Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,408 --> 00:00:08,309
HEY, YOU GUYS,
2
00:00:08,342 --> 00:00:11,245
WHY IS EVERYTHING SO RED
ON VALENTINE'S DAY?
3
00:00:11,279 --> 00:00:14,014
I MEAN,
THE GREETING CARDS
AND THE CANDY.
4
00:00:14,048 --> 00:00:15,549
EVEN THE TIRE ADS.
5
00:00:15,583 --> 00:00:17,185
WELL, RED REPRESENTS
6
00:00:17,218 --> 00:00:21,222
ALL THE BLOOD
THAT WAS SPILLED
AT THE MASSACRE.
7
00:00:21,255 --> 00:00:22,123
MASSACRE?
8
00:00:22,156 --> 00:00:23,824
YEAH,
THE ST. VALENTINE'S
DAY MASSACRE.
9
00:00:23,857 --> 00:00:25,993
IT WAS A VERY
BIG DEAL HERE.
10
00:00:26,026 --> 00:00:28,196
WELL, ALL I KNOW
IS AT SCHOOL,
EVERYBODY SAYS
11
00:00:28,229 --> 00:00:29,763
VALENTINE'S DAY
IS DESIGNED
12
00:00:29,797 --> 00:00:32,500
TO MAXIMIZE
THE LOVIN'.
13
00:00:32,533 --> 00:00:33,734
WHAT ABOUT PEOPLE
LIKE YOU
14
00:00:33,767 --> 00:00:36,670
WHO NEVER
GET ANY LOVIN'?
15
00:00:36,704 --> 00:00:39,039
YES, WELL, THAT'S
ALL ABOUT TO CHANGE.
16
00:00:39,073 --> 00:00:42,610
BECAUSE
THIS VALENTINE'S DAY
IS ABOUT ME AND ALISSA
17
00:00:42,643 --> 00:00:44,044
MAXIMIZING THE LOVIN'
18
00:00:44,078 --> 00:00:47,448
AND MINIMIZING...
THE VIRGINITY.
19
00:00:47,481 --> 00:00:48,316
YES!
20
00:00:48,349 --> 00:00:49,883
IT'S ABOUT TIME.
I'VE BEEN
TELLING YOU
21
00:00:49,917 --> 00:00:52,420
TO DO THAT
SINCE YOU WERE 14.
22
00:00:52,453 --> 00:00:53,087
HEY, GUYS!
23
00:00:53,121 --> 00:00:54,322
HEY, ALISSA,
HOW YOU DOING?
24
00:00:54,355 --> 00:00:56,257
AHH...
CAKE IN THE OVEN!
25
00:00:56,290 --> 00:00:58,426
OH, WILL YOU, UH...
LOOK AT THE TIME?
26
00:01:01,028 --> 00:01:02,163
HARRY?
27
00:01:02,196 --> 00:01:03,030
HMM?
28
00:01:03,063 --> 00:01:05,233
OH, I WAS JUST TRYING
TO STAGGER MY EXIT
29
00:01:05,266 --> 00:01:07,468
FOR A MORE
NATURAL EFFECT.
30
00:01:10,271 --> 00:01:15,008
* LA LA LA
LA LA LA LA *
31
00:01:15,042 --> 00:01:17,411
AND I'M OUT!
32
00:01:18,579 --> 00:01:19,447
WHAT'S GOING ON?
33
00:01:19,480 --> 00:01:21,415
UH, I'VE JUST
BEEN THINKING
34
00:01:21,449 --> 00:01:24,685
ABOUT WHAT WE
SHOULD DO FOR
VALENTINE'S DAY.
35
00:01:24,718 --> 00:01:25,786
OH, THAT'S SWEET.
36
00:01:25,819 --> 00:01:28,055
YEAH, SO...SO,
LIKE, UP ALL NIGHT
37
00:01:28,088 --> 00:01:30,591
TRYING TO CRAFT
THE BEST WAY
OF SAYING THIS.
38
00:01:30,624 --> 00:01:35,796
ALISSA, DO YOU WANT
TO GET A HOTEL ROOM?
39
00:01:35,829 --> 00:01:39,300
TOMMY, IT BETTER BE
A NICE HOTEL ROOM.
40
00:01:39,333 --> 00:01:41,735
REALLY?
ARE YOU SERIOUS?
41
00:01:41,769 --> 00:01:43,437
YEAH, I MEAN,
I THINK WE'RE READY,
DON'T YOU?
42
00:01:43,471 --> 00:01:45,473
YES, YEAH. NO, I DO.
43
00:01:45,506 --> 00:01:46,707
I REALLY DO.
44
00:01:46,740 --> 00:01:48,909
AND ABSOLUTELY
IT'LL BE A NICE
HOTEL ROOM.
45
00:01:48,942 --> 00:01:53,214
I MEAN, AFTER ALL,
IT'S OUR FIRST TIME.
46
00:01:53,247 --> 00:01:55,048
OH...
47
00:01:55,082 --> 00:01:57,851
YOUR FIRST TIME.
48
00:01:58,819 --> 00:02:00,254
WHAT--WHAT?
49
00:02:37,958 --> 00:02:39,660
THANK YOU.
50
00:02:39,693 --> 00:02:41,429
SO, MARY,
51
00:02:41,462 --> 00:02:43,564
WHAT DO YOU WANT
FOR VALENTINE'S DAY
THIS YEAR?
52
00:02:43,597 --> 00:02:47,268
OH...I'M NOT
EXPECTING MUCH.
53
00:02:47,301 --> 00:02:49,002
WHY NOT?
54
00:02:49,036 --> 00:02:50,238
WELL, THE FIRST YEAR
WE DATED,
55
00:02:50,271 --> 00:02:53,907
YOU CLAIMED TO
HAVE NEVER HEARD
OF VALENTINE'S DAY.
56
00:02:53,941 --> 00:02:57,645
THE SECOND YEAR YOU GAVE ME
A HAM SANDWICH.
57
00:02:57,678 --> 00:03:00,348
THAT'S WHY
I'M NOT EXPECTING MUCH.
58
00:03:00,381 --> 00:03:01,215
I'M SO SORRY.
59
00:03:01,249 --> 00:03:03,317
MARY, THIS YEAR I'LL
TRY TO GET IT RIGHT.
60
00:03:03,351 --> 00:03:04,518
YOU KNOW I LOVE YOU.
61
00:03:04,552 --> 00:03:06,119
YEAH, I KNOW.
62
00:03:06,153 --> 00:03:07,087
HEY.
63
00:03:07,120 --> 00:03:08,922
OH, TIFFANY,
YOU FINALLY MADE IT!
