All language subtitles for APB.S01E01.Hard.Reset.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-ViSUM_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,169 --> 00:00:03,871 Crime fighting gets an upgrade on APB. 2 00:00:03,904 --> 00:00:05,873 -So, are you impressed? -Wow. 3 00:00:05,906 --> 00:00:08,709 Catch all-new episodes Mondays. And check out our other Fox programs. 4 00:00:08,742 --> 00:00:11,845 Bones, Sleepy Hollow and 24: Legacy. 5 00:00:11,879 --> 00:00:14,582 -Why does it need to be you? -I'm the only one I can trust. 6 00:00:14,615 --> 00:00:15,749 Only on Fox. 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,253 NARRATOR: For 20 years, Reeves Industries has been 8 00:00:19,287 --> 00:00:21,755 at the forefront of the high-tech revolution. 9 00:00:21,789 --> 00:00:22,923 In fields as diverse 10 00:00:22,956 --> 00:00:24,525 as civilian space flight, 11 00:00:24,558 --> 00:00:26,860 computer design, robotics, 12 00:00:26,894 --> 00:00:28,429 and materials science, 13 00:00:28,462 --> 00:00:30,164 Reeves Industries has taken the lead, 14 00:00:30,198 --> 00:00:31,865 identifying the world's most challenging 15 00:00:31,899 --> 00:00:34,001 engineering problems and solving them. 16 00:00:34,034 --> 00:00:36,270 Founded in 1989 by Gideon Reeves 17 00:00:36,304 --> 00:00:38,106 when he was only 20 years old, 18 00:00:38,139 --> 00:00:40,274 the company has grown into the largest gl... 19 00:00:40,308 --> 00:00:42,042 I think we can stop there. 20 00:00:42,076 --> 00:00:43,744 You guys get the idea, right? 21 00:00:43,777 --> 00:00:47,881 $120 billion company, I'm a genius, et cetera. 22 00:00:47,915 --> 00:00:49,717 All stuff that you know. I just wanted to make sure 23 00:00:49,750 --> 00:00:50,918 that you got to see the part 24 00:00:50,951 --> 00:00:52,953 where my face comes out of molten titanium. 25 00:00:52,986 --> 00:00:54,555 Oh, gosh, I love that. 26 00:00:54,588 --> 00:00:56,390 All right, so... 27 00:00:56,424 --> 00:00:59,059 why did I drag a couple dozen oil company executives 28 00:00:59,093 --> 00:01:01,529 to the middle of nowhere? To watch movies? 29 00:01:01,562 --> 00:01:02,930 (chuckles) No. 30 00:01:02,963 --> 00:01:04,765 It's because you have a problem. 31 00:01:04,798 --> 00:01:08,035 Oil... well... fires. 32 00:01:08,068 --> 00:01:10,304 Just one of those bad boys 33 00:01:10,338 --> 00:01:13,641 costs millions-- and it's not just about the money, either. 34 00:01:13,674 --> 00:01:16,610 It's about putting your employees in danger. 35 00:01:16,644 --> 00:01:18,045 Like this. 36 00:01:18,078 --> 00:01:19,247 (whooshing) 37 00:01:25,153 --> 00:01:27,421 Stay calm-- it's all part of the presentation. 38 00:01:27,455 --> 00:01:29,423 Ah, now, 39 00:01:29,457 --> 00:01:32,293 when there is a fire, what do you do about it? 40 00:01:32,326 --> 00:01:34,094 You send your guys in, 41 00:01:34,128 --> 00:01:36,830 somehow get dynamite 42 00:01:36,864 --> 00:01:40,268 close to the thousand-degree flame, 43 00:01:40,301 --> 00:01:42,970 detonate it, cross your fingers that 44 00:01:43,003 --> 00:01:44,938 the shock wave will snuff out the blaze. 45 00:01:44,972 --> 00:01:47,675 It's expensive, it's dirty, it's ineffective. 46 00:01:47,708 --> 00:01:49,810 We can do better. 47 00:01:55,115 --> 00:01:57,117 Introducing... 48 00:01:57,151 --> 00:01:59,620 the Reeves TK421. 49 00:01:59,653 --> 00:02:01,789 All right, you've seen drones. 50 00:02:01,822 --> 00:02:03,023 Folks... 51 00:02:03,056 --> 00:02:05,693 this is not just a drone. 52 00:02:05,726 --> 00:02:08,829 Stays airborne for 36 hours. 53 00:02:08,862 --> 00:02:11,965 Operates at temperatures up to 1,700 degrees. 54 00:02:11,999 --> 00:02:14,968 It also carries an exclusive Reeves Industries 55 00:02:15,002 --> 00:02:16,970 concussive charge. 56 00:02:17,004 --> 00:02:20,308 Which means, if you have an oil fire, 57 00:02:20,341 --> 00:02:23,110 you can do this. 58 00:02:23,143 --> 00:02:26,013 (explosions) (gasping) 59 00:02:38,559 --> 00:02:41,061 (audience clamoring) 60 00:02:44,698 --> 00:02:46,567 Look at that. (laughs) 61 00:02:46,600 --> 00:02:47,668 Look, look. 62 00:02:47,701 --> 00:02:49,036 Still flying. 63 00:02:49,069 --> 00:02:51,071 (chuckles): Still flying. 64 00:02:51,104 --> 00:02:53,841 Ada here is my CTO. 65 00:02:53,874 --> 00:02:58,178 She'll answer any technical questions and take orders. 66 00:02:58,212 --> 00:03:00,314 Thanks very much, guys. Get home safe. 67 00:03:00,348 --> 00:03:02,383 * 68 00:03:02,416 --> 00:03:06,186 * Should I stay or should I go now? * 69 00:03:06,220 --> 00:03:09,923 * Should I stay or should I go now? * 70 00:03:11,692 --> 00:03:12,693 That's you, that's you. 71 00:03:12,726 --> 00:03:14,362 You missed it. 72 00:03:14,395 --> 00:03:16,397 Okay, it'll come around again. 73 00:03:16,430 --> 00:03:19,700 * It will be double... * 74 00:03:19,733 --> 00:03:20,934 We getting orders? 75 00:03:20,968 --> 00:03:22,770 Yeah, Gid, we're getting orders. 76 00:03:22,803 --> 00:03:24,104 (laughs) 77 00:03:24,137 --> 00:03:26,540 KRT Petroleum is in for $65 million. 78 00:03:26,574 --> 00:03:27,541 Good. 79 00:03:27,575 --> 00:03:28,576 And ALTACO is in for 80. 80 00:03:28,609 --> 00:03:29,610 (whispers): 80? 81 00:03:29,643 --> 00:03:32,346 Still talking to the others. 82 00:03:32,380 --> 00:03:34,715 Well, you seem thrilled. 83 00:03:34,748 --> 00:03:35,883 Hmm. 84 00:03:35,916 --> 00:03:37,885 * Whom I'm supposed to be * 85 00:03:37,918 --> 00:03:39,387 * Digame que tengo ser... * 86 00:03:39,420 --> 00:03:41,188 (turns off music) 87 00:03:41,221 --> 00:03:43,357 You're pissed at me. 88 00:03:43,391 --> 00:03:45,225 (sighs) Hmm. 89 00:03:45,259 --> 00:03:47,060 What you pulled back there? 90 00:03:47,094 --> 00:03:50,598 You said that you were gonna put on a small display. 91 00:03:50,631 --> 00:03:53,066 You didn't say anything about starting World War III. 92 00:03:53,100 --> 00:03:55,102 Oh, my God, you got to... 93 00:03:55,135 --> 00:03:57,271 you got to surprise 'em, 94 00:03:57,305 --> 00:03:59,139 you got to show 'em, not just talk at them. 95 00:03:59,172 --> 00:04:00,474 You know what else we're getting 96 00:04:00,508 --> 00:04:01,909 besides orders? Letters. 97 00:04:01,942 --> 00:04:03,076 From lawyers who are pissed 98 00:04:03,110 --> 00:04:04,144 because we scared the hell 99 00:04:04,177 --> 00:04:05,946 out of their clients. 100 00:04:05,979 --> 00:04:07,881 You're not pissed 'cause of a few lawyers. 101 00:04:07,915 --> 00:04:09,283 What is it? What is it? 102 00:04:09,317 --> 00:04:11,385 It's the same thing every time. You get all excited 103 00:04:11,419 --> 00:04:13,787 about some new technology, you put on a big show, 104 00:04:13,821 --> 00:04:15,423 and I get to clean up the mess. You know what? 105 00:04:15,456 --> 00:04:18,125 I'm sorry for inventing an amazing drone. 106 00:04:18,158 --> 00:04:20,127 Next time I'll do something 107 00:04:20,160 --> 00:04:21,995 really boring for you, all right? 108 00:04:22,029 --> 00:04:22,996 Hmm. 109 00:04:23,030 --> 00:04:24,598 Adam, could we pull off up here, please? 110 00:04:24,632 --> 00:04:26,300 Hmm? 111 00:04:26,334 --> 00:04:28,402 Well, I... I need a smoke. 112 00:04:28,436 --> 00:04:30,604 (scoffs) What, in this area? 113 00:04:30,638 --> 00:04:31,939 Also, you quit. 114 00:04:31,972 --> 00:04:33,574 I'm punishing myself. I'm poisoning myself 115 00:04:33,607 --> 00:04:35,175 for being a bad person. 116 00:04:35,208 --> 00:04:36,644 (whispers): Right. 117 00:04:38,045 --> 00:04:39,847 (bell jingles) 118 00:04:39,880 --> 00:04:41,849 (sighs): Ah... 119 00:04:41,882 --> 00:04:43,351 Hey. Hi. 120 00:04:43,384 --> 00:04:45,252 Uh... 121 00:04:45,285 --> 00:04:48,188 pack of Reds, please. Sure. 122 00:04:48,221 --> 00:04:49,623 TV SPORTS ANNOUNCER: ...quickly over to the right, 123 00:04:49,657 --> 00:04:51,325 dribbling up to the side corner, where... 124 00:04:51,359 --> 00:04:53,994 Keep the change. 125 00:04:55,996 --> 00:04:57,631 And the pack. 126 00:04:57,665 --> 00:04:59,166 Uh, lighters. 127 00:04:59,199 --> 00:05:01,034 Over there. Yeah. 128 00:05:02,336 --> 00:05:04,538 (sports announcer continues indistinctly) 129 00:05:04,572 --> 00:05:06,674 (door opens, bell jingles) 130 00:05:06,707 --> 00:05:08,275 The money. 