Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:03,871
Crime fighting gets an upgrade
on APB.
2
00:00:03,904 --> 00:00:05,873
-So, are you impressed?
-Wow.
3
00:00:05,906 --> 00:00:08,709
Catch all-new episodes Mondays.
And check out our
other Fox programs.
4
00:00:08,742 --> 00:00:11,845
Bones, Sleepy Hollow
and 24: Legacy.
5
00:00:11,879 --> 00:00:14,582
-Why does it need to be you?
-I'm the only one I can trust.
6
00:00:14,615 --> 00:00:15,749
Only on Fox.
7
00:00:17,218 --> 00:00:18,652
ANNOUNCER:
A maverick billionaire...
8
00:00:18,686 --> 00:00:20,554
GIDEON:
My name is Gideon Reeves.
9
00:00:20,588 --> 00:00:24,325
I built an empire making
rockets, computers, robots--
10
00:00:24,358 --> 00:00:27,495
made over $100 billion.
Know how I did it?
11
00:00:27,528 --> 00:00:29,197
I'm an engineer.
12
00:00:29,230 --> 00:00:30,931
ANNOUNCER:
...touched by tragedy...
13
00:00:30,964 --> 00:00:33,201
The money!
No!
14
00:00:33,234 --> 00:00:34,768
(gunshots)
GIDEON: My friend has been shot.
15
00:00:34,802 --> 00:00:36,670
Where the hell are you people?!
16
00:00:36,704 --> 00:00:39,173
ANNOUNCER: ...takes on the
biggest engineering challenge
17
00:00:39,207 --> 00:00:40,574
of his career...
18
00:00:40,608 --> 00:00:42,009
I want justice
for Elliot James Sully.
19
00:00:42,042 --> 00:00:44,745
Give me the 13th district
to run.
20
00:00:44,778 --> 00:00:47,415
A civilian can't take over
a police district.
21
00:00:47,448 --> 00:00:49,950
They can, with a special
appointment from this committee.
22
00:00:49,983 --> 00:00:52,720
ANNOUNCER:
...to revolutionize
a police force...
23
00:00:52,753 --> 00:00:54,788
Technology doesn't
solve cases, cops do.
24
00:00:54,822 --> 00:00:56,290
You haven't met
my technology.
25
00:00:56,324 --> 00:00:58,959
*
26
00:00:58,992 --> 00:01:01,129
(cries out)
Wow...
27
00:01:01,162 --> 00:01:02,963
ANNOUNCER:
...and save a city.
28
00:01:02,996 --> 00:01:05,399
You guys are my partners.
29
00:01:05,433 --> 00:01:06,600
We're gonna change the world.
30
00:01:07,768 --> 00:01:09,203
* But they don't
want it though *
31
00:01:09,237 --> 00:01:10,638
* They don't want it *
32
00:01:10,671 --> 00:01:11,972
* They don't, whoa... *
33
00:01:12,005 --> 00:01:13,574
(excited chattering, laughing)
34
00:01:13,607 --> 00:01:14,942
(song continues low
in background)
35
00:01:14,975 --> 00:01:16,977
*
36
00:01:20,781 --> 00:01:22,483
GIDEON:
What are you talking about?
37
00:01:22,516 --> 00:01:24,752
Of course I took
over a police district.
38
00:01:24,785 --> 00:01:27,288
Why wouldn't I take
over a police district?
39
00:01:27,321 --> 00:01:28,822
Because you're not
a police chief?
40
00:01:28,856 --> 00:01:30,924
Oh... Sanjay...
41
00:01:30,958 --> 00:01:32,793
Gupta!
42
00:01:32,826 --> 00:01:34,328
Gupta, what if...
43
00:01:34,362 --> 00:01:37,064
what if Edison stopped
at the telegraph?
44
00:01:37,097 --> 00:01:40,901
What if Musk quit after PayPal?
45
00:01:40,934 --> 00:01:42,936
What if you dropped out
of med school
46
00:01:42,970 --> 00:01:46,740
before becoming America's
favorite TV doctor...
47
00:01:46,774 --> 00:01:48,476
although, come to think of it,
that was probably House,
48
00:01:48,509 --> 00:01:49,743
wasn't it?
Gideon, come on.
49
00:01:49,777 --> 00:01:51,612
Law enforcement's
a hell of a far cry
50
00:01:51,645 --> 00:01:52,780
from space exploration.
51
00:01:52,813 --> 00:01:55,783
Fine. The uniforms
are different.
52
00:01:55,816 --> 00:01:58,819
There's no real need
to dehydrate donuts.
53
00:01:58,852 --> 00:02:02,456
The larger point is,
scientists need to branch out.
54
00:02:02,490 --> 00:02:04,792
They need
to do different things.
55
00:02:04,825 --> 00:02:06,627
Have you ever been in a band?
56
00:02:06,660 --> 00:02:07,628
No.
57
00:02:07,661 --> 00:02:08,629
Oh! God, yes!
58
00:02:08,662 --> 00:02:11,265
Start a band. See? There.
59
00:02:11,299 --> 00:02:14,101
Yeah, you could inspire
a generation.
60
00:02:14,134 --> 00:02:17,171
Not to mention, get a lot
of young geeks laid.
61
00:02:17,205 --> 00:02:19,307
So you're giving this to me?
62
00:02:19,340 --> 00:02:20,674
What? No. God, are you kidding?
63
00:02:20,708 --> 00:02:22,676
George Harrison played this
on Sgt. Pepper.
64
00:02:22,710 --> 00:02:23,944
It cost me
half a million dollars.
65
00:02:23,977 --> 00:02:25,012
(doorbell rings)
66
00:02:25,045 --> 00:02:27,281
I got to get that.
67
00:02:27,315 --> 00:02:29,450
Are you not drinking
this? Cool.
Hmm-mm.
68
00:02:29,483 --> 00:02:30,651
(doorbell continues ringing)
69
00:02:30,684 --> 00:02:31,785
Have a shot.
70
00:02:31,819 --> 00:02:33,787
Mingle. Have fun.
WOMAN: Cheers.
71
00:02:33,821 --> 00:02:36,089
But think about the band thing.
I'm serious.
72
00:02:36,757 --> 00:02:39,593
(groans, sighs)
73
00:02:41,895 --> 00:02:43,797
Murphy. Hi.
74
00:02:43,831 --> 00:02:45,132
You're having a party?
75
00:02:45,165 --> 00:02:46,867
No. Yes. What?
76
00:02:46,900 --> 00:02:50,271
Just a few friends...
came over...
77
00:02:52,072 --> 00:02:53,073
...to hang out. Come on in.
78
00:02:53,106 --> 00:02:56,577
Oh, no, wait. No.
Come on in. Come on.
79
00:02:56,610 --> 00:02:58,746
Gideon, in the real world,
when someone calls
80
00:02:58,779 --> 00:03:00,414
and says they need
to talk to you,
81
00:03:00,448 --> 00:03:01,915
and you tell them to come over,
82
00:03:01,949 --> 00:03:03,851
you have to mention the fact
that you have, like...
83
00:03:03,884 --> 00:03:06,554
Salma Hayek at your house?
84
00:03:06,587 --> 00:03:10,157
I didn't actually invite her.
She just keeps showing up.
85
00:03:10,190 --> 00:03:11,925
What's going on?
86
00:03:11,959 --> 00:03:15,095
My ex-husband, Scott, is leading
a task force against the 13th.
87
00:03:15,128 --> 00:03:17,030
And the situation with the
state's attorney's office
88
00:03:17,064 --> 00:03:19,166
is... it's not good.
89
00:03:19,199 --> 00:03:21,669
Well, we knew that.
90
00:03:21,702 --> 00:03:23,404
I was picking up Mateo tonight,
and Scott gave me this.
91
00:03:24,438 --> 00:03:26,307
Transfer paperwork.
92
00:03:27,875 --> 00:03:30,110
Wait, you're transferring
out of the 13th?
93
00:03:30,143 --> 00:03:32,246
No. But Scott wants me to.
94
00:03:32,280 --> 00:03:33,781
Gideon,
95
00:03:33,814 --> 00:03:35,583
he's not just coming after me.
96
00:03:35,616 --> 00:03:37,451
He's coming after us.
97
00:03:37,485 --> 00:03:39,086
(laughs)
98
00:03:39,119 --> 00:03:42,723
Us? Did-did you explain that
we have a strictly "detective
99
00:03:42,756 --> 00:03:45,225
and guy who bought a police
station" relationship?
100
00:03:45,259 --> 00:03:46,394
It doesn't matter.
101
00:03:46,427 --> 00:03:47,628
Actually, given the fact
that he's trying
102
00:03:47,661 --> 00:03:49,463
to dismantle everything
that we're doing,
103
00:03:49,497 --> 00:03:51,632
yeah, I think maybe it does.
104
00:03:54,602 --> 00:03:56,604
Look, I was a cop
when we got married.
105
00:03:56,637 --> 00:03:58,706
It worked out for him.
106
00:03:58,739 --> 00:04:00,140
It looks good having
a badge on your arm
107
00:04:00,173 --> 00:04:02,443
when you're climbing
up the political ladder.
108
00:04:02,476 --> 00:04:04,445
Trouble is,
that he never came down.
109
00:04:04,478 --> 00:04:07,315
Never came home.
Forgot about his son.
110
00:04:07,348 --> 00:04:09,617
Left me at home to just
read all the e-mails
111
00:04:09,650 --> 00:04:11,452
and text messages
from other women.
112
00:04:13,153 --> 00:04:16,424
I got tired of living that life,
so I had an affair of my own.
113
00:04:16,457 --> 00:04:19,159
Okay? And that...
that's that.
114
00:04:19,192 --> 00:04:21,562
Getting clearer, now.
115
00:04:21,595 --> 00:04:23,664
I think, to him,
this is some kind of,
116
00:04:23,697 --> 00:04:26,099
I don't know, opportunity
to settle the score.
117
00:04:26,133 --> 00:04:28,902
It's... out of the question.
118
00:04:28,936 --> 00:04:30,771
I don't think you should make
that decision that quickly.
119
00:04:30,804 --> 00:04:32,340
Listen, it's always this way.
120
00:04:32,373 --> 00:04:34,942
Engineers make
the impossible possible.
121
00:04:34,975 --> 00:04:37,010
Lawyers try to stop them
with paperwork.
122
00:04:37,044 --> 00:04:38,346
If I was afraid of lawyers,
I wouldn't have
123
00:04:38,379 --> 00:04:39,780
a $120 billion company.
124
00:04:39,813 --> 00:04:41,081
(phone ringing)
125
00:04:41,114 --> 00:04:42,950
Is that an APB call?