64
00:03:08,956 --> 00:03:10,958
OH, DICK,
THIS IS MY NIECE TIFFANY.
65
00:03:10,991 --> 00:03:12,226
SHE'S STAYING
WITH ME FOR THE WEEK.
66
00:03:12,260 --> 00:03:14,428
SORRY I'M LATE.
AUNT MARY, CAN
I HAVE 20 BUCKS?
67
00:03:14,462 --> 00:03:16,364
UH, YOU'RE
NOT GOING TO JOIN US?
68
00:03:16,397 --> 00:03:17,197
NO.
69
00:03:17,231 --> 00:03:20,067
OH, OK.
70
00:03:20,100 --> 00:03:22,936
BUT BE HOME BY 10:00.
MY RULES.
71
00:03:22,970 --> 00:03:25,273
THAT'S NOT
GOING TO HAPPEN.
HAVE FUN.
72
00:03:28,242 --> 00:03:30,344
SWEET GIRL.
73
00:03:30,378 --> 00:03:31,912
SHE'S A PAIN
IN THE ASS.
74
00:03:31,945 --> 00:03:34,081
MY THERAPIST SAID
I HAD TO SET LIMITS
WITH HER.
75
00:03:34,114 --> 00:03:35,583
THERAPIST?
76
00:03:35,616 --> 00:03:37,551
WHY ARE YOU
SEEING A THERAPIST?
77
00:03:37,585 --> 00:03:38,652
TO TALK.
78
00:03:38,686 --> 00:03:39,553
ABOUT ME?
79
00:03:39,587 --> 00:03:40,854
OH, DICK...
80
00:03:40,888 --> 00:03:42,323
ABOUT OUR
RELATIONSHIP?
81
00:03:42,356 --> 00:03:43,924
DICK, PLEASE!
OH, MY GOD!
82
00:03:43,957 --> 00:03:45,092
YOU'RE TALKING
ABOUT ME!
83
00:03:45,125 --> 00:03:46,860
YES--NO!
84
00:03:46,894 --> 00:03:48,462
DICK, THAT'S BETWEEN
ME AND MY THERAPIST.
85
00:03:48,496 --> 00:03:49,162
BUT TELL ME!
86
00:03:49,196 --> 00:03:50,464
NO!
PLEASE!
87
00:03:50,498 --> 00:03:53,367
NO!
88
00:03:53,401 --> 00:03:56,103
SO WHAT ARE
YOU GOING TO EAT?
89
00:03:56,136 --> 00:03:57,771
THAT'S BETWEEN
ME AND MY WAITER.
90
00:04:02,676 --> 00:04:04,244
HEY, DON!
91
00:04:04,278 --> 00:04:07,881
SALLY, LOOK WHAT
I FOUND ON THE PORCH.
92
00:04:07,915 --> 00:04:11,785
IT SAYS IT'S FROM
YOUR SECRET ADMIRER.
93
00:04:11,819 --> 00:04:14,154
SECRET ADMIRER?
94
00:04:14,187 --> 00:04:16,189
HEY, YOU GUYS,
GET IN HERE!
95
00:04:16,223 --> 00:04:19,126
UH, YOU SURE YOU
WANT TO READ THAT
IN FRONT OF EVERYONE?
96
00:04:19,159 --> 00:04:19,993
HEY, WHAT'S
GOING ON?
97
00:04:20,027 --> 00:04:21,529
LOOK WHAT SOME WEIRDO
LEFT ON THE PORCH!
98
00:04:21,562 --> 00:04:23,897
WOAH, LET ME SEE THAT.
99
00:04:23,931 --> 00:04:24,665
"DEAR SALLY,
100
00:04:24,698 --> 00:04:26,800
"I CAN'T
STOP THINKING
ABOUT YOU.
101
00:04:26,834 --> 00:04:28,536
WHOA, THIS GUY
SOUNDS OBSESSED!
102
00:04:28,569 --> 00:04:29,069
Don: BUT, UH--
103
00:04:29,102 --> 00:04:30,304
"I STAY
UP AT NIGHT
104
00:04:30,338 --> 00:04:32,072
JUST TO WATCH
YOU SLEEP."
105
00:04:32,105 --> 00:04:33,341
SALLY--
EWW!
106
00:04:33,374 --> 00:04:34,908
"ON THIS
VALENTINE'S DAY
107
00:04:34,942 --> 00:04:36,677
YOUR HEART
WILL BE MINE."
108
00:04:36,710 --> 00:04:39,046
AAH!
109
00:04:39,079 --> 00:04:40,113
Don: NO, YOU
DON'T UNDERSTAND.
110
00:04:40,147 --> 00:04:42,616
THIS IS THE MOST
CREEPY, HORRIBLE,
DISGUSTING THING
111
00:04:42,650 --> 00:04:44,752
I HAVE
EVER ENCOUNTERED!
112
00:04:44,785 --> 00:04:46,053
IT'S A GOOD
THING YOU'RE
DATING A COP.
113
00:04:46,086 --> 00:04:47,655
YES, IT IS, YES.
114
00:04:47,688 --> 00:04:50,223
DON, SHOULD WE
GO OUTSIDE AND
LOOK FOR CLUES?
115
00:04:52,660 --> 00:04:54,862
CLUES?
SURE, WHY NOT?
116
00:04:57,965 --> 00:05:00,968
OH. SO I GOT
ALISSA AND ME
117
00:05:01,001 --> 00:05:02,670
A ROOM
AT THE RAMADA.
118
00:05:02,703 --> 00:05:04,872
ATTABOY!
119
00:05:04,905 --> 00:05:06,440
SHE'S TOTALLY
FINE WITH IT.
120
00:05:06,474 --> 00:05:07,875
ATTABOY!
121
00:05:07,908 --> 00:05:08,709
BUT I'M A VIRGIN.
122
00:05:08,742 --> 00:05:10,978
ATTABOY!
123
00:05:11,011 --> 00:05:11,845
AND, YOU KNOW,
SHE'S NOT.
124
00:05:11,879 --> 00:05:14,815
ATTA--
STOP IT!
125
00:05:14,848 --> 00:05:16,016
WHAT, YOU MEAN
THE POINTING
OR THE ACTUAL--
126
00:05:16,049 --> 00:05:18,018
EVERYTHING!
127
00:05:18,051 --> 00:05:18,886
I DON'T KNOW
WHAT TO DO, MAN.
128
00:05:18,919 --> 00:05:20,454
SHE'S SO MUCH
MORE EXPERIENCED
THAN ME.