131 00:05:08,308 --> 00:05:10,243 Now! 132 00:05:11,311 --> 00:05:13,013 I said now! 133 00:05:13,046 --> 00:05:14,247 (cash register rings) 134 00:05:16,684 --> 00:05:19,052 The safe. 135 00:05:19,086 --> 00:05:20,388 CLERK: I-I can't open the safe. 136 00:05:20,421 --> 00:05:21,989 Don't play games, man. I'm not playing games. 137 00:05:22,022 --> 00:05:23,056 No games. 138 00:05:23,090 --> 00:05:24,558 MALE OPERATOR: 911. Hold, please. 139 00:05:24,592 --> 00:05:25,726 (whispers): Hold? 140 00:05:25,759 --> 00:05:27,194 There's an armed robbery. 141 00:05:28,562 --> 00:05:30,464 WOMAN: An operator will be with you shortly. 142 00:05:30,498 --> 00:05:31,599 What are you doing? 143 00:05:32,666 --> 00:05:34,702 Huh?! 144 00:05:34,735 --> 00:05:36,470 911? You call the cops? 145 00:05:36,504 --> 00:05:38,572 Hey! Stay there, man! 146 00:05:39,106 --> 00:05:41,174 Don't move! 147 00:05:41,208 --> 00:05:42,676 Whoa, stay there. 148 00:05:42,710 --> 00:05:44,011 Whoa, listen, listen... 149 00:05:44,044 --> 00:05:45,579 (yells) 150 00:05:45,613 --> 00:05:46,847 Don't move, man! 151 00:05:46,880 --> 00:05:47,881 Wait. 152 00:05:47,915 --> 00:05:49,850 (panting): It's, like, a grand. 153 00:05:49,883 --> 00:05:51,485 Just... 154 00:05:51,519 --> 00:05:53,220 just go. 155 00:05:53,253 --> 00:05:56,056 You got to be worth a lot more than that, man. 156 00:05:57,891 --> 00:05:59,226 (groans) 157 00:06:00,394 --> 00:06:01,729 (grunts) 158 00:06:08,902 --> 00:06:09,870 (groans) 159 00:06:09,903 --> 00:06:11,905 Whoa! Whoa, Sully, Sully! 160 00:06:15,075 --> 00:06:16,176 Okay. 161 00:06:16,209 --> 00:06:17,377 Oh. All right. 162 00:06:17,411 --> 00:06:18,946 Hold on, hold on, hold on. 163 00:06:18,979 --> 00:06:21,048 OPERATOR: 911. What's your emergency? 164 00:06:21,081 --> 00:06:22,750 Sir? 165 00:06:24,051 --> 00:06:26,053 I need you to tell me what is going... 166 00:06:26,086 --> 00:06:27,421 Uh, yeah. 167 00:06:27,455 --> 00:06:30,057 I need help. My friend has been shot. 168 00:06:30,090 --> 00:06:32,259 Where the hell are you people? 169 00:06:37,665 --> 00:06:39,633 MAN: Is there anything else you remember? 170 00:06:39,667 --> 00:06:42,903 Maybe something you mentioned to the 911 dispatch... 171 00:06:42,936 --> 00:06:45,539 Yeah, she put me on hold. 172 00:06:45,573 --> 00:06:47,741 Right. You mentioned that. 173 00:06:47,775 --> 00:06:50,444 Uh, I'll be honest, Mr. Reeves. 174 00:06:50,478 --> 00:06:52,145 I'm sorry, but there's not much 175 00:06:52,179 --> 00:06:55,248 we can do with this. 176 00:06:55,282 --> 00:06:57,951 What about surveillance cameras? Hairs? 177 00:06:57,985 --> 00:06:59,453 Fingerprints? 178 00:06:59,487 --> 00:07:01,555 Don't you have a team that you can, like... 179 00:07:01,589 --> 00:07:03,724 (chuckles): Forensics? call in? 180 00:07:03,757 --> 00:07:05,258 You got to go uptown for that. 181 00:07:05,292 --> 00:07:07,327 Look... we did a check-- 182 00:07:07,360 --> 00:07:09,463 there wasn't much. And even if there was, 183 00:07:09,497 --> 00:07:11,732 (distorted): it takes eight months... 184 00:07:11,765 --> 00:07:13,634 How the hell am I supposed to pick him up without a warrant? 185 00:07:13,667 --> 00:07:16,169 I think that wraps us up. I told you! 186 00:07:16,203 --> 00:07:18,338 I faxed it over! Need you to sign, please. 187 00:07:18,371 --> 00:07:20,073 Just got to make some copies. 188 00:07:20,107 --> 00:07:21,675 OFFICER: Hames transferred out this morning. 189 00:07:21,709 --> 00:07:24,144 Guess you're running solo now, kid. 190 00:07:28,482 --> 00:07:29,883 Hey. 191 00:07:31,819 --> 00:07:33,487 You all right there? 192 00:07:35,789 --> 00:07:37,424 (clears throat) Yeah, I'm fine. 193 00:07:37,457 --> 00:07:38,458 (sniffles) 194 00:07:38,492 --> 00:07:41,294 You know, that was my beat. 195 00:07:41,328 --> 00:07:44,031 That area around the liquor store. 196 00:07:44,064 --> 00:07:46,333 I heard what happened. 197 00:07:47,200 --> 00:07:48,636 Well... 198 00:07:48,669 --> 00:07:51,138 looks like the investigation's off to a great start. 199 00:07:52,172 --> 00:07:53,974 Karnes got downsized 200 00:07:54,007 --> 00:07:55,008 in the budget cuts. 201 00:07:55,042 --> 00:07:56,677 He's gone by the 15th. 202 00:07:56,710 --> 00:07:57,978 Oh, that explains things. 203 00:07:58,011 --> 00:08:00,180 Somehow I sensed I wasn't getting his A game. 204 00:08:01,248 --> 00:08:02,716 Yeah, when you play with no equipment 205 00:08:02,750 --> 00:08:04,151 and no one in the stands, 206 00:08:04,184 --> 00:08:06,053 you tend to lose your A game pretty quick. 207 00:08:09,089 --> 00:08:11,291 It's, uh, it's no excuse. 208 00:08:11,324 --> 00:08:13,493 I'm sorry about your friend. 209 00:08:24,872 --> 00:08:27,575 MAN: And we anticipate building 500 more units 210 00:08:27,608 --> 00:08:28,809 by fall of 2018. 211 00:08:28,842 --> 00:08:30,377 MAN 2: Thank you. 212 00:08:30,410 --> 00:08:33,046 The executive committee will take a look and discuss it 213 00:08:33,080 --> 00:08:35,649 at the next full council meeting. Thank you. 214 00:08:35,683 --> 00:08:37,184 Thank you, Mayor. Next up, 215 00:08:37,217 --> 00:08:39,419 we have a bit of a celebrity. 216 00:08:39,452 --> 00:08:40,888 Mr. Gideon Reeves 217 00:08:40,921 --> 00:08:42,923 of Reeves Industries. 218 00:08:42,956 --> 00:08:45,225 He'll be making a presentation for us. 219 00:08:45,258 --> 00:08:46,660 Welcome, Mr. Reeves. Thank you, 220 00:08:46,694 --> 00:08:49,062 Mr. Mayor. Oh, before you begin, 221 00:08:49,096 --> 00:08:51,599 may I say how sorry I was to have heard 222 00:08:51,632 --> 00:08:53,233 of the tragedy, and I would like... 223 00:08:53,266 --> 00:08:55,002 You want to personally extend your deepest condolences. 224 00:08:55,035 --> 00:08:57,037 Oh, boy, I've heard that speech so many times, 225 00:08:57,070 --> 00:08:59,907 (chuckles): I know it by heart. 226 00:08:59,940 --> 00:09:01,241 Here's what I haven't heard is... 227 00:09:01,274 --> 00:09:03,410 a real plan that might lead to an arrest. 228 00:09:03,443 --> 00:09:05,746 (people murmuring) (Gideon sighs) 229 00:09:05,779 --> 00:09:08,582 My friend was killed a month and a half ago, 230 00:09:08,616 --> 00:09:10,751 and since then, the 13th district 231 00:09:10,784 --> 00:09:13,286 has been too busy laying off cops 232 00:09:13,320 --> 00:09:15,555 to even mount an investigation. 233 00:09:15,589 --> 00:09:18,525 They have no suspects, they have no leads, they have 234 00:09:18,558 --> 00:09:19,960 no manpower to find any. Mr. Reeves, 235 00:09:19,993 --> 00:09:21,862 if you're having issues with our police force, 236 00:09:21,895 --> 00:09:23,530 there are avenues that you could take. 237 00:09:23,563 --> 00:09:25,265 Oh, I've been down those avenues. 238 00:09:25,298 --> 00:09:27,234 Expressways, even. 239 00:09:27,267 --> 00:09:29,102 Know where they all lead? 240 00:09:29,136 --> 00:09:31,538 Straight into the bureaucratic black hole 241 00:09:31,571 --> 00:09:33,573 that is your office, Mr. Mayor. 242 00:09:33,607 --> 00:09:35,943 (people murmuring) 243 00:09:37,745 --> 00:09:39,780 I'm sorry you didn't get the response 244 00:09:39,813 --> 00:09:42,115 that you were looking for. I don't want apologies. 245 00:09:44,017 --> 00:09:45,819 I want justice for Elliot James Sully. 246 00:09:45,853 --> 00:09:47,788 (people clearing throats softly) 247 00:09:47,821 --> 00:09:50,658 Who taught me how to ride a skateboard when I was nine. 248 00:09:50,691 --> 00:09:54,094 And helped me break in to the MIT physics lab 249 00:09:54,127 --> 00:09:55,763 when I was 16. 250 00:09:57,430 --> 00:09:58,899 (sighs) 251 00:09:58,932 --> 00:10:01,568 And who gave his life for mine six weeks ago. 252 00:10:01,601 --> 00:10:03,303 Mr. Reeves... 253 00:10:03,336 --> 00:10:06,073 I understand that you're upset, 254 00:10:06,106 --> 00:10:07,607 but it was my understanding 255 00:10:07,641 --> 00:10:09,476 that you were coming before us with a proposal 256 00:10:09,509 --> 00:10:10,944 of some kind. Yes, yes, yes, yes. 257 00:10:10,978 --> 00:10:13,046 I do. I have a proposal. 258 00:10:14,114 --> 00:10:17,685 Give me the 13th district to run. 259 00:10:17,718 --> 00:10:18,852 (people murmuring) 260 00:10:21,321 --> 00:10:22,990 Excuse me? (Gideon chuckles) 261 00:10:23,023 --> 00:10:25,092 This city has a budget problem. 