126
00:04:42,983 --> 00:04:45,018
Yeah, but I'm not
on shift, so I don't...
127
00:04:45,052 --> 00:04:47,154
Oh, no.
128
00:04:49,222 --> 00:04:52,292
Oh, my God. I'm sorry.
I have to go.
129
00:04:57,164 --> 00:04:58,766
Murph. Murph! Hey! What?
130
00:04:58,799 --> 00:04:59,933
What? What is it?
131
00:04:59,967 --> 00:05:01,369
A friend of mine
who retired last year,
132
00:05:01,402 --> 00:05:04,004
he's been working security at
a jewelry wholesaler on Elming.
133
00:05:04,037 --> 00:05:05,806
The place just got robbed
and he got shot,
134
00:05:05,839 --> 00:05:08,776
and there are still suspects
at large.
135
00:05:08,809 --> 00:05:10,143
What are you doing?
136
00:05:10,177 --> 00:05:11,645
Ah, it's just a party.
137
00:05:13,146 --> 00:05:15,716
They'll be fine.
138
00:05:15,749 --> 00:05:17,751
(siren wails, tires screech)
139
00:05:20,988 --> 00:05:22,556
Squad, 1309 responding
140
00:05:22,590 --> 00:05:25,058
to the crime scene.
Copy that, 1309.
141
00:05:25,092 --> 00:05:26,827
Conrad, what's going on?
142
00:05:26,860 --> 00:05:28,829
Five suspects entered
with assault rifles.
143
00:05:28,862 --> 00:05:30,998
Two cars fled the scene.
144
00:05:31,031 --> 00:05:32,900
Brandt and Goss
are in pursuit of them now.
145
00:05:32,933 --> 00:05:34,234
(siren wailing)
146
00:05:34,267 --> 00:05:35,469
(tires screeching)
147
00:05:35,503 --> 00:05:36,970
BRANDT:
Ah. They're splitting up.
148
00:05:37,004 --> 00:05:39,106
GOSS:
Pick one!
149
00:05:41,041 --> 00:05:42,843
GOSS:
Squad, 1305 is in pursuit
150
00:05:42,876 --> 00:05:44,378
of suspects in a black sedan.
151
00:05:44,412 --> 00:05:46,580
Red coupe is still
on Tyler Avenue.
152
00:05:49,016 --> 00:05:51,051
(siren wailing,
tires screeching)
153
00:05:51,084 --> 00:05:52,620
(siren stops)
154
00:05:54,955 --> 00:05:57,658
(indistinct radio transmission)
155
00:05:57,691 --> 00:05:58,892
What's going on?
It's bad.
156
00:05:58,926 --> 00:06:00,661
Is Linc...?
157
00:06:00,694 --> 00:06:02,730
Yeah. He was, uh,
closing up for the day,
158
00:06:02,763 --> 00:06:04,031
and they surprised him.
159
00:06:04,064 --> 00:06:05,599
(exhales)
160
00:06:05,633 --> 00:06:07,635
Took two to the chest.
161
00:06:25,486 --> 00:06:27,888
(whispers):
I'm so sorry.
162
00:06:27,921 --> 00:06:29,557
Squad.
163
00:06:29,590 --> 00:06:32,593
Let me mobile with officers
Brandt and Goss.
164
00:06:32,626 --> 00:06:34,194
(beeps)
165
00:06:34,227 --> 00:06:36,597
Goss, tell me you have
that offender in custody.
166
00:06:36,630 --> 00:06:38,766
1305, we're still working
on that.
167
00:06:38,799 --> 00:06:40,133
MURPHY:
Copy 1305.
168
00:06:40,167 --> 00:06:41,201
BRANDT:
Police!
169
00:06:41,234 --> 00:06:42,335
Stop!
170
00:06:43,604 --> 00:06:45,873
(grunting)
171
00:06:45,906 --> 00:06:48,709
Squad, offender is in custody.
172
00:06:48,742 --> 00:06:51,078
Bring him in ASAP.
173
00:06:51,111 --> 00:06:53,413
That son of a bitch is mine.
174
00:06:53,447 --> 00:06:56,116
(siren wailing)
175
00:06:56,149 --> 00:06:58,519
(siren wailing)
176
00:07:03,423 --> 00:07:06,927
There were five suspects.
We only caught one,
177
00:07:06,960 --> 00:07:10,430
and he's been sitting like
that since we brought him in.
178
00:07:10,464 --> 00:07:14,001
You ready to talk to him?
179
00:07:14,034 --> 00:07:17,037
I want to see
the APB video first.
180
00:07:19,473 --> 00:07:21,809
You sure?
181
00:07:21,842 --> 00:07:23,944
Yes. I'm sure.
182
00:07:28,148 --> 00:07:30,150
(automatic gunfire over video)
183
00:07:31,819 --> 00:07:34,287
I have five armed men outside.
184
00:07:34,321 --> 00:07:36,456
They're carrying AR-15s.
185
00:07:36,490 --> 00:07:38,592
They're trying to get in!
186
00:07:38,626 --> 00:07:41,294
(gunfire continues)
187
00:07:41,328 --> 00:07:43,664
I can't hold 'em off!
188
00:07:43,697 --> 00:07:45,633
I need back up, now!
189
00:07:45,666 --> 00:07:47,668
(gun clicking)
190
00:07:49,670 --> 00:07:52,072
Please. No.
191
00:07:53,707 --> 00:07:54,842
(gunshots)
192
00:07:54,875 --> 00:07:56,710
(video crackling)
193
00:07:56,744 --> 00:07:58,812
You know how much they took?
194
00:08:00,013 --> 00:08:02,015
Eight grand in jewels.
195
00:08:02,049 --> 00:08:03,817
Just half a dozen
pieces that were left
196
00:08:03,851 --> 00:08:05,318
in the cases overnight.
197
00:08:05,352 --> 00:08:08,155
They didn't even touch
the vault in the back.
198
00:08:08,188 --> 00:08:10,023
That doesn't make
any sense.
199
00:08:10,057 --> 00:08:11,525
I know.
200
00:08:13,360 --> 00:08:16,363
That's why James and I
have a lot to talk about.
201
00:08:18,165 --> 00:08:19,166
All right.
202
00:08:19,199 --> 00:08:21,301
Hang on. I'll get his file.
203
00:08:21,334 --> 00:08:22,970
You. Hey.
I need to talk to you.
204
00:08:23,003 --> 00:08:24,538
Huh? Uh, Ada, kind of
205
00:08:24,572 --> 00:08:25,773
in the middle of something.
Uh-huh.
206
00:08:25,806 --> 00:08:27,507
So you know how I've been doing
following up on the APB calls,
207
00:08:27,541 --> 00:08:29,710
like, running stats
on victim outcomes,
208
00:08:29,743 --> 00:08:31,812
arrests, et cetera?
Yes, I remember.
209
00:08:31,845 --> 00:08:32,913
Could this wait, please?
210
00:08:32,946 --> 00:08:34,314
Okay. So, there
is a case in here
211
00:08:34,347 --> 00:08:35,482
that we really
need to deal with.
212
00:08:35,515 --> 00:08:37,017
It's one of the first users
of the app.
213
00:08:37,050 --> 00:08:38,686
This kid named Marshawn Jackson,
a domestic violence call.
214
00:08:38,719 --> 00:08:40,053
Look at this.
215
00:08:40,087 --> 00:08:42,489
Hmm? What... What's...
What am I looking at?
216
00:08:42,522 --> 00:08:43,724
This is the kid's father.
217
00:08:43,757 --> 00:08:45,525
I ran a statistical
breakdown of the case.
218
00:08:45,559 --> 00:08:47,527
There have been ten calls
to this address since May.
219
00:08:47,561 --> 00:08:50,030
And if you factor in things
like gun ownership,
220
00:08:50,063 --> 00:08:51,264
uh, previous arrest records,
221
00:08:51,298 --> 00:08:54,234
multiple hospitalizations
for the wife and for Marshawn,
222
00:08:54,267 --> 00:08:56,336
there's a 78% chance... Hey!
223
00:08:56,369 --> 00:08:58,205
There's a 78% chance
that someone gets killed
224
00:08:58,238 --> 00:09:00,240
in that household
in the next six months.
225
00:09:00,273 --> 00:09:01,909
We have to do something!
226
00:09:01,942 --> 00:09:03,543
What? Do something like what?
I don't know.
227
00:09:03,577 --> 00:09:06,213
I'm an engineer, not a cop.
That's why I'm asking you.
228
00:09:06,246 --> 00:09:07,615
There's got to
be something...
Ada, I'm right in the middle
229
00:09:07,648 --> 00:09:09,282
of this shooting,
from last night.
230
00:09:09,316 --> 00:09:10,383
Yeah, I know!
But we're talking about
231
00:09:10,417 --> 00:09:12,219
an eleven-year-old kid, here.
232
00:09:12,252 --> 00:09:14,454
Gideon, that's how old I was
when I landed in foster care,
233
00:09:14,487 --> 00:09:16,123
which is exactly
where this kid is gonna end up
234
00:09:16,156 --> 00:09:18,191
if we don't do something.
Just look at the math.
235
00:09:18,225 --> 00:09:19,893
We can't arrest someone
based on math.
236
00:09:19,927 --> 00:09:21,228
Why not?
237
00:09:21,261 --> 00:09:23,030
Statistically speaking,
eyewitness testimony
238
00:09:23,063 --> 00:09:25,298
is less than 60% reliable
most of the time
239
00:09:25,332 --> 00:09:27,300
and people get arrested
based on that.
240
00:09:27,334 --> 00:09:28,401
My numbers are way better.
241
00:09:28,435 --> 00:09:31,404
Did you know that 75.6%
of statistics
242
00:09:31,438 --> 00:09:33,240
are made up on the spot.
243
00:09:33,273 --> 00:09:35,843
Only 23% of people
are actually aware of that.
244
00:09:37,144 --> 00:09:38,812
It is not police business
245
00:09:38,846 --> 00:09:41,348
if someone's likely
to do something.
246
00:09:43,183 --> 00:09:45,118
(scoffs) Okay, fine.
Forget I said anything.
247
00:09:46,854 --> 00:09:48,789
(groans)
248
00:09:49,522 --> 00:09:51,925
(buzzer sounds)
249
00:10:03,003 --> 00:10:04,471
You want to go down
for this alone?
250
00:10:04,504 --> 00:10:06,774
Who said anyone's going down?
251
00:10:06,807 --> 00:10:08,475
You and your friends ran
from the cops.