129
00:05:20,488 --> 00:05:22,390
WHAT IF I MAKE
A FOOL OF MYSELF?
130
00:05:22,423 --> 00:05:23,891
DON'T WORRY.
131
00:05:23,924 --> 00:05:25,959
YOU WILL.
132
00:05:29,296 --> 00:05:30,464
SO, DICK,
133
00:05:30,498 --> 00:05:32,466
WHAT WOULD YOU
LIKE TO TALK ABOUT?
134
00:05:32,500 --> 00:05:35,302
MARY ALBRIGHT.
135
00:05:35,335 --> 00:05:36,604
OK.
136
00:05:36,637 --> 00:05:39,507
WHAT DOES SHE TALK ABOUT
WHEN SHE COMES HERE?
137
00:05:39,540 --> 00:05:41,041
I CAN'T DISCUSS
PATIENTS, DICK.
138
00:05:41,074 --> 00:05:42,009
DOCTOR-CLIENT
PRIVILEGE
139
00:05:42,042 --> 00:05:44,344
IS THE FOUNDATION
OF TRUST
IN PSYCHOTHERAPY.
140
00:05:44,378 --> 00:05:45,979
OH, THAT...
MAKES PERFECT SENSE.
141
00:05:46,013 --> 00:05:47,948
AND... I RESPECT THAT.
142
00:05:47,981 --> 00:05:50,851
HOW ABOUT I ASK YOU
QUESTIONS ABOUT MARY,
143
00:05:50,884 --> 00:05:53,821
AND YOU NOD
YOUR HEAD YES OR NO?
144
00:05:53,854 --> 00:05:55,389
NO.
145
00:05:55,423 --> 00:05:57,791
WAS THAT A YES?
NO.
146
00:05:57,825 --> 00:05:58,792
WAS THAT A NO?
147
00:05:58,826 --> 00:05:59,326
YES!
148
00:05:59,359 --> 00:06:01,595
YES! GOOD, GOOD.
149
00:06:01,629 --> 00:06:03,597
DICK, WHAT'S
REALLY GOING ON?
150
00:06:03,631 --> 00:06:04,498
WHAT DO YOU MEAN?
151
00:06:04,532 --> 00:06:07,234
ARE YOU
FEELING INSECURE
ABOUT SOMETHING?
152
00:06:07,267 --> 00:06:08,001
LIKE WHAT?
153
00:06:08,035 --> 00:06:10,170
I DON'T KNOW.
YOU TELL ME.
154
00:06:10,203 --> 00:06:11,539
MY RELATIONSHIP
WITH MARY?
155
00:06:11,572 --> 00:06:12,272
YES?
156
00:06:12,305 --> 00:06:15,108
NO.
157
00:06:15,142 --> 00:06:17,945
WAS THAT A YES?
158
00:06:17,978 --> 00:06:21,615
[WAILING] YES!
159
00:06:21,649 --> 00:06:22,249
[SOBBING]
160
00:06:22,282 --> 00:06:23,517
OHHH!
161
00:06:27,721 --> 00:06:29,256
HELLO.
IS TOMMY HERE?
162
00:06:29,289 --> 00:06:30,323
YEAH, I'M TOMMY.
163
00:06:30,357 --> 00:06:31,959
HI.
164
00:06:31,992 --> 00:06:33,861
UH, DO I KNOW YOU?
165
00:06:33,894 --> 00:06:35,763
I'M TIFFANY.
AUNT MARY WANTED
TO GET RID OF ME,
166
00:06:35,796 --> 00:06:36,864
SO SHE TOLD ME
TO COME OVER HERE
167
00:06:36,897 --> 00:06:38,398
AND HANG OUT
WITH YOU.
168
00:06:38,432 --> 00:06:40,968
UH-HUH. WELL, I GOT
SOME HOMEWORK TO DO, SO...
169
00:06:41,001 --> 00:06:42,002
YOU'RE A CUTIE.
170
00:06:42,035 --> 00:06:46,440
NOT EXACTLY BIG-BONED,
BUT REALLY HOT.
171
00:06:48,509 --> 00:06:49,743
THANKS.
172
00:06:49,777 --> 00:06:51,311
I'M BORED.
LET'S DO SOMETHING.
173
00:06:51,344 --> 00:06:52,312
RIGHT.
THAT'S THE THING--
174
00:06:52,345 --> 00:06:53,481
I GOT THIS
STUFF TO DO, SO--
175
00:06:53,514 --> 00:06:56,817
COME ON, STOP BEING
SO LAME ALL THE TIME.
176
00:06:57,551 --> 00:06:59,553
YOU JUST MET ME.
177
00:06:59,587 --> 00:07:01,221
HOW OLD ARE YOU?
178
00:07:01,254 --> 00:07:03,757
18.
179
00:07:03,791 --> 00:07:05,726
MAKE ME A SANDWICH?
180
00:07:07,628 --> 00:07:11,131
UH...
181
00:07:11,164 --> 00:07:13,100
WE--WE GOT TURKEY.
182
00:07:17,605 --> 00:07:18,872
[HUMMING]
183
00:07:18,906 --> 00:07:21,141
DON,
WHAT'S GOING ON?
184
00:07:21,174 --> 00:07:22,009
HUH?
185
00:07:22,042 --> 00:07:23,811
HAVE THERE BEEN
ANY BREAKS IN THE CASE?
186
00:07:23,844 --> 00:07:25,879
UH, UH, NO, SALLY.
187
00:07:25,913 --> 00:07:28,181
UH, BUT I'VE GOT
EVERY AVAILABLE
MAN ON IT.
188
00:07:28,215 --> 00:07:30,450
WHAT ABOUT
A HANDWRITING EXPERT?
189
00:07:30,484 --> 00:07:32,653
DON'T YOU GUYS
HAVE SOME SORT OF
HANDWRITING EXPERT
190
00:07:32,686 --> 00:07:34,221
THAT CAN TAKE
A LOOK AT THIS THING?
191
00:07:34,254 --> 00:07:35,155
A HANDWRITING EXPERT?
192
00:07:35,188 --> 00:07:36,824
SALLY,
WE'RE JUST A SMALL
POLICE DEPARTMENT,
193
00:07:36,857 --> 00:07:39,860
AND I, UH...I'M
THE HANDWRITING EXPERT.
194
00:07:39,893 --> 00:07:42,295
UH, HERE, LET ME
TAKE A LOOK AT THAT.
