We don't have the first idea
806
00:33:18,430 --> 00:33:20,232
where anybody is in there.
And we go in
807
00:33:20,266 --> 00:33:21,667
with flashlights,
they'll see us coming.
808
00:33:22,701 --> 00:33:24,002
The glasses.
809
00:33:24,036 --> 00:33:25,637
The ones used
to see the marker dye.
810
00:33:25,671 --> 00:33:26,838
You still have yours?
811
00:33:26,872 --> 00:33:28,507
Yeah.
Gideon,
812
00:33:28,540 --> 00:33:29,575
those glasses you gave us--
813
00:33:29,608 --> 00:33:30,742
how are they at seeing
in the dark?
814
00:33:30,776 --> 00:33:31,743
Great.
815
00:33:31,777 --> 00:33:32,811
Just-just... just have to
816
00:33:32,844 --> 00:33:33,845
change a few settings.
817
00:33:33,879 --> 00:33:36,315
MURPHY:
Okay, make it happen.
818
00:33:36,348 --> 00:33:38,016
(glasses whir)
819
00:33:41,720 --> 00:33:43,689
*
820
00:34:01,973 --> 00:34:03,942
MARCOS:
You've been on my ass for weeks!
821
00:34:03,975 --> 00:34:05,911
ROBERT: My daughter.
You hurt my daughter.
822
00:34:05,944 --> 00:34:07,413
MARCOS:
You blame me for that?
823
00:34:07,446 --> 00:34:09,781
Then you come down here
with this gun,
824
00:34:09,815 --> 00:34:11,016
you try to take me out?
825
00:34:11,049 --> 00:34:14,286
You ever even seen a gun,
old man? Here.
826
00:34:14,986 --> 00:34:17,055
Let me show you.
827
00:34:17,089 --> 00:34:18,290
Police! Don't move!
828
00:34:18,324 --> 00:34:20,159
Back off!
What the hell?
829
00:34:21,160 --> 00:34:22,894
Let him go, Marcos.
830
00:34:22,928 --> 00:34:24,130
That ain't happening.
831
00:34:24,163 --> 00:34:26,365
Back off or he dies.
BRANDT: Calm down.
832
00:34:26,398 --> 00:34:28,900
MARCOS: I'll calm down
when you back the hell off.
833
00:34:28,934 --> 00:34:32,003
Gideon, this just turned into
a hostage situation.
834
00:34:37,143 --> 00:34:40,412
Be smart, Cruz.
You ain't walking out of here.
835
00:34:40,446 --> 00:34:41,980
Yeah? We'll see.
836
00:34:42,013 --> 00:34:44,816
Back off or I swear
I'll drop his ass.
837
00:34:44,850 --> 00:34:46,385
Gideon, we need to
do something here.
838
00:34:46,418 --> 00:34:48,720
BRANDT: Calm down, Marcos.
Just calm down.
839
00:34:48,754 --> 00:34:50,556
Wait, why can't Brandt
just tase them both?
840
00:34:50,589 --> 00:34:53,759
It's not safe. We need
to call in a hostage negotiator.
841
00:34:53,792 --> 00:34:55,093
How long is
that gonna take?
842
00:34:55,127 --> 00:34:57,163
Half an hour.
843
00:34:57,196 --> 00:34:59,231
My guess is that's about
29 minutes too long.
844
00:34:59,265 --> 00:35:00,332
ROBERT:
Please.
845
00:35:00,366 --> 00:35:02,067
Don't put yourself
in danger for me.
846
00:35:02,100 --> 00:35:03,235
This is my fight.
847
00:35:03,269 --> 00:35:04,670
Yeah.
848
00:35:04,703 --> 00:35:06,305
Maybe you should
listen to him.
849
00:35:06,338 --> 00:35:07,506
BRANDT:
How about this:
850
00:35:07,539 --> 00:35:10,976
you let him go, we'll leave.
851
00:35:11,009 --> 00:35:12,178
You got my word.
852
00:35:12,211 --> 00:35:15,181
No. I walk out of here...
853
00:35:15,214 --> 00:35:16,615
then he's free.
854
00:35:16,648 --> 00:35:18,250
Otherwise he dies now.
855
00:35:18,284 --> 00:35:19,685
CONRAD:
Damn it.
856
00:35:19,718 --> 00:35:21,787
We can't let that
son of a bitch walk.
857
00:35:21,820 --> 00:35:23,021
Murphy, is there
any way that you can,
858
00:35:23,054 --> 00:35:24,790
you can get in there
and back Brandt up?
859
00:35:24,823 --> 00:35:27,726
Just let him go, Marcos.
Not unless I'm shooting
through the wall.