252
00:10:09,710 --> 00:10:12,112
From the scene of a murder.
You got the wrong guy.
253
00:10:12,145 --> 00:10:13,947
We have video, Kilton.
254
00:10:13,981 --> 00:10:16,016
JAMES: Yeah?
MURPHY: Yeah.
255
00:10:16,049 --> 00:10:18,018
You got video of those guys in
masks runnin' out of the store?
256
00:10:18,051 --> 00:10:20,587
Good for you.
That ain't video of me.
257
00:10:20,620 --> 00:10:22,355
Do you think, by ditching
your mask and gloves
258
00:10:22,389 --> 00:10:23,490
that you're protected?
259
00:10:23,523 --> 00:10:26,994
You drove away from the scene.
260
00:10:27,027 --> 00:10:29,462
Do you really think that
the jury is gonna believe...
261
00:10:29,496 --> 00:10:32,299
I think that a jury
will believe this:
262
00:10:32,332 --> 00:10:34,668
I saw some men
robbing a jewelry store.
263
00:10:34,702 --> 00:10:36,136
I got scared, so I ran,
264
00:10:36,169 --> 00:10:37,637
just like
anyone would.
265
00:10:37,671 --> 00:10:39,272
CONRAD:
He's not budging.
266
00:10:39,306 --> 00:10:40,808
Damnedest part is, he's right.
267
00:10:40,841 --> 00:10:42,542
We don't have much of a case.
268
00:10:42,575 --> 00:10:44,144
I took a look at the evidence.
269
00:10:44,177 --> 00:10:46,213
We might be able to get
him on resisting arrest,
270
00:10:46,246 --> 00:10:47,480
maybe reckless driving.
271
00:10:47,514 --> 00:10:48,982
We must have video footage.
272
00:10:49,016 --> 00:10:51,318
Nothing that links him
directly to the crime.
273
00:10:51,351 --> 00:10:53,620
The getaway vehicles
were parked out of range
274
00:10:53,653 --> 00:10:55,388
of all the security cameras.
275
00:10:55,422 --> 00:10:57,124
All we can say for sure,
276
00:10:57,157 --> 00:10:59,727
is he was seen driving
a car away from the area.
277
00:10:59,760 --> 00:11:01,995
MURPHY:
You ran from the police.
278
00:11:02,029 --> 00:11:04,064
How are you gonna explain that?
279
00:11:04,097 --> 00:11:05,866
They were screaming at me.
280
00:11:05,899 --> 00:11:09,136
You know, you hear
those horrible stories
281
00:11:09,169 --> 00:11:10,503
about the cops.
282
00:11:10,537 --> 00:11:12,172
I was afraid for my life.
283
00:11:12,205 --> 00:11:13,907
That's your story.
284
00:11:13,941 --> 00:11:17,177
No. That's the truth, Detective.
285
00:11:18,779 --> 00:11:19,980
GIDEON:
What can we do here?
286
00:11:20,013 --> 00:11:22,549
I wish I had
a better answer for you.
287
00:11:22,582 --> 00:11:25,585
Bottom line, if
we want anything,
288
00:11:25,618 --> 00:11:27,220
we're gonna have
to get it from him,
289
00:11:27,254 --> 00:11:28,688
and he's not talking.
290
00:11:28,722 --> 00:11:31,992
Well, then let's find a way
to make him sing like Adele.
291
00:11:32,025 --> 00:11:34,561
Streisand. No, Adele.
Let's go with Adele.
292
00:11:38,231 --> 00:11:41,434
(buzzer sounds, door opens)
Hey.
293
00:11:41,468 --> 00:11:43,503
I was watching you
in there with Kilton.
294
00:11:43,536 --> 00:11:45,538
Watching me fail?
Thanks.
295
00:11:45,572 --> 00:11:48,075
I promise, if I have
to tase his ass...
296
00:11:48,108 --> 00:11:49,609
All right, well,
before you do that,
297
00:11:49,642 --> 00:11:51,111
maybe I can help you.
298
00:11:51,144 --> 00:11:53,380
Gideon, you know how much
I appreciate
299
00:11:53,413 --> 00:11:54,547
everything that you do,
300
00:11:54,581 --> 00:11:57,450
but this--
interrogations--
301
00:11:57,484 --> 00:11:58,819
has nothing to do
with technology.
302
00:12:03,156 --> 00:12:05,058
Really? How do you know?
303
00:12:05,092 --> 00:12:07,094
It's sitting in a room,
getting inside a guy's head.
304
00:12:07,127 --> 00:12:08,929
Like a... like a chess match.
305
00:12:08,962 --> 00:12:11,231
Mm-hmm. Chess wasn't
about technology
306
00:12:11,264 --> 00:12:12,900
till a computer called Deep Blue
307
00:12:12,933 --> 00:12:15,468
beat Garry Kasparov in 1997.
308
00:12:15,502 --> 00:12:17,404
But the computer couldn't
feel happy about it.
309
00:12:17,437 --> 00:12:20,407
It's about emotion--
guilt, anger, fear.
310
00:12:20,440 --> 00:12:22,810
Right, technology has
nothing to do with emotion?
311
00:12:22,843 --> 00:12:25,545
So you're not familiar
with the Internet then?
312
00:12:25,578 --> 00:12:26,980
Just because cops did
interrogations
313
00:12:27,014 --> 00:12:29,116
with a notebook and a metal
chair for a hundred years,
314
00:12:29,149 --> 00:12:31,218
that doesn't mean that
that's the best way.
315
00:12:31,251 --> 00:12:33,220
Just-just let me try.
316
00:12:33,253 --> 00:12:36,256
I might have an idea.
317
00:12:36,289 --> 00:12:38,258
Fine.
318
00:12:38,291 --> 00:12:39,993
But just know that
this matters to me.
319
00:12:40,027 --> 00:12:41,761
When I was a rookie,
320
00:12:41,795 --> 00:12:43,496
Linc took me
under his wing.
321
00:12:43,530 --> 00:12:45,498
He made sure that
the department cowboys
322
00:12:45,532 --> 00:12:47,434
didn't give me
too much hell.
323
00:12:47,467 --> 00:12:48,902
He was my friend.
324
00:12:48,936 --> 00:12:52,639
Yeah. I understand.
325
00:12:52,672 --> 00:12:55,542
I came to the 13th
'cause I lost a friend, too.
326
00:12:58,011 --> 00:13:00,013
So just...
327
00:13:00,047 --> 00:13:02,182
just give me
a few hours.
328
00:13:02,215 --> 00:13:04,017
Please.
329
00:13:06,553 --> 00:13:08,856
MAN:
Gideon, as your chief counsel,
330
00:13:08,889 --> 00:13:10,490
I need to remind you
you're talking about
331
00:13:10,523 --> 00:13:12,425
a $5 million piece
of equipment.
332
00:13:12,459 --> 00:13:14,361
Yes, I'm aware of that.
Thank you, my friend.
333
00:13:14,394 --> 00:13:16,763
If you recall, I'm the guy that
wrote the $5 million check.
334
00:13:16,796 --> 00:13:18,031
Come to think of it,
335
00:13:18,065 --> 00:13:19,833
I should have charged it
for the miles.
336
00:13:19,867 --> 00:13:22,669
This is a chair designed
for a shuttle cockpit.
337
00:13:22,702 --> 00:13:24,437
How does putting it
in a police station make it...
338
00:13:24,471 --> 00:13:27,174
See these? These are
biometric feedback sensors.
339
00:13:27,207 --> 00:13:30,310
They take ECG, EEG,
and EDA readings
340
00:13:30,343 --> 00:13:32,379
to measure stress levels.
341
00:13:32,412 --> 00:13:34,547
In pilots, not criminals!
342
00:13:34,581 --> 00:13:36,716
Criminals are better
than pilots.
343
00:13:36,749 --> 00:13:38,551
That came out wrong.
344
00:13:38,585 --> 00:13:41,288
My point is, criminals are
trying to hide their stress.
345
00:13:41,321 --> 00:13:45,525
So if it works on them, it's
gonna work on anyone, right?
346
00:13:45,558 --> 00:13:47,394
In theory, maybe.
347
00:13:47,427 --> 00:13:49,362
Yes, in theory, maybe.
Thank you.
348
00:13:49,396 --> 00:13:50,797
And all we've got to do
is test that theory.
349
00:13:50,830 --> 00:13:52,065
I'm glad you agree.
350
00:13:52,099 --> 00:13:53,867
Guys, could we
box that up for me?
351
00:13:53,901 --> 00:13:56,536
I'm on a very
tight schedule.
352
00:14:01,274 --> 00:14:02,809
MAN (shouting):
What the hell?!
353
00:14:02,842 --> 00:14:04,244
Woman, how many times
I gotta tell you?!
354
00:14:04,277 --> 00:14:05,578
WOMAN:
I did what you
asked already!
355
00:14:05,612 --> 00:14:06,880
Why are you always
yelling at me?!
356
00:14:06,914 --> 00:14:08,215
MAN:
Well, if you did what
I said the first time,
357
00:14:08,248 --> 00:14:09,883
we wouldn't be having
this conversation!
358
00:14:09,917 --> 00:14:11,384
WOMAN:
I did what you said
the first time!
359
00:14:11,418 --> 00:14:12,685
Maybe you need to get
your ears checked!
360
00:14:14,221 --> 00:14:15,422
Can I help you?
361
00:14:15,455 --> 00:14:17,690
Yeah, I'm with
the Chicago P.D.
362
00:14:17,724 --> 00:14:19,159
I actually wanted
to talk to you about...
MAN: Who's that?
363
00:14:19,192 --> 00:14:21,394
Nobody!
364
00:14:21,428 --> 00:14:22,729
Look, this ain't a good time.
365
00:14:22,762 --> 00:14:25,032
Well, actually, you know,
it's really important.
366
00:14:25,065 --> 00:14:26,766
No, please, I can't
talk right now.
367
00:14:26,799 --> 00:14:28,268
Okay, wait...
368
00:14:28,301 --> 00:14:29,669
MAN:
What the hell was that?!
369
00:14:29,702 --> 00:14:31,438
WOMAN:
No one. Just calm down.
370
00:14:31,471 --> 00:14:34,441
MAN:
Woman, shut your mouth!
371
00:14:36,609 --> 00:14:39,679
Hey, hey,
you're-you're Marshawn, right?
372
00:14:39,712 --> 00:14:41,748
You with the police?
373
00:14:42,916 --> 00:14:45,885
Uh, yeah, kind of.
374
00:14:45,919 --> 00:14:47,887
Um, I just wanted
to check up on you.
375
00:14:47,921 --> 00:14:49,622
Yeah, whatever.