195
00:07:42,329 --> 00:07:46,734
AHA! GIVEN THE SLOPE
OF THIS CROSSED "T,"
196
00:07:46,767 --> 00:07:49,737
WE CAN DEFINITELY
CONCLUDE THAT THIS GUY
197
00:07:49,770 --> 00:07:53,206
IS A LOVER,
NOT A LOSER, SALLY.
198
00:07:53,240 --> 00:07:54,642
REALLY?
199
00:07:54,675 --> 00:07:56,577
I DON'T KNOW.
200
00:07:56,610 --> 00:08:00,814
CURVE OF THE "V"
SAYS HE'S A PERVERT.
201
00:08:00,848 --> 00:08:03,416
AND THE CAPITAL "Y"
SAYS HE'S KILLED
AND WILL KILL AGAIN.
202
00:08:03,450 --> 00:08:03,884
RICO!
203
00:08:03,917 --> 00:08:05,986
OH. I KNEW IT!
204
00:08:06,019 --> 00:08:10,123
DON, I CANNOT SLEEP
KNOWING THAT HE IS OUT THERE.
205
00:08:10,157 --> 00:08:13,827
PLEASE FIND HIM FOR ME.
206
00:08:13,861 --> 00:08:15,563
JUST FIND HIM.
207
00:08:17,898 --> 00:08:19,900
BOY, OH, BOY.
208
00:08:19,933 --> 00:08:23,871
YOU BETTER
FIND THAT PERV.
209
00:08:23,904 --> 00:08:25,973
I'M THE PERV.
210
00:08:29,476 --> 00:08:31,411
THE FIRST TIME
I SAW MARY UNDRESS,
211
00:08:31,444 --> 00:08:33,480
I REMEMBER THINKING,
212
00:08:33,513 --> 00:08:35,983
"GOD, I HOPE
THIS SKYLIGHT HOLDS."
213
00:08:41,154 --> 00:08:43,156
WOULD YOU CONSIDER
YOUR RELATIONSHIP
WITH MARY
214
00:08:43,190 --> 00:08:44,291
TO BE A HAPPY ONE?
215
00:08:44,324 --> 00:08:47,828
YES. APART FROM
THE OCCASIONAL MISHAP.
216
00:08:47,861 --> 00:08:48,996
MISHAP?
217
00:08:49,029 --> 00:08:54,101
YOU KNOW, LIKE ME
PUBLICLY ACCUSING HER
OF MURDER OR...
218
00:08:54,134 --> 00:08:58,071
OR SHOWING UP NAKED
AT ONE OF HER FUND-RAISERS.
219
00:08:58,105 --> 00:09:01,141
SO THOSE WEREN'T
MARY'S DELUSIONS.
220
00:09:01,174 --> 00:09:01,742
I BEG YOUR PARDON?
221
00:09:01,775 --> 00:09:03,110
GO ON.
222
00:09:03,143 --> 00:09:04,211
I MEAN, I TRY SO HARD
223
00:09:04,244 --> 00:09:05,412
TO DO THE RIGHT THING,
224
00:09:05,445 --> 00:09:07,514
BUT INEVITABLY MY CHOICE IS
225
00:09:07,547 --> 00:09:09,316
"THE WORST THING IMAGINABLE."
226
00:09:09,349 --> 00:09:12,853
IS HER WORDS.
227
00:09:12,886 --> 00:09:14,955
HOW DOES THAT
MAKE YOU FEEL?
228
00:09:14,988 --> 00:09:16,089
FRUSTRATED.
229
00:09:16,123 --> 00:09:16,857
WHY?
230
00:09:16,890 --> 00:09:20,060
BECAUSE I WANT...
231
00:09:20,093 --> 00:09:23,764
BECAUSE I WANT TO BE
A GOOD HUMAN BEING.
232
00:09:23,797 --> 00:09:24,932
AND WHAT'S
STOPPING YOU?
233
00:09:24,965 --> 00:09:27,067
I DON'T KNOW.
234
00:09:27,100 --> 00:09:27,534
YOU?
235
00:09:27,567 --> 00:09:30,170
NO.
236
00:09:30,203 --> 00:09:31,905
ME?
GOOD!
237
00:09:31,939 --> 00:09:32,773
AND?
238
00:09:32,806 --> 00:09:34,808
AND...WHERE I CAME FROM.
239
00:09:36,610 --> 00:09:37,811
YES, OF COURSE!
240
00:09:37,845 --> 00:09:39,479
IT'S WHERE I'M FROM!
241
00:09:39,512 --> 00:09:40,313
AND?
242
00:09:40,347 --> 00:09:42,382
IT'S MY PAST!
243
00:09:42,415 --> 00:09:43,483
THAT'S IT!
244
00:09:43,516 --> 00:09:46,186
MY PAST IS
STOPPING ME FROM
BEING A GOOD HUMAN BEING.
245
00:09:46,219 --> 00:09:47,254
GO ON.
246
00:09:47,287 --> 00:09:49,189
IT'S STANDING BETWEEN ME
AND MY HAPPINESS WITH MARY.
247
00:09:49,222 --> 00:09:49,890
GO ON.
248
00:09:49,923 --> 00:09:51,591
I'VE GOT TO
LET GO OF MY PAST!
249
00:09:51,625 --> 00:09:54,361
THAT'S IT! I'M LETTING
GO OF MY PAST!
GO ON.
250
00:09:54,394 --> 00:09:55,462
GO ON?
251
00:09:55,495 --> 00:09:58,065
I'VE JUST MADE
A HUGE BREAKTHROUGH!
ISN'T THAT ENOUGH?
252
00:10:02,502 --> 00:10:04,772
FOOD, CLOTHING,
SHELTER.
253
00:10:04,805 --> 00:10:06,807
THE BASICS TURN ME ON.
254
00:10:06,840 --> 00:10:09,743
SHELTER TURNS YOU ON?
255
00:10:09,777 --> 00:10:10,811
YEAH.
256
00:10:10,844 --> 00:10:12,579
BECAUSE YOU
NEED THOSE THINGS
OR YOU'LL DIE.
257
00:10:12,612 --> 00:10:16,183
BUT SOMETIMES
IT FEELS LIKE IF YOU
HAVE THEM, YOU'LL DIE.
258
00:10:16,216 --> 00:10:18,018
WAIT, HOW DO YOU MEAN?
259
00:10:18,051 --> 00:10:19,853
WELL, YOU CAN HAVE
SHELTER ALL DAY LONG,
260
00:10:19,887 --> 00:10:21,655
BUT IF YOU DON'T GO
OUTSIDE ONCE IN A WHILE,
261
00:10:21,689 --> 00:10:22,856
YOU GO CRAZY.