860
00:35:29,628 --> 00:35:31,697
What if you did
shoot through the wall?
861
00:35:31,730 --> 00:35:33,799
MARCOS: I'm done with this.
Gideon, are you crazy?
862
00:35:33,832 --> 00:35:35,367
I can shoot anyone.
863
00:35:35,401 --> 00:35:37,203
Well, what if I can help?
What...
864
00:35:37,236 --> 00:35:40,672
What if I can show you
what Brandt is seeing?
865
00:35:40,706 --> 00:35:42,374
How?
866
00:35:42,408 --> 00:35:43,642
Just-just hang on a second. Ada.
867
00:35:43,675 --> 00:35:44,943
Yeah, I'm switching
the feeds now.
868
00:35:44,976 --> 00:35:46,378
BRANDT:
Let's figure this out.
869
00:35:46,412 --> 00:35:47,879
MARCOS:
We can't figure anything out!
870
00:35:47,913 --> 00:35:49,515
BRANDT: Okay, let's just
talk about this.
871
00:35:49,548 --> 00:35:51,717
Yeah? Yeah, you want
to talk about this now?
872
00:35:51,750 --> 00:35:54,119
Or after I paint the walls
with his brains?
873
00:35:54,152 --> 00:35:56,121
GIDEON: See that pipe
he's standing under?
874
00:35:56,154 --> 00:35:57,623
MURPHY:
I see it.
875
00:35:57,656 --> 00:35:59,625
MARCOS:
I'm not messing around.
876
00:35:59,658 --> 00:36:00,659
Get back!
877
00:36:07,032 --> 00:36:09,401
Gideon, I can't do this.
I'll be shooting blind.
878
00:36:09,435 --> 00:36:11,069
Just trust the tech.
879
00:36:11,102 --> 00:36:13,138
BRANDT:
Nobody's messing with you.
880
00:36:13,171 --> 00:36:15,173
Just lower the gun.
881
00:36:16,575 --> 00:36:19,077
MARCOS:
I'm done with this.
882
00:36:19,110 --> 00:36:22,548
I want you and the rest of
the cops out of here now.
883
00:36:22,581 --> 00:36:24,316
What if I can't?
884
00:36:24,350 --> 00:36:26,818
Well, then just trust me.
885
00:36:26,852 --> 00:36:28,554
Switch your gun to lethal.
886
00:36:28,587 --> 00:36:30,389
BRANDT: The quicker
you let him go,
887
00:36:30,422 --> 00:36:31,757
the quicker
we'll be out of here.
888
00:36:31,790 --> 00:36:32,758
MARCOS:
You better back off!
889
00:36:32,791 --> 00:36:34,092
This is your last chance.
890
00:36:34,125 --> 00:36:36,262
Listen to me carefully, Marcos.
891
00:36:36,295 --> 00:36:37,929
It's not too late
to turn this thing around.
892
00:36:37,963 --> 00:36:39,598
You got him.
893
00:36:39,631 --> 00:36:41,833
BRANDT:
We can figure something out.
894
00:36:41,867 --> 00:36:42,934
No!
895
00:36:42,968 --> 00:36:44,970
No, we can't!
896
00:36:59,751 --> 00:37:01,287
Police! Don't move!
897
00:37:01,320 --> 00:37:03,322
Don't move.
898
00:37:09,160 --> 00:37:11,062
BRANDT:
He's alive.
899
00:37:13,799 --> 00:37:15,501
(handcuffs clicking)
900
00:37:20,506 --> 00:37:22,674
Thank you.
901
00:37:34,853 --> 00:37:36,822
CONRAD:
What the hell do you mean
902
00:37:36,855 --> 00:37:38,757
Reggie Walker escaped?
903
00:37:38,790 --> 00:37:39,991
COBB:
Uh, well,
904
00:37:40,025 --> 00:37:40,992
it was crazy, sir.
905
00:37:41,026 --> 00:37:42,794
Uh, we were
questioning him, and, uh,
906
00:37:42,828 --> 00:37:46,131
and then, uh, fearing for
our-our personal safety,
907
00:37:46,164 --> 00:37:48,099
we did a perimeter check,
and, uh,
908
00:37:48,133 --> 00:37:49,768
he, uh... ran off.
909
00:37:49,801 --> 00:37:50,769
REYES:
Also, we weren't even
910
00:37:50,802 --> 00:37:53,639
really sure if he was the guy.
911
00:37:53,672 --> 00:37:55,741
Why the hell would he escape
if he's the wrong guy?
912
00:37:55,774 --> 00:37:57,175
Well, we're sort of
913
00:37:57,208 --> 00:37:58,910
still trying to
figure that one out.