376
00:14:49,656 --> 00:14:53,026
Wait. What is that
supposed to mean?
377
00:14:53,060 --> 00:14:56,296
Last time I called y'all,
y'all arrested my pops.
378
00:14:56,329 --> 00:14:57,464
Two days later he's back.
379
00:14:59,099 --> 00:15:00,367
Ain't no use...
380
00:15:00,400 --> 00:15:02,069
(crashing)
MAN:
Where the hell's Marshawn, huh?!
381
00:15:02,102 --> 00:15:03,603
Tell him to get
his ass in here!
382
00:15:03,636 --> 00:15:05,072
WOMAN:
I told you already,
he's on his way.
383
00:15:05,105 --> 00:15:06,906
Wait, you can't...
384
00:15:14,414 --> 00:15:15,949
(door opens)
MAN:
Boy, where you been?!
385
00:15:15,983 --> 00:15:17,250
Didn't I tell you to get
your ass home two hours ago?!
386
00:15:17,284 --> 00:15:18,418
WOMAN:
Don't yell at him.
387
00:15:18,451 --> 00:15:20,820
*
388
00:15:22,422 --> 00:15:24,157
(electronic beeps and blips)
389
00:15:35,935 --> 00:15:37,570
MURPHY:
Go. I'm listening.
390
00:15:37,604 --> 00:15:40,773
It's the same damn story
that I told you before.
391
00:15:40,807 --> 00:15:43,243
MURPHY (over speaker):
Well, I want you
to tell me again.
392
00:15:43,276 --> 00:15:45,979
CONRAD: How does this
work, exactly?
393
00:15:46,013 --> 00:15:48,681
GIDEON: I call it
"upgraded interrogation."
394
00:15:48,715 --> 00:15:51,451
Sensors in my secret
special fancy chair
395
00:15:51,484 --> 00:15:53,420
monitor his stress levels.
396
00:15:53,453 --> 00:15:56,589
So if she hits a nerve,
if she asks him something
397
00:15:56,623 --> 00:15:58,925
that's got him worried,
we'll know.
398
00:15:58,958 --> 00:16:01,028
CONRAD: And she can
hear you with that earpiece?
399
00:16:01,061 --> 00:16:02,929
GIDEON: Just like
an air traffic controller.
400
00:16:02,962 --> 00:16:05,365
Now, let's see if we can't
wreck this guy's plane.
401
00:16:05,398 --> 00:16:06,666
MURPHY: I pulled your
last-known addresses.
402
00:16:08,235 --> 00:16:09,669
You bounced around a lot
the last few years.
403
00:16:09,702 --> 00:16:12,272
Is there some kind of law
against that?
404
00:16:12,305 --> 00:16:14,607
No, I'm just saying.
405
00:16:14,641 --> 00:16:17,944
Canaryville, New City,
406
00:16:17,977 --> 00:16:21,048
Back of the Yards...
(computer beeps)
407
00:16:21,081 --> 00:16:22,815
...back to Bridgeport.
408
00:16:22,849 --> 00:16:23,883
Whoa.
409
00:16:23,916 --> 00:16:26,353
Murphy, he got jumpy
410
00:16:26,386 --> 00:16:27,987
when you mentioned
Back of the Yards.
411
00:16:29,689 --> 00:16:31,824
GIDEON (over earpiece):
Push him on that. Push hard.
412
00:16:31,858 --> 00:16:33,526
You know, I've lived all around.
413
00:16:33,560 --> 00:16:35,828
Spent most of my time
in Bridgeport, two years...
414
00:16:35,862 --> 00:16:37,130
MURPHY:
You know,
415
00:16:37,164 --> 00:16:38,931
enough about Bridgeport.
416
00:16:41,368 --> 00:16:43,503
Tell me more about
Back of the Yards.
417
00:16:45,605 --> 00:16:46,839
(computer beeping)
418
00:16:46,873 --> 00:16:48,141
JAMES:
What do you wanna know?
419
00:16:48,175 --> 00:16:50,343
Is that where
you met your buddies?
420
00:16:50,377 --> 00:16:52,645
MURPHY:
The ones you pulled
the job with?
421
00:16:52,679 --> 00:16:54,481
Or maybe you guys
just planned it there, huh?
422
00:16:54,514 --> 00:16:55,982
Man!
(computer continues beeping)
423
00:16:56,015 --> 00:16:58,318
Yes, yes, yes. You're on
the right track, Murph.
424
00:16:58,351 --> 00:17:00,220
You and your boys work out of
Back of the Yards?
425
00:17:00,253 --> 00:17:01,654
JAMES:
I said I don't know those guys.
426
00:17:01,688 --> 00:17:03,623
James, you and I both know
that's a lie.
427
00:17:05,592 --> 00:17:07,360
And here's something else
we know:
428
00:17:07,394 --> 00:17:08,895
you and your boys didn't
just put together
429
00:17:08,928 --> 00:17:11,731
a five-man heist and pull
a murder for eight grand
430
00:17:11,764 --> 00:17:13,400
in diamond tennis bracelets.
431
00:17:13,433 --> 00:17:15,202
Yes, keep going. He's worried.
(computer beeping)
432
00:17:15,235 --> 00:17:17,604
I want to know
why you were there.
433
00:17:20,107 --> 00:17:22,675
Because it seems to me
that it could be a few things.
434
00:17:22,709 --> 00:17:23,876
Maybe somebody wanted
to settle a score
435
00:17:23,910 --> 00:17:26,846
with Linc for his cop days.
436
00:17:26,879 --> 00:17:28,948
Or maybe there this beef with
the guy who owned the shop.
437
00:17:30,783 --> 00:17:34,087
Or maybe, this wasn't even
the real heist.
438
00:17:37,056 --> 00:17:40,393
Maybe... this was just a setup
for something else.
439
00:17:40,427 --> 00:17:43,029
(beeping rapidly)
440
00:17:43,062 --> 00:17:46,266
Uh, Murph, you...
you better get in here.
441
00:17:46,299 --> 00:17:48,668
You need to see this now.
442
00:17:53,240 --> 00:17:54,441
We're definitely
getting to him.
443
00:17:54,474 --> 00:17:56,042
He's more stressed than O.J.
444
00:17:56,075 --> 00:17:57,744
when he tried on
the glove.
445
00:17:57,777 --> 00:17:59,746
They are definitely
planning something.
446
00:17:59,779 --> 00:18:01,080
Even if he is,
we don't know
447
00:18:01,114 --> 00:18:02,749
what it is, we don't
know where it is,
448
00:18:02,782 --> 00:18:04,083
and we don't know
when it is.
449
00:18:04,117 --> 00:18:06,286
We still don't know anything.
450
00:18:06,319 --> 00:18:08,388
I'm close.
I can feel it.
451
00:18:08,421 --> 00:18:10,590
We can't get a conviction
based on a feeling.
452
00:18:10,623 --> 00:18:12,091
If we want to do
something with this,
453
00:18:12,125 --> 00:18:13,993
we need a confession.
454
00:18:14,026 --> 00:18:15,094
He's talking to us
because he thinks
455
00:18:15,128 --> 00:18:16,463
he's running us in circles.
456
00:18:16,496 --> 00:18:18,231
If we push further,
he's gonna lawyer up,
457
00:18:18,265 --> 00:18:19,466
and then we've got nothing.
458
00:18:19,499 --> 00:18:21,268
Then tell me how we get
from feelings
459
00:18:21,301 --> 00:18:22,502
and numbers on a screen
460
00:18:22,535 --> 00:18:23,670
to hard information.
461
00:18:23,703 --> 00:18:25,605
All right,
wait, wait, wait.
462
00:18:25,638 --> 00:18:27,140
Okay, okay, okay.
463
00:18:27,174 --> 00:18:29,642
So we know they're
planning something.
464
00:18:29,676 --> 00:18:32,579
We know James is nervous
about Back of the Yards.
465
00:18:32,612 --> 00:18:34,281
But Back of the Yards
is a big place.
466
00:18:34,314 --> 00:18:37,116
Right. We need to
make it smaller, right?
467
00:18:37,150 --> 00:18:40,253
So you go in there and you
start talking neighborhoods,
468
00:18:40,287 --> 00:18:42,589
different areas,
different corners,
469
00:18:42,622 --> 00:18:43,956
we might be able
to get a better idea
470
00:18:43,990 --> 00:18:45,192
of what he's worried about.
471
00:18:45,225 --> 00:18:47,427
How soon can we get Goss
and Brandt out in the field?
472
00:18:47,460 --> 00:18:48,628
Right away.
They're on patrol.
473
00:18:48,661 --> 00:18:50,363
But, Gideon, even if
you narrow down the area,
474
00:18:50,397 --> 00:18:52,332
we still don't know
what we're looking for.
475
00:18:52,365 --> 00:18:54,000
(chuckles)
476
00:18:54,033 --> 00:18:55,702
I know that,
you know that,
477
00:18:55,735 --> 00:18:57,604
but he doesn't know that.
478
00:18:57,637 --> 00:19:01,007
All right, all right,
the interrogation room
479
00:19:01,040 --> 00:19:04,377
needs, like, screens
for live video.
480
00:19:04,411 --> 00:19:06,479
Ada, can you...
That's... Where...
481
00:19:06,513 --> 00:19:08,248
Where the hell is Ada?
482
00:19:44,517 --> 00:19:46,586
(computer beeps)
483
00:19:46,619 --> 00:19:48,921
Been a while.
484
00:19:48,955 --> 00:19:50,390
Thought you were 5-O now.
485
00:19:51,958 --> 00:19:54,661
Not exactly.
We have our differences.
486
00:19:54,694 --> 00:19:56,062
Interesting.
487
00:19:56,095 --> 00:19:57,864
Tell me more.
488
00:19:57,897 --> 00:19:59,399
I need some
digital justice.
489
00:19:59,432 --> 00:20:02,435
I need you to
shut someone down.
490
00:20:02,469 --> 00:20:03,870
All the way down.
491
00:20:03,903 --> 00:20:06,038
Okay. And...
492
00:20:06,072 --> 00:20:07,607
what are you gonna do for me?
493
00:20:09,809 --> 00:20:11,611
I guess I'll owe you a favor.
494
00:20:13,145 --> 00:20:15,715
A favor?
495
00:20:15,748 --> 00:20:16,783
Yeah.
496
00:20:16,816 --> 00:20:18,451
All right, send me the info.
497
00:20:23,623 --> 00:20:24,891
(sighs)
498
00:20:27,226 --> 00:20:30,363
(indistinct radio transmission)
499
00:20:30,397 --> 00:20:33,366
1305, Squad, we are in
Back of the Yards,
500
00:20:33,400 --> 00:20:34,734
as instructed.