262
00:10:22,890 --> 00:10:25,225
OH, RIGHT. AND YOU COULD
EAT LIKE A PIG,
263
00:10:25,258 --> 00:10:28,428
BUT THEN SOMETIMES
YOU HAVE TO STOP, RIGHT?
264
00:10:28,461 --> 00:10:29,797
AND CLOTHING.
265
00:10:29,830 --> 00:10:31,464
YEAH?
266
00:10:31,498 --> 00:10:36,036
WELL, SOMETIMES,
DON'T YOU JUST
HAVE TO BE NAKED?
267
00:10:40,407 --> 00:10:43,343
I'VE GOT A GIRLFRIEND.
268
00:10:43,376 --> 00:10:46,179
I'VE GOT A BOYFRIEND.
269
00:10:46,213 --> 00:10:49,416
WE'RE GONNA HAVE SEX
ON VALENTINE'S DAY.
270
00:10:49,449 --> 00:10:53,353
NO. WE'RE GONNA
HAVE SEX RIGHT NOW.
271
00:10:54,755 --> 00:10:57,257
I'M A VIRGIN.
272
00:10:57,290 --> 00:11:00,861
I COULD EDUCATE YOU.
273
00:11:00,894 --> 00:11:02,963
I COULD USE
AN EDUCATION.
274
00:11:02,996 --> 00:11:03,496
LET'S GO.
275
00:11:03,530 --> 00:11:05,799
OK!
276
00:11:05,833 --> 00:11:08,001
ALISSA IS GONNA BE
SO HAPPY ABOUT THIS.
277
00:11:13,006 --> 00:11:15,075
I HAVE
AN ANNOUNCEMENT
TO MAKE.
278
00:11:15,108 --> 00:11:17,077
Both: AY YI YI...
279
00:11:17,110 --> 00:11:20,013
I HAVE SPENT
MY ENTIRE LIFE
AS A HUMAN
280
00:11:20,047 --> 00:11:21,749
ON THE OUTSIDE
LOOKING IN.
281
00:11:21,782 --> 00:11:25,052
ALWAYS TRYING,
APPROXIMATING,
ATTEMPTING,
282
00:11:25,085 --> 00:11:27,687
BUT NEVER BEING
A HUMAN BEING.
283
00:11:27,721 --> 00:11:30,523
THAT'S 'CAUSE
YOU'RE NOT.
284
00:11:30,557 --> 00:11:33,727
LIEUTENANT, I
REFUSE TO BE DEFINED
BY WHO I AM.
285
00:11:33,761 --> 00:11:35,963
MY PAST
HAS ALWAYS GOTTEN
ME INTO TROUBLE.
286
00:11:35,996 --> 00:11:37,831
AS OF NOW,
I HAVE NO PAST.
287
00:11:37,865 --> 00:11:41,234
I AM NO LONGER
AN ALIEN.
288
00:11:41,268 --> 00:11:42,502
WHAT?
289
00:11:42,535 --> 00:11:45,672
FROM NOW ON,
I AM A HUMAN BEING.
290
00:11:45,705 --> 00:11:47,808
I AM JOHN Q. PUBIC.
291
00:11:56,316 --> 00:11:57,517
SO LET ME
ASK YOU THIS:
292
00:11:57,550 --> 00:11:58,852
IF YOU'RE NOT
AN ALIEN ANYMORE,
293
00:11:58,886 --> 00:12:00,420
AM I STILL AN ALIEN?
294
00:12:00,453 --> 00:12:03,423
I'M NOT HERE
TO DEFINE YOU
OR ANYONE.
295
00:12:03,456 --> 00:12:05,058
BUT I WILL SAY THIS:
296
00:12:05,092 --> 00:12:07,828
ALL THE COOL KIDS
ARE NO LONGER
ALIENS.
297
00:12:07,861 --> 00:12:08,862
I'VE GOTTA CHANGE.
298
00:12:08,896 --> 00:12:11,731
ONLY ONE MORE
SHOPPING DAY
BEFORE VALENTINE'S,
299
00:12:11,765 --> 00:12:14,201
AND THIS TIME, I'M
GETTING IT RIGHT.
300
00:12:14,234 --> 00:12:15,502
WHAT ARE YOU
GETTING FOR DON?
301
00:12:15,535 --> 00:12:18,872
OOH,
I'M THINKING
HAM SANDWICH.
302
00:12:18,906 --> 00:12:20,540
GREAT IDEA.
303
00:12:20,573 --> 00:12:22,910
HEY, THAT'S WHAT YOU
GOT MARY LAST YEAR.
304
00:12:22,943 --> 00:12:24,411
YEAH,
WHEN I WAS A...
305
00:12:24,444 --> 00:12:27,447
[BEEPING]
306
00:12:27,480 --> 00:12:29,249
ALIEN.
307
00:12:35,155 --> 00:12:37,657
SO, UH, I WAS OK?
308
00:12:37,690 --> 00:12:38,725
YOU'RE A NATURAL.
309
00:12:38,758 --> 00:12:41,761
REALLY?
BUT IN THE GENETIC
IMPERATIVE KIND OF WAY,
310
00:12:41,795 --> 00:12:44,631
OR ARE WE TALKING
STYLE POINTS HERE?
311
00:12:44,664 --> 00:12:46,366
BOTH. I GOTTA GO.
TAKE CARE.
312
00:12:46,399 --> 00:12:47,500
W-WAIT.
313
00:12:47,534 --> 00:12:51,038
WAIT. SO,
THIS IS LIKE GOOD-BYE
AND GOOD LUCK?
314
00:12:51,071 --> 00:12:52,339
YEAH.
315
00:12:52,372 --> 00:12:55,475
WHAT A DEAL!
316
00:12:55,508 --> 00:12:57,310
[LAUGHS]
317
00:13:03,116 --> 00:13:04,751
HEY, TOMMY!
WHAT DO YOU KNOW?
318
00:13:04,784 --> 00:13:06,386
WELL...
319
00:13:06,419 --> 00:13:09,857
A LOT MORE
THAN I DID
2 HOURS AGO.
320
00:13:09,890 --> 00:13:11,624
WHAT--YOU MEAN
YOU AND HER...
321
00:13:11,658 --> 00:13:12,492
YUP.
322
00:13:12,525 --> 00:13:14,794
ATTABOY!
323
00:13:14,828 --> 00:13:16,063
AND NOW, YOU KNOW,
324
00:13:16,096 --> 00:13:18,231
ALISSA WON'T BE GOING
TO BED WITH AN AMATEUR.