Yeah.
914
00:37:58,944 --> 00:38:00,512
We're gonna
hunt for him today.
915
00:38:00,546 --> 00:38:01,680
Uh, but we just
wanted, uh...
916
00:38:01,713 --> 00:38:03,749
well, we just wanted
to give you an update.
917
00:38:03,782 --> 00:38:05,183
I'm-I'm sorry, Captain.
918
00:38:05,216 --> 00:38:08,354
I know the district
was looking for a big bust.
919
00:38:08,387 --> 00:38:10,956
Yeah, well, things may have
changed a little there.
920
00:38:10,989 --> 00:38:14,326
Gideon is down at the mayor's
office with Murphy right now.
921
00:38:14,360 --> 00:38:16,695
Morning.
922
00:38:16,728 --> 00:38:19,665
Before we begin,
I was told
923
00:38:19,698 --> 00:38:21,700
that you have something
urgent to tell me.
924
00:38:21,733 --> 00:38:23,669
I do, I do, I do. Uh...
925
00:38:23,702 --> 00:38:25,371
This is kind of awkward now.
926
00:38:25,404 --> 00:38:27,373
What is?
Well, I... (scoffs)
927
00:38:27,406 --> 00:38:29,040
I should have asked
about this before.
928
00:38:29,074 --> 00:38:31,276
I did it again;
I asked some reporters to come
929
00:38:31,309 --> 00:38:33,044
and do a press
conference
930
00:38:33,078 --> 00:38:34,680
after we're done,
so I just wanted
931
00:38:34,713 --> 00:38:37,215
to talk to you about that.
932
00:38:37,248 --> 00:38:39,451
Well, we don't have
anything to talk about.
933
00:38:39,485 --> 00:38:43,389
You see, I-I'm done
being played by you.
934
00:38:43,422 --> 00:38:47,893
And I'm also done
with your publicity stunts.
935
00:38:47,926 --> 00:38:49,761
This is not a stunt.
This is not a stunt.
936
00:38:50,996 --> 00:38:53,732
Have you ever heard
of the drug Hi-town?
937
00:38:53,765 --> 00:38:56,001
If you haven't, you haven't
been paying attention.
938
00:38:56,034 --> 00:38:58,670
It's killed
at least 32 people.
939
00:38:58,704 --> 00:39:01,139
And mostly kids.
SCOTT: We're well aware
of what Hi-town is,
940
00:39:01,172 --> 00:39:02,508
thank you.
941
00:39:02,541 --> 00:39:06,244
We're also aware that your bust
resulted in a bad arrest.
942
00:39:06,277 --> 00:39:08,346
Actually, there's been
new developments in that case.
943
00:39:08,380 --> 00:39:10,982
We took down Marcos Cruz's
cook lab last night,
944
00:39:11,016 --> 00:39:13,318
and arrested him for
kidnapping and attempted murder.
945
00:39:13,351 --> 00:39:14,586
GIDEON:
So no more
946
00:39:14,620 --> 00:39:16,154
Hi-town in Chi-town.
947
00:39:16,187 --> 00:39:17,155
That's...
948
00:39:17,188 --> 00:39:18,256
(clears throat)
949
00:39:18,289 --> 00:39:19,658
Hence the-the press conference,
950
00:39:19,691 --> 00:39:21,993
which, it's gonna be out
in the hallway when we're done.
951
00:39:22,027 --> 00:39:23,261
So we're gonna do that again.
952
00:39:23,294 --> 00:39:25,030
I think so, yeah.
So what should I say?
953
00:39:25,063 --> 00:39:28,366
I could say that your office
is unraveling this bust,
954
00:39:28,400 --> 00:39:30,736
all right, as part
of your ongoing campaign
955
00:39:30,769 --> 00:39:32,771
against the 13th.
956
00:39:32,804 --> 00:39:35,774
Or I can say that we really
appreciate your support
957
00:39:35,807 --> 00:39:37,275
in our victory yesterday.
958
00:39:37,308 --> 00:39:39,144
I don't know.
What do you think?
959
00:39:40,612 --> 00:39:43,348
I think you're a son of a...
960
00:39:43,381 --> 00:39:45,584
This is blackmail.
It's blackmail.
961
00:39:45,617 --> 00:39:46,852
Now, Scott,
962
00:39:46,885 --> 00:39:48,454
to be fair,
963
00:39:48,487 --> 00:39:50,956
you said that I should
come to this meeting prepared.
964
00:39:53,158 --> 00:39:55,393
And I would like to thank
965
00:39:55,427 --> 00:39:58,396
my good friend Mayor Salgado
for all of his support.