501
00:20:34,767 --> 00:20:36,202
You want to tell us
what we're doing here?
502
00:20:36,235 --> 00:20:39,138
We are interrogating
James Kilton.
503
00:20:39,171 --> 00:20:40,740
He doesn't want us poking
around
504
00:20:40,773 --> 00:20:43,242
his old neighborhood,
so that's what you're doing.
505
00:20:43,276 --> 00:20:47,146
You'll be on live video, so,
you know, keep your clothes on.
506
00:20:52,184 --> 00:20:53,486
TECH (over intercom):
Mr. Reeves,
507
00:20:53,520 --> 00:20:54,787
the video wall is
up and running.
508
00:20:54,821 --> 00:20:57,657
Murphy, all right.
509
00:20:57,690 --> 00:20:59,626
We're live.
510
00:20:59,659 --> 00:21:02,795
GIDEON:
Feeding video to you now.
511
00:21:04,096 --> 00:21:05,498
Just a few more questions.
512
00:21:07,500 --> 00:21:09,135
What's this?
We watching TV now?
513
00:21:09,168 --> 00:21:10,837
What, that?
514
00:21:10,870 --> 00:21:12,104
I just thought
you wanted to see
515
00:21:12,138 --> 00:21:13,205
how the investigation
was going.
516
00:21:19,479 --> 00:21:23,483
Got a source that says you've
been spending some time there.
517
00:21:23,516 --> 00:21:26,819
Yeah? Who's your source?
518
00:21:26,853 --> 00:21:28,254
Oh, nice, Murph.
519
00:21:28,287 --> 00:21:30,089
His heart rate just went
through the roof.
520
00:21:30,122 --> 00:21:33,860
I can't kiss and tell,
now, can I?
521
00:21:33,893 --> 00:21:36,896
Let's just say the source
is real close to you.
522
00:21:40,166 --> 00:21:41,468
Hey, I told you...
523
00:21:41,501 --> 00:21:42,702
MURPHY: I know,
you weren't involved.
524
00:21:42,735 --> 00:21:44,937
You've got nothing to say.
Look, here's the thing.
525
00:21:44,971 --> 00:21:46,305
I don't need you to talk.
526
00:21:46,339 --> 00:21:48,140
My source has given me
all that I need.
527
00:21:57,049 --> 00:21:59,285
Whoa, no, no, no, no,
we're losing him.
528
00:21:59,318 --> 00:22:02,021
It's just... when his
stress levels were spiking,
529
00:22:02,054 --> 00:22:03,022
where was he?
530
00:22:03,055 --> 00:22:04,023
Whiskey Row.
531
00:22:04,056 --> 00:22:05,392
Oh, I like
the sound of that.
532
00:22:05,425 --> 00:22:08,127
1305, head back
to Whiskey Row.
533
00:22:08,160 --> 00:22:10,029
Coming back around.
534
00:22:21,941 --> 00:22:23,643
To hell with this.
Hey, sit down.
535
00:22:23,676 --> 00:22:25,678
Whoa, what's it...
no, Murph!
536
00:22:25,712 --> 00:22:26,979
You gotta get him
back in the chair.
537
00:22:27,013 --> 00:22:28,247
You know, I don't really feel
like sittin' right now.
538
00:22:28,280 --> 00:22:29,816
I don't feel like
doing any of this.
No?
539
00:22:29,849 --> 00:22:31,684
Do you feel like spending
the night in lockup?
540
00:22:31,718 --> 00:22:33,052
'Cause if you don't sit
your ass down right now,
541
00:22:33,085 --> 00:22:34,220
I'm gonna throw you in a cell,
542
00:22:34,253 --> 00:22:35,555
you're gonna have to wait
until you see a judge
543
00:22:35,588 --> 00:22:37,223
and pony up bail.
544
00:22:39,426 --> 00:22:41,928
Sit down.
545
00:22:46,198 --> 00:22:48,768
You ain't got nothin'
on me, Detective.
546
00:22:48,801 --> 00:22:51,037
And we're back.
Nice work, Murphy.
547
00:22:51,070 --> 00:22:54,240
Okay, gettin' warmer.
Just keep him in that chair.
548
00:22:54,273 --> 00:22:55,742
There's duct tape
in the supply room
549
00:22:55,775 --> 00:22:58,778
if you need it.
550
00:22:58,811 --> 00:23:02,849
Hey, Squad, there's a,
uh, long-term parking lot
551
00:23:02,882 --> 00:23:04,417
just around the corner.
552
00:23:04,451 --> 00:23:06,453
Had some calls about
some auto thefts there.
553
00:23:06,486 --> 00:23:08,655
I'm thinking that's where
our bad guys got their rides.
554
00:23:10,389 --> 00:23:13,693
That's a good thought, 1305.
Check into that.
555
00:23:13,726 --> 00:23:15,562
BRANDT: What do you want us
to do when we get there?
556
00:23:15,595 --> 00:23:17,196
GIDEON:
Uh, just find a security guard,
557
00:23:17,229 --> 00:23:18,364
talk about the weather.
558
00:23:18,397 --> 00:23:19,632
We just need the video
559
00:23:19,666 --> 00:23:22,635
to convince James
we're getting close.
560
00:23:22,669 --> 00:23:25,772
GOSS: 1305, Squad, arriving at
parking lot now.
561
00:23:31,077 --> 00:23:33,946
Oh, damn, looks like
Brandt's onto something.
562
00:23:33,980 --> 00:23:35,381
James sure thinks so.
563
00:23:35,414 --> 00:23:37,484
He is nervous
about that lot, Murph.
564
00:23:38,485 --> 00:23:41,454
James... if you talk to us,
565
00:23:41,488 --> 00:23:42,789
if you help us,
566
00:23:42,822 --> 00:23:44,090
we can cut you a deal.
567
00:23:44,123 --> 00:23:46,626
(chuckles)
Get out of here.
568
00:23:46,659 --> 00:23:49,596
If we crack this case without
you, the deal's off the table.
569
00:23:52,965 --> 00:23:55,301
MURPHY:
Recognize that car lot?
570
00:23:55,334 --> 00:23:56,636
You do, don't you?
571
00:23:56,669 --> 00:23:58,137
We link you to the car,
572
00:23:58,170 --> 00:24:00,439
we link you to the robbery,
then you go down for murder.
573
00:24:00,473 --> 00:24:04,276
I don't need no deal, Detective.
574
00:24:04,310 --> 00:24:06,412
MURPHY:
Look at that screen.
575
00:24:06,445 --> 00:24:07,747
Do you think those cops
576
00:24:07,780 --> 00:24:09,982
are talking to that guard
for no reason?
577
00:24:12,051 --> 00:24:16,022
Fine, if that's the way
you want it, good luck in trial.
578
00:24:19,358 --> 00:24:22,294
(beeping gets faster)
579
00:24:26,966 --> 00:24:28,467
Wait!
580
00:24:33,405 --> 00:24:35,374
All right!
All right.
581
00:24:39,411 --> 00:24:41,881
I'll tell you
what you want to know...
582
00:24:41,914 --> 00:24:44,551
but I want a deal, you got me?
583
00:24:44,584 --> 00:24:47,319
I want a deal right now.
584
00:24:50,156 --> 00:24:51,691
I think we can
work something out.
585
00:24:51,724 --> 00:24:54,627
And that, ladies and gentlemen,
586
00:24:54,661 --> 00:24:56,729
is how you engineer
a confession. Yes, yes, yes.
587
00:25:00,099 --> 00:25:01,534
You've worked
with this crew before?
588
00:25:01,568 --> 00:25:03,570
JAMES: We all used to work
security in Indiana.
589
00:25:03,603 --> 00:25:06,372
Sutter, there, at the top?
He put it together.
590
00:25:06,405 --> 00:25:09,642
The jewelry wholesaler,
he wasn't the real target.
591
00:25:09,676 --> 00:25:11,410
Nah, it's just the first step.
592
00:25:11,443 --> 00:25:13,212
Real target's
some armored truck.
593
00:25:13,245 --> 00:25:15,815
We hit the wholesaler
to get the schedules.
594
00:25:15,848 --> 00:25:18,017
The plan was, me and Adam,
we were gonna be the drivers.
595
00:25:18,050 --> 00:25:20,186
Sutter, he was supposed
to blow the truck open.
596
00:25:20,219 --> 00:25:22,021
Now, Len, Len's job was
to take out the guards
597
00:25:22,054 --> 00:25:23,389
and get the money.
598
00:25:23,422 --> 00:25:25,658
When? When was all
this gonna happen?
599
00:25:25,692 --> 00:25:28,094
I don't know. We were supposed
to skip town at sunset, so...
600
00:25:28,127 --> 00:25:30,329
(exhales loudly)
...late this afternoon?
601
00:25:30,362 --> 00:25:32,431
Today? Gideon.
602
00:25:32,464 --> 00:25:34,166
Guess we're working
through lunch.
603
00:25:34,200 --> 00:25:37,269
GIDEON: Murphy, we need
more info, now.
604
00:25:37,303 --> 00:25:40,573
James, we need to know
what truck.
605
00:25:40,607 --> 00:25:42,241
I don't know.
That wasn't my end.
606
00:25:42,274 --> 00:25:43,610
Sutter, he took
care of all that.
607
00:25:43,643 --> 00:25:45,578
Talking about two
or three hundred trucks.
608
00:25:45,612 --> 00:25:48,915
If you want this deal,
we need to know everything.
609
00:25:48,948 --> 00:25:51,283
I'm telling you,
I don't know.
610
00:25:51,317 --> 00:25:54,220
Look, you guys, you picked me up
before I got the whole plan.
611
00:25:54,253 --> 00:25:56,422
Look, all I know
is that we were setting up
612
00:25:56,455 --> 00:25:57,624
at an apartment
on Kendall Street.
613
00:25:57,657 --> 00:25:58,858
What's the address?
614
00:25:58,891 --> 00:26:00,593
What do you need that for, huh?
615
00:26:00,627 --> 00:26:01,794
You already got
that guy talking.
616
00:26:01,828 --> 00:26:03,663
You-You got, you got those cops.
617
00:26:07,834 --> 00:26:10,269
Oh, wait.
No, no, no, no, come on.
618
00:26:10,302 --> 00:26:12,138
Son of a bitch.
You lied to me.
619
00:26:12,171 --> 00:26:14,774
You didn't have nobody,
did you?
620
00:26:14,807 --> 00:26:17,143
Nope...