325
00:13:18,265 --> 00:13:19,967
NOTHING SAYS
I LOVE YOU
326
00:13:20,000 --> 00:13:21,869
LIKE HAVING SEX
WITH A STRANGER
327
00:13:21,902 --> 00:13:23,803
THE NIGHT BEFORE
YOU'RE SUPPOSED
TO DO IT
328
00:13:23,837 --> 00:13:25,873
WITH YOUR GIRLFRIEND
FOR THE VERY FIRST
TIME
329
00:13:25,906 --> 00:13:27,040
ON VALENTINE'S DAY.
330
00:13:27,074 --> 00:13:28,175
YEAH.
YEAH.
331
00:13:28,208 --> 00:13:29,242
I'M SO THOUGHTFUL.
332
00:13:29,276 --> 00:13:30,643
YEAH.
333
00:13:33,947 --> 00:13:34,581
DON.
334
00:13:34,614 --> 00:13:36,283
OH, SALLY,
HAVE I GOT
335
00:13:36,316 --> 00:13:37,717
A VALENTINE'S DAY
PLAN FOR US.
336
00:13:37,750 --> 00:13:39,452
LET ME JUST WHET
YOUR APPETITE.
337
00:13:39,486 --> 00:13:41,554
SEA BASS, ICE CREAM,
338
00:13:41,588 --> 00:13:43,891
TRAMPOLINE!
339
00:13:43,924 --> 00:13:46,293
LOOK, HAVE YOU
CAUGHT THE GUY
WHO WROTE THE NOTE YET?
340
00:13:46,326 --> 00:13:47,194
CAUGHT HIM?
341
00:13:47,227 --> 00:13:49,596
OH, UH,
YEAH, SURE.
342
00:13:49,629 --> 00:13:50,931
I NAILED HIM.
HE'S IN LOCK-UP.
343
00:13:50,964 --> 00:13:51,831
YOUR WORRIES
ARE OVER.
344
00:13:51,865 --> 00:13:54,667
OH, THANK YOU SO MUCH!
345
00:13:54,701 --> 00:13:55,768
I WANT TO SEE HIM.
346
00:13:55,802 --> 00:13:56,536
Y-YOU CAN'T.
347
00:13:56,569 --> 00:13:57,971
UH, NOBODY'S
ALLOWED IN THERE.
348
00:13:58,005 --> 00:13:59,339
IT'S TOO DANGEROUS.
349
00:13:59,372 --> 00:14:00,273
I'M GOING IN.
350
00:14:00,307 --> 00:14:02,675
SALLY, SALLY!
351
00:14:02,709 --> 00:14:04,177
SALLY!
352
00:14:04,211 --> 00:14:05,812
ALL RIGHT, DON,
WHICH ONE IS HE?
353
00:14:05,845 --> 00:14:06,813
SALLY, I--
I KNOW HOW--
354
00:14:06,846 --> 00:14:08,215
WHICH ONE'S THE PERV?
355
00:14:08,248 --> 00:14:10,951
UH, THE ONE
IN THE RED FLANNEL.
HE'S YOUR MAN.
356
00:14:10,984 --> 00:14:12,819
OK, FLANNEL BOY,
357
00:14:12,852 --> 00:14:14,687
YEAH, STEP OVER HERE.
358
00:14:14,721 --> 00:14:16,423
SO YOU'RE THE ONE
WHO'S BEEN STALKING ME, HUH?
359
00:14:16,456 --> 00:14:19,559
WELL, YOU HAVE MESSED
WITH THE WRONG BROAD, BABY!
360
00:14:19,592 --> 00:14:22,029
YOU HAVE MADE
MY LIFE A LIVING HELL,
361
00:14:22,062 --> 00:14:23,430
AND YOU WILL SUFFER
THE WRATH--
362
00:14:23,463 --> 00:14:26,033
SALLY,
FOR GOD'S SAKE,
STOP IT!
363
00:14:26,066 --> 00:14:27,901
WHAT IS IT, SWEETIE?
364
00:14:27,935 --> 00:14:30,103
I WAS THE ONE
WHO WROTE THE NOTE.
365
00:14:30,137 --> 00:14:31,038
YOU?
366
00:14:31,071 --> 00:14:32,772
I THOUGHT IT
WOULD BE BETTER
THAN A CARD.
367
00:14:32,805 --> 00:14:36,043
I WANTED TO SAY IT
IN MY OWN WORDS.
368
00:14:36,076 --> 00:14:38,912
BUT YOU WROTE...
369
00:14:38,946 --> 00:14:40,147
"DEAR SALLY,
370
00:14:40,180 --> 00:14:42,515
"I CAN'T STOP
THINKING ABOUT YOU.
371
00:14:42,549 --> 00:14:45,485
"I STAY UP AT NIGHT...
372
00:14:45,518 --> 00:14:48,989
JUST TO WATCH YOU SLEEP."
373
00:14:49,022 --> 00:14:51,091
Both: "ON THIS
VALENTINE'S DAY...
374
00:14:51,124 --> 00:14:53,260
YOUR HEART
WILL BE MINE."
375
00:14:55,262 --> 00:14:58,098
OH, MY GOD,
THAT IS SO SWEET.
376
00:14:58,131 --> 00:15:00,100
THANKS. I TRIED.
377
00:15:05,838 --> 00:15:07,574
LET'S GO.
378
00:15:07,607 --> 00:15:10,443
YOU COULD NEVER
WRITE A VALENTINE
THAT GOOD, YOU CREEP.
379
00:15:15,315 --> 00:15:16,649
OH, HI, DICK.
380
00:15:16,683 --> 00:15:18,818
OH, MARY.
381
00:15:18,851 --> 00:15:24,191
HAPPY, HAPPY
VALENTINE'S DAY.
382
00:15:24,224 --> 00:15:28,528
WOW, DICK, THIS LOOKS
LIKE A REAL PRESENT.
383
00:15:28,561 --> 00:15:29,796
I PUT
A LOT OF THOUGHT
INTO IT.
384
00:15:29,829 --> 00:15:33,400
OH!
385
00:15:33,433 --> 00:15:34,801
OH, MY GOD,
THIS IS AMAZING.
386
00:15:34,834 --> 00:15:36,603
OH, I KNEW
YOU'D LOVE IT.
387
00:15:36,636 --> 00:15:39,406
WHEN I WAS 5, I WANTED
A PIANO JUST LIKE THIS,
388
00:15:39,439 --> 00:15:42,075
BUT MY MOTHER
WOULDN'T GET IT FOR ME.
389
00:15:42,109 --> 00:15:43,610
HERE'S ANOTHER
ONE, MARY.