262 00:10:25,125 --> 00:10:28,095 You have an $89 million unfunded pension obligation 263 00:10:28,128 --> 00:10:30,297 for the city's police department, 264 00:10:30,330 --> 00:10:32,299 and I have a checkbook right here. 265 00:10:32,332 --> 00:10:34,768 Other pocket. Here it is, here it is. 266 00:10:34,802 --> 00:10:36,770 I will personally fill that budget hole 267 00:10:36,804 --> 00:10:39,807 out of my own bank account, and I will upgrade the 13th district 268 00:10:39,840 --> 00:10:41,809 to the best technology money can buy-- 269 00:10:41,842 --> 00:10:43,811 or I can build, 'cause, you know, 270 00:10:43,844 --> 00:10:46,146 let's be honest, that's the good stuff. 271 00:10:46,179 --> 00:10:47,647 (people sighing, murmuring) 272 00:10:47,681 --> 00:10:49,349 (chuckles): Mr. Reeves, 273 00:10:49,382 --> 00:10:52,152 a civilian cannot take over 274 00:10:52,185 --> 00:10:54,221 a police district. Actually, they can, 275 00:10:54,254 --> 00:10:56,223 with a special appointment from this committee. 276 00:10:56,256 --> 00:10:59,893 Um, here's the rest of my proposal. 277 00:10:59,927 --> 00:11:01,829 You turn me down, and I will finance 278 00:11:01,862 --> 00:11:03,864 all of your opponents in the next election. 279 00:11:03,897 --> 00:11:05,498 And you can explain to the taxpayers 280 00:11:05,532 --> 00:11:08,836 why you turned down almost $100 million in free money. 281 00:11:08,869 --> 00:11:10,971 And then when you lose, 282 00:11:11,004 --> 00:11:13,240 I will present the same thing to the next mayor. 283 00:11:13,273 --> 00:11:14,641 Same checkbook. 284 00:11:14,674 --> 00:11:16,109 Different checks. 285 00:11:17,377 --> 00:11:18,879 Well. (chuckles softly) 286 00:11:18,912 --> 00:11:21,548 Proposals take time. 287 00:11:21,581 --> 00:11:23,216 Of course. 288 00:11:23,250 --> 00:11:25,518 Of course. How's eight and a half minutes? 289 00:11:25,552 --> 00:11:27,687 I have some reporters outside. I told them 5:30. 290 00:11:27,721 --> 00:11:29,957 I... I don't want to be rude. 291 00:11:32,225 --> 00:11:34,728 We've all seen revolutions in a lot of industries. 292 00:11:34,762 --> 00:11:37,530 Computers, telecom. Why not law enforcement? 293 00:11:37,564 --> 00:11:38,932 Mr. Reeves, what about other districts? 294 00:11:38,966 --> 00:11:41,268 This is a pilot program, right? 295 00:11:41,301 --> 00:11:44,237 I spent $2 billion on rockets to start Reeves Aerospace. 296 00:11:44,271 --> 00:11:46,373 Most of them blew up, but eventually, 297 00:11:46,406 --> 00:11:48,675 we got a bird in orbit and now that's the design 298 00:11:48,708 --> 00:11:50,410 that everybody copies. 299 00:11:50,443 --> 00:11:52,079 So it's the same thing. It's the same thing here. 300 00:11:52,112 --> 00:11:53,713 You succeed in one district and, uh, 301 00:11:53,747 --> 00:11:55,115 the rest will follow. 302 00:11:55,148 --> 00:11:56,249 (reporters calling out to the mayor) 303 00:11:56,283 --> 00:11:57,384 Mr. Reeves, you've been accused 304 00:11:57,417 --> 00:11:59,119 of grandstanding. Thank you. 305 00:11:59,152 --> 00:12:00,553 What do you say to people who say 306 00:12:00,587 --> 00:12:02,689 this is just a publicity stunt? 307 00:12:02,722 --> 00:12:04,524 My best friend bled to death in my arms, 308 00:12:04,557 --> 00:12:06,726 and I want to find the man that made that happen. 309 00:12:06,760 --> 00:12:08,695 You can call that a publicity stunt if you want. 310 00:12:08,728 --> 00:12:11,198 I call it justice. 311 00:12:11,231 --> 00:12:14,034 You like that line? Is it a little much? 312 00:12:14,067 --> 00:12:17,104 No. It isn't. I like it. I like it. Go with it. Go with it. 313 00:12:17,137 --> 00:12:19,572 * 314 00:12:24,177 --> 00:12:27,147 * 315 00:12:27,180 --> 00:12:28,548 WOMAN: Adios, mijo. 316 00:12:28,581 --> 00:12:29,983 Bye, Mita. 317 00:12:30,017 --> 00:12:31,919 (giggles) Come on, papi. 318 00:12:31,952 --> 00:12:34,087 I put some raisins in there for your snack, all right? Mm-hmm. 319 00:12:34,121 --> 00:12:37,090 And your cheese and crackers are for your lunch. Okay. 320 00:12:37,124 --> 00:12:39,592 And don't let your dad forget to give you your jacket this time. 321 00:12:39,626 --> 00:12:41,161 Oh. 322 00:12:41,194 --> 00:12:42,830 You mean this jacket. 323 00:12:42,863 --> 00:12:44,164 Hey, buddy. 324 00:12:44,197 --> 00:12:46,099 Mwah. Let's jump in the car. 325 00:12:46,133 --> 00:12:47,467 Okay. 326 00:12:47,500 --> 00:12:48,668 Thanks. 327 00:12:53,373 --> 00:12:56,443 So... today's the day, huh? 328 00:12:57,710 --> 00:12:59,646 Arma-Gideon. Come on, Scott. 329 00:12:59,679 --> 00:13:01,514 From what I'm hearing at city hall, the mayor basically said 330 00:13:01,548 --> 00:13:03,183 he'd facilitate transfers out of there. 331 00:13:03,216 --> 00:13:06,519 I've spent the last decade working the same beat, okay? 332 00:13:06,553 --> 00:13:08,155 I'm not going anywhere. 333 00:13:08,188 --> 00:13:10,590 Yeah, that's exactly what I'm worried about. 334 00:13:10,623 --> 00:13:12,459 You're still riding around without a partner 335 00:13:12,492 --> 00:13:14,261 and you got a guy coming in who doesn't know the first thing 336 00:13:14,294 --> 00:13:15,863 about police work. Listen... Scott, please. 337 00:13:15,896 --> 00:13:16,997 Just trust me, okay? 338 00:13:17,030 --> 00:13:17,998 I'm good. 339 00:13:18,031 --> 00:13:19,432 This will blow over. 340 00:13:19,466 --> 00:13:20,934 These reformers come in and out 341 00:13:20,968 --> 00:13:22,535 of the South Side all the time. 342 00:13:22,569 --> 00:13:24,171 I bet we'll never even see him. 343 00:13:31,178 --> 00:13:32,712 All right. 344 00:13:32,745 --> 00:13:35,115 Drop him back off Sunday. 345 00:13:35,148 --> 00:13:37,450 Thank you. 346 00:13:37,484 --> 00:13:38,852 (blows kiss) 347 00:13:38,886 --> 00:13:40,020 Have a good day at school. 348 00:13:40,053 --> 00:13:41,354 Okay. All right. 349 00:13:41,388 --> 00:13:43,156 (car door closes) 350 00:13:43,190 --> 00:13:45,025 Don't start, Mom. 351 00:13:45,058 --> 00:13:47,027 (speaking Spanish) 352 00:13:47,060 --> 00:13:48,896 Mami... 353 00:13:57,370 --> 00:13:59,506 Three tours in Iraq, I've never seen 354 00:13:59,539 --> 00:14:01,374 this much crap in one place. 355 00:14:02,575 --> 00:14:04,945 (indistinct chatter) 356 00:14:08,015 --> 00:14:10,383 Sarge, what is all this? 357 00:14:10,417 --> 00:14:13,353 I mean, what's... what's happening here, Conrad? 358 00:14:13,386 --> 00:14:14,888 Don't ask me. 359 00:14:14,922 --> 00:14:16,957 They were here all weekend setting it all up. 360 00:14:18,458 --> 00:14:19,927 What the hell are you doing with my printer? 361 00:14:19,960 --> 00:14:22,595 It was garbage before I was born, man. 362 00:14:22,629 --> 00:14:24,264 Yeah, well, I know how to use it. 363 00:14:24,297 --> 00:14:25,698 Sorry. 364 00:14:28,268 --> 00:14:30,503 Got a new coffee machine, too. 365 00:14:30,537 --> 00:14:32,372 Thing cost more than my house. 366 00:14:32,405 --> 00:14:33,706 MAN: Listen, up! 367 00:14:33,740 --> 00:14:34,774 You can stare at everything later. 368 00:14:34,807 --> 00:14:36,709 Roll call, two minutes. 369 00:14:36,743 --> 00:14:38,946 (officers muttering) 370 00:14:40,813 --> 00:14:42,950 All right, I know we all 371 00:14:42,983 --> 00:14:44,784 saw the changes in the station. 372 00:14:44,817 --> 00:14:46,853 I'm just asking everyone to keep an open mind here. 373 00:14:46,886 --> 00:14:48,588 All right? 374 00:14:48,621 --> 00:14:50,623 Mr. Reeves. 375 00:14:53,393 --> 00:14:54,561 (exhales) 376 00:14:56,729 --> 00:14:58,365 Who here hates me? 377 00:14:58,398 --> 00:15:00,033 (laughter) 378 00:15:00,067 --> 00:15:02,135 Come on, you saw the piece in the Post. 379 00:15:02,169 --> 00:15:04,371 "Chicago deserves better 380 00:15:04,404 --> 00:15:06,106 "than an arrogant dilettante 381 00:15:06,139 --> 00:15:08,308 "billionaire playing games with 382 00:15:08,341 --> 00:15:09,442 their safety." 383 00:15:09,476 --> 00:15:10,910 Well... 384 00:15:10,944 --> 00:15:12,412 I am arrogant. 385 00:15:12,445 --> 00:15:14,314 I am a billionaire. 386 00:15:14,347 --> 00:15:15,582 Dilettante? 387 00:15:15,615 --> 00:15:17,584 Yes. That, too. 388 00:15:17,617 --> 00:15:19,886 I'm one other thing that they didn't mention. 