621
00:26:17,176 --> 00:26:18,277
but we've got you now.
622
00:26:18,310 --> 00:26:20,880
You're in, James.
623
00:26:20,913 --> 00:26:22,882
You and your loser friends
are done.
624
00:26:22,915 --> 00:26:24,951
You know, you think you're
so much better than us, huh?
625
00:26:24,984 --> 00:26:28,320
We were making ten bucks
an hour, no benefits,
626
00:26:28,354 --> 00:26:29,822
carrying around
millions of dollars
627
00:26:29,856 --> 00:26:31,590
for rich fat cats
like your boss.
628
00:26:31,624 --> 00:26:33,793
All we were doing
was evening the score.
629
00:26:33,826 --> 00:26:37,630
Linc Richards was one of you,
you pathetic son of a bitch!
630
00:26:37,664 --> 00:26:41,100
You killed a good man
in cold blood.
631
00:26:41,133 --> 00:26:43,302
Those armored
truck companies,
632
00:26:43,335 --> 00:26:45,638
they're based out of Texas,
633
00:26:45,672 --> 00:26:47,406
which means we can
try you there.
634
00:26:47,439 --> 00:26:50,142
Number one death penalty state
in the nation.
635
00:26:50,176 --> 00:26:52,244
You don't talk?
636
00:26:52,278 --> 00:26:55,481
You'll wind up in the gas
chamber for killing my friend.
637
00:26:59,618 --> 00:27:00,753
Can she do that?
638
00:27:00,787 --> 00:27:03,555
Nope... but he sure
thinks she can.
639
00:27:05,291 --> 00:27:07,026
I want her
at my next poker game.
640
00:27:07,059 --> 00:27:08,661
MURPHY:
What's the address?
641
00:27:08,695 --> 00:27:11,530
Give me the address now!
642
00:27:11,563 --> 00:27:13,299
833 Kendall Street!
643
00:27:14,233 --> 00:27:16,703
That's all I know!
644
00:27:16,736 --> 00:27:19,605
We need to get a tact team
in the field.
645
00:27:19,638 --> 00:27:21,340
If we don't get 'em now,
we won't have another chance.
646
00:27:21,373 --> 00:27:22,474
Already on it.
647
00:27:22,508 --> 00:27:24,476
Sorry for getting
agro in there.
648
00:27:24,510 --> 00:27:26,645
No, no, no,
no apologies necessary.
649
00:27:26,679 --> 00:27:29,015
Just, uh, don't ever
get mad at me.
650
00:27:29,048 --> 00:27:30,683
All right,
let's get the drone in the air.
651
00:27:30,717 --> 00:27:31,684
Ada, could y...
652
00:27:31,718 --> 00:27:32,985
Damn it!
653
00:27:33,019 --> 00:27:34,954
Has anybody seen Ada?
654
00:27:34,987 --> 00:27:36,488
Yo, get back!
Hold on, man.
655
00:27:36,522 --> 00:27:39,291
I don't need to be
holding onto nothing, man.
656
00:27:39,325 --> 00:27:40,526
Come on. Let's just play.
657
00:27:40,559 --> 00:27:41,560
Don't want to be like you.
658
00:27:49,836 --> 00:27:52,038
(phone beeps quietly)
659
00:27:52,071 --> 00:27:54,306
What's up, man?
What's up, man?
660
00:27:54,340 --> 00:27:55,742
A pack of them menthols.
661
00:27:55,775 --> 00:27:57,176
(sniffs, clears throat)
662
00:28:03,850 --> 00:28:05,217
(card reader beeps)
663
00:28:06,853 --> 00:28:08,154
Says I got to take the card.
664
00:28:08,187 --> 00:28:09,255
Man, what you
talking about?
665
00:28:09,288 --> 00:28:10,256
Man, I just used
the damn card.
666
00:28:10,289 --> 00:28:12,825
Well, hold-hold on,
man, what you doing?
667
00:28:12,859 --> 00:28:14,493
Yo, it's a mistake!
668
00:28:14,526 --> 00:28:15,828
Yo, that's my card, man!
669
00:28:15,862 --> 00:28:16,996
Sorry, man.
670
00:28:17,029 --> 00:28:18,831
You got cash?
What...
671
00:28:18,865 --> 00:28:20,566
No, I ain't got no cash!
That's why I had the damn card!
672
00:28:20,599 --> 00:28:22,068
(laughs)
673
00:28:23,569 --> 00:28:24,670
What? Something funny?
674
00:28:24,703 --> 00:28:28,040
Yeah, I don't know.
675
00:28:28,074 --> 00:28:29,408
Sweaty loser who can't
afford cigarettes.
676
00:28:29,441 --> 00:28:31,277
It's pretty funny to me.
677
00:28:31,310 --> 00:28:34,180
You know, you sure got a mouth
on you, don't you, girl?
678
00:28:34,213 --> 00:28:35,748
I suggest you shut it.
679
00:28:35,782 --> 00:28:37,683
Or what?
You want to shut it for me?
680
00:28:37,716 --> 00:28:39,618
Bitch, if you don't get out
my face right now I just might.
681
00:28:39,651 --> 00:28:40,753
CLERK: Hey.
Why don't you try
something, big guy?
682
00:28:40,787 --> 00:28:43,189
Better back off,
that's all I'm saying.
683
00:28:43,222 --> 00:28:44,723
You like hitting girls,
don't you?
684
00:28:46,558 --> 00:28:49,195
You like hitting girls.
You like hitting kids.
685
00:28:49,228 --> 00:28:51,297
Girls and kids. What's better?
686
00:28:52,799 --> 00:28:54,633
Probably doesn't matter,
as long as they're small, huh?
687
00:28:54,666 --> 00:28:58,404
CLERK: Hey!
You like that, bitch, huh?
688
00:28:58,437 --> 00:29:00,372
(sirens wailing)
You simple bitch, you!
689
00:29:00,406 --> 00:29:01,707
You want some more?!
690
00:29:01,740 --> 00:29:03,810
No, I think
that'll do just fine.
691
00:29:03,843 --> 00:29:04,811
Get up then!
692
00:29:04,844 --> 00:29:06,245
CPD! Freeze!
693
00:29:06,278 --> 00:29:07,413
Oh, my God,
thank God you're here.
694
00:29:07,446 --> 00:29:08,915
I thought he was gonna kill me.
FLOYD: Come on, man.
695
00:29:08,948 --> 00:29:10,149
I ain't gonna...
Man, hands up! Hands up!
696
00:29:10,182 --> 00:29:11,150
All right!
697
00:29:11,183 --> 00:29:13,986
Calm down, man.
The bitch be all right.
698
00:29:14,020 --> 00:29:15,754
On the counter. All right,
give me that hand.
All right. Hey!
699
00:29:23,029 --> 00:29:25,097
James gave us this house.
700
00:29:25,131 --> 00:29:27,599
His crew killed a security guard
last night.
701
00:29:27,633 --> 00:29:29,401
A former cop, one of ours.
702
00:29:29,435 --> 00:29:31,804
They're heavily armed,
so consider them dangerous.
703
00:29:31,838 --> 00:29:34,440
Let's go get these bastards.
704
00:29:50,356 --> 00:29:52,358
Chicago police.
705
00:29:56,528 --> 00:29:58,464
Clear.
Clear.
706
00:29:58,497 --> 00:30:00,766
Clear.
707
00:30:00,799 --> 00:30:02,501
Clear.
Clear.
708
00:30:02,534 --> 00:30:03,769
OFFICER: We're clear.
709
00:30:03,802 --> 00:30:05,304
It's all clear.
710
00:30:05,337 --> 00:30:06,572
OFFICER 2:
Clear back here!
711
00:30:08,007 --> 00:30:09,775
The room's clear.
712
00:30:09,808 --> 00:30:11,343
They're not here;
we missed them.
713
00:30:11,377 --> 00:30:13,712
MURPHY: Looks like we got some
kind of bomb-making lab here.
714
00:30:13,745 --> 00:30:15,314
Detonators, timers.
715
00:30:17,683 --> 00:30:19,151
Gideon, are you seeing this?
716
00:30:20,586 --> 00:30:24,356
Yeah... but I wish
like hell I wasn't.
717
00:30:31,230 --> 00:30:33,165
(indistinct radio chatter)
718
00:30:33,199 --> 00:30:34,833
GIDEON:
Hey.
719
00:30:34,867 --> 00:30:38,037
Am I interrupting some
important staring-into-space?
720
00:30:40,506 --> 00:30:42,875
Just thinking about what
I'm gonna tell Linc's wife.
721
00:30:42,909 --> 00:30:44,643
We've got nothing
here we can use.
722
00:30:44,676 --> 00:30:45,677
What are you talking about?
723
00:30:45,711 --> 00:30:47,079
This was our last chance.
724
00:30:47,113 --> 00:30:48,747
We got, what?
An hour? Maybe two?
725
00:30:48,780 --> 00:30:52,151
(inhales) You know,
my dad said something to me
726
00:30:52,184 --> 00:30:54,720
when I was a kid
that always stuck with me.
727
00:30:54,753 --> 00:30:59,325
He said, "Gideon, you got
to know when you're beat."
728
00:30:59,358 --> 00:31:02,328
Oh, sorry, I should have
clarified, I hated my dad,
729
00:31:02,361 --> 00:31:03,695
and I made it my business
730
00:31:03,729 --> 00:31:07,399
to never, ever know
when I'm beat.
731
00:31:07,433 --> 00:31:12,238
Look, we have every armored car
company in the city on alert,
732
00:31:12,271 --> 00:31:15,374
and in the meantime,
we have a crime scene.
733
00:31:15,407 --> 00:31:17,376
We have an hour.
734
00:31:17,409 --> 00:31:19,245
God knows I love a challenge.
735
00:31:19,278 --> 00:31:21,447
What do you expect us
to do in an hour?
736
00:31:21,480 --> 00:31:23,549
Getting stuff back
from forensics lab
737
00:31:23,582 --> 00:31:24,683
takes at least a week.
738
00:31:24,716 --> 00:31:27,586
A week? Uh...
(tires screeching)
739
00:31:27,619 --> 00:31:30,289
All right, team, let's go.
740
00:31:30,322 --> 00:31:31,690
Come on.
741
00:31:31,723 --> 00:31:34,693
Doing speed science here.
742
00:31:34,726 --> 00:31:36,795
Pete.
743
00:31:36,828 --> 00:31:40,499
I'd say that you are
off by about seven days.
744
00:31:44,070 --> 00:31:47,773
*
745
00:31:57,283 --> 00:31:59,085
Well, the bad news is,
746
00:31:59,118 --> 00:32:01,153
that these guys like to play
with things that go boom.