966
00:39:58,430 --> 00:40:01,733
Mr. Reeves, how exactly has the
mayor helped the investigation?
967
00:40:01,767 --> 00:40:04,636
Oh, God, how hasn't he,
is more like it.
968
00:40:04,670 --> 00:40:06,805
Listen, it's no secret
that we've had our bumps,
969
00:40:06,838 --> 00:40:08,574
but at this point,
970
00:40:08,607 --> 00:40:10,642
I'm just glad to have
a partner at City Hall.
971
00:40:10,676 --> 00:40:11,877
Does this mean that those rumors
972
00:40:11,910 --> 00:40:14,079
of legal issues
at the 13th are untrue?
973
00:40:17,616 --> 00:40:19,150
Uh, absolutely not.
974
00:40:19,184 --> 00:40:21,920
No, no, no,
we're-we're satisfied that
975
00:40:21,953 --> 00:40:25,891
the 13th district is on firm
legal ground in this case.
976
00:40:25,924 --> 00:40:28,460
And we also appreciate
that fact that
977
00:40:28,494 --> 00:40:30,829
they have
followed our lead
978
00:40:30,862 --> 00:40:33,999
in fighting the scourge
of drugs in this city.
979
00:40:34,032 --> 00:40:35,934
(reporters clamoring)
980
00:40:35,967 --> 00:40:38,570
Well, congratulations.
You won.
981
00:40:38,604 --> 00:40:41,507
I wasn't trying to win, Scott.
I was just doing my job.
982
00:40:41,540 --> 00:40:43,909
For him?
983
00:40:43,942 --> 00:40:45,410
For the district.
984
00:40:45,443 --> 00:40:48,013
Right, the district,
of course.
985
00:40:48,046 --> 00:40:49,515
Your real family.
986
00:40:49,548 --> 00:40:53,485
Unlike the one
you broke up.
987
00:40:53,519 --> 00:40:55,020
You are unbelievable.
988
00:40:55,053 --> 00:40:58,089
But if you really
want to go there...
989
00:40:58,123 --> 00:41:01,026
GIDEON: I want to introduce
the lead detective on the case.
990
00:41:01,059 --> 00:41:02,961
Without her,
we would not be here.
991
00:41:02,994 --> 00:41:05,463
Murphy, could you come
over here for a second?
992
00:41:05,497 --> 00:41:09,034
People talk about how much money
I spend in the 13th district.
993
00:41:09,067 --> 00:41:11,036
And by people, I mean
mostly my business manager
994
00:41:11,069 --> 00:41:13,204
and the board of directors.
995
00:41:13,238 --> 00:41:14,840
But the truth is...
996
00:41:16,842 --> 00:41:20,311
The truth is you can't
even begin to put a price
997
00:41:20,345 --> 00:41:23,414
on hard-working cops
like Detective Theresa Murphy.
998
00:41:24,583 --> 00:41:26,384
REPORTER: But what is
that price tag, sir?
999
00:41:26,417 --> 00:41:28,286
Well...
1000
00:41:28,319 --> 00:41:30,856
* They're only voices
in the wind *
1001
00:41:30,889 --> 00:41:33,892
* Don't let 'em think
you're listening. *
1002
00:42:13,531 --> 00:42:15,533
Captioned by
Media Access Group at WGBH
1003
00:42:17,969 --> 00:42:20,105
You've seen the future
of crime fighting
on APB.
1004
00:42:20,138 --> 00:42:23,141
Here are a few more shows
to check out from Fox.
1005
00:42:23,809 --> 00:42:25,911
Do you two have any idea
what this number is?
1006
00:42:25,944 --> 00:42:28,346
-Last night's winning Lotto.
-The number of cats
in your apartment.
1007
00:42:28,379 --> 00:42:33,184
It's the amount of money
you two cost the city
working together for three days.
1008
00:42:33,218 --> 00:42:35,787
You've been on the job 25 years.
Not a nick on you.
1009
00:42:36,922 --> 00:42:38,724
You get partnered with Riggs
three days,
1010
00:42:38,757 --> 00:42:41,627
you crashed two cars
and nearly got yourself killed.
1011
00:42:41,660 --> 00:42:45,530
-You ever feel like you made
the wrong career choice?
-Yeah, the day I met you.
1012
00:42:45,563 --> 00:42:48,299
ANNOUNCER:
Lethal Weapon. Wednesdays.
1013
00:42:48,333 --> 00:42:50,769
Man, take
the damn shades off!
1014
00:42:50,802 --> 00:42:52,403
Man, put the damn shades
back on.
1015
00:42:52,437 --> 00:42:53,304
On Fox.
73909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.