389 00:15:19,919 --> 00:15:22,255 I'm an engineer. 390 00:15:22,289 --> 00:15:23,823 And, folks, we have got 391 00:15:23,856 --> 00:15:25,993 an engineering problem here. 392 00:15:26,026 --> 00:15:28,495 Let's do the math. 393 00:15:28,528 --> 00:15:32,465 13,289 cops in Chicago; 394 00:15:32,499 --> 00:15:35,735 2,869,121 people-- 395 00:15:35,768 --> 00:15:39,239 which means each of you protects and serves 396 00:15:39,272 --> 00:15:43,943 215.9 people. 397 00:15:43,977 --> 00:15:46,746 That's an impossible task. 398 00:15:46,779 --> 00:15:49,116 I'm here to make it possible. 399 00:15:49,149 --> 00:15:51,118 With this. 400 00:15:51,151 --> 00:15:52,252 (crowd muttering) 401 00:15:52,285 --> 00:15:56,156 The APB app allows citizens 402 00:15:56,189 --> 00:16:00,193 to call in real time GPS-located crime reports 403 00:16:00,227 --> 00:16:02,662 from anywhere in the district. You know those 215.9 people 404 00:16:02,695 --> 00:16:05,198 you're trying to serve and protect? 405 00:16:05,232 --> 00:16:07,500 They just became your partners. 406 00:16:07,534 --> 00:16:09,202 All right. 407 00:16:09,236 --> 00:16:10,803 Now for the good stuff. 408 00:16:10,837 --> 00:16:13,006 Ada. 409 00:16:15,542 --> 00:16:18,678 Silicon carbide disc body armor. 410 00:16:18,711 --> 00:16:21,048 It can stop any projectile traveling 411 00:16:21,081 --> 00:16:22,382 at 30 kilometers per second. 412 00:16:22,415 --> 00:16:26,986 That's 50 times faster than the average bullet. 413 00:16:27,020 --> 00:16:29,356 And if the bad guys keep coming, 414 00:16:29,389 --> 00:16:33,060 we've upgraded your side arms to this. 415 00:16:34,227 --> 00:16:35,728 The next generation in Taser. 416 00:16:35,762 --> 00:16:37,064 (officers clamoring) 417 00:16:37,097 --> 00:16:39,466 The bad guys get toy guns, too? (laughter) 418 00:16:39,499 --> 00:16:40,500 (chuckles) 419 00:16:40,533 --> 00:16:42,369 Actually not a toy, not a toy. 420 00:16:42,402 --> 00:16:46,973 I took the liberty of giving my assistant Jeff a knife. 421 00:16:47,006 --> 00:16:49,742 Jeff, could you stab me in the face please? 422 00:16:52,112 --> 00:16:53,346 (officers gasp, murmuring) 423 00:16:53,380 --> 00:16:54,981 Fine, it's all right. 424 00:16:55,014 --> 00:16:56,716 Don't worry, he's fine. 425 00:16:56,749 --> 00:16:59,252 Now you might be wondering, 426 00:16:59,286 --> 00:17:00,853 what about a gun at long range? 427 00:17:00,887 --> 00:17:02,789 (officers murmuring) 428 00:17:04,924 --> 00:17:05,925 (officers clamoring) 429 00:17:05,958 --> 00:17:07,394 Okay, all right. 430 00:17:07,427 --> 00:17:08,395 He's okay. 431 00:17:08,428 --> 00:17:09,662 I pay that guy a lot of money. 432 00:17:09,696 --> 00:17:12,065 (laughs) This is just the beginning. 433 00:17:12,099 --> 00:17:14,234 I show you some of the things I got, boom-- 434 00:17:14,267 --> 00:17:16,603 your heads will explode; brains everywhere. 435 00:17:16,636 --> 00:17:18,205 We don't have enough paper towels for that. 436 00:17:18,238 --> 00:17:19,572 Let's just, let's get to questions. 437 00:17:19,606 --> 00:17:20,907 Yeah, I got one. 438 00:17:22,475 --> 00:17:24,711 Why is some rich guy able to buy justice? 439 00:17:24,744 --> 00:17:28,381 Is crime only an issue when it touches you? 440 00:17:28,415 --> 00:17:29,849 Cause we get, what, 441 00:17:29,882 --> 00:17:33,220 ten unsolved murders a month? 442 00:17:33,253 --> 00:17:35,788 (officers murmuring) 443 00:17:35,822 --> 00:17:37,724 Where are their billionaires? 444 00:17:37,757 --> 00:17:39,526 Ouch. All right. 445 00:17:39,559 --> 00:17:41,861 Um, tough question. 446 00:17:41,894 --> 00:17:42,895 Maybe a little mean, but fair. 447 00:17:42,929 --> 00:17:44,297 Let me just make something clear here. 448 00:17:44,331 --> 00:17:46,566 Do I want the man who killed Sully caught? 449 00:17:46,599 --> 00:17:49,602 Yeah, I do. 450 00:17:49,636 --> 00:17:51,571 But this is much bigger than that. 451 00:17:53,306 --> 00:17:55,242 This is about everybody who gets hurt 452 00:17:55,275 --> 00:17:58,278 when cops don't get the resources to do the job. 453 00:17:58,311 --> 00:18:01,981 You guys are my partners 454 00:18:02,014 --> 00:18:04,417 in a new era of police... 455 00:18:04,451 --> 00:18:06,486 (chair slides) 456 00:18:06,519 --> 00:18:09,722 Barry, you're messing up my speech, man. 457 00:18:09,756 --> 00:18:11,624 (grunts) 458 00:18:11,658 --> 00:18:12,892 All right, long story short-- 459 00:18:12,925 --> 00:18:15,428 we're gonna change the world. Thanks. 460 00:18:15,462 --> 00:18:17,497 (indistinct chatter) 461 00:18:17,530 --> 00:18:18,831 MAN: That's the safety. 462 00:18:18,865 --> 00:18:20,099 Turn it on here. 463 00:18:21,334 --> 00:18:23,470 (indistinct conversations) 464 00:18:23,503 --> 00:18:26,206 Oh, yes. Yes. 465 00:18:29,942 --> 00:18:32,612 Hey, Murph-Murphy, right? 466 00:18:32,645 --> 00:18:34,181 Uh... yeah. 467 00:18:34,214 --> 00:18:35,415 Yeah. 468 00:18:35,448 --> 00:18:37,817 Can I talk to you for a second? 469 00:18:40,653 --> 00:18:43,623 Do you remember me? 470 00:18:43,656 --> 00:18:45,692 Yeah, I remember. 471 00:18:45,725 --> 00:18:47,760 I want your help with Sully's case. 472 00:18:47,794 --> 00:18:49,862 Were you not listening in there? 473 00:18:49,896 --> 00:18:50,863 Yeah, yeah. 474 00:18:50,897 --> 00:18:51,864 You know, 475 00:18:51,898 --> 00:18:53,466 when you're a guy like me, 476 00:18:53,500 --> 00:18:55,101 people tell you what you want to hear 477 00:18:55,134 --> 00:18:57,637 and I need someone who won't. 478 00:18:57,670 --> 00:18:59,772 Okay, but I'm not a detective. 479 00:18:59,806 --> 00:19:01,107 I've read your file. 480 00:19:01,140 --> 00:19:02,675 You've got all the qualifications for detective 481 00:19:02,709 --> 00:19:04,177 and then some, so... 482 00:19:04,211 --> 00:19:06,513 Look, I really appreciate what you're trying to do here-- 483 00:19:06,546 --> 00:19:08,715 all this technology-- 484 00:19:08,748 --> 00:19:10,950 but it doesn't solve cases; cops do. 485 00:19:10,983 --> 00:19:12,719 (chuckles) You haven't met my technology. 486 00:19:12,752 --> 00:19:14,221 Just try it out. 487 00:19:14,254 --> 00:19:16,856 And you know, if I'm wrong, then I will leave you alone. 488 00:19:16,889 --> 00:19:19,792 But if you like it, you'll help me out. 489 00:19:19,826 --> 00:19:20,793 Deal? 490 00:19:20,827 --> 00:19:23,996 (sighs) 491 00:19:24,030 --> 00:19:25,532 Deal. Okay. 492 00:19:25,565 --> 00:19:29,402 (engine starts) 493 00:19:30,870 --> 00:19:32,138 (tires screech) 494 00:19:32,171 --> 00:19:33,306 You must be kidding me. 495 00:19:33,340 --> 00:19:35,375 Okay. 496 00:19:37,844 --> 00:19:40,347 Meet your new cruisers. 497 00:19:40,380 --> 00:19:43,416 Each of these links back to dispatch and the APB app 498 00:19:43,450 --> 00:19:45,352 that Gideon showed you earlier. 499 00:19:45,385 --> 00:19:48,521 We can monitor you from the control center at all times. 500 00:19:52,024 --> 00:19:54,261 Now the chassis is armored 501 00:19:54,294 --> 00:19:57,330 with a proprietary Reeves Industries ultra-hard alloy. 502 00:19:57,364 --> 00:19:59,499 It can handle anything under a 50 cal. 503 00:19:59,532 --> 00:20:01,401 Yeah. Why not? 504 00:20:01,434 --> 00:20:02,669 (softly): Wow. 505 00:20:02,702 --> 00:20:03,736 (engine starts, then revs) 506 00:20:08,275 --> 00:20:10,243 (engine revving loudly) 507 00:20:10,277 --> 00:20:14,213 (tires screech) 508 00:20:18,618 --> 00:20:20,587 Whoa. Okay. 509 00:20:27,560 --> 00:20:28,928 Y'all good? 510 00:20:28,961 --> 00:20:30,930 Okay. 511 00:20:35,635 --> 00:20:37,304 And we're live. 512 00:20:37,337 --> 00:20:39,772 You nervous? 513 00:20:40,907 --> 00:20:43,042 Nope. 514 00:20:43,075 --> 00:20:44,811 Liar. 515 00:20:44,844 --> 00:20:46,746 BRANDT: Yeah, look, whatever. I'm just saying 516 00:20:46,779 --> 00:20:48,047 that it feels like Knight Rider or something, 517 00:20:48,080 --> 00:20:49,549 like it's gonna be talking to me all the time. 518 00:20:49,582 --> 00:20:50,950 Yeah, well, 519 00:20:50,983 --> 00:20:52,819 it's better than me having to talk to you all the time. 520 00:20:52,852 --> 00:20:54,253 (beeping) 521 00:20:55,522 --> 00:20:57,056 Four blocks away. 522 00:20:57,089 --> 00:20:58,591 That's us. 523 00:20:59,859 --> 00:21:01,761 Hey, 1305, 524 00:21:01,794 --> 00:21:03,563 show us responding to a possible assault in progress. 