747
00:32:01,187 --> 00:32:03,655
What is that?
748
00:32:03,689 --> 00:32:05,057
Um, you know those, uh,
749
00:32:05,091 --> 00:32:07,826
trace chemical detection units
at the airport?
750
00:32:07,859 --> 00:32:09,928
We made one smaller.
751
00:32:09,962 --> 00:32:11,730
PETE: Yeah, but we found
a lot more than traces.
752
00:32:11,763 --> 00:32:13,499
Check it out.
753
00:32:13,532 --> 00:32:15,501
Looks like they're using
some kind of breaching frame.
754
00:32:15,534 --> 00:32:18,137
Exactly.
Take a look.
755
00:32:18,170 --> 00:32:19,638
So I've modeled the bomb
756
00:32:19,671 --> 00:32:21,673
based on the information
we've gathered,
757
00:32:21,707 --> 00:32:23,342
and according to the
chemical traces we found,
758
00:32:23,375 --> 00:32:24,410
it's full of det. chord.
759
00:32:24,443 --> 00:32:25,911
Plastic explosives.
760
00:32:25,944 --> 00:32:28,314
That's enough firepower
to bring down a building.
761
00:32:28,347 --> 00:32:29,781
If they put this
in an armored car,
762
00:32:29,815 --> 00:32:31,083
it's gonna kill
everybody inside.
763
00:32:31,117 --> 00:32:33,019
PETE: My best guess is
they're gonna trigger it
764
00:32:33,052 --> 00:32:34,820
with a burner phone,
like an IED.
765
00:32:34,853 --> 00:32:36,288
Can we trace it?
Tried.
766
00:32:36,322 --> 00:32:37,689
They're not on yet.
767
00:32:37,723 --> 00:32:39,591
Chances are they're gonna
power them up at the scene
768
00:32:39,625 --> 00:32:40,759
when they arm the bomb.
769
00:32:40,792 --> 00:32:43,095
Great, so,
we know what's happening,
770
00:32:43,129 --> 00:32:44,530
we just have no idea
how to find them.
771
00:32:44,563 --> 00:32:46,999
Eh, well, maybe not no idea.
772
00:32:47,033 --> 00:32:48,000
Show her.
773
00:32:48,034 --> 00:32:50,369
PETE:
Mm-hmm.
774
00:32:52,204 --> 00:32:53,205
I know they're in Chicago...
775
00:32:53,239 --> 00:32:54,706
Just have a little faith.
776
00:32:54,740 --> 00:32:56,142
So,
777
00:32:56,175 --> 00:32:58,544
we figured since they
are using a physical map,
778
00:32:58,577 --> 00:33:00,012
they'd probably
be touching it.
779
00:33:00,046 --> 00:33:01,980
And though we didn't find
780
00:33:02,014 --> 00:33:04,183
any readable fingerprints,
you can see that
781
00:33:04,216 --> 00:33:07,886
they are very interested
in South Ashland Avenue.
782
00:33:07,919 --> 00:33:08,954
(soft chuckle)
783
00:33:08,987 --> 00:33:10,222
Mwah!
784
00:33:11,823 --> 00:33:14,326
Squad, 1309, I need all units
South Ashland Avenue.
785
00:33:14,360 --> 00:33:17,529
You know, I-I put
the lab together.
786
00:33:17,563 --> 00:33:20,366
I like police work.
787
00:33:20,399 --> 00:33:23,369
(engines revving)
788
00:33:23,402 --> 00:33:24,403
CONRAD:
All right.
789
00:33:24,436 --> 00:33:26,004
I need everyone to spread out.
790
00:33:26,038 --> 00:33:27,973
Take up concealed positions
along Ashland Avenue.
791
00:33:28,006 --> 00:33:30,676
We need to cover as much of
that street as we can.
792
00:33:30,709 --> 00:33:33,179
We're looking for an armored
truck, travelling through
793
00:33:33,212 --> 00:33:35,081
in the next couple of hours.
794
00:33:35,114 --> 00:33:38,050
We're also looking for at least
five males in multiple vehicles.
795
00:33:38,084 --> 00:33:40,386
They are to be considered armed
796
00:33:40,419 --> 00:33:42,188
and extremely dangerous.
797
00:33:42,221 --> 00:33:43,222
Stay sharp.
798
00:33:43,255 --> 00:33:44,923
You see something, call it in.
799
00:33:44,956 --> 00:33:48,227
We're only gonna get one chance
to nail these guys.
800
00:33:50,296 --> 00:33:52,231
Hey, Bernie, you said
someone wanted to see me?
801
00:33:52,264 --> 00:33:55,167
Yes, without stuttering,
that is exactly what I said.
802
00:33:55,201 --> 00:33:57,203
Over there.
803
00:34:04,976 --> 00:34:07,713
You the one.
Came by the house?
804
00:34:07,746 --> 00:34:09,515
Yeah, that's right.
805
00:34:09,548 --> 00:34:11,083
Then you just went down
806
00:34:11,117 --> 00:34:14,453
to the liquor store and
happened to run into my husband?
807
00:34:14,486 --> 00:34:16,555
I see you.
808
00:34:16,588 --> 00:34:18,424
You up in here
trying to be a savior,
809
00:34:18,457 --> 00:34:20,459
but all you did
was make things worse!
810
00:34:20,492 --> 00:34:22,694
You got no idea
what I'm going through!
811
00:34:22,728 --> 00:34:24,363
You think this is my first
busted lip?
812
00:34:24,396 --> 00:34:26,698
(scoffs)
My dad used to hit my mom
and me so many times,
813
00:34:26,732 --> 00:34:29,301
that I stopped feeling it.
But I never forgot it.
814
00:34:29,335 --> 00:34:30,636
I don't like seeing
it happen to other people.
815
00:34:30,669 --> 00:34:32,471
What the hell makes you think
either one of us
816
00:34:32,504 --> 00:34:35,107
gives a damn about
what your father...
Mom, Mom, Mom!
817
00:34:35,141 --> 00:34:36,942
She's just trying to help.
818
00:34:53,692 --> 00:34:55,261
GIDEON:
So we need to keep looking
819
00:34:55,294 --> 00:34:57,496
for prints, DNA, anything.
820
00:34:57,529 --> 00:35:01,066
When we catch these guys,
I want to make sure...
821
00:35:01,099 --> 00:35:02,734
Ada?
822
00:35:02,768 --> 00:35:03,969
Yeah?
823
00:35:04,002 --> 00:35:05,237
What is...
824
00:35:05,271 --> 00:35:06,438
where-where have you been?
825
00:35:06,472 --> 00:35:08,340
I had stuff to take care of.
826
00:35:13,111 --> 00:35:15,247
What... what happened to...
827
00:35:15,281 --> 00:35:16,648
It's not police business.
Don't worry about it.
828
00:35:16,682 --> 00:35:18,284
Hey, so apparently
829
00:35:18,317 --> 00:35:19,851
there's an armored vehicle heist
830
00:35:19,885 --> 00:35:21,287
about to happen in the next
five to ten minutes.
831
00:35:21,320 --> 00:35:23,689
You want to focus on that,
or on my busted lip?
832
00:35:28,126 --> 00:35:29,628
See what you can do with these.
833
00:35:29,661 --> 00:35:31,129
They're cell phone
triggers for the bomb
834
00:35:31,163 --> 00:35:32,831
they're using to blow
the armored truck.
835
00:35:32,864 --> 00:35:35,267
And when they turn those on, we
need to triangulate a position
836
00:35:35,301 --> 00:35:36,468
as quickly as possible.
837
00:35:36,502 --> 00:35:37,603
I am on it.
838
00:35:37,636 --> 00:35:38,870
Murph.
839
00:35:38,904 --> 00:35:40,172
How's it looking out there?
840
00:35:40,206 --> 00:35:41,507
I don't know.
841
00:35:41,540 --> 00:35:43,375
What?
What does that mean?
842
00:35:43,409 --> 00:35:44,976
Something doesn't
feel right about this.
843
00:35:45,010 --> 00:35:47,879
This place.
844
00:35:47,913 --> 00:35:49,215
Well, the map was pretty clear.
845
00:35:49,248 --> 00:35:50,949
They were looking
at South Ashland.
846
00:35:50,982 --> 00:35:52,651
I know, it's just...
847
00:35:52,684 --> 00:35:54,820
if I was gonna rob an armored
truck, I wouldn't do it here.
848
00:35:54,853 --> 00:35:56,188
What? Why, exactly?
849
00:35:56,222 --> 00:35:58,390
No good restaurants
to go to after?
850
00:35:58,424 --> 00:36:00,326
I'm being serious, all right?
It's too open.
851
00:36:00,359 --> 00:36:02,694
There's no good place
to trap a truck.
852
00:36:02,728 --> 00:36:04,863
There's too much to control.
853
00:36:04,896 --> 00:36:05,864
What else could it be?
854
00:36:11,203 --> 00:36:12,404
An escape route.
855
00:36:13,772 --> 00:36:15,207
This heads straight
through the city.
856
00:36:15,241 --> 00:36:16,542
They could turn off
and disappear
857
00:36:16,575 --> 00:36:18,109
into a million neighborhoods.
858
00:36:20,212 --> 00:36:22,180
Gideon, is there any
road work around here?
859
00:36:22,214 --> 00:36:23,882
Construction?
860
00:36:23,915 --> 00:36:25,751
Someplace where
861
00:36:25,784 --> 00:36:27,519
the roads might be tighter?
862
00:36:29,621 --> 00:36:31,390
There's a maintenance crew
working
863
00:36:31,423 --> 00:36:33,058
two blocks north on Grand.
864
00:36:33,091 --> 00:36:35,761
Are you sure this is a good time
to go checking a hunch?
865
00:36:35,794 --> 00:36:38,330
When we've got a bunch of guys
with a bomb out there?
866
00:36:38,364 --> 00:36:40,299
You have your toys,
I have my hunches.
867
00:36:53,078 --> 00:36:54,913
I don't know.
868
00:36:54,946 --> 00:36:58,116
Maybe I'm just being para...
869
00:37:00,986 --> 00:37:02,588
GIDEON:
Murphy, what is it?
870
00:37:02,621 --> 00:37:04,790
We got an armored car
and an SUV
871
00:37:04,823 --> 00:37:07,158
coming in hot.
872
00:37:09,595 --> 00:37:11,430
MURPHY:
Gideon, are you getting this?
873
00:37:11,463 --> 00:37:13,131
Yeah, I'm getting it.
874
00:37:13,164 --> 00:37:15,534
Murphy...