390
00:15:46,079 --> 00:15:48,081
OH, MY GOD! DO YOU KNOW
WHAT THIS IS?
391
00:15:48,115 --> 00:15:50,317
YEAH,
IT'S THE NOVEL THAT
YOUR PROFESSOR WROTE
392
00:15:50,350 --> 00:15:52,419
WHILE YOU WERE
HAVING AN AFFAIR
WITH HIM IN COLLEGE.
393
00:15:55,155 --> 00:15:55,955
HOW DID YOU KNOW THAT?
394
00:15:55,989 --> 00:15:59,126
AND HERE IS
A FLOWING BLACK WIG.
395
00:15:59,159 --> 00:16:01,328
YOUR CAMP COUNSELOR
WOULDN'T LET YOU
PLAY MARIA
396
00:16:01,361 --> 00:16:05,432
IN WEST SIDE STOR,
BUT I WILL.
397
00:16:05,465 --> 00:16:07,500
I NEVER TOLD YOU
ANY OF THESE THINGS.
398
00:16:07,534 --> 00:16:08,768
BUT YOU TOLD
YOUR THERAPIST,
399
00:16:08,801 --> 00:16:10,770
WHO IS NOW
MY THERAPIST.
400
00:16:12,705 --> 00:16:14,107
YOU'RE SEEING
MY THERAPIST?
401
00:16:14,141 --> 00:16:16,743
YEAH. YOU BETCHA.
402
00:16:16,776 --> 00:16:18,778
AND SHE TOLD YOU
ALL OF THIS?
403
00:16:18,811 --> 00:16:20,147
OH, OF COURSE NOT.
404
00:16:20,180 --> 00:16:24,251
MARY, THAT WOULD BE
COMPLETELY UNETHICAL.
405
00:16:24,284 --> 00:16:26,953
I LOOKED AT YOUR FILES
WHILE SHE WENT TO
THE BATHROOM.
406
00:16:30,257 --> 00:16:31,591
I CAN'T BELIEVE THIS.
407
00:16:31,624 --> 00:16:33,026
WHAT DO YOU MEAN?
408
00:16:33,060 --> 00:16:35,195
PEOPLE DON'T DO THIS.
409
00:16:35,228 --> 00:16:38,165
PEOPLE DON'T LOOK
AT OTHER PEOPLE'S
PSYCHOLOGICAL FILES
410
00:16:38,198 --> 00:16:40,300
TO GET GIFT IDEAS!
411
00:16:43,470 --> 00:16:44,371
THEY DON'T?
412
00:16:44,404 --> 00:16:46,206
[SHRIEKING] NO!
413
00:16:46,239 --> 00:16:48,007
WAIT A MINUTE, MARY!
414
00:16:48,041 --> 00:16:49,576
ARE YOU SURE?
415
00:16:49,609 --> 00:16:52,745
OH, STUPID ALIEN!
416
00:16:52,779 --> 00:16:55,482
STUPID, STUPID, STUPID!
417
00:16:55,515 --> 00:16:56,616
[PIANO PLINKS]
418
00:16:56,649 --> 00:16:57,584
[PLINK]
419
00:16:57,617 --> 00:16:59,352
[PLINK PLINK PLINK]
420
00:16:59,386 --> 00:17:00,553
[CLANG]
421
00:17:04,257 --> 00:17:06,726
[KNOCK ON DOOR]
422
00:17:10,397 --> 00:17:12,265
HELLO,
MY VALENTINE.
423
00:17:12,299 --> 00:17:14,967
HELLO,
MY VALENTINO.
424
00:17:15,001 --> 00:17:18,438
SO, THIS NICE
ENOUGH FOR YOU, HUH?
425
00:17:18,471 --> 00:17:21,941
SET ME BACK $47.99.
426
00:17:21,974 --> 00:17:25,312
LISTEN, I, UH, I HAVE
A PRESENT FOR YOU,
427
00:17:25,345 --> 00:17:28,281
BECAUSE I WANTED TONIGHT
TO BE REALLY SPECIAL.
428
00:17:28,315 --> 00:17:30,783
REALLY?
WHAT IS IT?
429
00:17:31,418 --> 00:17:33,820
LAST NIGHT...
430
00:17:33,853 --> 00:17:36,089
I LOST
MY VIRGINITY.
431
00:17:38,491 --> 00:17:39,392
YOU WHAT?
432
00:17:39,426 --> 00:17:42,562
AND IF TONIGHT IS
ANYTHING LIKE LAST NIGHT,
433
00:17:42,595 --> 00:17:44,531
YOU'RE GONNA HAVE
ONE GREAT TIME.
434
00:17:46,633 --> 00:17:47,600
WHY WOULD
YOU DO THIS?
435
00:17:47,634 --> 00:17:49,336
OH, I DID
IT FOR YOU.
FOR ME?
436
00:17:49,369 --> 00:17:51,938
YEAH, YOU KNOW,
BECAUSE YOU'RE SUCH
AN EXPERIENCED WOMAN.
437
00:17:51,971 --> 00:17:52,972
YOU DON'T
WANT A BOYFRIEND
438
00:17:53,005 --> 00:17:54,774
WHO DOESN'T KNOW
WHAT HE'S DOING, YOU KNOW?
439
00:17:54,807 --> 00:17:56,876
I THOUGHT YOU'D BE HAPPY.
440
00:17:56,909 --> 00:17:58,645
HAPPY?
441
00:17:58,678 --> 00:18:00,380
NOT QUITE HAPPY.
442
00:18:00,413 --> 00:18:02,349
I HAVE TO GO
THINK ABOUT THIS.
443
00:18:02,382 --> 00:18:02,882
OK.
444
00:18:02,915 --> 00:18:04,151
WELL,
DON'T BE LONG!
445
00:18:04,184 --> 00:18:08,355
OH, I'M GONNA
BE VERY LONG!
446
00:18:08,388 --> 00:18:10,290
GOOD THING
I GOT PAY-PER-VIEW.
447
00:18:15,862 --> 00:18:18,465
[MUSIC ON TV]
448
00:18:19,432 --> 00:18:21,668
[KNOCK ON DOOR]
449
00:18:21,701 --> 00:18:23,170
ALISSA.
450
00:18:26,406 --> 00:18:30,610
HOLA, MON FRÈRE!
451
00:18:30,643 --> 00:18:31,611
HARRY.
452
00:18:31,644 --> 00:18:33,012
SO HOW'D IT GO?
453
00:18:33,045 --> 00:18:36,349
UH, I THINK
SHE WAS A LITTLE
INTIMIDATED BY ME.