525 00:21:03,596 --> 00:21:05,665 Copy that, 1305. 526 00:21:05,698 --> 00:21:07,467 I got that when you pressed the button. 527 00:21:07,500 --> 00:21:09,469 (scoffs) Right. 528 00:21:12,004 --> 00:21:16,943 (siren approaching) 529 00:21:25,685 --> 00:21:27,687 Where is he? The guy with the knife? 530 00:21:27,720 --> 00:21:28,921 GOSS: APB. You texted us right? 531 00:21:28,955 --> 00:21:30,923 That was just, like, 30 seconds ago. 532 00:21:30,957 --> 00:21:32,258 Yeah, so where is he now? 533 00:21:32,291 --> 00:21:33,292 I don't know. 534 00:21:34,694 --> 00:21:36,496 BRANDT: Oh. 535 00:21:36,529 --> 00:21:38,097 What's your name? 536 00:21:38,130 --> 00:21:40,467 Marshawn. Marshawn, there was no dude with a knife, was there? 537 00:21:40,500 --> 00:21:42,134 You just wanted to see if the app worked? 538 00:21:43,370 --> 00:21:45,004 Are you guys real cops? 539 00:21:45,037 --> 00:21:47,874 Oh, this is great. 540 00:21:47,907 --> 00:21:51,177 I'm gonna go shoot myself with my fake gun. 541 00:21:55,147 --> 00:21:56,349 What? People... 542 00:21:56,383 --> 00:21:57,884 people want to see if it works. 543 00:22:01,087 --> 00:22:03,155 (computer chimes) 544 00:22:03,189 --> 00:22:05,157 Theft report. 545 00:22:07,760 --> 00:22:09,295 What? Who is that? 546 00:22:09,328 --> 00:22:10,830 Who's, who's car 1309? 547 00:22:10,863 --> 00:22:11,864 It's Murphy. 548 00:22:11,898 --> 00:22:13,733 Okay, good. 549 00:22:17,870 --> 00:22:20,239 (beeping) 550 00:22:21,441 --> 00:22:23,376 Car 1309 responding. 551 00:22:32,351 --> 00:22:33,586 (computer chirps) 552 00:22:33,620 --> 00:22:35,588 Whoa. 553 00:22:36,856 --> 00:22:37,824 Suspect identified. 554 00:22:37,857 --> 00:22:38,858 In pursuit. 555 00:22:38,891 --> 00:22:40,693 (tires screech, siren wails) 556 00:22:57,309 --> 00:22:59,311 * 557 00:23:15,895 --> 00:23:17,296 (grunts) 558 00:23:17,329 --> 00:23:18,931 Stay on the ground. 559 00:23:18,965 --> 00:23:20,299 Stay on the ground! 560 00:23:23,570 --> 00:23:24,737 (yells) 561 00:23:24,771 --> 00:23:26,539 You feel that? Feel that thing on your face? 562 00:23:26,573 --> 00:23:27,707 That's the ground. 563 00:23:27,740 --> 00:23:29,576 (yells) 564 00:23:29,609 --> 00:23:32,078 Squad 1309, be advised, suspect is 565 00:23:32,111 --> 00:23:33,412 in custody. 566 00:23:36,248 --> 00:23:37,283 REEVES: Great job. 567 00:23:37,316 --> 00:23:38,284 So, are you impressed 568 00:23:38,317 --> 00:23:40,052 with my technology? 569 00:23:40,086 --> 00:23:41,253 Do we have a deal? 570 00:23:41,287 --> 00:23:43,189 Maybe. 571 00:23:48,160 --> 00:23:49,729 GOSS: I mean, there's clearly an upside to it. 572 00:23:49,762 --> 00:23:50,997 You just need to be more open. 573 00:23:51,030 --> 00:23:53,332 Okay. Okay, so, 574 00:23:53,365 --> 00:23:55,067 Murphy got a good collar yesterday. 575 00:23:55,101 --> 00:23:56,235 Good for her. 576 00:23:56,268 --> 00:23:57,303 I don't know, Brandt. 577 00:23:57,336 --> 00:23:58,471 I mean, that app thing 578 00:23:58,505 --> 00:24:00,339 helped Murphy book a smash-and-grab yesterday. 579 00:24:00,372 --> 00:24:01,508 I mean, when was the last time 580 00:24:01,541 --> 00:24:03,242 we did more than hang paper on it? 581 00:24:03,275 --> 00:24:04,744 That was one arrest. 582 00:24:04,777 --> 00:24:07,079 In the meantime, we got three negative contacts 583 00:24:07,113 --> 00:24:09,081 and two homeless guys fighting over a shopping cart. 584 00:24:09,115 --> 00:24:11,017 What, what? Like we never had a day like that before? 585 00:24:11,050 --> 00:24:12,351 I mean, hell, I get calls 586 00:24:12,384 --> 00:24:14,020 on those same homeless dudes all the time. 587 00:24:14,053 --> 00:24:16,355 (beeping) 588 00:24:16,388 --> 00:24:17,990 You see that? 589 00:24:18,024 --> 00:24:19,826 You see that right there? That's what I'm talking about. 590 00:24:19,859 --> 00:24:21,628 Same area, same call. 591 00:24:21,661 --> 00:24:22,629 Probably the same kid. 592 00:24:22,662 --> 00:24:24,130 (siren wailing) 593 00:24:25,965 --> 00:24:28,000 (siren chirps) 594 00:24:29,035 --> 00:24:30,002 (car door closes) 595 00:24:30,036 --> 00:24:31,704 You think this is funny? 596 00:24:31,738 --> 00:24:33,139 You wasting our time? Brandt, stand down. 597 00:24:33,172 --> 00:24:34,140 You think this is a game? 598 00:24:34,173 --> 00:24:35,675 Give me the phone. Brandt, 599 00:24:35,708 --> 00:24:37,977 I said stand down. (glass breaking) 600 00:24:38,010 --> 00:24:39,846 MAN: I told you to stop playing around! 601 00:24:39,879 --> 00:24:41,313 Who's in there? 602 00:24:41,347 --> 00:24:43,950 My dad. (woman screaming) 603 00:24:43,983 --> 00:24:45,151 (glass breaking) 604 00:24:49,321 --> 00:24:51,457 (woman screaming) MAN: I ain't that guy, right? 605 00:24:51,490 --> 00:24:52,692 WOMAN: I'm sorry, I'm sorry! 606 00:24:56,228 --> 00:24:57,764 (shrieks) Hey! 607 00:25:06,005 --> 00:25:07,674 (groans) 608 00:25:11,377 --> 00:25:14,180 You are under arrest. You got the right 609 00:25:14,213 --> 00:25:16,248 to remain silent. Anything you say or do 610 00:25:16,282 --> 00:25:17,550 can and will be used against you 611 00:25:17,584 --> 00:25:20,219 in a court of law. 612 00:25:20,252 --> 00:25:22,388 MURPHY: How is this investigation of yours 613 00:25:22,421 --> 00:25:23,990 supposed to work if I'm on patrol duty? 614 00:25:24,023 --> 00:25:25,191 I talked to the captain. 615 00:25:25,224 --> 00:25:27,393 He's getting your shifts covered. 616 00:25:27,426 --> 00:25:28,828 You're on this until we catch Sully's killer 617 00:25:28,861 --> 00:25:30,062 or till I go bankrupt. (sighs) 618 00:25:30,096 --> 00:25:32,064 To be honest, I looked at Sully's case, 619 00:25:32,098 --> 00:25:33,332 and it's running really thin. 620 00:25:33,365 --> 00:25:34,400 Well, yeah. (chuckles) 621 00:25:34,433 --> 00:25:36,235 That was the old file, right? 622 00:25:36,268 --> 00:25:38,738 I've been working on a new one. 623 00:25:38,771 --> 00:25:42,341 You realize I spent, like, $100 million 624 00:25:42,374 --> 00:25:43,610 getting this police station, right? 625 00:25:43,643 --> 00:25:45,277 Did you think I was just gonna poke around 626 00:25:45,311 --> 00:25:46,445 in your file cabinets? 627 00:25:46,478 --> 00:25:49,515 All right, here is what we know. 628 00:25:49,548 --> 00:25:51,851 A white male, five ten to six foot, mask, 629 00:25:51,884 --> 00:25:53,686 drives a white mid-'90s car. 630 00:25:53,720 --> 00:25:55,121 Yeah, there's a lot of those. 631 00:25:55,154 --> 00:25:56,222 Uh-huh. Uh, to be exact, 632 00:25:56,255 --> 00:25:59,025 just under 77,000 in greater Chicago. 633 00:25:59,058 --> 00:26:01,694 So, here are liquor store robberies 634 00:26:01,728 --> 00:26:04,030 with a bad guy fitting that description. 635 00:26:04,063 --> 00:26:05,097 That's better, right? 636 00:26:05,131 --> 00:26:06,465 Still too much noise. 637 00:26:06,498 --> 00:26:07,900 Not enough signal. 638 00:26:07,934 --> 00:26:10,402 Then I read a study that says 639 00:26:10,436 --> 00:26:14,040 criminals tend to favor the same color and make of getaway car. 640 00:26:14,073 --> 00:26:15,875 You know, you could have saved yourself a lot of time reading 641 00:26:15,908 --> 00:26:17,376 if you just would've asked anybody in here. 642 00:26:17,409 --> 00:26:19,812 So you factor that in and we have... 643 00:26:19,846 --> 00:26:21,547 right there. 644 00:26:21,580 --> 00:26:23,449 Now, I figure 645 00:26:23,482 --> 00:26:25,417 he's probably stealing cars, 646 00:26:25,451 --> 00:26:27,053 you know, near his home, right? 647 00:26:27,086 --> 00:26:28,254 Well, he's not taking a bus 648 00:26:28,287 --> 00:26:30,089 to Evanston to steal a getaway car. 649 00:26:30,122 --> 00:26:31,423 Exactly right. 650 00:26:31,457 --> 00:26:34,593 So you pull up cars stolen within a day of the robberies 651 00:26:34,627 --> 00:26:35,795 and you get that. 652 00:26:38,264 --> 00:26:39,799 Not bad. (laughs) 653 00:26:39,832 --> 00:26:41,433 And this is the good part. 654 00:26:41,467 --> 00:26:43,069 We monitor the area with drones 655 00:26:43,102 --> 00:26:45,337 and when we identify the possible cars... 656 00:26:45,371 --> 00:26:47,173 Whoa, whoa, whoa. 657 00:26:47,206 --> 00:26:48,607 No, you don't get it. This is-this is 658 00:26:48,641 --> 00:26:50,276 a million dollars in R & D, all right? 