875
00:37:15,567 --> 00:37:17,336
you're not just being paranoid.
876
00:37:21,006 --> 00:37:24,776
*
877
00:37:24,810 --> 00:37:27,112
What's going on?
We're stuck!
878
00:37:30,782 --> 00:37:32,884
Dispatch, this is truck 175.
879
00:37:32,918 --> 00:37:34,052
We're under attack.
880
00:37:34,085 --> 00:37:36,622
1309, emergency,
requesting backup.
881
00:37:36,655 --> 00:37:37,823
Robbery in progress.
882
00:37:37,856 --> 00:37:39,691
I need all units
to Grand Street immediately.
883
00:37:41,360 --> 00:37:43,929
(tires screech)
GOSS:
Roger, 1305 responding.
884
00:37:43,962 --> 00:37:45,230
CONRAD:
Damn it, Gideon.
885
00:37:45,263 --> 00:37:46,732
Everyone was spread out looking
for an armored truck.
886
00:37:46,765 --> 00:37:48,367
We have no units close.
887
00:37:51,102 --> 00:37:52,571
(engine revs, tires screech)
888
00:37:52,604 --> 00:37:54,473
GIDEON:
Murph, what are you doing?
889
00:37:55,707 --> 00:37:56,842
We've got to get in there!
890
00:37:56,875 --> 00:37:57,976
They're gonna kill the guards!
891
00:37:58,009 --> 00:38:00,111
No, there's too many of them.
892
00:38:00,145 --> 00:38:01,112
And they have a bomb.
893
00:38:01,146 --> 00:38:02,314
They killed Linc!
894
00:38:02,348 --> 00:38:03,915
I'm not gonna let
them drop anyone else.
895
00:38:03,949 --> 00:38:05,651
(gunfire, tires screech)
896
00:38:05,684 --> 00:38:07,285
(siren chirps)
897
00:38:12,290 --> 00:38:13,525
Are those things
bulletproof?
898
00:38:13,559 --> 00:38:15,160
So far.
You all right?
899
00:38:15,193 --> 00:38:16,995
Yeah.
Where the hell's my backup?
900
00:38:17,028 --> 00:38:18,664
Two minutes out!
901
00:38:20,198 --> 00:38:22,401
MURPHY:
We don't have two minutes.
902
00:38:24,035 --> 00:38:26,004
GIDEON: That's the bomb.
It's a breaching frame
903
00:38:26,037 --> 00:38:27,806
filled with plastic explosives.
904
00:38:27,839 --> 00:38:28,840
(bullets clanging)
905
00:38:28,874 --> 00:38:30,809
GIDEON:
No, Murph, don't!
906
00:38:37,148 --> 00:38:38,517
Gideon, can you get
the drone here?
907
00:38:38,550 --> 00:38:40,386
No, I'm too far off!
908
00:38:40,419 --> 00:38:41,887
You got to get out of there!
909
00:38:43,321 --> 00:38:45,391
ADA: I'm zooming in
on the cruiser cam.
910
00:38:53,331 --> 00:38:55,333
They're getting the bombs ready.
911
00:38:55,367 --> 00:38:57,202
Well, can you block the signal?
912
00:38:57,235 --> 00:38:59,738
No, I need more time!
Well, just hurry!
913
00:38:59,771 --> 00:39:01,507
GIDEON:
They're prepping the bomb!
914
00:39:01,540 --> 00:39:04,042
I can't get to it.
915
00:39:05,777 --> 00:39:06,845
CONRAD:
Get over there now.
916
00:39:06,878 --> 00:39:07,846
We have an officer
under fire,
917
00:39:07,879 --> 00:39:11,683
and an armed robbery
in progress.
918
00:39:11,717 --> 00:39:12,951
GOSS:
We're a minute out.
919
00:39:18,056 --> 00:39:19,925
(indistinct radio transmission)
920
00:39:24,963 --> 00:39:26,565
CONRAD:
We got to do something.
921
00:39:26,598 --> 00:39:29,000
I can't stop them
from getting out of the car.
922
00:39:29,034 --> 00:39:30,602
If he gets that bomb
on the truck,
923
00:39:30,636 --> 00:39:32,070
every one of those guards
is dead!
924
00:39:51,890 --> 00:39:54,893
*
925
00:39:58,063 --> 00:39:59,998
(sirens approaching)
926
00:40:06,505 --> 00:40:09,107
(siren chirps)
927
00:40:09,140 --> 00:40:10,442
(siren stops)
928
00:40:13,679 --> 00:40:14,980
Police, don't move!
929
00:40:15,013 --> 00:40:16,748
Don't move.
Ah, you got him?
930
00:40:16,782 --> 00:40:19,651
Got him.
Kick that gun.
931
00:40:19,685 --> 00:40:22,754
GIDEON:
Is everybody okay?
932
00:40:22,788 --> 00:40:24,255
The good guys are.
933
00:40:26,692 --> 00:40:27,659
What happened?
934
00:40:27,693 --> 00:40:29,995
Damned if I know.
935
00:40:30,028 --> 00:40:32,230
Bomb must've gone off
by accident.
936
00:40:32,263 --> 00:40:34,700
That bomber is toast.
937
00:40:55,153 --> 00:40:56,622
Hey.
938
00:40:56,655 --> 00:40:57,689
Hey.
939
00:40:57,723 --> 00:41:00,125
Thought you were
at the hospital.
940
00:41:00,158 --> 00:41:01,527
I was.
941
00:41:01,560 --> 00:41:03,094
My ears are still ringing
pretty good,
942
00:41:03,128 --> 00:41:05,831
but they can't do much
for that there.
943
00:41:05,864 --> 00:41:07,432
They figure out what
happened with the bomb?
944
00:41:07,465 --> 00:41:08,934
Why it went off?
945
00:41:08,967 --> 00:41:10,636
No, no, no, no.
946
00:41:10,669 --> 00:41:11,937
They're working the forensics,
947
00:41:11,970 --> 00:41:14,339
but the leading theory
now is...
948
00:41:14,372 --> 00:41:15,607
stuff happens.
949
00:41:15,641 --> 00:41:21,312
Speaking of which, um...
950
00:41:21,346 --> 00:41:22,948
I wanted to talk to you
951
00:41:22,981 --> 00:41:25,183
about that transfer
952
00:41:25,216 --> 00:41:28,186
that your ex-husband
gave you.
953
00:41:28,219 --> 00:41:29,420
What about it?
954
00:41:33,158 --> 00:41:36,127
What happened today
wouldn't have happened
955
00:41:36,161 --> 00:41:39,097
if it wasn't for...
all this.
956
00:41:40,766 --> 00:41:42,901
You almost died today.
957
00:41:42,934 --> 00:41:45,571
And I'm thinking...
958
00:41:45,604 --> 00:41:47,739
I'm thinking, uh,
maybe it would be better
959
00:41:47,773 --> 00:41:51,076
if you did move
to another district.
Gideon...
960
00:41:51,109 --> 00:41:52,578
You know, I don't
know a lot of cops,
961
00:41:52,611 --> 00:41:55,113
but, uh, you're
the best one I've ever met.
962
00:41:57,616 --> 00:42:01,486
And by contrast, your ex is
an enormously unpleasant dick.
963
00:42:01,519 --> 00:42:03,922
But he's at least right
about one thing.
964
00:42:03,955 --> 00:42:06,157
You're a really
great mom and...
965
00:42:06,191 --> 00:42:07,593
And what?
966
00:42:07,626 --> 00:42:09,427
Are you gonna tell me
that I'd be safer
967
00:42:09,460 --> 00:42:11,763
writing parking tickets?
I'm...
968
00:42:11,797 --> 00:42:13,899
Because if you are, just please
stop while you're ahead.
969
00:42:15,634 --> 00:42:18,436
My friend died yesterday.
970
00:42:18,469 --> 00:42:21,006
A guy that taught me
how to be a cop,
971
00:42:21,039 --> 00:42:23,274
who barbecued in my backyard,
972
00:42:23,308 --> 00:42:25,076
was gunned down in cold blood.
973
00:42:26,878 --> 00:42:29,180
Six months ago,
if that would've happened,
974
00:42:29,214 --> 00:42:30,882
I would've known that
the bastards who shot him
975
00:42:30,916 --> 00:42:34,519
would've just walked away.
976
00:42:34,552 --> 00:42:35,553
But we got 'em.
977
00:42:37,723 --> 00:42:40,458
For the first time
in a long time,
978
00:42:40,491 --> 00:42:42,560
I feel like
I'm right where I need to be.
979
00:42:46,397 --> 00:42:47,432
You sure?
980
00:42:47,465 --> 00:42:49,434
I'll see you
tomorrow, boss.
981
00:42:49,467 --> 00:42:50,869
All right, but
do me one favor,
982
00:42:50,902 --> 00:42:52,137
don't call me boss.
983
00:42:52,170 --> 00:42:54,706
Call me partner.
984
00:42:54,740 --> 00:42:57,108
Or Snake. You know, I always
wanted a cool nickname.
985
00:42:57,142 --> 00:43:00,145
(chuckles)
986
00:43:00,178 --> 00:43:02,180
(door shuts)
987
00:43:05,651 --> 00:43:07,653
*
988
00:44:11,049 --> 00:44:13,018
Captioned by
Media Access Group at WGBH
989
00:44:14,652 --> 00:44:16,788
You've seen the future
of crime fighting
on APB.
990
00:44:16,822 --> 00:44:18,924
Here are a few more shows
to check out from Fox.
991
00:44:21,092 --> 00:44:23,194
Do you two have any idea
what this number is?
992
00:44:23,228 --> 00:44:25,630
-Last night's winning Lotto.
-The number of cats
in your apartment.
993
00:44:25,663 --> 00:44:30,468
It's the amount of money
you two cost the city
working together for three days.
994
00:44:30,501 --> 00:44:33,071
You've been on the job 25 years.
Not a nick on you.
995
00:44:34,205 --> 00:44:36,007
You get partnered with Riggs
three days,
996
00:44:36,041 --> 00:44:38,910
you crashed two cars
and nearly got yourself killed.
997
00:44:38,944 --> 00:44:42,814
-You ever feel like you made
the wrong career choice?
-Yeah, the day I met you.
998
00:44:42,848 --> 00:44:45,583
ANNOUNCER:
Lethal Weapon. Wednesdays.
999
00:44:45,616 --> 00:44:48,053
Man, take
the damn shades off!
1000
00:44:48,086 --> 00:44:49,687
Man, put the damn shades
back on.
1001
00:44:49,721 --> 00:44:50,588
On Fox.
72444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.