454
00:18:36,383 --> 00:18:37,350
WHAT DO YOU MEAN?
455
00:18:37,384 --> 00:18:40,453
I THINK SHE FELT LIKE
I HAD TOO MUCH EXPERIENCE.
456
00:18:40,487 --> 00:18:43,956
AW, AIN'T NO SUCH THING,
LITTLE BUDDY.
457
00:18:43,990 --> 00:18:45,292
OH!
458
00:18:45,325 --> 00:18:46,359
THOSE 2 LADIES NAKED?
459
00:18:46,393 --> 00:18:49,629
YES, THEY ARE.
460
00:18:49,662 --> 00:18:53,966
SO, WHAT'D THAT GUY DO
TO DESERVE THE SPANKING?
461
00:18:57,537 --> 00:18:59,972
THANK YOU FOR AGREEING
TO THIS EMERGENCY SESSION.
462
00:19:00,006 --> 00:19:01,941
SO WHAT HAPPENED?
463
00:19:01,974 --> 00:19:04,110
DICK READ YOUR FILE ON ME.
464
00:19:04,143 --> 00:19:06,713
HE TOUCHED MY THINGS?
465
00:19:06,746 --> 00:19:08,981
I FEEL SO BETRAYED.
466
00:19:09,015 --> 00:19:12,185
I CAN'T TRUST
THESE FREAKS TO SIT
WHILE I TAKE A LEAK!
467
00:19:14,987 --> 00:19:17,524
WHAT DID YOU JUST SAY?
468
00:19:17,557 --> 00:19:20,593
WHAT DID YOU THINK
I JUST SAID?
469
00:19:20,627 --> 00:19:22,629
DR. BRAND, I NEED
TO TALK TO YOU!
470
00:19:22,662 --> 00:19:24,297
DICK, YOU HAVE
TO WAIT YOUR TURN!
471
00:19:24,331 --> 00:19:25,365
NO, THIS CAN'T WAIT!
472
00:19:25,398 --> 00:19:26,933
OH, THIS IS INFURIATING!
473
00:19:26,966 --> 00:19:30,002
DICK, WHAT COMPELLED YOU
TO INVADE MY PERSONAL SPACE?
474
00:19:30,036 --> 00:19:32,472
OH, AND READ MARY'S FILES?
475
00:19:32,505 --> 00:19:35,107
I DID IT BECAUSE
I AM A MAN WHO WILL
DO IRRATIONAL,
476
00:19:35,141 --> 00:19:38,511
OFTEN ANNOYING THINGS
OUT OF LOVE FOR
MARY ALBRIGHT.
477
00:19:38,545 --> 00:19:41,281
WHY CAN'T
YOU JUST ACT LIKE
A NORMAL HUMAN BEING?!
478
00:19:41,314 --> 00:19:44,951
BECAUSE I'M NEVER
GOING TO BE A NORMAL
HUMAN BEING, MARY!
479
00:19:44,984 --> 00:19:46,386
AND DO YOU KNOW WHY?
480
00:19:46,419 --> 00:19:48,120
BECAUSE I'M LOUSY AT IT!
481
00:19:48,154 --> 00:19:49,989
AND YOU'RE JUST GONNA
HAVE TO ACCEPT THAT.
482
00:19:50,022 --> 00:19:54,026
DON'T LISTEN TO HIM, MARY.
483
00:19:54,060 --> 00:19:55,595
I'M HAPPY WITH MYSELF.
484
00:19:55,628 --> 00:19:57,897
I DON'T WANT
TO ALTER WHO I AM.
485
00:19:57,930 --> 00:20:01,401
I LIKE ME.
486
00:20:01,434 --> 00:20:04,804
GET THAT DOWN,
DR. BRAND.
487
00:20:04,837 --> 00:20:06,706
SO YOU'RE SAYING
YOU'RE NEVER GONNA CHANGE.
488
00:20:06,739 --> 00:20:09,041
DICK SOLOMON,
LOVE HIM OR LEAVE HIM.
489
00:20:09,075 --> 00:20:11,344
YOU'VE GOT
A CHOICE, MARY.
490
00:20:13,513 --> 00:20:15,415
OH, DICK,
I DO LOVE YOU.
491
00:20:15,448 --> 00:20:18,618
AND I KNOW WHAT WOULD HAPPEN
IF I EVER TRIED TO LEAVE YOU.
492
00:20:18,651 --> 00:20:22,255
YEAH. IRRATIONAL
AND ANNOYING THINGS.
493
00:20:22,289 --> 00:20:23,723
YEAH.
494
00:20:23,756 --> 00:20:25,658
I WOULDN'T
NORMALLY SAY THIS,
495
00:20:25,692 --> 00:20:28,295
BUT YOU TWO
SHOULD NOT BE TOGETHER.
496
00:20:29,996 --> 00:20:32,565
HAPPY VALENTINE'S
DAY, MARY.
497
00:20:32,599 --> 00:20:34,801
HAPPY VALENTINE'S DAY,
DICK.
498
00:20:43,743 --> 00:20:46,779
SO HOW ARE THINGS
WITH ALISSA?
499
00:20:46,813 --> 00:20:48,981
WELL, SHE
HASN'T CALLED YET.
500
00:20:49,015 --> 00:20:51,751
WHICH I'M READING
AS SMOOTH SAILING.
501
00:20:51,784 --> 00:20:54,887
SHE'S JUST GOING TO
HAVE TO ACCEPT YOU
FOR WHO YOU ARE.
502
00:20:54,921 --> 00:20:58,257
WAIT. IS A NON-ALIEN
SPEAKING?
503
00:20:58,291 --> 00:21:00,259
'CAUSE I CANNOT
HEAR A NON-ALIEN
504
00:21:00,293 --> 00:21:03,530
UP HERE ON
THE ALIEN ROOFTOP.
505
00:21:03,563 --> 00:21:05,465
SALLY,
I'M AN ALIEN AGAIN.
506
00:21:05,498 --> 00:21:08,468
GOOD, 'CAUSE
THAT OTHER THING
WAS STUPID.
507
00:21:08,501 --> 00:21:10,803
NOT AS STUPID AS
SALLY BEING SCARED
BY A VALENTINE.
508
00:21:10,837 --> 00:21:14,040
HEY, I DID NOT KNOW
THE EARTH CUSTOM
ON THAT ONE, ALL RIGHT?
509
00:21:14,073 --> 00:21:15,808
ISN'T IT GREAT
TO ALWAYS HAVE
THAT EXCUSE?
510
00:21:15,842 --> 00:21:18,845
YES, IT DEFINITELY IS.
33711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.