659 00:26:50,309 --> 00:26:52,679 Just leave your robots. Come with me. 660 00:26:55,514 --> 00:26:57,149 That area you found, 661 00:26:57,183 --> 00:26:59,752 cops have been working that beat for 20 years, 662 00:26:59,786 --> 00:27:01,954 gathering any information they thought would be useful. 663 00:27:01,988 --> 00:27:03,956 Gang intel, jail time, 664 00:27:03,990 --> 00:27:05,291 you name it. 665 00:27:06,358 --> 00:27:07,827 Okay, so we're searching 666 00:27:07,860 --> 00:27:09,662 for guys in the area with links 667 00:27:09,696 --> 00:27:10,663 to known car thieves 668 00:27:10,697 --> 00:27:12,131 or records of car theft. 669 00:27:13,232 --> 00:27:15,501 Definitely not him. 670 00:27:16,836 --> 00:27:18,437 Not those two. Whoa, whoa, whoa, whoa, 671 00:27:18,470 --> 00:27:20,707 you don't know that, 'cause statistically, 672 00:27:20,740 --> 00:27:22,108 recidivism rates... Gideon, Gideon, 673 00:27:22,141 --> 00:27:24,010 this is my job, okay? 674 00:27:24,043 --> 00:27:25,778 I know these people. 675 00:27:25,812 --> 00:27:27,880 Ramon here-- Ramon found Jesus. 676 00:27:27,914 --> 00:27:29,716 He wouldn't pick a dime off a sidewalk. 677 00:27:30,750 --> 00:27:32,551 And Skeeter, 678 00:27:32,584 --> 00:27:34,353 well, Skeeter stole a car and drove it off a bridge. 679 00:27:34,386 --> 00:27:36,689 (laughs) I'm sorry, that-that's not funny. 680 00:27:36,723 --> 00:27:38,691 It's not those two. 681 00:27:41,027 --> 00:27:43,495 These are our suspects. 682 00:27:48,735 --> 00:27:51,503 (computer beeps) 683 00:27:51,537 --> 00:27:54,040 Okay, we've got last known address and phone, the suspects 684 00:27:54,073 --> 00:27:55,174 in Sully's murder. 685 00:27:55,207 --> 00:27:56,675 Okay, good. 686 00:27:58,110 --> 00:28:00,713 Okay, everyone, we're sending you information 687 00:28:00,747 --> 00:28:02,481 on a list of suspects now. 688 00:28:02,514 --> 00:28:04,216 Just remember, 689 00:28:04,250 --> 00:28:05,517 you're looking for a killer. 690 00:28:05,551 --> 00:28:07,053 Be careful. 691 00:28:07,086 --> 00:28:09,221 Yeah, 1305, 692 00:28:09,255 --> 00:28:10,589 show us responding at 1325 Camden. 693 00:28:10,622 --> 00:28:11,758 I'm on it. 694 00:28:11,791 --> 00:28:14,927 (sirens wailing) Heading to 335 Blackburn. 695 00:28:23,535 --> 00:28:26,438 So, how much faith do you have in billionaire boy's computers? 696 00:28:26,472 --> 00:28:28,374 You know he can hear you right now, right? 697 00:28:29,375 --> 00:28:30,676 I'm just saying. 698 00:28:30,709 --> 00:28:32,344 We're gonna be knocking on doors all day. 699 00:28:32,378 --> 00:28:34,246 We're not gonna find any killer car thieves. 700 00:28:34,280 --> 00:28:35,681 (scoffs) 701 00:28:35,714 --> 00:28:37,116 You got any intel on this guy? 702 00:28:37,149 --> 00:28:39,118 MURPHY: Name is Randal Hatcher. 703 00:28:39,151 --> 00:28:40,853 Priors for assault and attempted murder. 704 00:28:40,887 --> 00:28:42,254 COBB: Well, sounds like a bad guy, 705 00:28:42,288 --> 00:28:43,856 doesn't mean he killed Gideon's buddy. 706 00:28:43,890 --> 00:28:45,958 Hey, hold it. Reyes, Reyes. 707 00:28:45,992 --> 00:28:48,127 Hey, Rookie. Calm yourself. 708 00:28:48,160 --> 00:28:49,428 We're just knocking on the door. 709 00:28:51,097 --> 00:28:52,965 Mr. Hatcher? 710 00:28:52,999 --> 00:28:54,600 Police, open up. 711 00:28:56,435 --> 00:28:57,636 Police, open up! 712 00:28:57,669 --> 00:28:58,704 (dog barking) 713 00:28:58,737 --> 00:29:00,506 What was that? 714 00:29:02,641 --> 00:29:03,642 Suspect is fleeing. 715 00:29:03,675 --> 00:29:06,312 Suspect is fleeing. 716 00:29:13,920 --> 00:29:14,921 We're in pursuit! 717 00:29:21,693 --> 00:29:24,130 Damn it! 718 00:29:26,498 --> 00:29:28,200 We lost him. 719 00:29:32,805 --> 00:29:34,640 What the hell was that? 720 00:29:34,673 --> 00:29:35,774 Gideon, was that you? 721 00:29:35,808 --> 00:29:37,676 Yeah, that's me. 722 00:29:37,709 --> 00:29:38,777 Had it in the air. 723 00:29:38,811 --> 00:29:41,647 He's heading south toward Ellis. 724 00:29:41,680 --> 00:29:43,015 Had what in the air? 725 00:29:43,049 --> 00:29:45,117 Who cares? Just go. Just go. Go, go, go! 726 00:29:49,621 --> 00:29:51,657 All right, he just entered a brick building 727 00:29:51,690 --> 00:29:53,625 at the corner of 78th and Ellis. 728 00:29:53,659 --> 00:29:55,461 Copy. 729 00:30:01,500 --> 00:30:03,302 Reyes, 730 00:30:03,335 --> 00:30:04,636 wait! 731 00:30:09,408 --> 00:30:10,977 He's headed upstairs. 732 00:30:11,010 --> 00:30:12,044 MURPHY: Hatcher! 733 00:30:14,580 --> 00:30:17,316 Come on, don't make this worse than what it is. 734 00:30:19,151 --> 00:30:20,887 ADA: There, the window. 735 00:30:27,526 --> 00:30:29,195 He's upstairs, east side. 736 00:30:30,696 --> 00:30:31,864 Hatcher, give it up, man! 737 00:30:41,607 --> 00:30:42,841 Reyes! To your left! 738 00:30:45,244 --> 00:30:46,712 (gasps) 739 00:30:46,745 --> 00:30:50,049 Go, go, go. I got it. All right, 740 00:30:51,717 --> 00:30:53,552 We need an ambulance right now! 741 00:30:53,585 --> 00:30:55,154 We have an officer down! He's shot. 742 00:30:55,187 --> 00:30:57,056 Come on, buddy, I'm here with you, all right? 743 00:30:57,089 --> 00:30:58,857 Gideon, do something! 744 00:30:58,891 --> 00:31:00,259 Come on, buddy, just stay with me, okay?! 745 00:31:00,292 --> 00:31:02,361 Stay with me! It's gonna be fine! 746 00:31:06,966 --> 00:31:10,536 All right. (sighs) 747 00:31:10,569 --> 00:31:13,539 Hey, you wanted to see me? 748 00:31:13,572 --> 00:31:15,374 We've got a situation on our hands. 749 00:31:15,407 --> 00:31:16,775 Folks around here are upset 750 00:31:16,808 --> 00:31:18,377 that a rookie cop went into a building 751 00:31:18,410 --> 00:31:21,513 on your boss's say-so and got shot. 752 00:31:21,547 --> 00:31:23,615 We've had requests for transfers, and, oh, yeah. 753 00:31:25,985 --> 00:31:27,886 Found these. 754 00:31:27,920 --> 00:31:29,688 Just thought you should know. 755 00:31:29,721 --> 00:31:31,157 Great. 756 00:31:42,468 --> 00:31:44,136 Aah! Ow! 757 00:31:44,170 --> 00:31:45,972 Oh, God! 758 00:31:46,005 --> 00:31:47,773 (gate opens) 759 00:31:49,908 --> 00:31:52,044 Oh, hi. Uh, can I help you? 760 00:31:52,078 --> 00:31:54,213 (inhales sharply) 761 00:31:54,246 --> 00:31:55,481 So, 762 00:31:55,514 --> 00:31:56,582 some of the cops in the district... 763 00:31:56,615 --> 00:31:57,616 Want me gone? 764 00:31:57,649 --> 00:31:59,785 Yeah, I got that when, um, 765 00:31:59,818 --> 00:32:02,054 someone returned their Taser gun 766 00:32:02,088 --> 00:32:04,123 through the windshield of the Rolls. 767 00:32:05,491 --> 00:32:07,559 What are you doing? 768 00:32:07,593 --> 00:32:09,328 I am modifying the drone. 769 00:32:09,361 --> 00:32:11,597 Um, gave it 770 00:32:11,630 --> 00:32:14,666 a floodlight, 20,000 lumens. 771 00:32:14,700 --> 00:32:16,435 and a loudspeaker. 772 00:32:16,468 --> 00:32:19,271 And now, I'm trying to add 773 00:32:19,305 --> 00:32:20,739 a Taser projectile unit. 774 00:32:20,772 --> 00:32:23,142 Gideon, you should go home. 775 00:32:23,175 --> 00:32:25,077 Oh, my... Go home? 776 00:32:25,111 --> 00:32:26,812 Okay, Ada, Reyes should not have even 777 00:32:26,845 --> 00:32:28,314 been in that building, right? 778 00:32:28,347 --> 00:32:30,649 If we were able to actually use this drone, 779 00:32:30,682 --> 00:32:32,084 he would be home with his family right now. 780 00:32:32,118 --> 00:32:35,421 Yeah, but you realize that none of this is gonna... 781 00:32:35,454 --> 00:32:37,156 Please don't say 782 00:32:37,189 --> 00:32:39,258 "None of this is gonna bring back Sully." Come on, 783 00:32:39,291 --> 00:32:42,628 you-you have a, you have a PhD from Cal Tech. 784 00:32:42,661 --> 00:32:44,130 (whispers): You're better than that. 785 00:32:45,164 --> 00:32:46,665 Okay, man, I get it. 786 00:32:46,698 --> 00:32:48,167 You're upset. 787 00:32:48,200 --> 00:32:50,369 But the fact is Sully is gone. 788 00:32:50,402 --> 00:32:52,271 And you are gonna get bored of playing cops, 789 00:32:52,304 --> 00:32:53,805 just like you got bored of aerospace, 790 00:32:53,839 --> 00:32:55,641 and you got bored of nanotech, (gate opens) 791 00:32:55,674 --> 00:32:57,209 and you... Mr. Reeves? 792 00:32:57,243 --> 00:32:58,810 We need to ask you to come with us. 793 00:33:05,151 --> 00:33:08,054 REEVES: Oh, the silent and intimidating thing 794 00:33:08,087 --> 00:33:09,555 makes for a fun drive. 795 00:33:09,588 --> 00:33:12,524 What are we doing here? 796 00:33:17,429 --> 00:33:18,664 Mr. Mayor. 797 00:33:18,697 --> 00:33:20,499 You didn't return my call. 798 00:33:20,532 --> 00:33:24,203 Well, I've been a little busy. 799 00:33:24,236 --> 00:33:27,173 I heard you had some trouble earlier. 800 00:33:27,206 --> 00:33:28,507 And you thought you'd, uh, 801 00:33:28,540 --> 00:33:30,676 violate my civil rights to celebrate? 802 00:33:30,709 --> 00:33:32,744 Your carelessness and arrogance 803 00:33:32,778 --> 00:33:35,081 got a police officer shot. 804 00:33:35,114 --> 00:33:36,882 (exhales sharply) 805 00:33:36,915 --> 00:33:40,686 So you brought me out here to say that, why, exactly? 806 00:33:40,719 --> 00:33:42,688 Are we gonna go for a swim after? 807 00:33:42,721 --> 00:33:44,156 Or is it the view? 808 00:33:44,190 --> 00:33:45,391 Walk away. 809 00:33:45,424 --> 00:33:47,893 Make a statement about the challenges 810 00:33:47,926 --> 00:33:49,428 of police work, 811 00:33:49,461 --> 00:33:52,698 and express your support for my administration. 812 00:33:52,731 --> 00:33:54,666 Maybe you should just skip to what happens 813 00:33:54,700 --> 00:33:56,702 if I do none of that. 814 00:33:59,905 --> 00:34:01,740 I will come at you 815 00:34:01,773 --> 00:34:04,176 with everything that I've got. 816 00:34:04,210 --> 00:34:06,545 You've got one police district. 817 00:34:06,578 --> 00:34:09,115 I have 21. 818 00:34:09,148 --> 00:34:12,218 Do the math, genius. 819 00:34:27,166 --> 00:34:28,134 Hey. 820 00:34:28,167 --> 00:34:29,735 Hi there. 821 00:34:30,602 --> 00:34:31,770 You slept here? 822 00:34:31,803 --> 00:34:33,472 Ah, I was working on something. 823 00:34:33,505 --> 00:34:36,041 Figured I'd... try to-- 824 00:34:36,074 --> 00:34:38,076 I don't know-- make this right somehow. 825 00:34:38,110 --> 00:34:41,046 (sighs) Look, I, um... 826 00:34:41,079 --> 00:34:43,815 I know a lot of people here blame you for what happened. 827 00:34:43,849 --> 00:34:46,618 (scoffs) I believe you mean the entire police force blames me. 828 00:34:46,652 --> 00:34:50,422 Do you even know who the police force is, Gideon? 829 00:34:50,456 --> 00:34:52,491 I mean, they're a bunch of scared, screwed-up people 830 00:34:52,524 --> 00:34:53,992 who come to work every morning wondering 831 00:34:54,025 --> 00:34:55,994 if today's the day that they get shot. 832 00:34:56,027 --> 00:34:59,965 We're not some engineering problem you can just fix. 833 00:34:59,998 --> 00:35:02,301 Look, Reyes-- 834 00:35:02,334 --> 00:35:05,103 he was fired up. 835 00:35:05,137 --> 00:35:08,307 I tried to call him back, but... he was careless. 836 00:35:11,210 --> 00:35:12,578 The mayor dragged me out 837 00:35:12,611 --> 00:35:14,746 for a romantic meeting last night. 838 00:35:14,780 --> 00:35:15,981 He wants to shut me down. 839 00:35:17,283 --> 00:35:19,951 Well, you're not shut down yet. 840 00:35:19,985 --> 00:35:21,353 And look, the only 841 00:35:21,387 --> 00:35:24,323 shot that we have at catching this bastard 842 00:35:24,356 --> 00:35:25,957 is the APB app. 843 00:35:25,991 --> 00:35:28,160 We tried-- Ada sent Hatcher's mug shot out 844 00:35:28,194 --> 00:35:29,661 to every user in the city. 845 00:35:29,695 --> 00:35:31,630 Look, when we are after a drug dealer, 846 00:35:31,663 --> 00:35:33,399 we don't talk to regular citizens. 847 00:35:34,633 --> 00:35:36,768 We work our contacts. 848 00:35:36,802 --> 00:35:38,704 MURPHY: You want information on criminals, 849 00:35:38,737 --> 00:35:41,940 you need other criminals using the app. 850 00:35:41,973 --> 00:35:44,042 They're the ones that know what's going on. 851 00:35:44,075 --> 00:35:46,278 We got to get out there, tell them we need help 852 00:35:46,312 --> 00:35:49,181 finding the guy that killed Elliot Sully and shot Reyes. 853 00:35:49,215 --> 00:35:50,716 And when we catch him, 854 00:35:50,749 --> 00:35:52,551 we're gonna remember who had our backs 855 00:35:52,584 --> 00:35:54,720 and who didn't. 856 00:35:54,753 --> 00:35:56,788 That's how it works at Chicago PD. 857 00:35:56,822 --> 00:35:59,725 Your computers are great, Gideon, 858 00:35:59,758 --> 00:36:02,494 but you've got to let the cops do their job first. 859 00:36:08,367 --> 00:36:10,836 I ran a regression analysis on the Hatcher sightings 860 00:36:10,869 --> 00:36:14,072 over the last six hours, and as you can see, 861 00:36:14,105 --> 00:36:17,543 we have been getting stuff, but a lot of it is just garbage, 862 00:36:17,576 --> 00:36:19,077 people seeing shadows. 863 00:36:19,110 --> 00:36:20,646 We could up our patrol. 864 00:36:20,679 --> 00:36:22,013 I'm not sure we have the manpower. 865 00:36:23,349 --> 00:36:24,350 Hang on. 866 00:36:24,383 --> 00:36:25,384 Hang on! 867 00:36:25,417 --> 00:36:27,819 Uh... can I borrow this? 868 00:36:27,853 --> 00:36:29,355 So... 869 00:36:29,388 --> 00:36:31,590 pull everything that fits 870 00:36:31,623 --> 00:36:33,892 in a random distribution, 871 00:36:33,925 --> 00:36:35,827 'cause garbage would be evenly distributed, right? 872 00:36:35,861 --> 00:36:39,097 But-but, like, real sightings would come in tighter clusters. 873 00:36:40,966 --> 00:36:42,234 Okay, this is four hours ago. 874 00:36:42,268 --> 00:36:43,902 Where? Okay. 875 00:36:45,404 --> 00:36:46,772 Three... 876 00:36:46,805 --> 00:36:48,407 Yep. 877 00:36:48,440 --> 00:36:50,242 ADA: Now, two. 878 00:36:52,811 --> 00:36:54,480 Then half an hour ago. 879 00:36:55,714 --> 00:36:57,249 (scoffs) All right! 880 00:36:57,283 --> 00:36:58,884 So... 881 00:36:58,917 --> 00:36:59,951 so-so he's moving. 882 00:36:59,985 --> 00:37:01,186 We can work with that. 883 00:37:01,219 --> 00:37:02,288 What did you just do, girl? 884 00:37:02,321 --> 00:37:03,789 It's just a filtering algorithm. 885 00:37:07,293 --> 00:37:08,527 (computer beeps) 886 00:37:08,560 --> 00:37:09,628 GIDEON: What's it say? 887 00:37:09,661 --> 00:37:11,196 ADA: Men shouting. Someone fired a gun. 888 00:37:11,229 --> 00:37:13,231 That's... Okay, location? 889 00:37:13,265 --> 00:37:16,167 Hang on. It's still bouncing around the cell towers. 890 00:37:19,738 --> 00:37:21,607 It's northeast, across the river. 891 00:37:25,844 --> 00:37:28,079 Wow. 892 00:37:36,187 --> 00:37:38,424 ADA: Okay, a call just came through from an apartment 893 00:37:38,457 --> 00:37:40,058 building on East 75th and Cramler. 894 00:37:40,091 --> 00:37:41,727 Men arguing, shots fired. 895 00:37:41,760 --> 00:37:43,261 Is it Hatcher? 896 00:37:43,295 --> 00:37:44,963 I mean, I can't be sure, but based on 897 00:37:44,996 --> 00:37:46,264 his past location and movements, 898 00:37:46,298 --> 00:37:47,633 it's a high probability. 899 00:37:47,666 --> 00:37:49,835 It's good enough for me. 900 00:37:54,673 --> 00:37:56,241 75th and Cramler. 901 00:37:56,274 --> 00:37:57,443 There. 902 00:38:03,048 --> 00:38:05,150 Hey, do we have a floor, or... 903 00:38:05,183 --> 00:38:06,652 ADA: No, just an address. 904 00:38:08,053 --> 00:38:10,389 (indistinct radio transmissions) 905 00:38:17,162 --> 00:38:18,464 MAN: I told you to get... 906 00:38:20,866 --> 00:38:22,368 GIDEON: Hey, boost the audio. 907 00:38:22,401 --> 00:38:24,370 Okay. 908 00:38:27,005 --> 00:38:30,108 WOMAN: No, please! (screaming) 909 00:38:30,141 --> 00:38:31,610 MAN: I don't have the money! 910 00:38:31,643 --> 00:38:34,480 I said, don't lie to me! 911 00:38:34,513 --> 00:38:37,015 I know you got money last week from the drug job with Rico. 912 00:38:37,048 --> 00:38:39,451 Hatcher, man, I told you! Rico took off with it! 913 00:38:39,485 --> 00:38:41,052 I gave you all I had! 914 00:38:41,086 --> 00:38:43,622 No, man, please, man. Wait! 915 00:38:43,655 --> 00:38:45,724 Sims, do it. Please don't, man! 916 00:38:45,757 --> 00:38:47,459 No! No, please! Please. 917 00:38:47,493 --> 00:38:49,561 (sobbing): Please, no... 918 00:38:49,595 --> 00:38:52,063 What the hell is that thing?! 919 00:38:53,599 --> 00:38:54,700 Police! 920 00:38:54,733 --> 00:38:56,668 Drop your weapons! 921 00:38:56,702 --> 00:38:58,036 Oh, it's the cops, Hatch! 922 00:38:58,069 --> 00:38:59,371 We got to roll! 923 00:38:59,405 --> 00:39:01,306 GIDEON: Put your hands in the air. 924 00:39:01,339 --> 00:39:02,340 On the third floor? 925 00:39:05,076 --> 00:39:06,044 (gun cocking) 926 00:39:06,077 --> 00:39:07,078 Watch out! 927 00:39:27,566 --> 00:39:28,934 (grunts) 928 00:39:28,967 --> 00:39:30,769 (groaning) 929 00:39:44,816 --> 00:39:46,618 Where the hell are you going?! Screw this! 930 00:39:46,652 --> 00:39:47,853 I'm getting out of here! 931 00:39:47,886 --> 00:39:50,288 * 932 00:40:02,067 --> 00:40:04,102 (engine sputtering) Come on! 933 00:40:04,135 --> 00:40:05,270 (siren wailing) 934 00:40:11,242 --> 00:40:12,611 BRANDT (over loudspeaker): Police! Drop your weapon! 935 00:40:14,079 --> 00:40:16,715 I said drop your weapon! 936 00:40:16,748 --> 00:40:17,949 Aah! 937 00:40:21,753 --> 00:40:23,388 GIDEON: I got him. He's going south on 53rd. 938 00:40:23,421 --> 00:40:24,422 Got it. 939 00:40:39,505 --> 00:40:40,772 Suspect has entered a residence. 940 00:40:40,806 --> 00:40:42,173 I'm in pursuit. 941 00:40:43,341 --> 00:40:44,810 You go. I got this. 942 00:40:45,811 --> 00:40:47,012 * 943 00:40:47,045 --> 00:40:48,647 (indistinct chatter) 944 00:40:53,151 --> 00:40:54,820 Guys, are you seeing this? 945 00:40:54,853 --> 00:40:56,922 GIDEON: Yeah. We're seeing it. 946 00:40:56,955 --> 00:40:59,390 MURPHY: Keep that drone clear, they'll hear you. 947 00:41:00,325 --> 00:41:04,262 (hip-hop music playing) 948 00:41:04,295 --> 00:41:06,131 You got eyes on Hatcher? 949 00:41:06,164 --> 00:41:08,166 Yeah, him and about 20 Hermanos Latinos and all their friends. 950 00:41:08,199 --> 00:41:09,835 Fantastic. 951 00:41:09,868 --> 00:41:13,772 Half the crowd is gonna be strapped. 952 00:41:13,805 --> 00:41:15,273 If this goes bad, he won't even need to shoot us. 953 00:41:15,306 --> 00:41:16,675 Well, then it's got to go good. all right? 954 00:41:16,708 --> 00:41:19,511 If we lose him, we won't get another shot. 955 00:41:19,545 --> 00:41:20,879 I'll go around back. 956 00:41:20,912 --> 00:41:22,347 Smoke him out. 957 00:41:26,885 --> 00:41:29,020 * 958 00:41:29,054 --> 00:41:30,722 Murphy, get ready. 959 00:41:30,756 --> 00:41:31,823 Copy. 960 00:41:33,024 --> 00:41:33,992 (woman shrieks) 961 00:41:34,025 --> 00:41:36,862 (crowd clamoring) 962 00:41:39,765 --> 00:41:41,700 Police! Everybody out! 963 00:41:43,068 --> 00:41:44,035 Police! Everybody move! 964 00:41:44,069 --> 00:41:45,403 Get out of the way! 965 00:41:45,436 --> 00:41:47,505 Move! Get out! 966 00:41:53,745 --> 00:41:55,113 Everybody move! 967 00:41:56,682 --> 00:41:58,016 (woman screaming) 968 00:41:59,785 --> 00:42:01,386 Slow your roll, Officer! 969 00:42:01,419 --> 00:42:02,754 Wait, can you get the drone closer? 970 00:42:02,788 --> 00:42:03,922 No, I can't get too close 971 00:42:03,955 --> 00:42:06,592 or he'll kill her. 972 00:42:06,625 --> 00:42:09,060 (groans, grunting) 973 00:42:10,962 --> 00:42:12,397 Drop your weapon! No. 974 00:42:12,430 --> 00:42:14,032 I'm gonna count to three, 975 00:42:14,065 --> 00:42:15,500 and you're gonna get out of the way 976 00:42:15,533 --> 00:42:18,336 so me and my new friend here can leave. 977 00:42:18,369 --> 00:42:19,605 One... 978 00:42:19,638 --> 00:42:22,340 two... 979 00:42:22,373 --> 00:42:23,675 Okay. 980 00:42:23,709 --> 00:42:25,243 Okay, fine. Go. 981 00:42:25,276 --> 00:42:26,678 Good. 982 00:42:26,712 --> 00:42:28,513 Smart girl. 983 00:42:28,546 --> 00:42:30,248 Good. 984 00:42:32,483 --> 00:42:34,686 GIDEON: Come on. 985 00:42:34,720 --> 00:42:38,056 The Taser won't kill her, but he will. 986 00:42:40,959 --> 00:42:43,194 (woman screams) 987 00:42:43,228 --> 00:42:44,429 (rapid firing) 988 00:42:48,066 --> 00:42:49,067 Oh, my God! 989 00:42:49,100 --> 00:42:51,236 (groaning) 990 00:42:51,269 --> 00:42:53,471 Smarter than you, you son of a bitch. 991 00:42:58,977 --> 00:43:01,212 Hey, hey. 992 00:43:01,246 --> 00:43:02,447 It's okay, you okay? 993 00:43:02,480 --> 00:43:03,649 Breathe. You'll be fine. 994 00:43:03,682 --> 00:43:05,516 Okay? Just breathe. You'll be fine. 995 00:43:09,487 --> 00:43:11,056 Hey. 996 00:43:11,089 --> 00:43:12,523 Nice work. 997 00:43:15,260 --> 00:43:17,295 You too, boss. 998 00:43:19,497 --> 00:43:21,299 MALE REPORTER: ...where maverick billionaire Gideon Reeves 999 00:43:21,332 --> 00:43:23,134 and his new 13th District have succeeded 1000 00:43:23,168 --> 00:43:25,637 in capturing the lead suspect in the murder 1001 00:43:25,671 --> 00:43:28,606 of Reeves Industries' CFO Elliot Sully. 1002 00:43:28,640 --> 00:43:30,842 Though some have criticized the imposition of what has been 1003 00:43:30,876 --> 00:43:32,277 called "Gideon's Law," 1004 00:43:32,310 --> 00:43:34,512 this success boosts his credibility... 1005 00:43:34,545 --> 00:43:35,781 Hey. 1006 00:43:35,814 --> 00:43:37,182 Hey. 1007 00:43:37,215 --> 00:43:38,349 (both laugh) 1008 00:43:38,383 --> 00:43:39,685 Is that why you called me? 1009 00:43:39,718 --> 00:43:41,319 Heard you were looking for me. 1010 00:43:41,352 --> 00:43:43,789 Yes, uh... I have something for you. 1011 00:43:43,822 --> 00:43:45,556 (clears throat) 1012 00:43:49,961 --> 00:43:52,330 Oh, and, Detective, try to keep overtime 1013 00:43:52,363 --> 00:43:54,365 under $50 million. 1014 00:43:58,636 --> 00:44:00,605 Um, so what about you? 1015 00:44:00,638 --> 00:44:01,639 What now? 1016 00:44:01,673 --> 00:44:03,842 Me? Oh, um... 1017 00:44:03,875 --> 00:44:05,310 figuring it out. 1018 00:44:05,343 --> 00:44:07,545 As I'm sure you're aware... (laughs) 1019 00:44:07,578 --> 00:44:10,315 ...my experience playing cop 1020 00:44:10,348 --> 00:44:12,150 wasn't entirely successful. 1021 00:44:12,183 --> 00:44:15,153 Do you think it's any different for the rest of us? 1022 00:44:15,186 --> 00:44:16,822 Look, I think that you 1023 00:44:16,855 --> 00:44:19,457 really have a lot that you can offer here. 1024 00:44:19,490 --> 00:44:20,692 Hey, Gideon! 1025 00:44:20,726 --> 00:44:22,127 You need to come with me. 1026 00:44:22,160 --> 00:44:24,162 Uh, can it wait? 1027 00:44:24,195 --> 00:44:25,831 I'm having a whole moment here. 1028 00:44:25,864 --> 00:44:27,498 No, it can't. 1029 00:44:28,533 --> 00:44:29,835 Okay... 1030 00:44:29,868 --> 00:44:32,003 so since the takedown of Hatcher hit the news last night, 1031 00:44:32,037 --> 00:44:34,539 we have had a spike in the downloads of the APB app, 1032 00:44:34,572 --> 00:44:37,375 and we've had a bunch of incident reports coming in. 1033 00:44:37,408 --> 00:44:40,245 Right. Um... increase patrols 1034 00:44:40,278 --> 00:44:41,679 till it levels off. 1035 00:44:41,713 --> 00:44:43,815 No, Gideon, you don't understand. 1036 00:44:43,849 --> 00:44:45,416 Okay? I'm not just talking about the 13th. 1037 00:44:45,450 --> 00:44:47,618 I'm talking about the whole city. 1038 00:45:07,973 --> 00:45:09,240 Oh, boy. 1039 00:45:42,307 --> 00:45:44,275 Captioned by Media Access Group at WGBH 1040 00:45:49,981 --> 00:45:52,117 You've seen the future of crime fighting on APB. 1041 00:45:52,150 --> 00:45:54,285 Here are a few more shows to check out from Fox. 1042 00:45:55,753 --> 00:45:57,823 Do you two have any idea what this number is? 1043 00:45:57,856 --> 00:46:00,258 -Last night's winning Lotto. -The number of cats in your apartment. 1044 00:46:00,291 --> 00:46:05,096 It's the amount of money you two cost the city working together for three days. 1045 00:46:05,130 --> 00:46:07,698 You've been on the job 25 years. Not a nick on you. 1046 00:46:08,834 --> 00:46:10,635 You get partnered with Riggs three days, 1047 00:46:10,668 --> 00:46:13,571 you crashed two cars and nearly got yourself killed. 1048 00:46:13,604 --> 00:46:17,442 -You ever feel like you made the wrong career choice? -Yeah, the day I met you. 1049 00:46:17,475 --> 00:46:20,245 ANNOUNCER: Lethal Weapon. Wednesdays. 1050 00:46:20,278 --> 00:46:22,680 Man, take the damn shades off! 1051 00:46:22,713 --> 00:46:24,315 Man, put the damn shades back on. 1052 00:46:24,349 --> 00:46:25,216 On Fox. 71624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.